All language subtitles for Chicago.PD.S05E12.720p.HDTV.x264-SVA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,234 --> 00:00:03,015 Hey, birthday girl. You ready? 2 00:00:03,040 --> 00:00:06,210 Remember de-escalation training tomorrow, mandatory. 3 00:00:06,281 --> 00:00:08,176 Oh, it's my dream Saturday. Thank you. 4 00:00:08,210 --> 00:00:10,381 Not all about you, Burgess. We all gotta be there. 5 00:00:10,406 --> 00:00:12,407 Let's jump this joint. 6 00:00:12,444 --> 00:00:14,411 Ladies, it's Friday night. 7 00:00:14,446 --> 00:00:16,046 Let's get to Molly's and make some bad decisions. 8 00:00:16,081 --> 00:00:19,149 Um, I think we're right behind you. 9 00:00:19,174 --> 00:00:20,751 Speaking of bad decisions, birthday girl, 10 00:00:20,785 --> 00:00:22,720 are you ready for these annual Malort shots? 11 00:00:22,754 --> 00:00:25,313 That's a negative. It's a low-key event this year. 12 00:00:25,338 --> 00:00:28,392 Besides, Randall has the flu, gonna make it an early night. 13 00:00:28,426 --> 00:00:30,769 No problem with that. I gotta make a quick run to Bucktown. 14 00:00:30,816 --> 00:00:32,396 Yeah? You want me to come with? 15 00:00:32,430 --> 00:00:33,980 Uh-uh. Uh, meet you at Molly's. 16 00:00:34,027 --> 00:00:35,566 - Okay. - Okay, so I heard 17 00:00:35,600 --> 00:00:37,167 that Otis convinced Herrmann to put 18 00:00:37,202 --> 00:00:38,969 a karaoke machine in at Molly's. 19 00:00:39,004 --> 00:00:40,571 Bad idea. 20 00:00:40,605 --> 00:00:42,239 Attracts the wrong kind of crowd. 21 00:00:42,273 --> 00:00:44,108 I don't know, could be really fun. 22 00:00:44,142 --> 00:00:45,743 When pigs fly, Burgess. 23 00:00:47,445 --> 00:00:49,413 ♪ Let me tell you it's always cool ♪ 24 00:00:50,949 --> 00:00:52,650 ♪ And the boss don't mind sometimes ♪ 25 00:00:52,684 --> 00:00:54,368 ♪ If you act a fool ♪ 26 00:00:54,415 --> 00:00:56,946 ♪ At the car wash ♪ 27 00:00:57,064 --> 00:00:59,099 You're next, Antonio. How about a little Sinatra? 28 00:00:59,133 --> 00:01:00,834 That's grandpa music. I'll find something. 29 00:01:00,868 --> 00:01:02,202 - Seriously? - Yeah. 30 00:01:02,236 --> 00:01:04,749 You understand the majesty of the Chairman of the Board, right? 31 00:01:04,781 --> 00:01:05,781 Jay, come back. 32 00:01:05,816 --> 00:01:07,883 I wouldn't mind hearing a little "Summer Wind." 33 00:01:07,918 --> 00:01:08,985 Oh. 34 00:01:13,490 --> 00:01:15,725 Kev! Hey, man, where you at? Get down here. 35 00:01:15,759 --> 00:01:17,425 - Come down here! - We're all here. 36 00:01:17,450 --> 00:01:19,261 Get down here. 37 00:01:19,296 --> 00:01:20,724 It keeps going to voicemail. 38 00:01:20,755 --> 00:01:22,465 He'll be here, don't worry. 39 00:01:27,838 --> 00:01:29,305 Yo. 40 00:01:40,617 --> 00:01:43,119 Let me see your hands. 41 00:01:46,223 --> 00:01:47,590 Don't move. 42 00:01:47,624 --> 00:01:49,424 Just take it easy, a'ight? 43 00:01:49,449 --> 00:01:50,760 Don't move. 44 00:01:50,794 --> 00:01:53,562 Listen, man. 45 00:02:03,140 --> 00:02:05,474 Time to pay for your sins. 46 00:02:09,536 --> 00:02:13,195 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 47 00:02:18,722 --> 00:02:20,556 - Sorry. - You're late. 48 00:02:20,590 --> 00:02:22,191 I know. I'll do the make-up test. 49 00:02:22,225 --> 00:02:23,793 I... I was looking for Kev. 50 00:02:23,827 --> 00:02:26,295 - Any luck at his house? - No. 51 00:02:26,329 --> 00:02:28,030 Mail's untouched, his bed's still made. 52 00:02:28,065 --> 00:02:30,533 But he's car's not there so it looks like he never came home. 53 00:02:30,567 --> 00:02:32,201 And he's a no-show for this. 54 00:02:32,235 --> 00:02:33,903 Let's track him down. Trudy. 55 00:02:33,937 --> 00:02:35,805 Ping his direct connect phone. Start there. 56 00:02:35,839 --> 00:02:37,239 Hey, so listen, last night he said he had 57 00:02:37,274 --> 00:02:38,541 to take care of something in Bucktown. 58 00:02:38,575 --> 00:02:40,242 He ever mention anything like that to you? 59 00:02:40,277 --> 00:02:41,351 No. 60 00:02:41,376 --> 00:02:42,898 Anything about Jordan and Vinessa? 61 00:02:42,923 --> 00:02:43,991 - No. - No. 62 00:02:43,992 --> 00:02:47,183 Right? I mean last time I heard, they were doing great. 63 00:02:47,217 --> 00:02:49,051 Hey, I think I got him. 64 00:02:51,722 --> 00:02:53,656 Phone's pinging from Rosewood. 65 00:02:53,690 --> 00:02:56,692 4458 North 14th Street. 66 00:02:56,727 --> 00:02:58,561 That's a long way from Bucktown. 67 00:03:10,240 --> 00:03:12,007 It's cold. 68 00:03:12,042 --> 00:03:14,410 - Doesn't look damaged. - Small miracle in this hood. 69 00:03:14,444 --> 00:03:18,581 Hellcat wheels go for 400 a pop on the street. 70 00:03:18,615 --> 00:03:21,917 What was he doing here? 71 00:03:21,952 --> 00:03:24,186 Got his phones. 72 00:03:24,221 --> 00:03:26,722 His personal's dead. 73 00:03:29,226 --> 00:03:32,194 Got an address. 74 00:03:32,229 --> 00:03:35,197 4458. 75 00:03:35,232 --> 00:03:37,399 That's right here. 76 00:03:39,736 --> 00:03:42,037 5021 George. Squad, I need a name associated 77 00:03:42,072 --> 00:03:45,207 with an address: 4458 North 14th Street. 78 00:03:45,242 --> 00:03:46,876 Standby. 79 00:03:46,910 --> 00:03:48,878 - You find anything? - Got a Joe Baker. 80 00:03:48,912 --> 00:03:50,813 Two priors for delivery, one assault. 81 00:03:50,847 --> 00:03:53,115 Atwater ever mention a Joe Baker, felon that lives here? 82 00:03:53,150 --> 00:03:55,384 - I got the back. - No, why? What's going on? 83 00:03:55,418 --> 00:03:59,088 Found his address in the car. Let's see if he's home. 84 00:04:04,361 --> 00:04:06,128 What the hell? 85 00:04:12,035 --> 00:04:13,536 Hailey. 86 00:04:15,605 --> 00:04:17,573 - Clear. - Clear. 87 00:04:18,308 --> 00:04:19,642 Clear. 88 00:04:19,676 --> 00:04:22,778 - Kim, I'm opening the door. - Okay! 89 00:04:24,147 --> 00:04:26,482 Anything? 90 00:04:31,454 --> 00:04:33,122 I got blood here. 91 00:04:46,336 --> 00:04:47,937 What? 92 00:04:47,971 --> 00:04:50,072 It's Atwater's badge and ID. 93 00:04:54,644 --> 00:04:56,879 First thing they tell you in the Academy. 94 00:04:56,913 --> 00:04:59,348 Offender gets a gun on you, you dump your ID. 95 00:04:59,382 --> 00:05:00,683 You never tell 'em you're a cop. 96 00:05:00,717 --> 00:05:02,785 All right, so... 97 00:05:02,819 --> 00:05:05,955 Offender attacks Atwater in here. 98 00:05:05,989 --> 00:05:08,390 He dumps his star. 99 00:05:08,425 --> 00:05:10,826 Then he walks him outside. 100 00:05:15,866 --> 00:05:17,533 Last thing Kevin got was a few messages 101 00:05:17,567 --> 00:05:18,834 from a woman named Michelle. 102 00:05:18,869 --> 00:05:20,302 She was waiting to hear from him. 103 00:05:20,337 --> 00:05:21,704 Have Platt track her down. 104 00:05:21,738 --> 00:05:23,472 Garage was padlocked. Found this inside. 105 00:05:23,506 --> 00:05:25,241 - Half a brick of coke. - So Joe Baker's 106 00:05:25,275 --> 00:05:27,877 back dealing again. Someone tries to rip him off? 107 00:05:27,911 --> 00:05:29,345 And Atwater got caught in the middle of it. 108 00:05:29,379 --> 00:05:30,980 Yeah, but what the hell was Atwater doing here 109 00:05:31,014 --> 00:05:32,915 - in the first place? - Maybe he got a lead 110 00:05:32,949 --> 00:05:34,483 - and was trying to make a bust. - But he wouldn't go in alone. 111 00:05:34,517 --> 00:05:36,151 - We all know that. - All right. 112 00:05:36,186 --> 00:05:37,887 Let's keep digging into Joe Baker. 113 00:05:37,921 --> 00:05:40,322 Find the connect between him and Atwater. 114 00:05:40,357 --> 00:05:41,757 Hailey, come over here. 115 00:05:41,791 --> 00:05:43,592 Everybody come over here. Listen up. 116 00:05:43,627 --> 00:05:45,494 I want to keep this in-house for now. 117 00:05:45,528 --> 00:05:49,198 Look, this leaks? They find out Kevin's a cop, he's a dead man. 118 00:05:49,232 --> 00:05:51,400 - All right, what else we got? - All right, so we found out 119 00:05:51,434 --> 00:05:53,669 that Joe Baker, he didn't show up to work yesterday. 120 00:05:53,703 --> 00:05:55,237 Any connections between him and Kevin? 121 00:05:55,272 --> 00:05:58,240 No, Atwater didn't make any of Baker's pinches. 122 00:05:58,275 --> 00:05:59,675 He's not on any CI rolls. 123 00:05:59,709 --> 00:06:01,610 All right, any calls or texts to Kevin? 124 00:06:01,645 --> 00:06:03,412 No, no. Baker's last communication was 125 00:06:03,446 --> 00:06:06,015 a series of texts between him and a guy named Calvin Hill. 126 00:06:06,049 --> 00:06:08,017 - Hill have a sheet? - No, he's clean. 127 00:06:08,051 --> 00:06:10,920 Okay, so we find Hill. Fast. 128 00:06:13,156 --> 00:06:15,024 - Calvin Hill. - Whoa, whoa, whoa, whoa. 129 00:06:15,058 --> 00:06:16,859 - Whoa. - I'm Detective Dawson. 130 00:06:16,893 --> 00:06:19,194 This is my partner Burgess. You know a guy named Joe Baker? 131 00:06:19,229 --> 00:06:21,030 Sure do. Why? What's going on? 132 00:06:21,064 --> 00:06:22,464 We're looking for him. Have you seen him? 133 00:06:22,499 --> 00:06:23,699 Have you spoken to him? 134 00:06:23,733 --> 00:06:25,301 Thursday we had drinks together. 135 00:06:25,335 --> 00:06:27,569 - How you know him? - We coach at the Y together. 136 00:06:27,604 --> 00:06:29,605 You ever seen him with this guy? 137 00:06:29,639 --> 00:06:31,640 No, don't know that guy. 138 00:06:31,675 --> 00:06:34,143 Wait, are you telling me that Joe's missing? 139 00:06:34,177 --> 00:06:36,145 - Yes, since Thursday. - Last time you saw Joe, 140 00:06:36,179 --> 00:06:38,047 was he acting nervous? Scared of anybody? 141 00:06:38,081 --> 00:06:40,382 No, we were just catching up at the Slide Bar. 142 00:06:40,417 --> 00:06:43,052 Okay, so it was just you two at the bar all night? 143 00:06:43,086 --> 00:06:44,219 For the most part. 144 00:06:44,254 --> 00:06:46,155 Then he met this little honey and they left together. 145 00:06:46,189 --> 00:06:48,991 - You catch her name? - Sonya something. 146 00:06:49,025 --> 00:06:50,993 Look, are we done? I gotta get to work. 147 00:06:51,027 --> 00:06:52,895 Yeah, just stay in town, Calvin. 148 00:06:52,929 --> 00:06:55,130 I'm not going anywhere. 149 00:06:56,633 --> 00:06:59,068 I just talked to Mattison at the lab. 150 00:06:59,102 --> 00:07:02,604 The blood in Baker's living room is a match to Atwater. 151 00:07:06,943 --> 00:07:08,911 Sarge, we got something. 152 00:07:08,945 --> 00:07:10,846 I've been monitoring Joe Baker's social media. 153 00:07:10,880 --> 00:07:13,415 This just got posted. 154 00:07:13,450 --> 00:07:14,950 Listen. Listen to me. 155 00:07:14,985 --> 00:07:16,352 I ain't got it, man. 156 00:07:16,386 --> 00:07:18,087 All right, come on. 157 00:07:18,121 --> 00:07:20,934 - There he is. - This is payback. 158 00:07:20,959 --> 00:07:23,200 It was posted anonymously. Screen name "Venganza." 159 00:07:23,225 --> 00:07:24,456 Means revenge. 160 00:07:24,481 --> 00:07:26,261 This profile's fake. It was created just to post this. 161 00:07:26,296 --> 00:07:27,997 All right, we know we got at least two offenders. 162 00:07:28,031 --> 00:07:29,698 There's one guy filming, and one guy doing the beating. 163 00:07:29,733 --> 00:07:32,211 All right, let's get some OCD techs on this right away. 164 00:07:32,236 --> 00:07:33,802 - I want someone we can trust. - I got a guy. 165 00:07:33,837 --> 00:07:36,505 Good, use him. Al, Antonio. 166 00:07:36,539 --> 00:07:38,422 You shake down every Latino gang, 167 00:07:38,447 --> 00:07:40,476 drug crew associated with Joe Baker. 168 00:07:40,510 --> 00:07:41,777 All right, run it again. 169 00:07:41,811 --> 00:07:43,679 - Freeze on that fist. - Okay. 170 00:07:43,713 --> 00:07:45,280 It's a Mexican flag, gangster style. 171 00:07:45,315 --> 00:07:47,683 All right, see if it pops with any of our knowns. 172 00:07:47,717 --> 00:07:49,885 Look at the windows. Stained glass. 173 00:07:49,919 --> 00:07:51,553 - Yeah. Church? - Could be. 174 00:07:51,588 --> 00:07:52,788 Well, it's better than nothing. 175 00:07:52,822 --> 00:07:55,057 - Good news, he's alive. - Yeah. 176 00:07:55,091 --> 00:07:57,459 And he's gonna stay that way. 177 00:08:07,203 --> 00:08:09,805 Hey, yo. Keep it down, man. 178 00:08:09,839 --> 00:08:11,006 They'll come back. 179 00:08:11,041 --> 00:08:13,175 What the hell did you do to them? 180 00:08:13,209 --> 00:08:15,677 I ain't do nothin' to them. All right? 181 00:08:15,712 --> 00:08:17,179 I never seen them before in my life. 182 00:08:17,213 --> 00:08:19,348 Man, you think now is a good time to play me, fam? 183 00:08:19,382 --> 00:08:20,749 Huh? If you got their dope, 184 00:08:20,784 --> 00:08:22,418 just give it back. Man, this ain't worth it. 185 00:08:22,452 --> 00:08:24,386 The hell's wrong with you? You deaf or something, man? 186 00:08:24,421 --> 00:08:25,692 What'd I just say? 187 00:08:25,717 --> 00:08:27,323 I don't know them, 188 00:08:27,348 --> 00:08:29,491 and I ain't got their dope, a'ight? 189 00:08:29,526 --> 00:08:30,893 I'm out of the game. 190 00:08:30,927 --> 00:08:32,594 I've been clean ever since I made parole. 191 00:08:32,629 --> 00:08:34,163 Come on, man. Only chance we got is 192 00:08:34,197 --> 00:08:35,664 if you own up to the truth, Joe, that's it. 193 00:08:35,698 --> 00:08:36,932 Don't you talk to me 194 00:08:36,966 --> 00:08:39,068 about owning up to no truth, a'ight? 195 00:08:39,102 --> 00:08:41,904 - You need to do that. - Not now, not now. 196 00:08:41,938 --> 00:08:44,173 Come on, Joe. Not now, man. 197 00:08:44,207 --> 00:08:46,742 I feel like I'm in hell being chained up with the bastard 198 00:08:46,930 --> 00:08:48,744 who murdered my son. 199 00:08:56,951 --> 00:08:58,357 - Sergeant. - Yeah? 200 00:08:58,382 --> 00:09:00,834 A couple of things. According to Halstead's guy at OCD, 201 00:09:00,842 --> 00:09:02,376 the Facebook post is a dead end. 202 00:09:02,410 --> 00:09:03,777 - The IP address is encrypted. - All right. 203 00:09:03,812 --> 00:09:05,646 I had more luck digging into Joe Baker. 204 00:09:05,680 --> 00:09:08,215 Found a connection between him and Atwater. 205 00:09:08,249 --> 00:09:10,170 - That is Ronnie Cartwright. - Mm-hmm. 206 00:09:10,195 --> 00:09:12,886 Five years ago Ronnie robs a 7-Eleven in West Lawn. 207 00:09:12,921 --> 00:09:15,236 He kills the clerk, the whole thing is caught on video, 208 00:09:15,261 --> 00:09:17,730 - and Ronnie's on the lam. - Atwater made the arrest. 209 00:09:17,755 --> 00:09:19,653 Yeah, Atwater was conducting a canvas, 210 00:09:19,678 --> 00:09:21,812 sees Ronnie coming out of the housing projects. 211 00:09:21,837 --> 00:09:23,593 Ronnie runs. Atwater corners him. 212 00:09:23,627 --> 00:09:26,427 Ronnie pulls a gun. Good-bye Ronnie. 213 00:09:27,431 --> 00:09:28,755 Were you there? 214 00:09:28,951 --> 00:09:30,667 I was close, but I didn't see it. 215 00:09:30,701 --> 00:09:32,135 But there were a lot of witnesses. 216 00:09:32,169 --> 00:09:34,971 And Atwater went through the Round Table, IPRA, IAD, 217 00:09:35,006 --> 00:09:37,629 you name it. It was ruled a good shoot. 218 00:09:37,839 --> 00:09:40,175 Okay, I'll bite. 219 00:09:40,945 --> 00:09:42,912 What's this got to do with Joe Baker? 220 00:09:42,947 --> 00:09:44,581 - Everything. - Hey. 221 00:09:44,615 --> 00:09:45,877 - What's up? - We found Michelle, 222 00:09:45,918 --> 00:09:47,517 the girl that messaged Atwater last night. 223 00:09:47,542 --> 00:09:49,910 - Yeah. - She's Joe Baker's sister. 224 00:09:51,601 --> 00:09:54,169 Bring her in now. 225 00:09:54,394 --> 00:09:56,362 How is that possible? 226 00:09:56,396 --> 00:09:58,347 You have no idea what's going on? 227 00:09:58,431 --> 00:10:00,065 Like I just told you, 228 00:10:00,100 --> 00:10:02,902 I called Kevin 'cause I was worried about my brother. 229 00:10:02,936 --> 00:10:04,537 - He's been missing... - Yes, we know. 230 00:10:04,562 --> 00:10:05,971 His parole officer called you yesterday. 231 00:10:06,006 --> 00:10:07,473 Joe missed a meeting. You went by his house. 232 00:10:07,507 --> 00:10:09,275 He wasn't there. You called him. 233 00:10:09,309 --> 00:10:11,043 - He's not answering. We know. - Okay, I get it. 234 00:10:11,077 --> 00:10:12,445 You're scared. 235 00:10:12,646 --> 00:10:15,273 - Why not call the police? - I did. 236 00:10:15,448 --> 00:10:17,750 The car never showed. 237 00:10:17,784 --> 00:10:19,385 They get here fast to arrest us, 238 00:10:19,419 --> 00:10:20,986 not so much when we need help. 239 00:10:21,021 --> 00:10:23,455 Why would you call the guy who killed your nephew? 240 00:10:23,490 --> 00:10:26,826 I don't blame Kevin for what went down. 241 00:10:26,860 --> 00:10:28,327 I loved Ronnie. 242 00:10:28,361 --> 00:10:30,296 But I knew what kind of kid he was. 243 00:10:30,330 --> 00:10:32,131 Always trying to be a gangster. 244 00:10:32,165 --> 00:10:33,732 Wouldn't listen to nobody. 245 00:10:33,767 --> 00:10:37,636 And Kevin always said if I needed something to call. 246 00:10:37,671 --> 00:10:39,471 - So I did. - Because you were worried 247 00:10:39,506 --> 00:10:41,607 about Joe being in trouble with gangbangers? 248 00:10:41,641 --> 00:10:42,708 No. 249 00:10:42,742 --> 00:10:45,244 - He's out of the game. - He ain't out of the game. 250 00:10:45,278 --> 00:10:48,781 We found a half a kilo of cocaine in Joe's garage. 251 00:10:48,815 --> 00:10:50,916 What? 252 00:10:50,951 --> 00:10:54,753 - No. That can't be ri... - Michelle. 253 00:10:54,788 --> 00:10:56,856 Do you know who Joe was running with? 254 00:10:56,890 --> 00:10:59,291 No. No. He's not dealing anymore. 255 00:10:59,326 --> 00:11:00,993 I know my brother. 256 00:11:01,027 --> 00:11:04,396 This isn't... this isn't making any sense. 257 00:11:05,665 --> 00:11:07,366 You know anyone with that tattoo? 258 00:11:07,400 --> 00:11:10,469 - No. - You sure? 259 00:11:10,503 --> 00:11:13,472 Look, I'm telling you I don't know. 260 00:11:22,249 --> 00:11:23,482 You packing quite a cohete. 261 00:11:23,516 --> 00:11:25,184 You ain't a cop, are you? 262 00:11:25,218 --> 00:11:27,386 Cop? I'm a security guard. 263 00:11:27,420 --> 00:11:30,022 Glock 17 CPD's bread and butter. 264 00:11:30,056 --> 00:11:31,824 I don't know about that, man. My boss gave me a gun. 265 00:11:31,858 --> 00:11:33,692 I said thank you. I kept on moving. 266 00:11:33,727 --> 00:11:35,494 Hmm. 267 00:11:37,831 --> 00:11:39,865 - What's your name? - Anthony? 268 00:11:39,900 --> 00:11:41,500 Anthony. 269 00:11:41,534 --> 00:11:44,203 I just want my product returned, Anthony. 270 00:11:44,237 --> 00:11:45,504 This is how I feed my family. 271 00:11:45,538 --> 00:11:46,672 I told you. I don't have it. 272 00:11:46,706 --> 00:11:48,140 I'm sorry to hear about that. 273 00:11:48,174 --> 00:11:50,476 Come on, man. I'm not the guy, okay? 274 00:11:50,510 --> 00:11:51,877 What were you doing over at his house then? 275 00:11:51,912 --> 00:11:53,145 I was going over there to just meet up 276 00:11:53,179 --> 00:11:54,480 with him on a Friday night. 277 00:11:54,514 --> 00:11:55,648 - To do what? - To hang out. We homeys. 278 00:11:55,682 --> 00:11:57,216 - Homeys? - Yeah. 279 00:11:57,250 --> 00:11:58,684 You the same homey that was with him the other night 280 00:11:58,718 --> 00:12:00,719 I got jacked at his house? 281 00:12:00,754 --> 00:12:02,154 I already told you, I don't know nothing about that. 282 00:12:04,391 --> 00:12:06,492 Yo, got the cash. 283 00:12:06,526 --> 00:12:07,993 Wore a mask. 284 00:12:08,028 --> 00:12:09,261 How much you pull? 285 00:12:09,296 --> 00:12:11,230 300. Maxed out Joe's card. 286 00:12:11,264 --> 00:12:13,032 But check out the receipt. 287 00:12:13,066 --> 00:12:15,234 You richer than you look. 288 00:12:15,268 --> 00:12:18,003 Damn. 19 G's in the savings? 289 00:12:18,038 --> 00:12:20,339 Yeah, and you ain't getting none of that. 290 00:12:20,373 --> 00:12:21,674 No? 291 00:12:21,708 --> 00:12:23,042 The city gave me that money 292 00:12:23,076 --> 00:12:24,610 for what they did to my son. 293 00:12:24,644 --> 00:12:27,279 It's a settlement. And it's all that I have left. 294 00:12:27,314 --> 00:12:30,082 So you're gonna have to bury me before I give it up. 295 00:12:30,116 --> 00:12:32,518 - Yeah, you sure about that? - Yeah, I'm damn sure... 296 00:12:36,756 --> 00:12:38,357 You don't tell me how it's gonna be. 297 00:12:38,391 --> 00:12:40,759 Monday morning, you and me, we going to the bank. 298 00:12:40,794 --> 00:12:43,028 And you're gonna take out all 19,000. 299 00:12:43,063 --> 00:12:45,898 We'll bring a shovel just in case you're feeling stupid. 300 00:12:56,676 --> 00:12:58,210 Okay, got it. Thanks. 301 00:12:58,244 --> 00:12:59,311 All right, listen up. 302 00:12:59,346 --> 00:13:00,713 Asset Forfeiture got a hit 303 00:13:00,747 --> 00:13:03,048 on Joe Baker's debit card. 304 00:13:03,083 --> 00:13:05,985 These surveillance stills are from a walk-up ATM 305 00:13:06,019 --> 00:13:06,885 in West Lawn. 306 00:13:06,920 --> 00:13:09,488 This guy with a max took out 300 bucks. 307 00:13:09,522 --> 00:13:10,923 Maxed out Joe's daily limit, 308 00:13:10,957 --> 00:13:12,725 but he still got over 19 grand in the account. 309 00:13:12,759 --> 00:13:14,493 - When was this? - Three hours ago. 310 00:13:14,527 --> 00:13:16,128 So, if they're after money, there's a good chance 311 00:13:16,162 --> 00:13:18,464 they're gonna wait until Monday and wipe out the account. 312 00:13:18,498 --> 00:13:19,798 Well, that leaves us 36 hours. 313 00:13:19,833 --> 00:13:21,266 All right, Jay, Upton, head over 314 00:13:21,301 --> 00:13:22,901 to West Lawn to this ATM. 315 00:13:22,936 --> 00:13:25,671 Check PODS, surveillance of nearby businesses. 316 00:13:25,705 --> 00:13:29,108 Maybe we catch Skeletor parked somewhere close. 317 00:13:48,395 --> 00:13:49,528 Hey, you sure you okay? 318 00:13:50,997 --> 00:13:54,433 It ain't the first time I've been shot. 319 00:13:54,467 --> 00:13:56,769 And you... 320 00:13:56,803 --> 00:13:59,104 I bet you see this all the time, being police. 321 00:13:59,139 --> 00:14:01,640 Shooting brothers for no reason. 322 00:14:03,476 --> 00:14:06,645 You know, I know two people 323 00:14:06,679 --> 00:14:09,515 that were out there that night. 324 00:14:09,549 --> 00:14:11,683 Both of them say... 325 00:14:11,718 --> 00:14:14,119 Ronnie never tried to grab a gun. 326 00:14:14,154 --> 00:14:16,488 - He never even reached for it. - No. No. 327 00:14:16,523 --> 00:14:20,626 You shot Ronnie like he was a damn dog. 328 00:14:20,660 --> 00:14:22,127 You put his ass in the ground. 329 00:14:22,162 --> 00:14:23,829 You don't know what the hell happened, man. 330 00:14:23,863 --> 00:14:27,499 Yes, I do. I damn sure do. 331 00:14:27,534 --> 00:14:29,868 The city paid me 20 G's. 332 00:14:29,903 --> 00:14:33,572 That shows and proves you a damn murderer. 333 00:14:33,606 --> 00:14:36,542 I bet you don't even think about it again. 334 00:14:43,183 --> 00:14:45,484 I killed a young black male, Joe. 335 00:14:45,518 --> 00:14:48,087 Yeah, you did. 336 00:14:48,121 --> 00:14:52,858 You have no idea how much that affects me. 337 00:14:52,892 --> 00:14:54,893 Think I became a cop so that I could kill people, man? 338 00:14:54,928 --> 00:14:57,062 Especially not my own people. We talking about Ronnie. 339 00:14:57,097 --> 00:14:58,397 Yeah, right. 340 00:14:58,431 --> 00:15:01,834 Ronnie's from the same place I'm from. 341 00:15:01,868 --> 00:15:05,003 Come on, man. I think about that boy damn near every day. 342 00:15:05,038 --> 00:15:09,141 He one of the last faces I see when I shut my eyes at night. 343 00:15:10,410 --> 00:15:12,878 And you know who else I think about? 344 00:15:12,912 --> 00:15:15,080 Huh? 345 00:15:15,115 --> 00:15:18,083 That clerk he murdered. 346 00:15:18,118 --> 00:15:21,286 You even know his name? 347 00:15:21,321 --> 00:15:23,122 Do you even care? 348 00:15:23,156 --> 00:15:26,058 Mikal Shamardi. 349 00:15:27,393 --> 00:15:29,862 He was also in dental school. He also had a wife. 350 00:15:29,896 --> 00:15:31,530 Her name was Kimberly, and they had a bright future 351 00:15:31,564 --> 00:15:33,265 ahead of 'em before your son 352 00:15:33,299 --> 00:15:34,900 came and took it for $312. 353 00:15:34,934 --> 00:15:37,436 That clerk owed my son money. 354 00:15:37,470 --> 00:15:40,606 - He was just there to collect. - It was a robbery, Joe. 355 00:15:40,640 --> 00:15:42,207 Says you. 356 00:15:42,242 --> 00:15:43,876 Says you. 357 00:15:43,910 --> 00:15:48,981 And what? So... so you a cop, so you just get to win? 358 00:15:49,015 --> 00:15:50,616 Nah. 359 00:15:50,650 --> 00:15:53,552 Let me tell you something. Right here. 360 00:15:53,586 --> 00:15:55,454 Right now. 361 00:15:55,488 --> 00:15:57,589 I got the power. 362 00:15:57,624 --> 00:16:00,392 Because if I tell those cats you a damn cop 363 00:16:00,426 --> 00:16:01,793 they gonna light your ass up. 364 00:16:01,828 --> 00:16:03,629 Man, they're gonna light your ass up too. 365 00:16:03,663 --> 00:16:05,564 Yeah, well. 366 00:16:05,598 --> 00:16:07,399 Since I'm gonna die anyway, 367 00:16:07,433 --> 00:16:10,569 I may as well get some satisfaction before I go. 368 00:16:19,646 --> 00:16:21,079 Take a seat. 369 00:16:21,114 --> 00:16:22,414 Look, I still don't understand what I... 370 00:16:22,448 --> 00:16:23,916 Shut up. 371 00:16:23,950 --> 00:16:25,984 Is it Sonya or Elisa? 372 00:16:26,019 --> 00:16:27,753 Sonya? My name is Elisa. What... what is this? 373 00:16:27,787 --> 00:16:29,922 Elisa, you ever been to Slide Bar? 374 00:16:29,956 --> 00:16:31,256 No, that doesn't ring any bells. 375 00:16:31,291 --> 00:16:33,125 - It doesn't? - Anything ringing now? 376 00:16:33,159 --> 00:16:35,027 That's your car. We ran the plates, see? 377 00:16:35,061 --> 00:16:36,695 You need to tell us what happened. 378 00:16:36,729 --> 00:16:38,389 Nothing, that's just a drunk guy 379 00:16:38,414 --> 00:16:40,199 - that I gave a ride home to. - Elisa! 380 00:16:40,233 --> 00:16:42,434 You need to stop lying because this 381 00:16:42,468 --> 00:16:44,937 this right here, that's kidnapping and assault. 382 00:16:44,971 --> 00:16:46,271 And a couple of Class A felonies. 383 00:16:46,306 --> 00:16:47,839 The other guy they kidnapped is a cop. 384 00:16:47,874 --> 00:16:49,808 - And my friend. - So we're done playing. 385 00:16:49,842 --> 00:16:51,977 Where are they? Where are they?! 386 00:16:52,011 --> 00:16:53,612 I don't know, I don't know. He didn't tell me. 387 00:16:53,646 --> 00:16:54,980 Who didn't tell you? 388 00:16:55,014 --> 00:16:57,391 Reimundo. Reimundo Morales. 389 00:16:57,416 --> 00:16:59,218 He's this guy that I know. He paid me to do it. 390 00:16:59,252 --> 00:17:01,520 I... I swear I don't know anything about a cop. 391 00:17:01,554 --> 00:17:02,788 Why'd Reimundo grab Joe Baker? 392 00:17:02,822 --> 00:17:04,723 Reimundo said Joe jumped him 393 00:17:04,757 --> 00:17:06,525 a few weeks ago and stole his drugs, 394 00:17:06,559 --> 00:17:08,026 and so he started following him. 395 00:17:08,061 --> 00:17:09,895 And then he saw Joe pull into the Slide Bar. 396 00:17:09,929 --> 00:17:12,631 And so he called me, and he... he told me to play him. 397 00:17:12,665 --> 00:17:14,566 Play him how? 398 00:17:14,601 --> 00:17:16,835 - Play him how!? - I told him... 399 00:17:16,869 --> 00:17:19,137 I told him I wanted to have sex with him. 400 00:17:19,172 --> 00:17:20,872 So I put... I put a pill in his drink 401 00:17:20,907 --> 00:17:22,507 and we met up with Reimundo at some parking lot. 402 00:17:22,542 --> 00:17:23,875 Okay, where did they take him? 403 00:17:23,910 --> 00:17:25,844 I don't know. I don't know, I swear. 404 00:17:25,878 --> 00:17:29,815 I don't know, I swear. 405 00:17:29,849 --> 00:17:31,316 Elisa Rodriguez, you're being charged 406 00:17:31,351 --> 00:17:33,578 with kidnapping and assault. Stop crying. 407 00:17:33,603 --> 00:17:35,571 No. 408 00:17:38,524 --> 00:17:40,993 You guys have been down here for a long time. 409 00:17:41,027 --> 00:17:45,097 It's been cold. No food, no water. 410 00:17:45,131 --> 00:17:47,899 I mean, you got to be thirsty. 411 00:17:49,202 --> 00:17:51,837 Come on. 412 00:17:51,871 --> 00:17:53,705 Here you go. 413 00:18:00,747 --> 00:18:03,248 That's the best you can do? Hm? 414 00:18:15,094 --> 00:18:17,229 Tell me something to make me stop. 415 00:18:17,263 --> 00:18:19,698 Like where my coke is. 416 00:18:19,732 --> 00:18:22,467 All right, I can't tell you 417 00:18:22,502 --> 00:18:25,137 where your coke is because I don't know. 418 00:18:25,171 --> 00:18:27,606 All right? Now, look. 419 00:18:27,640 --> 00:18:30,042 Whether you believe me or not, I'm telling you it's the truth. 420 00:18:30,076 --> 00:18:31,076 It's the truth. 421 00:18:31,110 --> 00:18:32,477 Wait, wait, wait a minute! 422 00:18:32,512 --> 00:18:34,079 But there's something I could tell you. 423 00:18:34,113 --> 00:18:37,115 There's something that you need to know. 424 00:18:37,150 --> 00:18:39,718 That man right there. He ain't who he says he is. 425 00:18:39,752 --> 00:18:41,153 What the hell you mean? 426 00:18:41,187 --> 00:18:42,754 - It means... - It means I was lying, man. 427 00:18:42,789 --> 00:18:44,589 I ain't no damn security guard, a'ight? 428 00:18:44,624 --> 00:18:46,625 I deal dope, too. 429 00:18:46,659 --> 00:18:47,893 Okay, I'm the one who took your coke. 430 00:18:47,927 --> 00:18:49,261 It was me and one of my partners. 431 00:18:49,295 --> 00:18:50,595 Joe ain't had nothing to do with it, 432 00:18:50,630 --> 00:18:52,130 but we did use his house. 433 00:18:52,165 --> 00:18:54,566 Okay? A'ight? Now, there it is. 434 00:18:54,600 --> 00:18:56,068 I did it. 435 00:18:56,102 --> 00:18:58,003 - And I know you want payback. - You damn right. 436 00:18:58,037 --> 00:19:00,072 Right. Which is understandable. 437 00:19:00,106 --> 00:19:02,574 - But that's also not smart. - Why? 438 00:19:02,608 --> 00:19:03,742 Because everyone knows that money 439 00:19:03,776 --> 00:19:05,410 spends better than revenge. 440 00:19:05,445 --> 00:19:06,845 Come on, man. 441 00:19:06,879 --> 00:19:08,647 Right? Let me get you some real money, man. 442 00:19:08,681 --> 00:19:09,981 Right? 443 00:19:10,016 --> 00:19:11,616 I'm talking about serious paper, dog. 444 00:19:11,651 --> 00:19:13,118 Just get us up out of here. 445 00:19:13,152 --> 00:19:16,288 Forget this whole misunderstanding, man, forgive. 446 00:19:16,322 --> 00:19:18,090 - I don't do forgiveness. - What? 447 00:19:18,124 --> 00:19:19,624 - That ain't in my nature. - Ah, man. 448 00:19:19,659 --> 00:19:21,093 Come on, man, huh. Nah. 449 00:19:21,127 --> 00:19:22,795 Come on, man. Nah, man. 450 00:19:52,559 --> 00:19:54,151 Here. 451 00:19:56,860 --> 00:20:01,094 This little game. It ain't gonna work. 452 00:20:01,688 --> 00:20:03,925 They're gonna kill us. 453 00:20:04,685 --> 00:20:06,386 It's just a matter of time. 454 00:20:06,423 --> 00:20:08,724 Oh, no, we're not dying. Not today. 455 00:20:08,758 --> 00:20:11,445 Okay? Just keep your damn mouth shut and let me do this. 456 00:20:15,035 --> 00:20:17,949 Hey. Hey, yo, man, let me holler at you. 457 00:20:18,134 --> 00:20:21,003 Can I ask you a question, man? You stupid or what? 458 00:20:21,037 --> 00:20:23,241 - Huh? - What the hell you say to me? 459 00:20:23,266 --> 00:20:24,757 I'm just saying, man, I just told your boy 460 00:20:24,782 --> 00:20:26,883 that I can get you a lot of money. 461 00:20:26,918 --> 00:20:28,852 And instead of asking me where it is or how much 462 00:20:28,886 --> 00:20:30,456 this man drilled a damn hole in my leg. 463 00:20:30,597 --> 00:20:33,023 Okay. 464 00:20:33,057 --> 00:20:34,424 How much? 465 00:20:34,459 --> 00:20:36,269 100K. 466 00:20:36,427 --> 00:20:37,928 Hm. 467 00:20:37,962 --> 00:20:39,896 When can you get it by? 468 00:20:39,931 --> 00:20:42,072 As soon as you get me a damn phone. 469 00:20:44,775 --> 00:20:46,536 Yo. 470 00:20:46,571 --> 00:20:48,405 Don't play me, homey. 471 00:20:48,439 --> 00:20:49,535 It's insulting. 472 00:20:52,353 --> 00:20:55,488 I wouldn't do that. I wouldn't do that, not to you. 473 00:20:55,523 --> 00:20:57,324 100K. 474 00:20:57,358 --> 00:21:00,660 A'ight? That's a lot of money, bro. 475 00:21:04,198 --> 00:21:05,699 Hey, Sarge, we got something. 476 00:21:05,733 --> 00:21:07,000 That brick of coke in Joe's garage. 477 00:21:07,034 --> 00:21:08,668 Techs lifted some prints. 478 00:21:08,703 --> 00:21:11,004 They match Calvin Hill. 479 00:21:11,038 --> 00:21:14,140 Calvin Hill? His friend from the Y? 480 00:21:14,175 --> 00:21:17,444 Grab him. Put him in the cage. 481 00:21:20,047 --> 00:21:22,515 You got a problem with that? 482 00:21:22,550 --> 00:21:24,451 No. 483 00:21:27,321 --> 00:21:30,190 You don't know how many times I thought about killing you. 484 00:21:32,093 --> 00:21:33,526 I'm guessing a lot. 485 00:21:35,563 --> 00:21:39,132 I used to think of all kind of ways of how to do it. 486 00:21:39,166 --> 00:21:42,869 Smashing you in the head with a bat. 487 00:21:42,903 --> 00:21:46,206 Shooting you in the back of the head. 488 00:21:46,240 --> 00:21:48,375 Or the face. 489 00:21:48,409 --> 00:21:52,045 Guess it wouldn't make much difference. 490 00:21:52,079 --> 00:21:54,381 But you know what I would... 491 00:21:54,415 --> 00:21:57,584 I would usually come back to this. 492 00:21:57,618 --> 00:21:59,819 Me... 493 00:21:59,854 --> 00:22:02,021 Grabbing you by the neck. 494 00:22:04,191 --> 00:22:07,861 Squeezing as hard as I could. 495 00:22:07,895 --> 00:22:11,030 Then watching your eyes go blank. 496 00:22:13,434 --> 00:22:16,903 I used to think about that at night in the joint. 497 00:22:19,240 --> 00:22:23,143 It's my own little special way of counting sheep. 498 00:22:32,119 --> 00:22:35,455 Ronnie would be 20 next week. 499 00:22:35,489 --> 00:22:38,057 If it wasn't for you. 500 00:22:40,161 --> 00:22:42,228 I know. 501 00:22:43,831 --> 00:22:46,266 But none of this is on you, huh? 502 00:22:46,300 --> 00:22:48,268 Me? 503 00:22:48,302 --> 00:22:50,136 I remember Ronnie. He wasn't a bad kid. 504 00:22:50,171 --> 00:22:52,605 Till he started imitating his gangbanger daddy. 505 00:22:52,640 --> 00:22:54,207 I was teaching him how to be a man. 506 00:22:54,241 --> 00:22:56,843 You were teaching him how to die. 507 00:23:14,595 --> 00:23:16,362 What's this? 508 00:23:19,467 --> 00:23:23,837 This is where we talk to people when there's... 509 00:23:23,871 --> 00:23:26,406 Special circumstances. 510 00:23:26,440 --> 00:23:29,142 - Okay, I don't follow. - Hm. 511 00:23:29,176 --> 00:23:31,010 Well, we dumped your phone. 512 00:23:31,045 --> 00:23:33,413 Found a lot of calls to Reimundo Morales. 513 00:23:33,447 --> 00:23:36,516 Mm-hmm. The drug dealer you ripped off. 514 00:23:36,550 --> 00:23:39,819 Holding your friend Joe and my friend Kevin, 515 00:23:39,854 --> 00:23:42,956 a cop, hostage. 516 00:23:43,624 --> 00:23:46,159 See Joe... 517 00:23:46,193 --> 00:23:48,995 He wasn't even in town the night of the robbery. 518 00:23:49,029 --> 00:23:50,997 Mm-hmm. 519 00:23:51,031 --> 00:23:52,632 Yeah, we talked to his parole officer. 520 00:23:52,666 --> 00:23:55,802 You know what he said? 521 00:23:55,836 --> 00:23:58,471 He said Joe was in Wisconsin. 522 00:24:00,875 --> 00:24:03,009 But I guess you already knew that. 523 00:24:03,043 --> 00:24:06,012 - I want a lawyer. - Oh, it's too late for that. 524 00:24:10,017 --> 00:24:13,386 Calvin. 525 00:24:13,420 --> 00:24:15,989 - Where's Reimundo live? - I don't know. 526 00:24:16,023 --> 00:24:18,833 You don't know? Don't know. 527 00:24:19,059 --> 00:24:21,628 - Here, catch. - Man. 528 00:24:21,662 --> 00:24:25,131 What the hell are you doing? 529 00:24:25,165 --> 00:24:27,433 Yeah, what am I doing? 530 00:24:29,737 --> 00:24:31,371 Two years ago, 531 00:24:31,405 --> 00:24:35,041 put some punk in here, held him for a few hours. 532 00:24:35,075 --> 00:24:38,044 Turns out he snuck a gun in here. 533 00:24:38,078 --> 00:24:39,812 Put it under his chin. 534 00:24:43,884 --> 00:24:45,885 Blew the top of his head off. 535 00:24:45,920 --> 00:24:48,154 His finger prints were all over the gun. 536 00:24:51,091 --> 00:24:55,028 - Where's Reimundo live? - I don't know. 537 00:24:55,062 --> 00:24:58,765 Okay! Me and one of my boys ripped off Reimundo. 538 00:24:58,799 --> 00:25:02,468 We wore mask so he wouldn't know it was us. 539 00:25:03,804 --> 00:25:05,872 Was Reimundo with anybody else? 540 00:25:05,906 --> 00:25:07,840 Yeah. 541 00:25:07,875 --> 00:25:10,043 I think it was his cousin. 542 00:25:10,077 --> 00:25:12,412 A guy named Vasquez. 543 00:25:12,446 --> 00:25:16,583 We took a half a brick, and I hid it in Joe's garage. 544 00:25:16,617 --> 00:25:19,052 That's all I got. 545 00:25:19,086 --> 00:25:20,753 I swear, man. 546 00:25:22,823 --> 00:25:24,991 Please. 547 00:25:26,827 --> 00:25:28,962 Arrest this punk. 548 00:25:28,996 --> 00:25:31,698 Come on. Come on. 549 00:25:40,641 --> 00:25:42,909 I hear you been putting ideas in my cousin's head. 550 00:25:42,943 --> 00:25:44,377 Yeah. They real good ideas though. 551 00:25:44,411 --> 00:25:46,713 You expect me to believe 100 grand? 552 00:25:46,747 --> 00:25:48,314 If I'm lying, you'll kill me, right? 553 00:25:48,349 --> 00:25:50,283 - Think about it. - Okay, where's the money? 554 00:25:50,317 --> 00:25:52,118 With my homey, A.D. 555 00:25:52,152 --> 00:25:54,220 I gave him three bricks last week. 556 00:25:54,254 --> 00:25:56,122 At 35 a piece so, I mean, you do the math. 557 00:25:56,156 --> 00:25:57,824 - And your boy's got the money? - Come on, man. 558 00:25:57,858 --> 00:25:59,258 Of course he's got the money. 559 00:25:59,293 --> 00:26:00,960 A'ight. It's my money. 560 00:26:00,995 --> 00:26:03,162 You hear me? So just let me get on the phone with him. 561 00:26:03,197 --> 00:26:04,897 Come on, bro. You can listen to the whole conversation 562 00:26:04,932 --> 00:26:07,900 if you want to, just at least let me make the phone call. 563 00:26:10,504 --> 00:26:12,639 Put in the number. 564 00:26:24,018 --> 00:26:26,914 If someone doesn't answer, you die. 565 00:26:33,731 --> 00:26:35,052 Hey. 566 00:26:35,090 --> 00:26:37,567 Atwater has been missing for 32 hours. 567 00:26:37,615 --> 00:26:39,215 Adam, 32 hours. 568 00:26:39,250 --> 00:26:40,817 Isn't it time for all hands on deck? 569 00:26:40,851 --> 00:26:42,585 It might be worth the risk. It's Atwater. 570 00:26:42,620 --> 00:26:43,877 It's not our call. 571 00:26:43,902 --> 00:26:45,455 Somebody in Narcos could know something. 572 00:26:45,489 --> 00:26:46,890 You got to let it go. 573 00:26:46,924 --> 00:26:48,526 - I don't want to let it go. - All right, hey. 574 00:26:48,551 --> 00:26:50,852 We got to stay cool. 575 00:26:50,995 --> 00:26:54,483 - All right? It's gonna be fine. - Sure, whatever you say. 576 00:26:56,767 --> 00:26:58,920 That's my UC phone. Maybe it's a tip. 577 00:26:59,003 --> 00:27:00,194 You know? 578 00:27:04,608 --> 00:27:07,443 - Yeah. - Hey. A.D. 579 00:27:07,478 --> 00:27:09,312 A.D. What's up, man? 580 00:27:09,346 --> 00:27:11,147 Uh, I need to renegotiate 581 00:27:11,172 --> 00:27:12,842 that deal from last week, man. 582 00:27:12,867 --> 00:27:14,108 You can do me that solid, right? 583 00:27:14,151 --> 00:27:16,319 Hey, you cool, man? I haven't heard from you. 584 00:27:16,353 --> 00:27:18,254 Hey, hey, hey, hey, I'm good, okay? 585 00:27:18,289 --> 00:27:19,622 Just listen to what I'm saying. 586 00:27:19,657 --> 00:27:21,563 Last week, right? 587 00:27:21,617 --> 00:27:23,118 I fronted you 3 bricks at about 35. 588 00:27:23,181 --> 00:27:25,216 So you should be at about 105 large, right? 589 00:27:25,250 --> 00:27:26,283 You want the money now? 590 00:27:26,318 --> 00:27:28,953 - Yeah, man, things change. - We had a deal. 591 00:27:28,987 --> 00:27:30,454 I'm not saying we don't. 592 00:27:30,488 --> 00:27:32,623 I'm not saying we don't have a deal, I'm just saying 593 00:27:32,657 --> 00:27:34,625 I need my money now so 594 00:27:34,659 --> 00:27:37,294 how about next time I get you in about 30 a piece, huh? 595 00:27:37,329 --> 00:27:39,663 - How that sound? - I hear that. 596 00:27:39,698 --> 00:27:41,966 Okay, so we good? 597 00:27:42,000 --> 00:27:44,835 I can get you 90, only cause it's you. 598 00:27:44,869 --> 00:27:46,203 When and where, bro? 599 00:27:46,238 --> 00:27:47,471 Yeah, that's what I'm talking about. 600 00:27:47,505 --> 00:27:48,872 Let's meet me at that 601 00:27:48,907 --> 00:27:50,908 Old factory on 95th and Bishop, 602 00:27:50,942 --> 00:27:52,309 and I'll send one of my guys 603 00:27:52,344 --> 00:27:54,712 - to come grab that. - No, no, no, man. 604 00:27:54,746 --> 00:27:56,247 It's gotta be you. 605 00:27:56,281 --> 00:27:58,582 I'm not giving that kind of cash to a stranger. 606 00:27:58,617 --> 00:28:00,751 A.D. This the only way it's gonna work, 607 00:28:00,785 --> 00:28:02,319 you understand me? 608 00:28:02,354 --> 00:28:03,654 So, 95th and Bishop. 609 00:28:03,688 --> 00:28:05,756 Bring the money, okay? 610 00:28:08,093 --> 00:28:09,326 A.D. 611 00:28:09,361 --> 00:28:11,262 All right, man, if that's how it is. 612 00:28:11,296 --> 00:28:13,697 It's your money. Give me two hours. 613 00:28:13,732 --> 00:28:16,700 My man. Sounds good to me. 614 00:28:17,936 --> 00:28:19,270 How are we gonna get the money? 615 00:28:19,304 --> 00:28:21,171 We can't go to Woods for the 1505 funds. 616 00:28:21,206 --> 00:28:23,374 Just let me worry about that. 617 00:28:24,909 --> 00:28:26,543 Get the money from my basement. 618 00:28:26,578 --> 00:28:29,513 Put it in a bag, stitch in a listening device and a tracker. 619 00:28:29,547 --> 00:28:30,848 You got it. 620 00:28:32,317 --> 00:28:34,518 Check, check. Bag mic work? 621 00:28:34,552 --> 00:28:36,120 You hear me all right? 622 00:28:36,154 --> 00:28:38,589 Copy. We got you over here, man. 623 00:28:38,623 --> 00:28:40,891 Hey. We got him. 624 00:28:45,063 --> 00:28:46,897 All right, Firebird's coming. 625 00:28:46,931 --> 00:28:49,033 Remember, let the exchange happen. 626 00:28:49,067 --> 00:28:51,168 This guy's gonna lead us to Atwater. 627 00:29:19,331 --> 00:29:21,265 You A.D.? 628 00:29:21,299 --> 00:29:23,500 Who's asking? 629 00:29:23,535 --> 00:29:25,069 Friend of Anthony's. 630 00:29:25,103 --> 00:29:27,304 You got a package for me? 631 00:29:43,888 --> 00:29:45,756 It's all there. 632 00:29:45,790 --> 00:29:48,058 I ain't taken your word. 633 00:29:58,470 --> 00:30:00,270 It's been real, yo. 634 00:30:00,305 --> 00:30:01,939 Hey. 635 00:30:03,208 --> 00:30:06,276 Tell Anthony I'll see him soon. 636 00:30:20,158 --> 00:30:23,227 Come on, man. What's the point, huh? 637 00:30:23,261 --> 00:30:26,530 Even if you got out, you're still zip tied. 638 00:30:26,564 --> 00:30:30,234 I can cut the zip-tie with that broken pipe right there. 639 00:30:32,570 --> 00:30:35,205 - You don't give up, do you? - No, I don't. 640 00:30:40,111 --> 00:30:42,980 Ronnie say anything before you shot him? 641 00:30:43,014 --> 00:30:45,482 Huh? For real, all right? 642 00:30:45,517 --> 00:30:49,353 I've been thinking about this for too long. 643 00:30:49,387 --> 00:30:52,156 Come on, man. 644 00:30:52,190 --> 00:30:55,025 That's not gonna bring Ronnie back. 645 00:30:55,059 --> 00:30:58,562 Okay? And that's not gonna get us out of here. 646 00:30:58,596 --> 00:31:01,198 So, let's focus on the now. 647 00:31:04,369 --> 00:31:06,703 Hey, I got the cash. I'm coming at you. 648 00:31:06,738 --> 00:31:09,673 No, no, change of plans. Take it over to Exley's. 649 00:31:09,707 --> 00:31:10,874 Stay there, stay hidden. 650 00:31:10,909 --> 00:31:12,176 I'll see you in a couple of hours. 651 00:31:12,210 --> 00:31:14,378 - I'm gonna clean up here. - You got it. 652 00:31:15,780 --> 00:31:17,414 I'm headed that way right now. 653 00:31:17,449 --> 00:31:20,250 Man, who'd have known it'd been so easy, right? 654 00:31:20,285 --> 00:31:22,019 He's going to a friend's place? 655 00:31:22,053 --> 00:31:23,854 He's not going back to the location. 656 00:31:23,888 --> 00:31:25,389 So these guys got what they wanted. 657 00:31:25,423 --> 00:31:27,691 - They're gonna kill Kevin. - All right, let's move in. 658 00:31:27,725 --> 00:31:30,027 Do not shoot unless necessary. 659 00:31:30,061 --> 00:31:31,962 This guy is our only link to Atwater. 660 00:31:31,996 --> 00:31:34,731 Repeat, do not shoot. 661 00:31:36,334 --> 00:31:38,535 Yo, I've been made. It's a setup. 662 00:31:45,443 --> 00:31:47,544 Get out the way! 663 00:31:47,579 --> 00:31:48,946 Come on! 664 00:31:56,154 --> 00:31:58,121 Chicago PD! Let's see those hands! 665 00:31:58,156 --> 00:32:00,357 - Do it! - Damn it! 666 00:32:01,092 --> 00:32:03,727 Let's see your hands. 667 00:32:03,761 --> 00:32:06,263 Billy! 668 00:32:06,297 --> 00:32:08,232 Billy. 669 00:32:08,266 --> 00:32:09,900 Whoa, whoa, whoa. Hey, hey, hey, hey. 670 00:32:09,934 --> 00:32:12,236 Hey, hey, drop the weapon. 671 00:32:12,270 --> 00:32:14,638 - Drop it. - Put the gun down. 672 00:32:14,672 --> 00:32:18,275 - Drop it or we will shoot you. - No, no, no, hey, hey. 673 00:32:18,309 --> 00:32:20,744 No one's gonna shoot you, man. 674 00:32:21,279 --> 00:32:24,081 All right? There you go. 675 00:32:24,115 --> 00:32:25,916 No one's gonna shoot you if you put that gun down. 676 00:32:25,950 --> 00:32:27,317 We just want to talk to you. 677 00:32:27,352 --> 00:32:29,753 - You talk to us, we can help. - Go to hell! 678 00:32:29,787 --> 00:32:32,356 Billy, hey. 679 00:32:32,390 --> 00:32:34,458 You talk to us. We can make this go away. 680 00:32:34,492 --> 00:32:36,760 Billy. 681 00:32:36,794 --> 00:32:38,495 Billy! 682 00:32:42,534 --> 00:32:45,602 No! 683 00:32:45,637 --> 00:32:47,971 5021 emergency, shots fired at police. 684 00:32:48,006 --> 00:32:50,040 - Offender down. - Where are they? 685 00:32:50,074 --> 00:32:52,876 - Where's my partner? - 3944 South Hoover. 686 00:32:52,911 --> 00:32:54,444 You're not dying. 687 00:32:54,479 --> 00:32:56,413 Come on, man. 688 00:33:01,019 --> 00:33:02,619 I got it. 689 00:33:02,654 --> 00:33:04,321 - He's gone. - I got this, I got this. 690 00:33:04,355 --> 00:33:06,657 - He's gone. - I got this. 691 00:33:11,829 --> 00:33:14,097 Adam, he's gone. 692 00:33:16,701 --> 00:33:19,136 Why'd you do that? You just killed Kevin, man. 693 00:33:19,170 --> 00:33:20,370 What'd you say? 694 00:33:20,405 --> 00:33:21,838 - You just killed Kevin! - Adam. 695 00:33:21,873 --> 00:33:23,473 Why couldn't you have shot him in the leg? 696 00:33:23,508 --> 00:33:25,208 - Adam! No! - He was our only lead! 697 00:33:25,243 --> 00:33:26,476 - Adam! - What if I miss 698 00:33:26,511 --> 00:33:28,011 and he shoots Burgess? Then what? 699 00:33:28,046 --> 00:33:30,147 It was the right call, Adam. Stop! 700 00:33:30,181 --> 00:33:31,815 It was the right call. 701 00:33:37,121 --> 00:33:40,190 - What do we do now? - Hey. 702 00:33:40,224 --> 00:33:43,160 I tell you what we do now. 703 00:33:43,194 --> 00:33:45,696 We all get back on the same page. 704 00:33:47,765 --> 00:33:50,867 And we double down on what we got. Al. 705 00:33:50,902 --> 00:33:53,604 Grab Billy's phone, ping Reimundo's burner. 706 00:33:53,638 --> 00:33:56,340 Okay, we all saw that Kevin was near a stained glass window. 707 00:33:56,374 --> 00:33:58,675 That means he's probably in a church. 708 00:33:58,710 --> 00:34:00,577 So we're gonna search every damn church 709 00:34:00,612 --> 00:34:02,879 within a mile radius of that cell tower. 710 00:34:02,914 --> 00:34:04,226 - Yeah. - Come on. 711 00:34:04,315 --> 00:34:06,550 We're running out of time. Let's go. 712 00:34:27,101 --> 00:34:29,369 There. 713 00:34:29,479 --> 00:34:31,237 Here. 714 00:34:33,580 --> 00:34:35,276 Hey, come on. That way. 715 00:36:29,609 --> 00:36:32,211 We all good, Joe. 716 00:36:32,270 --> 00:36:34,316 We good. 717 00:36:34,653 --> 00:36:36,874 - Wait. - I'll tell the cops he shot you. 718 00:36:36,927 --> 00:36:38,761 Wh... what are you doing? 719 00:36:38,804 --> 00:36:41,560 Is this the gun you used 720 00:36:41,740 --> 00:36:43,669 to kill my son? 721 00:36:43,842 --> 00:36:45,427 Huh? 722 00:36:45,644 --> 00:36:48,692 Well, how does it feel now, huh? 723 00:36:49,181 --> 00:36:51,716 How does it feel? 724 00:36:53,752 --> 00:36:55,737 Joe. 725 00:36:56,121 --> 00:36:58,299 What did my son say? 726 00:36:58,423 --> 00:37:01,058 - Right before you killed him dead. - Come on, Joe. 727 00:37:03,319 --> 00:37:05,695 Tell me how it went down! 728 00:37:06,865 --> 00:37:08,799 Tell me. 729 00:37:10,468 --> 00:37:12,169 I was yelling at him. I told him to stop. 730 00:37:12,204 --> 00:37:13,470 I told him to get down. 731 00:37:13,505 --> 00:37:15,339 I said, "Get down on your knees!" 732 00:37:15,373 --> 00:37:17,274 But Ronnie wouldn't do it. 733 00:37:17,309 --> 00:37:19,109 He wouldn't do it, Joe. He just kept on running. 734 00:37:19,144 --> 00:37:20,277 And then I just kept on screaming. 735 00:37:20,312 --> 00:37:21,512 And then he pulled out his gun. 736 00:37:21,546 --> 00:37:22,813 Last thing that came out of his mouth was 737 00:37:22,847 --> 00:37:26,784 "I don't get down on my knees for no man." 738 00:37:26,818 --> 00:37:28,118 He pulled out his gun, Joe. 739 00:37:28,153 --> 00:37:29,453 - And it was either... - Are you sure? 740 00:37:29,487 --> 00:37:30,788 - Come on, man. - That's what he said? 741 00:37:30,822 --> 00:37:32,289 - I wouldn't lie to you. - Are you sure 742 00:37:32,324 --> 00:37:34,124 that's what he said? 743 00:37:34,159 --> 00:37:36,961 I wouldn't lie to you, brother. 744 00:37:36,995 --> 00:37:38,829 I wouldn't. 745 00:37:40,332 --> 00:37:43,000 Are you... 746 00:37:43,034 --> 00:37:45,402 Come on, Joe. 747 00:37:45,437 --> 00:37:49,039 On everything I love, bro. 748 00:37:49,074 --> 00:37:50,975 Adam. 749 00:37:51,009 --> 00:37:52,409 Stand down. 750 00:37:52,444 --> 00:37:55,813 Stand down. Joe, put the gun down. 751 00:37:55,847 --> 00:37:57,581 We good, right? 752 00:37:57,616 --> 00:37:59,183 We good. 753 00:37:59,217 --> 00:38:02,486 Just drop it. We all good, bro. 754 00:38:02,520 --> 00:38:04,755 Stand down. We all good, right, Joe? 755 00:38:04,789 --> 00:38:06,890 Just put the gun down. 756 00:38:06,925 --> 00:38:08,892 Just put the gun down, man. 757 00:38:12,397 --> 00:38:14,331 We're all right. 758 00:38:19,971 --> 00:38:22,106 Ooh, how is that leg? 759 00:38:22,140 --> 00:38:25,509 It's not that bad. It'll be okay. 760 00:38:25,543 --> 00:38:27,344 So, Sarge, how about we give Joe a break 761 00:38:27,379 --> 00:38:30,948 on those drugs he stole? He did come through in the end. 762 00:38:30,982 --> 00:38:35,119 Joe didn't steal the drugs. Some punk named Calvin Hill. 763 00:38:35,153 --> 00:38:36,420 What? 764 00:38:36,454 --> 00:38:38,589 Yeah, whole thing was a mistake. 765 00:38:45,297 --> 00:38:46,964 Wow. 766 00:38:46,998 --> 00:38:48,432 Hey. 767 00:38:48,466 --> 00:38:50,534 - I know exactly who that is. - It's me. 768 00:38:50,568 --> 00:38:53,203 Yeah, what's up, girl? 769 00:38:53,238 --> 00:38:55,039 - Glad you're okay. - Me too. 770 00:38:55,073 --> 00:38:57,541 Thank you. Thank you. 771 00:38:58,576 --> 00:39:00,944 I'll be right back. Give me two seconds. 772 00:39:00,979 --> 00:39:03,547 Trudy, I'm sorry I missed your birthday. 773 00:39:03,581 --> 00:39:05,949 I was kind of in the middle... 774 00:39:05,984 --> 00:39:09,253 Mm. 775 00:39:16,127 --> 00:39:18,462 Antonio. 776 00:39:19,764 --> 00:39:22,566 I am sorry about before, man. 777 00:39:22,600 --> 00:39:24,735 I was really out of line. 778 00:39:24,769 --> 00:39:28,906 I was just... I was so worried about Kev. 779 00:39:28,940 --> 00:39:30,741 We all were. 780 00:39:32,711 --> 00:39:35,112 That was a hell of a shot though. 781 00:39:35,146 --> 00:39:37,414 Thanks. 782 00:39:51,896 --> 00:39:54,098 What's up? 783 00:39:54,132 --> 00:39:56,400 Yeah, what's happening? 784 00:39:59,804 --> 00:40:02,773 How you holding up? You all right? 785 00:40:02,807 --> 00:40:05,275 Yeah, I'm cool, you know. 786 00:40:05,310 --> 00:40:07,811 Doc says I'm gonna be all right so. 787 00:40:10,715 --> 00:40:13,951 I'm not gonna lie, I thought you stole the dope. 788 00:40:18,223 --> 00:40:21,325 And I ain't proud of that. 789 00:40:22,360 --> 00:40:24,762 I shouldn't assume that. 790 00:40:27,599 --> 00:40:30,667 But it does feel good to be wrong. 791 00:40:34,739 --> 00:40:36,807 So yeah. 792 00:40:37,609 --> 00:40:41,111 You got no idea how close I came to shooting you. 793 00:40:44,182 --> 00:40:45,949 Yeah. 794 00:40:50,422 --> 00:40:52,523 Why didn't you? 795 00:40:56,428 --> 00:40:59,696 Because of what you said before. 796 00:41:01,099 --> 00:41:04,401 Ronnie's last words. 797 00:41:04,436 --> 00:41:08,739 "I don't get on my knees for no man." 798 00:41:12,377 --> 00:41:14,678 I taught him that. 799 00:41:18,149 --> 00:41:21,185 I used to drill those damn words 800 00:41:21,219 --> 00:41:25,022 in his head every day since he was a little boy. 801 00:41:27,592 --> 00:41:31,028 So what he did... 802 00:41:31,062 --> 00:41:34,097 What happened... 803 00:41:35,300 --> 00:41:37,668 That's on me. 804 00:41:45,276 --> 00:41:47,611 It's on me. 805 00:42:04,308 --> 00:42:06,808 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 57783

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.