All language subtitles for Chasing.The.Dragon.2017.720p.WEB-DL.999MB.MkvCage

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto Download
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:01:25,245 --> 00:01:27,304 Before 1974 in Hong Kong. 3 00:01:27,347 --> 00:01:29,440 Can be said in the darkest history. 4 00:01:29,483 --> 00:01:33,419 In the colonial administration police corruption, corruption together. 5 00:01:45,365 --> 00:01:47,356 My name is Wu Shi Hao. 6 00:01:47,367 --> 00:01:50,234 At this time come to Hongkong. 7 00:01:50,337 --> 00:01:53,465 I with my friends came on the fourth day, just ate the first time. 8 00:01:53,474 --> 00:01:57,467 But I'm not afraid, I remember my dad told me. 9 00:01:57,511 --> 00:02:01,413 Life is dead in fate. 10 00:03:08,448 --> 00:03:11,417 - Eating - We are short-lived demons 11 00:03:11,418 --> 00:03:13,386 - I have returned - Eat porridge 12 00:03:13,420 --> 00:03:15,251 - Eat more porridge? - Yes 13 00:03:15,255 --> 00:03:17,280 - Eating porridge, eating porridge - A Ti eating porridge. 14 00:03:18,325 --> 00:03:19,417 Mother kos ... 15 00:03:19,459 --> 00:03:20,426 Sorry. 16 00:03:20,460 --> 00:03:23,224 - Tonight there must be, there yah. - You promise well 17 00:03:23,263 --> 00:03:25,424 - You do not forget yah - Yeah - Do not lie to me 18 00:03:25,465 --> 00:03:27,433 - Rancid boy - Porridge how does it feel? 19 00:03:27,501 --> 00:03:29,469 It's good. 20 00:03:29,503 --> 00:03:32,336 Delicious? Bragging. 21 00:03:32,372 --> 00:03:35,398 - You're great - Yes great. 22 00:03:37,511 --> 00:03:41,470 A Hua is porridge for you, hot, careful. 23 00:03:43,383 --> 00:03:45,214 Eat. 24 00:03:45,285 --> 00:03:47,253 Eat porridge. 25 00:03:50,457 --> 00:03:53,358 This night place is not open. 26 00:03:55,395 --> 00:03:57,488 - You go again fight - Work two cents 27 00:03:58,265 --> 00:03:59,527 Fighting 30 cents. 28 00:03:59,533 --> 00:04:01,501 Ten times there were nine unsuccessful fighting. 29 00:04:01,501 --> 00:04:04,334 Go scare, you go, then take the money. 30 00:04:04,371 --> 00:04:06,464 There's hair, who wants to be bald? 31 00:04:07,441 --> 00:04:09,500 I almost forgot. 32 00:04:15,024 --> 00:04:17,024 For you. 33 00:04:22,989 --> 00:04:24,957 Kak Lou you're late. 34 00:04:25,024 --> 00:04:28,926 Busy - Ouch, you know Yan Tong, grumpy. 35 00:04:29,396 --> 00:04:31,364 - It's a gift, not angry anymore right? - Whoa 36 00:04:31,398 --> 00:04:33,491 Wow great prize, he must see will drip saliva. 37 00:04:33,834 --> 00:04:34,926 - Come on - Ehm. 38 00:04:35,935 --> 00:04:37,869 Please go upstairs. 39 00:04:39,373 --> 00:04:42,342 - Just a birthday, until this is the invitation - Yes 40 00:04:42,442 --> 00:04:44,307 - Brother-in-law - Brother-in-law 41 00:04:44,344 --> 00:04:46,471 Lou's sister joined Yan's boss's birthday. 42 00:04:46,513 --> 00:04:49,482 - Now take a busy job yah? - Not bad 43 00:04:50,350 --> 00:04:52,341 For Yan boss. 44 00:04:52,386 --> 00:04:55,253 You go on your own, I do not serve you. 45 00:04:55,255 --> 00:04:57,382 Do not hesitate. 46 00:04:58,325 --> 00:05:00,384 Well, it's worth not seeing you. 47 00:05:00,460 --> 00:05:03,361 Apparently you've got more prizes than you. 48 00:05:03,530 --> 00:05:05,327 Mine is not buying money, is it? 49 00:05:06,333 --> 00:05:08,324 - Put it there - Of course 50 00:05:09,403 --> 00:05:12,304 I put it here. 51 00:05:13,440 --> 00:05:15,465 Get out. 52 00:05:16,376 --> 00:05:18,276 Sit. 53 00:05:18,412 --> 00:05:21,347 Just want to play with you guys. 54 00:05:23,350 --> 00:05:25,477 - That's for you - Is that a drunken bule anymore? 55 00:05:25,519 --> 00:05:27,384 Let's play cards. 56 00:05:28,555 --> 00:05:30,489 He is very funny. 57 00:05:30,490 --> 00:05:32,515 Every time drunk, always so. 58 00:05:33,460 --> 00:05:35,451 Empty 59 00:05:35,495 --> 00:05:38,396 - Shit - Yes, play again 60 00:05:38,532 --> 00:05:41,399 - Shut up - pay the money, come on 61 00:05:41,435 --> 00:05:43,494 that's just right, be careful to accept you. 62 00:05:44,271 --> 00:05:47,331 This is for you, this is for you. 63 00:05:47,374 --> 00:05:49,501 I think he means that, if you want a promotion. 64 00:05:50,243 --> 00:05:51,505 Let's just take the money. 65 00:05:55,382 --> 00:05:57,407 Who's the boss now? 66 00:06:00,253 --> 00:06:03,222 What are you doing? you lose not want to pay, huh? 67 00:06:08,495 --> 00:06:11,396 - Kak Luo do not - what are you doing? drink a lot? 68 00:06:17,371 --> 00:06:19,362 Take the inspector away with a face wash. 69 00:06:23,477 --> 00:06:25,445 You just got into a great job, huh? 70 00:06:25,479 --> 00:06:27,413 Even brave inspectors in the dawn? 71 00:06:27,447 --> 00:06:30,314 - No - Have you guard, like this? 72 00:06:31,318 --> 00:06:33,377 You what dare hit me too? 73 00:06:33,420 --> 00:06:35,445 Boss Yan sorry, Lou's sister drunk 74 00:06:35,489 --> 00:06:37,480 Been drunk well. 75 00:06:38,258 --> 00:06:39,452 Still waiting for the meal? 76 00:06:40,427 --> 00:06:42,486 - We go - Happy birthday 77 00:06:44,264 --> 00:06:46,528 - You do not get angry, go dancing - Let go 78 00:06:47,234 --> 00:06:49,327 I'm okay. 79 00:06:49,369 --> 00:06:52,338 Just now if it were not for you, I pulled a gun, shot him. 80 00:06:53,407 --> 00:06:56,342 Do not act indiscriminately. 81 00:06:56,476 --> 00:06:59,240 You stand a little. 82 00:06:59,312 --> 00:07:01,473 - I can stand it, can not stand his wife - Right 83 00:07:01,515 --> 00:07:03,449 You want to take out his gun. 84 00:07:05,352 --> 00:07:07,320 Lust is not in disability so bad - Lou's sister. 85 00:07:07,354 --> 00:07:09,288 What is wrong? - Tonight Gong Zi Qiang with Ta Hui Xiong. 86 00:07:09,356 --> 00:07:12,484 Under the noise - Gong Zi Qiang, from Kwoloon bring people here? 87 00:07:12,492 --> 00:07:14,460 Both pull hundreds of people. 88 00:07:25,539 --> 00:07:28,508 He is so on you, still help him, really kind hearted. 89 00:07:29,276 --> 00:07:31,437 Upset Yan Tong, mean to upset the police as well. 90 00:07:31,445 --> 00:07:34,209 Can we have face? Right? 91 00:07:34,314 --> 00:07:36,305 Tracks news for you Hunt. 92 00:07:37,317 --> 00:07:39,478 Some Chinese make up for the problems below. 93 00:07:40,253 --> 00:07:42,414 Go have fun with them. 94 00:07:43,356 --> 00:07:45,483 There is music through my ears. 95 00:07:47,327 --> 00:07:49,420 You only need to tell me twice. 96 00:07:49,496 --> 00:07:52,465 I'll take care of them. 97 00:08:20,460 --> 00:08:24,362 Boss, today is Yan's birthday boss, crowded like this. 98 00:08:24,397 --> 00:08:26,388 Fear not? 99 00:08:27,267 --> 00:08:31,328 I want to let him know when I'm mad no one can stand me. 100 00:08:36,343 --> 00:08:39,312 Gong Zi Qiang you fucking. 101 00:08:39,346 --> 00:08:41,280 Your business in Kwoloon is not good enough? 102 00:08:41,314 --> 00:08:42,474 In fact, coming to Hongkong grab my business. 103 00:08:42,516 --> 00:08:46,316 - Boss Yan is not careful, let me take care - Stand up straight 104 00:08:46,319 --> 00:08:48,480 You're in Kwan Tung, Tsz Wan Shan, grab my business. 105 00:08:48,522 --> 00:08:51,423 You taste good, I play great with you. 106 00:08:51,458 --> 00:08:54,359 All come for a fight. 107 00:08:54,394 --> 00:08:56,385 For what is talking a lot of nonsense? 108 00:08:56,429 --> 00:09:00,229 Out wandering, from the first who's the most powerful, he can most part. 109 00:09:00,333 --> 00:09:03,234 Kak Hao we are not coming to count? 110 00:09:03,270 --> 00:09:06,296 This time the truth - The next rule I decide. 111 00:09:06,339 --> 00:09:09,467 - Good! - Shit 112 00:09:09,543 --> 00:09:13,274 Can you take care of it? Your coffin does not have to be taken care of? 113 00:09:13,313 --> 00:09:16,305 I scratch you to pieces for the love of dog food. 114 00:09:16,550 --> 00:09:19,314 You want to throw away, well wait for me to drink out the new waste. 115 00:09:19,319 --> 00:09:22,288 - Gorge them! - Everyone kill! 116 00:09:22,355 --> 00:09:23,481 Gorge! 117 00:09:25,525 --> 00:09:27,288 Your two friends under the fight. 118 00:09:29,429 --> 00:09:33,331 You still do not act - kak Yan, you do not play me. 119 00:09:33,333 --> 00:09:36,359 You obviously know, I found the blood will faint. 120 00:09:56,356 --> 00:09:59,291 Ouch no better than gambling. 121 00:10:15,442 --> 00:10:17,433 - Attack! - Hajar! 122 00:10:17,477 --> 00:10:20,344 Gorge him! 123 00:10:21,414 --> 00:10:23,473 Deep, severe 124 00:10:33,493 --> 00:10:35,484 It's a pretty random hair. 125 00:10:39,432 --> 00:10:40,490 Siao Wei. 126 00:11:13,433 --> 00:11:15,298 Our sister is in the lock. 127 00:11:15,435 --> 00:11:17,369 You go first, wait for me to help you 128 00:11:17,404 --> 00:11:19,304 Good friends - Go lah. 129 00:11:21,408 --> 00:11:23,239 Who called the police? 130 00:11:23,543 --> 00:11:25,374 Shoot. 131 00:11:35,388 --> 00:11:37,413 Capture. 132 00:11:49,536 --> 00:11:51,470 - Do not come here - where are you on? 133 00:11:51,504 --> 00:11:53,438 Where are you on? 134 00:11:53,440 --> 00:11:55,374 I ask you which side? 135 00:11:55,375 --> 00:11:57,206 - I asked you, did you ask me? - Which side? 136 00:11:57,243 --> 00:11:58,369 Say it! 137 00:11:58,378 --> 00:11:59,470 You guys are Ta Hui Xiong. 138 00:11:59,512 --> 00:12:01,446 I am her man too, Hua zi sung. 139 00:12:04,484 --> 00:12:06,315 You are basic, in wear by you. 140 00:12:06,352 --> 00:12:08,513 Already said 30 cents in a place, now so big problem like this, how? 141 00:12:08,555 --> 00:12:10,523 I do know that people are also fighting 142 00:12:11,357 --> 00:12:13,291 Hey! 143 00:12:15,328 --> 00:12:16,386 Tear gas. 144 00:12:16,529 --> 00:12:18,326 Shut up. 145 00:12:26,506 --> 00:12:28,406 Nice! 146 00:13:08,414 --> 00:13:11,212 Hey ... stop. 147 00:13:11,251 --> 00:13:13,412 Stop them. 148 00:13:15,355 --> 00:13:17,414 Kak Lou is a crazy Heng Te. 149 00:13:17,490 --> 00:13:19,458 Will eat the victim, would not you see first. 150 00:13:20,326 --> 00:13:21,452 - Go see - Fine 151 00:13:31,471 --> 00:13:33,405 Stop! 152 00:13:35,441 --> 00:13:40,469 - Good stop - Do not hit again 153 00:13:40,480 --> 00:13:43,244 It's not enough yet? 154 00:14:02,468 --> 00:14:05,335 Stop. Stop! 155 00:14:05,471 --> 00:14:08,338 I told you to stop! 156 00:14:09,375 --> 00:14:11,309 Remove the wand. 157 00:14:12,345 --> 00:14:14,506 I told you to remove the wand. 158 00:14:15,315 --> 00:14:16,509 Back off I guarantee you no problem. 159 00:14:21,421 --> 00:14:23,355 - Do you want to go to the office? - You are stupid? 160 00:14:23,489 --> 00:14:25,354 Go to their office will die 161 00:14:25,391 --> 00:14:28,292 - Shao Kei Wan - my friend how? - Of course together 162 00:14:28,394 --> 00:14:30,328 Take him away 163 00:14:34,500 --> 00:14:36,365 Coffee 164 00:14:36,469 --> 00:14:38,437 Thank you 165 00:14:43,409 --> 00:14:46,344 Hey Cu you zi you see. 166 00:14:46,546 --> 00:14:50,414 Hongkong is so small, there is a really great golden egg. 167 00:14:52,252 --> 00:14:55,415 Hey now that street kid gets messed up 168 00:14:55,455 --> 00:15:00,358 For them no money can be generated, we also can not make money, I see if you make a decision. 169 00:15:00,493 --> 00:15:04,429 All rules are made, outside enough to eat 170 00:15:04,464 --> 00:15:10,300 - We can also produce you, you believe not - does not it? - Right 171 00:15:11,471 --> 00:15:13,371 I count it like this. 172 00:15:13,473 --> 00:15:15,441 One month ten. 173 00:15:15,475 --> 00:15:19,434 - Ten months so a hundred, even - 1 million? 174 00:15:20,313 --> 00:15:24,306 What is 5 million? do not play Lou's sister. 175 00:15:24,350 --> 00:15:26,409 Hands give to me. 176 00:15:26,452 --> 00:15:30,286 This one hundred and 5 millions. 177 00:15:30,390 --> 00:15:32,290 6.641 million. 178 00:15:33,326 --> 00:15:35,487 - We how? It's okay - It's okay 179 00:15:36,262 --> 00:15:38,423 - At the dead it's fine too - Nothing 180 00:15:38,464 --> 00:15:40,329 Good one. 181 00:15:41,534 --> 00:15:43,331 Kak Hao, we after a fight do not accept money? 182 00:15:45,538 --> 00:15:48,405 Of course thank, come out looking for Ta Hui Xiong bills his money. 183 00:15:49,275 --> 00:15:53,336 Good - DNA again this do not tell my sister. 184 00:15:53,346 --> 00:15:54,370 You know it's a child. 185 00:15:55,348 --> 00:15:59,307 - Said very much, must be bawel - Yes 186 00:16:02,455 --> 00:16:05,424 Hey Cu zi chun 187 00:16:05,425 --> 00:16:07,359 - Kak Lou is waiting for you - What's up? 188 00:16:07,393 --> 00:16:12,228 Because in there Nan people who, you are also Nan people who everyone is easy to connect. 189 00:16:12,432 --> 00:16:15,492 Kak Lou you are also Nan Yang people? - but I've adapted. 190 00:16:15,535 --> 00:16:19,471 - Bring guns to him, I'm afraid he's angry, you help me well - Fine 191 00:16:22,375 --> 00:16:25,242 This is it 192 00:16:25,244 --> 00:16:27,371 Hey! 193 00:16:27,480 --> 00:16:30,449 Sister, you Nan people who? 194 00:16:30,450 --> 00:16:33,510 Yes, people alone, kak, take a minute. 195 00:16:34,354 --> 00:16:37,482 - You can not speak Kwan Tong? - Can be .... 196 00:16:38,491 --> 00:16:41,460 This is our Inspector kak Lou - Kak Lou. 197 00:16:41,527 --> 00:16:43,518 You with Ta Hui xiong or Gong zi Qiang? 198 00:16:44,364 --> 00:16:46,389 - I ... - We came fighting 199 00:16:46,532 --> 00:16:51,231 He said winning there 30 cents lost could be 20 cents. 200 00:16:53,373 --> 00:16:56,365 Hua Ce rong is Ta hui xiong. 201 00:17:00,513 --> 00:17:04,381 - How long do you come to? - Coming a year and a half 202 00:17:06,352 --> 00:17:08,320 Uhm thanks. 203 00:17:08,354 --> 00:17:10,288 You're great fighting. 204 00:17:10,323 --> 00:17:12,291 No ... not really. 205 00:17:12,492 --> 00:17:14,357 Whose name is you? 206 00:17:14,460 --> 00:17:17,429 I'm A Hao, Wu Shi hao. 207 00:17:17,497 --> 00:17:20,398 - The Penang guy - Penang people? 208 00:17:20,400 --> 00:17:23,426 - We're a village - Then good. 209 00:17:23,503 --> 00:17:25,437 Hey one village. 210 00:17:25,438 --> 00:17:28,373 - The man of Penang - Brother 211 00:17:28,374 --> 00:17:30,308 What is your name? 212 00:17:30,343 --> 00:17:31,469 - I'm Achen - Kak chen. 213 00:17:31,477 --> 00:17:34,344 - He A Hao one village with me - Lou sister. 214 00:17:34,380 --> 00:17:36,507 - Reporters have come, wait for you - well know 215 00:17:36,516 --> 00:17:41,283 - If one village, release them. - Can not 216 00:17:41,421 --> 00:17:45,448 Follow the rules still need 8 hours to go. 217 00:17:47,360 --> 00:17:49,294 Good. 218 00:17:49,395 --> 00:17:53,422 Kak Lou, bother well - Kak Chen you basic 219 00:17:54,333 --> 00:17:57,393 - You still do not go? - Wait for you 220 00:17:59,272 --> 00:18:02,241 - Save phone number and address - fine 221 00:18:02,341 --> 00:18:04,468 Everyone alone, a lot of keeping well. 222 00:18:04,510 --> 00:18:07,377 - Anything, please find me - Definitely 223 00:18:07,380 --> 00:18:08,540 And again I told you guys. 224 00:18:08,548 --> 00:18:11,483 The temptation of Hong Kong a lot, you make good things. 225 00:18:12,418 --> 00:18:17,355 - Do not go into the mafia, otherwise ... - Well ... - Hungry no? 226 00:18:17,390 --> 00:18:20,450 - Love you eat - Good - Well wait 227 00:18:20,493 --> 00:18:22,461 - Thank you - Thank you 228 00:18:25,398 --> 00:18:27,332 Speak less. 229 00:18:30,236 --> 00:18:32,204 Police pass 7 days ambush. 230 00:18:32,338 --> 00:18:35,330 Finally catch the criminal 231 00:18:35,374 --> 00:18:37,365 In other districts the same case occurred 232 00:18:37,410 --> 00:18:39,344 Get a lot 233 00:18:40,313 --> 00:18:43,476 - Pak - Road - Open the gate 234 00:18:44,517 --> 00:18:46,382 Kak Hao. 235 00:18:50,256 --> 00:18:52,486 The trouble comes, hear me. 236 00:18:52,492 --> 00:18:55,325 Later you do not talk, let me face 237 00:18:55,361 --> 00:18:58,228 -No nothing - OK - Open the gate. 238 00:19:02,368 --> 00:19:04,461 - That's it - Open the gate 239 00:19:07,373 --> 00:19:10,365 - You remember me? - You remember him? - You remember my face? 240 00:19:10,510 --> 00:19:13,377 - You beat the police? - Sorry - What did he say? 241 00:19:13,412 --> 00:19:18,315 - Speak English - Can not speak English - What did she say? 242 00:19:18,417 --> 00:19:20,476 - Sorry .... - Oh you're sorry 243 00:19:20,520 --> 00:19:22,488 - Sorry - He's sorry 244 00:19:22,488 --> 00:19:24,456 I'm sorry too. 245 00:19:37,470 --> 00:19:41,429 Hit people, stop 246 00:19:43,342 --> 00:19:45,333 - Stop - Help! 247 00:19:46,412 --> 00:19:48,505 / Shut up .. 248 00:19:51,384 --> 00:19:55,445 The police hit the guy ... 249 00:19:55,488 --> 00:19:57,456 - Police at people - Silence 250 00:20:15,341 --> 00:20:16,501 Stop! 251 00:20:17,343 --> 00:20:20,312 - It does not stop - Hey sir you're here 252 00:20:20,479 --> 00:20:22,470 - You tell me - Stop taking pictures 253 00:20:22,515 --> 00:20:25,382 - Hey out of here - It's open 254 00:20:25,384 --> 00:20:27,318 Still no go - Nothing to see here. 255 00:20:27,353 --> 00:20:28,445 Go out. 256 00:20:28,487 --> 00:20:31,388 Let the master go, I take care of them 257 00:20:31,390 --> 00:20:33,483 - Lower camera - Open the gate. 258 00:20:41,467 --> 00:20:43,435 I know what you're doing. 259 00:20:44,437 --> 00:20:46,405 And you will not get away with it. 260 00:20:47,273 --> 00:20:49,400 Goodbye sir - Goodbye 261 00:20:53,379 --> 00:20:55,313 - Achen - Yes 262 00:20:56,249 --> 00:20:57,409 - Help me take care of them - Yes 263 00:20:58,351 --> 00:20:59,477 Login 264 00:21:00,486 --> 00:21:04,445 - Is there any or not? - Tell us not to pretend - This is true 265 00:21:04,457 --> 00:21:07,449 Congrats you guys, everybody is in content 200, because today is my birthday. 266 00:21:07,493 --> 00:21:10,485 - Get out - Thanks brother 267 00:21:12,498 --> 00:21:15,490 - Take him to hospital - Fine - Blame you. 268 00:21:15,534 --> 00:21:18,367 If you just got out there will not be anything. 269 00:21:18,504 --> 00:21:20,472 Want to work follow the rules. 270 00:21:30,349 --> 00:21:32,510 A May. 271 00:21:38,257 --> 00:21:40,225 A Hao. 272 00:21:40,393 --> 00:21:42,418 Please ... A hao. 273 00:21:43,262 --> 00:21:45,321 A hao. 274 00:21:45,364 --> 00:21:47,229 - A May - Wu She Hao 275 00:21:48,367 --> 00:21:50,358 Wu Shi Hao. 276 00:21:50,503 --> 00:21:53,233 Is it okay? 277 00:21:55,508 --> 00:21:59,308 - Slow little, your bones hurt - Miss. 278 00:22:00,279 --> 00:22:01,473 Who's taking me to the hospital? 279 00:22:02,315 --> 00:22:04,510 Kak Lou do you know him? 280 00:22:05,351 --> 00:22:07,319 He seems very good to you. 281 00:22:07,386 --> 00:22:10,480 - My friend? - They're in another room 282 00:22:11,457 --> 00:22:15,484 - You guys are all right? - Yes - Kak Zai came to see you 283 00:22:16,362 --> 00:22:20,458 - Kak Zai. - Kak Jing how are you? 284 00:22:21,334 --> 00:22:22,528 How is there a little improvement? 285 00:22:23,302 --> 00:22:25,463 It's okay, no problem. 286 00:22:25,504 --> 00:22:30,305 Kak Lou tells me to bring some money for you guys. 287 00:22:30,509 --> 00:22:33,376 500 yeah 288 00:22:33,512 --> 00:22:35,377 Wah kak Hao 289 00:22:35,448 --> 00:22:37,439 - We're rich this time - Yes 290 00:22:37,483 --> 00:22:40,316 Kak Zai said, kak Lou set us up to work with her. 291 00:22:40,519 --> 00:22:44,319 Well resting already good, there's a lot of money waiting for you guys. 292 00:22:44,490 --> 00:22:48,449 - Lao Sister tell us how to help him - Do not rush 293 00:22:49,362 --> 00:22:51,227 Already know you'll know, oh yes. 294 00:22:51,364 --> 00:22:53,332 I have a business to go well 295 00:22:53,366 --> 00:22:55,425 Kak Zai please yah 296 00:22:55,434 --> 00:22:57,425 - Help us thank kak Lou - well 297 00:22:57,470 --> 00:22:59,233 Watch Out! 298 00:23:11,484 --> 00:23:15,352 - Whoa - Why, this how to open? 299 00:23:17,256 --> 00:23:18,518 - Enya - The woman was in the beat 300 00:23:18,524 --> 00:23:24,394 - What are you doing? - Who are you? 301 00:23:24,430 --> 00:23:27,490 Hey wait a minute, whose name? 302 00:23:27,533 --> 00:23:31,333 - Ta LAN Chai - Kak Chai yah? - Here's the letter 303 00:23:31,504 --> 00:23:34,405 Love I see. 304 00:23:34,507 --> 00:23:37,340 Hajar him 305 00:23:37,343 --> 00:23:38,469 Do not hit ... 306 00:23:38,511 --> 00:23:43,471 - Our boss Ta Hui Xiong, you protect him now, can you protect him forever? - You dare? 307 00:23:44,450 --> 00:23:45,508 You are 308 00:23:46,385 --> 00:23:48,353 He said with Ta Hui Xiong. 309 00:23:48,421 --> 00:23:50,389 I'm afraid. 310 00:23:51,257 --> 00:23:54,454 Debt do not need to pay well? You know no rules? 311 00:23:55,428 --> 00:23:58,397 -What do you owe? - Debt nine thousand seven - nine thousand seven well 312 00:24:02,268 --> 00:24:04,463 Still, kak Lou has. 313 00:24:04,537 --> 00:24:06,368 Love first. 314 00:24:10,443 --> 00:24:12,308 Here seven hundred. 315 00:24:13,312 --> 00:24:15,280 I owe you nine thousand. 316 00:24:15,381 --> 00:24:17,372 - How do I believe you? - You do not believe me 317 00:24:17,383 --> 00:24:20,477 I love you two ways, one trust me, two I beat you. 318 00:24:21,353 --> 00:24:23,321 You understand not? - Good. 319 00:24:23,422 --> 00:24:25,413 - I love you a month, come on 320 00:24:30,429 --> 00:24:32,488 Do not be afraid, it's okay. 321 00:24:34,533 --> 00:24:37,525 Siao Lo you little business in Zhou Jue Shi 322 00:24:39,505 --> 00:24:43,498 - I can not be an inspector rely on you - Rely on me 323 00:24:45,344 --> 00:24:47,471 That's a rancid kid why did he come? 324 00:24:51,317 --> 00:24:53,376 How come, this place you can come? 325 00:24:54,386 --> 00:24:56,354 I'm the one who invited me. 326 00:24:57,389 --> 00:24:59,414 Here who invited you to come? 327 00:25:00,359 --> 00:25:03,453 You know Zhou Jue Shi? 328 00:25:03,462 --> 00:25:07,489 Sir and lady welcome, welcome. 329 00:25:13,339 --> 00:25:17,332 And now I want to introduce my daughter's best friend. 330 00:25:17,409 --> 00:25:21,402 Member of community, well educated. 331 00:25:22,314 --> 00:25:25,408 Young man with a bright future 332 00:25:26,352 --> 00:25:27,410 Say what? 333 00:25:27,486 --> 00:25:30,478 She says her daughter is 24 years old, likes successful people. 334 00:25:31,423 --> 00:25:33,391 - Looks like I said - Do not talk 335 00:25:33,392 --> 00:25:35,383 He introduced his son-in-law. 336 00:25:35,427 --> 00:25:37,418 Who? are you? 337 00:25:37,530 --> 00:25:40,499 Leave Inspector Lei Lou 338 00:25:46,472 --> 00:25:50,306 Next month they're going to fiancee next month. 339 00:25:50,442 --> 00:25:53,434 Accept the invitation, quickly arrive. 340 00:25:54,346 --> 00:25:57,406 Sir, this Lei Lou got the daughter of Zhou Jue Shi 341 00:25:57,550 --> 00:25:59,518 Zhou Jue Shi will not help him 342 00:26:00,419 --> 00:26:04,355 So the inspector's position right? he is not worth it 343 00:26:04,423 --> 00:26:08,325 Decide not to disturb the position of detective chairman today 344 00:26:08,394 --> 00:26:12,524 - I spend a lot of money - Do not worry, you'll be the first choice if nobody shows up 345 00:26:14,233 --> 00:26:17,361 Look, I have something to discuss with you. 346 00:26:18,237 --> 00:26:20,364 Wan can shen is dead 347 00:26:20,506 --> 00:26:23,441 No matter what happens 348 00:26:24,410 --> 00:26:27,402 This rancid kid he ate quite can. 349 00:26:28,314 --> 00:26:33,445 - He wants to be chief inspector dreaming - Someone wants to beat him 350 00:26:34,553 --> 00:26:37,386 You take his place. 351 00:26:39,325 --> 00:26:41,486 Cien sha with wan chai salary almost the same 352 00:26:42,528 --> 00:26:48,296 I live in Kwoloon but for the sake of this rancid kid, I'm willing to move 353 00:26:48,367 --> 00:26:49,493 Thank you sir 354 00:26:49,535 --> 00:26:51,435 I used to be in a position 355 00:26:53,339 --> 00:26:54,499 He replaces you. 356 00:26:55,474 --> 00:26:59,376 - He? Sir - Not that you said yes 357 00:26:59,378 --> 00:27:01,278 Yes, Sir. 358 00:27:01,380 --> 00:27:05,339 Hey, you just passed one exercise 359 00:27:05,451 --> 00:27:10,388 - I - Yes good news - you're right 360 00:27:10,522 --> 00:27:12,490 You live in kwoloon 361 00:27:13,359 --> 00:27:15,520 Go to Hongkong to work every day on board 362 00:27:17,296 --> 00:27:19,389 Are not you afraid of seasickness? 363 00:27:19,531 --> 00:27:23,490 You're basic, you're too young to go - I have a thing 364 00:27:24,503 --> 00:27:27,336 Sorry sir - Hey ball 365 00:27:27,373 --> 00:27:29,534 - We want to start - Okay. 366 00:27:29,541 --> 00:27:31,509 Sorry. 367 00:27:44,456 --> 00:27:46,424 Move! 368 00:27:52,464 --> 00:27:57,333 Hey buddy - Kak zhao why? - Sister 369 00:28:01,373 --> 00:28:04,342 This smells 370 00:28:04,410 --> 00:28:06,378 What are you doing 371 00:28:06,378 --> 00:28:08,505 Act well - you why? 372 00:28:10,416 --> 00:28:12,475 Hey do not touch it first 373 00:28:13,352 --> 00:28:16,515 - Kak zhao - Stop, let him in - Do not touch me 374 00:28:30,402 --> 00:28:34,338 Kak Zhao, there is a nice talk 375 00:28:34,473 --> 00:28:37,374 Release the friend I used to be? 376 00:28:37,443 --> 00:28:40,412 I follow them afraid, you now say one word 377 00:28:40,479 --> 00:28:43,448 Surely guessed right yah 378 00:28:44,416 --> 00:28:47,442 I owe you a thousand yah 379 00:28:47,453 --> 00:28:52,322 You're my friend, first stole my stuff 380 00:28:52,357 --> 00:28:54,450 Take my money, play gambling at my casino 381 00:28:54,526 --> 00:28:57,290 If not caught by me 382 00:28:57,329 --> 00:29:00,230 I'm out how to wander. 383 00:29:19,485 --> 00:29:23,285 - I'm sorry for you now - You think so sorry - You think two bats will be great 384 00:29:23,355 --> 00:29:27,382 My sister every day so, would not love them show you a moment. 385 00:29:27,459 --> 00:29:30,326 What did they let go of 386 00:29:30,329 --> 00:29:33,389 - Who are you? - I'm lately wearing people 387 00:29:33,499 --> 00:29:36,525 - What do you want? - I know you're great fighting 388 00:29:37,503 --> 00:29:40,370 But I do not know the truth or fake. 389 00:30:14,439 --> 00:30:17,374 Follow the rules, one on one 390 00:30:47,272 --> 00:30:49,365 Stop ... - Do not 391 00:30:49,441 --> 00:30:52,501 Stop! 392 00:30:52,544 --> 00:30:57,311 Do not beat him 393 00:30:57,349 --> 00:30:59,317 Already 394 00:31:05,424 --> 00:31:07,289 Kak Zhao 395 00:31:07,526 --> 00:31:10,495 I'm not hot enough? / - You'll go eat with me 396 00:31:11,430 --> 00:31:14,490 I guarantee you women have women, want money there is money 397 00:31:17,269 --> 00:31:18,463 10 thousand 398 00:31:19,371 --> 00:31:21,430 What? - I today take 1 thousand from you 399 00:31:21,506 --> 00:31:23,406 I help you 10 tael 400 00:31:23,508 --> 00:31:27,342 Gosh is very similar to me 401 00:31:27,412 --> 00:31:30,313 I like... 402 00:31:33,385 --> 00:31:35,285 But you remember 403 00:31:35,454 --> 00:31:37,388 You can not teach my brother 404 00:31:37,522 --> 00:31:40,491 If not I break your legs. 405 00:31:42,494 --> 00:31:44,462 Come on 406 00:31:45,264 --> 00:31:46,424 Kak Hu. 407 00:32:15,427 --> 00:32:19,227 You silence 408 00:32:19,364 --> 00:32:22,333 - Siao wei - Kak Hu 409 00:32:22,434 --> 00:32:24,265 Take it. 410 00:32:29,441 --> 00:32:31,409 Already 411 00:32:33,312 --> 00:32:35,473 Let's go 412 00:33:20,492 --> 00:33:22,460 can not play you? 413 00:33:24,463 --> 00:33:26,488 Listen well 414 00:33:32,270 --> 00:33:35,398 He said I was at the hotel 415 00:33:36,375 --> 00:33:40,471 In Korea there is a place 416 00:33:40,512 --> 00:33:43,504 And this is all no relationship 417 00:33:44,349 --> 00:33:49,309 gambling, drugs, prostitution, even selling flowers 418 00:33:49,488 --> 00:33:53,356 Hong Kong law can not take care, even the police do not dare to enter. 419 00:33:53,458 --> 00:33:55,517 He can not get out. 420 00:34:02,501 --> 00:34:06,460 - A Ji - A wei 421 00:34:38,503 --> 00:34:41,370 - Sorry sister Hao - You made a fuck 422 00:34:42,507 --> 00:34:44,475 Want to die? 423 00:34:49,347 --> 00:34:51,508 Remember not first, order stealing money 424 00:34:52,384 --> 00:34:53,476 Remember... 425 00:34:53,518 --> 00:34:56,419 You still want to hide? 426 00:34:56,421 --> 00:35:01,290 No - You miss grandmother? You said you want to make a house in the village 427 00:35:04,362 --> 00:35:06,421 - Remember - Yes 428 00:35:06,531 --> 00:35:08,396 Clear. 429 00:35:09,401 --> 00:35:12,336 - Siao Wei? - Work 430 00:35:16,441 --> 00:35:18,341 There. 431 00:35:20,345 --> 00:35:24,338 Hey ... - Never met you why come here? 432 00:35:24,483 --> 00:35:27,316 - Buy it - One dollar 433 00:35:28,353 --> 00:35:29,513 Do not sell to him. 434 00:35:30,355 --> 00:35:32,323 Create your fuck 435 00:35:32,457 --> 00:35:34,425 This fourfold basis. 436 00:35:35,327 --> 00:35:39,388 - You see you want to study so him? - No 437 00:35:39,431 --> 00:35:42,366 - You want to learn to be like him? - No 438 00:35:42,367 --> 00:35:45,359 You eat once, well forever, I say yah. 439 00:35:45,403 --> 00:35:48,429 You do not let me know, you come back, do not let me know outside buy. 440 00:35:48,440 --> 00:35:50,305 If not I break your legs. 441 00:35:50,342 --> 00:35:52,435 - Know - Take the money, go 442 00:35:52,444 --> 00:35:54,412 Go! 443 00:35:54,446 --> 00:35:59,383 - Kak Hao why is there money not making money? - We're out of the way 444 00:36:01,386 --> 00:36:04,412 Know, there's a limit 445 00:36:04,523 --> 00:36:06,491 No need so hard 446 00:37:06,251 --> 00:37:09,414 - Who wants to eat moon cake? - I want 447 00:37:09,521 --> 00:37:13,321 I cut it well, be careful, great 448 00:37:13,425 --> 00:37:18,419 - Very smart - Good 449 00:37:19,264 --> 00:37:21,289 Hey! 450 00:37:22,467 --> 00:37:27,427 - How are you? - Happy moon day - Sit down 451 00:37:29,307 --> 00:37:31,298 Today is the day of the moon 452 00:37:31,509 --> 00:37:34,501 Especially your love 453 00:37:35,413 --> 00:37:37,472 And again good wine. 454 00:37:37,515 --> 00:37:41,349 This stuff I can not accept I'm a public official 455 00:37:41,486 --> 00:37:44,250 Day of the month 456 00:37:44,322 --> 00:37:47,348 - Cake month received - Look 457 00:37:47,525 --> 00:37:52,428 I just received one, the others you brought out, I thank you for your intention 458 00:37:53,331 --> 00:37:55,424 You used to help me, you remember 459 00:37:56,501 --> 00:38:00,403 - Actually you're looking for an opportunity how you reply - Do not hesitate 460 00:38:06,378 --> 00:38:09,347 - It's a child's love - No way 461 00:38:09,381 --> 00:38:11,440 - Come on - I can not take your money 462 00:38:11,449 --> 00:38:13,474 What do you mean I do not want to 463 00:38:13,485 --> 00:38:17,387 - Just - I told you I do not want your money 464 00:38:20,492 --> 00:38:23,461 A hao you're rich well 465 00:38:24,396 --> 00:38:26,421 You told me you were outside 466 00:38:26,498 --> 00:38:29,433 What with Fei cai zhao jua drugs say! 467 00:38:29,501 --> 00:38:32,265 Live GuavaBerry 468 00:38:32,404 --> 00:38:36,397 you do not admit it's okay, my partner has told me. 469 00:38:37,309 --> 00:38:41,370 I told me I was 20 years old so the police never got corrupt. 470 00:38:41,479 --> 00:38:44,277 So your money I do not want. 471 00:38:45,417 --> 00:38:48,284 Bring this present gift away 472 00:38:48,386 --> 00:38:51,378 - Kak Chen - You do not go well, you do not go, I'm the go 473 00:39:06,404 --> 00:39:10,465 This world is a greedy man of money, there are no people. 474 00:39:11,443 --> 00:39:15,311 - Achen people who do not shrink, you release him - I'm greedy money 475 00:39:15,447 --> 00:39:17,415 There is very good money. 476 00:39:18,450 --> 00:39:22,318 Ohya kak Lou you used to let kak zhai 477 00:39:22,454 --> 00:39:24,422 Borrow money on me. 478 00:39:24,522 --> 00:39:26,422 I'm returning to you now. 479 00:39:27,459 --> 00:39:30,451 Here's a lot - add a lot less interest 480 00:39:30,528 --> 00:39:34,294 You take it first, consider the down payment, when I need you to come 481 00:39:34,332 --> 00:39:35,492 You come 482 00:39:37,235 --> 00:39:38,463 Definitely coming 483 00:39:39,437 --> 00:39:42,304 - You said yah - I told you 484 00:39:44,342 --> 00:39:45,434 Thank you kak Lou 485 00:39:45,543 --> 00:39:47,374 I say 486 00:40:06,498 --> 00:40:09,399 Great 487 00:40:33,391 --> 00:40:37,327 Spend this glass - I'm sorry yah kak zhao 488 00:40:40,398 --> 00:40:42,263 Honest friend 489 00:40:42,267 --> 00:40:45,236 There you help me more crowded, like you 490 00:40:45,336 --> 00:40:47,429 Well traveled with you 491 00:40:47,539 --> 00:40:51,498 Come again 492 00:40:58,383 --> 00:41:02,410 - Almost late - Quick little 493 00:41:02,520 --> 00:41:05,421 my mother hungry, we are what will arrive soon? 494 00:41:06,458 --> 00:41:08,483 Will arrive, father wait at the dock 495 00:41:11,496 --> 00:41:14,363 Brother in front there is a water policeman 496 00:41:14,399 --> 00:41:17,493 In front of the ship, we are the Hong Kong police 497 00:41:17,502 --> 00:41:22,462 There is a check, fast, down to the water 498 00:41:29,514 --> 00:41:32,312 Why sir? 499 00:42:07,252 --> 00:42:08,412 What do we do boss? 500 00:42:11,322 --> 00:42:12,414 - Say what - Do not know 501 00:42:12,457 --> 00:42:14,357 Hands overhead 502 00:42:15,493 --> 00:42:18,291 Do not talk. 503 00:42:18,363 --> 00:42:20,490 - Please - Hold little. 504 00:42:21,466 --> 00:42:25,232 / Shut up .. 505 00:42:27,505 --> 00:42:31,498 - This is my wife - Do not test me 506 00:42:40,518 --> 00:42:44,477 Kak Hao you die for sure, there is 507 00:42:44,522 --> 00:42:49,482 You play me 508 00:43:37,508 --> 00:43:40,375 I brought him home 509 00:43:44,349 --> 00:43:47,477 Why? why is this? 510 00:43:49,253 --> 00:43:51,448 What has happened 511 00:00:30,245 --> 00:01:24,304 .:: HDMovie8.Com ::. Watch Movies and Series Free! 512 00:43:52,423 --> 00:43:54,482 Why? 513 00:43:54,492 --> 00:43:57,484 Why? 514 00:44:35,366 --> 00:44:37,391 Ta hui xian and gong zai Qiang are more unreasonable 515 00:44:38,369 --> 00:44:41,338 There used to be play, now willing again 516 00:44:41,372 --> 00:44:46,400 - Dead some people hurt 50 people - Then what it means 517 00:44:51,382 --> 00:44:53,316 Good good drug business 518 00:44:55,453 --> 00:44:57,421 Made porridge how to eat it 519 00:44:59,524 --> 00:45:03,324 You want him to start again - I mean so 520 00:45:03,361 --> 00:45:06,524 If you're right 521 00:45:06,531 --> 00:45:09,500 Fei zai zhao good to hear me, love him one 522 00:45:09,534 --> 00:45:14,369 Find people notice ta hui xiong 523 00:45:16,340 --> 00:45:17,398 Zai rong can 524 00:45:21,312 --> 00:45:25,214 - What is wrong? - It's a good friend, ta hui xiong gambling 525 00:45:25,249 --> 00:45:27,342 - You're out keeping brother-in-law - what do you want? 526 00:45:50,408 --> 00:45:52,433 Ta hui xiong is younger in the business. 527 00:45:53,244 --> 00:45:56,407 But Gong zai qiang is very strong 528 00:45:56,447 --> 00:46:00,349 - Maybe it'll be messed up - I'll talk to Ting's boss. 529 00:46:00,384 --> 00:46:04,218 Can not, too dangerous, if they are noisy how? 530 00:46:04,355 --> 00:46:05,447 Find Hao help. 531 00:46:07,291 --> 00:46:09,225 - A hao just died his wife, do not disturb him - Right also 532 00:46:12,430 --> 00:46:15,263 His wife is dead, then stupid. 533 00:46:15,266 --> 00:46:17,427 So a handicapped person, every day bewildered. 534 00:46:17,435 --> 00:46:20,461 This time we can not expect him. 535 00:46:38,456 --> 00:46:40,424 Devil short of age. 536 00:46:40,525 --> 00:46:43,323 You think we just talk about the wind 537 00:46:44,362 --> 00:46:46,421 What did you say this time 538 00:46:47,231 --> 00:46:48,493 Do not want to buy 539 00:46:49,467 --> 00:46:52,368 Tell you not to go in 540 00:46:52,503 --> 00:46:55,495 Your sister see you why useless 541 00:46:55,540 --> 00:46:59,271 The three of them why together 542 00:47:01,479 --> 00:47:04,448 - What about drugs? - Yes 543 00:47:04,515 --> 00:47:06,380 Go there 544 00:47:06,450 --> 00:47:09,283 Again say what 545 00:47:09,387 --> 00:47:11,480 We work quietly. 546 00:47:11,522 --> 00:47:15,424 Just as a bastard comes in alone I kick him 547 00:47:16,360 --> 00:47:18,225 Take it easy 548 00:47:18,362 --> 00:47:20,353 Ting's most trusting boss. 549 00:47:21,399 --> 00:47:22,491 Certainly did not find Lei Lou 550 00:47:23,401 --> 00:47:28,338 OK - What should I use? 551 00:47:28,372 --> 00:47:31,432 - Already - You make it like a war 552 00:47:31,475 --> 00:47:35,343 Ordinary like this, there is no problem will hurt 553 00:47:38,482 --> 00:47:40,416 Quick little movement 554 00:47:41,252 --> 00:47:43,220 - What? - Shot? 555 00:47:43,254 --> 00:47:45,415 I know, is this a gun what? 556 00:47:48,392 --> 00:47:51,452 This is a singnal shot I saw and then entered 557 00:47:54,332 --> 00:47:55,492 You said what yah what 558 00:48:06,244 --> 00:48:09,441 I'm waiting for you here, there's a code I'm in right away. 559 00:48:38,409 --> 00:48:41,503 Gong zai qiang are all ready 560 00:48:42,246 --> 00:48:45,409 there's still kak zhao there, bring the crowd in 561 00:49:50,481 --> 00:49:53,473 I promise the boss ting - Inspector lei 562 00:49:54,352 --> 00:49:55,444 We'll see you again 563 00:49:56,320 --> 00:50:00,222 You love me good tea 564 00:50:04,528 --> 00:50:07,395 Uncle likes every day of love 565 00:50:08,265 --> 00:50:10,324 Please talk up - Good 566 00:50:10,434 --> 00:50:13,369 Sorry, step aside 567 00:50:35,459 --> 00:50:38,485 Inspector Lei please 568 00:50:39,363 --> 00:50:42,526 - Please - Uncle cops how every day looking for tea money 569 00:50:43,334 --> 00:50:45,495 - You have to be careful - You're silent 570 00:50:46,370 --> 00:50:48,304 You're on your knees 571 00:50:51,242 --> 00:50:54,507 We chen chai with the outside, follow directions 572 00:50:55,379 --> 00:50:58,473 No people change this rule, you ta hui xiong 573 00:50:58,516 --> 00:51:00,450 Outside is very messy 574 00:51:01,485 --> 00:51:04,352 Now the inspector lei came in to tell me to teach 575 00:51:04,455 --> 00:51:07,390 You say, I have to how 576 00:51:11,495 --> 00:51:16,330 The boss ye his place in the key of anyone can not enter 577 00:51:29,513 --> 00:51:33,449 Everything chen chai want to replace new people 578 00:51:33,551 --> 00:51:36,452 - I never made it - Nothing 579 00:51:36,520 --> 00:51:41,480 You think I do not know anything, you break the rules, you know this rule 580 00:51:42,393 --> 00:51:48,332 Inspector lei is my responsibility. 581 00:52:06,383 --> 00:52:09,511 Do not run away, stop! 582 00:52:11,322 --> 00:52:14,291 Lei Lou kill the right boss right? 583 00:52:14,325 --> 00:52:19,388 - Yes lei Lou kill the boss ting - Yeah I've seen it myself 584 00:52:24,502 --> 00:52:27,528 Listen carefully anyone can not let go 585 00:54:10,441 --> 00:54:12,500 Accidentally invisible signal 586 00:54:13,377 --> 00:54:15,368 Hurry up 587 00:54:51,415 --> 00:54:54,509 - Here chase - Stop! 588 00:55:00,491 --> 00:55:02,425 Come on?! 589 00:55:04,428 --> 00:55:08,387 Do not care about the love I face, step aside ... 590 00:55:08,432 --> 00:55:09,490 Move! 591 00:55:09,500 --> 00:55:13,231 You do not protect him. 592 00:55:13,237 --> 00:55:17,469 If it comes I kill 593 00:55:17,508 --> 00:55:20,306 Backward ... 594 00:55:26,317 --> 00:55:29,445 We come out to talk loyal friend 595 00:55:29,486 --> 00:55:32,353 Lei Lou never help me in front of bule bastard. 596 00:55:32,423 --> 00:55:34,516 Do I have to pay? 597 00:55:35,392 --> 00:55:39,351 Your parents are teaching you not? 598 00:55:39,496 --> 00:55:42,488 Say, you say 599 00:55:47,471 --> 00:55:50,235 Today Lou's love is a way of life 600 00:55:50,407 --> 00:55:52,466 I'm a hao, will pay you 601 00:55:54,445 --> 00:55:56,379 Give me back your head 602 00:55:57,348 --> 00:55:59,475 - One should not leave - Kill him 603 00:56:27,411 --> 00:56:29,379 Play firecrack again, not signal 604 00:58:32,369 --> 00:58:36,328 You also exist today. 605 00:58:36,373 --> 00:58:39,365 This bastard, I trust you. 606 00:58:40,344 --> 00:58:42,335 You dare to be a traitor. 607 00:58:43,413 --> 00:58:45,506 So the hero well? 608 00:58:47,484 --> 00:58:50,351 I'm realizing you. 609 00:59:02,499 --> 00:59:04,467 A hao. 610 00:59:21,351 --> 00:59:25,344 Police shit. 611 00:59:25,522 --> 00:59:28,355 Gong zai qiang. 612 00:59:28,492 --> 00:59:34,453 Kak Lou .... how are you? 613 00:59:35,299 --> 00:59:37,290 I got you to the hospital, let's go. 614 00:59:38,335 --> 00:59:42,271 Know - Call an ambulance. 615 00:59:42,406 --> 00:59:45,466 What do you think you are? 616 00:59:50,480 --> 00:59:53,244 She is out of blood, immediately donate blood 617 00:59:53,483 --> 00:59:55,451 the patient had a broken bone 618 00:59:56,386 --> 00:59:59,321 seems to help him add pen. 619 01:00:00,357 --> 01:00:04,418 Though please her legs her way will be lame 620 01:01:01,485 --> 01:01:03,453 I will not 621 01:01:07,357 --> 01:01:09,257 You take a break, I go 622 01:01:41,391 --> 01:01:44,360 Cu you cai, you look when 623 01:01:44,361 --> 01:01:47,228 I broke his legs - It's inside 624 01:01:47,230 --> 01:01:50,427 - From your car - You play me, I die I will not admit 0 I do not hit you dead 625 01:01:51,234 --> 01:01:53,327 I still want to treat you to milk tea 626 01:01:53,370 --> 01:01:57,500 - Do not joke so, will die - I'm like this 627 01:01:57,541 --> 01:02:02,444 - Hey ... - Tonight you're here through the night. 628 01:02:02,479 --> 01:02:05,505 Noisy stomach ache 629 01:02:05,515 --> 01:02:08,348 Still did not say yeah 630 01:02:08,485 --> 01:02:11,454 - then we go out - I admit 631 01:02:12,355 --> 01:02:16,291 I admit... 632 01:03:06,243 --> 01:03:07,437 I told you. 633 01:03:08,378 --> 01:03:11,506 As long as I exist, there after having you. 634 01:03:37,407 --> 01:03:40,399 1965 kak Lou is right for half the world at me. 635 01:03:41,411 --> 01:03:46,314 He's with the corruption police, the casino, the place of sinners. 636 01:03:46,349 --> 01:03:49,409 Receive money, for money, do not have a fight. 637 01:03:50,253 --> 01:03:52,483 How many years, the black and white world is fine. 638 01:03:53,323 --> 01:03:56,451 We make lots of money, buy lots of houses. 639 01:03:56,493 --> 01:03:59,360 Some people say Kak Lou has 500 million of his wealth 640 01:03:59,462 --> 01:04:01,453 In Li Hao Chen's appeal is still a lot 641 01:04:18,515 --> 01:04:22,246 This world is in black for white, white is my biggest 642 01:04:22,385 --> 01:04:25,354 Your black is big, say more words to you. 643 01:04:28,258 --> 01:04:30,522 What you see Hong Kong is now in the UK 644 01:04:31,494 --> 01:04:35,521 Even me, you can kill, but do not kill the British police 645 01:04:36,466 --> 01:04:40,402 Can hold this world is both of us 646 01:04:44,474 --> 01:04:48,410 Everything, and now the game is open 647 01:04:48,445 --> 01:04:52,313 But the English queen is still here, for the trophy 648 01:04:52,315 --> 01:04:57,343 That won the embers, I had a chance, so it should be 649 01:04:57,354 --> 01:04:59,345 Later the greatest boss 650 01:05:01,324 --> 01:05:02,450 Hey! 651 01:05:02,525 --> 01:05:04,390 The boss 652 01:05:12,402 --> 01:05:14,370 He's who - Big Sister 653 01:05:15,272 --> 01:05:16,398 Hey boss yan 654 01:05:16,406 --> 01:05:18,340 She's so handsome 655 01:05:18,408 --> 01:05:21,377 No, my friend's horse, today is the race 656 01:05:21,378 --> 01:05:22,367 Come learn 657 01:05:22,445 --> 01:05:23,503 Is that what? 658 01:05:24,314 --> 01:05:25,338 Long horse Tan Lao Su 659 01:05:25,415 --> 01:05:27,315 How? 660 01:05:27,484 --> 01:05:28,473 Log Tan 661 01:05:29,419 --> 01:05:31,387 It's the same horse as you. 662 01:05:31,421 --> 01:05:33,389 What mice can win? 663 01:05:35,325 --> 01:05:39,227 This time, what do you want, my boss is nothing 664 01:05:39,262 --> 01:05:42,322 - Well, thank you - We want to bear - Hurry off 665 01:05:43,533 --> 01:05:47,435 All ready in their respective positions. 666 01:05:47,470 --> 01:05:50,303 Who wins and loses still do not know. 667 01:05:50,373 --> 01:05:53,365 Keep the spirit 668 01:05:53,410 --> 01:05:57,312 Well all hope 669 01:05:57,314 --> 01:05:58,303 Okay 670 01:05:58,381 --> 01:06:00,315 Come on GuavaBerry 671 01:06:00,350 --> 01:06:01,214 Run! 672 01:06:01,551 --> 01:06:03,382 Immediately rich. 673 01:06:03,420 --> 01:06:04,512 Number two 674 01:06:04,521 --> 01:06:07,456 This is the last name. 675 01:06:07,490 --> 01:06:11,290 Continued endless horse ran. 676 01:06:11,328 --> 01:06:12,420 And again 677 01:06:12,462 --> 01:06:16,330 Disastrous, it can be in control 678 01:06:16,366 --> 01:06:18,493 Come on?! 679 01:06:19,436 --> 01:06:21,495 - Oh, this time it's bad - No. 680 01:06:21,538 --> 01:06:23,403 It amazes us. 681 01:06:23,440 --> 01:06:28,343 Both leave mao teacher and 682 01:06:28,345 --> 01:06:30,210 What have you done? 683 01:06:30,246 --> 01:06:31,372 What have you done? 684 01:06:31,414 --> 01:06:33,382 What happened? - Listen. Something went wrong. 685 01:06:33,383 --> 01:06:34,441 Something went wrong. 686 01:06:52,268 --> 01:06:54,361 You know how much money I make in a month? 687 01:06:54,404 --> 01:06:55,428 It's all there. 688 01:06:58,475 --> 01:07:00,272 What will you do? 689 01:07:00,343 --> 01:07:02,334 Shut up! 690 01:07:06,416 --> 01:07:08,475 Boss Yan. 691 01:07:09,352 --> 01:07:10,478 Your insiders seem inexcusable. 692 01:07:10,487 --> 01:07:12,387 Good thing I close people myself 693 01:07:12,522 --> 01:07:15,491 You're great at damaging my good. 694 01:07:15,525 --> 01:07:18,323 I know you bribe 11 riders 695 01:07:18,428 --> 01:07:22,364 I bought one, well it was your own rider. 696 01:07:22,432 --> 01:07:24,457 Who says you can not win. 697 01:07:25,535 --> 01:07:28,333 [Business man Wu Shi Hao] 698 01:07:30,440 --> 01:07:31,464 Kak Lou. 699 01:07:32,342 --> 01:07:34,435 I believe you said that year show five fingers 700 01:07:34,511 --> 01:07:36,308 Really do not lie me. 701 01:07:36,346 --> 01:07:37,506 Now even sleep can also wake up. 702 01:07:38,314 --> 01:07:39,281 Little selector. 703 01:07:39,349 --> 01:07:40,338 Ya 704 01:07:40,417 --> 01:07:41,349 So people should know satisfied. 705 01:07:41,384 --> 01:07:42,476 I have to applaud you. 706 01:07:46,523 --> 01:07:49,356 At A Hao be careful. 707 01:07:49,392 --> 01:07:51,383 In recent years, he has not followed the rules. 708 01:07:51,461 --> 01:07:54,521 Black and white is no different, use the money to buy people's hearts. 709 01:07:55,265 --> 01:07:58,325 In many districts, we even exist. 710 01:07:58,401 --> 01:08:00,460 There was anything she knew. 711 01:08:00,503 --> 01:08:02,437 He made so there must be a way. 712 01:08:02,505 --> 01:08:04,473 Carefully keep the dog biting. 713 01:08:42,345 --> 01:08:45,405 Drug business, there is a risk, we must expansion 714 01:08:45,515 --> 01:08:48,484 Insufficient supply, we must add. 715 01:08:48,518 --> 01:08:52,352 4 suppliers, once we take no risks. 716 01:08:53,389 --> 01:08:56,358 - I do not think it will work - I do not care 717 01:08:56,493 --> 01:08:58,461 Make it work. 718 01:09:04,400 --> 01:09:05,458 Kak Hao. 719 01:09:06,269 --> 01:09:08,499 Lei Lo call Cu You ce pick Bai Zi Zhou out of jail. 720 01:09:09,439 --> 01:09:12,340 So friends have to believe. 721 01:09:13,510 --> 01:09:15,410 Later do not so miss kak Lo. 722 01:09:15,512 --> 01:09:16,479 Good. 723 01:09:17,413 --> 01:09:19,381 Congratulations, kak Lo. 724 01:09:19,415 --> 01:09:20,279 Thank you 725 01:09:20,316 --> 01:09:23,342 Kak Lou is safe as Inspector Hua. 726 01:09:24,487 --> 01:09:26,455 Good thing you help 727 01:09:30,326 --> 01:09:32,351 Good Mr. Inspector. 728 01:09:32,395 --> 01:09:34,295 Little gift, thank yah. 729 01:09:34,330 --> 01:09:35,354 - Kak Rong - Kak Hao 730 01:09:36,466 --> 01:09:37,433 Brother-in-law. 731 01:09:37,467 --> 01:09:39,332 Guess what big party 732 01:09:39,369 --> 01:09:41,337 Make me an old makeup. 733 01:09:41,404 --> 01:09:43,463 Every day you groom, do not talk much. 734 01:09:43,506 --> 01:09:45,337 Brother-in-law you go first. 735 01:09:45,542 --> 01:09:47,442 What's wrong? 736 01:09:48,444 --> 01:09:50,241 Do not understand Lou's brother's word? 737 01:09:50,380 --> 01:09:51,438 Send me away! 738 01:09:53,349 --> 01:09:54,316 Go! 739 01:09:56,252 --> 01:09:59,449 - Kak Rong Please sit here - Good 740 01:10:00,456 --> 01:10:02,356 Really roses 741 01:10:02,458 --> 01:10:04,483 In Taiwan and Thailand 742 01:10:04,527 --> 01:10:06,290 Help me. 743 01:10:06,429 --> 01:10:08,329 Miss Mei Kui how are you? 744 01:10:09,532 --> 01:10:12,228 Come on, there's something to talk to you. 745 01:10:14,470 --> 01:10:17,371 Today is my big day, love me. 746 01:10:17,440 --> 01:10:19,408 Definitely love. 747 01:10:25,248 --> 01:10:27,216 Today he is, the first day out. 748 01:10:28,284 --> 01:10:29,478 It was first removed in first. 749 01:10:30,320 --> 01:10:33,414 Skip tonight I do not care, okay? 750 01:10:34,457 --> 01:10:36,391 Lou Kak you say yah already. 751 01:10:37,260 --> 01:10:38,352 Yes kak Hao. 752 01:10:38,494 --> 01:10:41,361 So people do not be angry, roomy little chest. 753 01:10:41,497 --> 01:10:42,464 Look at you this. 754 01:10:43,466 --> 01:10:46,333 Really elegant 755 01:10:46,402 --> 01:10:49,200 I think I'm not as fast as you are now. 756 01:10:50,340 --> 01:10:51,466 Speak less. 757 01:10:55,411 --> 01:10:56,503 Sorry. 758 01:10:58,348 --> 01:11:01,374 - People are complete, let's play mahjong - OK. 759 01:11:03,453 --> 01:11:06,445 I think lately the Hong Kong economy is getting better. 760 01:11:06,489 --> 01:11:11,392 It's a gambling place, pavement, bigger. 761 01:11:13,463 --> 01:11:15,488 I think it's time to take a minute. 762 01:11:15,531 --> 01:11:19,467 Seeing on the street there are how many casinos, where drug suction, any prostitution. 763 01:11:20,470 --> 01:11:24,304 Normal, a lot of care. 764 01:11:25,408 --> 01:11:27,239 Say the drug business. 765 01:11:27,310 --> 01:11:30,370 The Englishman said, want for two with Hongkong. 766 01:11:30,446 --> 01:11:32,346 Part kwoloon district 767 01:11:32,482 --> 01:11:33,506 how about for? 768 01:11:35,485 --> 01:11:37,453 In Kwoloon still have you, unchanged. 769 01:11:38,388 --> 01:11:41,357 Hongkong, Tung Lo wan to Chai wan have A Rong 770 01:11:41,424 --> 01:11:44,325 Wai Yi Wai's got Mei Kui no problem? 771 01:11:44,460 --> 01:11:47,429 What is he doing? What is the place for me? 772 01:11:47,530 --> 01:11:49,395 Have A Hao love him. 773 01:11:52,502 --> 01:11:54,299 Xin Jie love him 774 01:11:54,404 --> 01:11:58,306 Kak Hao problem I patiently have been two years. 775 01:11:58,374 --> 01:11:59,363 It must be finished right? 776 01:11:59,442 --> 01:12:01,342 You even the card does not see clearly? 777 01:12:01,377 --> 01:12:02,435 How can we handle many things? 778 01:12:02,478 --> 01:12:04,412 Damn it, you where do I know what I eat? 779 01:12:04,447 --> 01:12:06,347 Know, you know there's nothing to eat. 780 01:12:06,349 --> 01:12:07,316 I ate it all. 781 01:12:12,522 --> 01:12:15,320 I do not play anymore, you play. 782 01:12:25,335 --> 01:12:28,304 Angry so big, not like your style. 783 01:12:31,541 --> 01:12:34,442 Hope this day all can remember. 784 01:12:34,510 --> 01:12:37,445 Kak Lou love who eats, anyone can eat. 785 01:12:37,547 --> 01:12:42,348 Kak Lou does not eat, anyone can not eat. 786 01:12:46,322 --> 01:12:48,449 Sorry, jackpot. 787 01:12:51,260 --> 01:12:52,386 So coincidental. 788 01:12:54,230 --> 01:12:58,462 For the four worlds, the English mean. 789 01:13:03,473 --> 01:13:04,462 A hao. 790 01:13:05,541 --> 01:13:07,441 I hope you understand. 791 01:13:07,510 --> 01:13:11,344 Hong Kong is still an Englishman who says it's just right. 792 01:13:12,482 --> 01:13:15,349 - Still said that, Lou said you said how well - well 793 01:13:16,352 --> 01:13:17,444 - Cheers - Cheers. 794 01:13:17,520 --> 01:13:18,487 Warmest regards 795 01:13:28,531 --> 01:13:30,522 - You crazy - Shit! 796 01:13:31,367 --> 01:13:33,426 - Are you crazy? - My legs this how to count? 797 01:13:33,436 --> 01:13:35,370 Lou's kak he's crazy. 798 01:13:35,371 --> 01:13:37,464 If you have no love for kak Lou, I've killed you tonight. 799 01:13:38,541 --> 01:13:42,307 Damn, damn, shit! 800 01:13:51,521 --> 01:13:55,389 Tomorrow morning I want to go to school, see this child perform. 801 01:13:55,425 --> 01:13:56,414 Sorry, I went first. 802 01:13:57,393 --> 01:13:58,360 Good. 803 01:14:04,434 --> 01:14:06,425 Kak Lou please me. 804 01:14:06,469 --> 01:14:07,436 Sit down first. 805 01:14:09,338 --> 01:14:10,498 - I take you go see the doctor - well thank you 806 01:14:11,507 --> 01:14:15,409 Pick up his ear, pick his ear! 807 01:14:30,493 --> 01:14:33,428 - Your sister-in-law make delicious fish porridge no? - Delicious. 808 01:14:33,429 --> 01:14:35,488 Definitely for sister. 809 01:14:35,531 --> 01:14:36,498 Rancid boy. 810 01:14:36,532 --> 01:14:39,228 I have 10 fish 811 01:14:39,268 --> 01:14:40,428 Aping very long did not go down. 812 01:14:40,436 --> 01:14:42,370 She's in the study room. 813 01:14:42,438 --> 01:14:43,405 I call him. 814 01:14:43,473 --> 01:14:45,498 Siao Wei, whom I told you to buy 815 01:14:46,275 --> 01:14:47,299 This... 816 01:14:49,412 --> 01:14:52,313 Hao's brother-in-law told me to buy a gold pen for what 817 01:14:52,315 --> 01:14:54,408 How much time this a ping will birthday. 818 01:14:59,322 --> 01:15:03,224 You're a rancid kid, you're gonna die right 819 01:15:03,259 --> 01:15:05,420 - Why? - You know what he's doing? 820 01:15:05,428 --> 01:15:06,452 He's smoking drugs. 821 01:15:06,496 --> 01:15:09,294 Look, you see what he looks like. 822 01:15:09,332 --> 01:15:10,458 I do not touch myself 823 01:15:10,500 --> 01:15:13,401 Do not let people touch home, he is now using drugs. 824 01:15:13,436 --> 01:15:14,425 What are you dealing with me? 825 01:15:14,504 --> 01:15:18,304 All of Hongkong is selling drugs, the biggest one is you. 826 01:15:18,341 --> 01:15:20,309 You let a lot of people hooked. 827 01:15:20,309 --> 01:15:22,300 You tell me, are you embarrassed not? 828 01:15:22,311 --> 01:15:25,439 What did you say, a rancid kid, say what? 829 01:15:25,515 --> 01:15:29,451 I'm selling drugs, I'm not a business, do not make money, just eat shit you rancid kid 830 01:15:29,485 --> 01:15:31,476 People do not dare, you even dare to me. 831 01:15:31,521 --> 01:15:34,388 You sell me wear, you do not sell I do not wear. 832 01:15:34,423 --> 01:15:35,447 - What did you say? - What? 833 01:15:35,458 --> 01:15:37,289 You're not my brother-in-law. 834 01:15:38,461 --> 01:15:39,519 My sister-in-law is dead. 835 01:15:39,529 --> 01:15:42,327 - A rancid kid! - Brother Hou 836 01:15:42,431 --> 01:15:44,490 What did you say? 837 01:15:44,500 --> 01:15:48,368 - Do not - Aping quickly run off - Do not hold me 838 01:15:48,538 --> 01:15:51,302 Rancid boy. 839 01:15:51,340 --> 01:15:53,399 Quickly lock him over. 840 01:15:54,510 --> 01:15:57,308 Until he stops just let him go. 841 01:16:00,249 --> 01:16:01,375 You say to all 842 01:16:01,450 --> 01:16:04,476 Who dare to sell drugs to my sister. 843 01:16:04,487 --> 01:16:06,284 Disconnect broken arms. 844 01:16:06,289 --> 01:16:09,349 And again, if I know you love drugs on her. 845 01:16:10,326 --> 01:16:11,384 No more friends. 846 01:16:11,394 --> 01:16:12,486 Know 847 01:16:22,371 --> 01:16:24,339 Reda anger .... 848 01:16:24,407 --> 01:16:26,500 Kak Lou Bad news. 849 01:16:26,542 --> 01:16:27,509 Why? 850 01:16:27,510 --> 01:16:31,310 Fuss, golden triangle Sung Cai cung just died stroke. 851 01:16:31,314 --> 01:16:32,474 Now in his hand his name is Nai Mi. 852 01:16:38,387 --> 01:16:41,379 Sister Cai - Kak Hao, Lou's sister waited a long time 853 01:16:44,493 --> 01:16:47,428 Now Nai mi throughout southeast asia. 854 01:16:47,430 --> 01:16:49,330 Kak Lou wants to talk to him immediately. 855 01:16:49,398 --> 01:16:52,265 Less than three weeks all over Hong Kong will break the goods. 856 01:16:54,537 --> 01:16:56,505 I'm going to Thailand for a while 857 01:16:58,307 --> 01:16:59,365 May kui will accompany you go. 858 01:16:59,442 --> 01:17:02,309 I have someone can with General Nai Mi talk 859 01:17:04,447 --> 01:17:06,312 You're so confident I'm kak Lou 860 01:17:06,382 --> 01:17:08,316 Do I believe Fei zi Zhao? 861 01:17:08,384 --> 01:17:11,410 The world is in for four, that's English intent. 862 01:17:11,520 --> 01:17:13,385 They're afraid you'll be great alone 863 01:17:13,489 --> 01:17:15,320 Can not control you. 864 01:17:38,514 --> 01:17:41,483 It's been said I'm a big one 865 01:17:44,253 --> 01:17:45,311 You're not scared? 866 01:17:46,422 --> 01:17:47,411 Afraid 867 01:17:49,425 --> 01:17:52,485 But I'm afraid, a Zhao a Rong 868 01:18:07,476 --> 01:18:10,274 How are you Hao? 869 01:18:13,549 --> 01:18:16,518 How long do not meet. 870 01:18:17,253 --> 01:18:20,313 It's so little trouble you come. 871 01:18:20,389 --> 01:18:22,414 Please, sit. 872 01:18:25,327 --> 01:18:27,454 - See what? - Knows 873 01:18:28,364 --> 01:18:31,390 Thai Lao is nice too. 874 01:18:31,500 --> 01:18:34,492 If not kak Hao, I where there today 875 01:18:36,405 --> 01:18:38,339 Sit down, everything 876 01:18:41,510 --> 01:18:48,348 Kak Hao, from the sung chai general dead, the golden triangle is chaotic. 877 01:18:48,451 --> 01:18:50,385 That general Nai Mi is more difficult to deal with. 878 01:18:50,453 --> 01:18:54,480 Everyone in the run off 879 01:18:55,257 --> 01:18:57,452 I can not now approach him, love me a little. 880 01:18:57,526 --> 01:19:02,463 How many days ago Hau zi Rong came looking for me, told me to die. 881 01:19:03,499 --> 01:19:07,435 I work for ka Hao, do not say this 882 01:19:07,470 --> 01:19:09,461 Not all this, tonight is relaxing for a while. 883 01:19:17,246 --> 01:19:20,272 Know not the most important business? 884 01:19:21,350 --> 01:19:24,319 There can be in believe. 885 01:19:26,355 --> 01:19:28,323 Ha Zi Rong love you how much money? 886 01:19:29,391 --> 01:19:31,382 It's rubbish people. 887 01:19:31,527 --> 01:19:33,290 Damn! 888 01:19:35,464 --> 01:19:36,431 Do not move! 889 01:19:58,354 --> 01:19:59,321 Come on! 890 01:20:02,391 --> 01:20:04,291 Come on! 891 01:20:12,368 --> 01:20:13,460 Shit, you wake up. 892 01:20:16,505 --> 01:20:17,472 My eldest brother 893 01:20:18,440 --> 01:20:20,305 Shit, come on 894 01:20:21,343 --> 01:20:23,436 Have you thought about how to deal with me? 895 01:20:23,512 --> 01:20:26,413 Find lots of people to greet me. 896 01:20:30,419 --> 01:20:32,387 I'm Wu Shi Hao. 897 01:20:33,489 --> 01:20:35,389 You have a gut shoot. 898 01:20:42,531 --> 01:20:47,434 Chase, kill him, boss! 899 01:20:50,439 --> 01:20:53,465 - Siao Wei - It hurts 900 01:20:55,411 --> 01:20:59,370 It's okay, sister here, it's okay. 901 01:21:04,320 --> 01:21:05,344 It's okay. 902 01:21:06,388 --> 01:21:07,355 It is okay. 903 01:21:12,461 --> 01:21:15,521 It's okay, sister here is nothing. 904 01:21:17,466 --> 01:21:18,490 It is okay. 905 01:21:21,337 --> 01:21:24,431 Kak Hao, take me home. 906 01:21:25,441 --> 01:21:26,499 Take me Home. 907 01:21:27,276 --> 01:21:30,473 You have budha protect nothing. 908 01:21:30,512 --> 01:21:32,343 Nothing. 909 01:21:32,548 --> 01:21:35,312 - Brother - I know 910 01:21:36,452 --> 01:21:38,386 Do not talk to grandma. 911 01:21:38,420 --> 01:21:42,379 Okay, I did not say. 912 01:21:45,527 --> 01:21:49,224 Sister did not speak. 913 01:22:00,342 --> 01:22:05,370 I want to kill you, I want to kill you! 914 01:22:05,414 --> 01:22:09,373 Damn ... give me back my sister. 915 01:22:14,523 --> 01:22:19,460 Whatever has been destined. 916 01:23:10,312 --> 01:23:12,405 This bastard deserves to die 917 01:23:12,448 --> 01:23:16,282 Arriving at the golden triangle, I saw him how he died. 918 01:23:19,355 --> 01:23:24,383 Must thank Lei Lou, know let you, share the Hongkong business 919 01:23:24,493 --> 01:23:27,326 If not, I can not have a chance to marry you. 920 01:23:27,363 --> 01:23:29,388 You're not a brother-in-law? 921 01:23:30,432 --> 01:23:33,458 There you are, I still want him? 922 01:23:33,502 --> 01:23:36,369 I still do not approve of you. 923 01:23:41,310 --> 01:23:44,279 Just as well you serve my sister. 924 01:23:44,413 --> 01:23:48,349 I became the boss even life is also your love is okay. 925 01:24:47,242 --> 01:24:48,300 Wait. 926 01:24:48,444 --> 01:24:50,309 General, they arrive. 927 01:24:50,412 --> 01:24:53,381 How is the general news of Nai Mi I Wu Shi hao. 928 01:24:57,386 --> 01:24:59,320 Happy today to meet you. 929 01:24:59,388 --> 01:25:01,413 I am today taking medicine for your troops. 930 01:25:01,490 --> 01:25:03,481 And again this is for you. 931 01:25:15,370 --> 01:25:17,338 Come here, sit down. 932 01:25:17,473 --> 01:25:18,440 Please, sit. 933 01:25:21,410 --> 01:25:22,377 Sit down. 934 01:25:29,351 --> 01:25:33,447 Said you were from far away, you need my stuff 935 01:25:34,456 --> 01:25:36,481 You open the price for me. 936 01:25:37,493 --> 01:25:41,327 You're a great general. 937 01:25:42,397 --> 01:25:47,528 Sung chai used to want me 3500, a kilo. 938 01:25:48,370 --> 01:25:49,496 I've now added four hundred to you. 939 01:25:50,372 --> 01:25:53,432 3950 just like that. 940 01:25:55,244 --> 01:25:56,336 941 940 01:25:57,346 --> 01:25:59,507 Here people come out 6000 942 01:26:01,250 --> 01:26:02,274 Six thousand? 943 01:26:03,485 --> 01:26:05,419 Out 6000 is a fool. 944 01:26:05,487 --> 01:26:07,387 The market can not buy 945 01:26:07,456 --> 01:26:08,423 Impossible! 946 01:26:08,457 --> 01:26:11,517 Hao, you're now saying what's worthless. 947 01:26:13,295 --> 01:26:17,391 People have brought cash advance 948 01:26:40,422 --> 01:26:43,255 Hao Hai Rung you die out 6000 949 01:26:43,358 --> 01:26:44,382 You deserve to die. 950 01:26:44,459 --> 01:26:46,324 You have a lot of money for people? 951 01:26:46,361 --> 01:26:49,421 This day people betray me, tomorrow will betray you. 952 01:26:50,265 --> 01:26:52,324 You do not have to do business with this guy. 953 01:26:52,367 --> 01:26:53,493 I Wu hao can be in trust. 954 01:26:54,336 --> 01:26:56,429 I guarantee the general business with me will be satisfied. 955 01:26:59,241 --> 01:27:01,334 Three thousand nine 956 01:27:10,485 --> 01:27:13,420 You're in the back playing with me? 957 01:27:13,455 --> 01:27:16,288 You think this is in Hong Kong? this is Thailand. 958 01:27:16,358 --> 01:27:19,293 Bargain with me, you fucking. 959 01:27:19,328 --> 01:27:24,391 Father, many brothers take me and mother go buy a wooden horse 960 01:27:24,433 --> 01:27:27,402 When did you come to play? 961 01:28:01,370 --> 01:28:04,362 - Please, love me a little - Move 962 01:28:06,341 --> 01:28:09,310 Look what that kid is for, bring it here. 963 01:28:09,378 --> 01:28:10,345 Good. 964 01:28:11,313 --> 01:28:14,339 Your sister is crazy, say love you goods will break up broken hands 965 01:28:14,383 --> 01:28:15,350 How do you love? 966 01:28:15,384 --> 01:28:16,510 I want to die 967 01:28:16,518 --> 01:28:18,452 You're dead well, I'm not dead. 968 01:28:18,453 --> 01:28:20,421 - I beg ... - Move 969 01:28:20,422 --> 01:28:21,389 Why? 970 01:28:22,357 --> 01:28:24,382 - Want stuff - Come with me 971 01:28:24,526 --> 01:28:26,357 Thank you 972 01:28:31,500 --> 01:28:34,264 Shake your hips. 973 01:28:34,436 --> 01:28:37,371 Kak zhao he came 974 01:28:38,373 --> 01:28:40,398 What did you say with kak zhao. 975 01:28:40,409 --> 01:28:42,343 I want stuff. 976 01:28:42,411 --> 01:28:43,469 Want to catch a dragon? [use drugs] 977 01:28:44,313 --> 01:28:46,406 well, no problem 978 01:28:49,251 --> 01:28:51,412 You see this, hooked. 979 01:28:51,420 --> 01:28:54,287 Water out of the nose 980 01:28:54,323 --> 01:28:58,282 He looks better than a play 981 01:29:00,529 --> 01:29:03,327 So this is his sister Hao the lame? 982 01:29:03,365 --> 01:29:04,423 Let's play with him. 983 01:29:04,433 --> 01:29:05,491 Come on! 984 01:29:05,534 --> 01:29:06,501 Sister 985 01:29:07,336 --> 01:29:09,304 Kak Zhao is most loyal friend. 986 01:29:09,371 --> 01:29:13,307 Want stuff, it's okay, everyone says so do not say the price. 987 01:29:13,508 --> 01:29:16,341 You drink me for you. 988 01:29:16,378 --> 01:29:17,345 Thank you 989 01:29:18,380 --> 01:29:19,369 Okay. 990 01:29:20,482 --> 01:29:21,449 Play. 991 01:29:23,518 --> 01:29:25,452 Help you love ice. 992 01:29:25,487 --> 01:29:27,478 On going very well. 993 01:29:30,292 --> 01:29:33,261 Wow, more. 994 01:29:34,329 --> 01:29:35,318 How? 995 01:29:37,366 --> 01:29:39,459 Comfortable. 996 01:29:52,481 --> 01:29:57,475 Well you see this can be a glass. 997 01:30:01,356 --> 01:30:03,449 Well, drink. 998 01:30:05,460 --> 01:30:08,429 Drink this stuff for you. 999 01:30:08,497 --> 01:30:12,228 Very comfortable loh, rose so god. 1000 01:30:12,501 --> 01:30:17,461 Drinking urine ... 1001 01:30:17,506 --> 01:30:20,407 Drink. 1002 01:30:23,378 --> 01:30:26,404 Right, please. 1003 01:30:26,448 --> 01:30:30,407 Drinking urine. 1004 01:30:44,332 --> 01:30:46,232 Bring him here. 1005 01:30:59,381 --> 01:31:01,372 You're shit. 1006 01:31:05,353 --> 01:31:06,342 Take him away. 1007 01:31:22,471 --> 01:31:24,268 Kak Hao. 1008 01:31:44,392 --> 01:31:45,381 Doctor say what? 1009 01:31:45,460 --> 01:31:48,429 The doctor says his brain is frightened. 1010 01:31:49,431 --> 01:31:51,331 Maybe it will be disabled. 1011 01:31:51,533 --> 01:31:53,330 Although conscious. 1012 01:31:53,368 --> 01:31:55,336 Strength will be affected. 1013 01:32:01,343 --> 01:32:04,312 I told this rancid kid do not touch this stuff. 1014 01:32:04,479 --> 01:32:06,413 Tell him not to touch. 1015 01:32:14,389 --> 01:32:16,448 A Hao, ahao, I will take care of Fei Zi Zhao. 1016 01:32:16,491 --> 01:32:19,358 Whoa, the devil Heng Te. 1017 01:32:20,395 --> 01:32:22,363 He how to me, I can not calculation. 1018 01:32:22,430 --> 01:32:25,228 He beat my sister, I want the whole family to die. 1019 01:32:25,300 --> 01:32:28,360 You can not kill the police, it's an English cop. 1020 01:32:28,436 --> 01:32:31,496 - You are the enemy of the English state, we can not fight them - How can not opponents? 1021 01:32:32,374 --> 01:32:34,342 Now all Hong Kong goods are in my hands. 1022 01:32:34,409 --> 01:32:36,343 Police all over Hongkong I'm a bribe. 1023 01:32:36,444 --> 01:32:39,277 Just as I said one, the police headquarters I can burn too. 1024 01:32:39,347 --> 01:32:43,408 - Kak Hao - Quiet, quiet little 1025 01:32:54,429 --> 01:32:57,330 You know why not this way? 1026 01:32:57,465 --> 01:32:59,433 You know we do not have no opponent. 1027 01:33:00,402 --> 01:33:04,395 You know why we make so many evil things, the English do not touch us? 1028 01:33:06,241 --> 01:33:09,369 Because we make every thing, there are rules. 1029 01:33:13,348 --> 01:33:16,476 - You know it's not our limit, you're over the limit - fine 1030 01:33:17,352 --> 01:33:20,480 You want to kill the police, the British government will not let us go. 1031 01:33:21,323 --> 01:33:23,348 The hard one is not us both. 1032 01:33:23,491 --> 01:33:27,291 Our friend how? All our subordinates how? 1033 01:33:27,362 --> 01:33:29,353 You know do not you say what? 1034 01:33:29,397 --> 01:33:32,366 Do you know what Lei Luo you say this what it means? 1035 01:33:32,434 --> 01:33:35,426 Criminals are right? The English can not be killed? 1036 01:33:35,503 --> 01:33:38,438 What when is the adopted daughter of the queen of England? 1037 01:33:39,474 --> 01:33:42,443 You're here, that's my sister. 1038 01:33:43,411 --> 01:33:45,379 If your child how? 1039 01:33:45,513 --> 01:33:47,413 I can not kill the police. 1040 01:33:50,251 --> 01:33:52,276 A hao, A Ping vomits blood. 1041 01:33:57,359 --> 01:34:00,385 Call the doctor, call the doctor quickly! 1042 01:34:02,397 --> 01:34:05,491 - The one you're most worried about finally ... - Stt ... - Close the door first. 1043 01:34:05,533 --> 01:34:08,366 Next world in news 1044 01:34:15,343 --> 01:34:17,334 Correct the nature of police corruption 1045 01:34:17,379 --> 01:34:20,280 How many people joined the KPK 1046 01:34:20,382 --> 01:34:23,351 While entering the KPK 1047 01:34:23,418 --> 01:34:27,218 There will be no one to choose 1048 01:34:27,322 --> 01:34:29,256 Up here special news. 1049 01:34:36,498 --> 01:34:38,432 KPK 1050 01:34:39,234 --> 01:34:41,327 It must be a toothless tiger 1051 01:34:41,536 --> 01:34:46,337 Headquarters first, also be a corrupt department. 1052 01:34:46,374 --> 01:34:47,306 KPK 1053 01:34:47,342 --> 01:34:48,366 Finally how? 1054 01:34:50,378 --> 01:34:52,346 Well share them. 1055 01:34:52,380 --> 01:34:54,348 Dad, I do not think so. 1056 01:34:54,349 --> 01:34:56,442 I think they seem to come right. 1057 01:34:56,484 --> 01:35:01,387 I can not believe they captured the corrupt Hong Kong police. 1058 01:35:01,456 --> 01:35:03,424 Then Hongkong rely on who is the deal? 1059 01:35:03,425 --> 01:35:04,483 Love the hamlet head yah? 1060 01:35:05,460 --> 01:35:06,518 Of course. 1061 01:35:07,529 --> 01:35:10,225 Tomorrow I fly to Spain. 1062 01:35:10,298 --> 01:35:12,289 Will they catch me when I get there? 1063 01:35:12,300 --> 01:35:14,427 Because we are nine out of ten people who are corrupt. 1064 01:35:15,437 --> 01:35:18,372 [Examination of KPK] 1065 01:35:19,340 --> 01:35:21,399 Are you Lei Lou's person? 1066 01:35:21,409 --> 01:35:23,400 What is this? 1067 01:35:23,445 --> 01:35:26,414 You receive each month 1068 01:35:26,414 --> 01:35:28,382 Then love each policeman 1069 01:35:28,416 --> 01:35:30,247 - Is it true? - Be aware of little 1070 01:35:30,251 --> 01:35:31,513 I did not know what you said 1071 01:35:33,388 --> 01:35:36,482 Pak yan you in Hong Kong there are 16 accounts. 1072 01:35:37,358 --> 01:35:39,383 Inside there is almost a million 1073 01:35:39,461 --> 01:35:42,430 In addition to the famous car 1074 01:35:42,430 --> 01:35:44,489 Plus roll royce, two hotels 1075 01:35:44,499 --> 01:35:48,299 You every month there are three thousand two hundred, how do you explain 1076 01:35:48,369 --> 01:35:49,461 I love gambling. 1077 01:35:50,405 --> 01:35:53,374 Nice hockey 1078 01:35:54,476 --> 01:35:58,207 I'm calling his name a god of gambling 1079 01:36:11,459 --> 01:36:13,359 This morning, how many people 1080 01:36:13,394 --> 01:36:16,295 Come say KPK people 1081 01:36:16,331 --> 01:36:18,299 Invite the father to come for the check. 1082 01:36:18,466 --> 01:36:19,490 Dad is very tense 1083 01:36:20,435 --> 01:36:21,493 Then relapsed his heart disease. 1084 01:36:22,437 --> 01:36:23,404 Father? 1085 01:36:33,314 --> 01:36:37,375 ICAC is not a toothless tiger 1086 01:36:39,354 --> 01:36:41,379 They're great 1087 01:36:42,490 --> 01:36:44,253 A Lao 1088 01:36:45,260 --> 01:36:46,227 Go! 1089 01:36:48,229 --> 01:36:50,322 Take the Children Away 1090 01:36:51,366 --> 01:36:54,460 Late will not escape 1091 01:37:23,298 --> 01:37:25,425 - So late night Lao - Yes 1092 01:37:26,367 --> 01:37:29,359 Want to tell you, I resigned 1093 01:37:30,238 --> 01:37:31,466 Tomorrow go to Canada. 1094 01:37:32,407 --> 01:37:33,396 Goodbye. 1095 01:37:34,375 --> 01:37:35,364 Go with me. 1096 01:37:38,379 --> 01:37:40,313 You're not going for yourself. 1097 01:37:40,315 --> 01:37:43,341 Also for the sake of Dogs and two children. 1098 01:37:45,453 --> 01:37:48,320 Midnight come you just talk this to me? 1099 01:37:54,329 --> 01:37:55,387 I know you're not happy. 1100 01:37:56,464 --> 01:37:58,398 - Sit down - no need 1101 01:37:58,433 --> 01:38:01,368 These two months I'm working on things, you're not very happy 1102 01:38:01,469 --> 01:38:03,494 The car you blew me up, I told the man to stand him. 1103 01:38:04,472 --> 01:38:07,305 You attacked at police headquarters, I told people to leave. 1104 01:38:08,476 --> 01:38:10,307 You know why? 1105 01:38:10,478 --> 01:38:14,312 If there is an English cop dead, me and I have a problem. 1106 01:38:15,250 --> 01:38:16,308 You understand not? 1107 01:38:24,459 --> 01:38:28,259 I got it, two weeks later 1108 01:38:28,296 --> 01:38:29,354 ICAC will touch me. 1109 01:38:30,331 --> 01:38:32,299 Yan's boss would sit in as an inspector. 1110 01:38:33,468 --> 01:38:34,457 No me 1111 01:38:35,370 --> 01:38:37,497 Anyone can not help you. 1112 01:38:39,407 --> 01:38:41,307 But you must know. 1113 01:38:41,476 --> 01:38:42,500 I'm good for you. 1114 01:38:47,315 --> 01:38:48,373 You for my good sake? 1115 01:38:55,356 --> 01:38:57,483 I am a handicapped person. 1116 01:38:58,259 --> 01:38:59,351 You give it to me 1117 01:38:59,460 --> 01:39:01,325 Friends are not so count. 1118 01:39:04,265 --> 01:39:07,359 - I've got a lot ... - You do not remember, you sent me to Thailand 1119 01:39:07,368 --> 01:39:10,337 Wear my friend Siao wei in the kill 1120 01:39:10,405 --> 01:39:12,464 My younger sister is now at the hospital. 1121 01:39:12,540 --> 01:39:14,303 So people are Disabled. 1122 01:39:14,309 --> 01:39:16,334 I would not have thought of it this way 1123 01:39:16,477 --> 01:39:19,469 I'm not a god, I'm not anything I can control. 1124 01:39:19,480 --> 01:39:23,314 You said this is true, you are not all in control. 1125 01:39:23,384 --> 01:39:25,443 Our lives can not control, we die we can not control. 1126 01:39:25,486 --> 01:39:27,420 Dead time I can control 1127 01:39:27,488 --> 01:39:29,456 I can choose the path I choose. 1128 01:39:29,490 --> 01:39:32,288 - I told you the truth - It says back and forth 1129 01:39:33,328 --> 01:39:35,387 You help me, wear you for life? 1130 01:39:39,500 --> 01:39:41,468 Now my life is there, shoot me. 1131 01:39:42,370 --> 01:39:43,462 You shoot me straight, it's okay. 1132 01:39:46,441 --> 01:39:47,465 Come on! 1133 01:39:48,476 --> 01:39:49,443 Good. 1134 01:39:53,481 --> 01:39:56,279 You're good to me. 1135 01:39:56,384 --> 01:39:57,510 You're not beside me 1136 01:39:59,420 --> 01:40:01,388 May I release the weapon. 1137 01:40:03,324 --> 01:40:05,292 You told Lou what your name is? 1138 01:40:08,363 --> 01:40:09,421 I'm A Hua 1139 01:40:16,471 --> 01:40:19,406 He's called A Hua, I'm a big one. 1140 01:40:19,540 --> 01:40:22,236 I took him to Thailand and again practice. 1141 01:40:22,310 --> 01:40:25,211 Left by your side, one great person. 1142 01:40:25,413 --> 01:40:28,405 You inspector Lei will not not use ya right 1143 01:40:30,451 --> 01:40:31,418 Good. 1144 01:40:32,487 --> 01:40:34,352 Its in the Kwoloon hotel 1145 01:40:35,523 --> 01:40:39,425 Daughter who brought father, so Mei Kui Great 1146 01:40:41,329 --> 01:40:43,388 But do not think I do not know. 1147 01:40:44,432 --> 01:40:47,367 You know what's the name of a blindfold? 1148 01:40:48,436 --> 01:40:50,301 Plug the needle beside me. 1149 01:40:51,472 --> 01:40:53,406 Do you see me? 1150 01:40:53,408 --> 01:40:56,241 You no see me in your eyes? 1151 01:40:56,244 --> 01:40:58,371 Mei Kui is not beside you, I'm already in the grave of people. 1152 01:40:58,413 --> 01:41:00,313 - You why ... - Ahao 1153 01:41:00,515 --> 01:41:02,210 Brother-in-law. 1154 01:41:02,350 --> 01:41:05,342 Two kids do not want to sleep, you want to ride with him. 1155 01:41:06,421 --> 01:41:08,412 Well, that should be said already told. 1156 01:41:08,489 --> 01:41:09,478 Just like that. 1157 01:41:13,361 --> 01:41:15,420 You tonight I'm so angry 1158 01:41:15,430 --> 01:41:17,364 A hua help kak Lou go. 1159 01:41:17,398 --> 01:41:18,365 No need 1160 01:41:20,368 --> 01:41:22,359 I want to try to feel no needle on the side 1161 01:41:25,506 --> 01:41:27,337 Take a good look at them. 1162 01:41:38,352 --> 01:41:41,321 Love me headache medicine. 1163 01:41:57,438 --> 01:42:00,373 Hey not met at the airport. 1164 01:42:01,375 --> 01:42:03,502 Happen great thing, A hao tonight want to beat Heng Te. 1165 01:42:07,348 --> 01:42:08,406 My husband. 1166 01:42:18,459 --> 01:42:22,293 I just believe Achen, immediately help me find Achen. 1167 01:42:25,500 --> 01:42:29,402 This is evidence of Heng Te corruption. 1168 01:42:30,238 --> 01:42:32,206 Let Achen love ICAC 1169 01:42:32,340 --> 01:42:33,398 Good. 1170 01:42:34,375 --> 01:42:37,367 Lou's just this one? 1171 01:42:37,445 --> 01:42:39,345 You no command any more? 1172 01:43:58,359 --> 01:44:00,520 Good here. 1173 01:44:01,262 --> 01:44:03,423 Listen, I break 1174 01:44:03,431 --> 01:44:05,331 Of course. 1175 01:44:05,466 --> 01:44:08,401 I'll catch you for what's done. 1176 01:44:08,436 --> 01:44:10,529 Okay, here it is. 1177 01:44:11,305 --> 01:44:12,499 I'm going to number 50 1178 01:44:13,307 --> 01:44:15,366 Jeff, be careful driving. 1179 01:44:15,409 --> 01:44:17,377 Or I should arrest you. 1180 01:44:17,478 --> 01:44:20,276 Yes GuavaBerry 1181 01:44:20,314 --> 01:44:22,214 Do not worry. 1182 01:44:23,384 --> 01:44:26,376 What the fuck are these cars? 1183 01:44:26,487 --> 01:44:27,511 What is it? 1184 01:44:28,389 --> 01:44:29,481 What happened? 1185 01:44:30,324 --> 01:44:31,348 Turn on the car. 1186 01:44:31,359 --> 01:44:33,452 What? - Turn on the car! 1187 01:44:33,494 --> 01:44:34,483 Road 1188 01:44:35,496 --> 01:44:36,485 Shit! 1189 01:44:39,333 --> 01:44:43,235 I'll kill you, cut your head. 1190 01:44:43,304 --> 01:44:44,464 Put me down now! 1191 01:44:45,239 --> 01:44:46,331 Hao 1192 01:44:46,474 --> 01:44:48,374 What do we have? 1193 01:44:48,442 --> 01:44:49,466 What? 1194 01:44:49,510 --> 01:44:51,478 We are trapped. 1195 01:44:51,512 --> 01:44:53,412 Who?! send us down. 1196 01:44:53,447 --> 01:44:57,440 This fucking bule, in Hongkong greedy, and looted. 1197 01:44:58,252 --> 01:45:00,345 Hongkong have you guys? It is ours. 1198 01:45:03,457 --> 01:45:06,290 We have to get out or we're dead! 1199 01:45:07,328 --> 01:45:08,488 You think you can run away with it? 1200 01:45:08,529 --> 01:45:11,327 Open the door, open the door! 1201 01:45:11,399 --> 01:45:13,492 You bastard 1202 01:45:28,249 --> 01:45:30,376 No 1203 01:45:37,525 --> 01:45:39,425 Open the door. 1204 01:45:39,493 --> 01:45:42,394 Get up. 1205 01:45:42,463 --> 01:45:43,521 Get out of here. 1206 01:45:44,231 --> 01:45:46,324 Down. 1207 01:45:51,472 --> 01:45:53,235 Oh, my God. 1208 01:45:54,508 --> 01:45:56,442 Pay the debt, Heng Te. 1209 01:46:25,339 --> 01:46:27,330 Damn! 1210 01:46:45,359 --> 01:46:46,485 Lao Ji weapon 1211 01:47:04,412 --> 01:47:05,379 It's okay right? 1212 01:47:09,383 --> 01:47:11,317 Die! 1213 01:47:11,318 --> 01:47:12,342 Watch Out! 1214 01:47:35,409 --> 01:47:36,433 Be dead 1215 01:48:09,510 --> 01:48:11,341 Whose name? 1216 01:48:11,378 --> 01:48:13,278 I'm Siao Hua. 1217 01:49:01,262 --> 01:49:02,286 Right here 1218 01:49:05,499 --> 01:49:09,333 Call the police, I want this place in the siege. 1219 01:49:09,370 --> 01:49:10,337 Yes, Sir 1220 01:49:31,492 --> 01:49:33,426 I live one friend. 1221 01:49:34,328 --> 01:49:35,454 I want to go how far far yah how far. 1222 01:49:54,315 --> 01:49:55,304 Go away or not? 1223 01:49:55,482 --> 01:49:57,279 I told you to go. 1224 01:49:57,384 --> 01:49:58,442 Now you do not hear my word? 1225 01:49:58,519 --> 01:50:01,317 Believe it, I shoot you 1226 01:50:02,256 --> 01:50:03,382 Damn! 1227 01:50:14,468 --> 01:50:17,437 You want to kill me? run away so fast? 1228 01:50:17,538 --> 01:50:19,301 Do not run away. 1229 01:50:21,241 --> 01:50:22,208 Run away so fast. 1230 01:50:23,377 --> 01:50:25,470 Damn! 1231 01:50:34,254 --> 01:50:36,415 Open the door, open the door! 1232 01:51:18,432 --> 01:51:22,334 We take orders, want to get into catch Wu She Hao. 1233 01:51:22,369 --> 01:51:24,496 We are in charge of anyone who can not enter. 1234 01:51:24,538 --> 01:51:26,403 Who said that? 1235 01:51:29,476 --> 01:51:31,444 I asked who said? 1236 01:51:31,478 --> 01:51:34,413 - Inspector Yen Tong - Tomorrow he's new. 1237 01:51:35,249 --> 01:51:37,410 Before 12 o'clock, I'm still Hua's inspector. 1238 01:51:38,385 --> 01:51:40,319 Heng Te will not give face. 1239 01:51:40,421 --> 01:51:41,445 Move! 1240 01:51:43,257 --> 01:51:44,315 Move! 1241 01:51:50,264 --> 01:51:51,356 Follow me. 1242 01:52:46,487 --> 01:52:50,321 Death hit. 1243 01:52:56,463 --> 01:52:58,454 Kak Lou. 1244 01:53:00,367 --> 01:53:02,426 Leave me a place. 1245 01:53:02,469 --> 01:53:05,404 In the life to come I want to come with you. 1246 01:53:06,440 --> 01:53:08,203 Kak Lou 1247 01:54:07,367 --> 01:54:08,493 Hao 1248 01:54:25,252 --> 01:54:27,277 Where are you from? 1249 01:54:27,454 --> 01:54:29,422 Where are you going... 1250 01:54:30,424 --> 01:54:32,483 Pei Hao 1251 01:54:33,227 --> 01:54:36,219 Fuck you! 1252 01:55:29,349 --> 01:55:30,373 Drop your weapons! 1253 01:56:01,348 --> 01:56:04,476 A hao I take you out. 1254 01:56:21,335 --> 01:56:22,324 A hao. 1255 01:56:23,337 --> 01:56:24,361 A hao. 1256 01:56:37,417 --> 01:56:38,441 A Hao. 1257 01:57:16,423 --> 01:57:20,416 Fuck you! 1258 01:57:23,397 --> 01:57:24,489 You can not kill me! 1259 01:57:25,432 --> 01:57:28,299 I'm a British police officer! 1260 01:57:28,368 --> 01:57:32,327 Kill me, and I'll be her hero! 1261 01:57:32,372 --> 01:57:34,306 You fucking fisherman 1262 01:57:34,508 --> 01:57:37,443 My country, we built this place. 1263 01:57:37,444 --> 01:57:40,379 We educate the inhabitants of your country. 1264 01:57:40,414 --> 01:57:44,475 Without us, you are still a fisherman! 1265 01:57:50,457 --> 01:57:52,220 A Hao. 1266 01:57:52,526 --> 01:57:56,223 Life is dead in fate. 1267 01:58:00,434 --> 01:58:03,369 A Hao do not force me. 1268 01:58:06,540 --> 01:58:11,409 All around us, our friends for the sake of us die no one left. 1269 01:58:12,479 --> 01:58:16,381 You shoot him, nor can they return their help. 1270 01:58:19,319 --> 01:58:20,479 Leave the opportunity for yourself. 1271 01:58:21,421 --> 01:58:23,480 Leave an opportunity for your child. 1272 01:58:25,258 --> 01:58:26,520 Leave the opportunity for A Jing. 1273 01:58:52,385 --> 01:58:54,353 You're a good friend. 1274 02:00:13,500 --> 02:00:17,334 [In 1974, Wu Se Hao was arrested for drug crimes, under 30 years of law] 1275 02:00:17,370 --> 02:00:21,466 [Lei Lou out of the country, lifetime did not step on Hongkong. Ever since the corruption in Hong Kong ended] 1276 02:00:22,305 --> 02:00:28,591 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org88405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.