All language subtitles for Goon.Last.of.the.Enforcers.2017.WEBRip.x264-RARBG.HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,867 --> 00:00:07,036 ♪♪♪ 2 00:00:21,824 --> 00:00:23,961 ♪♪♪ 3 00:00:37,473 --> 00:00:40,445 (crowd cheering) 4 00:00:47,651 --> 00:00:49,619 (SportsDesk theme music) 5 00:00:51,320 --> 00:00:54,523 - Hey, I'm James Duffy. - Yes, he is. I'm Chad Bailey, 6 00:00:54,524 --> 00:00:57,792 sexy, roguish new face of our parent company's effort 7 00:00:57,793 --> 00:01:00,094 to rebrand SportsDesk for a new generation. 8 00:01:00,097 --> 00:01:04,097 SportsDesk, it's not delivery; it's SportsDesk. 9 00:01:04,099 --> 00:01:08,368 - OK, uh, we go live to Reading, Pennsylvania. 10 00:01:08,370 --> 00:01:11,706 With the Big League officially shut down thanks to the lockout, all eyes 11 00:01:11,709 --> 00:01:13,573 are on the ENHL tonight as the Reading Wolfdogs 12 00:01:13,575 --> 00:01:15,609 get set to take on the Halifax... 13 00:01:15,611 --> 00:01:17,611 - Highlanders, this season, the big show 14 00:01:17,614 --> 00:01:21,415 made it to us. This lockout means there's gonna be a whole bunch 15 00:01:21,418 --> 00:01:25,585 of big dicks swinging away down to our league. Play is gonna get faster, 16 00:01:25,587 --> 00:01:28,689 the hits are gonna get harder, crowd's gonna get "crowdier." 17 00:01:28,692 --> 00:01:32,093 Fucking boys of the light brigade, and you're gonna need someone 18 00:01:32,096 --> 00:01:34,831 at the tip of the spear. You need a cap. 19 00:01:36,966 --> 00:01:39,933 - Yeah. - He's bled blue and orange for this team 20 00:01:39,936 --> 00:01:42,371 a long time. - That's right. 21 00:01:42,372 --> 00:01:45,373 - He's got that shit that keeps him going 22 00:01:45,376 --> 00:01:48,811 long after he has any reason to. - (Coach): Open that up. 23 00:01:53,415 --> 00:01:57,918 - Dougie. My boy. Put this fucker on! 24 00:01:57,920 --> 00:01:59,090 Come on! 25 00:02:01,090 --> 00:02:05,393 - (player): Looks good on you. - Cheers. - (player): Alright. 26 00:02:05,394 --> 00:02:07,564 - C, whoo! 27 00:02:10,099 --> 00:02:12,969 (sighing) - Thank you guys so much. 28 00:02:14,637 --> 00:02:17,038 I've never been a captain before. 29 00:02:17,039 --> 00:02:21,141 One time, I had a dream that I was a captain of a monkey ship. 30 00:02:21,144 --> 00:02:24,746 There was all these monkeys playing around, laughing, 31 00:02:24,747 --> 00:02:26,747 having fun, singing, 32 00:02:26,750 --> 00:02:29,717 wearing little monkey sailor hats, 33 00:02:29,719 --> 00:02:33,990 fighting over life jackets. Pierce Brosnan was screaming. 34 00:02:35,792 --> 00:02:39,694 I hope one day I could be the captain of your dreams. 35 00:02:39,695 --> 00:02:40,897 Best wishes. Doug Glatt. 36 00:02:43,167 --> 00:02:48,868 - OK, yeah, alright, good. Well, we... Dougie, didn't make you captain for your speeches. 37 00:02:48,871 --> 00:02:52,942 We made you captain... Because you leave it all out there on the fucking ice. 38 00:02:55,144 --> 00:02:58,847 Ah, this sport is everything to you, right? 39 00:02:58,848 --> 00:03:01,550 You make me proud to own this team. 40 00:03:01,551 --> 00:03:05,485 I want you all to watch Doug out there tonight. 41 00:03:05,487 --> 00:03:09,856 Watch him do whatever the fuck it takes to get us 42 00:03:09,859 --> 00:03:13,593 the W. That said, 43 00:03:13,596 --> 00:03:17,067 come on, let's get after it, boys! (cheering) 44 00:03:19,802 --> 00:03:23,236 - Congrats, bud. - Fresh-beat ice, boys. - Thank you, buddy. 45 00:03:23,239 --> 00:03:27,640 - I can't wait, Dougie. - Go out and captain out there. 46 00:03:27,643 --> 00:03:30,510 - (Duffy): Joining us for tonight's game, our own Red McCauley. 47 00:03:30,513 --> 00:03:33,848 - (McCauley): Reading city council spent a bunch of money 48 00:03:33,850 --> 00:03:35,515 on a new Jumbotron and right now, 49 00:03:35,518 --> 00:03:38,252 it's making everything red. - Go, boys! 50 00:03:38,254 --> 00:03:42,256 (siren) - I love this fucking game. 51 00:03:42,258 --> 00:03:45,926 - (McCauley): And back to Reading here. Here's Laflamme dancing with the puck. 52 00:03:45,929 --> 00:03:48,929 Laflamme spins. He shoots. He hit the post! 53 00:03:48,930 --> 00:03:52,201 Now it's Laflamme again. He's all over the ice! Murphy steps into him. 54 00:03:54,070 --> 00:03:58,938 Ohh! Glatt absolutely levels Michael Murphy. Sorry, Mikey. 55 00:03:58,941 --> 00:04:02,512 - (McCauley): Glatt's escorted aside by a couple of Reading Wolfdogs. 56 00:04:04,914 --> 00:04:07,981 Laflamme! He was flattened. That angers Glatt. 57 00:04:07,984 --> 00:04:10,919 Glatt fires a left. He fires a right. 58 00:04:10,920 --> 00:04:14,088 - Sorry, Mikey. - (McCauley): They're falling. 59 00:04:14,091 --> 00:04:17,024 The Wolfdogs are down. 60 00:04:17,026 --> 00:04:20,793 - Sorry, Mikey. - Shut the fuck up, Doug. 61 00:04:20,795 --> 00:04:23,264 - (McCauley): And that is what friends are for, especially 62 00:04:23,266 --> 00:04:26,567 when your friends are huge Jewish guys named Doug Glatt. 63 00:04:26,569 --> 00:04:29,168 (dynamic music) 64 00:04:29,170 --> 00:04:31,673 Here's Laflamme taking the puck. He moves up the left wing. 65 00:04:31,675 --> 00:04:34,841 Laflamme trying to go to the outside as the penalties expire. 66 00:04:34,843 --> 00:04:37,911 Both sides at full swing. Laflamme in behind the goal, 67 00:04:37,913 --> 00:04:39,980 takes it into the corner He circles. 68 00:04:39,983 --> 00:04:42,048 What's in front? Awaiting there is Glatt, 69 00:04:42,050 --> 00:04:45,887 but Laflamme holds up, jams out. He scores! 70 00:04:45,889 --> 00:04:50,257 Laflamme makes it 1-nothing for the Halifax Highlanders. Alright. 71 00:04:50,259 --> 00:04:54,694 - (McCauley): Reunited, and it feels so good. 72 00:04:54,697 --> 00:04:56,863 It's a new dawn for the Halifax Highlanders. 73 00:04:56,865 --> 00:04:59,867 (encouragements) 74 00:04:59,870 --> 00:05:02,735 - You're like Captain America! - "Captain America"! 75 00:05:02,737 --> 00:05:05,173 - (McCauley): New owner and GM Hyrum Cain's plan to win 76 00:05:05,175 --> 00:05:08,310 a championship in his first season starts off 77 00:05:08,312 --> 00:05:12,612 with a bang as the Highlanders open the scoring. 78 00:05:12,615 --> 00:05:15,819 (SportsDesk theme music) 79 00:05:18,889 --> 00:05:21,088 - Highlanders draw first blood at the buzzer, 80 00:05:21,091 --> 00:05:23,358 but the real story here is the physical play. 81 00:05:23,360 --> 00:05:25,793 Doug Glatt, like a huge Jewish freight train 82 00:05:25,795 --> 00:05:28,697 doing what he does best. His tilt with Ross Rhea still 83 00:05:28,699 --> 00:05:31,230 number 1 on the Hockeyfights.com all-time best list. 84 00:05:31,233 --> 00:05:33,266 He's already proving to be a difference maker 85 00:05:33,269 --> 00:05:35,870 for Halifax GM and Highlanders' hall of famer 86 00:05:35,872 --> 00:05:37,737 Hyrum Cain. 87 00:05:37,740 --> 00:05:39,206 - The other story to follow of course is Hyrum's son 88 00:05:39,209 --> 00:05:41,774 Anders Cain who's coming off that career-high 89 00:05:41,776 --> 00:05:43,978 season last year: 80 points. 90 00:05:43,980 --> 00:05:46,213 Anders now finds himself up against his own father's team 91 00:05:46,216 --> 00:05:48,247 in the very first game of the season. 92 00:05:48,250 --> 00:05:50,350 Anders is the prototypical 93 00:05:50,353 --> 00:05:52,721 modern-era tough guy, able to drop the gloves 94 00:05:52,723 --> 00:05:55,656 and put up the points as well. Anders and Xavier Laflamme 95 00:05:55,658 --> 00:05:58,358 are perfect examples of the kind of the top-quality talent 96 00:05:58,360 --> 00:06:02,396 this lockout is already providing the League. What a great lockout. 97 00:06:02,399 --> 00:06:07,201 - No one ever says that. - I just did. And I'm Chad Bailey. SportsDesk... 98 00:06:07,204 --> 00:06:11,406 it's sports at a desk, you lunatics. Look at this motherfucking desk. 99 00:06:11,408 --> 00:06:16,009 - I wanted to thank my big sis, Eva, 100 00:06:16,012 --> 00:06:19,180 for organizing the fuck out of this! 101 00:06:19,182 --> 00:06:22,348 - Yeah! - Indeed! - Gonna get "shittered"; 102 00:06:22,350 --> 00:06:25,718 might as well get "shittered" at my place of work. 103 00:06:25,721 --> 00:06:27,153 - Place of work! (cheering) 104 00:06:27,156 --> 00:06:30,223 Place of work! Place of work! 105 00:06:30,225 --> 00:06:34,360 - And you just add some cheese in there. - Oh, shit, there he is! Dougie! 106 00:06:34,362 --> 00:06:37,298 - When it gets to a certain length, I just go to the barber 107 00:06:37,300 --> 00:06:40,100 and he cuts it to the length that I want him to cut it in. 108 00:06:40,103 --> 00:06:42,002 Thank you. - (woman): Attaboy, Dougie. 109 00:06:42,004 --> 00:06:45,742 - But just to summarize, that's a yes on mandatory neck guards. 110 00:06:48,211 --> 00:06:50,944 - Yes. That's correct. Thank you. 111 00:06:50,947 --> 00:06:53,180 - OK. Now while we have you here, is there anyone 112 00:06:53,182 --> 00:06:55,281 back home you'd like to give a shout out to? 113 00:06:55,283 --> 00:06:58,752 - Yes, thank you. I want to say hi to my one teammate Eva 114 00:06:58,754 --> 00:07:02,389 who couldn't be here tonight. She's my teammate and can't be here right now. My wife Eva. 115 00:07:02,391 --> 00:07:06,459 - Doug with that big dick! (blonde woman laughing) - That's not appropriate. 116 00:07:06,461 --> 00:07:08,295 - I'll do whatever my team needs me to do. 117 00:07:08,298 --> 00:07:12,266 - (blonde woman): Yeah, you do. - (other woman): Yeah, Dougie! 118 00:07:12,269 --> 00:07:15,401 - Whatever you need. (Eva vomiting) Hahaha! 119 00:07:15,403 --> 00:07:18,141 - Oh, my God! - Hahaha! 120 00:07:19,810 --> 00:07:22,175 My beer is back. 121 00:07:22,177 --> 00:07:25,149 (Eva coughing) (toilet flushing) 122 00:07:29,319 --> 00:07:32,218 (sighing) - Ugh! 123 00:07:32,221 --> 00:07:35,793 (other toilet flushing) 124 00:07:38,762 --> 00:07:41,728 (ominous music) (baby laughing) 125 00:07:41,730 --> 00:07:44,899 Aw, f... - Fuck sake! 126 00:07:44,901 --> 00:07:48,067 Jesus Christ! Goddammit! 127 00:07:48,069 --> 00:07:50,971 No one wants to skate anymore. Is that it? Do you want to sit here? 128 00:07:50,973 --> 00:07:53,340 Breathe hard? Dougie, you're on. 129 00:07:53,341 --> 00:07:57,377 I want you to rough up a few Reading cunts right now. The boys need some inspiration, 130 00:07:57,379 --> 00:07:59,781 and you can provide that. Let's go! Come on, come on! 131 00:07:59,783 --> 00:08:01,983 - Let's go, boys! Let's turn this fucking thing around. 132 00:08:01,985 --> 00:08:04,855 (dramatic music) 133 00:08:10,360 --> 00:08:12,028 - Here it comes. 134 00:08:15,264 --> 00:08:18,769 (crowd gasping) - You wanna go? 135 00:08:19,468 --> 00:08:22,036 (stick falling on ice) 136 00:08:22,038 --> 00:08:24,774 (whistle) - Come on, come on. 137 00:08:26,209 --> 00:08:30,012 - (crowd, chanting): Fight! 138 00:08:41,323 --> 00:08:44,195 - (McCauley): Jesus Christ! Anders came with the opening salvo! 139 00:08:48,530 --> 00:08:50,500 - Come on, come on! - Doug Glatt is rocked! 140 00:08:52,001 --> 00:08:53,403 Cain just keeps pouncing. 141 00:09:08,884 --> 00:09:12,254 The Thug is in trouble, folks! 142 00:09:18,327 --> 00:09:20,929 - Ugh! 143 00:09:23,032 --> 00:09:25,865 (grunting) 144 00:09:25,868 --> 00:09:28,534 - (McCauley): What has happened to Doug Glatt? 145 00:09:28,537 --> 00:09:30,572 The champion in so many eyes! 146 00:09:30,573 --> 00:09:34,240 (crowd cheering) 147 00:09:34,243 --> 00:09:37,846 - (Laflamme): Fuck off! You fuck! 148 00:09:37,847 --> 00:09:41,280 (Glatt groaning) - You popped your whole arm out. Fuck me! 149 00:09:41,283 --> 00:09:43,985 - Did I lose? 150 00:09:43,986 --> 00:09:45,990 (rock music) 151 00:09:57,933 --> 00:10:00,102 (audio feedback) 152 00:10:02,571 --> 00:10:06,639 - Our boy's moving on to greener pastures. 153 00:10:06,642 --> 00:10:11,110 But remember, once a Highlander... 154 00:10:11,113 --> 00:10:15,014 - (crowd): Always a Highlander! 155 00:10:15,017 --> 00:10:17,583 - Fucking A! - This one's for you, Dougie. 156 00:10:17,586 --> 00:10:21,087 (guitar tuning and drumroll) 157 00:10:21,090 --> 00:10:24,225 ♪♪ Oh, Dougie boy ♪ 158 00:10:24,226 --> 00:10:28,196 ♪ The pipes, the pipes are calling ♪ 159 00:10:28,197 --> 00:10:31,168 - Jesus Christ, he's drunk already. 160 00:10:32,198 --> 00:10:35,470 - Fucking right, man. ♪ From glen to glen ♪ - Potato fucking salad. 161 00:10:35,471 --> 00:10:37,639 - ♪ And down the mountain ♪ - Ow!! 162 00:10:37,640 --> 00:10:40,539 - You will never eat a meal in peace. 163 00:10:40,542 --> 00:10:44,412 - Animals don't eat in peace. 164 00:10:44,413 --> 00:10:49,015 Animals eat pieces of dog shit. - I'm not a fucking animal, man! 165 00:10:49,018 --> 00:10:53,519 I'm a real person! I got real fucking emotions. I don't eat... Fuck you! 166 00:10:53,522 --> 00:10:56,456 - Ow! You fucking Neanderthals! 167 00:10:56,459 --> 00:10:58,658 - So fucking tired though. 168 00:10:58,661 --> 00:11:02,395 I'm not as fast as I used to be. 169 00:11:02,398 --> 00:11:04,264 - I'm not as tough as I used to be. 170 00:11:04,267 --> 00:11:06,500 - (man): Dougie, this is all for you! 171 00:11:06,501 --> 00:11:08,970 (some people laughing) 172 00:11:08,971 --> 00:11:11,370 - How much you... How much recovery time? 173 00:11:11,373 --> 00:11:14,240 (man still singing) - Doctor said 174 00:11:14,243 --> 00:11:18,513 that I should never play hockey again. - Tabarnak! 175 00:11:18,514 --> 00:11:22,283 - Yeah. That's exactly what I said. 176 00:11:22,284 --> 00:11:25,985 (Doug sighing) And we have a baby coming. 177 00:11:25,988 --> 00:11:30,725 Eva's cousin, he's got a job opportunity at an insurance company. 178 00:11:30,726 --> 00:11:34,095 - ♪ Oh, Dougie boy ♪ 179 00:11:34,096 --> 00:11:38,399 - I mean... - Dougie boy! 180 00:11:38,400 --> 00:11:40,967 ♪ I love you so ♪♪ - Got beaten. 181 00:11:40,970 --> 00:11:43,471 (drumroll) He beat me. 182 00:11:43,472 --> 00:11:47,408 I have to make responsible decisions. (crowd applauding and cheering) 183 00:11:47,409 --> 00:11:50,211 - Alright. - I got you. I got you, friend. 184 00:11:50,212 --> 00:11:52,480 - Stevesy, I think I'm gonna piss myself. 185 00:11:52,481 --> 00:11:55,418 (retro orchestral music playing) 186 00:11:59,154 --> 00:12:01,687 - Hey! There's my guy! 187 00:12:01,690 --> 00:12:04,292 Hey, stay there, I'll come to you. 188 00:12:04,293 --> 00:12:06,461 Ooh! Yeah. - (employee): I'm good, Ray. 189 00:12:06,462 --> 00:12:09,328 - Just stand here? - Just... 190 00:12:09,331 --> 00:12:12,432 I told you I'm coming to you. I'm Doug Glatt. I said I was coming to you. 191 00:12:12,434 --> 00:12:14,600 I can do this. Prostate. 192 00:12:14,602 --> 00:12:17,403 Work up. Got a melon. 193 00:12:17,405 --> 00:12:21,042 Here we go. See? Flat, I'm fine. It's the stairs. 194 00:12:21,043 --> 00:12:23,644 - I'm Doug Glatt. - Yeah. Bob Forbes. - Ow, my arm! 195 00:12:23,645 --> 00:12:26,712 - Oh yeah, hell of an arm! How excited are you right now, huh? 196 00:12:26,715 --> 00:12:30,250 - Yes. Thank you so much. The windows here are great. 197 00:12:30,251 --> 00:12:34,389 - Yeah, tell you what. You deserve 'em. 'Cause the sky is the limit 198 00:12:34,390 --> 00:12:37,390 here at Cornwallis Insurance. - Hmm! - You seen the commercials? 199 00:12:37,393 --> 00:12:40,528 - No. - Ah, you should, they're real good. It says, 200 00:12:40,529 --> 00:12:44,030 ♪ Go ahead and call us, we're... ♪ 201 00:12:44,033 --> 00:12:47,802 - You want me to call you? - No, I want you to finish the song. Cornwallis. 202 00:12:47,803 --> 00:12:51,605 - Oh. - Hahaha! There he is. He's going up, this guy. 203 00:12:51,607 --> 00:12:54,073 Get in there. 204 00:12:54,076 --> 00:12:58,745 Used to be a jail. Prisoners killed themselves. 205 00:12:58,748 --> 00:13:01,514 "Doug Glatt, storage room," 206 00:13:01,517 --> 00:13:04,451 that's you. How does that feel? 207 00:13:04,453 --> 00:13:07,120 You know, you mentioned you play hockey; I used 208 00:13:07,123 --> 00:13:09,755 to watch a lot of hockey 'til it got too exciting for the old ticker. 209 00:13:09,758 --> 00:13:14,226 Had a massive heart attack. Yep, 210 00:13:14,229 --> 00:13:17,530 I am a sick man. Anyway, I'm lying on my death bed, 211 00:13:17,533 --> 00:13:20,201 and that's when I got bit by the selling insurance bug. 212 00:13:20,202 --> 00:13:24,203 (Doug chuckling) Yep, she laid eggs right inside of me, and now you're here. 213 00:13:24,206 --> 00:13:26,539 - I'm allergic to eggs. - You're an idiot; 214 00:13:26,542 --> 00:13:29,110 nobody's allergic to eggs. (man outside moaning) Oh, Christ, 215 00:13:29,111 --> 00:13:33,480 this guy. Come on, come on! Come on! Aah! Get out of there! Quit! Quit that! 216 00:13:33,482 --> 00:13:37,250 - (man outside): Fuck you! - It's like he's showing off. Huh? Nice fixed stream. 217 00:13:37,251 --> 00:13:41,120 - Yeah. - God! They got a whole alley to do that in and then they choose 218 00:13:41,123 --> 00:13:44,292 this window to piss on. God, it's like crack to them. 219 00:13:44,293 --> 00:13:47,159 - Crazy. - They also sell crack at that window. 220 00:13:47,162 --> 00:13:49,263 - Oh! OK. 221 00:13:49,264 --> 00:13:52,600 - But don't worry, it's safe as long as you get out by sundown. 222 00:13:52,601 --> 00:13:55,471 That's when the handjobs start. 223 00:13:57,840 --> 00:14:01,043 (pop music playing) - What the...? 224 00:14:05,815 --> 00:14:09,682 A lot of cars in our driveway. 225 00:14:09,684 --> 00:14:12,284 (You're a Strange Animal by Gowan playing) 226 00:14:12,287 --> 00:14:14,825 - AAAH! Surprise! - Hey, fuck! 227 00:14:17,426 --> 00:14:21,360 - I was gonna be in town anyway, so I thought to myself, wouldn't this be the perfect opportunity 228 00:14:21,363 --> 00:14:25,566 to organize a little something for the two of you? Ohhh, 229 00:14:25,567 --> 00:14:29,735 I am so proud of you, Dougie. You found something secure and steady. 230 00:14:29,738 --> 00:14:33,506 You see? Everything has a time and a place. 231 00:14:33,509 --> 00:14:36,275 Hmm! Hmm-hmm! - Thanks, Mom. 232 00:14:36,278 --> 00:14:39,778 - Oh. Your house, the baby... 233 00:14:39,780 --> 00:14:42,381 I can't believe I'm gonna be a grandmother. 234 00:14:42,384 --> 00:14:45,418 If I'm being honest, there was a while there where I never thought it was gonna happen, 235 00:14:45,421 --> 00:14:47,922 what with Ira being the way he is and all. 236 00:14:47,923 --> 00:14:49,923 - Jesus, Mom. - Wow! 237 00:14:49,924 --> 00:14:53,427 If it makes you feel any better, I go all kinds of ways. 238 00:14:53,428 --> 00:14:55,696 - What kinds of ways? - Ah, you get me drunk enough, 239 00:14:55,697 --> 00:14:59,500 I'll munch a box. That's not an animal; I got all kinds of tricks. 240 00:14:59,501 --> 00:15:01,701 (man growling) 241 00:15:01,703 --> 00:15:03,903 - Feels like my ass threw up! 242 00:15:03,905 --> 00:15:08,643 HEYYY! There he is! No, no, come on, 243 00:15:08,644 --> 00:15:11,211 give me the good stuff. Give me the... No, no. 244 00:15:11,214 --> 00:15:15,249 (gurgling) - (Doug's mom): Ohhhh! 245 00:15:15,250 --> 00:15:19,754 - Fucking... Mazel tov! Mazel tov! In your a... 246 00:15:19,755 --> 00:15:24,225 Oh, excuse me, I didn't... I'm sorry. Sorry. - (whispering): No. Fuck. 247 00:15:24,226 --> 00:15:27,394 - I was just pretending to butt fuck my friend. I don't think we've been properly introduced. 248 00:15:27,397 --> 00:15:30,364 I'm Patrick... Hoolahan. 249 00:15:30,365 --> 00:15:32,264 - We've met, you idiot! 250 00:15:32,267 --> 00:15:35,501 You wouldn't stop hitting on me at Doug and Eva's wedding. 251 00:15:35,504 --> 00:15:37,971 And you fell asleep and pissed yourself. 252 00:15:37,974 --> 00:15:40,740 - Nice. Represent. - (Mary): Yeah. 253 00:15:40,743 --> 00:15:43,509 - Why do you have a boner? - You just noticed that? 254 00:15:43,511 --> 00:15:44,745 - Hey, what, I have a... - (Mary): It's massive. 255 00:15:44,746 --> 00:15:47,947 - What? Uh... - Come on, clean it up! 256 00:15:47,950 --> 00:15:51,918 - Ah! - No! Stop! - Just trying to get rid of it. 257 00:15:51,921 --> 00:15:55,558 - Pat always gets boners. - (Pat): FUCK! DIB! HIYA! 258 00:16:07,469 --> 00:16:10,903 - So how was your first day? - Work? 259 00:16:10,905 --> 00:16:14,673 Oh, it... Aw, It was so fun. 260 00:16:14,676 --> 00:16:18,745 Yeah. I mean, there's so many documents and... 261 00:16:18,748 --> 00:16:22,850 phone calls to make and receive and... 262 00:16:22,851 --> 00:16:25,284 You sit a lot. 263 00:16:25,287 --> 00:16:27,553 I mean, like, pretty much the whole day. 264 00:16:27,556 --> 00:16:31,826 So it's safe. You know, it's really safe. 265 00:16:31,827 --> 00:16:35,566 Plus there's a Harvey's close by, which is good. 266 00:16:37,566 --> 00:16:40,701 - Hey. I'm proud of you, 267 00:16:40,702 --> 00:16:43,537 of us. 268 00:16:43,538 --> 00:16:46,572 We're doing this. It's... 269 00:16:46,575 --> 00:16:48,942 it's a fucking a lot and... 270 00:16:48,945 --> 00:16:52,578 (chuckling) It's crazy, but we're doing it. 271 00:16:52,581 --> 00:16:55,014 Together. 272 00:16:55,017 --> 00:16:59,288 - A team. - Yeah, we're a team. Got each other's backs. 273 00:17:02,892 --> 00:17:05,425 I know it's hard for you. 274 00:17:05,428 --> 00:17:08,595 I mean, I know you miss it. 275 00:17:08,596 --> 00:17:10,730 And I miss it too. 276 00:17:10,731 --> 00:17:13,700 I loved watching you play, 277 00:17:13,701 --> 00:17:17,470 but I love you and... 278 00:17:17,471 --> 00:17:21,342 the family we're gonna have, more. (toilet flushing) 279 00:17:21,344 --> 00:17:24,044 - AAH! Guys! Dropping loads. 280 00:17:24,046 --> 00:17:28,451 Dropping fucking hot meatball loads from my asshole. 281 00:17:30,818 --> 00:17:32,852 - Hey, Pat. 282 00:17:32,854 --> 00:17:35,588 - This... I - I was just... I'm having... I'm having 283 00:17:35,590 --> 00:17:38,992 some stomach issues today. 284 00:17:38,994 --> 00:17:41,661 - (announcer): Ladies and germs, welcome to the Bruised and Battered 285 00:17:41,663 --> 00:17:44,731 Hockey Fighting Competition. Proudly banned in 11 states, 286 00:17:44,733 --> 00:17:47,801 6 provinces and 1 territory! The hockey tournament 287 00:17:47,804 --> 00:17:50,337 for retired fourth-liners with only one rule: 288 00:17:50,339 --> 00:17:52,539 no hockey. 289 00:17:52,541 --> 00:17:55,476 - You know, I tell ya, Hot Ice would have been all over this shit. 290 00:17:55,478 --> 00:17:58,746 Fucking kids these days with their fucking... 291 00:17:58,748 --> 00:18:01,381 YouTube. 292 00:18:01,383 --> 00:18:03,717 Fucking Isis. 293 00:18:03,719 --> 00:18:06,886 I tell you what, I'm into new shit now. But lately, 294 00:18:06,888 --> 00:18:09,457 Dougie, my new thing; I'm all about going 295 00:18:09,459 --> 00:18:13,460 fucking door to door selling fucking china deluxe. 296 00:18:13,461 --> 00:18:18,031 Look at this fucking thing, right? You know, you fucking... 297 00:18:18,034 --> 00:18:21,768 You put it someplace, you put it another place. People fucking look at it. 298 00:18:21,769 --> 00:18:24,070 Does everything it needs to do. 299 00:18:24,073 --> 00:18:27,507 Dope, right? Dougie? 300 00:18:27,509 --> 00:18:31,444 - I keep going over and over it in my head. 301 00:18:31,446 --> 00:18:35,082 He was unlike anybody I've ever fought before. 302 00:18:35,084 --> 00:18:37,450 He was faster... 303 00:18:37,451 --> 00:18:39,452 meaner. 304 00:18:39,454 --> 00:18:43,757 Thank God Eva wasn't watching when he beat me. 305 00:18:43,759 --> 00:18:46,559 - (announcer): And now, the main event of the evening! 306 00:18:46,561 --> 00:18:49,596 Fighting for the $400 grand prize 307 00:18:49,597 --> 00:18:52,766 is reigning champ, Ross "the Boss"... 308 00:18:52,768 --> 00:18:55,736 - Rhea! - (announcer): Rhea! 309 00:18:55,738 --> 00:18:58,138 - (Pat): Yep, you kicked the shit out of him. He looks like 310 00:18:58,141 --> 00:19:02,942 265 pounds of dog shit stuffed into fucking ice skates, 311 00:19:02,943 --> 00:19:06,846 but, tell you what, motherfucker can still bang. 312 00:19:06,847 --> 00:19:09,585 (neck cracking) 313 00:19:11,586 --> 00:19:13,853 - Hey, Barnesby. - Bossman. 314 00:19:13,855 --> 00:19:16,089 - How's the shoulder? - Fucked as usual. 315 00:19:16,092 --> 00:19:18,691 Thanks for asking, though. 316 00:19:18,692 --> 00:19:22,695 - Alright. I'll make it quick for you. - Fuck you. 317 00:19:22,698 --> 00:19:25,765 (crowd cheering) 318 00:19:25,767 --> 00:19:29,638 (rock music playing) - (spectator): Follow the dream! Yeah! 319 00:19:32,039 --> 00:19:36,711 - Oof! Oof! - ♪♪ Stand up and say And say your prayers ♪ 320 00:19:40,016 --> 00:19:42,215 ♪ Stand up and say ♪ 321 00:19:42,218 --> 00:19:45,988 ♪ Say your prayers Say them ♪♪ 322 00:19:47,022 --> 00:19:48,788 - Oh! 323 00:19:48,789 --> 00:19:51,691 - You alright, Barnes? - Aww, go fuck yourself. 324 00:19:51,692 --> 00:19:55,962 - Jesus fucking Christ! It's a fucking crime scene! 325 00:19:55,964 --> 00:19:59,435 (cheers and applause) Bra-ah! 326 00:20:07,477 --> 00:20:10,544 - (woman): I love you! - "The Bruised and Battered Competition... 327 00:20:10,546 --> 00:20:13,246 "would like to thank you for your continued support. 328 00:20:13,248 --> 00:20:16,483 "But we are especially thankful... 329 00:20:16,486 --> 00:20:18,084 (audio feedback) (soft music playing) 330 00:20:18,086 --> 00:20:21,554 "for the Dartmouth Wig Outlet. 331 00:20:21,556 --> 00:20:23,756 You won't wig out at their prices." 332 00:20:23,758 --> 00:20:26,826 - (spectator): Fucking sister wearing the wig! 333 00:20:26,827 --> 00:20:29,563 (spectators shouting) - Alright. 334 00:20:29,565 --> 00:20:34,034 I got some people I want to thank too. You fucking people! 335 00:20:34,036 --> 00:20:37,103 (crowd whistling and jeering) Yeah. That's right. 336 00:20:37,105 --> 00:20:39,573 I used to think I was done. 337 00:20:39,575 --> 00:20:44,010 And maybe there... there is a time for everybody... 338 00:20:44,012 --> 00:20:46,179 but when I step out on this ice 339 00:20:46,181 --> 00:20:49,717 and I see all of you cheering me on, I know my time 340 00:20:49,719 --> 00:20:53,086 ain't done yet. Thank you very much. - You're the fucking man, Ross! 341 00:20:53,087 --> 00:20:55,823 - (crowd): Ross! Ross! Ross! Ross! 342 00:20:55,825 --> 00:20:57,023 Ross! Ross! 343 00:20:57,026 --> 00:20:59,930 Ross! Ross! Ross! Ross! Ross! 344 00:21:02,864 --> 00:21:06,933 - I'm James Duffy. - And I'm Chad Bailey. You're watching SportsDesk. 345 00:21:06,935 --> 00:21:10,938 SportsDesk, we're all pink on the inside. - Oh, Jesus Christ. 346 00:21:10,940 --> 00:21:13,239 Anyway, Halifax's woeful losing streak extends 347 00:21:13,240 --> 00:21:16,276 to 12 straight losses to start the year. 348 00:21:16,278 --> 00:21:18,178 They've been in a rut since their disastrous 349 00:21:18,180 --> 00:21:20,246 season-opening loss to Reading, which saw 350 00:21:20,248 --> 00:21:22,715 then-captain Doug Glatt hospitalized following 351 00:21:22,718 --> 00:21:25,818 what would be a career-ending tilt with Anders Cain. 352 00:21:25,820 --> 00:21:30,323 Can the Highlanders find a way to turn things around? 353 00:21:30,325 --> 00:21:33,927 - (Hyrum): I bought this team because I win. - (Coach): I know. 354 00:21:33,930 --> 00:21:36,697 - This lockout should be the best thing to ever happen to us, but we're blowing it. 355 00:21:36,699 --> 00:21:40,833 We are going after the biggest names on this side of the Atlantic, 356 00:21:40,835 --> 00:21:44,037 players you can build a team around, starting with Anders. 357 00:21:44,038 --> 00:21:47,207 - Wait. Your son? 358 00:21:47,209 --> 00:21:49,709 - Yeah. He's been 359 00:21:49,711 --> 00:21:52,313 a fucking beast for Reading. 360 00:21:52,315 --> 00:21:55,915 Not to mention, he almost singlehandedly eviscerated us. 361 00:21:55,917 --> 00:21:58,151 - Why are you taking so much joy? 362 00:21:58,153 --> 00:22:00,587 He pretty much ended Dougie's fucking hockey career. 363 00:22:00,589 --> 00:22:03,590 - Hey, Glatt's career was ending all by itself. 364 00:22:03,593 --> 00:22:06,359 - Well, we're never gonna know that now, are we? 365 00:22:06,362 --> 00:22:08,861 No offense, Hyrum, OK? 366 00:22:08,863 --> 00:22:11,731 But you and your son, not exactly Walter and Wayne. 367 00:22:11,733 --> 00:22:15,169 - That shit is behind us. You can believe he is not gonna fuck this up. 368 00:22:15,171 --> 00:22:19,073 He knows what's at stake. We go all in for Anders... 369 00:22:19,075 --> 00:22:23,309 you're gonna make him captain, and I'm gonna keep his ass in line. 370 00:22:23,311 --> 00:22:25,746 - Hyrum, please. Captain? Let's talk about this. - Ronnie... 371 00:22:25,748 --> 00:22:28,082 - Let's think about this. Let's think about the A... - Ronnie! 372 00:22:28,084 --> 00:22:32,218 - Before we get to the C. - Ronnie! You're gonna coach my kid. 373 00:22:32,220 --> 00:22:35,888 You're gonna build a team around him, you're gonna make him captain 374 00:22:35,891 --> 00:22:39,025 or I'm gonna find some other fucking guy who will. Fine. 375 00:22:39,027 --> 00:22:43,229 - Good. - Fine. Better than being on the door. 376 00:22:43,230 --> 00:22:45,634 (rock music) 377 00:22:47,635 --> 00:22:49,873 (rock music) 378 00:22:54,075 --> 00:22:57,644 (Strength of Strings by Gene Clark playing) 379 00:22:57,645 --> 00:23:01,814 - Hey. - Hey. Thanks for coming. 380 00:23:01,816 --> 00:23:05,419 - Thanks for inviting me. - Welcome. What do you think? 381 00:23:05,421 --> 00:23:09,323 - I think it's... I think it's all... 382 00:23:09,325 --> 00:23:11,691 you. - As it should be, right? 383 00:23:11,692 --> 00:23:14,127 - As it should be. - Great room. - Great room. 384 00:23:14,130 --> 00:23:18,164 - Can I get you a soda pop or...? - Uh... 385 00:23:18,166 --> 00:23:22,905 - Sunflower seeds? - Uh, yeah, seeds are good. - Help yourself. Sit down. 386 00:23:27,410 --> 00:23:30,380 - Sunflower seeds are for winners. (tongue clicking) 387 00:23:33,981 --> 00:23:36,215 - Son... 388 00:23:36,218 --> 00:23:39,719 - Sorry. It's uh... 389 00:23:39,721 --> 00:23:43,890 - You're carrying the torch now. - Yes, sir. 390 00:23:43,892 --> 00:23:46,826 - You don't want... (clicking tongue) ...over you. 391 00:23:46,827 --> 00:23:51,397 - I own the torch. - Our name's on your back. Our family. 392 00:23:51,400 --> 00:23:55,201 - Our family. And actually, um, Mom was asking me... 393 00:23:55,202 --> 00:23:59,172 - Our name is a currency in this town. - Absolutely. 394 00:23:59,173 --> 00:24:01,842 - I don't want you to fuck this up. Not this time. 395 00:24:01,844 --> 00:24:05,778 This season's everything. The world is watching. 396 00:24:05,779 --> 00:24:08,381 - Maybe not the world. 397 00:24:08,383 --> 00:24:10,917 I mean, Canada probably, but... 398 00:24:10,920 --> 00:24:15,025 And like three or four states. - Stand up. 399 00:24:17,926 --> 00:24:21,027 I'm giving you the C. - Yeah. - You're gonna prove me right. 400 00:24:21,028 --> 00:24:24,030 You're gonna win. - Yes, sir. Gonna win. - Stay the fuck out of trouble. 401 00:24:24,032 --> 00:24:27,101 - Because the therapy worked this time. 402 00:24:27,103 --> 00:24:30,336 - I don't wanna hear about that. - We won't talk about it. 403 00:24:30,337 --> 00:24:33,372 - That's for your mom. - Yes, sir. - It's shit for your mom. 404 00:24:33,374 --> 00:24:36,342 - Yes, sir. - Don't bring shit up like that. 405 00:24:36,344 --> 00:24:39,145 - (man on TV): You don't know nothing about good times. 406 00:24:39,147 --> 00:24:42,849 Let me tell you about fucking good times. 407 00:24:42,852 --> 00:24:46,753 I remember that summer like it was yesterday. 408 00:24:46,756 --> 00:24:50,490 Good music, nice heat, great friends. 409 00:24:50,491 --> 00:24:52,992 One night, me and my friends, my great friends, 410 00:24:52,994 --> 00:24:56,829 went for hamburgers downtown. 411 00:24:56,832 --> 00:24:58,965 That summer, 412 00:24:58,968 --> 00:25:03,169 we ruled the world. (touching music) We thought we "wuz" the kings. 413 00:25:03,171 --> 00:25:06,272 Turns out we "wuz" the jokers. 414 00:25:06,275 --> 00:25:10,113 - (older man on TV): Look what the fucking cat dragged in! (indistinct TV show) 415 00:25:14,784 --> 00:25:16,986 ♪♪♪ 416 00:25:31,200 --> 00:25:33,232 (rock music) 417 00:25:33,234 --> 00:25:36,005 (indistinct chatter) 418 00:25:37,105 --> 00:25:40,942 (chatter stops) 419 00:25:48,150 --> 00:25:52,118 - (player): Fucking kid. 420 00:25:52,121 --> 00:25:55,190 This is bullshit. 421 00:26:02,230 --> 00:26:05,865 - He has hair like a lion. 422 00:26:05,866 --> 00:26:09,169 - Bring it in! Bring it in! 423 00:26:09,171 --> 00:26:12,839 OK, boys. We kind of fucked up the start of this thing, eh? 424 00:26:12,842 --> 00:26:17,210 So now, we got a few lads who are on their wages up for the big show 425 00:26:17,211 --> 00:26:19,880 down here with us wearing our jerseys. 426 00:26:19,882 --> 00:26:23,015 Jean-Pierre Finch. - Yo. 427 00:26:23,017 --> 00:26:26,986 - We got, uh, Pet... Petr, uh, Petri Dish, Petrov. 428 00:26:26,988 --> 00:26:31,057 A lot of P's. (speaking foreign language) What's he doing? 429 00:26:31,058 --> 00:26:35,294 - He's handing out candy. - Candy? (word in Slovak) 430 00:26:35,296 --> 00:26:38,297 - It's a Slovak tradition, maybe. - Better be. 431 00:26:38,298 --> 00:26:41,903 - Oh, my God! 432 00:26:43,904 --> 00:26:47,473 (speaking Slovak) - OK. And Anders Cain. 433 00:26:47,476 --> 00:26:50,877 OK. Super duper! 434 00:26:50,880 --> 00:26:53,947 OK, now that Dougie is retired, we need a new captain, 435 00:26:53,949 --> 00:26:58,384 and I cannot think of a better leadership tandem... 436 00:26:58,385 --> 00:27:02,021 than Xavier Laflamme with the A, 437 00:27:02,023 --> 00:27:04,223 Anders Cain as captain. There you go. 438 00:27:04,226 --> 00:27:06,930 Alright. (sticks hitting ice) 439 00:27:11,132 --> 00:27:13,633 Alright. 440 00:27:13,634 --> 00:27:16,068 - This ice is shit, fix it. 441 00:27:16,070 --> 00:27:19,541 Perhaps the new captain would like to say a few words to his team. 442 00:27:21,375 --> 00:27:24,510 You alright, son? - Right. Right. - Give me something. 443 00:27:24,512 --> 00:27:27,580 - Nothing else fucking matters if we don't win. 444 00:27:27,583 --> 00:27:32,451 They brought me here to win. My dad brought me here to win. 445 00:27:32,452 --> 00:27:35,554 That's what we're gonna fucking do. Anybody here 446 00:27:35,556 --> 00:27:38,925 like fucking sunflower seeds? Well, this barn's sunflower seeds are fucking winners. 447 00:27:38,927 --> 00:27:42,328 - Hey, hey, hey. - Right? Fuck yeah! - Great, that's good. Yeah. 448 00:27:42,330 --> 00:27:46,398 - Fucking right, Dad, right? - Right. 449 00:27:46,401 --> 00:27:50,002 I know many of you... are veterans, 450 00:27:50,005 --> 00:27:53,940 many of you are old friends, many of you have never worn another sweater; 451 00:27:53,942 --> 00:27:56,642 I'm here to tell you: all of that gets you nothing. 452 00:27:56,644 --> 00:28:01,047 Produce, you will be rewarded. Don't, you'll be sent packing. Hey! 453 00:28:01,048 --> 00:28:04,717 - It's a buyers' market out there, so for most of you, that's your fucking career done. 454 00:28:04,719 --> 00:28:06,256 (rock music) 455 00:28:07,957 --> 00:28:10,289 (players whooping) 456 00:28:10,291 --> 00:28:14,361 Fucked up the first part of this season. Find a way to be relevant! 457 00:28:14,363 --> 00:28:18,130 Make yourself fucking relevant! Because from this point on... 458 00:28:18,132 --> 00:28:22,005 - Fuck! - From where I'm fucking standing... 459 00:28:23,604 --> 00:28:26,640 - Ah, fuck! - It's Darwin. 460 00:28:26,642 --> 00:28:30,676 - (goalie): Come on, guys! Play! I'm right here! Play hockey, guys! 461 00:28:30,679 --> 00:28:32,746 Hey! 462 00:28:32,748 --> 00:28:35,984 You! Look alive, man! And who the fuck is Darwin? 463 00:28:39,755 --> 00:28:41,755 (soft classical music) 464 00:28:41,757 --> 00:28:45,661 (cat meowing and hissing) (clanking) 465 00:28:49,364 --> 00:28:52,669 (man outside moaning and talking indistinctly) 466 00:28:54,670 --> 00:28:57,770 (soft classical music) 467 00:28:57,772 --> 00:29:00,640 - (reporter): Anders, new team, new city; any message for the fans? 468 00:29:00,642 --> 00:29:04,510 - They brought me here to win. 469 00:29:04,512 --> 00:29:07,246 - (reporter): Care to confirm or deny the rumours of your captaincy? 470 00:29:07,248 --> 00:29:09,551 (inaudible whispering) 471 00:29:13,622 --> 00:29:15,755 - It's my team now. 472 00:29:15,757 --> 00:29:19,362 - (reporter): Xavier Laflamme declined to comment. ♪♪♪ 473 00:29:29,537 --> 00:29:32,540 - Ah! (gasping) 474 00:29:51,426 --> 00:29:53,692 (indistinct yoga TV program) Oh! 475 00:29:53,693 --> 00:29:55,661 - What's the bag for? 476 00:29:55,663 --> 00:29:58,731 - These are just documents. It's a huge bag full of documents. 477 00:29:58,733 --> 00:30:02,669 I'm going to an insurance festival. - Huh? 478 00:30:02,671 --> 00:30:06,539 - I better go, Eva. It's real late. Bye. 479 00:30:06,541 --> 00:30:09,842 - (TV): You then inhale... - The fuck? 480 00:30:09,844 --> 00:30:12,213 (indistinct chatter) 481 00:30:13,382 --> 00:30:15,414 (boat horn) 482 00:30:15,416 --> 00:30:18,488 ♪♪♪ 483 00:30:22,757 --> 00:30:25,294 (distant barking) 484 00:30:36,505 --> 00:30:38,507 - Hello, sir. 485 00:30:41,844 --> 00:30:45,211 - Holy shit on Mary's tits. 486 00:30:45,212 --> 00:30:48,347 Fuck are you doing here? 487 00:30:48,349 --> 00:30:51,153 - Came here to see you. 488 00:30:54,323 --> 00:30:58,224 Got injured. Right arm. 489 00:30:58,227 --> 00:31:01,193 - Yeah, I saw that. Hard lad, 490 00:31:01,195 --> 00:31:03,462 this Anders Cain. 491 00:31:03,464 --> 00:31:06,469 So what are you doing with the hockey bag? 492 00:31:09,836 --> 00:31:14,673 - I wanna be a Highlander again. - Oh, Jesus, kid. (distant siren blaring) 493 00:31:14,675 --> 00:31:16,642 - Will you train me? 494 00:31:16,644 --> 00:31:20,479 - Train you to what? - Teach me to fight with my left. 495 00:31:20,480 --> 00:31:24,150 (chuckling) Teach me to skate better. - What the fuck do I know 496 00:31:24,152 --> 00:31:27,655 about skating, Doug? You see what I do in there. 497 00:31:29,657 --> 00:31:33,826 - We can train another time if you're not able to right now. 498 00:31:33,827 --> 00:31:36,795 There's a restaurant nearby that sells hotdogs. 499 00:31:36,797 --> 00:31:39,732 We could just eat those instead. - Hotdogs? - Yeah. 500 00:31:39,734 --> 00:31:42,768 - It's like a sausage sandwich... - I know what a fucking hotdog is. 501 00:31:42,769 --> 00:31:45,838 - Looks like a penis. 502 00:31:45,840 --> 00:31:47,940 - Jesus Christ. 503 00:31:47,942 --> 00:31:51,744 Alright. Twenty minutes. 504 00:31:51,747 --> 00:31:54,713 We go in there, get it out of our system, and you go right home, eh? 505 00:31:54,715 --> 00:31:57,353 - Thank you, sir. 506 00:31:59,353 --> 00:32:02,821 - Ah, Goddammit! Not again. 507 00:32:02,824 --> 00:32:06,458 They better not. Fuck this! 508 00:32:06,460 --> 00:32:09,228 AH, SHIT! 509 00:32:09,230 --> 00:32:13,699 Left my fucking bus pass in there. 510 00:32:13,701 --> 00:32:16,969 I NEED MY FUCKING BUS PASS! 511 00:32:16,971 --> 00:32:21,209 - What time is it? - 11:37. Wait. 512 00:32:23,277 --> 00:32:27,479 11:38. - Did you just get home? 513 00:32:27,480 --> 00:32:31,483 - Yeah. The insurance carnival's long. 514 00:32:31,486 --> 00:32:35,454 I was meeting all these people who do insurance. 515 00:32:35,457 --> 00:32:38,824 It's really safe. 516 00:32:38,826 --> 00:32:41,760 It's a real thing. 517 00:32:41,762 --> 00:32:44,663 - It doesn't sound like a real thing. 518 00:32:44,664 --> 00:32:47,534 - Uh... (sniffing) 519 00:32:47,536 --> 00:32:50,573 - Mmm, you smell like hotdogs. 520 00:32:52,840 --> 00:32:55,210 - Thank you. 521 00:32:57,345 --> 00:33:00,516 (rock music) (loud ticking) 522 00:33:03,384 --> 00:33:05,451 (Gong!) 523 00:33:05,452 --> 00:33:07,653 - Ugh! Oh! 524 00:33:07,654 --> 00:33:09,788 - (Ross): That's it, rotate. 525 00:33:09,789 --> 00:33:11,824 Rotate. Alright, now, do that left across. 526 00:33:11,826 --> 00:33:14,560 - ♪♪ Sometimes, when your hopes have all been shattered ♪ 527 00:33:14,563 --> 00:33:16,565 ♪ There's nowhere to turn ♪ 528 00:33:18,700 --> 00:33:21,767 ♪ You wonder how you'll keep going ♪ 529 00:33:21,769 --> 00:33:24,570 - (McCauley): Halifax Highlanders and the Hamilton Steelers. 530 00:33:24,573 --> 00:33:27,773 Now Laflamme is rammed on the corner. He's run into and decked! 531 00:33:27,776 --> 00:33:30,542 - Sorry. Looks like I... - Tagged ya! Tagged ya again. 532 00:33:30,545 --> 00:33:33,313 - Sorry, bud. - Stop fucking saying sorry. I'm kicking your ass, boy! 533 00:33:33,315 --> 00:33:35,314 - (McCauley): Now Depere digs the puck out of the corner, 534 00:33:35,316 --> 00:33:38,751 moves in on the back... He scores! 535 00:33:38,753 --> 00:33:41,920 - Whatever, man, I could have stopped that with your dick. 536 00:33:41,922 --> 00:33:45,659 - (McCauley): And it is a 3 - nothing lead for Hamilton over Halifax. 537 00:33:45,661 --> 00:33:49,528 (Doug coughing) - Uppercut. 538 00:33:49,529 --> 00:33:53,932 - ♪ Dare, dare to keep all your dreams alive ♪ 539 00:33:53,933 --> 00:33:56,435 (sighing) ♪ It's time to take ♪ 540 00:33:56,438 --> 00:33:59,738 ♪ A stand ♪ 541 00:33:59,740 --> 00:34:03,075 - (McCauley): The newest Highlander, Anders Cain, scores! 542 00:34:03,076 --> 00:34:05,943 Quite an individual effort by Anders Cain! 543 00:34:05,945 --> 00:34:09,914 - Ah, ah. Keep it down, Dougie. For fuck sake, 544 00:34:09,916 --> 00:34:12,751 how many times do I have to tell ya? Just the left. 545 00:34:12,753 --> 00:34:16,422 (fast-paced music) 546 00:34:16,423 --> 00:34:18,458 Put some heat on it, boy. 547 00:34:18,460 --> 00:34:20,992 There you go! That's the one I'm looking for. 548 00:34:20,994 --> 00:34:24,096 - (McCauley): Here's Anders Cain! He scores! 549 00:34:24,097 --> 00:34:26,097 Anders Cain and... Uh-oh! 550 00:34:26,099 --> 00:34:29,068 Just like that, down goes Davinski. 551 00:34:29,070 --> 00:34:32,038 - Oh, Christ! - (McCauley): And he'll head straight 552 00:34:32,039 --> 00:34:34,539 to the penalty box. - FUCK YOU! 553 00:34:34,541 --> 00:34:37,576 - (McCauley): And now, the Moncton Lords score! 554 00:34:37,577 --> 00:34:39,510 - Fuck! - Shit game, man. 555 00:34:39,512 --> 00:34:41,780 - (Duffy): Well past the midpoint of the season, Cain 556 00:34:41,782 --> 00:34:43,548 and the Highlanders continue to be their own worst enemies 557 00:34:43,550 --> 00:34:45,751 as they remain on the playoff bubble. 558 00:34:45,753 --> 00:34:47,922 (exhaling forcefully) 559 00:34:50,458 --> 00:34:52,990 - ♪ Dare ♪♪ 560 00:34:52,992 --> 00:34:55,094 - Yeah! 561 00:34:55,096 --> 00:34:57,797 You're working your ass off, kid. 562 00:34:57,798 --> 00:35:00,599 There's a ceiling on your skating, 563 00:35:00,601 --> 00:35:02,601 and that left hand's never gonna be as strong as your right, 564 00:35:02,603 --> 00:35:05,971 but trust me, it will fuck somebody up. 565 00:35:05,972 --> 00:35:08,775 Listen, Dougie, there's something you might wanna know. 566 00:35:08,777 --> 00:35:11,443 Shit show's moving. 567 00:35:11,445 --> 00:35:15,447 Next Bruised and Battered is gonna be at the Metro Centre. 568 00:35:15,449 --> 00:35:17,750 You wanna be a Highlander? That's your ticket. 569 00:35:17,751 --> 00:35:19,786 There's your audition, boy. 570 00:35:19,788 --> 00:35:21,788 Hyrum's gonna be watching. You could show him 571 00:35:21,789 --> 00:35:24,456 and everyone else you're still fucking here. 572 00:35:24,458 --> 00:35:27,126 What do you say? 573 00:35:27,128 --> 00:35:29,795 - (Duffy): And while they keep finding ways to win, 574 00:35:29,797 --> 00:35:32,699 the Highlanders keep finding ways to lose too. 575 00:35:32,701 --> 00:35:35,601 Many are blaming the hot and cold play of Anders Cain, 576 00:35:35,603 --> 00:35:37,403 who sits 31st in scoring, 577 00:35:37,405 --> 00:35:39,873 but leads the League in penalty minutes. 578 00:35:39,875 --> 00:35:42,141 - We've dropped eight of the last ten. We take 579 00:35:42,143 --> 00:35:44,411 penalties the way other teams change lines. 580 00:35:44,413 --> 00:35:47,483 - I'm trying. - What do I say? 581 00:35:49,483 --> 00:35:52,018 - Don't fucking try; fucking win. 582 00:35:52,019 --> 00:35:54,920 - Wake 'em the fuck up. 583 00:35:54,922 --> 00:35:57,722 Alright? - "Wake 'em the fuck up." Yes, sir. 584 00:35:57,724 --> 00:36:00,492 - Good. 585 00:36:00,494 --> 00:36:02,827 Lead these guys. 586 00:36:02,829 --> 00:36:04,563 - That tie is too short, Chad. 587 00:36:04,565 --> 00:36:06,632 - Or I know exactly what the fuck I'm doing, James. 588 00:36:06,634 --> 00:36:10,635 SportsDesk: we know exactly what the fuck 589 00:36:10,637 --> 00:36:12,605 we're doing... James. 590 00:36:12,606 --> 00:36:14,606 - Oh, my gosh! Thank God, it feels 591 00:36:14,608 --> 00:36:16,576 so good to be out of the house. 592 00:36:16,577 --> 00:36:19,211 And I am so excited about this restaurant. Me and the baby 593 00:36:19,213 --> 00:36:22,681 are gonna eat the shit out of some pad Thai. 594 00:36:22,682 --> 00:36:24,686 Oh, why have we taken the long way? It's not... 595 00:36:27,489 --> 00:36:29,954 (man laughing) Doug, do you wanna 596 00:36:29,956 --> 00:36:32,858 go in and say a quick hello? - Well, I'll be honest. 597 00:36:32,860 --> 00:36:35,494 I already ate and I'm already drunk, so the bar seems to make sense. 598 00:36:35,496 --> 00:36:38,096 - For fuck sake! Man, feels like 599 00:36:38,097 --> 00:36:41,701 it was fucking yesterday that I was... 600 00:36:41,702 --> 00:36:44,503 working here, bartender, boyfriend who played hockey. 601 00:36:44,505 --> 00:36:47,172 - Yep. - Now, I'm pregnant and married 602 00:36:47,173 --> 00:36:50,076 to a guy who says we're a team, but he's always gone, 603 00:36:50,077 --> 00:36:52,244 and for some reason, he feels he has to hide the fact 604 00:36:52,246 --> 00:36:54,012 that he eats hot dogs. What the fuck happened?! 605 00:36:54,014 --> 00:36:57,083 Are we these people now? This is... this is who we are? 606 00:36:57,085 --> 00:36:59,719 - Oh yeah, that's us. You and me, baby. 607 00:36:59,721 --> 00:37:01,721 (indistinct pop song playing) - No. Me and... Me and Doug. 608 00:37:01,722 --> 00:37:03,755 - Ohhh, I gotta take a piss. - OK. 609 00:37:03,757 --> 00:37:06,090 - Still got my jacket on. Hahaha! 610 00:37:06,092 --> 00:37:10,128 - Ha! - Get me another beer. - Yup. 611 00:37:10,130 --> 00:37:13,865 - So, Dougie, how's that new job going? 612 00:37:13,867 --> 00:37:15,567 - Oh, it... it's, oh, fun. 613 00:37:15,568 --> 00:37:17,001 Yeah. There's... 614 00:37:17,003 --> 00:37:19,838 there's all these documents, you know? 615 00:37:19,840 --> 00:37:22,673 I get to bring a thermos to work, 616 00:37:22,675 --> 00:37:24,610 which keeps my food hot and cold. 617 00:37:24,612 --> 00:37:27,880 Sometimes, I put hamburgers in there. 618 00:37:27,882 --> 00:37:30,115 It's up to me. 619 00:37:30,117 --> 00:37:33,952 - The way we're playing, we're all gonna need a new job soon. 620 00:37:33,954 --> 00:37:35,922 - Uh, I suppose I could go back 621 00:37:35,923 --> 00:37:39,224 to Pentecostal summer camp with my cousin's boyfriend. 622 00:37:39,226 --> 00:37:42,528 - I'm gonna have to move back with Mom. 623 00:37:42,530 --> 00:37:44,896 But don't get me wrong, I love her to bits, 624 00:37:44,898 --> 00:37:48,300 but that bed pan fills up fucking fast. 625 00:37:48,302 --> 00:37:52,574 - I don't want to work at my uncle's eel farm. - Hm-mm. 626 00:37:55,309 --> 00:37:58,710 - I don't know how to do anything else. 627 00:37:58,711 --> 00:38:01,047 (indistinct chatter) 628 00:38:01,048 --> 00:38:03,215 (sigh) 629 00:38:03,217 --> 00:38:06,286 - Ah, you know, it's just a slump, boys. 630 00:38:06,288 --> 00:38:08,724 She'll pass. 631 00:38:10,724 --> 00:38:13,027 Come on, get 'em in ya! - Mmm. 632 00:38:15,628 --> 00:38:18,998 - All the drinks in this country taste like piss. 633 00:38:19,000 --> 00:38:21,967 - Taste like a Kazakh shit in my mouth. 634 00:38:21,969 --> 00:38:25,836 (slurping) - Oh, that tastes like burps. 635 00:38:25,838 --> 00:38:28,976 (soft music) 636 00:38:40,086 --> 00:38:42,086 - Welcome home, kid. 637 00:38:42,088 --> 00:38:44,123 - Thanks. 638 00:38:44,125 --> 00:38:46,128 - Big night, eh? Everybody watching. 639 00:38:48,730 --> 00:38:51,329 Don't worry, you'll be fine. What poor bastard 640 00:38:51,331 --> 00:38:53,298 they got you matched up with tonight? 641 00:38:53,300 --> 00:38:55,835 - Didn't they tell you? The format's been changed. 642 00:38:55,836 --> 00:38:58,971 - Changed to what? - (announcer): Ladies 643 00:38:58,972 --> 00:39:01,641 and gentlemen, the Bruised and Battered Competition 644 00:39:01,643 --> 00:39:04,108 is proud to bring you tonight's special event. 645 00:39:04,110 --> 00:39:06,644 Ten fighters, one rink, one fight 646 00:39:06,646 --> 00:39:09,315 in our first ever Battle Royale! 647 00:39:09,317 --> 00:39:13,385 - Let's fucking go! - Are you ready? 648 00:39:13,387 --> 00:39:16,121 Are you ready? 649 00:39:16,123 --> 00:39:18,990 - Really bad idea. 650 00:39:18,992 --> 00:39:22,262 - Shit, shit, shit, shit, shit, shit. 651 00:39:25,000 --> 00:39:27,365 - AAAAAH! - AAAAAH! 652 00:39:27,367 --> 00:39:29,768 (blows whistle) (electronic music) 653 00:39:29,769 --> 00:39:32,672 (crowd cheering) 654 00:39:32,673 --> 00:39:34,976 - Oh, jeez! Oh, jeez! Oh, jeez! 655 00:39:38,177 --> 00:39:41,278 - AH! - Jesus Christ on a bike! 656 00:39:41,280 --> 00:39:43,318 (fighting exertions) - Fuck you, Glatt! 657 00:39:58,065 --> 00:40:00,985 - The fuck are we doing here? - I don't know, I went to fucking Princeton. 658 00:40:12,012 --> 00:40:14,246 - You look like Super Mario. 659 00:40:14,248 --> 00:40:16,617 Hey, Andrew. 660 00:40:20,119 --> 00:40:22,355 - My fuck, can he still bang. 661 00:40:22,356 --> 00:40:26,061 (electronic music) (fighting exertions) 662 00:40:29,996 --> 00:40:33,367 - Here, big guy. What are you, like, fucking 15 years old? 663 00:40:35,869 --> 00:40:40,306 - AAAAH! - (crowd chanting): Ross! Ross! 664 00:40:40,307 --> 00:40:42,407 - I think he had enough. (Ross grunting) 665 00:40:42,409 --> 00:40:44,811 Let me go. Let me go. I'm the ref, let me go! 666 00:40:47,947 --> 00:40:50,715 - Fuck it! - Ugh! 667 00:40:50,717 --> 00:40:52,719 (Doug panting) 668 00:40:52,721 --> 00:40:55,356 - (spectator): Woohoo! Get out of here! 669 00:40:57,324 --> 00:40:59,961 - (spectator): You're one tough motherfucker, Dougie! 670 00:41:03,262 --> 00:41:05,298 (Ross sighing) (crowd cheering) 671 00:41:15,275 --> 00:41:18,978 - Hey, kid. - Hi, sir. 672 00:41:18,980 --> 00:41:21,179 You all right? (Ross chuckling) 673 00:41:21,181 --> 00:41:23,248 (Ross snorting) 674 00:41:23,250 --> 00:41:25,250 - Yeah. 675 00:41:25,251 --> 00:41:27,286 I've been better. 676 00:41:27,288 --> 00:41:30,454 - (crowd): Fight! Fight! Fight! - (Ross): Ah, fuck. 677 00:41:30,456 --> 00:41:32,423 - (crowd): Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! Fight! 678 00:41:32,425 --> 00:41:35,327 - Let's not reinvent the wheel here, eh? 679 00:41:35,329 --> 00:41:37,896 - (crowd): Thug! Thug! Thug! Thug! Thug! 680 00:41:37,898 --> 00:41:40,298 Thug! Thug! Thug! Thug! Thug! 681 00:41:40,300 --> 00:41:42,300 - Wait, wait. 682 00:41:42,302 --> 00:41:45,170 (crowd sighing) Got you, buddy. 683 00:41:45,172 --> 00:41:47,972 I think we should leave. (crowd booing) 684 00:41:47,974 --> 00:41:49,974 I got you. 685 00:41:49,976 --> 00:41:53,278 ♪♪♪ 686 00:41:53,280 --> 00:41:55,451 (cracking sound) 687 00:42:02,523 --> 00:42:05,056 - Oh! 688 00:42:05,057 --> 00:42:09,027 That was a fucking shit show, eh? 689 00:42:09,028 --> 00:42:11,032 Not exactly playing hockey, is it? 690 00:42:14,867 --> 00:42:16,835 Thanks, kid. 691 00:42:16,836 --> 00:42:19,105 You had my back out there. 692 00:42:19,106 --> 00:42:23,010 I owe ya. (Ross coughing) 693 00:42:25,346 --> 00:42:27,813 - Maybe I should take you to the doctor. 694 00:42:27,815 --> 00:42:29,815 - What for? 695 00:42:29,817 --> 00:42:32,983 So he can tell me I got post-concussion syndrome? 696 00:42:32,985 --> 00:42:35,487 One more bad hit, and then you're done? 697 00:42:35,489 --> 00:42:37,489 It's not fucking soccer, Dougie. 698 00:42:37,490 --> 00:42:39,860 Been hearing that shit for a decade now. 699 00:42:42,329 --> 00:42:44,398 - Doesn't sound very good. 700 00:42:47,134 --> 00:42:50,202 - You looked mean out there, kiddo. 701 00:42:50,204 --> 00:42:53,275 Young Anders better watch his ass. 702 00:42:56,876 --> 00:42:59,244 (Petrov laughing) 703 00:42:59,246 --> 00:43:01,313 - Lead these guys! Lead these guys! 704 00:43:01,315 --> 00:43:04,016 Fuck, what would a leader do? What would a fucking leader do 705 00:43:04,018 --> 00:43:07,286 right now? Alright! Alright! Listen up! 706 00:43:07,288 --> 00:43:09,554 Captain speaking! Captain time! 707 00:43:09,556 --> 00:43:12,123 Off your fucking phone, Laflamme! Get off! 708 00:43:12,125 --> 00:43:14,025 - (whispering): Turn it off. - You turn the fucking puck 709 00:43:14,027 --> 00:43:16,362 over in the neutral zone one more time, and I'll teach you 710 00:43:16,364 --> 00:43:18,431 a fucking lesson you'll never forget. Got it? 711 00:43:18,432 --> 00:43:19,998 - The fuck you just said? 712 00:43:20,000 --> 00:43:22,601 - And you KHL-garbage- bullshit-Ukrainian- 713 00:43:22,603 --> 00:43:24,869 fuck-hockey-league- Chernobyl-disaster 714 00:43:24,871 --> 00:43:27,940 fucks, you turn that fucking puck over one more time, 715 00:43:27,942 --> 00:43:30,608 and I'll fucking kill both of you! And you! 716 00:43:30,610 --> 00:43:33,945 - Yeah? - Hey, fuck, I don't even know, fuck you! 717 00:43:33,947 --> 00:43:36,449 Fuck you! - Hey! 718 00:43:36,451 --> 00:43:39,117 Be nice. 719 00:43:39,119 --> 00:43:42,554 What? 720 00:43:42,556 --> 00:43:45,324 Be... 721 00:43:45,326 --> 00:43:48,260 nice. 722 00:43:48,262 --> 00:43:52,463 (Anders roaring) (Stevenson screaming) 723 00:43:52,465 --> 00:43:56,434 - WHOOO! WHOOOO! Fuck yeah! 724 00:43:56,436 --> 00:43:58,903 That's what I'm talking about! Sports! 725 00:43:58,905 --> 00:44:02,340 You miss fucking Doug Glatt? You think he gives two fucking shits 726 00:44:02,342 --> 00:44:07,045 about you guys? I care! I fucking care! 727 00:44:07,047 --> 00:44:09,181 We're gonna do this together! Highlanders on three! 728 00:44:09,182 --> 00:44:11,250 (Petrov laughing) One, two, three, 729 00:44:11,251 --> 00:44:14,119 Highlanders! My line starts. 730 00:44:14,121 --> 00:44:16,454 See? He gets it. He fucking gets it! 731 00:44:16,456 --> 00:44:18,958 He smiles! He fucking gets it! 732 00:44:18,960 --> 00:44:23,295 Fuck! No! No more fucking candies! 733 00:44:23,297 --> 00:44:25,530 What the fuck! Holy shit! 734 00:44:25,532 --> 00:44:27,536 (Petrov laughing) 735 00:44:29,536 --> 00:44:32,369 (techno music) (crowd cheering) - (McCauley): Highlanders 736 00:44:32,371 --> 00:44:35,641 lead Newark 1-nothing thanks to a goal by Anders Cain. 737 00:44:35,643 --> 00:44:38,043 Anders Cain wants it badly; he shoved 738 00:44:38,045 --> 00:44:40,945 his own teammate aside. Now, the captain waits. 739 00:44:40,947 --> 00:44:43,048 Cain takes a good look up the ice. 740 00:44:43,050 --> 00:44:45,250 Down at the other end is Laflamme hovering 741 00:44:45,251 --> 00:44:48,987 in the neutral zone. Cain works it up, Laflamme well ahead. No, no, no! 742 00:44:48,989 --> 00:44:52,222 - (McCauley): In a suicide pass, Laflamme is decked by Balako! 743 00:44:52,224 --> 00:44:54,125 - Fuck! - Fucking cunt! 744 00:44:54,126 --> 00:44:57,528 - (McCauley): Down on the ice is Laflamme. He's spitting blood. 745 00:44:57,530 --> 00:45:00,597 Here's Cain and Stevenson going at the goal! 746 00:45:00,599 --> 00:45:03,001 Anders Cain absolutely... - What are you doing?! 747 00:45:03,003 --> 00:45:05,436 - (McCauley): levels the Newark goalie and Stevenson. 748 00:45:05,438 --> 00:45:08,708 - Fuck me! - Now Cain draws a crowd. 749 00:45:08,710 --> 00:45:12,043 Cain decks one, decks two. 750 00:45:12,045 --> 00:45:15,047 And Cain stood up to the world. 751 00:45:15,048 --> 00:45:17,750 - Your kid finally got suspended, OK? 752 00:45:17,751 --> 00:45:20,117 He's destroying this team. - What's that? 753 00:45:20,119 --> 00:45:22,619 You heard me, you little shit. - Tread lightly, Ron. 754 00:45:22,621 --> 00:45:25,289 - Hyrum, did you not see the same fucking hockey game 755 00:45:25,291 --> 00:45:27,259 that I saw last night? Did you see that game? 756 00:45:27,260 --> 00:45:29,260 - Yeah, I did. I saw compete. 757 00:45:29,262 --> 00:45:31,128 It was misdirected, but I saw compete. 758 00:45:31,130 --> 00:45:33,132 - The dressing room's in the shitter. It's tighter 759 00:45:33,134 --> 00:45:35,099 than a nun's cunt in there. There's no chatter; 760 00:45:35,101 --> 00:45:37,103 the boys feel like they're on the chopping block. 761 00:45:37,105 --> 00:45:39,304 - They... they need someone to pull 'em together. 762 00:45:39,306 --> 00:45:42,574 And time after time after time, he's proven he's not the fucking guy. 763 00:45:42,576 --> 00:45:45,110 - Oh, what? So it's my fault the fucking 764 00:45:45,112 --> 00:45:47,248 amateur-hour limp-dick... - Anders! 765 00:45:51,152 --> 00:45:53,617 What about Doug? - Doug, Doug?! 766 00:45:53,619 --> 00:45:57,056 - Maybe I was wrong about him. 767 00:45:57,057 --> 00:46:01,126 I saw him at the shit show the other night. He looked mean. 768 00:46:01,128 --> 00:46:03,561 - What? Really? - (Hyrum): Yeah. - We thought he was done. 769 00:46:03,563 --> 00:46:06,097 - Yeah, 'cause I fucking made him done. 770 00:46:06,099 --> 00:46:08,099 - Alright. Alright. Well then, 771 00:46:08,101 --> 00:46:10,335 maybe we bring him back to practice, eh? 772 00:46:10,336 --> 00:46:14,105 And we'll give him a shot, see if he's got what it takes. 773 00:46:14,106 --> 00:46:16,474 But we saw what he did to him; so what's that dressing room 774 00:46:16,476 --> 00:46:18,376 gonna look like with him and Glatt in it? 775 00:46:18,378 --> 00:46:21,413 - I think we should find out. - Fuck me! 776 00:46:21,414 --> 00:46:24,715 - Fuck you then, 'cause we're doing it. 777 00:46:24,717 --> 00:46:27,521 (car honking) (rock music) 778 00:46:30,289 --> 00:46:32,360 (indistinct chatter) 779 00:46:36,596 --> 00:46:39,530 - ♪ Baby, it's nice to have you here ♪ 780 00:46:39,532 --> 00:46:42,500 ♪ Right now ♪ 781 00:46:42,501 --> 00:46:45,237 ♪ Baby, it's nice to feel you near ♪ 782 00:46:45,239 --> 00:46:47,608 - Oh, my Lordy! It's Doug! 783 00:46:49,509 --> 00:46:51,576 - Jesus, Stevie, you fell in the garbage. 784 00:46:51,577 --> 00:46:54,079 - (Stevenson): I'm OK. - Welcome back, Dougie. 785 00:46:54,081 --> 00:46:56,481 - Welcome home, Dougie. - Welcome home, Doug. 786 00:46:56,483 --> 00:47:00,184 - Thanks, bud. - Number 69. 787 00:47:00,186 --> 00:47:02,454 Now we're talking. - Fucking right. 788 00:47:02,456 --> 00:47:06,625 - OK, boys. 789 00:47:06,626 --> 00:47:09,561 This is a big day. First off, we're gonna welcome back 790 00:47:09,563 --> 00:47:12,463 Dougie. We're gonna see if he's fit enough to play. Right? 791 00:47:12,465 --> 00:47:14,500 (applause and cheering) - Fucking right! - Good luck, bud. 792 00:47:14,501 --> 00:47:16,469 - Thank you, guys. 793 00:47:16,471 --> 00:47:19,804 I'm so happy to be back here and have a chance to... 794 00:47:19,806 --> 00:47:22,106 to... be back here? 795 00:47:22,108 --> 00:47:24,777 - (whispering): It's good. OK! 796 00:47:24,778 --> 00:47:27,278 I'm so fucking excited to tell you this. 797 00:47:27,280 --> 00:47:29,547 Favourite part of the practice for me: 798 00:47:29,548 --> 00:47:31,483 puke time, suicides. 799 00:47:31,485 --> 00:47:33,485 - Let's give her. - Lace 'em up. 800 00:47:33,487 --> 00:47:35,155 - Hand of iron. - Let's go, boys! 801 00:47:36,155 --> 00:47:38,556 - Jew of iron. 802 00:47:38,557 --> 00:47:40,291 - Sorry, I smell like garbage. 803 00:47:40,293 --> 00:47:41,860 - Ha! - See you out there. 804 00:47:41,862 --> 00:47:44,797 - So glad to see you, man. I totally thought 805 00:47:44,798 --> 00:47:47,068 you were transitioning. 806 00:47:51,204 --> 00:47:54,405 - You're not home. 807 00:47:54,407 --> 00:47:56,577 Your fucking jersey, you idiot. you're not home. 808 00:48:07,355 --> 00:48:09,391 Shouldn't have come back, Doug. 809 00:48:11,391 --> 00:48:14,096 Shouldn't have come back... 810 00:48:17,630 --> 00:48:20,231 - They gave you my C. 811 00:48:20,233 --> 00:48:24,469 - I think you gave me your C, bud. 812 00:48:24,471 --> 00:48:26,771 - Captain doesn't cheap shot... 813 00:48:26,773 --> 00:48:29,875 Doesn't try to end careers. 814 00:48:29,876 --> 00:48:33,278 - You think you're a hockey player? That's fucking funny. 815 00:48:33,280 --> 00:48:36,851 (Anders laughing) (sinister music) 816 00:48:39,519 --> 00:48:42,653 See, Doug... I just do 817 00:48:42,655 --> 00:48:44,657 whatever my team needs me to do. 818 00:48:50,963 --> 00:48:53,431 See you out there, bud. - Hmm. 819 00:48:53,432 --> 00:48:55,436 - You look good. Your face looks better. 820 00:48:57,771 --> 00:48:59,704 - OK, lads. Some of "youse" 821 00:48:59,706 --> 00:49:01,673 have a little rust. (Anders sniffling) 822 00:49:01,675 --> 00:49:04,210 We're gonna work some of that rust off right fucking now. 823 00:49:04,211 --> 00:49:06,545 OK? We're gonna play some shutdown hockey. 824 00:49:06,547 --> 00:49:09,547 - Let's keep it clean, fellas. You're all on the same team here. 825 00:49:09,548 --> 00:49:11,481 - OK? (clanking) 826 00:49:11,483 --> 00:49:14,519 (rock music) Jesus fucking Christ. 827 00:49:14,521 --> 00:49:17,422 - Don't mind me. - We won't. Let's go! 828 00:49:17,423 --> 00:49:20,693 - Let's go around, boys. The pattern. Good job. 829 00:49:28,467 --> 00:49:30,503 - Move your feet, boys! Move your feet! 830 00:49:32,639 --> 00:49:34,572 - Don't get poked! 831 00:49:34,574 --> 00:49:38,543 - MOVE IT! - Keep your head up! (indistinct shouting) 832 00:49:38,545 --> 00:49:41,346 - Fuck off! Dammit! Fuck it! - Whoo! 833 00:49:41,347 --> 00:49:44,882 - Come on, man! 834 00:49:44,884 --> 00:49:47,454 (rock music) 835 00:49:49,722 --> 00:49:52,557 - Nice, Dougie. - Good job! 836 00:49:52,559 --> 00:49:55,693 (cheering) - Yeah! 837 00:49:55,695 --> 00:49:58,695 - The old boys are looking good. - Fuck! 838 00:49:58,697 --> 00:50:02,400 - Nice, Dougie! - Whoo! 839 00:50:02,402 --> 00:50:05,036 - Fuck! - Next goal wins! 840 00:50:05,038 --> 00:50:08,507 - "Next goal wins," what is this? Street hockey? 841 00:50:08,509 --> 00:50:10,875 - Car! - Let's get up, baby! Hustle! 842 00:50:10,876 --> 00:50:13,311 - Let's go! Let's go! (rock music) 843 00:50:13,313 --> 00:50:15,780 - Anders, work! They're making you look bad! 844 00:50:15,782 --> 00:50:19,050 - Game on! - Mom's got hot chocolate at our place after. 845 00:50:19,052 --> 00:50:21,653 - Loser brings an orange ball from Canadian Tire! 846 00:50:21,655 --> 00:50:23,655 - "Next goal wins" is a thing. That's... 847 00:50:23,657 --> 00:50:27,826 that's not just road hockey; that... that is a thing. 848 00:50:27,827 --> 00:50:29,760 - Whoo! - Hey-hey-hey-hey! 849 00:50:29,762 --> 00:50:32,463 Hey! - Come on! You're gonna fucking turtle on me? 850 00:50:32,465 --> 00:50:34,699 - Hey! - Come on, Dougie, round two. 851 00:50:34,701 --> 00:50:36,534 - Puck's at your feet! You play to the whistle! 852 00:50:36,536 --> 00:50:38,635 - Come on, Dougie. Come on! - Dougie, here! 853 00:50:38,637 --> 00:50:41,606 - Shoot the puck, boys! - The fuck! 854 00:50:41,608 --> 00:50:44,342 (cheering) 855 00:50:44,344 --> 00:50:47,846 - There you go! Next goal wins it, right? - Hahaha! Go, Dougie! 856 00:50:47,847 --> 00:50:50,748 - Haha! - Fuck! 857 00:50:50,750 --> 00:50:54,085 - Jesus Christ, man! 858 00:50:54,086 --> 00:50:57,021 - Hey, Hyrum, what kind of marshmallows do you like? 859 00:50:57,023 --> 00:51:01,092 - Go fuck yourself. - Boys, bring it in. 860 00:51:01,094 --> 00:51:05,762 Good hustle, eh? Good hustle, heart; 861 00:51:05,764 --> 00:51:07,731 that's what it takes to win. You guys 862 00:51:07,733 --> 00:51:10,434 are getting first shift tonight. Belchy, 863 00:51:10,436 --> 00:51:12,903 you nut, don't wander. You're starting. 864 00:51:12,905 --> 00:51:15,539 - Fucking right, Coach. It's Canadian fucking hockey! 865 00:51:15,541 --> 00:51:19,344 - OK. Dougie. Welcome back, son. 866 00:51:19,346 --> 00:51:20,778 (sticks hitting ice) - Hear, hear. 867 00:51:20,780 --> 00:51:23,949 - Welcome back. Pump. - Boys! 868 00:51:23,951 --> 00:51:26,021 (indistinct PA system message) 869 00:51:28,021 --> 00:51:31,722 - Doug! Where were you? They called our names to go in. 870 00:51:31,724 --> 00:51:35,559 - I'm sorry, Eva. I'll explain when I'm less sweaty. 871 00:51:35,561 --> 00:51:37,663 Hey, triceratops. 872 00:51:37,664 --> 00:51:39,931 It's my favourite dinosaur. 873 00:51:39,932 --> 00:51:42,032 Remember how I keep saying that work is fun 874 00:51:42,034 --> 00:51:43,867 and there's all these documents? 875 00:51:43,869 --> 00:51:45,869 Well, that's, like, only half true, 876 00:51:45,871 --> 00:51:48,905 because it's not fun. At all. 877 00:51:48,907 --> 00:51:51,777 I just don't think that the insurance bug has truly laid 878 00:51:51,778 --> 00:51:54,980 its eggs inside of me. (Beep!) 879 00:51:54,981 --> 00:51:56,914 - OK. 880 00:51:56,916 --> 00:51:58,916 So... 881 00:51:58,918 --> 00:52:02,820 I mean, who said you had to sell insurance? 882 00:52:02,822 --> 00:52:05,722 I never told you that. 883 00:52:05,724 --> 00:52:08,659 And I only got you those bloody business cards 884 00:52:08,661 --> 00:52:10,596 'cause I was trying to be cute or some shit. 885 00:52:10,597 --> 00:52:13,000 - The Highlanders still need me. 886 00:52:16,568 --> 00:52:19,637 - We're supposed to be doing this together, 887 00:52:19,639 --> 00:52:21,972 like a team. Neither of us are 888 00:52:21,974 --> 00:52:25,610 just making decisions for ourselves anymore. 889 00:52:25,612 --> 00:52:28,179 A lot of shit affects both of us. - (doctor): Ahem! 890 00:52:28,181 --> 00:52:30,516 (touching music) (heart beating) 891 00:52:35,989 --> 00:52:38,722 - Look at her. Look at what we did. 892 00:52:38,724 --> 00:52:41,492 - Yeah. 893 00:52:41,494 --> 00:52:44,128 She looks like a beautiful, tiny mushroom person. 894 00:52:44,130 --> 00:52:46,400 - She's so cool. 895 00:52:50,670 --> 00:52:53,438 Just... it was different 896 00:52:53,440 --> 00:52:55,641 watching you beat the piss out of guys 897 00:52:55,643 --> 00:52:57,942 before I actually knew you. I mean, 898 00:52:57,943 --> 00:53:00,510 I fucking loved it, obviously. 899 00:53:00,512 --> 00:53:03,681 Part of what made me dig you in the first place. 900 00:53:03,682 --> 00:53:07,219 But the fucking very moment I fell in love with you, 901 00:53:07,221 --> 00:53:09,653 it got scary. 902 00:53:09,655 --> 00:53:12,023 Now you're my husband, and... 903 00:53:12,025 --> 00:53:14,561 we've got... 904 00:53:16,695 --> 00:53:19,463 This is big shit, Doug. 905 00:53:19,465 --> 00:53:22,000 - I know it is. 906 00:53:22,001 --> 00:53:24,202 - I love you 907 00:53:24,204 --> 00:53:28,739 and if you wanna do something, then... 908 00:53:28,740 --> 00:53:31,675 I'm with you. 909 00:53:31,677 --> 00:53:35,079 But I can't be scared shitless every time you go out there. 910 00:53:35,081 --> 00:53:37,715 So what I mean is 911 00:53:37,717 --> 00:53:40,652 if you wanna be a Highlander again, 912 00:53:40,653 --> 00:53:42,855 then go and be a Highlander again. 913 00:53:42,856 --> 00:53:45,655 I'll support you, 914 00:53:45,657 --> 00:53:47,826 but you have to do one thing for me. 915 00:53:47,827 --> 00:53:51,262 - I would do anything for you, Eva. 916 00:53:51,264 --> 00:53:54,932 - Don't fight. 917 00:53:54,934 --> 00:53:57,268 - What? 918 00:53:57,269 --> 00:54:00,038 - I've seen you make hits 919 00:54:00,039 --> 00:54:02,875 and kill penalties and block shots 920 00:54:02,876 --> 00:54:05,978 with your face. 921 00:54:05,980 --> 00:54:08,144 I'm trying, but you gotta meet me halfway, 922 00:54:08,146 --> 00:54:11,018 and... and not fight. 923 00:54:15,556 --> 00:54:19,155 And you're more than that. 924 00:54:19,157 --> 00:54:21,527 - OK. 925 00:54:21,528 --> 00:54:24,730 - Thank you, Doug. 926 00:54:24,731 --> 00:54:28,536 - Thank you, Eva. 927 00:54:30,802 --> 00:54:33,538 - Come on, you can't quit on me now! 928 00:54:33,539 --> 00:54:35,641 What about all our adventures? 929 00:54:35,643 --> 00:54:38,809 Remember that one time I thought you had a watch? 930 00:54:38,811 --> 00:54:41,945 Are you just gonna throw that away? 931 00:54:41,947 --> 00:54:43,981 - Sorry, Bob Forbes. I don't know 932 00:54:43,983 --> 00:54:45,884 anything about documents. 933 00:54:45,885 --> 00:54:48,019 - What, you think I do?! Somebody gives me 934 00:54:48,021 --> 00:54:50,121 a document, I go hmm-hmm, 935 00:54:50,123 --> 00:54:52,856 give it to another guy! It's how insurance works! 936 00:54:52,858 --> 00:54:55,092 God dammit! 937 00:54:55,094 --> 00:54:57,327 Oh! 938 00:54:57,329 --> 00:54:59,896 Ah, I can't say I'm not sad to see you go, 939 00:54:59,898 --> 00:55:01,965 but if you change your mind, just know 940 00:55:01,967 --> 00:55:04,128 you always got a spot here in the storage shed, Dennis. 941 00:55:06,673 --> 00:55:08,773 He's, he's staying. No, he's gone. Shit. 942 00:55:08,775 --> 00:55:11,675 Aaaah! 943 00:55:11,677 --> 00:55:14,248 Always driving away the ones you love. 944 00:55:16,282 --> 00:55:19,349 Yeah, that ought to hold. Jesus Christ! 945 00:55:19,351 --> 00:55:22,253 Ugh! Ah! 946 00:55:22,255 --> 00:55:25,824 - ♪♪ Let me try you love Yes babe, I'm waiting please don't stop ♪ 947 00:55:25,826 --> 00:55:29,193 (cell phone dinging) ♪ Hey guys, all your love forever ♪ 948 00:55:29,195 --> 00:55:33,164 ♪ Let me try you love Yes babe, I'm waiting please don't stop ♪ 949 00:55:33,166 --> 00:55:35,298 ♪ Hey guys, all your love forever ♪♪ 950 00:55:35,300 --> 00:55:37,168 - Hey. How's your arm? 951 00:55:37,170 --> 00:55:39,139 - Good. Thank you. How's your arm? 952 00:55:41,740 --> 00:55:43,807 - Listen, uh, everybody's rusty 953 00:55:43,809 --> 00:55:46,143 their first game. It's OK. OK? 954 00:55:46,144 --> 00:55:48,148 (Laflamme clicks his tongue) 955 00:55:51,117 --> 00:55:54,885 - Fuck. 956 00:55:54,887 --> 00:55:56,387 - (together): Belchy! 957 00:55:56,389 --> 00:55:59,891 - We are very much happy you are playing again. 958 00:55:59,893 --> 00:56:03,661 - This is our gift to you. Sandwich. 959 00:56:03,663 --> 00:56:06,262 - This is you upon receipt of sandwich. 960 00:56:06,264 --> 00:56:08,099 - Smiling? - Mm-hmm. 961 00:56:08,101 --> 00:56:10,570 - Happy cartoon. 962 00:56:12,771 --> 00:56:15,873 - Fucking A, man. That feels fucking right. 963 00:56:15,875 --> 00:56:19,043 We needed this, man. You two fucking buffoons are standing there 964 00:56:19,045 --> 00:56:21,077 with your giant dicks. I mean, that's a fucking 965 00:56:21,079 --> 00:56:23,414 sturgeon, man. Jesus Christ! I tell ya, man, 966 00:56:23,416 --> 00:56:25,916 I always think you're gonna fucking prank me or whatever, 967 00:56:25,918 --> 00:56:27,751 you know, or you're gonna say your shit 968 00:56:27,753 --> 00:56:29,721 about my fucking mom, which, you know... 969 00:56:29,722 --> 00:56:32,423 - No, no, no, no. We respect your mother now. 970 00:56:32,425 --> 00:56:36,161 She's becoming very open-minded. 971 00:56:36,163 --> 00:56:38,730 - Yeah, man. Alright. She's been working on that. 972 00:56:38,731 --> 00:56:41,164 - Mm - hmm. Big cream pie, 973 00:56:41,166 --> 00:56:44,869 pearl fucking necklace. - Golden showers, 974 00:56:44,871 --> 00:56:47,038 double penetration. 975 00:56:47,039 --> 00:56:49,106 - Double penetration. 976 00:56:49,108 --> 00:56:51,242 No butt, just vagina. 977 00:56:51,244 --> 00:56:53,744 Two penis, one hole. 978 00:56:53,746 --> 00:56:57,347 - Yes. Worm, worm... - (together): kisses. 979 00:56:57,349 --> 00:56:59,684 - Deep inside your mother. 980 00:56:59,686 --> 00:57:02,286 Ay, ay, ay, ay... - (both): Ohhh! 981 00:57:02,288 --> 00:57:05,856 - The fuck is that?! Worm, worm? Fuck, you two, man! 982 00:57:05,858 --> 00:57:08,726 - You understand. We are brothers; 983 00:57:08,728 --> 00:57:10,929 we power-fuck your mother. 984 00:57:10,931 --> 00:57:13,097 - You know, I'm an idiot for fucking even trusting you 985 00:57:13,099 --> 00:57:17,001 for a second, you Ruski fucking pricks. The best revenge 986 00:57:17,003 --> 00:57:20,971 is living well. I'm not stooping to your fucking level. 987 00:57:20,972 --> 00:57:23,474 - The mayonnaise is semen. - What?! 988 00:57:23,476 --> 00:57:26,748 - Semen. - You know, ejaculate. 989 00:57:29,048 --> 00:57:31,083 - (Duffy): Doug Blatt is a Highlander once more. 990 00:57:31,085 --> 00:57:34,452 With just a quarter of the season left, Hyrum Cain seems 991 00:57:34,454 --> 00:57:37,153 to be trying a hail-Mary move by bringing back a man 992 00:57:37,155 --> 00:57:40,125 known for his fists and, frankly, not much else. 993 00:57:40,126 --> 00:57:43,327 - No. Considering this will be Glatt's 994 00:57:43,329 --> 00:57:45,396 first hockey game since being knocked out by his now teammate, 995 00:57:45,398 --> 00:57:48,132 the currently suspended Anders Cain, this should make 996 00:57:48,134 --> 00:57:50,268 for an interesting locker-room dynamic 997 00:57:50,269 --> 00:57:54,239 and even more awkward Cain-family Boxing Day. I mean, 998 00:57:54,240 --> 00:57:57,141 that household is a fucking disaster. 999 00:57:57,143 --> 00:57:59,009 - Just read the prompter, man. 1000 00:57:59,010 --> 00:58:01,512 - No. I say what I want, James, 1001 00:58:01,514 --> 00:58:04,347 because I got a pair of balls, not two pieces of pussy. 1002 00:58:04,349 --> 00:58:06,117 - How long is this gonna happen for? 1003 00:58:06,119 --> 00:58:08,085 - For as long as it takes. 1004 00:58:08,086 --> 00:58:10,355 SportsDesk, we'll take as long as it takes. 1005 00:58:10,356 --> 00:58:13,759 (audio feedback) SportsDesk, 1006 00:58:13,760 --> 00:58:15,429 fuck yeah. (SportsDesk theme music) 1007 00:58:17,028 --> 00:58:20,264 - Alright, OK. Fuck it. - Ah! Off the belly! 1008 00:58:20,266 --> 00:58:23,501 In the ear! - Ow! Alright, no. 1009 00:58:23,503 --> 00:58:27,204 - Doug with that big dick! - (McCauley): With just 20 games left in the regular season... 1010 00:58:27,206 --> 00:58:29,273 - Too much? - It's not... 1011 00:58:29,275 --> 00:58:32,009 - (McCauley): Still on the bubble. The Halifax faithful are hoping 1012 00:58:32,010 --> 00:58:35,346 the Thug can do his part to get them back to the playoffs. 1013 00:58:35,347 --> 00:58:37,280 To the St. John's Shamrocks. 1014 00:58:37,282 --> 00:58:39,983 The Shamrocks bring it out of their own zone. 1015 00:58:39,985 --> 00:58:42,920 Here's the pass up the wing. Oh, baby! 1016 00:58:42,922 --> 00:58:46,391 Doug Glatt's return continues to electrify 1017 00:58:46,393 --> 00:58:49,126 his crowd and his team. (indistinct hip-hop song) 1018 00:58:49,128 --> 00:58:51,961 St. John still with a man advantage. Laflamme getting up, 1019 00:58:51,963 --> 00:58:54,266 getting ready to go. Anders Cain, no help 1020 00:58:54,268 --> 00:58:56,500 tonight as he has been suspended. 1021 00:58:56,501 --> 00:59:00,038 Five seconds to go on the St. John's power play, 1022 00:59:00,039 --> 00:59:01,873 and somehow, Halifax have been able to keep 1023 00:59:01,875 --> 00:59:05,009 this game tied at zero. Now, Laflamme steps out 1024 00:59:05,010 --> 00:59:06,911 on the ice. Halifax with the heat on. 1025 00:59:06,913 --> 00:59:09,114 Carlson looking back, takes the puck 1026 00:59:09,115 --> 00:59:11,215 at the blue line. Now, Carlson, 1027 00:59:11,217 --> 00:59:13,753 he's got a cannon, he winds it up. 1028 00:59:16,355 --> 00:59:19,891 Oh boy! Everyone, check your asses for monkeys! 1029 00:59:19,893 --> 00:59:22,425 Xavier Laflamme blocking a shot? 1030 00:59:22,427 --> 00:59:24,362 Now with it is Stevenson. Stevenson moves down 1031 00:59:24,364 --> 00:59:26,530 deep into the corner. 1032 00:59:26,532 --> 00:59:28,500 - Oh, you're crying. What's that, you little bitch? Huh? 1033 00:59:28,501 --> 00:59:30,534 (indistinct taunting) 1034 00:59:30,536 --> 00:59:32,469 - I'm so exhausted! 1035 00:59:32,471 --> 00:59:34,538 Gatorade! - Where's the puck? 1036 00:59:34,539 --> 00:59:36,606 - (McCauley): And now Glatt decides, I'm a little thirsty. 1037 00:59:36,608 --> 00:59:39,344 - Ref, ref, ref! - Sorry, bud, I'm super thirsty. 1038 00:59:39,346 --> 00:59:42,047 - Meanwhile, Stevenson comes out of the corner. 1039 00:59:42,048 --> 00:59:44,516 He scores! (crowd cheering) 1040 00:59:44,518 --> 00:59:46,518 - He fucking drank it! He took that fucking bottle! 1041 00:59:47,452 --> 00:59:50,253 - Yeah! - (McCauley): Well, I suppose there's no rule 1042 00:59:50,255 --> 00:59:52,456 about drinking the opposing team's Gatorade, 1043 00:59:52,458 --> 00:59:54,525 but perhaps after tonight, there should be. 1044 00:59:54,527 --> 00:59:57,561 - Hahaha! You scored with Gatorade, man! 1045 00:59:57,563 --> 01:00:00,865 He's so mad! - (McCauley): Highlanders win 1046 01:00:00,867 --> 01:00:03,134 thanks to the unquenchable thirst of a man 1047 01:00:03,135 --> 01:00:05,873 they call the Thug. (electronic music) 1048 01:00:10,175 --> 01:00:12,179 - Good for you, kid. 1049 01:00:14,981 --> 01:00:17,083 Good for you. 1050 01:00:19,184 --> 01:00:21,219 - Boys, 1051 01:00:21,221 --> 01:00:23,253 got a little heat going down, right? 1052 01:00:23,255 --> 01:00:26,155 So we're gonna take that heat into Reading, 1053 01:00:26,157 --> 01:00:28,592 and we're gonna burn their fucking flesh off, 1054 01:00:28,594 --> 01:00:30,561 like fucking flamethrowers! 1055 01:00:30,563 --> 01:00:32,230 - Sir. - Yes? 1056 01:00:32,231 --> 01:00:33,998 - OK, for the last time, I'm gonna have to ask you 1057 01:00:34,000 --> 01:00:35,932 to lower your voice. 1058 01:00:35,934 --> 01:00:39,304 OK? Just... - So will you take that for me, would you? 1059 01:00:39,306 --> 01:00:41,373 - Nope, not in first class. We don't take your... anything. 1060 01:00:41,375 --> 01:00:43,574 - Alright. Alrighty. - Just have a seat there. 1061 01:00:43,576 --> 01:00:46,411 - Sit down? Sure. - Yes, sir, that would be wonderful. Thank you very much. 1062 01:00:46,413 --> 01:00:48,445 And if you could just remain seated, 1063 01:00:48,447 --> 01:00:50,614 Oh, for fuck sake! (men urinating and grunting) 1064 01:00:50,615 --> 01:00:53,451 - Hey, Belchy, 1065 01:00:53,452 --> 01:00:57,489 come see! This toilet looks just like your mother. 1066 01:00:57,490 --> 01:01:01,326 - Mmm! Only markedly less toilet - like. 1067 01:01:01,327 --> 01:01:04,193 (Russians groaning) (woman complains) 1068 01:01:04,195 --> 01:01:06,463 - Oh, my God, you guys are... Get the fuck out of here, man! 1069 01:01:06,465 --> 01:01:09,067 (man laughing) - (woman): Disgusting! 1070 01:01:09,068 --> 01:01:12,568 - (whispering): Hey, I'm not done. 1071 01:01:12,570 --> 01:01:15,105 What... - No. 1072 01:01:15,106 --> 01:01:18,076 - (whispering): She said no. We're gonna skate in there. 1073 01:01:18,077 --> 01:01:21,311 I wanna show those translucent, Rust-belt 1074 01:01:21,313 --> 01:01:24,981 weirdos how we play hockey... - I swear! 1075 01:01:24,983 --> 01:01:27,451 - North of the border. - Yeah, OK. 1076 01:01:27,452 --> 01:01:29,487 - (whispering): Highlanders. 1077 01:01:29,489 --> 01:01:31,556 - (team, whispering): Highlanders. 1078 01:01:31,557 --> 01:01:35,059 Highlanders. Highlanders. 1079 01:01:35,061 --> 01:01:37,394 - OK, but that is still making us uncomfortable. 1080 01:01:37,396 --> 01:01:39,596 - (team, whispering): Highlanders. Highlanders. 1081 01:01:39,597 --> 01:01:43,567 Highlanders. Highlanders. 1082 01:01:43,568 --> 01:01:46,036 - God, it smells like dick. 1083 01:01:46,038 --> 01:01:48,505 - (team whispering): Highlanders. Highlanders. 1084 01:01:48,507 --> 01:01:52,608 Highlanders. Highlanders. - Stay in school. Highlanders. 1085 01:01:52,610 --> 01:01:55,244 - (McCauley): Three minutes left in the third, and the Highlanders' hot streak 1086 01:01:55,246 --> 01:01:57,213 is in danger of coming to an end 1087 01:01:57,215 --> 01:02:00,018 as they trail the Wolfdogs 3 to 2. A win tonight 1088 01:02:00,019 --> 01:02:03,586 would see them just one spot outside playoffs' contention. 1089 01:02:03,588 --> 01:02:06,724 Oh, my uncles are dead! Anders Cain looks in front, turns. 1090 01:02:06,726 --> 01:02:11,260 Oh! Waxman's Murphy bed! Cain scores! 1091 01:02:11,262 --> 01:02:14,298 And it's tied 3-3. Great goal 1092 01:02:14,300 --> 01:02:16,233 by Anders Cain to keep 1093 01:02:16,235 --> 01:02:18,235 the dream alive. - They're gonna be throwing 1094 01:02:18,237 --> 01:02:20,237 everything at us now, but the kitchen sink. 1095 01:02:20,239 --> 01:02:22,338 You, Flamer, do what you did last game. 1096 01:02:22,340 --> 01:02:24,742 Stesy, take his lead. 1097 01:02:24,744 --> 01:02:27,344 Yeah, yeah. Dougie, listen to me. You watch their backs. 1098 01:02:27,346 --> 01:02:30,382 You keep your head in the fucking game. Handle the big man. See him? 1099 01:02:30,384 --> 01:02:33,751 Send a message. Wake 'em up, Doug. Go, go, go! 1100 01:02:33,753 --> 01:02:36,387 - Don't go start a shit you can't finish. 1101 01:02:36,389 --> 01:02:39,556 - (McCauley): Coach Ronnie Hortense had a few words for Doug Glatt who hasn't fought 1102 01:02:39,557 --> 01:02:41,458 since he came back two weeks ago. 1103 01:02:41,460 --> 01:02:44,193 (dramatic music) He goes straight toward Totan. 1104 01:02:44,195 --> 01:02:47,132 - You are popping me. - (McCauley): Moe Totan. 1105 01:02:47,134 --> 01:02:50,666 - (Bailey): He's so enormous. - Oy vey. 1106 01:02:50,668 --> 01:02:54,371 - (McCauley): Off the faceoff, the puck goes back 1107 01:02:54,373 --> 01:02:57,074 into the Wolfdogs' zone. Now, it's in at the centre ice. 1108 01:02:57,076 --> 01:02:59,210 Turned over by Laflamme. Laflamme looks across, 1109 01:02:59,211 --> 01:03:00,811 finds Stevenson. Stevenson dumps it 1110 01:03:00,813 --> 01:03:03,347 deep into the Wolfdogs' territory. The puck goes 1111 01:03:03,349 --> 01:03:05,416 around now to Totan. - (coach): Here we go! 1112 01:03:05,418 --> 01:03:09,253 - (McCauley): Here comes Glatt right at Totan! 1113 01:03:09,255 --> 01:03:13,557 Oh! And he misses completely! - Fuck! Shit! 1114 01:03:13,559 --> 01:03:17,260 - It looks like he's in pain on his right side. 1115 01:03:17,262 --> 01:03:19,630 Starting the other way, the Reading Wolfdogs 1116 01:03:19,632 --> 01:03:21,632 with an opportunity for the go-ahead goal. 1117 01:03:21,634 --> 01:03:23,369 The puck is gliding across the blue line. 1118 01:03:25,271 --> 01:03:27,336 He scores! - NOOOO! 1119 01:03:27,338 --> 01:03:29,539 - FUCK! FUCK! - (McCauley): Reading win. 1120 01:03:29,541 --> 01:03:31,608 And with just 10 games left in the season, 1121 01:03:31,610 --> 01:03:34,545 the Highlanders seem to have found a way to rescue defeat 1122 01:03:34,547 --> 01:03:37,414 from the jaws of victory. - Pretty good, Dougie! 1123 01:03:37,416 --> 01:03:40,851 - Come on, Doug. (sigh) 1124 01:03:40,853 --> 01:03:45,322 - I don't wanna hear it. Let's go! Let's fucking go! Nats! 1125 01:03:45,324 --> 01:03:48,692 (man talking indistinctly) 1126 01:03:48,693 --> 01:03:50,630 (indistinct chatter) 1127 01:03:54,567 --> 01:03:57,601 - Did you watch the game? - Yeah. 1128 01:03:57,603 --> 01:03:59,503 (Doug sighing) 1129 01:03:59,505 --> 01:04:01,605 - You said it could be scary watching me out there. 1130 01:04:01,606 --> 01:04:03,610 Was it scary? 1131 01:04:05,610 --> 01:04:10,114 - I mean, I don't like watching you get hurt, so yeah, a little. 1132 01:04:10,115 --> 01:04:12,115 - Ah! - Oh! 1133 01:04:12,117 --> 01:04:14,086 God, Jesus! Are you OK? - Yeah. 1134 01:04:19,224 --> 01:04:21,561 Maybe you shouldn't watch the next one. 1135 01:04:23,797 --> 01:04:25,628 - Yeah. 1136 01:04:25,630 --> 01:04:27,164 Alright. 1137 01:04:27,166 --> 01:04:32,402 - ♪ When I wake up ♪ 1138 01:04:32,403 --> 01:04:35,373 ♪ Yours I'd slip in ♪ 1139 01:04:35,375 --> 01:04:37,775 (engine revving up) 1140 01:04:37,777 --> 01:04:39,143 - (McCauley): Halfway through the third, 1141 01:04:39,144 --> 01:04:41,711 the Highlanders are fighting for their postseason lives 1142 01:04:41,713 --> 01:04:43,646 on Fan Appreciation Night. 1143 01:04:43,648 --> 01:04:45,650 A shot blocked by Laflamme. - Attaboy, Flamer! 1144 01:04:45,652 --> 01:04:48,286 - (McCauley): What a contribution he's made. 1145 01:04:48,288 --> 01:04:52,757 Now Laflamme sees Walters' coming. And Walters sucker punched him. 1146 01:04:52,759 --> 01:04:54,893 But he gets up. He appears to be alright. 1147 01:04:54,894 --> 01:04:57,628 - Let go of his arm, Ref! - (McCauley): Walters is sent 1148 01:04:57,630 --> 01:05:00,565 to the penalty box. - Come on, Pat! 1149 01:05:00,567 --> 01:05:02,500 - (McCauley): And he is none too impressed. 1150 01:05:02,501 --> 01:05:05,536 - (announcer): Number 28, Tim Walters: 2 minutes for roughing. 1151 01:05:05,538 --> 01:05:07,672 8 minutes 51 seconds - Fuck! 1152 01:05:07,673 --> 01:05:10,606 - You OK? - Yeah, I'm alright. Thanks. 1153 01:05:10,608 --> 01:05:12,844 - OK, now we're gonna take this fucking power play, 1154 01:05:12,846 --> 01:05:16,547 and we're gonna shove it up their fucking sphincters. No K-Y! 1155 01:05:16,548 --> 01:05:18,782 And when we're done with that, 1156 01:05:18,784 --> 01:05:21,351 and that ugly piece of shit gets out of that fucking box, 1157 01:05:21,353 --> 01:05:23,387 we're gonna give him a piece of our mind. OK, boys? 1158 01:05:23,389 --> 01:05:26,590 - I can do that, sir. I can give him a piece of all of our minds. 1159 01:05:26,592 --> 01:05:29,893 - No, he fucking can't. His arm's all fucked up. 1160 01:05:29,894 --> 01:05:31,827 - I'm fine. I can do this. 1161 01:05:31,829 --> 01:05:33,963 - He can't fucking fight anybody. 1162 01:05:33,965 --> 01:05:36,701 - Jesus Christ, boys, what's going on? 1163 01:05:36,702 --> 01:05:40,206 (grunt) Not now, kiddo. Not now. 1164 01:05:42,775 --> 01:05:45,710 - (McCauley): Anders Cain is coming right across 1165 01:05:45,711 --> 01:05:47,277 from the bench to the deck. - Huh? You wanna go? 1166 01:05:47,278 --> 01:05:48,980 - Yeah, come on. - Yeah? Any time, tough guy! 1167 01:05:48,981 --> 01:05:51,248 - I'll fucking go right on and knock your fucking teeth 1168 01:05:51,250 --> 01:05:52,951 down your throat. - Yeah, bring it on! 1169 01:05:52,952 --> 01:05:55,552 I'll tear your fucking head off for a pure meat stick. 1170 01:05:55,554 --> 01:05:57,922 - (Anders): You're so fucking pissed, a fucking meat stick. - Stevesy, you're up. 1171 01:05:57,923 --> 01:06:01,259 - (McCauley): And now there's action, meanwhile, over at the Highlander bench. 1172 01:06:01,260 --> 01:06:04,994 And here comes Doug Glatt. Hortense calls him back. Glatt, come back here! 1173 01:06:04,996 --> 01:06:07,632 - (McCauley): Uh - oh! It looks like we may finally get to see 1174 01:06:07,634 --> 01:06:09,634 the Thug drop his gloves after all. 1175 01:06:09,635 --> 01:06:12,336 - Anytime! Oh, you too? - The fuck you're doing here? 1176 01:06:12,338 --> 01:06:14,338 - What are you doing here? This is my here! 1177 01:06:14,340 --> 01:06:16,907 - (McCauley): And now both Glatt and Cain push and shove. 1178 01:06:16,909 --> 01:06:18,775 - What the fuck you mean it's your here?! It's my here! 1179 01:06:18,777 --> 01:06:21,311 - I'll let both you guys in. - My fucking! 1180 01:06:21,313 --> 01:06:23,579 Fuck! - (McCauley): And down goes Cain 1181 01:06:23,581 --> 01:06:25,916 with Glatt on top. - What am I looking at? 1182 01:06:25,918 --> 01:06:29,318 - Fuck! What the fuck is this?! - I don't know. I don't know. 1183 01:06:29,320 --> 01:06:31,922 - I don't even want to fight anymore; you killed the mood. 1184 01:06:31,923 --> 01:06:33,990 - Dougie, why are you dry humping, Anders? 1185 01:06:33,992 --> 01:06:36,393 - Get off me! - I'm trying. I don't want this! 1186 01:06:36,394 --> 01:06:38,996 - You're on the same fucking team, man! 1187 01:06:38,998 --> 01:06:41,865 - Fuck! This is horrible! It's fucking horrible! 1188 01:06:41,867 --> 01:06:44,635 - It is. It is. - Fuck! Fuck! 1189 01:06:44,637 --> 01:06:47,704 - (McCauley): I would like to remind fans that should they still desire, they can 1190 01:06:47,706 --> 01:06:50,407 meet the Highlanders in person tonight at the Corktown Pub 1191 01:06:50,409 --> 01:06:52,309 for Fan Appreciation Night. - (crowd): Doug! Doug! 1192 01:06:52,311 --> 01:06:54,778 Doug! Doug! Doug! Doug! 1193 01:06:54,780 --> 01:06:57,315 - (pub crowd): Doug! Doug! Doug! 1194 01:06:57,317 --> 01:06:59,317 Doug! Doug! Doug! - (man): You fucking son, 1195 01:06:59,318 --> 01:07:00,916 we fucking hate you! 1196 01:07:00,918 --> 01:07:02,686 - (man): Anders, you piece of fucking shit! 1197 01:07:02,688 --> 01:07:06,356 - You know what? I fucking know it. 1198 01:07:06,358 --> 01:07:09,425 - What the fuck is wrong with you now? - You know it too. 1199 01:07:09,427 --> 01:07:11,994 I beat the shit out of Doug Glatt. 1200 01:07:11,996 --> 01:07:13,864 - Take it easy. - You fucking take it easy! 1201 01:07:13,865 --> 01:07:15,731 I fucking destroyed him. 1202 01:07:15,733 --> 01:07:17,634 - Calm down, man. - Get your fucking hands off me! 1203 01:07:17,635 --> 01:07:19,336 - Hey! - Anders! 1204 01:07:19,338 --> 01:07:21,538 (indistinct pop song playing in the pub) 1205 01:07:21,539 --> 01:07:24,807 - I beat you. 1206 01:07:24,809 --> 01:07:28,744 Don't look at them, you dumb fuck; look at me. 1207 01:07:28,746 --> 01:07:31,081 - Anders... - I am here, now, 1208 01:07:31,083 --> 01:07:33,817 me, right fucking in front of you! 1209 01:07:33,818 --> 01:07:36,554 (grunting and yelling) 1210 01:07:36,556 --> 01:07:39,757 - That will blow your nerves. - Come on, Doug. 1211 01:07:39,759 --> 01:07:41,826 - Doug! That's enough! - That's it. 1212 01:07:41,827 --> 01:07:44,494 - Knock it off, guys. Chill! 1213 01:07:44,496 --> 01:07:46,364 (indistinct chatter) - I'm fine. Fucking fine! 1214 01:07:46,365 --> 01:07:49,733 - Good. Chill out, man. - He's a freak. 1215 01:07:49,735 --> 01:07:51,402 (crowd gasping) - Cheap shot! 1216 01:07:51,403 --> 01:07:53,503 (men growling) - Anders, that's enough! 1217 01:07:53,505 --> 01:07:55,672 - Come on, Doug! - Doug! 1218 01:07:55,673 --> 01:07:57,673 (man doing clucking sound) - God! 1219 01:07:57,675 --> 01:07:59,976 - Anders, it's over. It's over. - Get out! 1220 01:07:59,978 --> 01:08:02,980 - Walk him out. - Shit! 1221 01:08:02,981 --> 01:08:05,882 (dramatic music) 1222 01:08:05,884 --> 01:08:08,117 - Early reports coming in of a bar brawl tonight 1223 01:08:08,119 --> 01:08:10,119 at a popular Halifax Highlanders' 1224 01:08:10,121 --> 01:08:13,824 hangout allegedly involving the Highlanders themselves 1225 01:08:13,827 --> 01:08:16,694 in what could be just another example of violence 1226 01:08:16,695 --> 01:08:20,529 dogging the team. This coming just weeks after controversial 1227 01:08:20,532 --> 01:08:24,067 hockey-fighting competition Bruised and Battered held its most recent event 1228 01:08:24,069 --> 01:08:27,871 at the Highlanders' home barn, the Halifax Metro Centre. 1229 01:08:27,872 --> 01:08:30,106 With two must-win games left to play, 1230 01:08:30,109 --> 01:08:32,743 and Cain and Glatt each serving suspensions, 1231 01:08:32,746 --> 01:08:36,078 one can't help but wonder if GM Hyrum Cain has 1232 01:08:36,081 --> 01:08:38,083 any more tricks up his sleeve. 1233 01:08:39,918 --> 01:08:42,953 (boat horn) - (Eva): You broke your promise. 1234 01:08:42,956 --> 01:08:45,390 - I was scared. 1235 01:08:45,391 --> 01:08:47,394 Never felt that before. 1236 01:08:48,994 --> 01:08:52,596 He was wearing my C. - Are you fucking kidding me?! 1237 01:08:52,599 --> 01:08:54,530 That's the best you can do? 1238 01:08:54,533 --> 01:08:57,634 I... I gave up stuff I liked doing too. 1239 01:08:57,636 --> 01:09:01,106 - It's different; you've never had a team. 1240 01:09:03,108 --> 01:09:04,841 Yeah. 1241 01:09:04,844 --> 01:09:08,078 Yeah, maybe you're right. Maybe, maybe I never did. 1242 01:09:08,081 --> 01:09:10,079 - I can still do what I'm supposed to, I can still fight. 1243 01:09:10,082 --> 01:09:12,149 - I guess that's a fucking problem. - Eva. 1244 01:09:12,152 --> 01:09:14,650 - And yet the worst part is 1245 01:09:14,653 --> 01:09:18,654 you're making me into this fucking, naggy housewife. 1246 01:09:18,657 --> 01:09:21,891 And do you think I want to be fucking... 1247 01:09:21,894 --> 01:09:23,993 worrying about you? You think I wanna 1248 01:09:23,996 --> 01:09:25,962 be giving you shit? 1249 01:09:25,965 --> 01:09:28,164 I don't. This isn't who I am. 1250 01:09:28,167 --> 01:09:31,101 - Eva, please... Where are you going? 1251 01:09:31,104 --> 01:09:33,841 - I'm not going anywhere. (emotional music) 1252 01:09:40,712 --> 01:09:42,715 - I eat this soup. 1253 01:09:44,550 --> 01:09:47,118 - Yes, I know. That's why I'm... 1254 01:09:47,119 --> 01:09:49,122 (sigh) 1255 01:09:51,925 --> 01:09:53,961 I just need some time, Doug. 1256 01:10:06,037 --> 01:10:08,838 - Dad, I'm fucking sorry. 1257 01:10:08,841 --> 01:10:11,411 OK, I'm sorry. I fuck... I fucked up. 1258 01:10:13,979 --> 01:10:16,846 Fuck. I wanna win. 1259 01:10:16,849 --> 01:10:19,716 I wanna... - Your contract's been terminated. 1260 01:10:19,719 --> 01:10:22,185 - Uh... I'm sorry, what? 1261 01:10:22,188 --> 01:10:24,557 - You're on a flight at 10 p.m. tonight. 1262 01:10:31,898 --> 01:10:33,966 No? 1263 01:10:35,601 --> 01:10:38,534 (Anders sniffling) 1264 01:10:38,537 --> 01:10:40,606 What are you doing? 1265 01:10:42,108 --> 01:10:45,109 The fuck out of my face. 1266 01:10:45,110 --> 01:10:47,847 You wanna swing at me? - You wanna swing at me? 1267 01:10:54,554 --> 01:10:56,654 (three slaps) 1268 01:10:56,655 --> 01:10:59,126 You're a fucking pussy. 1269 01:11:10,769 --> 01:11:13,139 ♪♪♪ 1270 01:11:15,974 --> 01:11:18,975 - ♪ I was waiting ♪ - I'm just saying. 1271 01:11:18,978 --> 01:11:22,112 You're pissed at Doug because he's a hockey player... 1272 01:11:22,113 --> 01:11:25,149 and he wants to plays hockey? - He was fucking 1273 01:11:25,150 --> 01:11:28,319 bareknuckle prizefighting, too. Jesus! 1274 01:11:28,320 --> 01:11:30,554 Whose side are you on? 1275 01:11:30,555 --> 01:11:32,922 (Mary sniffing) We both agreed to do this, 1276 01:11:32,925 --> 01:11:35,659 and we both gave shit up. This is what growing up is. 1277 01:11:35,662 --> 01:11:38,662 I - I... I had shit that I liked doing too. 1278 01:11:38,664 --> 01:11:41,597 (stifled laugh) - Jagerbombs? 1279 01:11:41,600 --> 01:11:43,900 Look, I know you sacrificed things. 1280 01:11:43,903 --> 01:11:47,203 I mean, you have a fucking baby growing in your belly. I get it! 1281 01:11:47,206 --> 01:11:49,873 I just... I think that Doug's... 1282 01:11:49,876 --> 01:11:53,609 team is more than just hockey, you know? 1283 01:11:53,612 --> 01:11:56,112 - ♪ Besides, I just get lonely ♪ 1284 01:11:56,113 --> 01:11:59,252 - More than a team, even. 1285 01:12:08,595 --> 01:12:10,726 - (Duffy): Highlanders' GM, Hyrum Cain, confirming 1286 01:12:10,729 --> 01:12:13,829 that Anders Cain has been released from his contract. 1287 01:12:13,832 --> 01:12:17,301 - Let this be a lesson to everyone out there. Your father 1288 01:12:17,302 --> 01:12:20,203 will break your heart and shove it down 1289 01:12:20,206 --> 01:12:22,105 your fucking throat, pull it out your ass, 1290 01:12:22,108 --> 01:12:23,940 put it right back in your chest. 1291 01:12:23,943 --> 01:12:26,377 - (Duffy): No word yet on whether Hyrum Cain plans 1292 01:12:26,378 --> 01:12:28,744 to replace Anders as the Highlanders round out 1293 01:12:28,747 --> 01:12:31,914 their season with must-win games at home against the Lovell Kings 1294 01:12:31,917 --> 01:12:34,554 and Anders' old team, the Reading Wolfdogs. 1295 01:12:37,155 --> 01:12:39,890 (soft rock song Fly At Night by Chilliwack) 1296 01:12:39,891 --> 01:12:42,929 (indistinct chatter) 1297 01:12:46,099 --> 01:12:48,569 (man talking indistinctly) 1298 01:12:52,639 --> 01:12:55,739 - Stevesy, Legs, Gino, you know what you need to do. 1299 01:12:55,742 --> 01:12:58,141 Eat up minutes, grind the shit out of them, 1300 01:12:58,144 --> 01:13:00,210 make them fuck up. 1301 01:13:00,212 --> 01:13:04,381 Tonight, we need to play fucking hard! Right, boys? 1302 01:13:04,384 --> 01:13:06,382 - Yeah. - ALRIGHT, BOYS? 1303 01:13:06,385 --> 01:13:09,284 - YEAH! - Alright! Fucking do this. 1304 01:13:09,287 --> 01:13:12,221 - (Ross): So, you pussies playing hockey or what? 1305 01:13:12,224 --> 01:13:14,423 - Wow. 1306 01:13:14,426 --> 01:13:18,261 (bell tolling) - I messed up, Pat. 1307 01:13:18,264 --> 01:13:22,699 You know, I really like living with you in the motel, 1308 01:13:22,702 --> 01:13:25,101 but I just kind of want to go home now. 1309 01:13:25,104 --> 01:13:26,935 - Yeah? No, I get that. It's, uh... 1310 01:13:26,938 --> 01:13:28,805 (Pat sniffling) ...it's definitely not the Ritz, 1311 01:13:28,807 --> 01:13:32,109 but so long as Sherilyn owns it, it's a bed and it's free, 1312 01:13:32,110 --> 01:13:34,377 thanks to that deal I cut with her. 1313 01:13:34,380 --> 01:13:36,046 - What kind of deal? (slurping sound) 1314 01:13:36,048 --> 01:13:38,347 - Fucking the shit out of her constantly. 1315 01:13:38,350 --> 01:13:40,817 - Your cousin Sherilyn? 1316 01:13:40,819 --> 01:13:43,453 - I don't think I'm the only dude she's fucking... 1317 01:13:43,456 --> 01:13:45,993 but then she's not the only dude I'm fucking. 1318 01:13:47,793 --> 01:13:51,328 (phone ringing and buzzing) 1319 01:13:51,329 --> 01:13:53,363 - Eva? Hello? 1320 01:13:53,365 --> 01:13:55,332 - Uh, hey. Doug, um... 1321 01:13:55,333 --> 01:13:58,301 - Eva, hello. It's me, Doug Glatt. 1322 01:13:58,304 --> 01:14:00,203 - Doug, where are you? 1323 01:14:00,206 --> 01:14:02,775 - Eva, I'm sorry I broke my promise. 1324 01:14:04,242 --> 01:14:07,911 I shouldn't have done that because we're a team. 1325 01:14:07,912 --> 01:14:09,979 I'm so in love with you. 1326 01:14:09,981 --> 01:14:12,114 We're gonna have a family, and I swear... 1327 01:14:12,117 --> 01:14:14,484 - Uh, Doug, my water broke. 1328 01:14:14,487 --> 01:14:17,787 - It's OK. I can just buy you another one at the gas station. 1329 01:14:17,789 --> 01:14:20,123 - No! No! My water broke! 1330 01:14:20,126 --> 01:14:23,292 The baby... Uh, the baby's coming. 1331 01:14:23,295 --> 01:14:25,994 - What?! What-what-what?! What?! 1332 01:14:25,997 --> 01:14:29,399 What-what-what-what? What? What? Now? Wait, what? What? 1333 01:14:29,402 --> 01:14:31,935 - And Mary's at the store, at the store, so I'm all alone. 1334 01:14:31,938 --> 01:14:35,404 - No, you're not. Like the baby, I am also coming now. 1335 01:14:35,407 --> 01:14:37,908 - OK. OK. 1336 01:14:37,909 --> 01:14:39,476 - Holy pussy-cunt-balls, it's happening! 1337 01:14:39,479 --> 01:14:41,845 - Just keep your eyes on the road, please. 1338 01:14:41,847 --> 01:14:45,015 - So sorry, so sorry, but... Eva, I just gotta tell you, 1339 01:14:45,016 --> 01:14:47,016 you, my dear, are gonna look 1340 01:14:47,019 --> 01:14:49,118 fucking radiant during childbirth. 1341 01:14:49,121 --> 01:14:51,154 - I'm so sorry. OK, from now on, 1342 01:14:51,157 --> 01:14:53,155 whatever we do, we do as a team, OK? 1343 01:14:53,158 --> 01:14:55,091 - You know there's just this natural beauty 1344 01:14:55,094 --> 01:14:57,159 that comes from such a violent act. The blood 1345 01:14:57,162 --> 01:14:59,162 and the fucking pussy ripping open. 1346 01:14:59,164 --> 01:15:02,399 - Yeah, I'm gonna be the best husband and the best father I can be. 1347 01:15:02,400 --> 01:15:05,069 - I'll just say it. To me, no woman, no fucking woman 1348 01:15:05,070 --> 01:15:07,136 is more beautiful than when she's giving birth. 1349 01:15:07,139 --> 01:15:10,341 - Uh, guys, that's great. Could we have no talking for a bit? 1350 01:15:10,342 --> 01:15:12,208 - Yeah, of course, whatever you need. 1351 01:15:12,211 --> 01:15:14,277 (honking) - Hey! God dammit! 1352 01:15:14,279 --> 01:15:17,079 What the fuck? What? Is everyone in the city Chinese? 1353 01:15:17,082 --> 01:15:19,315 - (McCauley): Oh no! Down goes Stevenson. 1354 01:15:19,318 --> 01:15:21,384 - Jesus Christ! (indistinct rock song playing) 1355 01:15:21,386 --> 01:15:23,886 Come on, boys! This is not how we kill a fucking penalty! 1356 01:15:23,889 --> 01:15:25,521 - Come on, Stevesy, you're good, you're good! 1357 01:15:25,524 --> 01:15:28,225 - Flamer, come on, come on. - (Laflamme): Watch your point. 1358 01:15:28,226 --> 01:15:30,226 - Sit down. Rest that fucking ass. 1359 01:15:30,229 --> 01:15:32,895 - (player): Let's go, boys. - (coach): Where the fuck is he? 1360 01:15:32,898 --> 01:15:35,332 - (McCauley): Hortense keeps looking over toward the dressing room. 1361 01:15:35,333 --> 01:15:38,034 (indistinct rock song) - Breathe, Eva. Breathe. 1362 01:15:38,037 --> 01:15:40,170 OK? - (Eva): OK. 1363 01:15:40,171 --> 01:15:43,443 - Deep slow breaths. - (Doug): Breathe, Eva, breathe! 1364 01:15:45,877 --> 01:15:47,844 (man grunting) 1365 01:15:47,845 --> 01:15:49,212 - AAAAH! 1366 01:15:49,215 --> 01:15:50,948 - (McCauley): Lovell and Halifax. 1367 01:15:50,949 --> 01:15:53,182 Now, Laflamme goes after the puck in the corner. 1368 01:15:53,185 --> 01:15:55,918 He takes it in behind. Here comes Owens. 1369 01:15:55,921 --> 01:15:58,121 And down goes Laflamme. 1370 01:15:58,122 --> 01:16:00,524 Now, Owens is bumped by... (whistle) 1371 01:16:00,525 --> 01:16:02,458 Ross Rhea? - Nice hit, eh? 1372 01:16:02,461 --> 01:16:04,860 - Better late than never. 1373 01:16:04,863 --> 01:16:07,931 - (McCauley): Ross Rhea is back! (Eva panting) 1374 01:16:07,934 --> 01:16:10,432 - (doctor): One last big push you got for me, Eva? 1375 01:16:10,435 --> 01:16:13,036 - (McCauley): He's back as a Highlander. - You know, Sean, 1376 01:16:13,037 --> 01:16:15,238 generally, it's polite to ask. - Go watch some curling 1377 01:16:15,240 --> 01:16:18,609 and get a fucking dye job, you old man. - Fuck you! 1378 01:16:18,610 --> 01:16:21,078 - Come on, Eva. - (doctor): That's it. OK, Eva, home stretch. 1379 01:16:21,079 --> 01:16:23,078 - AAAAAAAAAH! 1380 01:16:23,081 --> 01:16:25,448 - (McCauley): Ross Rhea fires that patented right. 1381 01:16:25,451 --> 01:16:27,851 - AAAAAAAAH! 1382 01:16:27,854 --> 01:16:30,220 - ♪ I can't sleep tonight ♪ (baby crying) 1383 01:16:30,222 --> 01:16:33,591 ♪ I can't sleep tonight It's the saddest lie ♪ 1384 01:16:33,592 --> 01:16:36,192 (grunting) - (McCauley): We thought he was gone. 1385 01:16:36,194 --> 01:16:39,194 - Old man, eh? - And he's back in style. 1386 01:16:39,197 --> 01:16:42,097 - ♪ Oh oh oooh oooh ♪ (baby cooing) 1387 01:16:42,100 --> 01:16:44,266 ♪ I can't sleep tonight ♪ 1388 01:16:44,269 --> 01:16:47,237 ♪ I can't sleep tonight ♪ 1389 01:16:47,238 --> 01:16:49,073 (babies crying) 1390 01:16:49,074 --> 01:16:51,039 (man snoring and farting) 1391 01:16:51,042 --> 01:16:52,845 - Pat. 1392 01:16:59,652 --> 01:17:01,484 ♪♪♪ 1393 01:17:01,487 --> 01:17:03,219 - Hey, hey, hey. 1394 01:17:03,220 --> 01:17:05,954 (gasping and clapping) 1395 01:17:05,957 --> 01:17:07,993 - Yeah! (man laughing) 1396 01:17:10,395 --> 01:17:13,596 - Doug. Dougie had a baby. Fucking sweet! 1397 01:17:13,599 --> 01:17:15,565 - Nice shot, man. - Good shooting, man. 1398 01:17:15,568 --> 01:17:17,567 - Let me know if you're not gonna keep it, OK? 1399 01:17:17,569 --> 01:17:20,206 - Yeah, we're gonna keep it. - Let me know. 1400 01:17:21,907 --> 01:17:24,975 - (player): Yeah, Dougie. - Fucking weirdo. 1401 01:17:24,976 --> 01:17:26,976 Is everyone OK in there? 1402 01:17:26,979 --> 01:17:29,679 - Everybody's great. 1403 01:17:29,680 --> 01:17:32,547 Welcome to the Highlanders. 1404 01:17:32,550 --> 01:17:34,619 - Looks like I'm not done after all, eh? 1405 01:17:36,389 --> 01:17:39,454 Mazel tov, kiddo. (phone ringing) 1406 01:17:39,457 --> 01:17:41,690 - Heyyyy. 1407 01:17:41,693 --> 01:17:46,532 A dick explodes, a baby is made, and a father is born. 1408 01:17:50,502 --> 01:17:52,438 I love you. 1409 01:17:55,173 --> 01:17:57,373 - All these kisses. 1410 01:17:57,376 --> 01:18:00,076 - I will love your baby. - Thank you so much. 1411 01:18:00,078 --> 01:18:02,444 It's so nice. 1412 01:18:02,447 --> 01:18:04,515 - I'm a great babysitter, so... 1413 01:18:04,516 --> 01:18:06,452 Not that you... Oh, OK. 1414 01:18:10,121 --> 01:18:12,488 - You have my back. 1415 01:18:12,490 --> 01:18:14,524 You have since we've met. 1416 01:18:14,527 --> 01:18:16,592 And you need to know 1417 01:18:16,595 --> 01:18:20,096 I'll always have yours. 1418 01:18:20,099 --> 01:18:22,632 Something for the baby. - Oh! Oh! Heehee! 1419 01:18:22,635 --> 01:18:25,438 (touching music) 1420 01:18:32,644 --> 01:18:34,609 - It's official. 1421 01:18:34,612 --> 01:18:37,012 That's official. - Here you go, Dougie. 1422 01:18:37,015 --> 01:18:40,382 (indistinct chatter) 1423 01:18:40,385 --> 01:18:43,552 - Love you, buddy. - Félicitations. 1424 01:18:43,555 --> 01:18:45,224 - Way to go, Dougie. - Good boy! 1425 01:18:47,592 --> 01:18:49,930 (speaking in Slovak) 1426 01:18:53,733 --> 01:18:56,403 - Doug. 1427 01:18:58,069 --> 01:19:00,369 - Thank you. 1428 01:19:00,372 --> 01:19:02,337 (small chuckle) 1429 01:19:02,340 --> 01:19:05,141 I don't know who he is. 1430 01:19:05,144 --> 01:19:09,279 (Eva sighing) (distant baby crying) 1431 01:19:09,280 --> 01:19:12,382 I love you, Eva. 1432 01:19:12,385 --> 01:19:15,752 I love you too, Doug. 1433 01:19:15,755 --> 01:19:18,253 Hmm. 1434 01:19:18,256 --> 01:19:20,690 (Eva chuckling) 1435 01:19:20,693 --> 01:19:23,159 Dammmmn. 1436 01:19:23,162 --> 01:19:26,295 I'm high as fucking balls. 1437 01:19:26,296 --> 01:19:28,631 Just big old balls. 1438 01:19:28,634 --> 01:19:31,234 PS: fucking pushing a baby 1439 01:19:31,237 --> 01:19:33,301 out of your vagina blows hard. 1440 01:19:33,304 --> 01:19:36,073 - I know. 1441 01:19:36,074 --> 01:19:38,144 - But you were here. 1442 01:19:41,146 --> 01:19:43,512 I needed you and you were here. 1443 01:19:43,515 --> 01:19:45,614 (poignant music) 1444 01:19:45,617 --> 01:19:48,454 It's the same shit, Doug. 1445 01:19:50,255 --> 01:19:52,422 The same shit that brought you here 1446 01:19:52,425 --> 01:19:55,595 is the shit that needs you to be out there. 1447 01:19:58,229 --> 01:20:00,231 They need you too. 1448 01:20:02,333 --> 01:20:04,269 Highlanders need you. 1449 01:20:06,505 --> 01:20:08,738 Mm-hmm. Doug, 1450 01:20:08,740 --> 01:20:11,043 you need to be out there. 1451 01:20:15,447 --> 01:20:18,614 - (Duffy): This is it! The last game of the season! 1452 01:20:18,617 --> 01:20:20,817 The Highlanders need one more win after their gutsy 1453 01:20:20,819 --> 01:20:24,287 2-1 victory over Lovell. - (Bailey): And now tonight, 1454 01:20:24,289 --> 01:20:27,222 their entire season hangs on this one last game, 1455 01:20:27,225 --> 01:20:29,692 which should be a doozy as it marks Cain's return 1456 01:20:29,694 --> 01:20:32,662 to the Halifax Metro Centre in his first game back since 1457 01:20:32,664 --> 01:20:34,463 re-signing with the Wolfdogs. 1458 01:20:34,466 --> 01:20:36,164 - (reporter): Any message for your former teammates? 1459 01:20:36,167 --> 01:20:37,432 - Watch your back. 1460 01:20:37,435 --> 01:20:39,469 - Cain's gonna be out there. 1461 01:20:39,470 --> 01:20:41,503 - Fuck Cain. 1462 01:20:41,506 --> 01:20:44,408 The shape your shoulder's in, you tweak it, 1463 01:20:44,409 --> 01:20:46,842 you throw one heavy punch with that right, 1464 01:20:46,845 --> 01:20:49,244 that's your career fucked for good. 1465 01:20:49,247 --> 01:20:51,114 - I need to protect my team. (bagpipe music) 1466 01:20:51,117 --> 01:20:54,119 We're on a very busy night in here. 1467 01:20:56,588 --> 01:20:59,489 Xavier... you've been 1468 01:20:59,492 --> 01:21:02,458 whatever this team has needed you to be. 1469 01:21:02,461 --> 01:21:04,761 You've worked, bled. 1470 01:21:04,762 --> 01:21:07,130 (orchestral music) 1471 01:21:07,131 --> 01:21:09,565 - Ahem! I, uh... 1472 01:21:09,568 --> 01:21:11,738 I unstitched it from Cain's jersey. 1473 01:21:13,639 --> 01:21:16,708 It's yours now. You've earned it. 1474 01:21:19,278 --> 01:21:23,483 (applause) - We're all glad for you. - (coach): Flamer, come on. 1475 01:21:26,385 --> 01:21:28,618 - Hey, you earned it. - Come on! 1476 01:21:28,621 --> 01:21:30,689 - Speech! (emotional sigh) 1477 01:21:33,893 --> 01:21:36,391 - I learned the difference between a moment 1478 01:21:36,394 --> 01:21:38,694 and a career is evolution. 1479 01:21:38,697 --> 01:21:41,596 Evolution. 1480 01:21:41,599 --> 01:21:45,368 You will slow down. 1481 01:21:45,371 --> 01:21:47,369 You will get old. 1482 01:21:47,372 --> 01:21:49,208 Your body will fail you. 1483 01:21:50,842 --> 01:21:53,842 So you evolve, 1484 01:21:53,845 --> 01:21:56,578 you change your game, 1485 01:21:56,581 --> 01:21:59,318 you do what you need to do with the time you got. 1486 01:22:00,818 --> 01:22:03,786 If not, you go extinct. 1487 01:22:03,787 --> 01:22:05,457 (crowd cheering) 1488 01:22:06,658 --> 01:22:09,561 Evolve or go extinct. 1489 01:22:11,396 --> 01:22:13,462 Are you ready to go extinct? 1490 01:22:13,465 --> 01:22:15,530 - No, I'm not. - No fucking way. 1491 01:22:15,533 --> 01:22:17,432 - Are you fucking extinct? - No! 1492 01:22:17,435 --> 01:22:18,967 - No. - No, I'm not. Absolutely not. 1493 01:22:18,970 --> 01:22:21,604 - Well, I'm still here. 1494 01:22:21,606 --> 01:22:23,707 I'm not ready to go fucking extinct! 1495 01:22:23,708 --> 01:22:25,408 The Highlanders are still here! 1496 01:22:25,411 --> 01:22:27,877 - Yeah, we are. - The fucking Highlanders 1497 01:22:27,880 --> 01:22:30,779 are here! - Yes! Yes! 1498 01:22:30,782 --> 01:22:33,917 - (together): Highlanders! Highlanders! 1499 01:22:33,918 --> 01:22:35,585 Highlanders! 1500 01:22:35,587 --> 01:22:38,587 Highlanders! Highlanders! (Petrov laughing) 1501 01:22:38,590 --> 01:22:40,591 Highlanders! 1502 01:22:40,592 --> 01:22:43,226 Highlanders! Highlanders! 1503 01:22:43,229 --> 01:22:46,261 Highlanders! Highlanders! - Alright, boys! 1504 01:22:46,264 --> 01:22:47,930 Let's do this! Come on! (rock music) 1505 01:22:47,932 --> 01:22:49,931 - (McCauley): This is it, folks. It's do or die 1506 01:22:49,934 --> 01:22:52,534 for the Highlanders tonight. Their entire season 1507 01:22:52,537 --> 01:22:54,670 comes down to this one game. 1508 01:22:54,671 --> 01:22:57,908 It's that simple. (crowd cheering) 1509 01:22:57,909 --> 01:23:00,909 - (spectator) Alright, Ross! Ross! 1510 01:23:00,912 --> 01:23:03,779 - Fuck 'em up! - Come on! 1511 01:23:03,782 --> 01:23:07,717 - Which one do you want? I got the big one. 1512 01:23:07,720 --> 01:23:10,289 Ah, fuck it, I want both of them. 1513 01:23:15,894 --> 01:23:18,694 - It's open season on all your fucking boys tonight, Doug. 1514 01:23:18,697 --> 01:23:20,730 - I don't have to fight you. 1515 01:23:20,733 --> 01:23:22,734 - Yeah, you do. 1516 01:23:29,375 --> 01:23:33,009 - (McCauley): So it's a must win for the Halifax Highlanders. 1517 01:23:33,011 --> 01:23:35,011 There's no tomorrow if they don't. 1518 01:23:35,014 --> 01:23:37,046 (rock music) - I've got some changes here. 1519 01:23:37,048 --> 01:23:40,048 Flamer, Dougie, Rhea off the hop. 1520 01:23:40,051 --> 01:23:41,984 Legs and Gino on the backend. (siren and whistle) 1521 01:23:41,987 --> 01:23:43,918 - OK, boys, let's go! To get this 1522 01:23:43,921 --> 01:23:46,989 is focus. They're gonna try and taunt us. Don't look for shit! 1523 01:23:46,992 --> 01:23:49,292 - (McCauley): Yeah, Doug Glatt comes out to take the opening 1524 01:23:49,295 --> 01:23:53,895 faceoff alongside Ross Rhea. Former combatants. 1525 01:23:53,898 --> 01:23:57,400 - Hey, big fella. You like Kim Mitchell? 1526 01:23:57,403 --> 01:24:00,435 That's what I thought. Alright, we're fucking going. 1527 01:24:00,438 --> 01:24:03,605 (blowing whistle 4 times) Alright, here we go. What the fuck did I just say? 1528 01:24:03,608 --> 01:24:05,875 - Coach said, "Don't look for shit," that's shit. 1529 01:24:05,877 --> 01:24:08,476 - I bet you don't like Rush either, you fucking big lipback. 1530 01:24:08,479 --> 01:24:11,047 - He's looking for shit. God dammit, laid him right out. 1531 01:24:11,050 --> 01:24:13,615 - Jesus Christ! What are they feeding ya? 1532 01:24:13,618 --> 01:24:16,351 A lot of fucking pierogis, eh? 1533 01:24:16,354 --> 01:24:19,625 Easy, big fella. Alright, here we go. 1534 01:24:33,838 --> 01:24:37,038 - (McCauley): Well, folks, big girls may not cry... - What about that, eh? 1535 01:24:37,041 --> 01:24:39,475 - (McCauley): but big men from Eastern Europe 1536 01:24:39,478 --> 01:24:41,409 apparently bleed a lot. - That's fucking right! 1537 01:24:41,412 --> 01:24:43,578 I can do this all night, boys. - (crowd): Ross! Ross! Ross! 1538 01:24:43,581 --> 01:24:46,783 - You're gonna leave this building in an ambulance. 1539 01:24:46,784 --> 01:24:49,652 - I'm sorry, Point Break, you say something? - Rossy! Rossy, no, no. 1540 01:24:49,654 --> 01:24:52,387 - Come on, you can come play. - (coach): It's over, go to the box. 1541 01:24:52,390 --> 01:24:54,091 - No? Alright. 1542 01:24:54,092 --> 01:24:56,592 You sure? Oh, no, 1543 01:24:56,595 --> 01:24:58,360 he doesn't want to fucking play. Let's go. 1544 01:24:58,363 --> 01:25:00,032 (grunting) 1545 01:25:01,733 --> 01:25:03,565 (dramatic music) 1546 01:25:03,568 --> 01:25:05,701 - (McCauley): So off the faceoff, the puck is dropped. 1547 01:25:05,703 --> 01:25:07,936 It goes back to Anders Cain, the former captain 1548 01:25:07,939 --> 01:25:10,373 of the Halifax Highlanders. Bounces off a check. 1549 01:25:10,376 --> 01:25:12,676 Pulls up the right wing. Both running on goal! 1550 01:25:12,677 --> 01:25:15,978 Trying to bang it by Belchior. Runs into him, 1551 01:25:15,979 --> 01:25:18,515 and they count the goal. Should it count? 1552 01:25:18,516 --> 01:25:20,583 - Where's the fucking whistle?! - Where the fuck's the whistle?! 1553 01:25:20,586 --> 01:25:22,451 - Cheap fucking goal. 1554 01:25:22,453 --> 01:25:24,953 - (McCauley): So the Highlanders down 1 - nothing 1555 01:25:24,956 --> 01:25:26,823 in the second period. Again, they have to win. 1556 01:25:26,824 --> 01:25:29,859 And here comes Laflamme dancing up the centre ice. 1557 01:25:29,862 --> 01:25:32,560 Laflamme makes a move. Dipsy-doodle! 1558 01:25:32,563 --> 01:25:34,529 Can't storm the front of the net. Flips it back. 1559 01:25:34,532 --> 01:25:36,966 Yeah, kabooya, he scores! (crowd cheering) 1560 01:25:36,969 --> 01:25:38,868 - Yes! Yes. (baby giggling) 1561 01:25:38,871 --> 01:25:41,503 - (McCauley): Beautiful goal! Evgeni Yakovlena had a great... 1562 01:25:41,506 --> 01:25:44,640 - (announcer): And the new goal scored by number 6, 1563 01:25:44,643 --> 01:25:47,076 Evgeni Yakovlena! 1564 01:25:47,078 --> 01:25:49,779 - (McCauley): So it's 1 - 1 in the second period. 1565 01:25:49,782 --> 01:25:52,015 Here once again is Laflamme. Against the... 1566 01:25:52,016 --> 01:25:55,551 OH! He's been hammered. - That's bullshit! 1567 01:25:55,554 --> 01:25:58,087 - I'll get him right now. - No, you've done enough for the night, Ross. 1568 01:25:58,090 --> 01:26:00,457 - Fucking asshole! - We'll get him. 1569 01:26:00,458 --> 01:26:02,961 It's fucking bullshit. - He's a fucking lunatic! 1570 01:26:05,697 --> 01:26:07,529 - (McCauley): Now, the puck finds its way to Glatt. 1571 01:26:07,532 --> 01:26:09,998 They're normally strangers. - Dougie! 1572 01:26:10,001 --> 01:26:12,034 - (McCauley): Holy cow! - Jesus! 1573 01:26:12,037 --> 01:26:14,436 - Thanks, X. - (McCauley): Did you see that?! 1574 01:26:14,439 --> 01:26:17,908 - That's captain X! - (McCauley): It was Laflamme 1575 01:26:17,909 --> 01:26:21,976 who ran into and decked Cain. - Flamer's loaded for bear. 1576 01:26:21,979 --> 01:26:25,114 - (McCauley): Here comes Laflamme, makes a move around the defender, who's riding 1577 01:26:25,117 --> 01:26:26,850 on the goal. Magic hand shot! 1578 01:26:26,851 --> 01:26:29,784 Great save by Nikola! - Rossy, watch Flamer's back. 1579 01:26:29,787 --> 01:26:31,619 Do what you gotta do, but keep it clean, OK? 1580 01:26:31,622 --> 01:26:33,622 - (McCauley): Six minutes left in the third period. 1581 01:26:33,625 --> 01:26:37,792 Halifax and Reading still tied at a goal apiece. 1582 01:26:37,795 --> 01:26:40,663 - Take ice away. Come on! - With it is Anders Cain. 1583 01:26:40,666 --> 01:26:42,466 Cain gets it over to Totan. - Get on the puck! 1584 01:26:42,467 --> 01:26:44,467 - (McCauley): Totan looks back, returns it to Cain. 1585 01:26:44,470 --> 01:26:45,837 (crowd booing) 1586 01:26:48,706 --> 01:26:50,940 - What is this you're doing? Make shoot. 1587 01:26:50,943 --> 01:26:52,842 - (McCauley): Cain seems to be in the midst 1588 01:26:52,845 --> 01:26:55,944 of some sort of psycho-athletic fugue state. 1589 01:26:55,947 --> 01:26:59,181 - Fucking make shoot. (suspenseful music) 1590 01:26:59,184 --> 01:27:00,716 - Ah! - (crowd): Ohhh! 1591 01:27:00,719 --> 01:27:03,485 - (McCauley): Mother of God! 1592 01:27:03,488 --> 01:27:05,054 - Holy snap-on arseholes! - What's he doing? 1593 01:27:05,055 --> 01:27:08,225 - Right off his rocker. - What the fuck?! 1594 01:27:08,226 --> 01:27:11,194 - (McCauley): Cain seems to have actually fired the puck 1595 01:27:11,195 --> 01:27:13,796 into his father's lodge accommodations. 1596 01:27:13,798 --> 01:27:17,065 (red blowing whistle twice) - You're gonna call that or what? 1597 01:27:17,068 --> 01:27:19,636 - (McCauley): Now, Anders Cain takes a shot at Laflamme. 1598 01:27:19,637 --> 01:27:23,137 Laflamme pushes back at Cain and Ross Rhea... Keep your hands to yourself! 1599 01:27:23,140 --> 01:27:25,207 - (McCauley): steps in. Cain gives him a right. 1600 01:27:25,210 --> 01:27:28,042 - What the fuck is that? - I'm gonna teach you some fucking manners. 1601 01:27:28,045 --> 01:27:31,212 - (McCauley): Cain is livid. He has gone absolutely bonkers 1602 01:27:31,215 --> 01:27:34,682 in this game here tonight. Now, he goes to the penalty box. 1603 01:27:34,685 --> 01:27:37,619 So does Ross Rhea. - (woman): Fuck you, Cain! 1604 01:27:37,622 --> 01:27:40,890 - (announcer): From Halifax, number 3, Ross Rhea. 1605 01:27:40,893 --> 01:27:43,525 From Reading, number 13, Anders Cain. 1606 01:27:43,528 --> 01:27:45,793 - Getting tired? 1607 01:27:45,796 --> 01:27:48,130 - Kid, I'm always tired. 1608 01:27:48,131 --> 01:27:50,632 - Because you're an old piece of shit. 1609 01:27:50,635 --> 01:27:52,967 - You got me there. 1610 01:27:52,970 --> 01:27:54,936 This old piece of shit is gonna take your fucking head off. 1611 01:27:54,939 --> 01:27:56,704 (crowd cheering) - Rhea! 1612 01:27:56,707 --> 01:27:59,743 Get your ass back to the bench. Gonna kill this thing. 1613 01:27:59,744 --> 01:28:02,046 (dramatic music) 1614 01:28:04,983 --> 01:28:06,519 - Good luck, kid. 1615 01:28:08,586 --> 01:28:10,752 - (McCauley): The two combatants step back out on the ice. 1616 01:28:10,755 --> 01:28:12,820 - Where are you going?! What are you doing?! 1617 01:28:12,823 --> 01:28:15,827 - (McCauley): And immediately, Rhea begins to chase Cain. - Rhea! 1618 01:28:17,662 --> 01:28:19,295 - (McCauley): Puck is still in Reading's territory. 1619 01:28:19,296 --> 01:28:21,730 Now it's knocked back to the blue line. 1620 01:28:21,733 --> 01:28:23,899 Here's a shot. The save is made. Puck goes into the corner. 1621 01:28:23,902 --> 01:28:26,101 Rhea goes in after it. 1622 01:28:26,104 --> 01:28:30,140 - Anders, no. - And going after Rhea is Cain! 1623 01:28:30,141 --> 01:28:31,841 - (crowd): Ohhh! - Nooo! 1624 01:28:31,842 --> 01:28:34,842 - I told you you'd end up in a fucking ambulance. 1625 01:28:34,845 --> 01:28:37,145 - You fucking piece of shit! - Get the fuck 1626 01:28:37,148 --> 01:28:39,981 out of here, Cain! - (McCauley): Rhea is down. 1627 01:28:39,984 --> 01:28:42,784 He's bloodied! He may well be unconscious. 1628 01:28:42,787 --> 01:28:45,954 - COME ON! - Fuck off, you... 1629 01:28:45,957 --> 01:28:47,722 - Let's get the board out. Let's get him on the stretcher. 1630 01:28:47,725 --> 01:28:50,192 - (McCauley): They're bringing out the stretcher. 1631 01:28:50,194 --> 01:28:52,094 Rhea is down, folks. He's bleeding. 1632 01:28:52,095 --> 01:28:54,195 (crowd chatter) This doesn't look good. 1633 01:28:54,198 --> 01:28:56,234 (dramatic music) 1634 01:28:59,837 --> 01:29:01,706 (sigh) 1635 01:29:05,777 --> 01:29:07,909 - Dougie. - Shit! 1636 01:29:07,912 --> 01:29:10,679 - Hey, up, back down. 1637 01:29:10,680 --> 01:29:12,681 - (McCauley): Ladies and gentlemen, Doug "the Thug" Glatt 1638 01:29:12,684 --> 01:29:15,217 is entering the fray. He's making a beeline 1639 01:29:15,220 --> 01:29:17,286 for Anders Cain. 1640 01:29:17,287 --> 01:29:19,591 This could only mean one thing. 1641 01:29:20,958 --> 01:29:22,757 - I thought you didn't need to fight me, Doug. 1642 01:29:22,760 --> 01:29:25,994 - (Ross): Lay him the fuck out, kid. 1643 01:29:25,997 --> 01:29:28,998 (dramatic music) - Doug. 1644 01:29:29,001 --> 01:29:31,132 - This is for someone else. 1645 01:29:31,135 --> 01:29:34,039 (grunting) 1646 01:29:38,076 --> 01:29:40,046 (crowd cheering) (fighting exertions) 1647 01:29:42,947 --> 01:29:46,149 - (McCauley): Caine and Glatt going at each other one after the other. 1648 01:29:46,150 --> 01:29:48,182 One, two, three. 1649 01:29:48,185 --> 01:29:50,886 - Aaah! - (McCauley): Oh! He hammers Glatt! 1650 01:29:50,889 --> 01:29:53,024 - Fuck! - (McCauley): Blood spews! 1651 01:30:00,398 --> 01:30:03,601 And these guys are being left to their own devices. 1652 01:30:08,773 --> 01:30:11,140 - Yes! - These men are wild! 1653 01:30:11,143 --> 01:30:14,113 They're crazy! There's blood everywhere! 1654 01:30:16,782 --> 01:30:19,448 - Attaboy, Dougie. 1655 01:30:19,451 --> 01:30:23,284 I'm glad you came back, Doug! Come on! 1656 01:30:23,287 --> 01:30:25,923 (Anders roaring) 1657 01:30:28,092 --> 01:30:30,095 Aaaargh! 1658 01:30:36,934 --> 01:30:39,201 - (McCauley): Oh, blood and gore 1659 01:30:39,203 --> 01:30:41,369 all over the floor! - Oh! Fuck! 1660 01:30:41,372 --> 01:30:44,841 - (McCauley): The linesmen are nowhere 1661 01:30:44,842 --> 01:30:47,409 to be seen. You can't blame them. 1662 01:30:47,412 --> 01:30:50,115 (Doug panting) 1663 01:30:52,850 --> 01:30:55,887 (crowd gasping) - Oh! 1664 01:30:58,421 --> 01:31:01,323 (bubbly, cracking noise) - (crowd, chanting): Doug! 1665 01:31:01,326 --> 01:31:03,729 - Do it. Do it, Doug. 1666 01:31:05,496 --> 01:31:07,865 - Take his fucking head off! - (Anders, whispering): Do it. 1667 01:31:11,235 --> 01:31:13,204 Do it. 1668 01:31:15,139 --> 01:31:16,940 - No. 1669 01:31:19,443 --> 01:31:21,743 It's over. (crowd cheering) 1670 01:31:21,746 --> 01:31:24,313 (dramatic music) 1671 01:31:24,314 --> 01:31:27,019 - It's never over. 1672 01:31:28,787 --> 01:31:30,989 We're gonna do this night after night. 1673 01:31:32,990 --> 01:31:36,792 Game... after fucking game. 1674 01:31:36,795 --> 01:31:39,027 (dramatic music) You hear me, Doug? 1675 01:31:39,029 --> 01:31:41,130 Game... 1676 01:31:41,131 --> 01:31:43,533 after fucking game. 1677 01:31:43,534 --> 01:31:47,034 Look up there, Doug. (cracking sound) 1678 01:31:47,037 --> 01:31:50,338 (heartbeat sound) Look at 'em. 1679 01:31:50,341 --> 01:31:52,807 This is it! 1680 01:31:52,810 --> 01:31:54,976 This is 1681 01:31:54,979 --> 01:31:57,346 what they want us to do. - I'm doing whatever 1682 01:31:57,349 --> 01:32:01,182 my team needs me to do. We're just gonna keep fucking bleeding out here... 1683 01:32:01,185 --> 01:32:03,953 - Oh, Doug. - Over and over again 1684 01:32:03,954 --> 01:32:06,255 until they cart 1685 01:32:06,256 --> 01:32:08,257 every fucking last one of us 1686 01:32:08,260 --> 01:32:10,525 off the fucking ice! 1687 01:32:10,528 --> 01:32:11,829 - Doug! - Dougie! 1688 01:32:25,076 --> 01:32:27,377 (cracking noise) (Doug groaning in pain) 1689 01:32:27,378 --> 01:32:30,479 (crowd cheering) 1690 01:32:30,481 --> 01:32:32,451 (triumphant music) 1691 01:32:36,287 --> 01:32:39,154 - Jesus, Doug. You OK? 1692 01:32:39,157 --> 01:32:41,793 - Not really, bud. Thanks for asking. 1693 01:32:46,296 --> 01:32:49,498 - Right there. Right there. 1694 01:32:49,501 --> 01:32:52,502 (high-pitched sounds) 1695 01:32:52,503 --> 01:32:54,907 (peaceful music) 1696 01:32:59,376 --> 01:33:02,578 - Anders, can you hear me? Hey, hey, hey. 1697 01:33:02,581 --> 01:33:04,949 (Anders coughing) It's OK. 1698 01:33:06,550 --> 01:33:09,351 - I fucking... 1699 01:33:09,354 --> 01:33:12,824 hate this sport. 1700 01:33:17,095 --> 01:33:20,032 (Anders laughing) 1701 01:33:21,465 --> 01:33:23,565 - One, two, three. (cracking noise) 1702 01:33:23,568 --> 01:33:26,335 - AAAARGH! Ah! - (crowd, chanting): Doug! 1703 01:33:26,337 --> 01:33:29,371 - Don't hate me here. - I don't hate you, Parky. 1704 01:33:29,372 --> 01:33:31,640 I could never hate you. 1705 01:33:31,643 --> 01:33:35,277 - (crowd): Highlanders! Highlanders! 1706 01:33:35,279 --> 01:33:36,979 Highlanders! - (McCauley): There's only 1707 01:33:36,981 --> 01:33:39,347 seconds left and nothing is settled. 1708 01:33:39,350 --> 01:33:42,150 As Laflamme moves through the neutral zone, gives it across the line. 1709 01:33:42,153 --> 01:33:45,256 He's got Stevenson on his wagon. (stirring music) 1710 01:33:48,260 --> 01:33:50,429 - (crowd): Highlanders! Highlanders! 1711 01:33:53,030 --> 01:33:54,896 Highlanders! 1712 01:33:54,899 --> 01:33:57,135 - (McCauley): Laflamme's now moving in toward Totan. 1713 01:33:59,104 --> 01:34:01,573 Five seconds left. 1714 01:34:04,975 --> 01:34:07,442 - Stevenson is here. 1715 01:34:07,444 --> 01:34:08,612 - Right winger! 1716 01:34:10,447 --> 01:34:13,114 - (McCauley): Laflamme moving in on the backend. 1717 01:34:13,117 --> 01:34:15,619 (grandiose music) 1718 01:34:18,354 --> 01:34:22,627 - Excalibur! 1719 01:34:26,130 --> 01:34:28,563 (crowd cheering) - (McCauley): Stevenson scores! 1720 01:34:28,564 --> 01:34:31,400 They did it! The Highlanders win! 1721 01:34:31,403 --> 01:34:33,402 The Highlanders win! 1722 01:34:33,404 --> 01:34:36,171 For just the second time in ten years, 1723 01:34:36,173 --> 01:34:39,307 the Halifax Highlanders are going to the playoffs. 1724 01:34:39,310 --> 01:34:41,546 (Turandot opera by Puccini) 1725 01:34:44,481 --> 01:34:47,082 - Yeah! Yeah! 1726 01:34:47,085 --> 01:34:49,488 Fucking A, you worthless cocksuckers! 1727 01:34:54,626 --> 01:34:58,363 - Bye, guys. (Turandot opera) 1728 01:35:19,384 --> 01:35:21,921 (rock music) 1729 01:35:25,657 --> 01:35:28,193 (man clearing his throat) 1730 01:35:34,465 --> 01:35:38,199 (man clearing his throat) - That's when the hand job start. 1731 01:35:38,202 --> 01:35:41,136 Oh no, I was wrong. They're starting early today. 1732 01:35:41,139 --> 01:35:42,738 No lube or nothing. 1733 01:35:42,740 --> 01:35:45,007 (rock song in background) - Give it to him, Johnny! 1734 01:35:45,010 --> 01:35:48,609 Masturbate that penis. (laughter) 1735 01:35:48,612 --> 01:35:51,212 The weirdest fucking job ever! 1736 01:35:51,215 --> 01:35:53,515 - Oh! - (people): Ohhh! 1737 01:35:53,518 --> 01:35:55,784 - Sorry about that. Bad chop in the ice. 1738 01:35:55,787 --> 01:35:58,087 - You good? - I'm good. 1739 01:35:58,088 --> 01:35:59,721 - Wow, it smells like dick. 1740 01:35:59,724 --> 01:36:02,158 Oh God, it smells so much like piss. 1741 01:36:02,159 --> 01:36:04,525 (people laughing) - I had no response to that. 1742 01:36:04,528 --> 01:36:06,462 - Well, if you give me enough booze, 1743 01:36:06,463 --> 01:36:09,030 I'll munch a box or two. I mean... 1744 01:36:09,033 --> 01:36:12,467 (people laughing) 1745 01:36:12,470 --> 01:36:14,301 Oh, my God! 1746 01:36:14,304 --> 01:36:17,204 - Only two? - A couple. 1747 01:36:17,207 --> 01:36:19,440 - Let's try that one more time. - What is the line? 1748 01:36:19,443 --> 01:36:23,377 - Highlanders! Highlanders! (Petrov laughing) 1749 01:36:23,380 --> 01:36:27,216 Alright, shut the fuck up. (people laughing) 1750 01:36:27,217 --> 01:36:29,252 What did you do, man? You had a fucking jackoff selfie 1751 01:36:29,253 --> 01:36:31,252 on my grandmother's grave? 1752 01:36:31,255 --> 01:36:35,556 You fucking inbred, Slavic, fucking potato vampire! 1753 01:36:35,559 --> 01:36:38,092 Tell you, man, knowing you and playing with you is like 1754 01:36:38,095 --> 01:36:41,430 being like force-fed fucking junky piss. 1755 01:36:41,432 --> 01:36:43,498 And you two, you're like 1756 01:36:43,501 --> 01:36:45,567 fucking mother Russia's herpes, man! 1757 01:36:45,569 --> 01:36:48,103 The bitch shipped them to Canada and fucking made me 1758 01:36:48,104 --> 01:36:51,373 deal with 'em. - Belchy! 1759 01:36:51,376 --> 01:36:53,208 - He gets it! I love candy! 1760 01:36:53,211 --> 01:36:56,377 What? Yeah, I'll take a fucking candy. I love fucking candy! 1761 01:36:56,380 --> 01:36:58,747 He fucking gets it. Fuck! 1762 01:36:58,750 --> 01:37:01,750 No! No more fucking candies! 1763 01:37:01,752 --> 01:37:04,418 - SportsDesk, we've got slogans. 1764 01:37:04,421 --> 01:37:08,123 SportsDesk, our slogan is a slogan. 1765 01:37:08,126 --> 01:37:10,493 You're watching SportsDesk. SportsDesk, we're all pink 1766 01:37:10,494 --> 01:37:13,164 on the inside. (laughter) 1767 01:37:15,199 --> 01:37:17,132 - My fucking row! (men grunting) 1768 01:37:17,135 --> 01:37:18,833 Oh, fuck! Ow! 1769 01:37:18,836 --> 01:37:21,302 - Cut! (laughter) 1770 01:37:21,305 --> 01:37:23,538 - Sorry, dude, that was really awkward. 1771 01:37:23,541 --> 01:37:26,542 (laughter) 1772 01:37:26,543 --> 01:37:28,680 - Oh, man! 1773 01:37:31,715 --> 01:37:33,547 - The fuck you're wearing, dude? 1774 01:37:33,550 --> 01:37:35,583 - It's supposed to make me look big. 1775 01:37:35,586 --> 01:37:38,220 - Why do you shop in little girls' section? 1776 01:37:38,222 --> 01:37:40,489 (laughter) 1777 01:37:40,492 --> 01:37:43,525 You honestly look like you're on the fucking autobahn, 1778 01:37:43,528 --> 01:37:45,226 straight to gay town, man. 1779 01:37:45,229 --> 01:37:47,664 - On the blond bus to Analtown, huh? 1780 01:37:49,701 --> 01:37:52,502 You look like a little Nazi weightlifter. 1781 01:37:52,503 --> 01:37:55,270 (laughter) 1782 01:37:55,273 --> 01:37:57,739 - Power lifting fucking dongs, man. 1783 01:37:57,742 --> 01:37:59,641 - It's like... - Cut! 1784 01:37:59,644 --> 01:38:02,310 (laughter) 1785 01:38:02,313 --> 01:38:04,378 - I - I guess they like him 'cause he's got, sort of, 1786 01:38:04,381 --> 01:38:06,381 smaller hands. - Who wouldn't? 1787 01:38:06,384 --> 01:38:09,185 - You know, feels like a female's hands. 1788 01:38:09,186 --> 01:38:12,319 But make no mistake, that is a man. 1789 01:38:12,322 --> 01:38:14,524 (laughter) - Cut! 1790 01:38:14,525 --> 01:38:17,659 - I'm not stooping to your fucking level. 1791 01:38:17,662 --> 01:38:19,793 - The mayonnaise is semen. - What?! 1792 01:38:19,796 --> 01:38:21,496 - Enjoy the cannoli. 1793 01:38:21,497 --> 01:38:24,298 - This is so disrespectful, man! 1794 01:38:24,301 --> 01:38:27,601 And it better not have come out of that fucking sturgeon. 1795 01:38:27,604 --> 01:38:31,208 (laughter) 1796 01:38:34,545 --> 01:38:37,878 - Always driving away the ones you love. 1797 01:38:37,881 --> 01:38:40,219 (laughter) 1798 01:38:45,421 --> 01:38:48,626 - I love this movie! (orchestral music) 1799 01:39:16,653 --> 01:39:18,655 ♪♪♪ 1800 01:39:39,577 --> 01:39:41,579 ♪♪♪ 1801 01:40:02,567 --> 01:40:04,603 ♪♪♪ 1802 01:40:20,617 --> 01:40:22,619 ♪♪♪ 1803 01:40:42,407 --> 01:40:44,408 ♪♪♪ 1804 01:40:48,378 --> 01:40:51,078 - Hockey history is full of star players 1805 01:40:51,081 --> 01:40:55,083 and its backup enforcers. You know, you got Gretzky and McSorley. 1806 01:40:55,086 --> 01:40:57,386 - Well, I don't know if I'm a Gretzky. 1807 01:40:57,387 --> 01:41:01,020 - Thank you. - Doug... Took our fucking microphone. 144701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.