All language subtitles for Concussion [2013] HDRip XViD -ETRG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,071 --> 00:00:07,606 Well, you know what they say. 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,308 Once you pass 40, you got to choose 3 00:00:09,310 --> 00:00:11,610 between your ass and your face. 4 00:00:11,612 --> 00:00:14,179 Wait, I'm sorry. So you're saying my ass... 5 00:00:14,181 --> 00:00:15,647 After 40, you have to choose 6 00:00:15,649 --> 00:00:17,416 between your ass and your face. 7 00:00:17,418 --> 00:00:20,019 If you get too skinny, your face gets craggy... 8 00:00:22,156 --> 00:00:23,789 'Cause it's just, like... it's all I do. 9 00:00:23,791 --> 00:00:26,058 My kids are like, "Where's Mom?" 10 00:00:26,060 --> 00:00:27,459 I'm going ass. 11 00:00:27,461 --> 00:00:29,395 I'll just let the face fall apart. 12 00:00:29,397 --> 00:00:31,063 It's like the fountain of youth kind of thing. 13 00:00:31,065 --> 00:00:33,032 Six-pack abs, which I... 14 00:00:33,034 --> 00:00:34,433 I feel like I've passed the window 15 00:00:34,435 --> 00:00:36,402 where I could get fake tits. 16 00:00:36,404 --> 00:00:39,104 I wouldn't let anybody shoot anything into my face. 17 00:00:39,106 --> 00:00:41,173 I just want to be old and ugly. 18 00:02:13,501 --> 00:02:14,867 - Are you OK? - I'm sorry! 19 00:02:14,869 --> 00:02:16,502 I didn't mean to hit you. 20 00:02:19,539 --> 00:02:21,373 Mom, I'm sorry. 21 00:02:21,375 --> 00:02:23,442 Ow... 22 00:02:23,444 --> 00:02:25,744 It was you who screwed me over. 23 00:02:25,746 --> 00:02:27,412 No, don't... don't give me that... 24 00:02:27,414 --> 00:02:28,647 It's my last hoodie without paint on it. 25 00:02:28,649 --> 00:02:30,649 Just get in. Jesus Christ! 26 00:02:30,651 --> 00:02:32,551 You're just trying to not get in trouble. 27 00:02:32,553 --> 00:02:34,453 - It was not... - It wasn't my fault. 28 00:02:34,455 --> 00:02:36,588 I was trying to throw to Mayer, but then she got in the way. 29 00:02:36,590 --> 00:02:38,590 - So annoying! - I hate you. 30 00:02:38,592 --> 00:02:40,325 I wish you weren't even my brother. 31 00:02:40,327 --> 00:02:42,361 Shut up, you little shit! 32 00:02:42,363 --> 00:02:44,763 What are you... What did you think was gonna happen? 33 00:02:44,765 --> 00:02:47,299 What do you think is gonna happen if you throw a ball at my head? 34 00:02:47,301 --> 00:02:48,567 And then this is what's gonna happen! 35 00:02:48,569 --> 00:02:49,868 It's OK. 36 00:02:49,870 --> 00:02:52,204 It just goes and goes! 37 00:02:52,206 --> 00:02:53,305 I hate this. 38 00:02:55,910 --> 00:02:57,843 I don't want this. I don't want it. 39 00:02:57,845 --> 00:03:00,345 I don't want it. I don't want this. 40 00:03:03,283 --> 00:03:04,883 Oh, it's awful. 41 00:03:09,255 --> 00:03:11,657 Don't you think you were a little rough on the kids? 42 00:03:18,531 --> 00:03:20,365 I'm going back to work. 43 00:03:22,435 --> 00:03:24,269 I mean it. 44 00:04:14,487 --> 00:04:17,723 It's about the things we dream about when we first have kids. 45 00:04:17,725 --> 00:04:19,725 The article is about all the crazy hormones 46 00:04:19,727 --> 00:04:21,293 and the stuff we dream, 47 00:04:21,295 --> 00:04:23,829 so I'm going to call all of your stories... 48 00:04:25,466 --> 00:04:26,798 - Hey. - Hey, what's up? 49 00:04:26,800 --> 00:04:28,800 All right, let me see. 50 00:04:30,903 --> 00:04:33,639 Oh, no. 51 00:04:33,641 --> 00:04:35,741 - It's awful. - That's bad. 52 00:04:35,743 --> 00:04:36,975 I don't know what to say. 53 00:04:36,977 --> 00:04:38,977 It could not be any worse. 54 00:04:38,979 --> 00:04:40,746 You are an asshole. 55 00:04:40,748 --> 00:04:42,648 - I know. I'm sorry. - My God. 56 00:04:42,650 --> 00:04:44,483 Can you still drive? 57 00:04:44,485 --> 00:04:45,684 Oh, I'll get him. 58 00:04:45,686 --> 00:04:47,319 Relax. I will pick them up. 59 00:04:47,321 --> 00:04:48,620 Good, because my deadline's Tuesday. 60 00:04:54,961 --> 00:04:57,329 - Hi, Sam. - Hi, Abby. 61 00:04:58,364 --> 00:05:00,032 Hi, Mommy. 62 00:05:00,034 --> 00:05:02,868 Mrs. Ableman, can I speak to you for a minute? 63 00:05:04,370 --> 00:05:06,538 The holiday's coming, and... 64 00:05:06,540 --> 00:05:08,006 Do you celebrate that? 65 00:05:08,875 --> 00:05:10,475 Halloween? 66 00:05:10,477 --> 00:05:12,344 Well, last year, 67 00:05:12,346 --> 00:05:15,414 a mother took me to task for inciting paganism, 68 00:05:15,416 --> 00:05:17,516 so I just never know anymore. 69 00:05:17,518 --> 00:05:21,520 I call every holiday "holiday basket time," 70 00:05:21,522 --> 00:05:25,090 so it's holiday basket time, and we need candy. 71 00:05:25,092 --> 00:05:27,526 It can be wrapped in black or orange, 72 00:05:27,528 --> 00:05:29,861 a jack-o'-lantern on it or a cat. 73 00:05:29,863 --> 00:05:32,364 You might want to leave the witches out of it. 74 00:05:32,366 --> 00:05:34,433 Is that a problem? 75 00:05:34,435 --> 00:05:36,535 No. 76 00:05:42,342 --> 00:05:43,909 All right. So... 77 00:05:43,911 --> 00:05:45,744 "When Jake was born, I used to dream 78 00:05:45,746 --> 00:05:47,846 someone put him in the microwave. 79 00:05:47,848 --> 00:05:50,482 It was hard to be close to him. 80 00:05:50,484 --> 00:05:52,084 I'd have Kate put him away in his crib, 81 00:05:52,086 --> 00:05:54,886 and then I'd dream he was in the microwave. 82 00:05:54,888 --> 00:05:57,856 He was so tiny, I'd feel sorry for him." 83 00:05:57,858 --> 00:05:59,891 Were you drunk when you wrote this? 84 00:06:01,561 --> 00:06:04,096 "And then sometimes, I'd dream he was married to me. 85 00:06:04,098 --> 00:06:05,831 My poor baby. 86 00:06:05,833 --> 00:06:06,965 I didn't know whether to kill him, 87 00:06:06,967 --> 00:06:08,900 fuck him, or eat him." 88 00:06:11,704 --> 00:06:16,875 I don't know if this is really for a parenting magazine. 89 00:06:18,578 --> 00:06:21,646 OK, I was more looking for like, 90 00:06:21,648 --> 00:06:24,383 "I dreamt I forgot to feed him 91 00:06:24,385 --> 00:06:26,752 because my concern for my child is so caught up 92 00:06:26,754 --> 00:06:29,821 in the whole feeding and management thing." 93 00:06:29,823 --> 00:06:33,458 And then maybe a spa tip like, 94 00:06:33,460 --> 00:06:35,394 "Before bed, I used to rub essential oils on my temples, 95 00:06:35,396 --> 00:06:36,962 and then the dreams went away 96 00:06:36,964 --> 00:06:38,730 because there was bergamot in it, 97 00:06:38,732 --> 00:06:40,132 and bergamot is great for relieving stress." 98 00:06:42,001 --> 00:06:43,935 Who else is contributing to this? 99 00:06:43,937 --> 00:06:46,037 Uh, Sarah did this one. It's funny. 100 00:06:46,039 --> 00:06:47,672 And Sam Bennet is doing one. 101 00:06:47,674 --> 00:06:49,708 She's cute... Sam. 102 00:06:52,445 --> 00:06:54,579 Mm-kay. 103 00:06:54,581 --> 00:06:56,415 Sam Bennet is not a lesbian. 104 00:06:56,417 --> 00:06:58,483 Her husband works for Goldman Sachs. 105 00:06:58,485 --> 00:07:00,719 He's an analyst. Her kids are on the lacrosse team. 106 00:07:00,721 --> 00:07:02,621 She's cute. That's all. 107 00:07:03,189 --> 00:07:05,557 It's like... 108 00:07:06,726 --> 00:07:08,727 I need this in by Tuesday. 109 00:07:08,729 --> 00:07:10,562 Fine. 110 00:07:10,564 --> 00:07:12,197 I dreamt I forgot to feed him. 111 00:07:17,837 --> 00:07:19,905 - Hi, Mommy. - Hi. 112 00:07:19,907 --> 00:07:21,506 Hey. 113 00:07:21,508 --> 00:07:22,541 How's your face, babe? 114 00:07:22,543 --> 00:07:24,176 Still hazy. 115 00:07:25,745 --> 00:07:27,579 Oh, boy. 116 00:07:27,581 --> 00:07:28,847 That red is really starting to come out. 117 00:07:28,849 --> 00:07:30,916 - It wasn't my fault. - It's OK. 118 00:07:30,918 --> 00:07:33,151 Where are the napkins? Mayer, would you set the table, please? 119 00:07:33,153 --> 00:07:34,886 OK. 120 00:07:34,888 --> 00:07:36,188 Look, Mommy, can I show you...? 121 00:07:36,190 --> 00:07:38,623 I got to hold a baby chick today. 122 00:07:38,625 --> 00:07:40,792 - A baby chick? - - Can I show you my homework? 123 00:07:40,794 --> 00:07:42,194 Jake, let me just... I got to take this call. 124 00:07:42,196 --> 00:07:43,161 Hello? 125 00:07:43,163 --> 00:07:44,596 Uh-huh. 126 00:07:45,932 --> 00:07:48,200 Yeah. 127 00:07:48,202 --> 00:07:49,868 Yeah, make it 10:00. 128 00:07:49,870 --> 00:07:51,203 Great. 129 00:07:51,205 --> 00:07:54,739 It's so lofty. It's so airy. 130 00:07:58,679 --> 00:08:00,912 The condo's fine, 131 00:08:00,914 --> 00:08:03,715 but they want a ten-day cash close, 132 00:08:03,717 --> 00:08:04,983 and there's no flip fee. 133 00:08:04,985 --> 00:08:07,552 Hey, Jamie. Boss. 134 00:08:09,689 --> 00:08:13,158 A shit hole. Good job. 135 00:08:13,160 --> 00:08:14,659 Come and look at the kitchen. 136 00:08:14,661 --> 00:08:15,961 It's gonna be amazing. 137 00:08:25,104 --> 00:08:27,839 - Hi. - Hey. I'm late. 138 00:08:27,841 --> 00:08:29,841 There's a call in ten minutes, and then I'll head home. 139 00:08:29,843 --> 00:08:31,676 - I'm so sorry. - Is that Mom? 140 00:08:31,678 --> 00:08:33,144 Yes, I'm on the phone. 141 00:08:33,146 --> 00:08:35,080 It was supposed to be a half hour ago. 142 00:08:35,082 --> 00:08:36,982 - Oh, is she coming home? - She's working. 143 00:08:36,984 --> 00:08:38,984 Honey, please do screens or clean your room. 144 00:08:38,986 --> 00:08:41,653 - I have to talk to Mommy. - I'm hungry. 145 00:08:41,655 --> 00:08:43,522 I will feed you soon. 146 00:08:43,524 --> 00:08:44,823 Tell Mommy I'm hungry. 147 00:08:44,825 --> 00:08:47,092 He's very hungry. 148 00:08:47,094 --> 00:08:49,194 - Got it. - I told her. 149 00:08:49,196 --> 00:08:52,130 She knows that you are hungry, OK? 150 00:08:53,934 --> 00:08:55,834 So I'm gonna close on that place. 151 00:08:55,836 --> 00:08:58,270 - Really? - Yeah. 152 00:08:58,272 --> 00:08:59,738 OK, good. 153 00:08:59,740 --> 00:09:01,840 I have to do something. 154 00:09:03,877 --> 00:09:06,711 - It'll be a good project. - Right. 155 00:09:06,713 --> 00:09:08,580 And Justin can do all of it himself. 156 00:09:08,582 --> 00:09:11,883 It's not a difficult space. 157 00:09:11,885 --> 00:09:13,685 I think I can finish in a couple of months. 158 00:09:13,687 --> 00:09:15,720 Oh... 159 00:09:15,722 --> 00:09:18,557 Do you need me to get you some garbage bags? 160 00:09:18,559 --> 00:09:20,158 No, I got it on the list already. 161 00:09:20,160 --> 00:09:21,192 OK. 162 00:09:21,194 --> 00:09:22,794 Um... 163 00:09:24,097 --> 00:09:25,764 You can keep up with things around here, 164 00:09:25,766 --> 00:09:27,299 keep a clean site? 165 00:09:27,301 --> 00:09:29,134 Yeah. 166 00:09:29,136 --> 00:09:31,670 I just don't want to have to clean up two houses. 167 00:09:33,139 --> 00:09:36,641 Um, you're gonna work every day? 168 00:09:36,643 --> 00:09:38,176 I won't. 169 00:09:38,178 --> 00:09:40,579 So... 170 00:09:40,581 --> 00:09:43,148 Can you not smoke? 171 00:09:43,150 --> 00:09:45,150 Thanks. 172 00:10:18,317 --> 00:10:20,085 Huh? 173 00:12:19,406 --> 00:12:21,940 - Hello. - Hi. 174 00:12:21,942 --> 00:12:25,810 Um, I got your number... I'm... 175 00:12:25,812 --> 00:12:27,879 First, let me make sure this is the right number. 176 00:12:27,881 --> 00:12:31,750 Yeah, it's me. Did you see my ad? 177 00:12:34,253 --> 00:12:36,087 Hi. 178 00:12:36,089 --> 00:12:39,390 - Hi. - I'm Jenny. Come in. 179 00:12:39,392 --> 00:12:40,391 How's it going? 180 00:12:40,393 --> 00:12:41,526 Good. 181 00:12:41,528 --> 00:12:43,061 Yeah? 182 00:12:50,202 --> 00:12:52,437 So you party a little bit, or, uh... 183 00:12:52,439 --> 00:12:53,905 Do I party? 184 00:12:53,907 --> 00:12:55,540 Um... 185 00:12:58,210 --> 00:13:01,312 Me and you are gonna party a little bit, OK? 186 00:13:08,954 --> 00:13:12,791 You want me to fuck you with the dildo? 187 00:13:12,793 --> 00:13:15,426 What are my other choices? 188 00:13:15,428 --> 00:13:17,095 Can we take care of business first 189 00:13:17,097 --> 00:13:20,331 and then have some fun? 190 00:13:20,333 --> 00:13:22,133 Yeah. 191 00:13:31,310 --> 00:13:34,078 Hey, relax. 192 00:13:34,080 --> 00:13:35,446 Want some? 193 00:13:35,448 --> 00:13:37,382 I have to pick something up later. 194 00:13:37,384 --> 00:13:39,217 Um... 195 00:13:39,219 --> 00:13:41,553 You sure? 196 00:13:41,555 --> 00:13:43,221 Oops. You got something on your... 197 00:13:43,223 --> 00:13:45,190 Yeah, I'm... 198 00:13:47,426 --> 00:13:48,593 I need to drive. 199 00:13:48,595 --> 00:13:50,995 - Yeah? - Yeah. 200 00:14:52,658 --> 00:14:54,425 Shit. 201 00:14:54,427 --> 00:14:56,628 This legislation is based upon 202 00:14:56,630 --> 00:14:59,030 the Cut Energy Bills at Home Act 203 00:14:59,032 --> 00:15:02,133 and has the potential ability to be transformative. 204 00:15:02,135 --> 00:15:04,469 And I hope that with going forward with this tax... 205 00:15:09,441 --> 00:15:11,242 You're, like, a swinger, right? 206 00:15:11,244 --> 00:15:12,543 What? 207 00:15:12,545 --> 00:15:14,646 With your girlfriend? 208 00:15:14,648 --> 00:15:17,148 I really don't think it's called that anymore. 209 00:15:17,150 --> 00:15:19,050 Wasn't good, huh? 210 00:15:19,052 --> 00:15:20,218 No, it was fine, you know? 211 00:15:20,220 --> 00:15:21,920 We went to a couple of parties, 212 00:15:21,922 --> 00:15:25,156 but I'm not with her anymore. 213 00:15:25,158 --> 00:15:26,391 What happened to her? 214 00:15:26,393 --> 00:15:27,692 She's around. 215 00:15:27,694 --> 00:15:29,027 We're friends. 216 00:15:29,029 --> 00:15:30,128 OK. 217 00:15:30,130 --> 00:15:32,563 Here, put more on. 218 00:15:32,565 --> 00:15:34,933 I did something. 219 00:15:43,275 --> 00:15:46,077 Smooth, all right? 220 00:15:46,079 --> 00:15:47,378 OK? 221 00:15:47,380 --> 00:15:49,180 Smooth. 222 00:15:49,182 --> 00:15:51,616 If you're gonna do it, don't fuck it up. 223 00:15:56,388 --> 00:15:59,090 I think it would be selfish for me to tell Kate. 224 00:16:08,434 --> 00:16:11,202 Was it once? 225 00:16:11,204 --> 00:16:13,271 Yeah. 226 00:16:13,273 --> 00:16:15,139 What do you two have set up? 227 00:16:15,141 --> 00:16:17,041 What do you... what do you mean? 228 00:16:17,043 --> 00:16:18,676 Well, what's the deal? 229 00:16:18,678 --> 00:16:20,979 I don't... 230 00:16:20,981 --> 00:16:22,513 Do you have, like, an unspoken kind of thing, you know? 231 00:16:22,515 --> 00:16:24,615 Like, "Go off," 232 00:16:24,617 --> 00:16:26,584 or, "Go off, but just don't tell me about it," you know? 233 00:16:26,586 --> 00:16:29,053 It's, like, an arrangement, you know? 234 00:16:31,490 --> 00:16:33,057 No. 235 00:16:34,360 --> 00:16:35,626 Was it a guy? 236 00:16:38,163 --> 00:16:39,564 Whew. 237 00:16:39,566 --> 00:16:41,532 Uh, well, are you gonna see her again? 238 00:16:41,534 --> 00:16:43,501 That is not possible. 239 00:16:43,503 --> 00:16:45,703 Why? 240 00:16:45,705 --> 00:16:47,505 She was... 241 00:16:49,775 --> 00:16:53,344 This very dirty person. 242 00:16:53,346 --> 00:16:55,413 She had this odd... 243 00:16:55,415 --> 00:16:58,016 It was like she hadn't bathe... you know, it was... 244 00:16:58,018 --> 00:17:01,252 And she wanted me to do her drugs. 245 00:17:01,254 --> 00:17:03,354 I didn't want to do her drugs, and she was... 246 00:17:05,391 --> 00:17:10,128 She made me turn around, and then she... 247 00:17:10,130 --> 00:17:14,432 pushed my head, sort of, down. 248 00:17:17,369 --> 00:17:19,370 A hooker pushed your head down. 249 00:17:21,707 --> 00:17:23,141 Gross. 250 00:17:31,083 --> 00:17:32,750 Please stop it. 251 00:17:35,155 --> 00:17:36,687 Stop it. 252 00:17:36,689 --> 00:17:37,789 Hey! 253 00:17:37,791 --> 00:17:39,824 Stop. Stop! 254 00:17:39,826 --> 00:17:42,560 - Cut it out. - Stop! 255 00:17:42,562 --> 00:17:44,128 Stop! 256 00:17:45,130 --> 00:17:46,364 Stop! 257 00:17:50,135 --> 00:17:52,670 It's making a buzzing sound. 258 00:17:55,774 --> 00:17:57,442 Ah! 259 00:17:57,444 --> 00:17:59,310 Thank you. 260 00:17:59,312 --> 00:18:01,712 So, um... 261 00:18:01,714 --> 00:18:04,248 I met someone last night. 262 00:18:04,250 --> 00:18:05,783 Her name is Gretchen. 263 00:18:05,785 --> 00:18:07,552 If you want to... 264 00:18:07,554 --> 00:18:09,420 What is this? 265 00:18:09,422 --> 00:18:11,656 She's supposed to be better. 266 00:18:16,161 --> 00:18:17,628 Oh... 267 00:18:29,541 --> 00:18:33,211 I don't know if I like Fabiano. 268 00:18:33,213 --> 00:18:35,880 Cuts the grass so high it never looks done. 269 00:18:38,517 --> 00:18:40,852 Can I be excused? 270 00:18:40,854 --> 00:18:42,320 Yes. 271 00:18:42,322 --> 00:18:43,321 Me too? 272 00:18:43,323 --> 00:18:45,523 Yep. 273 00:18:50,295 --> 00:18:51,796 Mayer, let's go downstairs. 274 00:18:51,798 --> 00:18:52,830 Yeah, let's go. 275 00:18:52,832 --> 00:18:54,665 So Sarah... 276 00:18:56,602 --> 00:18:58,202 What? 277 00:18:59,571 --> 00:19:01,739 They're splitting up. 278 00:19:01,741 --> 00:19:03,875 - Surprise. - Yeah. 279 00:19:05,911 --> 00:19:07,645 She can call me. I won't charge her. 280 00:19:07,647 --> 00:19:09,747 Really? 281 00:19:09,749 --> 00:19:11,582 So who cheated? 282 00:19:11,584 --> 00:19:13,484 I don't know. 283 00:19:13,486 --> 00:19:15,620 Who gets custody? 284 00:19:17,389 --> 00:19:18,890 I assume her. 285 00:19:18,892 --> 00:19:20,658 Who gets the house? 286 00:19:20,660 --> 00:19:22,760 They're selling it. 287 00:19:22,762 --> 00:19:24,862 Is he paying her alimony? 288 00:19:24,864 --> 00:19:26,364 I don't know any of these things. 289 00:19:26,366 --> 00:19:27,632 What are they gonna do about Penny? 290 00:19:27,634 --> 00:19:29,267 - The dog? - Yeah. 291 00:19:29,269 --> 00:19:30,468 I don't know. 292 00:19:30,470 --> 00:19:32,870 Don't they have another house? 293 00:19:36,441 --> 00:19:39,277 She said she couldn't breathe. 294 00:19:39,279 --> 00:19:41,579 That's code for what? 295 00:19:43,916 --> 00:19:45,917 She couldn't breathe. 296 00:19:49,321 --> 00:19:51,956 So she should go breathe. 297 00:19:51,958 --> 00:19:53,424 It's sex. Grow up. 298 00:19:53,426 --> 00:19:54,892 Go breathe. 299 00:20:20,252 --> 00:20:22,386 Hi, I'm Gretchen. 300 00:20:25,757 --> 00:20:27,959 You're so pretty. 301 00:20:30,262 --> 00:20:31,796 Wow. 302 00:20:31,798 --> 00:20:33,231 Look at you. 303 00:20:33,233 --> 00:20:34,432 You look... 304 00:20:34,434 --> 00:20:35,700 You look amazing. 305 00:20:35,702 --> 00:20:37,635 You're just saying that. 306 00:20:37,637 --> 00:20:40,438 Oh, you're funny. 307 00:20:43,675 --> 00:20:45,876 I'm gonna get you off. 308 00:20:47,379 --> 00:20:50,381 Is that OK? 309 00:20:50,383 --> 00:20:51,916 Yeah, I guess. 310 00:20:51,918 --> 00:20:54,952 How long has it been? 311 00:20:57,389 --> 00:20:59,357 Um... 312 00:21:02,594 --> 00:21:04,996 Oh, my God. 313 00:21:04,998 --> 00:21:06,998 What a waste. 314 00:21:19,945 --> 00:21:23,347 Can I touch you? 315 00:21:23,349 --> 00:21:25,516 Yeah. 316 00:21:59,918 --> 00:22:01,986 Oh. 317 00:23:19,564 --> 00:23:22,433 How long have you been doing this? 318 00:23:22,435 --> 00:23:24,068 A while. 319 00:23:25,570 --> 00:23:27,772 I like working for The Girl. 320 00:23:27,774 --> 00:23:30,908 She's super great. 321 00:23:30,910 --> 00:23:33,477 I'm paying my way through school. 322 00:23:33,479 --> 00:23:35,679 Who's The Girl? 323 00:23:35,681 --> 00:23:39,016 Oh, um, she's dating Justin. 324 00:23:39,018 --> 00:23:40,651 Oh. 325 00:23:42,020 --> 00:23:45,089 And, uh, why does she not have a name? 326 00:23:47,592 --> 00:23:50,094 She does. 327 00:23:50,096 --> 00:23:52,096 Oh. 328 00:23:53,965 --> 00:23:56,467 So do you want to see me again? 329 00:23:56,469 --> 00:23:57,935 Oh, uh... 330 00:23:57,937 --> 00:23:59,470 Uh... 331 00:23:59,472 --> 00:24:01,071 Uh, gosh. 332 00:24:01,073 --> 00:24:04,642 Uh, I do, but it was a bit of a splurge. 333 00:24:07,746 --> 00:24:09,013 Too bad. 334 00:24:11,583 --> 00:24:15,052 You know, you didn't have to make me come. 335 00:24:15,054 --> 00:24:17,922 Did I really? I made... made you...? 336 00:24:17,924 --> 00:24:19,757 You didn't have to. 337 00:24:21,526 --> 00:24:23,561 I like that. 338 00:24:39,644 --> 00:24:42,012 - Hi. - Wow, come in. 339 00:24:42,014 --> 00:24:44,181 - You're here early. Awesome. - Yeah. 340 00:24:44,183 --> 00:24:45,816 Are these the artichokes? 341 00:24:45,818 --> 00:24:47,518 Yeah, we roasted them for five hours. 342 00:24:47,520 --> 00:24:50,521 Oh, looks great. 343 00:24:50,523 --> 00:24:52,223 Mmm, mmm, mmm. 344 00:24:52,225 --> 00:24:53,591 Here, go on. 345 00:24:53,593 --> 00:24:54,892 I'll get you a check. 346 00:24:56,795 --> 00:24:59,263 I remember waking up in the morning on a Sunday 347 00:24:59,265 --> 00:25:00,831 and having sawdust in my hair and being like... 348 00:25:00,833 --> 00:25:02,600 - Yeah. - You remember that? 349 00:25:02,602 --> 00:25:04,602 "Oh, I was at Robots last night." 350 00:25:04,604 --> 00:25:06,704 Do you remember that? It was all over the floor. 351 00:25:06,706 --> 00:25:09,673 That place was crazy. We were all so freakin' high. 352 00:25:09,675 --> 00:25:12,076 I remember standing... I was standing in a line 353 00:25:12,078 --> 00:25:14,044 for the unisex bathroom behind a drag queen, right? 354 00:25:14,046 --> 00:25:15,746 And we're like, "Oh, hi. How you doing? 355 00:25:15,748 --> 00:25:16,780 You're so sexy. What's going on?" 356 00:25:16,782 --> 00:25:18,082 And he, like, finger-bangs me. 357 00:25:18,084 --> 00:25:19,149 - What? - Oh, wow. 358 00:25:19,151 --> 00:25:21,118 - Yes! - Right? 359 00:25:21,120 --> 00:25:22,953 Wait, OK, so Don Hill's on Thursday night... 360 00:25:22,955 --> 00:25:24,755 - Squeezebox... - I loved that place. 361 00:25:24,757 --> 00:25:27,625 - Do you remember? - The Pussy Den... 362 00:25:27,627 --> 00:25:29,026 - Huh? - Clit Cat, Clit Club... 363 00:25:29,028 --> 00:25:30,261 - What? - What was it called? 364 00:25:30,263 --> 00:25:31,228 It was ridiculous. 365 00:25:33,566 --> 00:25:34,999 As if anybody wants to admit that they actually went 366 00:25:35,001 --> 00:25:36,934 to Limelight every single Saturday night. 367 00:25:36,936 --> 00:25:38,602 - Sure, sure. - Limelight was so... 368 00:25:38,604 --> 00:25:39,270 I remember Kenny K at the door. 369 00:25:39,272 --> 00:25:41,038 - Yes. - Right? 370 00:25:41,040 --> 00:25:42,740 If you didn't have the right shoes on, 371 00:25:42,742 --> 00:25:44,208 he wouldn't let you in. 372 00:25:44,210 --> 00:25:45,709 I learned to give the best blow jobs 373 00:25:45,711 --> 00:25:46,977 in the bathroom at that place. 374 00:25:46,979 --> 00:25:49,179 She did. She did. 375 00:25:49,181 --> 00:25:50,314 No, it's true. She really did. 376 00:25:52,051 --> 00:25:53,918 They're awesome. They're totally awesome. 377 00:25:53,920 --> 00:25:55,819 Shush! 378 00:25:55,821 --> 00:25:57,755 I was surprised that I hadn't taken it yet, 379 00:25:57,757 --> 00:26:00,691 but I finally took the Myers-Briggs. 380 00:26:00,693 --> 00:26:02,760 I took that. Yeah. 381 00:26:02,762 --> 00:26:05,829 I am an ENTP. 382 00:26:05,831 --> 00:26:07,031 Basically, an overachiever. 383 00:26:07,033 --> 00:26:09,567 Well, not surprising. 384 00:26:09,569 --> 00:26:11,969 When you took it, didn't you find yourself sort of trying to influence where... 385 00:26:11,971 --> 00:26:14,672 Well, it is very hard to answer those questions honestly because... 386 00:26:14,674 --> 00:26:18,676 - Hello, Mrs. Ableman. - Hello, Mrs. Ableman. 387 00:26:18,678 --> 00:26:19,777 I love you. 388 00:26:19,779 --> 00:26:21,278 You did so good, babe. 389 00:26:21,280 --> 00:26:24,014 Really, I was thinking the food was just OK. 390 00:26:24,016 --> 00:26:25,716 - No, hon, it was good. - OK. 391 00:26:25,718 --> 00:26:27,651 - Mm-hmm. - I'm sorry. 392 00:26:27,653 --> 00:26:29,253 - I'm interrupting your... - It's all right. 393 00:26:29,255 --> 00:26:30,321 OK. Enjoy. 394 00:26:30,323 --> 00:26:31,889 OK. Bye. 395 00:26:31,891 --> 00:26:33,157 Anyway, it was. 396 00:26:33,159 --> 00:26:34,358 It was hard to answer them honestly. 397 00:26:42,267 --> 00:26:43,834 Thank you for this. 398 00:26:43,836 --> 00:26:45,069 I could not lift it up on my own. 399 00:26:45,071 --> 00:26:46,103 It's OK. 400 00:26:47,172 --> 00:26:48,339 It's OK. 401 00:26:48,341 --> 00:26:51,041 Nice. Thank you. 402 00:26:51,043 --> 00:26:53,010 So I was out with The Girl last night. 403 00:26:53,012 --> 00:26:54,678 Ran into Gretchen. 404 00:26:54,680 --> 00:26:57,214 - OK, OK. - She's really hot. 405 00:26:57,216 --> 00:26:59,049 Yes. 406 00:26:59,051 --> 00:27:01,385 She was unexpected. 407 00:27:01,387 --> 00:27:04,788 She said she thought you were a really hot dyke housewife. 408 00:27:04,790 --> 00:27:06,624 With $800. 409 00:27:08,093 --> 00:27:10,294 I'm not saying this, but she said this. 410 00:27:10,296 --> 00:27:13,230 She said she thought you could go out on a few jobs. 411 00:27:13,232 --> 00:27:16,000 She said she's got people from time to time, 412 00:27:16,002 --> 00:27:20,137 younger women who are, like, you know, rich-rich, 413 00:27:20,139 --> 00:27:24,108 and they're looking for a more mature situation. 414 00:27:24,110 --> 00:27:26,143 Right, like a married-with-kids 415 00:27:26,145 --> 00:27:27,678 mature situation? 416 00:27:27,680 --> 00:27:28,646 - Yes. - OK. 417 00:27:30,816 --> 00:27:33,083 These are young women with their fathers' credit cards 418 00:27:33,085 --> 00:27:35,085 who like buying stuff. 419 00:27:37,789 --> 00:27:40,658 And you want them to buy me? 420 00:27:40,660 --> 00:27:43,093 So? 421 00:27:43,095 --> 00:27:45,062 You buy them, they buy you. 422 00:27:45,064 --> 00:27:47,398 What's the difference? 423 00:27:47,400 --> 00:27:50,134 You'd be my what? 424 00:27:50,136 --> 00:27:51,335 Mm... 425 00:27:51,337 --> 00:27:54,271 Let's not, you know? 426 00:27:54,273 --> 00:27:56,273 I'm your guy who sets things up. 427 00:27:56,275 --> 00:27:59,143 Mm-hmm. 428 00:28:01,113 --> 00:28:03,280 What would you get? 429 00:28:03,282 --> 00:28:05,282 Get a couple hundred. 430 00:28:05,284 --> 00:28:07,751 Why? 431 00:28:07,753 --> 00:28:11,021 I set it up, and you go to their place. 432 00:28:11,023 --> 00:28:13,824 You want me to go to people's houses? 433 00:28:13,826 --> 00:28:15,693 Or not. 434 00:28:53,765 --> 00:28:58,402 I think my hooker name should be Eleanor. 435 00:28:58,404 --> 00:29:00,337 My dick just shrank. 436 00:29:00,339 --> 00:29:03,407 That your nana's name or something? 437 00:29:03,409 --> 00:29:06,376 I'd like to meet the clients first. 438 00:29:06,378 --> 00:29:09,113 What? 439 00:29:09,115 --> 00:29:11,181 You're gonna meet them here. 440 00:29:11,183 --> 00:29:14,418 I'm not gonna bring a stranger here. 441 00:29:14,420 --> 00:29:17,287 Two-by-sixes for the backsplash but in that color. 442 00:29:17,289 --> 00:29:18,789 Here you go. 443 00:29:18,791 --> 00:29:21,325 The Girl's checked them out already. 444 00:29:21,327 --> 00:29:24,528 Yes, I understand that, and I would expect The Girl 445 00:29:24,530 --> 00:29:26,530 would have some controls in place. 446 00:29:26,532 --> 00:29:30,467 I would just like to, you know, meet them first. 447 00:29:30,469 --> 00:29:32,436 Where would you like to meet them first, 448 00:29:32,438 --> 00:29:33,837 Nordstrom's? 449 00:29:33,839 --> 00:29:36,106 Coffee would be fine. 450 00:29:36,108 --> 00:29:38,308 Oh, you'd like to have coffee first. 451 00:29:38,310 --> 00:29:40,944 Or tea. 452 00:29:48,486 --> 00:29:50,921 I thought I was very specific about saying 453 00:29:50,923 --> 00:29:54,258 I wanted my tweezers to stay in the tweezer hole. 454 00:29:57,796 --> 00:30:00,030 Apparently no one was listening to me. 455 00:30:26,124 --> 00:30:28,592 - Abby. - No way. Uh-uh. 456 00:30:28,594 --> 00:30:29,927 Uh-uh. 457 00:30:29,929 --> 00:30:33,063 All right. Then come back. 458 00:30:33,065 --> 00:30:34,565 Or you want me to give you a push? 459 00:30:34,567 --> 00:30:36,834 The first one is a child. 460 00:30:36,836 --> 00:30:38,836 What? 461 00:30:38,838 --> 00:30:41,071 She looks like a mean child. 462 00:30:41,073 --> 00:30:42,539 She is sitting down, highlighting things. 463 00:30:42,541 --> 00:30:44,541 She's doing her homework. 464 00:30:44,543 --> 00:30:46,910 You know what, then? Just forget it. 465 00:30:46,912 --> 00:30:50,113 Take me through this, because this one with a binder is terrifying. 466 00:30:50,115 --> 00:30:51,949 Just forget it because it doesn't matter. 467 00:30:51,951 --> 00:30:53,851 There's another one tomorrow. 468 00:31:00,992 --> 00:31:03,126 Hi. 469 00:31:03,128 --> 00:31:05,128 Want to tell me what you're doing in school? 470 00:31:05,130 --> 00:31:10,167 Next we're gonna study on the Dominican Republic. 471 00:31:10,169 --> 00:31:13,370 It's a very interesting country. 472 00:31:13,372 --> 00:31:15,339 They grow crops. 473 00:31:15,341 --> 00:31:20,210 Do you know Dominicans eat lunch for two hours? 474 00:31:20,212 --> 00:31:22,246 So I come back for two more of these? 475 00:31:22,248 --> 00:31:23,480 Yep. 476 00:31:23,482 --> 00:31:25,349 Enjoy your trip, Mrs. Ableman. 477 00:31:43,568 --> 00:31:46,570 I don't really know why I'm here. 478 00:31:46,572 --> 00:31:49,606 Is this usually how it goes? 479 00:31:49,608 --> 00:31:52,009 Yes. Yes. 480 00:31:53,044 --> 00:31:56,179 It's not a date, right? 481 00:31:56,181 --> 00:31:58,582 Uh, it's kind of a date. 482 00:31:58,584 --> 00:32:02,286 But I pay, right? 483 00:32:02,288 --> 00:32:05,389 Why don't you tell me about you? 484 00:32:05,391 --> 00:32:10,160 Well, I'm in this basic women's studies class at NYU. 485 00:32:10,162 --> 00:32:13,030 We have to do this exercise at the beginning of every class. 486 00:32:13,032 --> 00:32:16,199 We have to draw ourselves, 487 00:32:16,201 --> 00:32:18,502 our, um... 488 00:32:18,504 --> 00:32:20,304 Oh, uh-huh. 489 00:32:20,306 --> 00:32:24,508 And then we have to talk about it. 490 00:32:24,510 --> 00:32:28,145 Ah, you brought a little folder too. 491 00:32:28,147 --> 00:32:30,080 I don't... I don't have to take it out. 492 00:32:30,082 --> 00:32:34,084 Maybe you could just explain it. 493 00:32:34,086 --> 00:32:35,319 OK. 494 00:32:35,321 --> 00:32:37,321 Well... 495 00:32:37,323 --> 00:32:42,960 I drew my vagina here, 496 00:32:42,962 --> 00:32:48,532 and then I drew a hole here 497 00:32:48,534 --> 00:32:51,168 with stars around it, 498 00:32:51,170 --> 00:32:56,239 and then I drew a target for the target, 499 00:32:56,241 --> 00:33:00,444 and then above the stars, I drew, like, a bubble. 500 00:33:00,446 --> 00:33:04,314 It's like a force field, 501 00:33:04,316 --> 00:33:09,019 because I'm 23, and I've never been with anyone. 502 00:33:09,021 --> 00:33:10,721 I've never slept with anyone, 503 00:33:10,723 --> 00:33:14,358 and I've never even been kissed. 504 00:33:14,360 --> 00:33:17,694 Sometimes, I... 505 00:33:17,696 --> 00:33:21,031 I worry... 506 00:33:23,768 --> 00:33:27,137 That I think about that. 507 00:33:44,522 --> 00:33:46,523 Is this your apartment? 508 00:33:46,525 --> 00:33:48,692 This is my place. 509 00:33:50,328 --> 00:33:53,663 You live here? 510 00:33:53,665 --> 00:33:56,033 How are you feeling? 511 00:34:00,471 --> 00:34:01,805 You look very nice. 512 00:34:01,807 --> 00:34:03,507 Thanks. 513 00:34:03,509 --> 00:34:07,077 Why don't you sit down? 514 00:34:07,079 --> 00:34:09,046 Wherever you're comfortable. 515 00:34:36,074 --> 00:34:38,241 I'm not going to ask you to do things. 516 00:34:38,243 --> 00:34:42,579 I'm just gonna do them because I want to. 517 00:34:42,581 --> 00:34:44,648 If you're not comfortable, I want you to stop, 518 00:34:44,650 --> 00:34:46,583 and I'm not gonna be offended. 519 00:34:46,585 --> 00:34:50,353 You won't put me off. 520 00:34:50,355 --> 00:34:51,822 OK? 521 00:34:51,824 --> 00:34:53,423 OK. 522 00:35:38,669 --> 00:35:40,670 You smell like oranges. 523 00:35:42,573 --> 00:35:45,876 Thank you. 524 00:35:45,878 --> 00:35:47,611 I'm starting to take it all internally. 525 00:35:47,613 --> 00:35:50,514 I'm not putting it on my face. I'm not injecting it. 526 00:35:50,516 --> 00:35:52,549 You put it on your face, and...? 527 00:35:52,551 --> 00:35:53,850 - Hey, you're late. - You don't eat it. 528 00:35:53,852 --> 00:35:56,553 Hey, you're gonna have to sit behind us. 529 00:35:56,555 --> 00:35:59,356 Yeah, you can look at my ass. 530 00:35:59,358 --> 00:36:01,925 So, no, I told him, "I put it in a ball on the bed. 531 00:36:01,927 --> 00:36:03,627 You got to take it downstairs, you know? 532 00:36:03,629 --> 00:36:04,828 I'm not doing it. 533 00:36:04,830 --> 00:36:06,663 This is what I pay you for." 534 00:36:06,665 --> 00:36:07,831 Trying to take more control. 535 00:36:07,833 --> 00:36:09,332 They didn't do it. 536 00:36:09,334 --> 00:36:10,567 - They didn't do it? - No. 537 00:36:10,569 --> 00:36:12,569 - Really? - I don't know. 538 00:36:25,483 --> 00:36:27,250 I don't get this. 539 00:36:27,252 --> 00:36:28,451 What is this? 540 00:36:28,453 --> 00:36:30,420 This is coffee. 541 00:36:52,276 --> 00:36:54,711 Eat. 542 00:36:54,713 --> 00:36:56,980 - Hey, Mom. - Hey. 543 00:36:56,982 --> 00:36:59,716 So what's today, babe? 544 00:36:59,718 --> 00:37:02,352 - Me? - Yeah. 545 00:37:02,354 --> 00:37:04,354 Kitchen punch list. 546 00:37:04,356 --> 00:37:06,823 He's gonna start with the shelves. 547 00:37:06,825 --> 00:37:09,426 He's gonna finish the lighting. 548 00:37:09,428 --> 00:37:13,330 We'll have the electrical inspection this week, 549 00:37:13,332 --> 00:37:15,398 and then, you know, 550 00:37:15,400 --> 00:37:17,267 some professional development stuff for me 551 00:37:17,269 --> 00:37:19,636 like selling tips. 552 00:37:19,638 --> 00:37:22,973 Oh, good. You gonna get back in time? 553 00:37:22,975 --> 00:37:26,009 Have I ever been late for pickup in six years? 554 00:37:26,011 --> 00:37:27,744 Hmm? 555 00:37:27,746 --> 00:37:29,779 Mwah! 556 00:37:29,781 --> 00:37:31,881 Ever? 557 00:37:33,384 --> 00:37:35,585 - I do it out of my dorm room. - Told you. 558 00:37:35,587 --> 00:37:37,721 I had to have you do this a few times before we met. 559 00:37:37,723 --> 00:37:38,622 I hope you understand. 560 00:37:38,624 --> 00:37:40,290 I'm pre-law. 561 00:37:40,292 --> 00:37:41,858 Uh-huh. 562 00:37:41,860 --> 00:37:44,628 She's looking at me weird. 563 00:37:48,299 --> 00:37:49,766 Know what, honey? Just tell the story. 564 00:37:49,768 --> 00:37:51,735 It's a good one. 565 00:37:51,737 --> 00:37:53,670 You know, I just kept getting hit on all the time. 566 00:37:53,672 --> 00:37:55,739 I was a cocktail waitress at the Gansevoort. 567 00:37:55,741 --> 00:37:58,642 I was 18, so I just made a little book and charged them, 568 00:37:58,644 --> 00:38:00,377 and after that, there were just 569 00:38:00,379 --> 00:38:02,412 so many different people who came out of the woodwork. 570 00:38:02,414 --> 00:38:03,613 The woodwork. 571 00:38:03,615 --> 00:38:05,015 That's a neat way of putting it. 572 00:38:05,017 --> 00:38:06,883 You don't have any of my information, right? 573 00:38:06,885 --> 00:38:08,451 No. 574 00:38:08,453 --> 00:38:10,453 Justin comes by, and I give him the leads. 575 00:38:10,455 --> 00:38:11,755 It's all referral. 576 00:38:11,757 --> 00:38:13,957 Referral. Right. 577 00:38:13,959 --> 00:38:15,592 Please. 578 00:38:15,594 --> 00:38:17,327 I can't get caught. 579 00:38:17,329 --> 00:38:18,728 I'm on the fast-track law thing. 580 00:38:18,730 --> 00:38:20,764 I mean, can you imagine? 581 00:38:20,766 --> 00:38:22,966 No. 582 00:38:22,968 --> 00:38:25,468 So I'd tell you the tricks to get your money up, 583 00:38:25,470 --> 00:38:27,737 but Justin says it's not really for the cash. 584 00:38:27,739 --> 00:38:30,874 Are you just horny or something? 585 00:38:30,876 --> 00:38:33,043 Um... 586 00:38:35,613 --> 00:38:37,414 Don't share this. 587 00:38:37,416 --> 00:38:38,615 Right. 588 00:38:38,617 --> 00:38:40,917 Uh, anything else? 589 00:38:40,919 --> 00:38:42,552 Moisturize, maybe? 590 00:38:42,554 --> 00:38:44,421 I don't know. 591 00:38:44,423 --> 00:38:46,356 That's what my mom always tells me. 592 00:38:47,525 --> 00:38:49,959 - So, uh... - Yeah? 593 00:38:49,961 --> 00:38:51,795 I'm open to all sorts of different... 594 00:38:51,797 --> 00:38:53,396 Men? 595 00:38:53,398 --> 00:38:54,531 Oh, men? No. 596 00:38:55,701 --> 00:38:57,600 God, no. No. 597 00:38:57,602 --> 00:39:00,470 They're maybe a little young. 598 00:39:00,472 --> 00:39:04,974 Let me check my book. I get it. 599 00:39:04,976 --> 00:39:08,011 You should work more than Wednesday mornings. 600 00:39:29,834 --> 00:39:32,435 I'm gonna need something to drink. 601 00:39:32,437 --> 00:39:34,437 Of course. 602 00:39:40,678 --> 00:39:43,012 I like to go slow. 603 00:39:44,148 --> 00:39:45,782 All right. 604 00:39:51,021 --> 00:39:52,722 You seem cultured. 605 00:39:52,724 --> 00:39:54,824 Do we know anyone together? 606 00:39:57,662 --> 00:39:58,928 I hope not. 607 00:39:58,930 --> 00:40:00,463 Why not? 608 00:40:01,665 --> 00:40:03,666 You're playing with me. 609 00:40:03,668 --> 00:40:05,702 Oh. 610 00:40:05,704 --> 00:40:07,670 You want to get right to it. 611 00:40:09,940 --> 00:40:12,809 You like to talk? 612 00:40:12,811 --> 00:40:14,077 I'm old-fashioned. 613 00:40:14,079 --> 00:40:16,679 - Let's talk. - I'll talk. 614 00:40:16,681 --> 00:40:17,847 What are your interests? 615 00:40:17,849 --> 00:40:19,616 You play tennis? 616 00:40:19,618 --> 00:40:21,951 Go to Bergdorf for lunch? 617 00:40:21,953 --> 00:40:23,753 Did you go to the Biennial this year? 618 00:40:23,755 --> 00:40:24,888 I think I'll go. 619 00:40:24,890 --> 00:40:26,823 I'll write you a check. 620 00:40:26,825 --> 00:40:29,159 I don't take checks. 621 00:40:29,161 --> 00:40:30,493 Right. 622 00:40:30,495 --> 00:40:32,128 We said $800? 623 00:40:32,130 --> 00:40:35,198 I'll give you $400 for your time. 624 00:40:38,669 --> 00:40:39,969 Hmm... 625 00:40:45,911 --> 00:40:47,644 When I thought about you last night, 626 00:40:47,646 --> 00:40:49,446 I thought, "She's gonna be so nervous," 627 00:40:49,448 --> 00:40:51,648 and you are; you're so nervous. 628 00:40:51,650 --> 00:40:53,450 It's so great. I love it. 629 00:40:53,452 --> 00:40:55,452 Oh, my God. 630 00:40:55,454 --> 00:40:56,686 And then I thought, 631 00:40:56,688 --> 00:40:58,121 "When is she gonna stop me? 632 00:40:58,123 --> 00:41:01,224 At the door? 633 00:41:01,226 --> 00:41:04,594 When I make her a drink? 634 00:41:04,596 --> 00:41:08,698 Will she stop me when I kiss her, maybe? 635 00:41:08,700 --> 00:41:11,034 Maybe later?" 636 00:41:19,677 --> 00:41:21,711 So I said to him, "Actually, no. 637 00:41:21,713 --> 00:41:23,813 I didn't find everything I was looking for today." 638 00:41:23,815 --> 00:41:25,014 What were you looking for? 639 00:41:25,016 --> 00:41:28,151 That probiotic that they never carry. 640 00:41:28,153 --> 00:41:29,686 Not the acidophilus. 641 00:41:29,688 --> 00:41:30,653 Oh, the live yogurt? 642 00:41:30,655 --> 00:41:32,489 No, that girlie one. 643 00:41:32,491 --> 00:41:33,957 It's got the name with the "C" or whatever. 644 00:41:33,959 --> 00:41:36,025 Like, of course, he doesn't even know 645 00:41:36,027 --> 00:41:37,694 what I'm talking about. 646 00:41:37,696 --> 00:41:39,162 You know, I said to him, 647 00:41:39,164 --> 00:41:40,964 "With everything that's going around right now, 648 00:41:40,966 --> 00:41:42,932 I really think that you should have 649 00:41:42,934 --> 00:41:44,934 a bottle of hand sanitizer at all times on the counter 650 00:41:44,936 --> 00:41:46,569 for the patrons to use." 651 00:41:46,571 --> 00:41:48,037 - Yeah, it's a pharmacy. - Right? 652 00:41:48,039 --> 00:41:49,973 That's, like, a no-brainer, right? 653 00:41:49,975 --> 00:41:52,075 And, of course, like, blank stare. 654 00:41:52,077 --> 00:41:53,710 No idea what the heck I'm talking about. 655 00:41:53,712 --> 00:41:55,245 And I said to him, you know, 656 00:41:55,247 --> 00:41:57,113 "I'd be really happy to buy a bottle 657 00:41:57,115 --> 00:41:59,549 so that you can just put it out there right now 658 00:41:59,551 --> 00:42:02,285 for everybody to use, because strep is going around." 659 00:42:02,287 --> 00:42:04,153 - Just do it. - Again. 660 00:42:04,155 --> 00:42:05,522 - Oh, God. - It's going around again. 661 00:42:05,524 --> 00:42:06,823 - Yeah. - Mm. 662 00:42:06,825 --> 00:42:08,124 It's called Fresherell. 663 00:42:08,126 --> 00:42:09,993 Well, guess what? He doesn't know that. 664 00:42:09,995 --> 00:42:12,295 Including how washing your hands 665 00:42:12,297 --> 00:42:14,264 keeps people from, like, having a public health scare. 666 00:42:19,603 --> 00:42:21,204 Cayenne pepper and lemon juice? 667 00:42:21,206 --> 00:42:23,273 My mom gave me that. 668 00:42:23,275 --> 00:42:25,308 Your mom? 669 00:42:27,611 --> 00:42:29,279 It's just a cleanse. 670 00:42:29,281 --> 00:42:31,981 It's supposed to start you off. 671 00:42:44,829 --> 00:42:47,730 Diet for a New America. 672 00:42:47,732 --> 00:42:51,134 Oh, this. 673 00:42:51,136 --> 00:42:54,904 The Bible. 674 00:42:54,906 --> 00:42:57,173 Essential Gandhi. 675 00:42:57,175 --> 00:42:59,175 This is an excellent book for weight loss. 676 00:43:02,046 --> 00:43:04,180 And then I want you 677 00:43:04,182 --> 00:43:07,283 to take some cayenne pepper and some lemon juice, 678 00:43:07,285 --> 00:43:09,886 and I want you to sprinkle it all over your mother's books, 679 00:43:09,888 --> 00:43:14,757 and I want you to get rid of them, 680 00:43:14,759 --> 00:43:17,160 because that shit will kill you. 681 00:43:34,044 --> 00:43:36,045 Seem happy. 682 00:43:37,982 --> 00:43:40,149 You want soup? 683 00:43:40,151 --> 00:43:41,250 I made some soup. 684 00:43:41,252 --> 00:43:43,152 Yum. 685 00:43:44,822 --> 00:43:45,922 Let's go. 686 00:43:45,924 --> 00:43:48,257 What you got? 687 00:43:48,259 --> 00:43:49,993 You haven't got this. 688 00:43:49,995 --> 00:43:52,362 Oh, beautiful. 689 00:43:52,364 --> 00:43:54,664 Oh! 690 00:43:54,666 --> 00:43:56,866 Nice! 691 00:44:05,309 --> 00:44:07,677 We've got this. 692 00:44:13,284 --> 00:44:14,651 So uncoordinated. 693 00:44:22,893 --> 00:44:24,427 How's your head? 694 00:44:24,429 --> 00:44:26,029 It's fine. 695 00:44:32,136 --> 00:44:34,937 Um, let's see. 696 00:44:34,939 --> 00:44:36,172 You're getting headaches now? 697 00:44:36,174 --> 00:44:37,140 A little. 698 00:44:37,142 --> 00:44:39,442 Beautiful. 699 00:44:39,444 --> 00:44:41,144 It is what it is. 700 00:44:41,146 --> 00:44:45,081 How's the new job? 701 00:44:45,083 --> 00:44:47,950 It's... it is what it is. 702 00:44:53,190 --> 00:44:55,258 Well, all the tests are negative. 703 00:44:55,260 --> 00:44:56,392 Good. 704 00:44:56,394 --> 00:44:57,727 You are being safe? 705 00:44:57,729 --> 00:44:59,062 - Yes, yes. - OK. 706 00:45:03,734 --> 00:45:06,736 I'm very careful. 707 00:45:06,738 --> 00:45:10,173 OK. Thank you. 708 00:45:28,726 --> 00:45:29,992 Fuck. 709 00:45:46,978 --> 00:45:48,344 Hey. 710 00:45:48,346 --> 00:45:50,313 Hey. 711 00:45:50,315 --> 00:45:55,852 Why is a woman from my town sitting waiting for me? 712 00:45:55,854 --> 00:45:57,954 She's number six. 713 00:45:57,956 --> 00:45:59,222 No, she is not woman number six. 714 00:45:59,224 --> 00:46:01,124 She is Sam Bennet. 715 00:46:01,126 --> 00:46:04,060 Her husband works for Goldman Sachs. 716 00:46:04,062 --> 00:46:06,129 Her kids are on the lacrosse team. 717 00:46:06,131 --> 00:46:08,264 Jesus. 718 00:46:08,266 --> 00:46:11,234 Well, I didn't know that she was from your town. 719 00:46:11,236 --> 00:46:13,169 Whatever. Just go. 720 00:46:39,797 --> 00:46:41,230 Sam. 721 00:46:43,333 --> 00:46:46,502 Pru gave me the name of your contractor. 722 00:46:46,504 --> 00:46:48,571 Are you looking to have something done? 723 00:46:48,573 --> 00:46:51,340 My kitchen. 724 00:46:51,342 --> 00:46:53,342 Ah... 725 00:46:55,445 --> 00:46:58,848 So GLASSOS or zebrawood counters? 726 00:46:58,850 --> 00:47:00,383 GLASSOS. 727 00:47:00,385 --> 00:47:03,452 Or zebrawood, but in a place you don't cook. 728 00:47:03,454 --> 00:47:05,021 It's a hard surface to clean. 729 00:47:05,023 --> 00:47:06,923 - So I reached out to... - Justin. 730 00:47:06,925 --> 00:47:08,558 Justin, and he wrote back 731 00:47:08,560 --> 00:47:10,426 this time and this place to meet, 732 00:47:10,428 --> 00:47:14,030 and I said, "Well, you know, shouldn't we do it at my place?" 733 00:47:17,467 --> 00:47:22,104 "Eleanor only works at her place. 734 00:47:22,106 --> 00:47:25,875 But she's got to meet you first." 735 00:47:25,877 --> 00:47:27,610 Who's Eleanor? 736 00:47:30,548 --> 00:47:34,951 And why did he say you don't "discipline"? 737 00:47:37,421 --> 00:47:40,890 We sometimes have to manage expectations. 738 00:47:43,160 --> 00:47:44,527 Well... 739 00:47:45,996 --> 00:47:47,029 When I woke up this morning, 740 00:47:47,031 --> 00:47:51,100 I thought "Pilates... 741 00:47:51,102 --> 00:47:54,303 or a soy tea latte in the city with... 742 00:47:54,305 --> 00:47:56,105 Eleanor?" 743 00:47:59,643 --> 00:48:02,178 We've never really said anything to each other. 744 00:48:02,180 --> 00:48:05,414 But you think I'm cute? 745 00:48:05,416 --> 00:48:06,983 Well, that's not real. 746 00:48:06,985 --> 00:48:09,051 That's not, you know, really... 747 00:48:11,154 --> 00:48:13,256 It's easy to trick yourself, isn't it? 748 00:48:15,459 --> 00:48:18,094 Every day. 749 00:48:18,096 --> 00:48:19,295 All the time. 750 00:48:19,297 --> 00:48:21,297 It goes by so... 751 00:48:21,299 --> 00:48:22,265 ...fast. 752 00:48:22,267 --> 00:48:24,200 It does. 753 00:48:24,202 --> 00:48:27,236 I hardly recognize myself sometimes. 754 00:48:27,238 --> 00:48:29,305 Sam. 755 00:48:29,307 --> 00:48:31,941 I'm on the PTA. 756 00:48:31,943 --> 00:48:34,076 I'm on the board at my synagogue. 757 00:48:34,078 --> 00:48:36,078 I'm the nominating chair for the Junior League. 758 00:48:36,080 --> 00:48:38,581 I volunteer every Tuesday at a food bank. 759 00:48:38,583 --> 00:48:40,983 I'm the class parent. 760 00:48:40,985 --> 00:48:43,152 Again. 761 00:49:17,020 --> 00:49:18,187 Hi, Sam. 762 00:49:18,189 --> 00:49:20,022 Hi, Abby. 763 00:49:28,231 --> 00:49:29,231 Want a drink? 764 00:49:29,233 --> 00:49:31,100 No. 765 00:49:31,102 --> 00:49:32,702 OK. 766 00:49:48,418 --> 00:49:50,219 Ah. 767 00:49:59,663 --> 00:50:02,498 Well? 768 00:50:02,500 --> 00:50:03,632 Want to talk? 769 00:50:05,436 --> 00:50:07,636 Wasn't that what the tea was for? 770 00:50:10,307 --> 00:50:12,141 Right. 771 00:50:37,401 --> 00:50:39,368 Two-by-sixes? 772 00:50:41,038 --> 00:50:44,073 Yeah, I'm not sure about them. 773 00:50:44,075 --> 00:50:47,510 You didn't want to use the lighter grout? 774 00:50:54,518 --> 00:50:56,318 Pull my hair. 775 00:50:56,320 --> 00:50:58,187 What? 776 00:50:58,189 --> 00:51:00,156 Pull my hair. 777 00:51:06,296 --> 00:51:08,264 Harder. 778 00:51:17,507 --> 00:51:19,642 Kiss me. 779 00:51:21,812 --> 00:51:23,813 Harder. 780 00:51:39,162 --> 00:51:40,796 Wow. 781 00:51:42,265 --> 00:51:44,433 Spin is kicking your ass. 782 00:51:45,570 --> 00:51:48,137 You go every day? 783 00:51:48,139 --> 00:51:50,106 Then yoga. 784 00:51:51,441 --> 00:51:53,642 Oh, gosh. 785 00:52:38,488 --> 00:52:40,723 What the fuck are you doing? 786 00:52:43,760 --> 00:52:45,928 I don't like it. 787 00:53:36,914 --> 00:53:39,682 When did you know? 788 00:53:39,684 --> 00:53:42,451 Are you coming out to me, Walter? 789 00:53:42,453 --> 00:53:43,586 It's OK, Walter. 790 00:53:43,588 --> 00:53:44,753 I'm a safe person. 791 00:53:44,755 --> 00:53:46,956 Won't tell your wife. 792 00:53:46,958 --> 00:53:48,657 I'm curious. 793 00:53:48,659 --> 00:53:49,925 Yeah? 794 00:53:49,927 --> 00:53:51,694 Yeah. 795 00:53:51,696 --> 00:53:55,698 Well, I was 16, 796 00:53:55,700 --> 00:53:59,001 and I was in boarding school. 797 00:53:59,003 --> 00:54:00,436 It's a long story. 798 00:54:00,438 --> 00:54:01,470 Come on. 799 00:54:01,472 --> 00:54:03,305 Come on. Tell me. 800 00:54:03,307 --> 00:54:05,941 Well, our dorm rooms were connected 801 00:54:05,943 --> 00:54:08,344 by these bathrooms, 802 00:54:08,346 --> 00:54:12,481 and my bathroom neighbor... 803 00:54:12,483 --> 00:54:18,454 ...this tall other 16-year-old... 804 00:54:18,456 --> 00:54:22,424 She was wearing this little Sonic Youth T-shirt. 805 00:54:22,426 --> 00:54:24,526 Big boobs, you know? 806 00:54:24,528 --> 00:54:26,762 She came up into my room, 807 00:54:26,764 --> 00:54:29,431 and she slid into my bed. 808 00:54:29,433 --> 00:54:31,967 And, uh... 809 00:54:31,969 --> 00:54:33,569 I didn't know what to do. 810 00:54:33,571 --> 00:54:36,338 I was shocked, you know? 811 00:54:36,340 --> 00:54:40,676 But then she started touching me, 812 00:54:40,678 --> 00:54:42,478 and it just felt so... 813 00:54:47,417 --> 00:54:49,051 Sorry. 814 00:54:49,053 --> 00:54:51,020 Walter, you are so funny. 815 00:54:51,022 --> 00:54:52,488 It was turning me on. 816 00:54:56,993 --> 00:54:58,994 We've been playing this game... the moms. 817 00:54:58,996 --> 00:55:01,030 It's called "You Should." 818 00:55:01,032 --> 00:55:03,332 Yeah? 819 00:55:03,334 --> 00:55:04,767 Like, Sarah, 820 00:55:04,769 --> 00:55:06,702 like, I said, "You should wear tighter jeans." 821 00:55:06,704 --> 00:55:07,870 You said that? 822 00:55:07,872 --> 00:55:09,438 Mm-hmm. 823 00:55:09,440 --> 00:55:12,441 Uh, OK, and then Lisa said to Abby, 824 00:55:12,443 --> 00:55:14,443 "You should totally wear more lipstick." 825 00:55:14,445 --> 00:55:17,513 And Abby said to Lisa, "You should read better books." 826 00:55:17,515 --> 00:55:20,683 Uh-huh. 827 00:55:20,685 --> 00:55:24,353 What's my "I Should"? 828 00:55:24,355 --> 00:55:26,588 You should... 829 00:55:26,590 --> 00:55:28,590 I don't know. 830 00:55:31,095 --> 00:55:32,661 How's Abby? 831 00:55:32,663 --> 00:55:35,531 She's good, I think. 832 00:55:35,533 --> 00:55:37,399 Do you think she's good? 833 00:55:37,401 --> 00:55:39,468 She looks good. 834 00:55:39,470 --> 00:55:41,437 She's fixing this place up in the city. 835 00:55:41,439 --> 00:55:42,805 Yeah, I know. 836 00:55:42,807 --> 00:55:43,839 I'm sure it'll be gorgeous, 837 00:55:43,841 --> 00:55:45,641 just like the six other places. 838 00:55:45,643 --> 00:55:48,744 Has she told you anything? 839 00:55:48,746 --> 00:55:50,079 Yeah. 840 00:55:50,081 --> 00:55:51,680 She tells me everything, 841 00:55:51,682 --> 00:55:53,449 and we talk every day... 842 00:55:53,451 --> 00:55:55,951 the kids, the soccer, the hopes, the dreams, 843 00:55:55,953 --> 00:55:58,520 the house, whatever. 844 00:55:58,522 --> 00:55:59,888 She wants a wrap-around porch. 845 00:56:02,125 --> 00:56:04,660 A porch? 846 00:56:08,898 --> 00:56:12,000 You should fuck her once in a while. 847 00:56:17,774 --> 00:56:19,441 Tell me the truth. 848 00:56:19,443 --> 00:56:21,710 Mm? 849 00:56:21,712 --> 00:56:23,946 You really like me? 850 00:56:25,115 --> 00:56:27,082 Yes. 851 00:56:30,388 --> 00:56:32,154 I had such a weird marriage. 852 00:56:35,492 --> 00:56:38,127 I kept myself so fit, 853 00:56:38,129 --> 00:56:40,095 great-looking like you. 854 00:56:40,097 --> 00:56:42,598 He was such an asker. 855 00:56:42,600 --> 00:56:44,533 So polite. 856 00:56:44,535 --> 00:56:46,535 He would ask me what I wanted about everything... 857 00:56:46,537 --> 00:56:49,171 lunch, what movie I wanted to see. 858 00:56:49,173 --> 00:56:52,174 He would even ask me if I wanted to have sex with him. 859 00:56:52,176 --> 00:56:53,709 Well, that's lovely. 860 00:56:53,711 --> 00:56:54,977 Well, you'd think. 861 00:56:54,979 --> 00:56:57,513 I don't know. 862 00:56:57,515 --> 00:56:59,515 Got tired of the deference, you know? 863 00:56:59,517 --> 00:57:00,949 Stop asking. Just do it. 864 00:57:02,887 --> 00:57:05,621 Never reached out for me, 865 00:57:05,623 --> 00:57:08,724 you know? 866 00:57:08,726 --> 00:57:10,759 Never told me what I wanted. 867 00:57:10,761 --> 00:57:13,729 He was always... 868 00:57:13,731 --> 00:57:15,931 I always had to tell him everything. 869 00:57:15,933 --> 00:57:18,767 And at night, I'd snuggle up to him, 870 00:57:18,769 --> 00:57:20,736 and he'd always turn away 871 00:57:20,738 --> 00:57:24,573 as if he'd already put in his time with me. 872 00:57:24,575 --> 00:57:27,543 I miss him. 873 00:57:27,545 --> 00:57:29,711 He was good. 874 00:57:38,588 --> 00:57:41,023 Do you really want to be doing this? 875 00:57:45,862 --> 00:57:47,596 Think you have the wrong impression of me. 876 00:57:47,598 --> 00:57:48,964 I think I know. 877 00:57:48,966 --> 00:57:50,933 You do? 878 00:57:54,103 --> 00:57:58,006 Do you have a husband waiting? 879 00:57:58,008 --> 00:57:59,241 No. 880 00:58:02,111 --> 00:58:03,812 Children? 881 00:58:03,814 --> 00:58:06,215 No. 882 00:58:06,217 --> 00:58:09,952 I saw your scar. They must be young still. 883 00:58:15,024 --> 00:58:17,626 You've escaped, haven't you? 884 00:58:39,983 --> 00:58:41,884 Wasn't it always... 885 00:58:41,886 --> 00:58:44,987 it was always a buck a tooth, right? 886 00:58:44,989 --> 00:58:47,723 Well, it depends. 887 00:58:47,725 --> 00:58:50,158 I mean, it depends on... 888 00:58:50,160 --> 00:58:52,928 I think if it's a molar, it should be $5. 889 00:58:52,930 --> 00:58:54,830 I know that's a lot. 890 00:58:54,832 --> 00:58:57,199 But I think $5 for a molar. 891 00:58:57,201 --> 00:58:59,735 We gave Mayer $2, right? 892 00:58:59,737 --> 00:59:00,969 We gave her $2. 893 00:59:00,971 --> 00:59:02,838 What are you talking about? 894 00:59:02,840 --> 00:59:05,240 He thinks we paid her more than him. 895 00:59:05,242 --> 00:59:07,242 Hmm? 896 00:59:07,244 --> 00:59:09,278 When? 897 00:59:09,280 --> 00:59:10,679 Seriously? 898 00:59:10,681 --> 00:59:11,847 Yeah. 899 00:59:11,849 --> 00:59:13,315 It was a buck, right? 900 00:59:13,317 --> 00:59:14,683 Yeah. 901 00:59:14,685 --> 00:59:16,084 Did you give him more? 902 00:59:16,086 --> 00:59:18,754 I gave Mayer a buck. 903 00:59:18,756 --> 00:59:20,055 See, that's what it is. 904 00:59:20,057 --> 00:59:21,189 Oh? 905 00:59:21,191 --> 00:59:22,724 I did, too. 906 00:59:26,330 --> 00:59:28,263 Now, you know what he said? 907 00:59:28,265 --> 00:59:30,999 He said he thinks we need to go back and pay him 908 00:59:31,001 --> 00:59:32,768 for every single tooth that he lost. 909 00:59:32,770 --> 00:59:33,835 Oh, no. 910 00:59:33,837 --> 00:59:35,203 Because we paid her double. 911 00:59:35,205 --> 00:59:37,573 No. 912 00:59:53,857 --> 00:59:55,757 Oh, you smell good. 913 00:59:55,759 --> 00:59:57,059 It's cucumbers. 914 01:00:46,042 --> 01:00:48,210 Abby. 915 01:00:48,212 --> 01:00:51,313 Ow, hon. 916 01:00:51,315 --> 01:00:53,215 Um, hey! 917 01:00:53,217 --> 01:00:54,416 Whoa. 918 01:00:54,418 --> 01:00:56,718 Whoa, ho, ho, ho! 919 01:00:56,720 --> 01:00:59,221 Whoa, slow down! 920 01:00:59,223 --> 01:01:01,857 Honey. 921 01:01:03,894 --> 01:01:05,861 Stop. 922 01:01:13,236 --> 01:01:15,237 Please. 923 01:01:19,375 --> 01:01:21,677 Please. 924 01:01:24,981 --> 01:01:32,421 Monday, number one at noon, OK? 925 01:01:32,423 --> 01:01:36,725 And then, Wednesday we can do 926 01:01:36,727 --> 01:01:38,927 number two. 927 01:01:41,230 --> 01:01:44,299 Number five wants to come back. 928 01:01:44,301 --> 01:01:45,734 Yeah, no. 929 01:01:45,736 --> 01:01:46,968 No more number five. 930 01:01:46,970 --> 01:01:48,970 What? 931 01:01:48,972 --> 01:01:52,708 Just tell The Girl to send her to someone else. 932 01:01:52,710 --> 01:01:55,210 You know, you're getting to be more trouble than you're worth. 933 01:01:55,212 --> 01:01:57,212 I have to protect myself. 934 01:01:59,282 --> 01:02:01,249 What did five make you do? 935 01:02:15,064 --> 01:02:18,233 What are you doing here, huh? 936 01:02:18,235 --> 01:02:20,235 Oh! 937 01:02:24,140 --> 01:02:26,241 Get the fuck off me. 938 01:02:26,243 --> 01:02:28,210 Fucking liar. 939 01:02:28,212 --> 01:02:31,046 Fucking fake. 940 01:02:31,048 --> 01:02:33,048 Fuck you. 941 01:02:35,485 --> 01:02:38,053 You know, if you're getting uncomfortable, you can stop. 942 01:02:38,055 --> 01:02:41,323 Who said I'm getting uncomfortable? 943 01:02:41,325 --> 01:02:42,991 I just thought you were gonna, you know, 944 01:02:42,993 --> 01:02:45,026 do this a few times for fun and then... 945 01:02:45,028 --> 01:02:49,164 Justin, what's happening Thursday? 946 01:03:18,561 --> 01:03:20,395 Did you get stood up? 947 01:03:24,300 --> 01:03:26,301 I guess so. 948 01:03:58,935 --> 01:04:00,969 I have five minutes because I'm in lockdown mode. 949 01:04:00,971 --> 01:04:02,470 Finals are in a week. 950 01:04:02,472 --> 01:04:05,040 College is retarded. 951 01:04:05,042 --> 01:04:06,341 How am I doing? 952 01:04:06,343 --> 01:04:08,543 Good. 953 01:04:08,545 --> 01:04:10,345 What do you mean? 954 01:04:10,347 --> 01:04:12,848 Am I doing something wrong? 955 01:04:12,850 --> 01:04:14,416 Give me a report card. 956 01:04:14,418 --> 01:04:15,851 I want to be good. 957 01:04:15,853 --> 01:04:18,486 You're an A. 958 01:04:18,488 --> 01:04:21,556 Why have the referrals stopped coming? 959 01:04:21,558 --> 01:04:23,358 I was told you aren't taking new clients. 960 01:04:23,360 --> 01:04:27,963 I told you I wanted you to work more. 961 01:04:27,965 --> 01:04:30,131 You know what? 962 01:04:34,437 --> 01:04:37,005 I am going to give you my number. 963 01:04:41,210 --> 01:04:43,211 You can call me directly now. 964 01:04:44,647 --> 01:04:46,514 This is just for you, yes? 965 01:04:46,516 --> 01:04:48,083 Yes. 966 01:04:49,886 --> 01:04:52,921 You don't have a problem with this? 967 01:04:52,923 --> 01:04:53,989 Cutting out Justin? 968 01:04:53,991 --> 01:04:55,223 Yeah. 969 01:04:55,225 --> 01:04:57,659 Not really. 970 01:04:57,661 --> 01:05:00,061 He's not that cute anyway, and I think he fucked my friend, 971 01:05:00,063 --> 01:05:02,564 which is kind of gross, right? 972 01:05:02,566 --> 01:05:06,401 I'm learning that it depends. 973 01:07:34,150 --> 01:07:36,117 Did you just...? 974 01:07:53,402 --> 01:07:56,237 So I was at lunch today with a client. 975 01:07:56,239 --> 01:07:58,073 They are divorcing, of course, 976 01:07:58,075 --> 01:07:59,541 and he needs a place in the city, 977 01:07:59,543 --> 01:08:03,611 so I thought, "The loft." 978 01:08:03,613 --> 01:08:06,514 Can he see it? 979 01:08:06,516 --> 01:08:08,716 Sure. 980 01:08:21,163 --> 01:08:23,498 What is that? 981 01:08:23,500 --> 01:08:25,333 What? This? You can see this? 982 01:08:25,335 --> 01:08:27,802 Yeah. What happened? 983 01:08:27,804 --> 01:08:29,838 It was an accident. 984 01:08:31,373 --> 01:08:35,176 I was hazy for a few days. 985 01:08:35,178 --> 01:08:37,178 It was bloody, 986 01:08:37,180 --> 01:08:40,515 which was surprising because the cut was so tiny. 987 01:08:40,517 --> 01:08:43,318 You're lucky. You can't see it under your hair. 988 01:08:45,655 --> 01:08:47,722 Hi, Mrs. Ableman, this is the school calling. 989 01:08:47,724 --> 01:08:49,157 Your children are here in the office, 990 01:08:49,159 --> 01:08:50,592 and they haven't been picked up. 991 01:08:50,594 --> 01:08:52,694 Please give us a call... 992 01:08:52,696 --> 01:08:56,431 So, um, I think this is going to be my last time. 993 01:09:00,769 --> 01:09:04,139 But, um, I read those books you told me to read. 994 01:09:06,275 --> 01:09:07,475 And? 995 01:09:07,477 --> 01:09:09,477 They were good. 996 01:09:09,479 --> 01:09:11,746 But I didn't lose any weight. 997 01:09:16,453 --> 01:09:19,587 But that Second Sex book, it was crazy. 998 01:09:19,589 --> 01:09:21,422 It was crazy. 999 01:09:21,424 --> 01:09:23,558 But I liked the Gandhi one. 1000 01:09:23,560 --> 01:09:28,296 I liked it when he said, "Action expresses priorities." 1001 01:09:28,298 --> 01:09:29,697 Hey. Whoa, whoa, whoa. 1002 01:09:29,699 --> 01:09:31,232 Wait a second. 1003 01:09:31,234 --> 01:09:33,234 It made me think. 1004 01:09:35,571 --> 01:09:38,673 Um, I might want to try something new... 1005 01:09:38,675 --> 01:09:39,741 What's happening? 1006 01:09:39,743 --> 01:09:44,179 Like, maybe a guy. 1007 01:09:52,855 --> 01:09:55,590 Mom, can I rehearse it one more time? 1008 01:09:55,592 --> 01:09:56,925 No, really, I'm so tired. 1009 01:09:56,927 --> 01:10:01,262 - I need to rehearse. - OK. 1010 01:10:01,264 --> 01:10:05,233 The Dominican Republic is one part of an island. 1011 01:10:05,235 --> 01:10:08,203 Haiti takes up the other part. 1012 01:10:08,205 --> 01:10:12,240 The whole island is called Hispaniola. 1013 01:10:12,242 --> 01:10:16,377 Christopher Columbus gave it that name in 1492. 1014 01:10:16,379 --> 01:10:17,879 It's good. 1015 01:10:17,881 --> 01:10:20,615 Mrs. Bulkan said I'm really good. 1016 01:10:20,617 --> 01:10:22,817 It's very good. 1017 01:10:35,898 --> 01:10:38,299 Sorry again. I was late. 1018 01:10:38,301 --> 01:10:40,301 Yeah. 1019 01:10:44,974 --> 01:10:48,409 I don't know if I like that Christopher Columbus line. 1020 01:10:48,411 --> 01:10:50,011 Do you have a problem with it? 1021 01:10:50,013 --> 01:10:51,813 No. 1022 01:10:54,883 --> 01:10:57,885 You don't like the Christopher Columbus line? 1023 01:11:01,724 --> 01:11:04,826 Would you do me a favor, hon? 1024 01:11:04,828 --> 01:11:07,362 Just like it. 1025 01:11:07,364 --> 01:11:11,933 Just go to the play and sit there and like it. 1026 01:11:11,935 --> 01:11:14,369 Mrs. Bulkan's been teaching for 30 years. 1027 01:11:14,371 --> 01:11:16,404 Forty years. 1028 01:11:16,406 --> 01:11:18,373 Yeah. 1029 01:11:18,375 --> 01:11:22,010 I mean, is this really the flag you want to wave? 1030 01:11:25,748 --> 01:11:29,450 You just need to like something. 1031 01:11:30,387 --> 01:11:32,687 I'm tired. 1032 01:11:32,689 --> 01:11:34,889 Can I help you? 1033 01:11:34,891 --> 01:11:36,991 Yeah, could I have a number four with cheese, 1034 01:11:36,993 --> 01:11:40,628 a big one? 1035 01:11:40,630 --> 01:11:41,763 Number four with cheese? 1036 01:11:41,765 --> 01:11:43,965 Yes, please. Thank you. 1037 01:12:02,551 --> 01:12:03,918 Evan, this is Justin. 1038 01:12:03,920 --> 01:12:05,520 - How are you, sir? - How are you? 1039 01:12:05,522 --> 01:12:06,387 Good. Thank you. 1040 01:12:06,389 --> 01:12:08,022 Abby. 1041 01:12:17,766 --> 01:12:21,369 - It's small. - It's OK. 1042 01:12:23,339 --> 01:12:25,073 Go back to the house on the weekends for the kids. 1043 01:12:25,075 --> 01:12:26,441 Oh. 1044 01:12:34,616 --> 01:12:37,085 Do you have a tear sheet? 1045 01:12:37,087 --> 01:12:38,753 No, I'm not even done. 1046 01:12:38,755 --> 01:12:40,588 It looks done. 1047 01:12:42,358 --> 01:12:45,026 There's a brand-new built-in steam shower, 1048 01:12:45,028 --> 01:12:46,728 new electrical system, 1049 01:12:46,730 --> 01:12:48,563 brand-new moldings in the kitchen. 1050 01:12:48,565 --> 01:12:50,998 I've seen so many places. I just want to stop, you know? 1051 01:12:51,000 --> 01:12:53,735 It's very quiet. You're all alone on the floor. 1052 01:12:56,672 --> 01:12:59,006 Look at this art. Wow. 1053 01:12:59,008 --> 01:13:01,042 Abby's a collector. 1054 01:13:19,428 --> 01:13:21,162 Thank you. 1055 01:13:36,645 --> 01:13:38,446 You want more money? 1056 01:13:40,115 --> 01:13:42,116 No. 1057 01:13:42,118 --> 01:13:44,585 But I think you should sell this place. 1058 01:13:44,587 --> 01:13:47,755 - You do? - Yeah. 1059 01:13:47,757 --> 01:13:50,558 You don't have to do this anymore, you know? 1060 01:13:50,560 --> 01:13:52,660 Am I not doing it right? 1061 01:13:52,662 --> 01:13:54,796 Well, it's just not you. 1062 01:13:57,533 --> 01:14:00,134 I am 42. 1063 01:14:00,136 --> 01:14:03,438 So? 1064 01:14:03,440 --> 01:14:05,640 Something has to be me by now. 1065 01:14:05,642 --> 01:14:07,608 I think you should tell Kate. 1066 01:14:09,511 --> 01:14:13,214 She was just here. 1067 01:14:13,216 --> 01:14:15,049 So... 1068 01:14:17,152 --> 01:14:20,755 If she wanted to know, 1069 01:14:20,757 --> 01:14:23,724 it's all right here. 1070 01:14:23,726 --> 01:14:26,894 She doesn't. 1071 01:14:29,531 --> 01:14:31,732 Do you understand? 1072 01:14:39,608 --> 01:14:40,842 How many aisles to go? 1073 01:14:40,844 --> 01:14:42,477 No, convince me again. 1074 01:14:46,115 --> 01:14:48,950 Bring it back. You have to convince me. 1075 01:14:54,256 --> 01:14:57,525 Just pick it up, just for me. 1076 01:14:58,227 --> 01:14:59,694 Oh! 1077 01:14:59,696 --> 01:15:00,528 Does that make you...? 1078 01:15:01,865 --> 01:15:04,699 Let's get out of here. 1079 01:15:04,701 --> 01:15:08,102 I want to get out of here. Go, go. 1080 01:15:08,104 --> 01:15:10,872 - All right. - Let's get out of here. 1081 01:15:10,874 --> 01:15:12,240 Let's get out of here. Let's get out of here. 1082 01:15:12,242 --> 01:15:14,609 Let's go. 1083 01:15:15,811 --> 01:15:16,978 - Hi, Sam. - I know... 1084 01:15:16,980 --> 01:15:19,647 Abby, hi. 1085 01:15:19,649 --> 01:15:21,916 I've been trying to call you. 1086 01:15:21,918 --> 01:15:22,984 - Hi. - Hi. 1087 01:15:22,986 --> 01:15:26,821 Uh, Graham Bennet. 1088 01:15:26,823 --> 01:15:29,290 Oh, right. You're at GS, right? 1089 01:15:29,292 --> 01:15:30,892 Yeah. 1090 01:15:30,894 --> 01:15:33,127 Yeah, my wife represents all those guys. 1091 01:15:33,129 --> 01:15:34,161 Oh, securities? 1092 01:15:34,163 --> 01:15:35,696 Divorce. 1093 01:15:35,698 --> 01:15:36,998 Divorce. 1094 01:15:37,000 --> 01:15:39,267 Divorce. 1095 01:15:39,269 --> 01:15:42,169 Uh, how do you... you know each other how? 1096 01:15:42,171 --> 01:15:44,805 We're moms. 1097 01:15:44,807 --> 01:15:46,807 Haven't seen you at pickup. 1098 01:15:46,809 --> 01:15:48,709 Yeah, I have to pick Shea up at preschool, 1099 01:15:48,711 --> 01:15:51,946 so the sitter gets Joey. 1100 01:16:00,622 --> 01:16:02,723 All right, OK, so... 1101 01:16:02,725 --> 01:16:03,991 - See you... see you guys. - Bye. 1102 01:16:03,993 --> 01:16:06,027 - Bye. - Bye. 1103 01:16:06,029 --> 01:16:08,329 Service on 12, please. 1104 01:16:56,778 --> 01:17:00,014 The Dominican Republic is one part of an island. 1105 01:17:00,016 --> 01:17:02,183 Haiti takes up the other part. 1106 01:17:02,185 --> 01:17:05,052 The whole island is called Hispaniola. 1107 01:17:05,054 --> 01:17:08,823 Christopher Columbus gave it that name in 1492. 1108 01:17:13,295 --> 01:17:17,331 The capital of the Dominican Republic is Santo Domingo. 1109 01:17:17,333 --> 01:17:20,301 It is the oldest city in the Americas. 1110 01:17:20,303 --> 01:17:22,937 The president lives in the national palace. 1111 01:17:22,939 --> 01:17:24,705 Families usually gather for lunch. 1112 01:17:24,707 --> 01:17:27,308 It's the biggest meal of the day. 1113 01:17:27,310 --> 01:17:28,743 I don't know. 1114 01:17:28,745 --> 01:17:30,378 Maybe I do. A nice one. 1115 01:17:30,380 --> 01:17:32,113 A nice one? 1116 01:17:32,115 --> 01:17:34,148 Come here, you. 1117 01:17:34,150 --> 01:17:36,350 Oh. 1118 01:17:40,389 --> 01:17:42,957 Hey, Kate. 1119 01:17:42,959 --> 01:17:44,959 Kate. 1120 01:17:46,395 --> 01:17:48,929 Kate? 1121 01:17:52,200 --> 01:17:54,969 Hey, where did you go? 1122 01:17:54,971 --> 01:17:57,705 Oh, I had that call. 1123 01:17:57,707 --> 01:17:58,939 Right. Of course. 1124 01:18:01,009 --> 01:18:03,210 So I'm gonna be going into the city. 1125 01:18:03,212 --> 01:18:06,414 I, uh, have a couple just little finishing things 1126 01:18:06,416 --> 01:18:10,117 to do on the loft. 1127 01:18:10,119 --> 01:18:12,753 I should be done in time to get the kids. 1128 01:18:17,259 --> 01:18:19,060 Hello? 1129 01:19:15,917 --> 01:19:18,953 What do you want? Huh? 1130 01:20:45,607 --> 01:20:47,575 Please put something on. 1131 01:21:16,972 --> 01:21:19,974 I'll do what you want me to do. 1132 01:21:45,267 --> 01:21:48,369 Hey, Ab, thank you so much for helping me with this, OK? 1133 01:21:48,371 --> 01:21:50,237 'Cause I'm not getting a second chance, 1134 01:21:50,239 --> 01:21:52,206 you know what I mean? 1135 01:21:52,208 --> 01:21:54,174 I know you know how to go for what you want. 1136 01:21:54,176 --> 01:21:57,244 And I really appreciate it, so... all right. 1137 01:21:57,246 --> 01:22:00,080 So it's between parchment and khaki. 1138 01:22:00,082 --> 01:22:04,018 The room is gray, and there's a gray carpet in there now, 1139 01:22:04,020 --> 01:22:06,053 and it's a sunroom, and it's gray. 1140 01:22:06,055 --> 01:22:10,257 And the grayish one is the parchment. 1141 01:22:10,259 --> 01:22:12,393 What color are the baseboards? 1142 01:22:12,395 --> 01:22:14,028 I don't know. 1143 01:22:14,030 --> 01:22:16,330 All right, but... 1144 01:22:16,332 --> 01:22:18,299 God, here's the reason why I want to go with the khaki. 1145 01:22:18,301 --> 01:22:20,167 Mm-hmm. 1146 01:22:20,169 --> 01:22:22,102 Because parchment, it's not really gray. 1147 01:22:22,104 --> 01:22:24,204 It's more of a stony white, 1148 01:22:24,206 --> 01:22:28,075 and khaki's khaki. 1149 01:22:28,077 --> 01:22:30,277 And even though my want is gray, 1150 01:22:30,279 --> 01:22:33,147 I'm gonna be upset if there's stains all over the parchment 1151 01:22:33,149 --> 01:22:35,049 because it's too light. 1152 01:22:35,051 --> 01:22:36,650 Is that all I'm supposed to do, 1153 01:22:36,652 --> 01:22:38,385 is just clean all day long? 1154 01:22:40,189 --> 01:22:42,389 To keep things light and airy and beachy 1155 01:22:42,391 --> 01:22:44,658 and neutral? 1156 01:22:44,660 --> 01:22:49,129 I can't do it because no one will leave it alone. 1157 01:22:49,131 --> 01:22:51,098 I can't choose what I want. 1158 01:22:52,400 --> 01:22:54,268 It's the illusion of choice. 1159 01:22:56,104 --> 01:22:58,272 Oh, but I know how you feel about gray. 1160 01:22:58,274 --> 01:23:00,741 You love it. 1161 01:23:00,743 --> 01:23:02,609 But you know, I'm thinking about, 1162 01:23:02,611 --> 01:23:05,045 "Do I love it enough to have to live 1163 01:23:05,047 --> 01:23:08,215 with having to clean it over and over and over?" 1164 01:23:08,217 --> 01:23:10,617 I think beige is good. 1165 01:23:10,619 --> 01:23:13,487 It's not beige. Is it beige? 1166 01:23:13,489 --> 01:23:15,723 Yeah or khaki. 1167 01:23:15,725 --> 01:23:17,191 It's beige? 1168 01:23:17,193 --> 01:23:18,592 No, I meant khaki. I meant khaki. 1169 01:23:18,594 --> 01:23:20,527 I'm sorry. 1170 01:23:20,529 --> 01:23:23,097 I would never, ever use beige in any... 1171 01:23:23,099 --> 01:23:24,665 I've learned a lot from you, 1172 01:23:24,667 --> 01:23:26,600 and, I mean, if I learned anything from you, 1173 01:23:26,602 --> 01:23:28,435 it's to not... 1174 01:23:30,740 --> 01:23:32,039 All right. 1175 01:23:32,041 --> 01:23:33,474 Then I'll go back to the... 1176 01:23:38,179 --> 01:23:40,180 Kate? 1177 01:24:18,353 --> 01:24:21,055 Haven't seen you in class lately. 1178 01:24:21,057 --> 01:24:22,689 I'm not stalking you, I swear. 1179 01:24:22,691 --> 01:24:25,559 I'm just walking my stupid, spastic dog. 1180 01:24:25,561 --> 01:24:27,127 I've been running a lot. 1181 01:24:29,565 --> 01:24:33,133 I paid you enough? 1182 01:24:33,135 --> 01:24:34,368 Yes. 1183 01:24:37,138 --> 01:24:38,705 I thought we were great together. 1184 01:24:38,707 --> 01:24:41,075 You were great. 1185 01:24:43,511 --> 01:24:47,114 You seemed very excited. 1186 01:24:47,116 --> 01:24:49,483 Mm... 1187 01:24:49,485 --> 01:24:51,485 I thought you'd never done that before. 1188 01:24:51,487 --> 01:24:54,388 Um, I never said that. 1189 01:24:54,390 --> 01:24:57,324 You were... 1190 01:24:57,326 --> 01:24:58,525 better than me. 1191 01:24:58,527 --> 01:25:01,095 Was it a contest? 1192 01:25:01,097 --> 01:25:03,530 You're bored. 1193 01:25:03,532 --> 01:25:04,865 We both are. 1194 01:25:04,867 --> 01:25:07,267 And we're gonna have a little secret 1195 01:25:07,269 --> 01:25:08,635 when we see each other, 1196 01:25:08,637 --> 01:25:11,638 and that's how it should be. 1197 01:25:11,640 --> 01:25:13,607 I'm OK with that. 1198 01:25:13,609 --> 01:25:17,177 I like Graham Bennet. 1199 01:25:17,179 --> 01:25:19,146 I like him, too. 1200 01:25:22,283 --> 01:25:24,785 But he's passionate about you. 1201 01:25:27,288 --> 01:25:28,489 He is. 1202 01:25:28,491 --> 01:25:29,723 So why...? 1203 01:25:36,798 --> 01:25:38,832 - OK. - OK. 1204 01:26:38,393 --> 01:26:40,394 I was breathing. 1205 01:26:41,729 --> 01:26:44,898 You must be out of breath. 1206 01:26:54,576 --> 01:26:56,210 So I only belong to you, 1207 01:26:56,212 --> 01:26:58,779 and you don't want me. 1208 01:27:01,716 --> 01:27:03,984 I don't want anybody, Abby. 1209 01:27:11,326 --> 01:27:13,527 I know. 1210 01:27:17,799 --> 01:27:20,000 I'm sorry. 1211 01:27:43,858 --> 01:27:45,325 - Done. - Congratulations. 1212 01:27:45,327 --> 01:27:46,426 Yes. 1213 01:27:46,428 --> 01:27:48,629 Thank you. 1214 01:27:53,334 --> 01:27:56,403 You OK? 1215 01:27:56,405 --> 01:27:57,437 Yeah. 1216 01:27:57,439 --> 01:27:59,940 Enjoy your new home. 1217 01:27:59,942 --> 01:28:00,907 It's a good space. 1218 01:28:00,909 --> 01:28:01,975 Yeah. 1219 01:28:01,977 --> 01:28:03,877 It is. 1220 01:28:05,747 --> 01:28:06,913 Huh? 1221 01:28:06,915 --> 01:28:09,449 What happened? 1222 01:28:09,451 --> 01:28:12,419 I was sitting in my house. 1223 01:28:12,421 --> 01:28:17,057 Then I was sitting in your house. 1224 01:28:17,059 --> 01:28:19,893 So crazy, the way things happen. 1225 01:28:23,298 --> 01:28:25,699 Can I ask you a question? 1226 01:28:25,701 --> 01:28:28,468 Sure. 1227 01:28:28,470 --> 01:28:31,471 Did you leave, or did she? 1228 01:28:36,878 --> 01:28:39,046 It's hard to say. 1229 01:28:47,422 --> 01:28:48,455 Put your head up. 1230 01:28:48,457 --> 01:28:49,856 OK. 1231 01:29:16,050 --> 01:29:18,852 And they said it's not ready? 1232 01:29:56,524 --> 01:29:57,557 Kids are sleeping. 1233 01:29:57,559 --> 01:29:58,925 Cool. 1234 01:29:58,927 --> 01:30:01,695 I think I want to do a porch out here. 1235 01:30:01,697 --> 01:30:03,830 Totally. 1236 01:30:03,832 --> 01:30:06,433 That's white, wrap-around... 1237 01:30:06,435 --> 01:30:08,101 With a beadboard ceiling. 1238 01:30:08,103 --> 01:30:11,638 And a Tuscan, squared, kind of tapered column. 1239 01:30:27,722 --> 01:30:29,990 Gross. Who does this? 1240 01:30:32,693 --> 01:30:35,529 So what's this weekend? 1241 01:30:35,531 --> 01:30:39,166 Oh, I have so much to do. 1242 01:30:39,168 --> 01:30:40,901 Gonna paint the front door. 1243 01:30:40,903 --> 01:30:43,170 It's getting disgusting. 1244 01:30:43,172 --> 01:30:47,040 The car needs a service. 1245 01:30:47,042 --> 01:30:48,909 I'm getting a sprinkler system this year. 1246 01:30:48,911 --> 01:30:51,211 The soaker hoses weren't the answer. 1247 01:30:51,213 --> 01:30:52,846 We tried taking shortcuts. 1248 01:30:52,848 --> 01:30:54,915 It just ends up costing more. 1249 01:30:57,185 --> 01:30:59,019 We're gonna take some of the money 1250 01:30:59,021 --> 01:31:00,854 from the sale of the apartment, 1251 01:31:00,856 --> 01:31:03,957 then go to Argentina for the break. 1252 01:31:03,959 --> 01:31:06,126 Kate said she wants to do more traveling. 1253 01:31:06,128 --> 01:31:07,961 She's on this new kick 1254 01:31:07,963 --> 01:31:10,163 about how she wants to see the world. 1255 01:31:10,165 --> 01:31:11,998 She says she doesn't want to be two old ladies 1256 01:31:12,000 --> 01:31:14,835 on a stupid road trip to South Carolina in 20 years. 1257 01:31:14,837 --> 01:31:16,937 She wants adventure. 1258 01:31:16,939 --> 01:31:20,774 Shit hole. Good job. 1259 01:31:20,776 --> 01:31:23,543 That's what she wants? 1260 01:31:25,046 --> 01:31:27,013 What do you want? 1261 01:31:30,151 --> 01:31:34,054 I want to take a hot yoga class after this. 83354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.