All language subtitles for Dead.Draw.2016.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-QOQ

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu Download
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,725 --> 00:01:16,725 Fixed & Synced by bozxphd. Enjoy The Flick. 2 00:01:16,825 --> 00:01:19,574 - I'm telling you Dallas looks nervous. 3 00:01:19,575 --> 00:01:22,950 - Your brother's gonna be fine. 4 00:01:26,991 --> 00:01:29,907 - Are you sure you got that combination? 5 00:01:29,908 --> 00:01:31,658 - Compliments of Ms. Parker. 6 00:01:31,659 --> 00:01:32,534 - I hope she's right. 7 00:01:32,535 --> 00:01:33,949 - She always is. 8 00:01:33,950 --> 00:01:35,449 - Not about the combination or the clock. 9 00:01:35,450 --> 00:01:37,740 - What did I just say? 10 00:01:37,741 --> 00:01:39,366 If you can't do this, you should've told me. 11 00:01:39,367 --> 00:01:40,491 - If that clock ain't have zeros, 12 00:01:40,492 --> 00:01:43,324 I won't have a chance. 13 00:01:43,325 --> 00:01:44,449 - Almost done. 14 00:01:51,492 --> 00:01:54,409 They're watching reruns. 15 00:02:01,409 --> 00:02:03,242 - All right. 16 00:02:03,866 --> 00:02:05,491 What's the combination? 17 00:02:05,492 --> 00:02:06,492 - 25, 18 00:02:07,534 --> 00:02:08,534 34, 19 00:02:09,409 --> 00:02:10,990 18, 20 00:02:10,991 --> 00:02:11,991 six. 21 00:02:33,325 --> 00:02:34,950 Go. 22 00:02:41,367 --> 00:02:42,991 6949. 23 00:02:53,450 --> 00:02:54,450 7022. 24 00:03:27,325 --> 00:03:28,491 You ready for the beach, Jonesy? 25 00:03:28,492 --> 00:03:30,740 - Fuck yeah. 26 00:04:09,741 --> 00:04:12,700 - Yeah, let's go. 27 00:05:51,117 --> 00:05:52,117 - Glad you came. 28 00:05:52,118 --> 00:05:55,200 It only took us 18 years to get here. 29 00:05:57,200 --> 00:05:59,991 - We still got 3,000 miles to go. 30 00:06:04,033 --> 00:06:05,990 - What the hell is his problem? 31 00:06:05,991 --> 00:06:08,533 - He's not used to winning. 32 00:06:08,534 --> 00:06:11,033 - You heard the man let's go. 33 00:06:12,033 --> 00:06:15,409 - Shit ain't gonna walk on its own let's go. 34 00:09:34,534 --> 00:09:36,782 - Hey, where's our pilot? 35 00:09:36,783 --> 00:09:37,783 What is it? 36 00:09:39,991 --> 00:09:41,157 - We got a problem. 37 00:09:41,158 --> 00:09:43,782 - What happened? 38 00:09:43,783 --> 00:09:44,783 - It's Bartlett. 39 00:09:44,783 --> 00:09:45,741 - What's going on? 40 00:09:45,741 --> 00:09:46,367 - Where the fuck is it? 41 00:09:46,368 --> 00:09:49,075 - Where is he? 42 00:09:49,908 --> 00:09:50,908 - In there. 43 00:09:53,450 --> 00:09:55,740 - The people we're stealing from are bloodhounds. 44 00:09:55,741 --> 00:09:57,616 If you fuck up they will smell it. 45 00:09:57,617 --> 00:10:00,990 They will follow the trail until they find you and then me, 46 00:10:00,991 --> 00:10:03,366 and then they'll burn everything we've ever touched. 47 00:10:03,367 --> 00:10:06,949 You need to be smart about this one, Harrison. 48 00:10:06,950 --> 00:10:08,658 - Is it worth the risk? 49 00:10:08,659 --> 00:10:10,533 - You have no idea. 50 00:10:10,534 --> 00:10:12,616 Frisco City, Indiana it's somewhere between 51 00:10:12,617 --> 00:10:14,699 Chicago and Indianapolis middle of nowhere. 52 00:10:14,700 --> 00:10:17,574 It's far enough off the freeway that no one stops by. 53 00:10:17,575 --> 00:10:20,907 The only thing not slowly sinking into the soil 54 00:10:20,908 --> 00:10:23,449 is a private bank, 55 00:10:23,450 --> 00:10:26,324 which is why the cartel loves it. 56 00:10:26,325 --> 00:10:29,074 Chicago's a huge market supplied by Miami. 57 00:10:29,075 --> 00:10:30,449 So their drug traffic comes up the interstate, 58 00:10:30,450 --> 00:10:33,491 and then somewhere around Frisco City 59 00:10:33,492 --> 00:10:35,990 the shipments are exchanged for cash. 60 00:10:35,991 --> 00:10:37,032 The drugs head north, 61 00:10:37,033 --> 00:10:38,324 and the cash stays right here 62 00:10:38,325 --> 00:10:40,324 in safety deposit boxes. 63 00:10:40,325 --> 00:10:41,824 The cartel isn't taking chances 64 00:10:41,825 --> 00:10:44,408 when it comes to their drives getting any ideas. 65 00:10:44,409 --> 00:10:47,616 So it just sits there until Miami decides to pick it up. 66 00:10:47,617 --> 00:10:49,907 You get in and get out clean without a trace 67 00:10:49,908 --> 00:10:51,324 by the time the cartel finds out 68 00:10:51,325 --> 00:10:53,242 you will be long gone. 69 00:10:54,325 --> 00:10:55,574 - Your source? 70 00:10:55,575 --> 00:10:56,575 - Solid. 71 00:10:57,367 --> 00:10:58,990 This is the middle of America, Harrison. 72 00:10:58,991 --> 00:11:02,449 They throw their veterans a Christmas parade every year. 73 00:11:02,450 --> 00:11:03,658 You're gonna wear fatigues 74 00:11:03,659 --> 00:11:06,908 and carry the takeout in Army duffel bags. 75 00:11:09,450 --> 00:11:11,991 I hear Mack finished his time. 76 00:11:12,908 --> 00:11:15,491 - I didn't know you were keeping tabs. 77 00:11:15,492 --> 00:11:17,908 - I'll tell you what I think. 78 00:11:18,908 --> 00:11:19,783 You feel like you owe him, 79 00:11:19,784 --> 00:11:21,907 and you're planning on using him. 80 00:11:21,908 --> 00:11:22,866 - I don't think it's any of your business. 81 00:11:22,867 --> 00:11:25,074 - It is, Harrison, because if you fuck up 82 00:11:25,075 --> 00:11:26,782 who do you think it comes down on? 83 00:11:26,783 --> 00:11:28,032 - You run shit from behind a desk. 84 00:11:28,033 --> 00:11:31,699 You don't know what it's like when the clock is ticking. 85 00:11:31,700 --> 00:11:33,616 Let me give you a number. 86 00:11:33,617 --> 00:11:35,074 18. 87 00:11:35,075 --> 00:11:36,950 18 jobs, no fuck ups. 88 00:11:38,200 --> 00:11:40,616 That's why you're here because what I do 89 00:11:40,617 --> 00:11:42,032 pays your bills, 90 00:11:42,033 --> 00:11:45,865 and the only reason that happens is 'cause of my men. 91 00:11:45,866 --> 00:11:47,032 'Cause when the clock is ticking 92 00:11:47,033 --> 00:11:48,366 and the heat is breathing down my neck 93 00:11:48,367 --> 00:11:50,074 and I hear those sirens, 94 00:11:50,075 --> 00:11:51,616 I know the three guys in the ship with me 95 00:11:51,617 --> 00:11:55,199 ain't gonna run not until I tell them to. 96 00:11:55,200 --> 00:11:58,367 And this ain't happening without them. 97 00:12:01,908 --> 00:12:02,908 - 17. 98 00:12:04,575 --> 00:12:05,492 - Excuse me. 99 00:12:05,493 --> 00:12:06,659 - 17 out of 18. 100 00:12:09,325 --> 00:12:10,075 - Well, since Mack took the fall 101 00:12:10,076 --> 00:12:12,282 and you got your take 102 00:12:12,283 --> 00:12:14,408 I consider that a win. 103 00:12:14,409 --> 00:12:18,699 - Don't get me wrong I'm grateful. 104 00:12:18,700 --> 00:12:22,907 I could've silenced Mack if I wanted to but I didn't. 105 00:12:22,908 --> 00:12:25,158 - This conversation's over. 106 00:12:26,450 --> 00:12:27,450 - Harrison, 107 00:12:29,367 --> 00:12:32,241 no matter who you are doing that much time leaves a mark 108 00:12:32,242 --> 00:12:36,366 especially if you're doing that time for somebody else. 109 00:12:36,367 --> 00:12:37,949 Mack's changed. 110 00:12:37,950 --> 00:12:38,950 He found God and now he spends 111 00:12:38,951 --> 00:12:41,658 all of his time on his knees repenting his sins. 112 00:12:41,659 --> 00:12:45,116 - Well, then he can use his share to buy a church. 113 00:12:45,117 --> 00:12:46,991 I trust him. 114 00:12:47,991 --> 00:12:48,991 - I know. 115 00:12:54,450 --> 00:12:55,283 - Ah, Jesus. - No. 116 00:12:55,284 --> 00:12:58,366 - Oh, god. - What happened? 117 00:12:58,367 --> 00:12:59,699 - I found him in here with this. 118 00:12:59,700 --> 00:13:02,366 - A bullet that shit doesn't make any sense. 119 00:13:02,367 --> 00:13:03,242 - It's a message. 120 00:13:03,242 --> 00:13:03,950 - Okay, what does it mean? 121 00:13:03,951 --> 00:13:05,408 - It means we're being hunted. 122 00:13:05,409 --> 00:13:06,782 - Somebody's toying with us. 123 00:13:06,783 --> 00:13:08,116 - Someone wants the money. 124 00:13:08,117 --> 00:13:09,241 - Well, how do you know? 125 00:13:09,242 --> 00:13:10,949 - What the fuck are we doing here, Dallas? 126 00:13:10,950 --> 00:13:11,659 - Harrison said this shit was airtight. 127 00:13:11,660 --> 00:13:12,699 It's gotta be something else. 128 00:13:12,700 --> 00:13:14,740 I mean we don't even fucking know this guy. 129 00:13:14,741 --> 00:13:15,741 - I did. 130 00:13:16,367 --> 00:13:17,782 - Did he know about the job? 131 00:13:17,783 --> 00:13:18,990 - He knew where we were going 132 00:13:18,991 --> 00:13:20,616 and how much he'd get for taking us there. 133 00:13:20,617 --> 00:13:21,824 Somebody else found out. 134 00:13:21,825 --> 00:13:22,825 - Ah, this is fucked. 135 00:13:25,659 --> 00:13:26,492 - Alright, here's what we do. 136 00:13:26,493 --> 00:13:27,658 Alright, we split up. 137 00:13:27,659 --> 00:13:28,325 D and I we head back into town we grab a car. 138 00:13:28,326 --> 00:13:30,199 We double back here. 139 00:13:30,200 --> 00:13:30,783 We take our chances on the road. 140 00:13:30,784 --> 00:13:31,990 - No, wait a minute. 141 00:13:31,991 --> 00:13:33,199 - What? - Wait a minute. 142 00:13:33,200 --> 00:13:34,491 - Look if we're gonna move, we gotta move now. 143 00:13:34,492 --> 00:13:36,449 - We need to fucking think this through, man. 144 00:13:36,450 --> 00:13:37,824 They fucking made him bleed. 145 00:13:37,825 --> 00:13:38,783 They pulled him in here, 146 00:13:38,784 --> 00:13:40,533 and they put him on display. 147 00:13:40,534 --> 00:13:41,325 I mean look at that shit. 148 00:13:41,326 --> 00:13:43,658 Look at the plastic bag. 149 00:13:43,659 --> 00:13:44,949 Alright, he wasn't fucking dead 150 00:13:44,950 --> 00:13:45,990 when they taped him to the chair. 151 00:13:45,991 --> 00:13:46,783 So they put that around his head, 152 00:13:46,784 --> 00:13:48,865 so he'd suffocate when he came to. 153 00:13:48,866 --> 00:13:52,116 Okay, that's some savage shit, boys. 154 00:13:52,117 --> 00:13:53,990 Whoever did this knew we were coming. 155 00:13:53,991 --> 00:13:54,950 Alright they knew we'd find Bartlett, 156 00:13:54,951 --> 00:13:56,949 and they know we're here right now. 157 00:13:56,950 --> 00:13:58,199 - Oh, you don't think the cartel? 158 00:13:58,200 --> 00:13:59,616 - Nah, not the cartel. 159 00:13:59,617 --> 00:14:00,990 They would've mowed us down the minute we got here. 160 00:14:00,991 --> 00:14:01,741 - Unless they're fucking with us, bro. 161 00:14:01,742 --> 00:14:02,824 - That's what I'm saying. 162 00:14:02,825 --> 00:14:04,533 We need to take a second and think this through. 163 00:14:04,534 --> 00:14:06,740 - Bartlett didn't deserve this, 164 00:14:06,741 --> 00:14:08,865 and we ain't splitting up. 165 00:14:08,866 --> 00:14:11,990 We're gonna figure out whoever did this, 166 00:14:11,991 --> 00:14:13,991 and we're gonna kill him. 167 00:14:15,866 --> 00:14:16,907 - Fuck. 168 00:14:47,409 --> 00:14:50,242 - Dallas told me I'd find you here. 169 00:14:50,908 --> 00:14:53,325 - It's good to see you. 170 00:14:54,700 --> 00:14:55,700 - Likewise. 171 00:14:56,825 --> 00:14:58,241 Thought you would've come by. 172 00:14:58,242 --> 00:15:00,116 - I had some things to take care of first. 173 00:15:00,117 --> 00:15:01,325 - I understand. 174 00:15:03,409 --> 00:15:04,740 Kept this for you. 175 00:15:04,741 --> 00:15:07,075 Your take plus half of mine. 176 00:15:08,409 --> 00:15:09,990 - You wanna do this here. 177 00:15:09,991 --> 00:15:12,032 - I don't see the padre. 178 00:15:12,033 --> 00:15:13,241 Speaking of which when did all this happen. 179 00:15:13,242 --> 00:15:15,282 - It's a long story. 180 00:15:15,283 --> 00:15:16,117 - I got time. 181 00:15:16,118 --> 00:15:19,449 - A lot can change in five years. 182 00:15:19,450 --> 00:15:22,574 - I would've come by but you know. 183 00:15:22,575 --> 00:15:23,824 - I know the rules. 184 00:15:23,825 --> 00:15:25,616 - The rules. - Right. 185 00:15:25,617 --> 00:15:27,074 - I did what I could. 186 00:15:27,075 --> 00:15:28,449 I looked out for your bro while you were in the joint. 187 00:15:28,450 --> 00:15:29,450 So keep it. 188 00:15:32,283 --> 00:15:33,740 You can give it to God 189 00:15:33,741 --> 00:15:37,492 or whoever you lit that candle for it's yours. 190 00:15:38,492 --> 00:15:39,492 Never asked you to take the fall. 191 00:15:39,493 --> 00:15:40,865 - I never said you did. 192 00:15:40,866 --> 00:15:42,242 - I know, I know. 193 00:15:44,158 --> 00:15:46,241 It's too quiet in here. 194 00:15:46,242 --> 00:15:48,116 It feels like guilt. 195 00:15:48,117 --> 00:15:49,117 - It should. 196 00:15:51,659 --> 00:15:55,449 - Come on let's get a burger or something. 197 00:15:55,450 --> 00:15:57,991 Mack, I wanna make this right. 198 00:16:01,825 --> 00:16:04,908 - So you're buying me a slice of pie. 199 00:16:05,991 --> 00:16:08,990 - Thank you, ma'am. - Anytime. 200 00:16:08,991 --> 00:16:09,991 - Anytime. 201 00:16:12,575 --> 00:16:15,865 Now, Mack, I get it I get it. 202 00:16:15,866 --> 00:16:17,324 Nothing's worth the risk 203 00:16:17,325 --> 00:16:20,575 not when you just get out of the joint. 204 00:16:21,991 --> 00:16:24,616 I wanna let this one go too. 205 00:16:24,617 --> 00:16:28,491 Waited as long as I could but the job... 206 00:16:28,492 --> 00:16:29,824 - I'm not interested. 207 00:16:29,825 --> 00:16:30,907 - 'Cause you found God? 208 00:16:30,908 --> 00:16:32,824 - Not your business. 209 00:16:32,825 --> 00:16:34,199 - This will change things for us 210 00:16:34,200 --> 00:16:36,408 for your bro. 211 00:16:36,409 --> 00:16:37,949 - My brother. 212 00:16:37,950 --> 00:16:39,157 - Well, you said it yourself. 213 00:16:39,158 --> 00:16:41,825 A lot of things changed while you were inside. 214 00:16:43,866 --> 00:16:47,449 - What does he have to do with this? 215 00:16:47,450 --> 00:16:49,199 - You know Dallas. 216 00:16:49,200 --> 00:16:50,449 He won't take a hand out. 217 00:16:50,450 --> 00:16:51,949 He needs to earn his dough. 218 00:16:51,950 --> 00:16:53,491 - This is how you take care of my family? 219 00:16:53,492 --> 00:16:54,409 - You need to relax. 220 00:16:54,410 --> 00:16:55,491 - No, he had a shot at something else. 221 00:16:55,492 --> 00:16:57,658 - He didn't tell you. 222 00:16:57,659 --> 00:16:59,658 - He knows I would've ripped his head off. 223 00:16:59,659 --> 00:17:02,075 - Mack, you need to sit down. 224 00:17:14,325 --> 00:17:16,157 I thought you knew. 225 00:17:16,158 --> 00:17:17,158 - Know what? 226 00:17:18,617 --> 00:17:22,740 - It was to qualify to fight. 227 00:17:22,741 --> 00:17:26,575 Dallas he was fighting this big Greek bastard. 228 00:17:28,075 --> 00:17:29,949 The Greek had Dallas up against the ropes, 229 00:17:29,950 --> 00:17:31,824 was pounding him on the side of the head 230 00:17:31,825 --> 00:17:34,074 but he got sloppy. 231 00:17:34,075 --> 00:17:35,949 Let it slip for a second. 232 00:17:35,950 --> 00:17:37,533 Dallas swung. 233 00:17:37,534 --> 00:17:38,325 Connected. 234 00:17:38,326 --> 00:17:41,116 We heard a crack. 235 00:17:41,117 --> 00:17:45,740 We thought Dallas had broken the Greek bastard's jaw. 236 00:17:45,741 --> 00:17:47,658 Turns out it was the other way around. 237 00:17:47,659 --> 00:17:49,574 Dallas was tough. 238 00:17:49,575 --> 00:17:51,699 He wouldn't go down. 239 00:17:51,700 --> 00:17:54,074 Fought the rest of the fight with a broken right hand. 240 00:17:54,075 --> 00:17:55,824 He fought Southpaw. 241 00:17:55,825 --> 00:17:57,242 Won in 12 rounds. 242 00:18:01,409 --> 00:18:02,409 - How bad is it? 243 00:18:03,908 --> 00:18:07,783 - They say surgery but he'll never fight again. 244 00:18:18,117 --> 00:18:19,533 - So he crewed up with you? 245 00:18:19,534 --> 00:18:21,366 How many jobs. 246 00:18:21,367 --> 00:18:22,449 - Three. 247 00:18:22,450 --> 00:18:22,950 This is the last one. 248 00:18:22,951 --> 00:18:24,449 - The last one? 249 00:18:24,450 --> 00:18:25,865 - This one's different. 250 00:18:25,866 --> 00:18:26,907 - You're stealing something that ain't yours. 251 00:18:26,908 --> 00:18:29,907 Taking something it's the same damn thing. 252 00:18:29,908 --> 00:18:33,740 - There's no safe just safety deposit boxes. 253 00:18:33,741 --> 00:18:36,075 We're talking eight figures. 254 00:18:37,283 --> 00:18:38,366 - That's a lot of heat. 255 00:18:38,367 --> 00:18:39,367 - Not from the cops. 256 00:18:46,617 --> 00:18:48,409 - The money's dirty. 257 00:18:49,700 --> 00:18:51,241 And Dallas. 258 00:18:51,242 --> 00:18:52,200 - Just the driver. 259 00:18:52,201 --> 00:18:53,617 He waits outside. 260 00:18:56,825 --> 00:18:57,825 - I don't like it. 261 00:18:57,826 --> 00:18:58,991 - You never do. 262 00:18:59,575 --> 00:19:01,783 - Tell you what 263 00:19:03,908 --> 00:19:05,117 you want me in? 264 00:19:06,075 --> 00:19:07,783 You cut Dallas lose. 265 00:19:12,659 --> 00:19:14,533 - I'll tell you what 266 00:19:14,534 --> 00:19:15,616 you talk him out of it. 267 00:19:15,617 --> 00:19:17,991 Talk him out of it. 268 00:19:26,825 --> 00:19:27,825 Come on, Mack. 269 00:19:29,200 --> 00:19:30,824 Your ice cream's melting. ♪ I beg 270 00:19:30,825 --> 00:19:35,617 ♪ You darling please come home 271 00:19:37,492 --> 00:19:41,700 ♪ I love you more than any words can tell 272 00:19:45,367 --> 00:19:47,574 ♪ If the ice falls on our dreams 273 00:19:47,575 --> 00:19:51,117 ♪ Pardons it to melt away 274 00:19:53,534 --> 00:19:57,741 ♪ We'll be happy evermore in the garden of dreams 275 00:20:01,158 --> 00:20:05,325 ♪ Sun the moon like us are lovers 276 00:20:11,283 --> 00:20:11,783 - You find anything? 277 00:20:11,784 --> 00:20:13,366 - Place is empty. 278 00:20:13,367 --> 00:20:14,325 - Not a fucking trace. 279 00:20:14,326 --> 00:20:15,408 - Call Ms. Parker. 280 00:20:15,409 --> 00:20:16,574 - Not yet. - Not yet. 281 00:20:16,575 --> 00:20:18,157 This man's fucking dead. 282 00:20:18,158 --> 00:20:20,449 Okay, she's the only one that can help us. 283 00:20:20,450 --> 00:20:21,574 - I thinking the same damn thing. 284 00:20:21,575 --> 00:20:23,616 - How'd Ms. Parker find out about the job? 285 00:20:23,617 --> 00:20:24,907 - She don't say. 286 00:20:24,908 --> 00:20:26,199 - She don't say. 287 00:20:26,200 --> 00:20:27,075 She found out from somebody? 288 00:20:27,076 --> 00:20:29,574 My guess is whoever told Ms. Parker 289 00:20:29,575 --> 00:20:30,990 about this job set us up. 290 00:20:30,991 --> 00:20:31,367 - That's a big assumption. 291 00:20:31,368 --> 00:20:33,366 - Is it? 292 00:20:33,367 --> 00:20:34,782 I don't think so. 293 00:20:34,783 --> 00:20:37,574 I mean it's not just us they're fucking with here, right? 294 00:20:37,575 --> 00:20:38,616 Ms. Parker's money's in those bags too. 295 00:20:38,617 --> 00:20:39,617 - Make the call. 296 00:20:39,618 --> 00:20:41,533 - Tell her what? 297 00:20:41,534 --> 00:20:42,325 - The truth. 298 00:20:42,326 --> 00:20:43,699 - Oh, you think she's gonna help. 299 00:20:43,700 --> 00:20:46,074 There's a dead body. 300 00:20:46,075 --> 00:20:47,616 She's gonna be packing her bags 301 00:20:47,617 --> 00:20:49,740 while I'm on the phone on a flight within the hour 302 00:20:49,741 --> 00:20:52,116 drinking Mai Tai's on the beach till the heat blows. 303 00:20:52,117 --> 00:20:53,491 - Hey, don't be a pussy. 304 00:20:53,492 --> 00:20:56,242 - Yeah, it's the only play we got. 305 00:20:57,242 --> 00:20:58,242 Do it. 306 00:21:13,367 --> 00:21:14,824 - I thought no cellphones were allowed 307 00:21:14,825 --> 00:21:16,157 at 40,000 feet. 308 00:21:16,158 --> 00:21:17,865 - I'm sorry. 309 00:21:17,866 --> 00:21:19,324 - For what? 310 00:21:19,325 --> 00:21:21,659 - For leaving the way I did. 311 00:21:22,450 --> 00:21:26,199 - You're not on the plane. 312 00:21:26,200 --> 00:21:27,949 - We had a hiccup. 313 00:21:27,950 --> 00:21:31,782 - A hiccup what the hell does that mean? 314 00:21:31,783 --> 00:21:33,409 - Our pilot's dead. 315 00:21:34,908 --> 00:21:36,199 - And the take? 316 00:21:36,200 --> 00:21:38,074 - We still got it. 317 00:21:38,075 --> 00:21:40,324 - Why are you calling me? 318 00:21:40,325 --> 00:21:41,658 - I need a way out. 319 00:21:41,659 --> 00:21:43,534 I thought... 320 00:21:45,409 --> 00:21:46,824 I thought you could help. 321 00:21:46,825 --> 00:21:48,949 - You thought wrong. 322 00:21:48,950 --> 00:21:52,533 - Sarah, who gave you the job. 323 00:21:52,534 --> 00:21:54,157 - You think this was on my end? 324 00:21:54,158 --> 00:21:56,241 - I just need to make sure it's not one of my guys. 325 00:21:56,242 --> 00:21:57,699 - I warned you about this. 326 00:21:57,700 --> 00:21:59,117 - I know you did. 327 00:21:59,991 --> 00:22:02,782 - The rat's on your end. 328 00:22:02,783 --> 00:22:05,033 Find him then we'll talk. 329 00:22:23,033 --> 00:22:23,659 - Well. 330 00:22:23,660 --> 00:22:25,575 - Well, what? 331 00:22:26,075 --> 00:22:28,491 It's like I said. 332 00:22:28,492 --> 00:22:30,116 - What does that mean? 333 00:22:30,117 --> 00:22:31,366 What the fuck does that mean? 334 00:22:31,367 --> 00:22:32,574 - We're not getting help not from her. 335 00:22:32,575 --> 00:22:33,865 We're on our own. 336 00:22:33,866 --> 00:22:35,408 - Bullshit that's fucking bullshit. 337 00:22:35,409 --> 00:22:37,199 - Dallas, easy. 338 00:22:37,200 --> 00:22:40,449 - It's what she does, self-preservation. 339 00:22:40,450 --> 00:22:41,699 - What? 340 00:22:41,700 --> 00:22:43,199 What the fuck? 341 00:22:43,200 --> 00:22:44,574 Are you fucking kidding me, man? 342 00:22:44,575 --> 00:22:46,533 You're gonna defend her with that bullshit. 343 00:22:46,534 --> 00:22:48,491 It was her job from the start. 344 00:22:48,492 --> 00:22:50,491 We got close to 25 mil over there 345 00:22:50,492 --> 00:22:51,990 including her fucking take, 346 00:22:51,991 --> 00:22:54,824 and she's not gonna stick her neck out for what? 347 00:22:54,825 --> 00:22:56,116 Self-preservation? 348 00:22:56,117 --> 00:22:57,616 Are you fucking kidding me? 349 00:22:57,617 --> 00:22:58,242 - Oh, you think she's in on it? 350 00:22:58,242 --> 00:22:58,950 Is that what you think? 351 00:22:58,951 --> 00:23:01,074 - Dallas has got a point. 352 00:23:01,075 --> 00:23:01,950 It's a big take. 353 00:23:01,951 --> 00:23:03,491 - Don't tell me that cold bitch 354 00:23:03,492 --> 00:23:05,074 wouldn't burn us to take it all. 355 00:23:05,075 --> 00:23:06,075 - She wouldn't burn no one. 356 00:23:06,075 --> 00:23:07,033 - What are you calling me a liar? 357 00:23:07,034 --> 00:23:08,699 - Yeah, I'm calling you a liar. 358 00:23:08,700 --> 00:23:11,033 - I'm not. - Alright enough. 359 00:23:11,991 --> 00:23:14,782 This is how shit starts going side ways. 360 00:23:14,783 --> 00:23:16,616 We start pointing fingers, then guns. 361 00:23:16,617 --> 00:23:18,533 Pretty soon shit gets bloody and we can't afford that. 362 00:23:18,534 --> 00:23:20,907 All this needs to be spent figuring out 363 00:23:20,908 --> 00:23:22,157 what we're gonna do next. 364 00:23:22,158 --> 00:23:23,699 You two settle down. 365 00:23:23,700 --> 00:23:26,740 - We need to take the fight to them. 366 00:23:26,741 --> 00:23:28,032 Alright whoever did this is out there 367 00:23:28,033 --> 00:23:29,033 laughing at us right now. 368 00:23:29,034 --> 00:23:31,241 We have what they want, right 369 00:23:31,242 --> 00:23:31,991 four duffel's filled with cash. 370 00:23:31,992 --> 00:23:34,907 So we send someone out. 371 00:23:34,908 --> 00:23:36,533 We dangle the bait. 372 00:23:36,534 --> 00:23:38,033 We see what bites. 373 00:23:42,659 --> 00:23:44,033 Wanna go fishing? 374 00:24:13,659 --> 00:24:17,282 - You know Mack you never told me what it was like inside. 375 00:24:17,283 --> 00:24:19,324 - It's not worth talking about. 376 00:24:19,325 --> 00:24:20,782 - You blame me. 377 00:24:20,783 --> 00:24:21,783 - No. 378 00:24:23,492 --> 00:24:25,616 I never said that. 379 00:24:25,617 --> 00:24:26,617 - Five minutes, Mack. 380 00:24:26,618 --> 00:24:28,990 Get in, get out, get clean. 381 00:24:28,991 --> 00:24:30,491 - I told you that safe couldn't be cracked 382 00:24:30,492 --> 00:24:31,367 not in that time frame. 383 00:24:31,368 --> 00:24:33,658 - And I told you to leave it. 384 00:24:33,659 --> 00:24:34,990 We already had the safety deposit boxes. 385 00:24:34,991 --> 00:24:36,865 We didn't need the vault. 386 00:24:36,866 --> 00:24:38,990 But you couldn't let it go. 387 00:24:38,991 --> 00:24:40,907 - I didn't expect you to stay. 388 00:24:40,908 --> 00:24:42,574 - Fuck you, Mack. 389 00:24:42,575 --> 00:24:43,575 Fuck you. 390 00:24:44,450 --> 00:24:46,282 After all we've been through together, 391 00:24:46,283 --> 00:24:47,866 you say that to me. 392 00:24:49,158 --> 00:24:50,824 I waited for you as long as we could. 393 00:24:50,825 --> 00:24:54,324 - Is that an apology? 394 00:24:54,325 --> 00:24:56,491 - Oh, that's beautiful. 395 00:24:56,492 --> 00:24:58,782 That is beautiful, Mack. 396 00:24:58,783 --> 00:24:59,783 I see you. 397 00:25:00,825 --> 00:25:01,990 I see you sitting in that cell thinking about 398 00:25:01,991 --> 00:25:04,157 how things went wrong, 399 00:25:04,158 --> 00:25:05,534 how it all went to pieces. 400 00:25:17,075 --> 00:25:18,949 - You think I did this? 401 00:25:18,950 --> 00:25:20,659 - I never said that. 402 00:25:22,741 --> 00:25:24,533 - You think I killed Bartlett just to fuck you over? 403 00:25:24,534 --> 00:25:27,990 - Who could blame you for wanting to get even 404 00:25:27,991 --> 00:25:29,865 after all that time served. 405 00:25:29,866 --> 00:25:30,367 - So you think I'm a murderer. 406 00:25:30,367 --> 00:25:31,033 - You tell me. 407 00:25:31,034 --> 00:25:32,907 - I didn't want the money. 408 00:25:32,908 --> 00:25:34,991 - I never said you did. 409 00:25:36,866 --> 00:25:38,491 - Yeah, you know I did think about that five minutes 410 00:25:38,492 --> 00:25:42,241 every day how I told you there wasn't enough time. 411 00:25:42,242 --> 00:25:43,075 You didn't listen. 412 00:25:43,076 --> 00:25:44,241 You never listen. 413 00:25:44,242 --> 00:25:46,533 - Is that a confession, Mack? 414 00:25:46,534 --> 00:25:47,949 - You wanted this. 415 00:25:47,950 --> 00:25:49,491 You came to me, remember? 416 00:25:49,492 --> 00:25:50,492 I said no. 417 00:25:51,242 --> 00:25:53,283 All this that's on you. 418 00:26:23,741 --> 00:26:25,449 - Fuck. 419 00:26:25,450 --> 00:26:25,950 Fuck. 420 00:26:25,951 --> 00:26:28,990 Jesus, the money. 421 00:26:28,991 --> 00:26:29,783 - Fucking leave it. 422 00:26:29,784 --> 00:26:32,534 - Come on. - The fucking money. 423 00:26:48,200 --> 00:26:50,408 - You running from something, Jones? 424 00:26:50,409 --> 00:26:55,282 You enlist you go overseas and then what? 425 00:26:55,283 --> 00:26:56,782 You get to thinking. 426 00:26:56,783 --> 00:27:01,366 You decide maybe these guys will forget what I owe them. 427 00:27:01,367 --> 00:27:04,617 - No, you see I didn't think I was coming back. 428 00:27:07,659 --> 00:27:09,366 - Here you are. 429 00:27:09,367 --> 00:27:11,824 - You always were the smart one. 430 00:27:11,825 --> 00:27:13,449 - You got jokes that's one of the things 431 00:27:13,450 --> 00:27:16,408 he always liked about you is your sense of humor. 432 00:27:16,409 --> 00:27:19,157 That's why he came to pay you a courtesy. 433 00:27:19,158 --> 00:27:22,659 Tell you in person that debt don't go away. 434 00:27:25,075 --> 00:27:26,782 He's gonna get what you owe. 435 00:27:26,783 --> 00:27:28,199 It's your choice. 436 00:27:28,200 --> 00:27:31,575 You're gonna pay in dollar bills or blood. 437 00:27:32,783 --> 00:27:34,824 - I used to take German in high school. 438 00:27:34,825 --> 00:27:37,157 I ever tell you that? 439 00:27:37,158 --> 00:27:39,740 Teacher was drunk all the time. 440 00:27:39,741 --> 00:27:41,367 He had that old man 441 00:27:42,367 --> 00:27:45,658 and stale Gin stench about him, you know. 442 00:27:45,659 --> 00:27:47,324 You know the stench, Carver. 443 00:27:47,325 --> 00:27:49,324 His face always looked like it was kind of like 444 00:27:49,325 --> 00:27:52,574 sliding off his skull sideways. 445 00:27:52,575 --> 00:27:55,492 Still I think he could tag more ass than you. 446 00:28:00,700 --> 00:28:02,533 - You know you can't just borrow money 447 00:28:02,534 --> 00:28:05,032 and not pay it back. 448 00:28:05,033 --> 00:28:06,533 That's when shit happens. 449 00:28:06,534 --> 00:28:09,866 - You know I fucking see that now I do. 450 00:28:11,117 --> 00:28:12,907 So what happens next? 451 00:28:12,908 --> 00:28:15,199 You gonna come back with two guys? 452 00:28:15,200 --> 00:28:16,283 - Two weeks. 453 00:28:17,825 --> 00:28:20,241 You got two weeks understand me? 454 00:28:20,242 --> 00:28:22,366 - Two weeks I got it. 455 00:28:22,367 --> 00:28:23,367 I got it. 456 00:28:23,950 --> 00:28:25,534 Carver, 457 00:28:26,783 --> 00:28:28,824 I'll see you soon. 458 00:28:28,825 --> 00:28:30,242 - Yeah, you will. 459 00:28:33,659 --> 00:28:34,033 - Ah, stop. 460 00:28:34,034 --> 00:28:35,865 Harrison. 461 00:28:35,866 --> 00:28:36,866 Mack, help. 462 00:28:42,617 --> 00:28:44,074 - We were on the runway and he got hit. 463 00:28:44,075 --> 00:28:45,324 - Alright now. 464 00:28:45,325 --> 00:28:48,574 I'm just gonna pull this off. 465 00:28:48,575 --> 00:28:50,199 - Alright there we did it. 466 00:28:50,200 --> 00:28:51,200 - Shit. 467 00:28:54,700 --> 00:28:55,824 Turn him over. 468 00:28:57,534 --> 00:28:59,408 You're lucky the bullet went right through. 469 00:28:59,409 --> 00:29:01,408 - Yeah, you wanna fucking switch places? 470 00:29:01,409 --> 00:29:02,449 - Mack, get me some bourbon alright? 471 00:29:02,450 --> 00:29:05,032 - The duffel fuck the duffel on the 472 00:29:05,033 --> 00:29:05,783 - fucking runway. - He got our money. 473 00:29:05,783 --> 00:29:06,492 - Alright don't worry about it. 474 00:29:06,492 --> 00:29:07,492 Just breathe, just breathe. 475 00:29:07,493 --> 00:29:09,990 Okay, we need something to switch this up. 476 00:29:09,991 --> 00:29:11,491 Find me something anything, okay? 477 00:29:11,492 --> 00:29:12,865 - Alright 478 00:29:12,866 --> 00:29:14,741 - Here you go Jonesy here you go. 479 00:29:23,825 --> 00:29:25,116 - I got nothing. 480 00:29:25,117 --> 00:29:27,949 - Okay, find me a crowbar anything metal. 481 00:29:27,950 --> 00:29:28,950 Okay, alright Mack. 482 00:29:28,951 --> 00:29:32,658 I need a flare or a flame anything, okay. 483 00:29:32,659 --> 00:29:34,366 - Propane torch? - Yeah, that should work. 484 00:29:34,367 --> 00:29:36,241 - I always wanted a tattoo of a woman's name. 485 00:29:36,242 --> 00:29:37,449 I ever tell you fucks that, 486 00:29:37,450 --> 00:29:40,782 a bird one of those old timey kinds 487 00:29:40,783 --> 00:29:44,782 with the name and the ribbon hanging from the beak. 488 00:29:44,783 --> 00:29:46,032 I thought I'd meet her in Mexico. 489 00:29:46,033 --> 00:29:47,282 - Don't get one Jonesy you're too ugly. 490 00:29:47,283 --> 00:29:50,116 - All right yeah that's good. 491 00:29:50,117 --> 00:29:51,491 - I'm sorry Jonesy I'm sorry. 492 00:29:51,492 --> 00:29:53,533 - Light up the fucking cigarette and stop being a pussy. 493 00:29:53,534 --> 00:29:56,241 - Okay, needs to get red hot. 494 00:29:56,242 --> 00:29:56,991 - Fuck you, bro. 495 00:29:56,992 --> 00:29:59,991 Where's that fucking smoke, man? 496 00:30:01,283 --> 00:30:02,033 - Okay, here we go. 497 00:30:02,034 --> 00:30:04,658 One, two, three. 498 00:30:07,825 --> 00:30:09,617 - Motherfucker. 499 00:30:16,825 --> 00:30:20,366 - Mack. 500 00:30:20,367 --> 00:30:23,492 I fucking missed you, man. 501 00:30:24,409 --> 00:30:26,699 - Let me buy you a drink. - Absolutely. 502 00:30:26,700 --> 00:30:28,616 - Bourbon? - No, beer back. 503 00:30:28,617 --> 00:30:31,158 - Alright, Katie line them up. 504 00:30:33,908 --> 00:30:36,283 So, how's it feel to be out? 505 00:30:38,700 --> 00:30:41,574 - Different but fucking good. 506 00:30:41,575 --> 00:30:42,950 - Here you go, D. 507 00:30:44,617 --> 00:30:45,699 - You might wanna leave the bottle. 508 00:30:45,700 --> 00:30:46,700 I think that this man could use a few. 509 00:30:46,701 --> 00:30:49,907 - Just don't go hitting anyone, sweetheart. 510 00:30:49,908 --> 00:30:52,242 Bourbon makes him a asshole. 511 00:30:53,200 --> 00:30:54,865 - Sweetheart. 512 00:30:54,866 --> 00:30:56,282 - Yeah, well can you blame her. 513 00:30:56,283 --> 00:30:58,116 Look at this face. 514 00:30:58,117 --> 00:31:00,574 Cheers. 515 00:31:11,200 --> 00:31:12,200 - How's Gracie. 516 00:31:14,242 --> 00:31:15,366 - We're still together. 517 00:31:15,367 --> 00:31:17,574 - Am I an uncle yet? 518 00:31:17,575 --> 00:31:18,409 - Fuck, man take it easy. 519 00:31:18,410 --> 00:31:21,409 - Well, how would I know? 520 00:31:22,492 --> 00:31:24,032 You better watch out, man. 521 00:31:24,033 --> 00:31:25,699 You know a woman like that who's got her mind set 522 00:31:25,700 --> 00:31:28,282 it's just a matter of time. 523 00:31:28,283 --> 00:31:29,283 - You're a shit. 524 00:31:34,991 --> 00:31:37,741 What about you any tail since you been out? 525 00:31:44,200 --> 00:31:45,700 - Harrison told me 526 00:31:48,659 --> 00:31:51,617 about your fight, about your hand. 527 00:31:53,075 --> 00:31:55,825 - Yeah, well fucking Greeks right? 528 00:31:57,659 --> 00:31:59,616 - How much to fix it? 529 00:31:59,617 --> 00:32:00,617 - Too much. 530 00:32:01,908 --> 00:32:03,449 - Is that why you're running with Harrison? 531 00:32:03,450 --> 00:32:06,116 - Jesus that's not your concern. 532 00:32:06,117 --> 00:32:07,117 - It's just a question. 533 00:32:07,118 --> 00:32:08,616 - Is that why you came here? 534 00:32:08,617 --> 00:32:10,699 - No, I came here to have a drink with my fucking brother. 535 00:32:10,700 --> 00:32:13,074 - Well, then fucking drink and stop talking. 536 00:32:13,075 --> 00:32:14,075 Fuck. 537 00:32:18,659 --> 00:32:22,699 It's like you said Gracie gets what she wants 538 00:32:22,700 --> 00:32:25,950 and I'm not getting it done anymore not like I used to. 539 00:32:31,825 --> 00:32:33,950 - I liked working on cars. 540 00:32:35,033 --> 00:32:36,033 I did. 541 00:32:37,033 --> 00:32:38,241 Right after they started buying up the neighborhood 542 00:32:38,242 --> 00:32:41,032 things changed. 543 00:32:41,033 --> 00:32:41,866 We got evicted. 544 00:32:41,866 --> 00:32:42,825 They started building this bank 545 00:32:42,826 --> 00:32:44,574 across the street from the shop. 546 00:32:44,575 --> 00:32:46,824 I used to watch these lawyers 547 00:32:46,825 --> 00:32:50,616 and these trophy wives going in and out all day. 548 00:32:50,617 --> 00:32:53,241 Making deposits on their beamers and their minivans you know 549 00:32:53,242 --> 00:32:55,990 watching these people live this dream while mom was dying. 550 00:32:55,991 --> 00:32:58,491 You were just a little kid. 551 00:32:58,492 --> 00:32:59,492 We needed money 552 00:33:01,158 --> 00:33:03,782 and all I had to do was walk across the street and take it. 553 00:33:03,783 --> 00:33:04,783 - Did you. 554 00:33:05,534 --> 00:33:07,574 - Nah, I started buying safes 555 00:33:07,575 --> 00:33:11,157 practicing in the shop's basement. 556 00:33:11,158 --> 00:33:14,617 Someone told Harrison and the rest is... 557 00:33:16,825 --> 00:33:18,658 And everything I did 558 00:33:18,659 --> 00:33:21,491 I did to keep you in the ring to keep you fighting, 559 00:33:21,492 --> 00:33:23,157 to keep you fighting for something else, something more. 560 00:33:23,158 --> 00:33:25,782 - Don't put that shit on me bro that was your choice. 561 00:33:25,783 --> 00:33:26,991 - Yeah, I know. 562 00:33:28,200 --> 00:33:29,658 Look, if I could go back, 563 00:33:29,659 --> 00:33:33,450 I would do everything differently but I can't. 564 00:33:34,950 --> 00:33:37,157 And I gotta take responsibility for my actions, 565 00:33:37,158 --> 00:33:41,158 and you running with Harrison that's one of them. 566 00:33:46,866 --> 00:33:48,033 You got a girl. 567 00:33:49,200 --> 00:33:49,700 Take the money. 568 00:33:49,700 --> 00:33:50,617 Go fix that hand. 569 00:33:50,618 --> 00:33:53,533 Give it another shot, alright? 570 00:33:53,534 --> 00:33:55,367 - You know his rules. 571 00:33:56,700 --> 00:33:59,699 - Since when do you play by any? 572 00:33:59,700 --> 00:34:01,200 Look D I love you. 573 00:34:02,575 --> 00:34:05,617 Even if I'm shitty at it, 574 00:34:08,283 --> 00:34:10,033 I love you. 575 00:34:14,158 --> 00:34:15,158 Take it. 576 00:34:17,117 --> 00:34:20,991 ♪ Have you ever heard the wind 577 00:34:24,158 --> 00:34:27,700 ♪ Seen its chilling sight 578 00:34:29,991 --> 00:34:32,866 ♪ And you can't hear nothing 579 00:34:42,617 --> 00:34:44,117 - Did you see him? 580 00:34:45,575 --> 00:34:46,865 - Yeah. 581 00:34:46,866 --> 00:34:47,617 - How was he? 582 00:34:47,618 --> 00:34:50,200 - He's good. 583 00:34:50,659 --> 00:34:52,575 - I'm worried. 584 00:34:54,117 --> 00:34:55,117 - About what? 585 00:34:56,908 --> 00:34:58,074 - Us. 586 00:34:58,075 --> 00:35:01,199 - It's gonna be fine I'm gonna find something. 587 00:35:01,200 --> 00:35:03,324 - I don't want you hanging with him. 588 00:35:03,325 --> 00:35:03,825 - He's my brother. 589 00:35:03,826 --> 00:35:04,950 - He's an ex-con. 590 00:35:08,283 --> 00:35:09,616 - Go back to sleep. - Where are you going? 591 00:35:09,617 --> 00:35:10,865 - I'm not tired. - Dallas. 592 00:35:10,866 --> 00:35:12,324 - What? - Don't do this. 593 00:35:12,325 --> 00:35:14,199 - I have no idea what you're talking about, Gracie. 594 00:35:14,200 --> 00:35:15,658 - We can get through this together. 595 00:35:15,659 --> 00:35:17,491 Okay, I don't want you hanging with him. 596 00:35:17,492 --> 00:35:18,200 - Let me ask you something. 597 00:35:18,200 --> 00:35:19,200 When did you start thinking 598 00:35:19,201 --> 00:35:21,449 you could tell me what I can and can't do? 599 00:35:21,450 --> 00:35:22,283 - Whatever, D. 600 00:35:22,284 --> 00:35:23,908 Whatever. 601 00:35:32,492 --> 00:35:35,782 - So what happened? 602 00:35:35,783 --> 00:35:37,074 - Jones was right. 603 00:35:37,075 --> 00:35:40,324 He must've known that we were coming. 604 00:35:40,325 --> 00:35:41,574 We saw a car. 605 00:35:41,575 --> 00:35:42,534 I fired back. 606 00:35:42,535 --> 00:35:45,157 I hit something but Jones was already... 607 00:35:45,158 --> 00:35:48,491 - Dallas, he's gonna be fine. 608 00:35:48,492 --> 00:35:50,658 Jonesy's too stubborn to die. 609 00:35:50,659 --> 00:35:53,907 - I'm gonna find him. 610 00:35:53,908 --> 00:35:55,491 We gotta fine those fuckers, Macky. 611 00:35:55,492 --> 00:35:56,492 - We will. 612 00:36:29,700 --> 00:36:33,074 - What's wrong. 613 00:36:33,075 --> 00:36:35,282 - I hate it when you do that. 614 00:36:35,283 --> 00:36:36,449 - What? 615 00:36:36,450 --> 00:36:37,866 - Read my mind. 616 00:36:39,700 --> 00:36:41,574 - Well, it's not that hard. 617 00:36:41,575 --> 00:36:42,865 You have a tell. 618 00:36:42,866 --> 00:36:44,533 - What's that? 619 00:36:44,534 --> 00:36:47,282 - You furrow your brow. 620 00:36:47,283 --> 00:36:48,283 - That's it. 621 00:36:49,033 --> 00:36:51,783 I give you too much credit then. 622 00:36:56,033 --> 00:36:57,033 - We can go. 623 00:36:59,075 --> 00:37:00,616 Right now I have enough. 624 00:37:00,617 --> 00:37:02,700 - And the job. 625 00:37:03,409 --> 00:37:04,699 - Someone else will step in. 626 00:37:04,700 --> 00:37:06,200 It's not too late. 627 00:37:09,200 --> 00:37:10,908 - I don't walk away. 628 00:37:11,908 --> 00:37:14,032 - You know doing something for yourself 629 00:37:14,033 --> 00:37:17,659 doesn't make you a horrible person, right? 630 00:37:21,242 --> 00:37:25,074 - Sarah, I'm gonna tell you something. 631 00:37:25,075 --> 00:37:26,075 I was six. 632 00:37:30,700 --> 00:37:32,699 I was watching a ball game on TV, 633 00:37:32,700 --> 00:37:35,574 and my daddy walked in the door. 634 00:37:35,575 --> 00:37:36,200 He fell to the floor. 635 00:37:36,201 --> 00:37:39,408 He was thrown from a car. 636 00:37:39,409 --> 00:37:41,783 He was all beaten and bloody. 637 00:37:43,450 --> 00:37:47,241 My mom and I we tried to pick him up. 638 00:37:47,242 --> 00:37:48,574 But he was too drunk. 639 00:37:48,575 --> 00:37:51,116 He's too slippery from all the blood. 640 00:37:51,117 --> 00:37:52,950 See he was a gambler. 641 00:37:53,991 --> 00:37:55,366 He borrowed money from loan sharks. 642 00:37:55,367 --> 00:37:59,450 He was trying to balance one debt from the other. 643 00:38:03,492 --> 00:38:07,283 I held his hand while I watched him slip away. 644 00:38:09,283 --> 00:38:12,200 The whole time he just kept saying, 645 00:38:13,200 --> 00:38:15,575 "It's gonna be just fine." 646 00:38:19,409 --> 00:38:22,325 I swore to myself I would always pay my debt. 647 00:38:25,492 --> 00:38:26,617 - I'm sorry. 648 00:38:29,158 --> 00:38:30,158 - I owe them. 649 00:38:32,409 --> 00:38:34,825 - This isn't about your debt. 650 00:38:36,158 --> 00:38:38,616 - This was a mistake. 651 00:38:38,617 --> 00:38:39,367 - They made their own decision 652 00:38:39,368 --> 00:38:41,157 and all of you suffered for it. 653 00:38:41,158 --> 00:38:42,824 But you can't go back, 654 00:38:42,825 --> 00:38:44,700 and you can't fix it. 655 00:38:46,950 --> 00:38:48,491 There's a way that you wish things were 656 00:38:48,492 --> 00:38:50,492 and then there's reality. 657 00:38:52,200 --> 00:38:55,617 - I told you I hate it when you do that. 658 00:39:05,283 --> 00:39:08,449 - How's it going in there? 659 00:39:08,450 --> 00:39:09,533 - Who the fuck is this? 660 00:39:09,534 --> 00:39:14,157 - The one who tells you what happens next. 661 00:39:14,158 --> 00:39:16,199 - You have no idea who you're fucking with. 662 00:39:16,200 --> 00:39:18,990 - A washed up boxer, an ex-con, 663 00:39:18,991 --> 00:39:22,658 a discharged Marine, and a grifter 664 00:39:22,659 --> 00:39:25,740 I know exactly who you are. 665 00:39:25,741 --> 00:39:27,616 - I'm not the one to worry about. 666 00:39:27,617 --> 00:39:28,949 - In the plane there's a blueprint. 667 00:39:28,950 --> 00:39:31,907 On that blueprint is an X 668 00:39:31,908 --> 00:39:34,865 where I want you to drop a second duffel. 669 00:39:34,866 --> 00:39:36,865 You do that and I let you go. 670 00:39:36,866 --> 00:39:38,282 - Go where you killed our pilot. 671 00:39:38,283 --> 00:39:42,283 - You have two hours or I call the cops. 672 00:39:50,117 --> 00:39:52,157 - Well? 673 00:39:52,158 --> 00:39:55,199 - They say give them another duffel. 674 00:39:55,200 --> 00:39:59,782 They let us go that or they call the cops. 675 00:39:59,783 --> 00:40:03,116 - Oh, fuck that we ain't giving them shit. 676 00:40:03,117 --> 00:40:05,366 - Agreed. - What do we do now, huh? 677 00:40:05,367 --> 00:40:07,157 We just sit here and watch Jones die? 678 00:40:07,158 --> 00:40:08,408 - That ain't gonna happen. 679 00:40:08,409 --> 00:40:10,241 - No, not if we get him to a hospital it won't. 680 00:40:10,242 --> 00:40:11,117 - We need a car. 681 00:40:11,117 --> 00:40:11,991 We need a way outta here. 682 00:40:11,991 --> 00:40:12,866 - Yeah, right. 683 00:40:12,867 --> 00:40:13,990 We go outside they shoot us. 684 00:40:13,991 --> 00:40:16,199 We stay inside Jones dies. 685 00:40:16,200 --> 00:40:17,408 - Well, what's your idea, bro? 686 00:40:17,409 --> 00:40:19,157 - Look, we don't know who's out there. 687 00:40:19,158 --> 00:40:20,824 We don't know how many are out there. 688 00:40:20,825 --> 00:40:22,116 We're making blind decisions 689 00:40:22,117 --> 00:40:23,865 and just hoping one of them pans out. 690 00:40:23,866 --> 00:40:26,157 I'm saying we consider all our options. 691 00:40:26,158 --> 00:40:27,324 - You wanna do it. 692 00:40:27,325 --> 00:40:28,699 You wanna give them the duffel. 693 00:40:28,700 --> 00:40:30,616 - Look, it might buy us some time alright. 694 00:40:30,617 --> 00:40:32,116 We can retrace our steps. 695 00:40:32,117 --> 00:40:33,616 We figure out what the fuck is going on here, alright. 696 00:40:33,617 --> 00:40:34,200 We'll track down these motherfuckers. 697 00:40:34,201 --> 00:40:36,658 But we do it our way. 698 00:40:36,659 --> 00:40:37,367 - Are you fucking kidding me, man? 699 00:40:37,368 --> 00:40:40,074 They ain't gonna let us go. 700 00:40:40,075 --> 00:40:41,491 They got us right up against the ropes right now. 701 00:40:41,492 --> 00:40:43,199 And they're gonna keep on coming until we drop. 702 00:40:43,200 --> 00:40:46,032 - Why are you in such a rush to give away our take? 703 00:40:46,033 --> 00:40:49,282 - To keep him alive. - Oh, go on. 704 00:40:49,283 --> 00:40:50,117 Say it, Mack. 705 00:40:50,118 --> 00:40:51,241 Go on, say it. 706 00:40:51,242 --> 00:40:52,449 - Say it right now. - Say what? 707 00:40:52,450 --> 00:40:54,282 - Say it come on ask your brother, Dallas. 708 00:40:54,283 --> 00:40:55,533 - Ask him. - Say what? 709 00:40:55,534 --> 00:40:56,367 What the fuck are you talking about? 710 00:40:56,367 --> 00:40:57,367 - Ask him. 711 00:40:58,617 --> 00:40:59,949 - Harrison thinks I'm the rat. 712 00:40:59,950 --> 00:41:02,574 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 713 00:41:02,575 --> 00:41:04,157 What? 714 00:41:04,158 --> 00:41:05,491 What happened to Miss Parker? 715 00:41:05,492 --> 00:41:06,907 - This has nothing to do with her. 716 00:41:06,908 --> 00:41:09,616 - Are you kidding me man this was all her idea. 717 00:41:09,617 --> 00:41:11,491 She set this whole thing up 718 00:41:11,492 --> 00:41:13,116 the hangar, coming here to catch a plane 719 00:41:13,117 --> 00:41:15,157 the way out it was all her idea. 720 00:41:15,158 --> 00:41:17,449 - She wouldn't kill anyone. 721 00:41:17,450 --> 00:41:19,157 - How do you know that? 722 00:41:19,158 --> 00:41:21,449 All I see is the four of us hung out to dry. 723 00:41:21,450 --> 00:41:23,658 If there's a rat, it's that bitch. 724 00:41:23,659 --> 00:41:24,740 - That's enough, Dallas. 725 00:41:24,741 --> 00:41:26,409 You back the fuck off. 726 00:41:30,825 --> 00:41:32,659 - Holy shit. 727 00:41:35,367 --> 00:41:36,575 Holy shit, bro. 728 00:41:38,659 --> 00:41:39,824 He's fucking her. 729 00:41:39,825 --> 00:41:40,825 - What? 730 00:41:41,950 --> 00:41:44,283 - Is that true? 731 00:41:50,783 --> 00:41:52,242 - That's great. 732 00:41:52,991 --> 00:41:54,825 That's fucking great. 733 00:41:56,409 --> 00:41:57,409 She used you. 734 00:41:58,325 --> 00:42:01,032 She used you to set us up. 735 00:42:01,033 --> 00:42:03,074 Is she out there, Harrison? 736 00:42:03,075 --> 00:42:04,783 Did she shoot Jones? 737 00:42:05,950 --> 00:42:07,699 Is she letting you stir this pot to a boil? 738 00:42:07,700 --> 00:42:08,907 - I am not the one 739 00:42:08,908 --> 00:42:10,074 who wants to give our money away, remember. 740 00:42:10,075 --> 00:42:12,074 - It's him. - Oh, yeah? 741 00:42:12,075 --> 00:42:13,699 - It's him. - Yeah. 742 00:42:15,325 --> 00:42:16,367 - Stay cool stay cool. 743 00:42:19,242 --> 00:42:21,366 - Talk to me baby you're scaring me. 744 00:42:21,367 --> 00:42:23,116 - Why won't you tell me what's going on? 745 00:42:23,117 --> 00:42:23,866 - I don't know what you're talking about. 746 00:42:23,867 --> 00:42:25,865 - Yes, you do. - No, I don't. 747 00:42:25,866 --> 00:42:26,825 You know what I'm not gonna do this with you. 748 00:42:26,826 --> 00:42:30,865 I am not gonna stand here and watch you. 749 00:42:30,866 --> 00:42:32,492 - I found this in your pocket. 750 00:42:34,450 --> 00:42:35,574 - So? 751 00:42:35,575 --> 00:42:38,408 - So, is there something you wanna tell me? 752 00:42:38,409 --> 00:42:39,782 - It's a phone number, D. 753 00:42:39,783 --> 00:42:41,616 - Whose phone number? 754 00:42:41,617 --> 00:42:43,157 - A friend of Annie's. 755 00:42:43,158 --> 00:42:45,907 We were out my phone died she wrote it down. 756 00:42:45,908 --> 00:42:47,074 - Annie did? - Her friend did. 757 00:42:47,075 --> 00:42:48,574 - It was a she? 758 00:42:48,575 --> 00:42:49,907 - Alright, Dallas I'm not gonna do this with you. 759 00:42:49,908 --> 00:42:51,782 - Tell me what's going on, goddamn it. 760 00:42:51,783 --> 00:42:52,990 Don't you fucking lie to me. 761 00:42:52,991 --> 00:42:54,408 - I just did. 762 00:42:54,409 --> 00:42:55,865 - Yeah, well, who is this person? 763 00:42:55,866 --> 00:42:56,990 - Who are you talking about? 764 00:42:56,991 --> 00:43:00,157 - The friend of Annie's, Gracie. 765 00:43:00,158 --> 00:43:01,241 - Dallas, I don't... - 'Cause, you know what 766 00:43:01,242 --> 00:43:05,907 when I called he didn't really wanna talk to me. 767 00:43:05,908 --> 00:43:07,533 Look at me. 768 00:43:07,534 --> 00:43:09,116 - I told you, D. 769 00:43:09,117 --> 00:43:10,740 It was just some guy. 770 00:43:10,741 --> 00:43:11,824 He was hitting on me at the bar. 771 00:43:11,825 --> 00:43:12,783 - Some guy. - It's not a big deal. 772 00:43:12,784 --> 00:43:14,740 - Some fucking guy. 773 00:43:14,741 --> 00:43:15,409 - Yeah, I just put his number... 774 00:43:15,410 --> 00:43:17,658 - And you kept his number? 775 00:43:17,659 --> 00:43:18,617 - So. 776 00:43:18,618 --> 00:43:19,907 - Did you call him? 777 00:43:19,908 --> 00:43:21,032 - What do you want me to say to you? 778 00:43:21,033 --> 00:43:23,241 - Did you call him? 779 00:43:23,242 --> 00:43:25,116 - D, please. 780 00:43:25,117 --> 00:43:27,782 - Where's your phone at? - I'm sorry. 781 00:43:27,783 --> 00:43:29,199 - Where's your fucking phone at? 782 00:43:29,200 --> 00:43:31,950 - It's not a big deal. 783 00:43:33,409 --> 00:43:37,325 - Jesus Christ how long has this been going on? 784 00:43:42,866 --> 00:43:43,450 How long? 785 00:43:43,451 --> 00:43:46,366 - Give me my phone back. 786 00:43:46,367 --> 00:43:47,367 Dallas, wait. 787 00:44:01,158 --> 00:44:02,366 - You okay? 788 00:44:02,367 --> 00:44:05,075 - Yeah, what the fuck is going on? 789 00:44:06,659 --> 00:44:09,157 - I can't take this shit. 790 00:44:09,158 --> 00:44:10,616 - We got a call. 791 00:44:10,617 --> 00:44:13,659 The guns outside want another duffel. 792 00:44:14,866 --> 00:44:16,658 - They let you in here, huh? 793 00:44:16,659 --> 00:44:17,949 For how much? 794 00:44:17,950 --> 00:44:19,616 - Two bills. 795 00:44:19,617 --> 00:44:20,782 - You're not exactly the influence 796 00:44:20,783 --> 00:44:23,033 I had in mind for my rehab. 797 00:44:26,033 --> 00:44:28,866 Not that I give a shit. 798 00:44:40,617 --> 00:44:43,616 They don't let you have this shit overseas. 799 00:44:43,617 --> 00:44:45,574 Not where I was. 800 00:44:45,575 --> 00:44:46,575 - I got your message. 801 00:44:49,200 --> 00:44:51,659 - I didn't think you'd come. 802 00:44:53,825 --> 00:44:58,825 - So your stint in the military didn't work out then? 803 00:45:00,242 --> 00:45:03,242 - What does it look like? 804 00:45:06,741 --> 00:45:07,908 I want back in. 805 00:45:12,908 --> 00:45:17,158 - Dallas has got a fight Saturday night a big one. 806 00:45:18,492 --> 00:45:21,907 Could be the break we're waiting for. 807 00:45:21,908 --> 00:45:25,199 He's always looked at you like a brother you know that. 808 00:45:25,200 --> 00:45:27,575 Why don't you come? 809 00:45:28,741 --> 00:45:29,865 - Yeah. 810 00:45:29,866 --> 00:45:33,241 - Saturday night I'll pick you up at five. 811 00:45:33,242 --> 00:45:36,282 - Does this mean you got a spot for me? 812 00:45:36,283 --> 00:45:39,117 - There's always a spot for you. 813 00:45:40,075 --> 00:45:41,450 - Hey. 814 00:45:43,866 --> 00:45:44,990 - Keep it. 815 00:45:44,991 --> 00:45:47,990 - No, man, I'm trying a new leaf I gotta. 816 00:45:47,991 --> 00:45:52,242 - Come on Jonesy that ain't gonna kill ya. 817 00:46:14,950 --> 00:46:16,241 - I don't know what they're doing. 818 00:46:16,242 --> 00:46:17,408 I don't know it's a fucking shit show. 819 00:46:17,409 --> 00:46:19,282 - I used to be great at ping pong. 820 00:46:19,283 --> 00:46:20,782 I ever tell you that? 821 00:46:20,783 --> 00:46:22,157 - What? 822 00:46:22,158 --> 00:46:24,199 - My older stepbrother should've been Asian, man. 823 00:46:24,200 --> 00:46:25,324 He used to win every fucking game. 824 00:46:25,325 --> 00:46:27,282 Except one night I had him. 825 00:46:27,283 --> 00:46:29,699 I was up seven points. 826 00:46:29,700 --> 00:46:30,824 It was game point, 827 00:46:30,825 --> 00:46:33,282 and then he pulled some ninja shit and won. 828 00:46:33,283 --> 00:46:35,574 I was so fucking pissed off 829 00:46:35,575 --> 00:46:38,199 I punched a hole through the wall with my paddle. 830 00:46:38,200 --> 00:46:40,824 My stepmom didn't let me play for a month. 831 00:46:40,825 --> 00:46:42,865 Wanted me to learn perspective. 832 00:46:42,866 --> 00:46:44,658 - That's fucking great, Jones. 833 00:46:44,659 --> 00:46:46,491 - Perspective. 834 00:46:46,492 --> 00:46:48,367 So he calls the cops. 835 00:46:49,325 --> 00:46:50,325 Then what? 836 00:46:50,991 --> 00:46:52,324 The cartel isn't gonna tell anyone 837 00:46:52,325 --> 00:46:54,074 their drug money's gone missing. 838 00:46:54,075 --> 00:46:56,449 Shit. 839 00:46:56,450 --> 00:46:58,157 No one's ever gonna know we were in that fucking bank, man. 840 00:46:58,158 --> 00:47:01,408 But Bartlett's body 841 00:47:01,409 --> 00:47:05,949 that's the fucking thing that ties us to a crime. 842 00:47:05,950 --> 00:47:10,408 The bag is filled with how much weight you think? 843 00:47:10,409 --> 00:47:12,324 - A buck, buck fifty, maybe. 844 00:47:12,325 --> 00:47:14,324 - Think we could fit 200? 845 00:47:14,325 --> 00:47:15,782 - I'm not following. 846 00:47:15,783 --> 00:47:19,366 - Well, you used to box it, light heavyweight, right? 847 00:47:19,367 --> 00:47:20,367 - Right. 848 00:47:20,368 --> 00:47:24,158 - So that would make our pilot a heavyweight. 849 00:47:25,409 --> 00:47:26,367 - You gotta be fucking kidding me. 850 00:47:26,368 --> 00:47:27,740 - We fucking send them a bag of bones. 851 00:47:27,741 --> 00:47:30,658 We tell them if they want the money, 852 00:47:30,659 --> 00:47:33,200 they gotta come in and get it. 853 00:47:35,367 --> 00:47:37,199 Anyone got a hacksaw? 854 00:47:40,534 --> 00:47:41,782 Give me your gun. 855 00:47:41,783 --> 00:47:42,367 - It's not loaded. 856 00:47:42,368 --> 00:47:44,449 - I don't give a fuck. 857 00:47:44,450 --> 00:47:45,659 - Neither do I. 858 00:47:48,200 --> 00:47:50,033 - Look, man a mugging 859 00:47:51,575 --> 00:47:54,491 cops don't give a piss about a mugging. 860 00:47:54,492 --> 00:47:55,907 Alright beat him so bad he can't walk. 861 00:47:55,908 --> 00:47:57,282 He can't talk. 862 00:47:57,283 --> 00:48:01,117 We put a cap in him this whole thing blows up. 863 00:48:02,242 --> 00:48:03,282 Alright not just the job. 864 00:48:03,283 --> 00:48:05,991 You, me, your brother. 865 00:48:07,908 --> 00:48:15,282 Everything. 866 00:48:15,283 --> 00:48:16,283 Southpaw. 867 00:48:17,367 --> 00:48:20,033 Don't knock his head off you got me? 868 00:48:20,783 --> 00:48:23,824 - I thought it'd pay off, Jonesy. 869 00:48:23,825 --> 00:48:28,199 Thought I'd be able to pay her back for everything. 870 00:48:28,200 --> 00:48:29,408 - Nah, brother. 871 00:48:29,409 --> 00:48:32,241 This has nothing to do with what happened in the ring. 872 00:48:32,242 --> 00:48:33,740 Alright, the bitch is cheating on you. 873 00:48:33,741 --> 00:48:35,033 - Are you sure? 874 00:48:35,492 --> 00:48:37,617 - She's a whore. 875 00:48:38,908 --> 00:48:40,449 That's what whores do. 876 00:48:40,450 --> 00:48:41,574 ♪ I don't care 877 00:48:41,575 --> 00:48:42,616 ♪ I will kill 878 00:48:42,617 --> 00:48:43,824 ♪ I will kill you too 879 00:48:43,825 --> 00:48:48,449 - Hey, just make sure he's still breathing. 880 00:48:48,450 --> 00:48:50,492 - You stay in the car. 881 00:48:52,825 --> 00:48:53,825 - Fuck. 882 00:48:54,741 --> 00:48:57,783 ♪ Can't you tell you'll end up on the floor 883 00:49:00,242 --> 00:49:04,449 ♪ You'll end up on the floor 884 00:49:04,450 --> 00:49:08,283 ♪ You'll end up on the floor 885 00:49:09,700 --> 00:49:11,990 - What are you doing with her? 886 00:49:11,991 --> 00:49:13,366 - Excuse me. - Gracie. 887 00:49:13,367 --> 00:49:14,283 The girl in the bar. 888 00:49:14,283 --> 00:49:14,825 - Do I know you? 889 00:49:14,826 --> 00:49:17,324 - Not yet. 890 00:49:17,325 --> 00:49:21,575 - Hey, man she didn't tell me she had a boyfriend. 891 00:49:24,617 --> 00:49:25,658 I told you she didn't say anything. 892 00:49:25,659 --> 00:49:28,491 - She's wearing a ring, motherfucker. 893 00:49:28,492 --> 00:49:30,199 - I didn't know. 894 00:49:30,200 --> 00:49:31,366 - Here's what's gonna happen next. 895 00:49:31,367 --> 00:49:32,616 You're not gonna call. 896 00:49:32,617 --> 00:49:33,658 You're not gonna text. 897 00:49:33,659 --> 00:49:35,866 You're gonna disappear you got that? 898 00:49:41,325 --> 00:49:43,574 - Feel better now? 899 00:49:43,575 --> 00:49:46,950 - I told you to stay in the car. 900 00:49:48,325 --> 00:49:51,617 - Hey, better to know now though right? 901 00:49:53,908 --> 00:49:55,409 - What'd you say? 902 00:49:57,492 --> 00:49:59,700 - I mean I'd wanna know. 903 00:50:00,325 --> 00:50:02,367 If I were you, 904 00:50:03,200 --> 00:50:05,241 I'd wanna know all about my girl. 905 00:50:05,242 --> 00:50:06,866 - What? 906 00:50:08,825 --> 00:50:10,324 You fucking her? 907 00:50:10,325 --> 00:50:11,325 - I didn't say that. 908 00:50:17,325 --> 00:50:19,241 - Alright that's enough. 909 00:50:19,242 --> 00:50:20,659 That's enough. 910 00:50:21,700 --> 00:50:24,367 That's enough, Dallas, come on. 911 00:50:25,242 --> 00:50:26,242 Let's go. 912 00:50:26,617 --> 00:50:28,575 Let it go, bro. 913 00:51:02,659 --> 00:51:06,450 - You are playing with fire. 914 00:51:09,075 --> 00:51:10,950 I warned you about this. 915 00:51:15,200 --> 00:51:16,866 The rat's on your end. 916 00:51:18,075 --> 00:51:20,199 Find him then we'll talk. 917 00:51:28,825 --> 00:51:30,324 - What the fuck is this? 918 00:51:30,325 --> 00:51:31,907 - It's the new plan. - Says who? 919 00:51:31,908 --> 00:51:33,449 - We don't need your permission. 920 00:51:33,450 --> 00:51:34,949 - He wants another duffel dropped here on site 921 00:51:34,950 --> 00:51:36,324 at this small building. 922 00:51:36,325 --> 00:51:38,491 - We're gonna send him a bag of fucking bones. 923 00:51:38,492 --> 00:51:40,740 Send him a message and we get rid of the fucking body. 924 00:51:40,741 --> 00:51:41,865 - That's it? 925 00:51:41,866 --> 00:51:44,032 That's your fucking plan that's beautiful. 926 00:51:44,033 --> 00:51:46,116 You guys are playing cowboys so you don't have to look at 927 00:51:46,117 --> 00:51:48,116 the shit staring you in the fucking face. 928 00:51:48,117 --> 00:51:50,533 Somewhere along the line someone got greedy. 929 00:51:50,534 --> 00:51:52,074 Someone thinks they deserve more. 930 00:51:52,075 --> 00:51:53,658 - Yeah, did you talk to the girl that you're fucking? 931 00:51:53,659 --> 00:51:54,659 Maybe she has some insight. 932 00:51:54,660 --> 00:51:55,782 Hey, whoa, whoa, whoa, whoa. 933 00:51:55,783 --> 00:51:56,990 - What the fuck, man? 934 00:51:56,991 --> 00:51:59,366 - Man, put the fucking gun away. 935 00:51:59,367 --> 00:52:00,533 - I told you this has got nothing to do with her. 936 00:52:00,534 --> 00:52:01,949 - No, then why are you hiding behind a gun? 937 00:52:01,950 --> 00:52:04,199 - Everybody take a second, alright. 938 00:52:04,200 --> 00:52:05,949 The only way to beat the heat is to stay cool, Harrison. 939 00:52:05,950 --> 00:52:06,783 You taught me that. 940 00:52:06,784 --> 00:52:08,116 - This is an inside job. 941 00:52:08,117 --> 00:52:09,990 - Brother. - Open your eyes, Jonesy. 942 00:52:09,991 --> 00:52:11,658 Someone said something, alright. 943 00:52:11,659 --> 00:52:12,824 You got nothing to lose. 944 00:52:12,825 --> 00:52:14,699 And Dallas he's got no fucking brain. 945 00:52:14,700 --> 00:52:16,699 - Say that to my face. 946 00:52:16,700 --> 00:52:17,990 - Fucking take it easy. 947 00:52:17,991 --> 00:52:19,574 Harrison, put that fucking gun away. 948 00:52:19,575 --> 00:52:20,492 - Harrison, what if you're wrong, huh? 949 00:52:20,493 --> 00:52:21,990 What if we're not the guy who did it? 950 00:52:21,991 --> 00:52:23,824 Those guys outside they ain't gonna stop coming. 951 00:52:23,825 --> 00:52:25,616 - Yeah, you're gonna tell us who they are 952 00:52:25,617 --> 00:52:26,990 and we'll figure out what we do after. 953 00:52:26,991 --> 00:52:28,574 - Easy now. - You are so full of shit. 954 00:52:28,575 --> 00:52:29,283 - Easy, Dallas. 955 00:52:29,284 --> 00:52:30,574 - You don't have the balls. 956 00:52:30,575 --> 00:52:31,575 - Oh yeah, try me Dallas. 957 00:52:31,576 --> 00:52:33,824 - Well, then what's the problem go ahead. 958 00:52:33,825 --> 00:52:35,408 Pull the trigger motherfucker. 959 00:52:35,409 --> 00:52:36,907 - I told you that this has got nothing to do with you. 960 00:52:36,908 --> 00:52:39,699 - You fuck with my brother you fuck with me. 961 00:52:39,700 --> 00:52:41,782 - Stop it. - Bring it on. 962 00:52:43,409 --> 00:52:44,574 - Nobody's shooting anyone. 963 00:52:44,575 --> 00:52:46,658 - Jonesy. 964 00:52:46,659 --> 00:52:49,491 - You shoot him I shoot you. 965 00:52:49,492 --> 00:52:51,491 - Harrison, this doesn't have to happen. 966 00:52:51,492 --> 00:52:52,824 - Come on, Jonesy. 967 00:52:52,825 --> 00:52:54,616 You know this wasn't me. 968 00:52:54,617 --> 00:52:56,950 - Yeah, wasn't Mack either. 969 00:52:58,741 --> 00:53:01,075 - Harrison, the gun. 970 00:53:10,825 --> 00:53:11,865 - Five minutes. 971 00:53:11,866 --> 00:53:14,366 - Not yet. - You know the rules. 972 00:53:14,367 --> 00:53:16,574 - It's still quiet. 973 00:53:16,575 --> 00:53:18,032 - I'll give you 45 more seconds. 974 00:53:18,033 --> 00:53:19,282 - You're not getting me. 975 00:53:19,283 --> 00:53:20,782 We ain't fucking going without him. 976 00:53:20,783 --> 00:53:22,366 - We rise together we fall together. 977 00:53:22,367 --> 00:53:24,408 - Sometimes pigs go dark don't use their radios. 978 00:53:24,409 --> 00:53:24,991 They could be on their way. 979 00:53:24,992 --> 00:53:26,658 - Not in Ohio, dude. 980 00:53:26,659 --> 00:53:28,991 We're fucking fine. 981 00:53:30,991 --> 00:53:31,908 - Fuck. - This is why 982 00:53:31,909 --> 00:53:34,116 you fuckers should carry phones. 983 00:53:34,117 --> 00:53:35,574 - One call, one text, 984 00:53:35,575 --> 00:53:37,116 take your eye off the prize one second 985 00:53:37,117 --> 00:53:38,408 and shit can slide south. 986 00:53:38,409 --> 00:53:39,865 One focus. 987 00:53:39,866 --> 00:53:40,990 One phone. 988 00:53:40,991 --> 00:53:42,449 One number for when the job is done. 989 00:53:42,450 --> 00:53:43,200 - Fucking brilliant. 990 00:53:43,201 --> 00:53:45,324 - He'll be here he'll make it. 991 00:53:45,325 --> 00:53:47,241 - Stop being a fucking pussy. 992 00:53:47,242 --> 00:53:48,616 - Five and a half. 993 00:53:48,617 --> 00:53:50,574 - You know, Mack and I 994 00:53:50,575 --> 00:53:53,324 we took 25K off our first grab. 995 00:53:53,325 --> 00:53:55,574 He popped that fault like it was a soda can. 996 00:53:55,575 --> 00:53:57,990 I ain't seen anybody move that fast. 997 00:53:57,991 --> 00:53:59,241 But the driver got in his mind 998 00:53:59,242 --> 00:54:00,699 that he was gonna grab the take for himself. 999 00:54:00,700 --> 00:54:01,700 He tried to shoot me. 1000 00:54:01,701 --> 00:54:03,574 Mack took the bullet. 1001 00:54:03,575 --> 00:54:04,409 So you wanna leave, leave. 1002 00:54:04,410 --> 00:54:06,282 Open the door and get the fuck out. 1003 00:54:06,283 --> 00:54:07,824 - Hey, he's your boy. 1004 00:54:07,825 --> 00:54:10,907 I get that but you're running out of time. 1005 00:54:10,908 --> 00:54:13,032 - Will you stop being a fucking pussy? 1006 00:54:13,033 --> 00:54:16,283 We ain't fucking going anywhere until the man says so. 1007 00:54:20,033 --> 00:54:20,825 - 19-9 Sarge any units there 1008 00:54:20,826 --> 00:54:23,616 respond at 78th Street. 1009 00:54:23,617 --> 00:54:25,116 - Yeah I got two police on assignment. 1010 00:54:25,117 --> 00:54:26,117 The one on 98th and 5th following 1011 00:54:26,118 --> 00:54:29,824 and the other one at 85 East End Avenue. 1012 00:54:31,075 --> 00:54:32,075 - It's time. 1013 00:54:37,409 --> 00:54:37,908 - Go, go now. 1014 00:54:37,909 --> 00:54:39,616 - No. Harrison. 1015 00:54:39,617 --> 00:54:40,907 We're not fucking leaving Mack. 1016 00:54:40,908 --> 00:54:42,825 We're not leaving him. 1017 00:54:59,825 --> 00:55:00,825 - Traitor. 1018 00:55:08,950 --> 00:55:12,242 - You're right about the body. 1019 00:55:13,825 --> 00:55:16,575 We're gonna have to get rid of it. 1020 00:55:30,367 --> 00:55:31,367 - Fuck. 1021 00:55:32,659 --> 00:55:34,492 I can't do it, Mack. 1022 00:55:41,283 --> 00:55:42,783 - I got this, bro. 1023 00:55:51,575 --> 00:55:52,907 God help me. 1024 00:55:57,575 --> 00:55:59,908 I'm not a Catholic, father. 1025 00:56:01,450 --> 00:56:04,409 - Do you have a confession? 1026 00:56:07,534 --> 00:56:09,492 - I didn't believe in God 1027 00:56:10,741 --> 00:56:13,282 not until I was on the floor in cell block A, 1028 00:56:13,283 --> 00:56:16,241 blood was in my eyes my jaw was smashed sideways. 1029 00:56:16,242 --> 00:56:18,242 No one was coming for me. 1030 00:56:20,700 --> 00:56:21,700 No one. 1031 00:56:27,575 --> 00:56:30,783 I've seen plenty of people beg, father 1032 00:56:32,700 --> 00:56:35,574 for their mothers, 1033 00:56:35,575 --> 00:56:36,825 for their wives, 1034 00:56:42,659 --> 00:56:46,242 and the only person I called out to was God. 1035 00:56:48,950 --> 00:56:49,950 - Go on. 1036 00:56:51,033 --> 00:56:54,534 - The pain didn't go away but the fear did. 1037 00:57:01,825 --> 00:57:02,783 And I made a promise. 1038 00:57:02,784 --> 00:57:05,949 I made a promise that I wouldn't go back 1039 00:57:05,950 --> 00:57:08,241 to the way things were before. 1040 00:57:08,242 --> 00:57:10,699 And now I gotta break that promise, father. 1041 00:57:10,700 --> 00:57:11,740 - Why? 1042 00:57:11,741 --> 00:57:12,741 - Family. 1043 00:57:15,075 --> 00:57:16,075 Family. 1044 00:57:19,783 --> 00:57:20,783 - Wait. 1045 00:57:24,450 --> 00:57:27,241 I don't know what you're facing. 1046 00:57:27,242 --> 00:57:29,866 But I do know God will provide. 1047 00:57:33,242 --> 00:57:34,741 If you ask for it, 1048 00:57:35,991 --> 00:57:39,492 whatever you think you need to do you don't. 1049 00:57:43,158 --> 00:57:44,908 - I'm not worth it. 1050 00:57:46,534 --> 00:57:47,950 - None of us are. 1051 00:57:48,991 --> 00:57:51,450 But he's there just the same. 1052 00:57:52,741 --> 00:57:54,157 - I think he'll understand. 1053 00:57:54,158 --> 00:57:56,367 I'm not sure but for what it's worth 1054 00:57:58,325 --> 00:58:01,659 and for what's about to happen, I'm sorry. 1055 00:58:18,492 --> 00:58:21,241 You know, Harrison's got a point 1056 00:58:21,242 --> 00:58:24,074 as fucked up as it sounds, you know. 1057 00:58:24,075 --> 00:58:26,324 Yeah, we've been good for what, 1058 00:58:26,325 --> 00:58:27,825 15 jobs or so now? 1059 00:58:29,242 --> 00:58:31,740 Ms. Parker's hooked us up with all of them. 1060 00:58:31,741 --> 00:58:34,324 If something went wrong. 1061 00:58:34,325 --> 00:58:35,658 If it was Harrison, 1062 00:58:35,659 --> 00:58:36,865 he would've thought it through. 1063 00:58:36,866 --> 00:58:40,241 If it was him, he would've been cool. 1064 00:58:40,242 --> 00:58:41,242 Calculated. 1065 00:58:42,075 --> 00:58:43,783 This is just sloppy. 1066 00:58:45,741 --> 00:58:48,157 - Yeah, 1067 00:58:48,158 --> 00:58:49,699 we all know Mack cares more about cracking a safe 1068 00:58:49,700 --> 00:58:52,157 than what's inside of it, so 1069 00:58:52,158 --> 00:58:55,117 that leaves me, you, and Ms. Parker. 1070 00:58:56,200 --> 00:58:57,491 - You know me, Jones. 1071 00:58:57,492 --> 00:58:59,241 - And you know me, brother. 1072 00:58:59,242 --> 00:59:00,865 I wouldn't fuck you over. 1073 00:59:00,866 --> 00:59:02,949 Then I wouldn't have anyone to drink on the beach with. 1074 00:59:02,950 --> 00:59:05,865 - Cut the loyalty shit, Jonesy. 1075 00:59:05,866 --> 00:59:07,574 He blew like the wind. 1076 00:59:07,575 --> 00:59:08,865 Always did. 1077 00:59:08,866 --> 00:59:11,533 Why don't you tell your drinking buddy, Dallas 1078 00:59:11,534 --> 00:59:12,409 about how many men you left behind. 1079 00:59:12,410 --> 00:59:14,740 I heard it was five. 1080 00:59:14,741 --> 00:59:16,241 - What's he talking about, bro? 1081 00:59:16,242 --> 00:59:18,282 - He left Marines to die. 1082 00:59:18,283 --> 00:59:20,032 - You don't know what the fuck you're talking about. 1083 00:59:20,033 --> 00:59:21,616 - Oh, you don't think I checked up on you 1084 00:59:21,617 --> 00:59:23,074 before I pulled you out of the gutter 1085 00:59:23,075 --> 00:59:25,449 for a second time, Jonesy? 1086 00:59:25,450 --> 00:59:26,824 Oxy. 1087 00:59:26,825 --> 00:59:29,616 Is that the drug of choice for a patriot? 1088 00:59:29,617 --> 00:59:31,074 How many you take to swallow the truth? 1089 00:59:31,075 --> 00:59:34,409 - Fuck you, you fucking fuck. 1090 00:59:35,741 --> 00:59:37,699 - Who are you to judge, huh? 1091 00:59:37,700 --> 00:59:38,865 Five years. 1092 00:59:38,866 --> 00:59:41,241 Five fucking years you left me for those pigs. 1093 00:59:41,242 --> 00:59:43,116 You wanna talk about cut and run. 1094 00:59:43,117 --> 00:59:46,282 You're the king of cut and run. 1095 00:59:46,283 --> 00:59:47,574 Burn everything, right? 1096 00:59:47,575 --> 00:59:49,533 Burn everything and burn everyone. 1097 00:59:49,534 --> 00:59:50,949 Isn't that what you taught me? 1098 00:59:50,950 --> 00:59:52,074 For what? 1099 00:59:52,075 --> 00:59:54,907 It's never gonna be enough. 1100 00:59:54,908 --> 00:59:56,449 There's always gonna be more to take. 1101 00:59:56,450 --> 00:59:58,116 Another job or a bigger score. 1102 00:59:58,117 --> 00:59:59,408 You're walking away. 1103 00:59:59,409 --> 01:00:02,074 You're retiring on a beach with Cervezas. 1104 01:00:02,075 --> 01:00:02,950 Tell me that's just a fucking lie. 1105 01:00:02,951 --> 01:00:05,199 It's a fucking lie you tell yourself. 1106 01:00:05,200 --> 01:00:06,366 And you're gonna be chasing that lie 1107 01:00:06,367 --> 01:00:08,199 until it fucking kills you. 1108 01:00:08,200 --> 01:00:10,533 - Come one relax. 1109 01:00:10,534 --> 01:00:12,865 Take a walk and have a cigarette. 1110 01:00:12,866 --> 01:00:14,199 - Go on, Dallas. 1111 01:00:14,200 --> 01:00:16,074 Come on take a look. 1112 01:00:16,075 --> 01:00:18,491 Oh, you don't know him like I do. 1113 01:00:18,492 --> 01:00:19,991 Go on take a look. 1114 01:00:46,534 --> 01:00:47,534 - Come on, bro. 1115 01:00:49,950 --> 01:00:50,950 You ready? 1116 01:00:52,991 --> 01:00:53,991 Fuck. 1117 01:01:03,741 --> 01:01:07,741 - Pain killers don't kill the pain just numb it. 1118 01:01:10,033 --> 01:01:12,782 When they wear off that shit's still there 1119 01:01:12,783 --> 01:01:17,324 like a fucking migraine splitting your skull. 1120 01:01:17,325 --> 01:01:20,282 Sometimes you can't see straight. 1121 01:01:20,283 --> 01:01:21,616 Sometimes you vomit. 1122 01:01:21,617 --> 01:01:23,324 Sometimes you close yourself in a dark room 1123 01:01:23,325 --> 01:01:27,241 and you just try to wait it out. 1124 01:01:27,242 --> 01:01:28,659 None of it works. 1125 01:01:29,866 --> 01:01:33,699 Turns out that you can't run from your past. 1126 01:01:33,700 --> 01:01:36,199 Who the fuck are you to judge me? 1127 01:01:36,200 --> 01:01:38,575 - I get it, Jonesy. 1128 01:01:41,950 --> 01:01:42,950 '66 GTU. 1129 01:01:45,367 --> 01:01:49,032 Purred like a lion when you kicked it on. 1130 01:01:49,033 --> 01:01:50,033 Candy apple red, 1131 01:01:52,409 --> 01:01:54,783 black stripe down the center 1132 01:01:56,075 --> 01:01:59,157 ripe for the picking. 1133 01:01:59,158 --> 01:02:01,616 I don't blame you for trying to jack it. 1134 01:02:01,617 --> 01:02:02,699 - This ain't about that. 1135 01:02:02,700 --> 01:02:03,907 - Oh, yeah it is. 1136 01:02:03,908 --> 01:02:07,116 See I pulled you out of the gutter twice, 1137 01:02:07,117 --> 01:02:09,200 alright twice. 1138 01:02:11,866 --> 01:02:14,907 And you sit there and you talk about loyalty. 1139 01:02:14,908 --> 01:02:17,534 And I am tied to a fucking chair. 1140 01:02:18,741 --> 01:02:20,491 Come on, Jonesy. 1141 01:02:20,492 --> 01:02:22,199 This is an inside job. 1142 01:02:22,200 --> 01:02:23,575 And we are on the outside. 1143 01:02:26,575 --> 01:02:27,866 Come on, Jonesy. 1144 01:02:29,242 --> 01:02:30,242 Come on. 1145 01:02:30,991 --> 01:02:33,283 Come on, Jonesy. 1146 01:02:34,075 --> 01:02:35,491 Come one. 1147 01:03:21,158 --> 01:03:22,783 - Fuck. 1148 01:03:25,534 --> 01:03:27,866 Where are you, motherfucker? 1149 01:03:54,825 --> 01:03:56,075 Jones, you fuck. 1150 01:04:01,200 --> 01:04:04,033 - Wow, that's a nice toilet Carver. 1151 01:04:06,950 --> 01:04:09,324 Sorry about the aftermath. 1152 01:04:09,325 --> 01:04:11,199 - You're a tough guy hiding 1153 01:04:11,200 --> 01:04:13,325 hiding behind the needle. 1154 01:04:14,033 --> 01:04:15,659 - Are you looking for this? 1155 01:04:17,783 --> 01:04:19,074 I found it for you. 1156 01:04:19,075 --> 01:04:20,907 - Fuck, Jones. 1157 01:04:20,908 --> 01:04:21,908 Fuck you. 1158 01:04:25,783 --> 01:04:28,699 - Here's why you're such a smart bastard. 1159 01:04:28,700 --> 01:04:31,865 Did you really read all these, Carver? 1160 01:04:31,866 --> 01:04:32,866 - Fuck you. 1161 01:04:35,200 --> 01:04:38,117 - The Brothers Karamazov 1162 01:04:39,409 --> 01:04:41,991 This is a fucking classic, Carver. 1163 01:04:45,700 --> 01:04:46,700 Yeah, buddy. 1164 01:04:48,242 --> 01:04:50,866 It sucks when the shit goes down. 1165 01:04:52,033 --> 01:04:53,700 And all you can do is lie there 1166 01:04:57,741 --> 01:04:59,824 and fucking take it. 1167 01:04:59,825 --> 01:05:02,199 Can't move nowhere to go. 1168 01:05:02,200 --> 01:05:03,659 No one to help. 1169 01:05:05,367 --> 01:05:07,492 And there goes your rug. 1170 01:05:10,866 --> 01:05:13,700 - You're fucking dead man you understand me? 1171 01:05:16,492 --> 01:05:17,658 - I couldn't. 1172 01:05:17,659 --> 01:05:19,782 You got a lot of shit in your mouth. 1173 01:05:19,783 --> 01:05:21,950 - This isn't over, Jones. 1174 01:05:23,575 --> 01:05:24,825 - For you it is. 1175 01:05:58,325 --> 01:05:59,866 - I should've listened to you. 1176 01:06:02,075 --> 01:06:05,741 Now you're here and it's all gone to shit. 1177 01:06:06,409 --> 01:06:08,616 - It's not over yet. 1178 01:06:08,617 --> 01:06:11,741 - Why'd you take the fall? 1179 01:06:12,617 --> 01:06:13,991 I don't get that. 1180 01:06:15,950 --> 01:06:17,324 You did five years for Harrison 1181 01:06:17,325 --> 01:06:19,574 but he would burn you in a heartbeat. 1182 01:06:19,575 --> 01:06:21,241 - He's confused. 1183 01:06:21,242 --> 01:06:22,491 - No, don't that. 1184 01:06:22,492 --> 01:06:23,533 - No, it's true. 1185 01:06:23,534 --> 01:06:25,575 - Answer the question. 1186 01:06:26,492 --> 01:06:27,492 - Alright. 1187 01:06:30,325 --> 01:06:32,617 It was my fault. 1188 01:06:35,325 --> 01:06:37,824 - You all pulled the job. 1189 01:06:37,825 --> 01:06:39,534 You were all guilty. 1190 01:06:40,659 --> 01:06:42,367 - It was the bank, D 1191 01:06:43,908 --> 01:06:44,908 the bank. 1192 01:06:46,033 --> 01:06:49,491 The one across the street from the auto shop. 1193 01:06:49,492 --> 01:06:51,199 I was stealing from the people that took from us. 1194 01:06:51,200 --> 01:06:53,617 I was trying to take it back. 1195 01:06:54,741 --> 01:06:56,616 It was supposed to be just the safe deposit boxes. 1196 01:06:56,617 --> 01:07:01,366 But once I got inside I was obsessed with that safe 1197 01:07:01,367 --> 01:07:04,574 with cracking it and setting fire to the vault. 1198 01:07:04,575 --> 01:07:06,865 I needed to get inside. 1199 01:07:06,866 --> 01:07:10,533 And I didn't care what happened to anyone else. 1200 01:07:10,534 --> 01:07:13,825 Anger and hate don't die easy. 1201 01:07:14,700 --> 01:07:16,865 And I couldn't let that go. 1202 01:07:16,866 --> 01:07:21,242 So the man upstairs he made me pay for it. 1203 01:07:23,534 --> 01:07:24,534 Okay? 1204 01:07:25,242 --> 01:07:27,033 - I get it. 1205 01:07:34,158 --> 01:07:36,700 She was cheating on me, Macky. 1206 01:07:38,325 --> 01:07:40,534 I didn't tell her anything. 1207 01:07:43,075 --> 01:07:47,117 Whatever she did it was because I wasn't there. 1208 01:07:54,700 --> 01:07:55,409 - You still got that cash I gave you, right? 1209 01:07:55,410 --> 01:07:57,324 - It's stashed away. 1210 01:07:57,325 --> 01:07:59,699 - Okay, so what happens next? 1211 01:07:59,700 --> 01:08:01,366 So I'm gonna go back and finish the job 1212 01:08:01,367 --> 01:08:04,241 and you're gonna go into town and call an ambulance. 1213 01:08:04,242 --> 01:08:06,074 - Fuck no. 1214 01:08:06,075 --> 01:08:06,741 Fuck no I'm not leaving. 1215 01:08:06,742 --> 01:08:08,782 - Jones needs an ambulance. 1216 01:08:08,783 --> 01:08:09,990 - We can use Harrison's phone. 1217 01:08:09,991 --> 01:08:11,574 - You can't be here. 1218 01:08:11,575 --> 01:08:13,408 - I won't leave, Mack. 1219 01:08:13,409 --> 01:08:17,659 - We call an ambulance it shows up we all go to prison. 1220 01:08:18,741 --> 01:08:20,157 And, let me tell you something. 1221 01:08:20,158 --> 01:08:23,241 Five years in a cell fucks with your head. 1222 01:08:23,242 --> 01:08:25,990 Nothing left but your own thoughts screaming the what ifs, 1223 01:08:25,991 --> 01:08:28,157 the should have dones. 1224 01:08:28,158 --> 01:08:31,990 And the only thing that kept me sane the whole time 1225 01:08:31,991 --> 01:08:35,199 was knowing that you were out here in the ring 1226 01:08:35,200 --> 01:08:37,782 fighting for something different. 1227 01:08:37,783 --> 01:08:40,741 Me, Harrison, and Jones 1228 01:08:45,700 --> 01:08:46,991 we deserve what's coming. 1229 01:08:48,950 --> 01:08:51,200 But you, not you. 1230 01:08:53,367 --> 01:08:54,367 Not you. 1231 01:08:57,325 --> 01:08:59,574 So you take that money 1232 01:08:59,575 --> 01:09:00,740 and you fix that hand. 1233 01:09:00,741 --> 01:09:03,282 And you give it another go. 1234 01:09:03,283 --> 01:09:04,658 You do that. 1235 01:09:04,659 --> 01:09:05,865 You do that for me. 1236 01:09:05,866 --> 01:09:06,617 - It's complicated I can't do that. 1237 01:09:06,618 --> 01:09:09,074 - It really isn't. 1238 01:09:09,075 --> 01:09:11,617 - Macky, I'm not leaving you. 1239 01:09:12,575 --> 01:09:16,199 - Can you still run the six minute mile? 1240 01:09:16,200 --> 01:09:17,616 - I smoke a pack a day. 1241 01:09:17,617 --> 01:09:20,282 - Right, you better get going. 1242 01:09:20,283 --> 01:09:21,283 - Mack. 1243 01:09:22,325 --> 01:09:23,950 Mack. 1244 01:09:35,575 --> 01:09:38,241 Dispatch to car 109. 1245 01:09:38,242 --> 01:09:40,824 - Over I thought you'd be drunk by now. 1246 01:09:40,825 --> 01:09:42,074 - Short straws. 1247 01:09:42,075 --> 01:09:43,366 Rest of the boys and three sheets. 1248 01:09:43,367 --> 01:09:44,200 Listen this is probably nothing. 1249 01:09:44,201 --> 01:09:45,616 But we got a call about shots fired 1250 01:09:45,617 --> 01:09:47,032 at the air stripe hangar. 1251 01:09:47,033 --> 01:09:49,241 - It's a fucking holiday. 1252 01:09:49,242 --> 01:09:50,158 - It's probably nothing, Timperman. 1253 01:09:50,159 --> 01:09:53,866 But we need someone to check it out. 1254 01:10:55,617 --> 01:10:57,575 - Yo, Jonesy. 1255 01:11:02,158 --> 01:11:04,282 - Where's your brother? 1256 01:11:04,283 --> 01:11:05,283 - He's gone. 1257 01:11:27,617 --> 01:11:29,367 - Hey, Mack 1258 01:11:30,659 --> 01:11:32,865 you know the worst part of the job 1259 01:11:32,866 --> 01:11:36,157 walking away after it's done. 1260 01:11:36,158 --> 01:11:38,950 Yeah, you gotta wash your hands, 1261 01:11:39,741 --> 01:11:41,449 burn the clothes, 1262 01:11:41,450 --> 01:11:43,949 walk down the street like nothing happened. 1263 01:11:43,950 --> 01:11:47,157 No one knows what you've done. 1264 01:11:47,158 --> 01:11:48,699 I like to walk past the bank. 1265 01:11:48,700 --> 01:11:50,700 Key a cop car 1266 01:11:51,659 --> 01:11:56,032 while the cops are inside trying to find us. 1267 01:11:56,033 --> 01:11:59,491 One last fuck you before I hop on a plane 1268 01:11:59,492 --> 01:12:01,157 and head out of town. 1269 01:12:01,158 --> 01:12:03,865 And that's what this is, Mack 1270 01:12:03,866 --> 01:12:06,491 one last fuck you. 1271 01:12:07,991 --> 01:12:09,199 - You just left him? 1272 01:12:09,200 --> 01:12:10,117 You left him at the bank. 1273 01:12:10,118 --> 01:12:11,324 You left him in prison to rot. 1274 01:12:11,325 --> 01:12:14,699 You're just fucking leaving him now 1275 01:12:14,700 --> 01:12:16,032 Man this isn't us. 1276 01:12:16,033 --> 01:12:18,409 We're getting through this. 1277 01:12:21,450 --> 01:12:26,116 - Alright, let me tell you how this is gonna go down. 1278 01:12:26,117 --> 01:12:27,782 Me and my hostage we're gonna take your car 1279 01:12:27,783 --> 01:12:30,658 and drive away or I'm gonna put a bullet in his head. 1280 01:12:30,659 --> 01:12:31,949 - Relax no one has to die here. 1281 01:12:31,950 --> 01:12:34,740 - Who the fuck are you? 1282 01:12:34,741 --> 01:12:37,865 You think you can talk me down? 1283 01:12:37,866 --> 01:12:40,282 We walk or he dies. 1284 01:12:40,283 --> 01:12:42,116 I'm taking one of you with me. 1285 01:12:42,117 --> 01:12:44,157 - Stay where you are. 1286 01:12:44,158 --> 01:12:45,449 - What are you doing? 1287 01:12:45,450 --> 01:12:47,408 - We rise together. 1288 01:12:47,409 --> 01:12:48,367 We fall together. 1289 01:12:48,367 --> 01:12:49,283 - Jonesy. 1290 01:12:49,284 --> 01:12:51,032 - No one gets left behind. 1291 01:12:51,033 --> 01:12:52,033 Not this time. 1292 01:12:55,450 --> 01:12:56,367 - Drop your weapon. 1293 01:12:56,368 --> 01:12:58,117 - Drop your weapon. 1294 01:13:01,700 --> 01:13:02,907 - Are you okay? 1295 01:13:02,908 --> 01:13:03,908 Are you okay? 1296 01:13:03,909 --> 01:13:06,075 Timperman, are you okay? 1297 01:14:17,617 --> 01:14:20,157 - I thought you weren't interested. 1298 01:14:20,158 --> 01:14:22,741 - Changed my mind. 1299 01:14:23,325 --> 01:14:25,157 - Tell me why. 1300 01:14:25,158 --> 01:14:27,658 - It's for family. 1301 01:14:27,659 --> 01:14:29,324 - You don't have any. 1302 01:14:29,325 --> 01:14:30,990 - Not that you know of. 1303 01:14:33,575 --> 01:14:36,782 After this they can walk away. 1304 01:14:36,783 --> 01:14:38,616 And all the shit everything I put them through 1305 01:14:38,617 --> 01:14:42,825 will be a distant memory and they can put it behind them. 1306 01:14:45,825 --> 01:14:48,200 Give us the job. 1307 01:14:51,158 --> 01:14:52,158 - It's yours. 1308 01:14:53,617 --> 01:14:54,617 - Thank you. 1309 01:14:58,991 --> 01:15:02,783 Someday soon, Sarah, it'll be just you and me. 1310 01:15:04,492 --> 01:15:08,241 We'll find a place in wine country by the sea 1311 01:15:08,242 --> 01:15:10,450 and just drink red wine and 1312 01:15:11,700 --> 01:15:14,908 and I'll just look at you all day long, 1313 01:15:18,242 --> 01:15:19,242 all day long. 1314 01:15:42,866 --> 01:15:44,032 - Hello? 1315 01:15:44,033 --> 01:15:47,741 - Hey, baby. - Hey, thank god. 1316 01:15:48,866 --> 01:15:50,616 - Do you love me? 1317 01:15:50,617 --> 01:15:52,032 - Where the hell are you? 1318 01:15:52,033 --> 01:15:52,700 - Answer the question. 1319 01:15:52,701 --> 01:15:55,157 - Of course I do. 1320 01:15:55,158 --> 01:15:56,865 Baby, what's happening? 1321 01:15:56,866 --> 01:15:57,866 - I need to know. 1322 01:16:00,534 --> 01:16:02,116 I need to know about that guy that you've been calling 1323 01:16:02,117 --> 01:16:06,032 the guy you've been seeing. 1324 01:16:06,033 --> 01:16:08,907 'Cause if you love me you wouldn't lie to me right? 1325 01:16:08,908 --> 01:16:11,241 - D, please. 1326 01:16:11,242 --> 01:16:12,491 - Please, what? - Please tell me 1327 01:16:12,492 --> 01:16:13,075 you're gonna understand when I tell you this. 1328 01:16:13,076 --> 01:16:15,408 - Who is he please? 1329 01:16:15,409 --> 01:16:17,241 - I thought something was going down. 1330 01:16:17,242 --> 01:16:18,117 You weren't coming home. 1331 01:16:18,118 --> 01:16:19,282 You weren't talking to me. 1332 01:16:19,283 --> 01:16:20,658 - So what you started fucking somebody? 1333 01:16:20,659 --> 01:16:23,199 - No, alright listen. 1334 01:16:23,200 --> 01:16:24,366 There was money in the bank but you weren't working. 1335 01:16:24,367 --> 01:16:27,116 And I thought you were working with Harrison. 1336 01:16:27,117 --> 01:16:30,074 So I had to do something. 1337 01:16:30,075 --> 01:16:31,782 - Fuck Gracie fuck. 1338 01:16:31,783 --> 01:16:34,116 - See it was for you, you gotta understand. 1339 01:16:34,117 --> 01:16:35,949 - Well, tell me who he is what's his name? 1340 01:16:35,950 --> 01:16:38,282 - He's a private detective. 1341 01:16:38,283 --> 01:16:39,865 - You had me followed? 1342 01:16:39,866 --> 01:16:41,116 Goddamn it. 1343 01:16:41,117 --> 01:16:42,907 - D. - God. 1344 01:16:42,908 --> 01:16:44,574 - Baby, no. 1345 01:16:44,575 --> 01:16:46,074 - Did you know? - Know what? 1346 01:16:46,075 --> 01:16:48,116 - About the bank, the money 1347 01:16:48,117 --> 01:16:49,949 the fucking money did you know? 1348 01:16:49,950 --> 01:16:51,157 - What bank are you talking about? 1349 01:16:51,158 --> 01:16:52,241 - Jesus Christ don't lie to me. 1350 01:16:52,242 --> 01:16:54,491 - I'm not lying to you. 1351 01:16:54,492 --> 01:16:55,949 I don't know all I know is that he was tailing you. 1352 01:16:55,950 --> 01:16:56,950 That's it. 1353 01:16:58,117 --> 01:17:00,241 Baby, please you gotta understand. 1354 01:17:00,242 --> 01:17:01,990 Please, you gotta understand. 1355 01:17:01,991 --> 01:17:03,409 I did it for you. 1356 01:17:04,617 --> 01:17:07,574 - There's 50K in my gym bag in the closet. 1357 01:17:07,575 --> 01:17:10,074 - Oh, please, baby. 1358 01:17:10,075 --> 01:17:11,658 - I'll call when I can. 1359 01:17:11,659 --> 01:17:14,200 - Please I love you. 1360 01:17:15,741 --> 01:17:17,324 - Fuck. 1361 01:18:45,325 --> 01:18:46,617 - Bad day, huh? 1362 01:18:56,575 --> 01:18:57,700 You fucks are something. 1363 01:18:59,033 --> 01:19:00,534 I take one duffel. 1364 01:19:02,825 --> 01:19:03,908 I shoot a guy. 1365 01:19:05,242 --> 01:19:06,907 And then you give me a second duffel. 1366 01:19:06,908 --> 01:19:11,533 How you guys pulled off this job while being that dumb 1367 01:19:11,534 --> 01:19:13,033 I will never know. 1368 01:19:18,492 --> 01:19:20,950 Now where are the last bags? 1369 01:19:23,283 --> 01:19:24,408 - You killed them. 1370 01:19:24,409 --> 01:19:25,659 - Where are the duffel's? 1371 01:19:29,158 --> 01:19:31,782 - I'll show you. 1372 01:19:31,783 --> 01:19:33,158 - You'll tell me. 1373 01:19:34,367 --> 01:19:36,658 - How long you think you got, huh? 1374 01:19:36,659 --> 01:19:38,700 More cops will be coming. 1375 01:19:39,866 --> 01:19:42,783 - It's not them that you have to worry about. 1376 01:19:49,908 --> 01:19:53,283 - You untie me or you find it yourself. 1377 01:19:55,200 --> 01:19:56,575 - They thought it was you. 1378 01:19:59,825 --> 01:20:01,700 Oh, you sad sorry bunch of fucks. 1379 01:20:31,575 --> 01:20:35,617 - I tell you what I'll make you a deal? 1380 01:20:36,575 --> 01:20:37,990 - Yeah. 1381 01:20:37,991 --> 01:20:38,950 - Yeah. 1382 01:20:38,951 --> 01:20:41,866 I'll give you a duffel for your wallet. 1383 01:20:44,450 --> 01:20:47,325 - Keep moving. 1384 01:20:50,783 --> 01:20:51,783 Now. 1385 01:21:16,866 --> 01:21:18,659 - Can you help me out here, huh? 1386 01:21:51,033 --> 01:21:52,033 - All of it. 1387 01:22:08,741 --> 01:22:11,782 - Now how 'bout that wallet? 1388 01:22:11,783 --> 01:22:14,366 - So you're the funny one? 1389 01:22:14,367 --> 01:22:15,700 On your knees. 1390 01:22:30,617 --> 01:22:31,741 You see the sad thing is 1391 01:22:33,700 --> 01:22:35,907 is that when I started following you guys 1392 01:22:35,908 --> 01:22:37,533 I wanted to see you get away with it. 1393 01:22:37,534 --> 01:22:41,200 But your brother he's a real fuck. 1394 01:22:46,450 --> 01:22:49,032 - You know my brother? 1395 01:22:49,033 --> 01:22:50,450 - Not really. No. 1396 01:22:52,450 --> 01:22:53,450 - Fuck. 1397 01:22:55,950 --> 01:22:58,199 Oh, yeah now I see it on your face. 1398 01:22:58,200 --> 01:22:59,908 Yeah, he's been there. 1399 01:23:04,783 --> 01:23:07,824 You should stop while you're ahead. 1400 01:23:07,825 --> 01:23:09,825 Now that was just a tap. 1401 01:23:13,492 --> 01:23:14,492 - Hey, 1402 01:23:15,659 --> 01:23:17,492 how does it feel, huh 1403 01:23:18,492 --> 01:23:21,824 to be this close to getting away with it 1404 01:23:21,825 --> 01:23:26,825 and then to get here and to see it all go to shit? 1405 01:23:28,617 --> 01:23:31,866 You see that plane sitting there just laughing at you. 1406 01:23:34,033 --> 01:23:35,367 How does it feel? 1407 01:23:37,283 --> 01:23:38,617 - You tell me. 1408 01:24:27,783 --> 01:24:29,158 Sorry, my friend. 1409 01:24:50,242 --> 01:24:52,325 - What the fuck happened? 1410 01:25:46,242 --> 01:25:48,865 - You know I used to play chess with my dad 1411 01:25:48,866 --> 01:25:52,325 when he wasn't drunk not to win 1412 01:25:53,450 --> 01:25:55,449 but to keep him at the board, 1413 01:25:55,450 --> 01:25:58,366 stay alive as long as possible, 1414 01:25:58,367 --> 01:26:01,866 play for the dead draw, game no one wins. 1415 01:26:03,075 --> 01:26:03,991 Because, when it was over that's when he would 1416 01:26:03,992 --> 01:26:07,075 pick up the bottle and start hitting. 1417 01:26:09,325 --> 01:26:13,325 That's you now because that woman you stole from, 1418 01:26:14,866 --> 01:26:18,199 it's only a matter of time 'til she ends the game. 1419 01:26:18,200 --> 01:26:19,658 So you're gonna start running. 1420 01:26:19,659 --> 01:26:21,949 And she's gonna start hunting. 1421 01:26:21,950 --> 01:26:23,241 Might take a week, 1422 01:26:23,242 --> 01:26:26,659 might take a year but she will find you. 1423 01:26:31,575 --> 01:26:32,616 Come on. 1424 01:26:32,617 --> 01:26:34,865 - Give me a second. 1425 01:26:34,866 --> 01:26:36,283 - Keep him alive. 1426 01:27:03,158 --> 01:27:04,865 - Are you okay? 1427 01:27:04,866 --> 01:27:05,950 - It's Mack. 1428 01:27:07,117 --> 01:27:09,740 - I told him not to trust you. 1429 01:27:09,741 --> 01:27:13,408 - Someone followed us. 1430 01:27:13,409 --> 01:27:15,574 - And the damage? 1431 01:27:15,575 --> 01:27:18,534 - Jones and Harrison are both dead. 1432 01:27:19,659 --> 01:27:22,866 - Who was the rat? 1433 01:27:23,908 --> 01:27:27,783 - Some private eye he was tailing one of us. 1434 01:27:28,908 --> 01:27:30,033 - You have him? 1435 01:27:31,700 --> 01:27:33,117 - No, he got away 1436 01:27:34,700 --> 01:27:37,325 but he won't get far. 1437 01:27:39,825 --> 01:27:41,991 His name is Scott Jackson 1438 01:27:42,783 --> 01:27:45,283 from Chicago, 222 West Huron. 1439 01:27:46,908 --> 01:27:48,282 He's carrying a duffel. 1440 01:27:48,283 --> 01:27:50,782 Inside that duffel you'll find the pilot that he killed. 1441 01:27:50,783 --> 01:27:54,199 - I'll make a few calls. 1442 01:27:54,200 --> 01:27:58,200 - I left your take in the hangar, yours and Harrison's. 1443 01:27:59,450 --> 01:28:02,740 It's in a cardboard box in an air vent. 1444 01:28:02,741 --> 01:28:05,949 Once the heat blows over it's yours. 1445 01:28:05,950 --> 01:28:08,367 - Mack, tell me how. 1446 01:28:14,825 --> 01:28:17,907 - He died so we could get away. 1447 01:28:17,908 --> 01:28:20,242 - Of course he did. 1448 01:28:21,825 --> 01:28:24,491 - He loved you, you know. 1449 01:28:24,492 --> 01:28:25,991 - I know. 1450 01:28:28,825 --> 01:28:29,991 - I'm sorry. 1451 01:28:48,866 --> 01:28:51,659 - So what happens next? 1452 01:28:53,492 --> 01:28:55,575 - We get back in the ring. 1453 01:28:58,534 --> 01:29:00,658 You got a smoke? 1454 01:29:00,659 --> 01:29:01,575 - I'm out. 1455 01:29:01,575 --> 01:29:02,575 - Fuck. 1456 01:29:05,033 --> 01:29:06,033 Well. 1457 01:29:15,908 --> 01:29:18,865 ♪ Man it sure feels good 1458 01:29:18,866 --> 01:29:22,533 ♪ What you running from 1459 01:29:22,534 --> 01:29:24,824 ♪ What you running from 1460 01:29:24,825 --> 01:29:28,157 ♪ Hey freedom ain't what you thought it'd be 1461 01:29:28,158 --> 01:29:32,367 ♪ Freedom ain't what you thought it'd be 1462 01:29:43,075 --> 01:29:47,950 ♪ Oh today the lie won't spill 1463 01:29:49,283 --> 01:29:51,325 ♪ Finally 1464 01:29:55,367 --> 01:29:59,200 ♪ Oh today the lie won't spill 1465 01:30:00,700 --> 01:30:02,991 ♪ Finally 1466 01:30:17,158 --> 01:30:20,282 ♪ Thought you'd be the holy water 1467 01:30:20,283 --> 01:30:23,740 ♪ Could've been the lamb to the slaughter 1468 01:30:23,741 --> 01:30:26,116 ♪ Used to serve him tightly highly 1469 01:30:26,117 --> 01:30:28,740 ♪ All alone in the side car riding 1470 01:30:28,741 --> 01:30:30,949 ♪ He gone call it 1471 01:30:30,950 --> 01:30:34,865 ♪ It's all in as long as you can ride 1472 01:30:53,575 --> 01:30:57,367 ♪ Oh today the lie won't spill 1473 01:30:58,908 --> 01:31:01,200 ♪ Finally 1474 01:31:04,991 --> 01:31:09,117 ♪ Oh today the lie won't spill 1475 01:31:09,783 --> 01:31:12,825 ♪ Finally 1476 01:31:39,492 --> 01:31:40,658 ♪ He gone call it 1477 01:31:40,659 --> 01:31:45,491 ♪ It's all in as long as you can ride 1478 01:31:54,617 --> 01:31:58,409 ♪ Oh today the lie won't spill 1479 01:32:00,117 --> 01:32:01,409 ♪ Finally 1480 01:32:06,075 --> 01:32:10,158 ♪ Oh today the lie won't spill 1481 01:32:10,783 --> 01:32:13,908 ♪ Finally 101314

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.