All language subtitles for Arrow.12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,205 --> 00:00:04,075 Oliver: My name is Oliver Queen. 2 00:00:04,076 --> 00:00:06,363 After 5 years in Hell, I returned home 3 00:00:06,364 --> 00:00:08,964 with only one goal-- to save my city. 4 00:00:09,169 --> 00:00:11,169 Today, I fight that war on two fronts. 5 00:00:11,171 --> 00:00:13,572 By day, I lead Star City as its mayor, 6 00:00:13,574 --> 00:00:16,041 but by night, I am someone else. 7 00:00:16,043 --> 00:00:18,176 I am...Something else. 8 00:00:18,178 --> 00:00:20,679 I am the Green Arrow. 9 00:00:20,681 --> 00:00:22,213 Oliver: Previously on "Arrow"... 10 00:00:22,215 --> 00:00:23,548 [Gunshot] 11 00:00:23,550 --> 00:00:27,185 Traitor! I'm taking you to hell with-- 12 00:00:27,187 --> 00:00:29,054 Quentin: Sorry you didn't get to know your father. 13 00:00:29,056 --> 00:00:30,822 I guess you're stuck knowing me. 14 00:00:30,824 --> 00:00:33,325 What I saw in her is what I see here. 15 00:00:33,327 --> 00:00:36,061 Sounds crazy, but if there is, 16 00:00:36,063 --> 00:00:37,329 there's--there's some way to get through to her. 17 00:00:37,331 --> 00:00:39,097 We have a massively huge problem. 18 00:00:39,099 --> 00:00:41,032 - What is it? - The nanothermite when combined 19 00:00:41,034 --> 00:00:42,434 with the explosive creates a thermobaric weapon. 20 00:00:42,436 --> 00:00:44,235 John: Cayden James could do it, 21 00:00:44,237 --> 00:00:45,804 and he'd probably detonate it in a populated area. 22 00:00:45,806 --> 00:00:47,339 Maximize casualties. 23 00:00:47,341 --> 00:00:48,673 Your city's entire infrastructure 24 00:00:48,675 --> 00:00:50,175 is under my control-- 25 00:00:50,177 --> 00:00:54,212 buildings, institutions, even people 26 00:00:54,214 --> 00:00:56,181 all under my dominion. 27 00:00:56,183 --> 00:00:58,016 These are innocent people. 28 00:00:58,018 --> 00:01:01,486 And you can save them by wiring $10 million 29 00:01:01,488 --> 00:01:05,724 into that offshore account no later than 11:30 tonight 30 00:01:05,726 --> 00:01:07,392 and every night. 31 00:01:07,394 --> 00:01:08,994 Wire the money. 32 00:01:18,372 --> 00:01:21,006 All right. We're all set here. 33 00:01:21,008 --> 00:01:23,408 Captain Hill, thank you for stepping up 34 00:01:23,410 --> 00:01:25,010 to lead the department. 35 00:01:25,012 --> 00:01:26,478 I wish it was under better circumstances. 36 00:01:26,480 --> 00:01:28,146 After tonight, they will be. 37 00:01:28,148 --> 00:01:29,881 All right. Take me through the details. 38 00:01:29,883 --> 00:01:31,850 We know Cayden James is monitoring traffic 39 00:01:31,852 --> 00:01:33,818 in and out of the city--airports, highways, ports, 40 00:01:33,820 --> 00:01:36,154 but the shoreline might be the blind spot. 41 00:01:36,156 --> 00:01:38,123 Specifically, right here, there's no satellite 42 00:01:38,125 --> 00:01:39,891 flyover for about 10 minutes. 43 00:01:39,893 --> 00:01:42,293 - That's our window. - And SWAT has the perimeter, 44 00:01:42,295 --> 00:01:43,962 so no one's getting in or out without us knowing it. 45 00:01:43,964 --> 00:01:45,764 Oliver: Good. When do we make contact? 46 00:01:45,766 --> 00:01:47,866 Should be any minute. 47 00:01:58,412 --> 00:02:01,379 Mr. Mayor, I'm Alex Scott, A.R.G.U.S. 48 00:02:01,381 --> 00:02:02,447 - Good to meet you. - We're good to move? 49 00:02:02,449 --> 00:02:04,182 Yes. 50 00:02:04,184 --> 00:02:06,451 All clear on shore. Exit, exit. 51 00:02:06,453 --> 00:02:07,485 [Audio feedback] 52 00:02:07,487 --> 00:02:08,653 - Ugh! - What's wrong? 53 00:02:08,655 --> 00:02:09,921 No. Just some weird feedback. 54 00:02:09,923 --> 00:02:11,122 Are your comms line of sight? 55 00:02:11,124 --> 00:02:12,190 No. We're patched in. 56 00:02:12,192 --> 00:02:13,525 You got to get those things off! 57 00:02:13,527 --> 00:02:15,193 Scott: Aah! 58 00:02:15,195 --> 00:02:16,895 Got to get the other divers out of the water! 59 00:02:16,897 --> 00:02:20,465 [Electricity crackling] 60 00:02:30,955 --> 00:02:34,955 ♪ Arrow 6x12 ♪ All for Nothing Original Air Date on February 1, 2018 61 00:02:34,956 --> 00:02:41,856 == sync, corrected by elderman == @elder_man 62 00:02:44,558 --> 00:02:47,659 $70 million. 63 00:02:51,064 --> 00:02:54,599 Ahem. At this point, we've got maybe another day or two. 64 00:02:54,601 --> 00:02:56,434 What about the federal government? 65 00:02:56,436 --> 00:02:58,236 I mean, don't they have plans for this kind of stuff? 66 00:02:58,238 --> 00:02:59,804 A.R.G.U.S was our best shot, 67 00:02:59,806 --> 00:03:01,573 and Cayden James was ready for it. 68 00:03:01,575 --> 00:03:06,111 I--I think that we are on our own. 69 00:03:06,113 --> 00:03:07,479 So does that mean I go forward 70 00:03:07,481 --> 00:03:08,813 with the emergency bomb shelters? 71 00:03:08,815 --> 00:03:10,615 Yeah. We need a contingency. 72 00:03:10,617 --> 00:03:13,284 It--it won't save everyone, 73 00:03:13,286 --> 00:03:16,654 but it's a-- it's a start. 74 00:03:16,656 --> 00:03:18,490 How's William holding up? 75 00:03:18,492 --> 00:03:20,325 Doing as well as can be expected. 76 00:03:20,327 --> 00:03:23,294 He's holed up at an A.R.G.U.S. safe house 77 00:03:23,296 --> 00:03:27,065 with Raisa and a PlayStation 4. 78 00:03:27,067 --> 00:03:29,501 You look like you could use some rest. 79 00:03:29,503 --> 00:03:30,935 I'll get some if you will. 80 00:03:30,937 --> 00:03:33,505 Like brother, like sister, I guess. 81 00:03:35,976 --> 00:03:38,243 Hey. Don't worry, ok? 82 00:03:38,245 --> 00:03:42,680 Cayden James is not the first guy to try to take our city hostage. 83 00:03:42,682 --> 00:03:44,649 We will figure it out. 84 00:03:51,491 --> 00:03:54,659 Cayden James' hold on Star City has reached 8 days 85 00:03:54,661 --> 00:03:56,327 and counting now with all routes 86 00:03:56,329 --> 00:03:59,664 in and out of the city under James' control. 87 00:03:59,666 --> 00:04:01,666 Though Mayor Queen has urged for calm, 88 00:04:01,668 --> 00:04:04,102 tensions are running high as the threat 89 00:04:04,104 --> 00:04:06,538 of the thermobaric bomb continues to loom. 90 00:04:06,540 --> 00:04:09,574 With supplies running low and desperation growing, 91 00:04:09,576 --> 00:04:11,209 many are left wondering, 92 00:04:11,211 --> 00:04:14,813 how long will the city last before it implodes? 93 00:04:14,815 --> 00:04:16,581 That's a damn good question. 94 00:04:16,583 --> 00:04:19,317 [Footsteps] 95 00:04:20,587 --> 00:04:22,387 [Phone camera clicks] 96 00:04:27,861 --> 00:04:30,495 [Distant sirens] 97 00:04:37,604 --> 00:04:39,671 [Sirens] 98 00:04:39,673 --> 00:04:41,206 You're late. 99 00:04:41,208 --> 00:04:43,908 Sorry. SCPD's been dealing with the fallout 100 00:04:43,910 --> 00:04:45,510 from last night's debacle. 101 00:04:45,512 --> 00:04:46,911 I didn't know about the A.R.G.U.S. team 102 00:04:46,913 --> 00:04:48,646 until after Cayden killed them. 103 00:04:48,648 --> 00:04:50,582 You believe me, right? 104 00:04:50,584 --> 00:04:53,117 Cayden James likes to play things close to the vest, 105 00:04:53,119 --> 00:04:55,186 even with the people he's supposedly in league with. 106 00:04:55,188 --> 00:04:57,355 Which makes finding the location 107 00:04:57,357 --> 00:05:00,725 of the thermobaric bomb very difficult. 108 00:05:00,727 --> 00:05:02,727 You believe me, right, 109 00:05:02,729 --> 00:05:05,063 about not knowing about the A.R.G.U.S. divers? 110 00:05:05,065 --> 00:05:06,865 I already told you I do. 111 00:05:06,867 --> 00:05:10,435 I guess what I'm asking is 112 00:05:10,437 --> 00:05:12,370 do you trust me? 113 00:05:23,183 --> 00:05:25,550 Does that answer your question? 114 00:05:38,798 --> 00:05:40,965 - Sorry I'm late. - Don't be sorry. 115 00:05:40,967 --> 00:05:42,734 Just don't be late. 116 00:05:42,736 --> 00:05:45,770 Vincent Sobel, meet Dinah Drake. 117 00:05:52,212 --> 00:05:54,712 Tina Boland is my cover name. 118 00:05:54,714 --> 00:05:57,682 Tina Boland? You got quite the rep. 119 00:05:57,684 --> 00:05:59,450 No idea you were a cop. 120 00:05:59,452 --> 00:06:00,885 That's the idea, isn't it? 121 00:06:00,887 --> 00:06:02,954 Vince has spent the last 8 months 122 00:06:02,956 --> 00:06:04,822 in Sean Sonus' operation. 123 00:06:04,824 --> 00:06:07,058 And he is smart. 124 00:06:07,060 --> 00:06:08,693 He makes sure that no one person ever sees 125 00:06:08,695 --> 00:06:10,428 enough of the whole picture. 126 00:06:10,430 --> 00:06:12,463 Sounds like you could use an extra set of hands. 127 00:06:12,465 --> 00:06:14,632 And eyes and ears. 128 00:06:15,869 --> 00:06:17,802 I got to tell you, 129 00:06:17,804 --> 00:06:20,338 Sonus isn't just smart. 130 00:06:20,340 --> 00:06:22,807 He's unpredictable. 131 00:06:24,477 --> 00:06:26,210 This could go south fast. 132 00:06:26,212 --> 00:06:28,012 When do we start? 133 00:06:31,651 --> 00:06:35,186 Didn't know we were having a clubhouse meeting. 134 00:06:35,188 --> 00:06:38,022 Only boys allowed today or what? 135 00:06:39,693 --> 00:06:42,460 Cayden: Ms. Lance is en route. 136 00:06:42,462 --> 00:06:44,729 This is less a meeting than it is a wake 137 00:06:44,731 --> 00:06:47,699 for Mr. Sheck. 138 00:06:47,701 --> 00:06:50,435 He bought the farm a week ago. 139 00:06:50,437 --> 00:06:52,704 I didn't think we were sentimental like that. 140 00:06:52,706 --> 00:06:54,806 Diaz: It's not sentimental. 141 00:06:54,808 --> 00:06:57,508 Surprised. 142 00:06:57,510 --> 00:07:00,979 Oliver would not kill man this way. 143 00:07:00,981 --> 00:07:02,847 None of his team would. 144 00:07:02,849 --> 00:07:05,116 The place wasn't lacking for cops. 145 00:07:05,118 --> 00:07:07,518 One of them probably took him out. 146 00:07:11,624 --> 00:07:15,293 What's really behind this sudden paranoia? 147 00:07:15,295 --> 00:07:17,061 Mr. Queen was obviously able to get word 148 00:07:17,063 --> 00:07:19,998 outside the cordon we placed around the city. 149 00:07:20,000 --> 00:07:22,000 To A.R.G.U.S., you mean? 150 00:07:22,002 --> 00:07:24,769 - He seems more than capable. - Agreed, 151 00:07:24,771 --> 00:07:29,707 but it was unexpected, 152 00:07:31,911 --> 00:07:35,313 I don't like surprises, 153 00:07:35,315 --> 00:07:37,081 and I like even less the feeling 154 00:07:37,083 --> 00:07:39,517 that I can't trust my comrades. 155 00:07:39,519 --> 00:07:42,887 It sounds like it's just me you don't trust. 156 00:07:42,889 --> 00:07:47,091 If I didn't, you wouldn't be drawing breath right now, Mr. Sobel. 157 00:07:53,166 --> 00:07:56,768 Felicity: Oh. Oh, I love your face, 158 00:07:56,770 --> 00:07:59,737 but that is just not a good face. 159 00:07:59,739 --> 00:08:01,339 What's up? 160 00:08:01,341 --> 00:08:03,207 Just spent the past two hours trying 161 00:08:03,209 --> 00:08:05,076 to convince the city council 162 00:08:05,078 --> 00:08:09,113 that we will get out from underneath Cayden James' thumb. 163 00:08:09,115 --> 00:08:11,449 I'm not sure even I believe that at this point. 164 00:08:11,451 --> 00:08:13,885 Hey. 165 00:08:13,887 --> 00:08:15,720 [Heavy sigh] 166 00:08:15,722 --> 00:08:17,255 You know what I'm looking forward to 167 00:08:17,257 --> 00:08:18,956 once we put Cayden James away? 168 00:08:18,958 --> 00:08:21,759 - What's that? - Our honeymoon. 169 00:08:21,761 --> 00:08:23,461 Heh. 170 00:08:23,463 --> 00:08:25,363 We are going on a honeymoon, right? 171 00:08:25,365 --> 00:08:28,332 - Aruba. - Aruba. Ooh. 172 00:08:29,836 --> 00:08:32,103 Mm-hmm. Any news here? 173 00:08:32,105 --> 00:08:34,539 We split the city in half with the other team. 174 00:08:34,541 --> 00:08:36,774 Divide and conquer is not getting us any closer 175 00:08:36,776 --> 00:08:38,276 to finding Cayden James. 176 00:08:38,278 --> 00:08:39,911 Our sector has been quiet for a few hours. 177 00:08:39,913 --> 00:08:41,379 [Computer chiming] 178 00:08:41,381 --> 00:08:44,382 "Has been" being the operative phrase. 179 00:08:44,384 --> 00:08:46,317 Ok. Facial recognition picked up vigilante. 180 00:08:46,319 --> 00:08:48,286 Despite his mask having no face, 181 00:08:48,288 --> 00:08:50,221 Cayden James' people don't ordinarily walk around like that. 182 00:08:50,223 --> 00:08:51,656 We might have caught a break. 183 00:08:51,658 --> 00:08:53,124 Let's text John the location. 184 00:08:53,126 --> 00:08:54,959 [Typing] 185 00:09:03,470 --> 00:09:05,369 I'm headed your way. 186 00:09:16,983 --> 00:09:18,116 [Cocks gun] 187 00:09:18,118 --> 00:09:19,817 You going somewhere? 188 00:09:19,819 --> 00:09:22,153 Where's Cayden James? 189 00:09:25,024 --> 00:09:26,824 You're making a mistake. 190 00:09:26,826 --> 00:09:27,992 You've got 3 seconds. 191 00:09:27,994 --> 00:09:29,694 - Oliver, listen. - 1... 192 00:09:29,696 --> 00:09:31,429 - I'm trying to stop Cayden. - 2... 193 00:09:31,431 --> 00:09:34,866 - I can't blow my cover. - 3. 194 00:09:34,868 --> 00:09:36,834 Curtis: Hold your fire! Don't shoot, don't shoot! 195 00:09:36,836 --> 00:09:38,836 Rene: He's a friendly! Oliver: What?! 196 00:09:38,838 --> 00:09:41,038 Curtis: He's here for a meet with us. 197 00:09:41,040 --> 00:09:42,640 He's undercover with James' group. 198 00:09:42,642 --> 00:09:45,710 We were gonna tell you guys...Eventually. 199 00:09:53,598 --> 00:09:55,175 Felicity: I can't believe that you had time 200 00:09:55,199 --> 00:09:57,035 to secretly put all this together 201 00:09:57,036 --> 00:09:58,969 and continue starting our startup. 202 00:09:59,236 --> 00:10:03,255 Well, being single does wonders for your time management. 203 00:10:03,355 --> 00:10:06,456 Ok. On your next date, you are not allowed to lead with that. 204 00:10:06,458 --> 00:10:08,291 How do you know you can trust him? 205 00:10:08,293 --> 00:10:10,093 Rene: He saved my life last week. 206 00:10:10,095 --> 00:10:11,828 Killed one of James' men to do it. 207 00:10:11,830 --> 00:10:13,864 And he's in love with Dinah. 208 00:10:13,866 --> 00:10:15,532 Just stating facts. 209 00:10:15,534 --> 00:10:17,968 Vince is working on locating the thermobaric bomb. 210 00:10:17,970 --> 00:10:19,336 Rene: We take that out of play, 211 00:10:19,338 --> 00:10:22,105 and we got the situation handled. 212 00:10:22,107 --> 00:10:23,707 Oliver: What kind of progress are you making 213 00:10:23,709 --> 00:10:25,108 locating the bomb? 214 00:10:25,110 --> 00:10:26,710 Vince: Not much. Cayden keeps the bomb 215 00:10:26,712 --> 00:10:28,011 on the move constantly 216 00:10:28,013 --> 00:10:29,780 and has become especially paranoid 217 00:10:29,782 --> 00:10:31,782 since I killed one of his men. 218 00:10:31,784 --> 00:10:33,984 Your stunt with A.R.G.U.S. last night didn't help matters. 219 00:10:33,986 --> 00:10:37,254 So why don't you just take us to where Cayden and his men are hiding? 220 00:10:37,256 --> 00:10:40,023 Because the second you show up, he'll detonate the bomb. 221 00:10:40,025 --> 00:10:41,992 With the amplifier he has, 222 00:10:41,994 --> 00:10:43,660 he'll take out the city. 223 00:10:43,662 --> 00:10:45,295 Rene: He's right, and until we find out 224 00:10:45,297 --> 00:10:47,297 where that bomb is, we've got no moves. 225 00:10:47,299 --> 00:10:49,199 Ok. Well, then we just-- we find out where the bomb is. 226 00:10:49,201 --> 00:10:50,967 Last year, we used a sniffer device 227 00:10:50,969 --> 00:10:52,736 to pull information from Prometheus' mother's house. 228 00:10:52,738 --> 00:10:54,604 You want to use the same device for Cayden James? 229 00:10:54,606 --> 00:10:56,173 Felicity: That's exactly what I want to do. 230 00:10:56,175 --> 00:10:57,974 We can gather all his ones and zeroes. 231 00:10:57,976 --> 00:10:59,776 There's got to be a scrap of data left in there somewhere. 232 00:10:59,778 --> 00:11:01,745 Then we have someone to plant Felicity's toy for us. 233 00:11:01,747 --> 00:11:03,513 Felicity: Yeah. There's just one small problem. 234 00:11:03,515 --> 00:11:06,516 Dinah: Just one? Felicity: Well, two, actually. 235 00:11:06,518 --> 00:11:08,752 The sniffer needs to be manually implanted into Cayden's server. 236 00:11:08,754 --> 00:11:10,721 No. No, no. There's no way he can do that 237 00:11:10,723 --> 00:11:12,489 without Cayden noticing, Felicity, 238 00:11:12,491 --> 00:11:13,957 especially now that he's circling the wagons. 239 00:11:13,959 --> 00:11:15,926 I knew what I signed up for. 240 00:11:15,928 --> 00:11:19,930 I didn't expect this to be easy. 241 00:11:19,932 --> 00:11:22,899 - What else? - Ok. Cayden's server is deep 242 00:11:22,901 --> 00:11:24,701 within the building, so while our comms will be working, 243 00:11:24,703 --> 00:11:26,903 transmitting a data pull that large, it requires line of sight. 244 00:11:26,905 --> 00:11:28,905 Curtis: Which means you have to install the sniffer, 245 00:11:28,907 --> 00:11:30,874 then wait for it to download the content of Cayden James' server. 246 00:11:30,876 --> 00:11:32,876 Felicity: Making sure Cayden doesn't see you or the sniffer. 247 00:11:32,878 --> 00:11:34,544 - That would be bad, very bad. - And then get it outside 248 00:11:34,546 --> 00:11:35,979 so you can transmit the files. 249 00:11:35,981 --> 00:11:38,081 Yeah. That sounds like more than two problems. 250 00:11:38,083 --> 00:11:39,816 Sounds like a good way of getting yourself killed. 251 00:11:39,818 --> 00:11:42,252 Then it's a good thing I heal fast. 252 00:11:43,756 --> 00:11:48,158 Vince...May I speak with you, please? 253 00:11:55,167 --> 00:11:58,101 Ms. Queen, I'm telling you there is nothing liquid, 254 00:11:58,103 --> 00:12:00,270 and we have no way of borrowing capital. 255 00:12:00,272 --> 00:12:01,805 Jay, that's just not gonna work for us, 256 00:12:01,807 --> 00:12:06,276 so I need you to try to find more money. 257 00:12:07,980 --> 00:12:10,580 I might be able to pull a few hundred thousand, but that-- 258 00:12:10,582 --> 00:12:12,816 That's not gonna be enough money for Cayden James, 259 00:12:12,818 --> 00:12:16,887 so I just-- I need you to try and find some more. 260 00:12:19,825 --> 00:12:24,861 Sorry. Sometimes, he just needs to be pushed a little bit. 261 00:12:27,232 --> 00:12:28,532 Quentin, what's up? 262 00:12:28,534 --> 00:12:30,000 Uh, she's been following me. 263 00:12:30,002 --> 00:12:31,701 - Laurel? - Yeah. 264 00:12:31,703 --> 00:12:33,870 It--it started a couple of days ago. 265 00:12:33,872 --> 00:12:35,806 Ok. Have you talked to her? 266 00:12:35,808 --> 00:12:37,507 Not quite. 267 00:12:39,978 --> 00:12:42,479 Every time I turn around, she disappears. 268 00:12:42,481 --> 00:12:44,314 What do you think it means? 269 00:12:44,316 --> 00:12:46,650 I think maybe we made some kind of connection. 270 00:12:46,652 --> 00:12:50,187 She wants to reach out, but...she's afraid. 271 00:12:50,189 --> 00:12:52,722 Does that sound crazy? 272 00:12:52,724 --> 00:12:56,726 No. Not after everything we've seen lately. No. 273 00:12:56,728 --> 00:12:59,029 - So what do we do? - If it seems like 274 00:12:59,031 --> 00:13:01,231 she's trying to reach out to you, 275 00:13:01,233 --> 00:13:03,900 then--I don't know-- maybe we just got to find 276 00:13:03,902 --> 00:13:07,504 a way for you to reach out to her. 277 00:13:13,445 --> 00:13:15,345 What's on your mind? 278 00:13:15,347 --> 00:13:18,048 Dinah, Curtis, and Rene trust you. 279 00:13:18,050 --> 00:13:19,382 I'm not there yet. 280 00:13:19,384 --> 00:13:21,051 I want you to try to imagine 281 00:13:21,053 --> 00:13:22,919 how little I give a damn. 282 00:13:22,921 --> 00:13:24,855 You've taken a shot at me. 283 00:13:24,857 --> 00:13:26,857 Matter of fact, you've taken a shot 284 00:13:26,859 --> 00:13:28,859 at nearly everybody in that room, 285 00:13:28,861 --> 00:13:31,695 so I will be convinced that you are not 286 00:13:31,697 --> 00:13:33,430 playing us the way that you claim 287 00:13:33,432 --> 00:13:35,499 to be playing Cayden James. 288 00:13:35,501 --> 00:13:38,068 I don't have to convince you 289 00:13:38,070 --> 00:13:40,937 because you're not stopping me from doing this. 290 00:13:40,939 --> 00:13:42,873 - Are you sure? - I am, 291 00:13:42,875 --> 00:13:45,275 because you know saving this city means 292 00:13:45,277 --> 00:13:47,878 doing whatever's necessary, 293 00:13:47,880 --> 00:13:50,380 and you know that means using me. 294 00:14:01,293 --> 00:14:03,960 Did Oliver push you to do this? 295 00:14:03,962 --> 00:14:06,596 He didn't have to, D. It's the right play. 296 00:14:08,033 --> 00:14:09,933 Hey. It's gonna be ok. 297 00:14:09,935 --> 00:14:13,136 I'm not so sure. Something just doesn't feel right, 298 00:14:13,138 --> 00:14:14,604 you know, the same way it did for you 299 00:14:14,606 --> 00:14:16,006 when everything went bad with Sonus. 300 00:14:16,008 --> 00:14:17,641 That was my call, D. 301 00:14:17,643 --> 00:14:19,776 Don't you wear that guilt. 302 00:14:19,778 --> 00:14:21,478 I don't want to lose you again. 303 00:14:21,480 --> 00:14:24,014 I'm so happy to hear that, 304 00:14:24,016 --> 00:14:25,949 and you won't. 305 00:14:37,930 --> 00:14:40,630 Aces and queens. 306 00:14:40,632 --> 00:14:42,232 Got me. 307 00:14:42,234 --> 00:14:46,102 Dinah: And you are in the black barely. 308 00:14:46,104 --> 00:14:48,605 - Thanks. - Yeah. This cash inflow 309 00:14:48,607 --> 00:14:50,307 coming from San Francisco was huge, 310 00:14:50,309 --> 00:14:51,975 but it wasn't very efficient. 311 00:14:51,977 --> 00:14:53,743 You know, if I knew more, I might be able 312 00:14:53,745 --> 00:14:56,313 to maximize the revenue stream. 313 00:14:56,315 --> 00:15:00,116 Sorry. I know I'm not supposed to ask specifics. 314 00:15:00,118 --> 00:15:03,453 Just we need a little more of it, that's all I'm saying. 315 00:15:03,455 --> 00:15:05,522 I'll take that under advisement. 316 00:15:05,524 --> 00:15:08,458 All right. 317 00:15:08,460 --> 00:15:11,695 Well, I'm going to go home for the night. 318 00:15:15,968 --> 00:15:17,300 Good night, boys. 319 00:15:17,302 --> 00:15:18,969 Vince: I'll walk with you. 320 00:15:18,971 --> 00:15:22,539 Ahem. Can't let a lady walk home alone, hmm? 321 00:15:25,344 --> 00:15:28,311 That was subtle. What, you didn't have a neon sign? 322 00:15:28,313 --> 00:15:31,181 It's fine. No one noticed. 323 00:15:37,222 --> 00:15:38,855 So what'd his books say? 324 00:15:38,857 --> 00:15:40,190 He's got a boatload of money floating around 325 00:15:40,192 --> 00:15:42,092 neither of us have eyes on, 326 00:15:42,094 --> 00:15:43,827 and seriously, Vince, 327 00:15:43,829 --> 00:15:45,762 Sonus should not see us together. 328 00:15:45,764 --> 00:15:48,398 They all think I'm just trying to get in your pants. 329 00:15:48,400 --> 00:15:53,103 Hmm. Well, if only wishing made it so. 330 00:16:04,383 --> 00:16:08,084 Curtis: Nice. Love what you guys haven't done with the place. Heh. 331 00:16:08,086 --> 00:16:09,886 Let's get this over with. 332 00:16:09,888 --> 00:16:12,589 Felicity: We, uh, turned your room into a home gym because-- 333 00:16:12,591 --> 00:16:14,658 because this extremely awkward situation 334 00:16:14,660 --> 00:16:16,292 needs to be masked with humor. 335 00:16:16,294 --> 00:16:18,695 John: I think what she means to say is welcome back. 336 00:16:18,697 --> 00:16:21,097 We have the inside man. You have the tech. 337 00:16:21,099 --> 00:16:23,033 That's the only reason we're back, Hoss. 338 00:16:23,035 --> 00:16:26,436 - Is Vince on site? - Should be as of 5 minutes ago. 339 00:16:26,438 --> 00:16:29,205 That is if everything goes according to plan. 340 00:16:29,207 --> 00:16:31,007 John: You sound like it might not. 341 00:16:31,009 --> 00:16:32,509 Vince said he doesn't have access to the server room, 342 00:16:32,511 --> 00:16:34,110 so if anyone spots him in there, he's gonna have 343 00:16:34,112 --> 00:16:35,412 a lot of explaining to do. 344 00:16:35,414 --> 00:16:37,113 We've got eyes. 345 00:16:37,115 --> 00:16:39,082 - Can I talk to him? - Yeah. 346 00:16:39,084 --> 00:16:42,118 Hey, Vince. You get any kind of bad feeling here at all, 347 00:16:42,120 --> 00:16:44,287 you abort, you hear me? 348 00:16:44,289 --> 00:16:47,924 Vince: Don't worry. I'll see you soon. 349 00:16:47,926 --> 00:16:50,460 Felicity: He's at the server. 350 00:16:50,462 --> 00:16:52,762 Vince: The door to the server room's locked. 351 00:16:52,764 --> 00:16:54,464 You guys have a solve for this? 352 00:16:54,466 --> 00:16:56,866 Felicity: Try 06141998. 353 00:16:56,868 --> 00:16:59,703 - Try? - It's his son's birthday. 354 00:16:59,705 --> 00:17:01,171 Rene: If you're wrong, he's dead. 355 00:17:01,173 --> 00:17:02,172 I'm not gonna be wrong. 356 00:17:02,174 --> 00:17:03,907 [Keypad beeping] 357 00:17:07,179 --> 00:17:09,612 Phew. 358 00:17:09,614 --> 00:17:11,147 Felicity: Ok, Vince. You're in the red zone. 359 00:17:11,149 --> 00:17:13,349 Just let the sniffer do its thing. 360 00:17:22,828 --> 00:17:25,228 Whew. 80 terabytes of data. You guys can get comfortable. 361 00:17:25,230 --> 00:17:27,363 This is gonna take a minute. 362 00:17:29,201 --> 00:17:30,967 Cayden: Mr. Sobel? 363 00:17:33,705 --> 00:17:35,939 Frak. 364 00:17:35,941 --> 00:17:38,308 I think we need to talk. 365 00:17:41,589 --> 00:17:44,030 Cayden: All of my people have specific domains. 366 00:17:44,130 --> 00:17:46,384 I don't believe that I.T. Is one of yours, 367 00:17:46,484 --> 00:17:48,484 which means you would not have 368 00:17:48,486 --> 00:17:50,619 a proper passcode to enter. 369 00:17:50,621 --> 00:17:52,321 How much data's been copied? 370 00:17:52,323 --> 00:17:53,756 20%. 371 00:17:53,758 --> 00:17:55,457 No, but Mr. Sheck did. 372 00:17:55,459 --> 00:17:57,926 He was a little more loose-lipped than you'd like. 373 00:17:57,928 --> 00:17:59,628 Rest in peace. 374 00:18:01,732 --> 00:18:05,701 Still doesn't explain what exactly you're doing in here. 375 00:18:05,703 --> 00:18:06,668 We got to pull him out. 376 00:18:06,670 --> 00:18:08,303 - Dinah, not yet. - Oliver! 377 00:18:08,305 --> 00:18:10,639 Felicity: Ok, wait. Vince, if you want to stay alive, 378 00:18:10,641 --> 00:18:13,008 repeat exactly what I say. 379 00:18:13,010 --> 00:18:14,243 You think just... 380 00:18:14,245 --> 00:18:16,011 Because I can handle a gun 381 00:18:16,013 --> 00:18:17,513 doesn't mean I know the difference 382 00:18:17,515 --> 00:18:18,881 between a trans-polymer hybrid 383 00:18:18,883 --> 00:18:20,883 and a fiber optic cable. 384 00:18:20,885 --> 00:18:22,317 I'm just impressed. 385 00:18:22,319 --> 00:18:24,086 I wanted to know 386 00:18:24,088 --> 00:18:27,289 how you maximized the data throughput. 387 00:18:27,291 --> 00:18:30,526 Sorry. I should have asked first. 388 00:18:30,528 --> 00:18:33,061 Perhaps. 389 00:18:34,665 --> 00:18:38,167 I may have underestimated you. 390 00:18:38,169 --> 00:18:41,003 It seems that you have more skill than I gave you credit for. 391 00:18:41,005 --> 00:18:45,874 I keep telling people I'm more than just a pretty face. 392 00:18:45,876 --> 00:18:48,644 Keep him talking. We're at 80%. 393 00:18:48,646 --> 00:18:52,781 Funny thing is I underestimated you, too. 394 00:18:52,783 --> 00:18:55,083 - Is that right? - When you recruited me 395 00:18:55,085 --> 00:18:57,853 to help you take this city from Oliver Queen, 396 00:18:57,855 --> 00:18:59,655 I didn't think you'd have the resolve 397 00:18:59,657 --> 00:19:03,192 to do what was necessary to make him fear you. 398 00:19:03,194 --> 00:19:06,028 - I was wrong. - Does that mean that you 399 00:19:06,030 --> 00:19:07,863 also fear me, Mr. Sobel? 400 00:19:07,865 --> 00:19:10,432 I'd be a fool not to. 401 00:19:13,370 --> 00:19:15,270 Such flattery. 402 00:19:19,610 --> 00:19:21,410 Are we done here? 403 00:19:23,347 --> 00:19:25,347 Felicity: Yeah. We're good. Take the sniffer and leave. 404 00:19:25,349 --> 00:19:26,915 After you. 405 00:19:34,391 --> 00:19:36,291 [Door shuts] 406 00:19:36,293 --> 00:19:39,695 Cayden: It appears that Mr. Knyazev has returned from the port. 407 00:19:39,697 --> 00:19:44,366 - Join us in 5. - Absolutely. 408 00:19:44,368 --> 00:19:46,368 Dinah: You were amazing. Felicity: Yeah, we'll engrave 409 00:19:46,370 --> 00:19:48,036 your Oscar when you're out of the building. 410 00:19:48,038 --> 00:19:51,473 Phew. Heading out now. 411 00:19:56,614 --> 00:19:58,947 - That's our final offer. - Oh, please. 412 00:19:58,949 --> 00:20:01,049 Your final offer is never really final, Sean. 413 00:20:01,051 --> 00:20:02,651 Sonus: You got a vise under there? 414 00:20:02,653 --> 00:20:04,853 You want me to just gently put my nuts in it for you? 415 00:20:04,855 --> 00:20:07,556 Vince: So we gonna celebrate or what? 416 00:20:07,558 --> 00:20:09,358 I think she's gonna drop half the product 417 00:20:09,360 --> 00:20:11,393 and leave us with our asses hanging out 418 00:20:11,395 --> 00:20:12,928 - like she did last time. - I'll make good on my end. 419 00:20:12,930 --> 00:20:14,463 You don't need to worry about me. 420 00:20:14,465 --> 00:20:15,864 I'd take a look at your own house first. 421 00:20:15,866 --> 00:20:17,633 What the hell are you talking about? 422 00:20:17,635 --> 00:20:19,501 The Darbinyans rooted out a mole last month, 423 00:20:19,503 --> 00:20:20,869 an OCB operative. 424 00:20:20,871 --> 00:20:23,505 A few fingernails later, he got very chatty. 425 00:20:23,507 --> 00:20:26,842 According to him, you have a cop on your payroll. 426 00:20:35,753 --> 00:20:37,286 Hold up. 427 00:20:37,288 --> 00:20:39,121 Mr. James wants to see you. 428 00:20:43,294 --> 00:20:44,660 Huh! 429 00:20:44,662 --> 00:20:47,896 [Grunting] 430 00:20:47,898 --> 00:20:49,665 Did I teach you that move? 431 00:20:49,667 --> 00:20:52,000 I taught you that move. 432 00:20:55,005 --> 00:20:57,673 All right. Transmitting now. 433 00:20:57,675 --> 00:20:59,808 It's coming through. Man, this is the mother lode. 434 00:20:59,810 --> 00:21:02,077 We're gonna need Alena on this to help us process. 435 00:21:02,079 --> 00:21:03,712 Dinah: Now get your ass back to Helix. 436 00:21:03,714 --> 00:21:05,447 On my way. 437 00:21:10,020 --> 00:21:12,020 We need to call Singh, 438 00:21:12,022 --> 00:21:14,323 roll this thing up right now. 439 00:21:16,760 --> 00:21:20,062 We don't even have Sonus yet. 440 00:21:20,064 --> 00:21:22,030 We've got enough. 441 00:21:22,032 --> 00:21:23,865 If the Alvarez buy falls through, 442 00:21:23,867 --> 00:21:26,034 we have got nothing. 443 00:21:26,036 --> 00:21:29,004 Vince, we need Sonus in the room. 444 00:21:29,006 --> 00:21:30,872 We need money changing hands. 445 00:21:30,874 --> 00:21:33,275 I know, but what we don't know 446 00:21:33,277 --> 00:21:35,277 is which one of us is made. 447 00:21:35,279 --> 00:21:39,715 Oh, baby. If Sonus knew anything at all, 448 00:21:39,717 --> 00:21:41,850 one of us would already be dead. 449 00:21:41,852 --> 00:21:44,353 We've been working at this for months. 450 00:21:44,355 --> 00:21:49,124 We're close. You know, we're so close. 451 00:21:49,126 --> 00:21:51,593 Can't pull the pin on this now. 452 00:21:54,665 --> 00:21:57,132 All right. 453 00:21:57,134 --> 00:21:58,834 We'll play it your way. 454 00:22:02,906 --> 00:22:04,706 Cayden: Mr. Sobel. 455 00:22:07,578 --> 00:22:10,879 Sorry. I got a text from my girlfriend. 456 00:22:10,881 --> 00:22:14,182 She's at the hospital. Thinks it's appendicitis. 457 00:22:14,184 --> 00:22:17,085 Well, I'm sure the doctors are doing everything they can. 458 00:22:17,087 --> 00:22:20,355 I need you here for a rather important assignment. 459 00:22:20,357 --> 00:22:22,758 Yeah? What's that? 460 00:22:22,760 --> 00:22:24,793 Rooting out a traitor. 461 00:22:24,795 --> 00:22:26,595 [Electricity crackling] 462 00:22:26,597 --> 00:22:28,397 [Thud] 463 00:22:35,274 --> 00:22:37,174 Cayden sure has a lot of junk in his server 464 00:22:37,176 --> 00:22:39,017 for someone who's as type "A" as you say he is. 465 00:22:39,048 --> 00:22:40,748 Alena: Well, brilliant people are often slobs, 466 00:22:40,750 --> 00:22:43,417 or so I tell myself and my dates. 467 00:22:43,855 --> 00:22:45,421 Show-off. I can't even get a date. 468 00:22:45,423 --> 00:22:46,923 - Anything yet? - Well, if by anything, you mean 469 00:22:46,925 --> 00:22:48,257 the location of the bomb, 470 00:22:48,259 --> 00:22:49,859 no, not yet. 471 00:22:49,861 --> 00:22:53,196 John: Ok. How much longer is this gonna take? 472 00:22:53,198 --> 00:22:55,064 Rene: Yeah. How much longer do I got to be here, 473 00:22:55,066 --> 00:22:56,699 because I'm starting to get PTSD. 474 00:22:56,701 --> 00:22:58,735 - Maybe an hour. - Hopefully, less. 475 00:22:58,737 --> 00:23:00,236 I'm gonna head back to Helix. 476 00:23:00,238 --> 00:23:01,718 I should have heard from Vince by now. 477 00:23:01,966 --> 00:23:03,866 I'll go with you. 478 00:23:07,098 --> 00:23:10,400 Sorry, boys. Guess I'm just lucky. 479 00:23:10,402 --> 00:23:12,568 More like pretty women make smart men dumb. 480 00:23:12,570 --> 00:23:13,970 Speak for yourself, Declan. 481 00:23:13,972 --> 00:23:15,938 Hey, Tina. Can I borrow you for a sec? 482 00:23:15,940 --> 00:23:18,274 Yeah. What's up? 483 00:23:18,276 --> 00:23:20,109 I got the Alvarez buy coming up. 484 00:23:20,111 --> 00:23:21,778 I wanted your expertise on the numbers. 485 00:23:21,780 --> 00:23:23,146 Yeah. Sure. You want me to dive in now? 486 00:23:23,148 --> 00:23:24,914 Yeah. You can start on page 12. 487 00:23:24,916 --> 00:23:26,749 I noticed something a little concerning. 488 00:23:29,454 --> 00:23:31,921 Looks like your luck is up. 489 00:23:31,923 --> 00:23:33,623 [Gun cocks] 490 00:23:40,932 --> 00:23:44,667 You were always the enigma, Mr. Sobel, 491 00:23:44,669 --> 00:23:48,871 the vigilante willing to ally himself 492 00:23:48,873 --> 00:23:53,075 with criminals to take out other vigilantes. 493 00:23:53,077 --> 00:23:55,511 I must confess I never totally bought into it. 494 00:23:55,513 --> 00:23:57,947 Given your background as an undercover operative, 495 00:23:57,949 --> 00:24:00,016 I would have been a fool to. 496 00:24:00,018 --> 00:24:02,084 I don't strike you as a fool, do I? 497 00:24:02,086 --> 00:24:07,790 No. You are coming off a little crazy, though. 498 00:24:07,792 --> 00:24:10,927 I've done good work for you. 499 00:24:10,929 --> 00:24:13,596 I got no love for Oliver Queen. You know that. 500 00:24:13,598 --> 00:24:16,666 I don't know anything for certain. 501 00:24:16,668 --> 00:24:18,367 That's what this is for. 502 00:24:26,744 --> 00:24:29,779 [Groaning] 503 00:24:29,781 --> 00:24:31,614 Unh! 504 00:24:37,355 --> 00:24:40,022 I must admit that is fascinating. 505 00:24:40,024 --> 00:24:43,893 You can torture me all you want. 506 00:24:43,895 --> 00:24:48,130 You'll keep getting the same answer. 507 00:24:48,132 --> 00:24:50,233 I didn't do anything. 508 00:24:50,235 --> 00:24:52,668 I admire your tenacity, 509 00:24:52,670 --> 00:24:55,204 but even a man who's difficult to kill 510 00:24:55,206 --> 00:24:57,673 cannot withstand torture, at least not forever. 511 00:24:57,675 --> 00:25:01,077 Hmm. In my country, we do things a little-- 512 00:25:01,079 --> 00:25:03,880 how do you say-- dirtier. 513 00:25:03,882 --> 00:25:07,083 Cayden: We'll give the two of you some privacy. 514 00:25:09,287 --> 00:25:11,087 [Knuckles crack] 515 00:25:11,089 --> 00:25:13,956 Okey-dokey. 516 00:25:21,933 --> 00:25:24,133 Where shall we begin? 517 00:25:29,107 --> 00:25:31,908 Ok, Thea. I'm inside. Are you sure she's still following? 518 00:25:31,910 --> 00:25:34,477 Thea: She's right behind you. Keep moving. 519 00:25:34,479 --> 00:25:36,279 All right. 520 00:25:56,935 --> 00:25:58,634 Laurel. 521 00:25:58,636 --> 00:26:01,370 Wait, wait, wait, wait. Don't--don't go, please. 522 00:26:04,175 --> 00:26:06,943 - This was a mistake. - If you really thought that, 523 00:26:06,945 --> 00:26:10,580 you wouldn't have spent the past few nights following me. 524 00:26:10,582 --> 00:26:12,081 I think you want to talk. 525 00:26:12,083 --> 00:26:13,583 There's nothing to talk about. 526 00:26:13,585 --> 00:26:18,220 Then don't. Just-- just--just listen 527 00:26:18,222 --> 00:26:20,356 and watch. 528 00:26:23,695 --> 00:26:28,197 You see her? This is Laurel. 529 00:26:31,235 --> 00:26:34,203 This is my Laurel. 530 00:26:34,205 --> 00:26:36,238 Oh, she was incredible. 531 00:26:41,212 --> 00:26:44,213 When I look into your eyes, 532 00:26:44,215 --> 00:26:46,816 I see the girl I raised. 533 00:26:46,818 --> 00:26:50,252 I see the same warmth, kindness, 534 00:26:50,254 --> 00:26:52,555 the love, 535 00:26:52,557 --> 00:26:55,658 and I see a hero. 536 00:26:55,660 --> 00:26:59,261 You just need to see it, too. 537 00:26:59,263 --> 00:27:02,231 Please. 538 00:27:02,233 --> 00:27:06,268 This isn't me. This isn't--this isn't me! 539 00:27:06,270 --> 00:27:08,904 [Siren cry] 540 00:27:13,244 --> 00:27:15,544 - Are you ok? - Yeah, I'm fine. 541 00:27:15,546 --> 00:27:17,346 You know, I know it sounds crazy, 542 00:27:17,348 --> 00:27:19,882 but I think I just saw my daughter in her eyes. 543 00:27:21,386 --> 00:27:23,352 I saw her. 544 00:27:29,394 --> 00:27:31,260 Vince didn't make it back to Helix. 545 00:27:31,262 --> 00:27:32,155 Did he reach out to any of you? 546 00:27:32,156 --> 00:27:33,514 Oliver: No. 547 00:27:33,514 --> 00:27:35,147 Felicity and Alena: Boom goes the dynamite! 548 00:27:35,149 --> 00:27:36,816 - Oh, yeah! - Maybe not the best choice 549 00:27:36,818 --> 00:27:38,551 of words considering the circumstances. 550 00:27:38,553 --> 00:27:40,319 Oh. If by circumstances you mean locating 551 00:27:40,321 --> 00:27:41,988 Cayden's bomb, then, yes, we just did. 552 00:27:41,990 --> 00:27:43,622 - Where? - Warehouse district, 553 00:27:43,624 --> 00:27:45,091 10th and Valley. 554 00:27:45,093 --> 00:27:46,692 What exactly are we walking ourselves into here? 555 00:27:46,694 --> 00:27:48,327 We have no idea. It's a surveillance dead zone. 556 00:27:48,329 --> 00:27:49,829 - We can't really see a thing. - No surprise there. 557 00:27:49,831 --> 00:27:50,896 The place is massive. 558 00:27:50,898 --> 00:27:53,232 Then we need everybody. 559 00:27:53,234 --> 00:27:55,234 Agreed? 560 00:27:56,637 --> 00:27:58,404 [Computer chimes] 561 00:27:58,406 --> 00:27:59,605 [Vince groaning] 562 00:27:59,607 --> 00:28:00,873 - What's that? - That's Vince. 563 00:28:00,875 --> 00:28:02,608 He just activated his comms. 564 00:28:02,610 --> 00:28:04,844 Anatoly: The pain stops once I have my answers. 565 00:28:04,846 --> 00:28:07,880 Vince. Oh, my God. We need to help him. 566 00:28:07,882 --> 00:28:09,749 Oliver: Hey. Look. Like Vince said, 567 00:28:09,751 --> 00:28:12,084 James is constantly moving the bomb. 568 00:28:12,086 --> 00:28:13,652 This might be our only chance. 569 00:28:13,654 --> 00:28:15,054 He is being tortured. 570 00:28:15,056 --> 00:28:16,722 John: And he can handle it. 571 00:28:16,724 --> 00:28:18,224 With his healing abilities, they can't do anything 572 00:28:18,226 --> 00:28:19,725 to hurt him permanently. 573 00:28:19,727 --> 00:28:21,427 As far as we know, this could be a trap. 574 00:28:21,429 --> 00:28:22,895 Oliver: Once the bomb is rendered safe, 575 00:28:22,897 --> 00:28:24,630 we go back in, we get Vince. 576 00:28:24,632 --> 00:28:26,232 He has already been made. By the time we get there, 577 00:28:26,234 --> 00:28:27,967 that bomb is gonna be long gone! 578 00:28:27,969 --> 00:28:31,203 - You don't know that. - Yes, I do. 579 00:28:31,205 --> 00:28:34,140 Look. We all got him into this. 580 00:28:34,142 --> 00:28:36,609 We should all be getting him out! 581 00:28:36,611 --> 00:28:39,812 [Vince groaning] 582 00:28:39,814 --> 00:28:43,916 - Fine. I'll do it myself. - Dinah. 583 00:28:43,918 --> 00:28:45,951 Vince would not want you to do it this way. 584 00:28:45,953 --> 00:28:47,553 Don't you dare! 585 00:28:47,555 --> 00:28:49,755 You know damn well if it was Felicity out there, 586 00:28:49,757 --> 00:28:53,993 if it was Lyla, this wouldn't even be up for debate. 587 00:28:53,995 --> 00:28:56,796 Vince is my family, 588 00:28:56,798 --> 00:29:00,433 and I am not letting him die, not again. 589 00:29:06,474 --> 00:29:07,840 Curtis: Dinah. 590 00:29:07,842 --> 00:29:09,008 You're not talking me out of this, Curtis. 591 00:29:09,010 --> 00:29:10,643 Rene: We know. 592 00:29:10,645 --> 00:29:11,944 That's why we're coming with you. 593 00:29:11,946 --> 00:29:14,046 You're our family, too. 594 00:29:14,048 --> 00:29:16,015 We'll save Vince. 595 00:29:16,017 --> 00:29:17,817 You guys save the city. 596 00:29:19,554 --> 00:29:21,654 We're not gonna be able to cover the bomb's location 597 00:29:21,656 --> 00:29:23,556 with half the manpower. 598 00:29:23,558 --> 00:29:25,791 Looks like you're gonna have to figure out a way, Hoss. 599 00:29:35,497 --> 00:29:37,664 Unh! Arr! 600 00:29:37,666 --> 00:29:39,499 Agh! 601 00:29:39,501 --> 00:29:43,403 [Gunfire] 602 00:29:43,405 --> 00:29:44,571 How much further? 603 00:29:44,573 --> 00:29:46,373 About 100 yards or so, give or take. 604 00:29:46,375 --> 00:29:47,908 That might as well be a mile away at this rate. 605 00:29:47,910 --> 00:29:49,176 Not if you draw their fire. 606 00:29:49,178 --> 00:29:50,844 Follow the T-sphere. Go! 607 00:29:50,846 --> 00:29:52,045 [T-sphere whirs] 608 00:29:52,047 --> 00:29:54,348 [Gunfire continues] 609 00:30:12,201 --> 00:30:13,800 Unh! 610 00:30:18,941 --> 00:30:21,642 [Gunfire] 611 00:30:25,648 --> 00:30:27,748 Looks like your little buddy's finally found us. 612 00:30:27,750 --> 00:30:30,217 Took longer than expected. 613 00:30:30,219 --> 00:30:32,819 Good for us. Bad for him. 614 00:30:36,659 --> 00:30:38,892 No sign of the bomb. You? 615 00:30:38,894 --> 00:30:40,727 [Blows landing] 616 00:30:45,234 --> 00:30:48,635 Nothing. This place is too big to search, 617 00:30:48,637 --> 00:30:50,103 and we are gonna run out of time. 618 00:30:50,105 --> 00:30:53,106 [Metallic scraping] 619 00:30:55,444 --> 00:30:59,579 I've got movement, east corridor. 620 00:31:01,850 --> 00:31:03,817 Huh! 621 00:31:04,820 --> 00:31:06,753 [Beeping] 622 00:31:06,755 --> 00:31:10,424 [People whimpering] 623 00:31:10,426 --> 00:31:12,125 Anatoly on radio: Hello, kapiushon. 624 00:31:12,127 --> 00:31:14,328 No need for me to explain choice here, yes? 625 00:31:14,330 --> 00:31:16,430 I thought you were an honorable man. 626 00:31:16,432 --> 00:31:19,700 I am. Why else I give you choice? 627 00:31:19,702 --> 00:31:21,835 Find bomb or save-- 628 00:31:21,837 --> 00:31:24,604 [feedback] 629 00:31:28,410 --> 00:31:30,510 Go. I'll take care of them. 630 00:31:42,958 --> 00:31:44,624 Vince? 631 00:31:44,626 --> 00:31:47,828 Oh, thank God. 632 00:31:47,830 --> 00:31:50,731 Smart work activating your comms. 633 00:31:50,733 --> 00:31:52,733 I didn't. 634 00:31:52,735 --> 00:31:53,834 [Beeping] 635 00:31:53,836 --> 00:31:55,902 [Beeping accelerates] 636 00:32:11,754 --> 00:32:13,587 [Bone cracks] 637 00:32:53,796 --> 00:32:56,696 [Vince coughing] 638 00:32:58,434 --> 00:33:02,369 [Groaning] 639 00:33:02,371 --> 00:33:04,004 Hang on. 640 00:33:04,006 --> 00:33:06,206 - Vince. - I'll get you free. 641 00:33:06,208 --> 00:33:08,975 Cayden: Oh, I highly doubt that. 642 00:33:11,814 --> 00:33:14,815 [Siren cry] 643 00:33:14,817 --> 00:33:16,950 Ugh. 644 00:33:20,022 --> 00:33:23,156 Your ability to withstand extreme punishment 645 00:33:23,158 --> 00:33:24,825 is impressive. 646 00:33:24,827 --> 00:33:26,426 [Groans] 647 00:33:26,428 --> 00:33:29,329 But we all have our limits. 648 00:33:31,200 --> 00:33:33,433 Let's find Mr. Sobel's. 649 00:33:36,772 --> 00:33:41,908 Don't make me doubt your loyalty, too, Ms. Lance. 650 00:33:46,882 --> 00:33:51,852 No. No, please. Please. Please. 651 00:33:51,854 --> 00:33:54,488 [Breathes deeply] 652 00:33:54,490 --> 00:33:55,822 Don't. 653 00:33:55,824 --> 00:33:58,725 Sonus: Hey, Tina. 654 00:33:58,727 --> 00:34:00,260 You're not looking too good, 655 00:34:00,262 --> 00:34:01,962 but I got something here that might put 656 00:34:01,964 --> 00:34:04,064 a smile on your face. 657 00:34:04,066 --> 00:34:07,667 - Look who we got here. - Oh, my God. 658 00:34:07,669 --> 00:34:10,203 Vinnie. 659 00:34:10,205 --> 00:34:11,838 [Gun cocks] 660 00:34:11,840 --> 00:34:14,474 I am begging you. 661 00:34:14,476 --> 00:34:16,409 Please. 662 00:34:16,411 --> 00:34:20,447 [Electricity hums, glass rattling] 663 00:34:26,788 --> 00:34:29,890 [Screaming] 664 00:34:29,892 --> 00:34:31,691 [Grunts] 665 00:34:34,830 --> 00:34:36,563 No. 666 00:34:39,167 --> 00:34:41,835 [Siren scream] 667 00:34:54,917 --> 00:34:57,751 [Gasping] 668 00:35:06,161 --> 00:35:08,995 [Dinah sobbing] 669 00:35:15,003 --> 00:35:17,237 Oh, my God. 670 00:35:18,206 --> 00:35:19,773 - Hey! - Dinah! 671 00:35:19,775 --> 00:35:21,875 Hey! 672 00:35:21,877 --> 00:35:23,009 [Gasps] 673 00:35:23,011 --> 00:35:24,911 [Coughing] 674 00:35:27,916 --> 00:35:34,054 Baby. Baby. Baby, wake up. 675 00:35:34,056 --> 00:35:38,091 Oh, babe, please. Baby, please wake up. 676 00:35:38,093 --> 00:35:40,694 - Wake up. - He's gone, Dd. 677 00:35:43,365 --> 00:35:46,866 No. Oh, my God. 678 00:35:46,868 --> 00:35:51,705 No, baby, not again. No. Oh, no. 679 00:35:51,707 --> 00:35:53,139 Baby, no. 680 00:36:00,026 --> 00:36:04,162 Curtis: She hasn't moved or said a word in over an hour. 681 00:36:04,164 --> 00:36:06,330 After my wife was murdered, 682 00:36:06,332 --> 00:36:08,166 it took me days. 683 00:36:09,702 --> 00:36:11,536 What do we do? 684 00:36:13,406 --> 00:36:17,241 Nothing. I'm fine. 685 00:36:17,243 --> 00:36:19,277 You're definitely not fine. 686 00:36:21,414 --> 00:36:24,749 How can we help you, Dinah? 687 00:36:24,751 --> 00:36:27,785 You already have... 688 00:36:27,787 --> 00:36:29,754 By having my back. 689 00:36:31,691 --> 00:36:33,558 Did they get the bomb? 690 00:36:41,468 --> 00:36:44,268 Tell me. 691 00:36:44,270 --> 00:36:46,370 Felicity called. 692 00:36:48,942 --> 00:36:51,442 There was nothing they could do. 693 00:36:53,480 --> 00:36:55,646 Vince died for nothing. 694 00:37:12,265 --> 00:37:14,832 - I'm sorry. - We needed more numbers. 695 00:37:14,834 --> 00:37:16,033 We didn't have them. 696 00:37:16,035 --> 00:37:17,535 Any word from the other team? 697 00:37:17,537 --> 00:37:20,438 I wish it was better news. 698 00:37:20,440 --> 00:37:22,473 Vince? 699 00:37:22,475 --> 00:37:24,075 He didn't make it. 700 00:37:24,077 --> 00:37:27,445 [Sighs] 701 00:37:27,447 --> 00:37:28,913 How is Dinah? 702 00:37:28,915 --> 00:37:30,481 I'm guessing as good as she can be. 703 00:37:30,483 --> 00:37:32,316 It was a choice between an entire city 704 00:37:32,318 --> 00:37:33,484 or one man. 705 00:37:33,486 --> 00:37:35,119 You made the right call. 706 00:37:35,121 --> 00:37:36,888 I know it feels like this was all for nothing, 707 00:37:36,890 --> 00:37:38,789 but it's not entirely true. 708 00:37:38,791 --> 00:37:40,491 Alena found something. 709 00:37:40,493 --> 00:37:42,393 [Alena typing] 710 00:37:42,395 --> 00:37:44,929 I've been working on the data haul from Cayden's servers. 711 00:37:44,931 --> 00:37:46,430 Mm-hmm. What'd you find? 712 00:37:46,432 --> 00:37:48,566 Evidence he received while in Corto Maltese-- 713 00:37:48,568 --> 00:37:50,835 video of his son's murder. 714 00:37:58,745 --> 00:38:00,444 Alena: It's Cayden's son, Owen Post. 715 00:38:00,446 --> 00:38:01,946 Guess we know why he hates you so much. 716 00:38:01,948 --> 00:38:04,849 This is fabricated. It didn't happen. 717 00:38:04,851 --> 00:38:06,350 This could not have been you. 718 00:38:06,352 --> 00:38:07,785 - You were in Hub City. - Yeah, but Owen Post 719 00:38:07,787 --> 00:38:09,120 was still murdered supposedly 720 00:38:09,122 --> 00:38:10,855 by the Green Arrow. 721 00:38:10,857 --> 00:38:12,924 Wouldn't the SCPD be all over this, the FBI? 722 00:38:12,926 --> 00:38:14,458 Records in the case were wiped clean. 723 00:38:14,460 --> 00:38:16,427 Right. So Cayden wanted me all to himself 724 00:38:16,429 --> 00:38:18,663 and didn't want anyone to get in the way. 725 00:38:18,665 --> 00:38:21,532 How do we prove that this is fake? 726 00:38:21,534 --> 00:38:22,867 Well, we're working on that, but there is something 727 00:38:22,869 --> 00:38:24,502 super interesting about this. 728 00:38:24,504 --> 00:38:26,771 The digital alteration of this is consistent 729 00:38:26,773 --> 00:38:28,372 with that of the bogus surveillance photo 730 00:38:28,374 --> 00:38:29,874 of you in the Green Arrow suit. 731 00:38:29,876 --> 00:38:31,676 We thought Cayden James leaked that image. 732 00:38:31,678 --> 00:38:33,210 Whoever doctored this leaked that photo. 733 00:38:33,212 --> 00:38:34,845 To make James think you killed his son. 734 00:38:34,847 --> 00:38:36,280 Alena: Whoever planned this 735 00:38:36,282 --> 00:38:38,015 knew exactly how Cayden would react. 736 00:38:38,017 --> 00:38:39,584 Which means that person has to be close to Cayden. 737 00:38:39,586 --> 00:38:41,519 Oliver: If that's true, 738 00:38:41,521 --> 00:38:44,422 Vince wasn't the only traitor that Cayden has to worry about. 739 00:38:51,764 --> 00:38:53,664 [Door opens] 740 00:38:53,666 --> 00:38:57,568 Hey. You know what? Laurel--she needs to see this, right, 741 00:38:57,570 --> 00:38:59,337 because the video worked, it got through to her 742 00:38:59,339 --> 00:39:02,573 a little bit, but this is gonna-- 743 00:39:02,575 --> 00:39:04,408 what is it? You all right? 744 00:39:04,410 --> 00:39:07,511 I think we might have been wrong about Laurel. 745 00:39:07,513 --> 00:39:10,348 - What are you talking about? - Felicity just called. 746 00:39:10,350 --> 00:39:13,751 Uh, D-Dinah's former partner, her--her boyfriend... 747 00:39:13,753 --> 00:39:15,586 Right. 748 00:39:15,588 --> 00:39:17,622 - He's dead... - Ohh. 749 00:39:17,624 --> 00:39:19,624 And, um... 750 00:39:19,626 --> 00:39:22,560 Laurel killed him. 751 00:39:23,963 --> 00:39:27,565 I know how badly you want to believe in this 752 00:39:27,567 --> 00:39:33,070 and believe in her, and--and seriously, Quentin, I really do, too. 753 00:39:33,072 --> 00:39:34,939 I'm so sorry. 754 00:39:52,659 --> 00:39:54,792 [Knock on door] 755 00:40:00,667 --> 00:40:02,500 [Cocks gun] 756 00:40:11,244 --> 00:40:12,910 You shouldn't be here. 757 00:40:12,912 --> 00:40:14,745 Dinah, please give me a chance to explain. 758 00:40:14,747 --> 00:40:16,480 You lost that right when you decided 759 00:40:16,482 --> 00:40:18,649 to leave Vince on his own to die. 760 00:40:18,651 --> 00:40:22,219 I'm truly sorry about what happened to Vince 761 00:40:22,221 --> 00:40:24,822 because I know what he meant to you, 762 00:40:24,824 --> 00:40:26,657 but this was his call, 763 00:40:26,659 --> 00:40:28,826 and he knew what he signed up for. 764 00:40:28,828 --> 00:40:30,795 [Scoffs] 765 00:40:30,797 --> 00:40:34,799 Wow. You are really bad at apologies. 766 00:40:41,174 --> 00:40:43,808 I'm not here to apologize. 767 00:40:45,144 --> 00:40:46,610 Of course you're not. 768 00:40:46,612 --> 00:40:50,247 I'm here to explain that 769 00:40:50,249 --> 00:40:52,650 this wasn't all for nothing. 770 00:40:52,652 --> 00:40:55,186 Felicity's been going through the data that Vince pulled out, 771 00:40:55,188 --> 00:41:00,825 and for the first time, Dinah, for the first time, 772 00:41:00,827 --> 00:41:02,727 we have some viable options. 773 00:41:02,729 --> 00:41:04,995 Viable options? 774 00:41:04,997 --> 00:41:06,664 You know, I used to tell Vince 775 00:41:06,666 --> 00:41:09,767 his way of seeking justice wasn't viable. 776 00:41:09,769 --> 00:41:12,703 I convinced him to change 777 00:41:12,705 --> 00:41:14,972 just how you convinced me, 778 00:41:14,974 --> 00:41:17,541 but you know what, Oliver? 779 00:41:19,645 --> 00:41:21,345 Vince was right. 780 00:41:22,682 --> 00:41:25,216 The only way to bring justice to this city 781 00:41:25,218 --> 00:41:26,884 is with a bullet. 782 00:41:26,886 --> 00:41:30,821 No, Dinah. I need you to listen to me. 783 00:41:30,823 --> 00:41:35,092 I'm going to make sure Vince didn't die for nothing. 784 00:41:35,094 --> 00:41:36,727 I'm going to kill 785 00:41:36,729 --> 00:41:38,562 every last one of them... 786 00:41:40,500 --> 00:41:43,067 Starting with Laurel. 787 00:41:44,091 --> 00:41:50,991 == sync, corrected by elderman == @elder_man 56912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.