All language subtitles for Arrow - 6x04 - Reversal.720p.HDTV.HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,395 --> 00:00:03,291 Oliver: My name is Oliver Queen. 2 00:00:03,480 --> 00:00:05,596 After 5 years in Hell, I returned home 3 00:00:05,597 --> 00:00:08,064 with only one goal-- to save my city. 4 00:00:08,065 --> 00:00:09,865 But I couldn't honor that commitment 5 00:00:09,867 --> 00:00:12,968 and honor the promise I made to the mother of my son, 6 00:00:12,970 --> 00:00:15,103 so I asked the best man I know to help. 7 00:00:15,105 --> 00:00:16,671 His name is John Diggle, 8 00:00:16,673 --> 00:00:20,308 and he is the Green Arrow. 9 00:00:20,310 --> 00:00:22,043 Previously on "Arrow"... 10 00:00:22,045 --> 00:00:24,145 William: Could you tutor me some more before the test? 11 00:00:24,147 --> 00:00:25,146 See you soon. 12 00:00:25,148 --> 00:00:26,548 She's pretty cool. 13 00:00:26,550 --> 00:00:30,018 His life will be better with you in it 14 00:00:30,020 --> 00:00:32,120 just like mine. 15 00:00:32,122 --> 00:00:34,422 Cayden James--he's the most skilled hacker the world has ever known. 16 00:00:34,424 --> 00:00:35,924 8 months ago, he was scooped up by Argus, 17 00:00:35,926 --> 00:00:38,159 and now he's being held without cause, 18 00:00:38,161 --> 00:00:39,895 being tortured, who knows what else? 19 00:00:39,897 --> 00:00:41,563 Helix is about to extract Cayden James. 20 00:00:41,565 --> 00:00:42,631 -1... -2... 21 00:00:42,633 --> 00:00:43,798 3. 22 00:00:45,502 --> 00:00:47,669 Bad Laurel-- she wasn't dead 23 00:00:47,671 --> 00:00:49,871 when we found her back on Lian Yu. 24 00:01:19,636 --> 00:01:21,836 Buy you a drink? 25 00:01:21,838 --> 00:01:24,639 Whiskey, neat. 26 00:01:24,641 --> 00:01:26,274 Are you waiting for someone? 27 00:01:26,276 --> 00:01:29,811 Is it too cheesy if I say you? 28 00:01:29,813 --> 00:01:32,814 I'll let it slide this time. 29 00:01:32,816 --> 00:01:35,350 What about you? 30 00:01:35,352 --> 00:01:37,519 Let me guess. You're a numbers guy. 31 00:01:37,521 --> 00:01:39,054 You sit in front of a computer all day, 32 00:01:39,056 --> 00:01:40,889 and you came here to blow off some steam. 33 00:01:40,891 --> 00:01:44,559 You got me pegged. 34 00:01:44,561 --> 00:01:46,227 I think the bartender forgot your order. 35 00:01:49,232 --> 00:01:51,066 I have a better idea. 36 00:02:00,043 --> 00:02:04,245 Uh-oh. Looks like I know your dirty, little secret. 37 00:02:04,247 --> 00:02:05,580 Oh, it's... 38 00:02:05,582 --> 00:02:07,048 Shh. 39 00:02:07,050 --> 00:02:10,652 I won't tell if you won't tell. 40 00:02:10,654 --> 00:02:15,457 All right. You know my secret. Now... 41 00:02:17,561 --> 00:02:19,561 Tell me one of yours. 42 00:02:21,098 --> 00:02:23,431 Ok. 43 00:02:23,433 --> 00:02:26,901 Only if you promise not to tell anyone. 44 00:02:26,903 --> 00:02:29,204 Cross my heart and hope to die. 45 00:02:33,228 --> 00:02:40,129 ♪ Arrow 6x04 ♪ Reversal Original Air Date on November 2, 2014 47 00:02:42,219 --> 00:02:44,919 Felicity: Well, William did an excellent job picking out your tie. 48 00:02:44,921 --> 00:02:46,121 Yeah. He was very excited. 49 00:02:46,123 --> 00:02:48,623 He wanted to come to dinner. 50 00:02:48,625 --> 00:02:50,925 I told him that Raisa was his date tonight. 51 00:02:50,927 --> 00:02:53,561 Oh. Well, she's a lucky woman. 52 00:02:53,563 --> 00:02:57,599 Has it, um, really been 3 years 53 00:02:57,601 --> 00:02:59,567 since the first time we did this? 54 00:02:59,569 --> 00:03:01,102 Yeah. Let's just hope that this date goes 55 00:03:01,104 --> 00:03:02,437 better than that one. 56 00:03:02,439 --> 00:03:03,772 I think it will. 57 00:03:03,774 --> 00:03:05,573 Don't jinx it. 58 00:03:05,575 --> 00:03:08,109 Masked gunmen could come through the door, 59 00:03:08,111 --> 00:03:10,211 and it would have been better than our first dinner. 60 00:03:10,213 --> 00:03:13,281 Only because we were not being blown up. 61 00:03:13,283 --> 00:03:16,251 Well, you know, also because I wasn't ready, 62 00:03:16,253 --> 00:03:19,487 not the way I am now. 63 00:03:19,489 --> 00:03:21,289 Well, now the time is right. 64 00:03:21,291 --> 00:03:22,424 Yeah. 65 00:03:22,426 --> 00:03:23,591 Woman: Mr. Mayor. 66 00:03:23,593 --> 00:03:25,960 - Yes? - I--I'm sorry to interrupt. 67 00:03:25,962 --> 00:03:28,730 I just wanted to say that I'm voting 68 00:03:28,732 --> 00:03:31,966 against that awful anti-vigilante referendum. 69 00:03:31,968 --> 00:03:33,768 Oh, that's very nice to hear. 70 00:03:33,770 --> 00:03:35,704 Are you two back together? 71 00:03:35,706 --> 00:03:37,272 [Gasps] 72 00:03:37,274 --> 00:03:39,140 Such a sweet couple. 73 00:03:39,142 --> 00:03:41,976 Uh, well, enjoy your dinner. 74 00:03:41,978 --> 00:03:44,879 Thank you. Don't forget to vote, ok? 75 00:03:46,049 --> 00:03:48,183 [Soft laugh] 76 00:03:48,185 --> 00:03:50,185 You pay her to say that? 77 00:03:50,187 --> 00:03:53,221 I had absolutely nothing to do with that. 78 00:03:53,223 --> 00:03:56,324 Hmm. Well, I am the mayor's girlfriend now, 79 00:03:56,326 --> 00:03:59,994 so does that get me a break on my taxes 80 00:03:59,996 --> 00:04:02,664 or maybe a pass on jury duty? 81 00:04:02,666 --> 00:04:05,066 I mean, I--I was gonna offer to bring you 82 00:04:05,068 --> 00:04:07,068 to a fundraiser. 83 00:04:07,070 --> 00:04:08,203 Ehn. 84 00:04:08,205 --> 00:04:09,838 I can not tell you what it is 85 00:04:09,840 --> 00:04:12,006 if you're gonna keep making that face. 86 00:04:12,008 --> 00:04:15,810 No. Sorry. It's just, you know... 87 00:04:15,812 --> 00:04:16,945 [Whispering] With Overwatch 88 00:04:16,947 --> 00:04:18,813 and the startup with Curtis 89 00:04:18,815 --> 00:04:24,853 and, you know, our old but new relationship, 90 00:04:24,855 --> 00:04:26,654 maybe we could... 91 00:04:28,058 --> 00:04:30,692 Ease into some of the things. 92 00:04:30,694 --> 00:04:32,794 Of course, of course. 93 00:04:32,796 --> 00:04:35,196 I love rolling to those things solo. 94 00:04:35,198 --> 00:04:37,398 Yeah, you're lying. 95 00:04:37,400 --> 00:04:40,368 I'm kidding. I'm--I'm really happy 96 00:04:40,370 --> 00:04:42,871 that you're busy, and I'm especially excited 97 00:04:42,873 --> 00:04:44,506 for--for this thing with Curtis 98 00:04:44,508 --> 00:04:46,875 because it-- truth be told, 99 00:04:46,877 --> 00:04:48,176 it is important that you have something 100 00:04:48,178 --> 00:04:50,178 in your life that is not just the-- 101 00:04:50,180 --> 00:04:51,513 The team. 102 00:04:51,515 --> 00:04:53,414 Yes. 103 00:04:53,416 --> 00:04:55,216 No. I mean... 104 00:04:55,218 --> 00:04:57,385 [Whispering] The team. 105 00:04:57,387 --> 00:04:59,087 This is how it felt to be you, isn't it? 106 00:04:59,089 --> 00:05:01,723 Oh, yeah. 107 00:05:01,725 --> 00:05:03,258 I'm sorry. 108 00:05:03,260 --> 00:05:04,692 Go. 109 00:05:12,068 --> 00:05:13,568 What's going on? 110 00:05:13,570 --> 00:05:15,403 Body dropped outside of a bar. 111 00:05:15,405 --> 00:05:18,439 Dinah's on the scene with SCPD. 112 00:05:18,441 --> 00:05:21,009 Dinah: The Vic was dead on arrival. 113 00:05:21,011 --> 00:05:23,912 [Siren] 114 00:05:23,914 --> 00:05:25,613 Paramedics are calling it internal hemorrhaging, 115 00:05:25,615 --> 00:05:28,082 but I'd recognize this kill from a mile away. 116 00:05:28,084 --> 00:05:30,518 Sonic scream did this an inch from his ear. 117 00:05:30,520 --> 00:05:32,887 - Ouch. - Laurel. 118 00:05:32,889 --> 00:05:35,190 Witnesses saw the Vic leaving with a woman, a brunette. 119 00:05:35,192 --> 00:05:36,925 Maybe Laurel got a wig. 120 00:05:36,927 --> 00:05:38,593 According to witnesses, they were very handsy 121 00:05:38,595 --> 00:05:40,328 with each other on the way out. 122 00:05:40,330 --> 00:05:41,963 What do you guys think? 123 00:05:41,965 --> 00:05:43,865 Black Siren turned black widow? 124 00:05:43,867 --> 00:05:45,834 You know, because she mates and then kills. 125 00:05:45,836 --> 00:05:47,535 Mm-hmm. 126 00:05:47,537 --> 00:05:49,671 Dinah, thanks. We'll take it from here. 127 00:05:51,308 --> 00:05:53,708 Victim was an accountant named Jackson Klimavich. 128 00:05:53,710 --> 00:05:56,311 No criminal record, boring job, 129 00:05:56,313 --> 00:05:57,979 really boring Upswipz profile. 130 00:05:57,981 --> 00:06:00,982 Well, he was married, so maybe not so boring. 131 00:06:00,984 --> 00:06:02,851 Boring and scummy. 132 00:06:02,853 --> 00:06:05,086 Rene: Sorry. Had to help Lance finish up the polling analysis. 133 00:06:05,088 --> 00:06:07,322 Star City stands at 70% against 134 00:06:07,324 --> 00:06:09,724 the anti-vigilante legislation. 135 00:06:09,726 --> 00:06:11,893 Curtis: That's 70% for us, accounting 136 00:06:11,895 --> 00:06:13,728 for the double negative you just used. 137 00:06:13,730 --> 00:06:15,730 Yeah, but after everything this team has done for the city-- 138 00:06:15,732 --> 00:06:17,365 - You'd think it'd be higher. - Yeah. 139 00:06:17,367 --> 00:06:18,566 What'd I miss? 140 00:06:18,568 --> 00:06:20,168 Evil Laurel seduced a guy 141 00:06:20,170 --> 00:06:21,369 and then killed him. 142 00:06:21,371 --> 00:06:22,770 Why? 143 00:06:22,772 --> 00:06:23,938 That's what we have to figure out, 144 00:06:23,940 --> 00:06:25,340 but first, we have to find her. 145 00:06:25,342 --> 00:06:26,975 Laurel's been in the wind way too long. 146 00:06:26,977 --> 00:06:28,309 We're on it. 147 00:06:28,311 --> 00:06:29,644 Speaking of being on it, did you mail out 148 00:06:29,646 --> 00:06:31,813 our articles of incorporation? Heh. 149 00:06:33,583 --> 00:06:35,350 For our startup. The documents required 150 00:06:35,352 --> 00:06:37,151 to, you know, start it up. 151 00:06:37,153 --> 00:06:38,753 Oh, my God. They are in a Manila envelope 152 00:06:38,755 --> 00:06:40,755 on my countertop with every intention of mailing them. 153 00:06:40,757 --> 00:06:43,291 I was just telling Oliver how I'm being stretched too thin. 154 00:06:43,293 --> 00:06:44,826 Wait a minute. What do you mean by just? 155 00:06:44,828 --> 00:06:46,828 We were at dinner, and then I got your text. 156 00:06:46,830 --> 00:06:48,963 - Felicity. - No. It's the job. It's ok. 157 00:06:48,965 --> 00:06:50,265 No, no, no. This is all on me. 158 00:06:50,267 --> 00:06:52,166 I 911ed you over one dead body. 159 00:06:52,168 --> 00:06:53,601 Can you still make it out to dessert? 160 00:06:53,603 --> 00:06:55,803 Well, no. We have to find evil Laurel. 161 00:06:55,805 --> 00:06:57,171 No, no, no. I will find evil Laurel. 162 00:06:57,173 --> 00:06:58,640 You go out there and take your ass back 163 00:06:58,642 --> 00:06:59,807 and get your man. 164 00:06:59,809 --> 00:07:01,175 - Are you sure? - Are you kidding me? 165 00:07:01,177 --> 00:07:02,577 I was, like, you guys' bigger shipper. 166 00:07:02,579 --> 00:07:03,811 I feel like the reconciliation taking effect 167 00:07:03,813 --> 00:07:05,380 is, like, kind of on me. 168 00:07:05,382 --> 00:07:07,315 - You're amazing. - All right. I'm terrific. 169 00:07:07,317 --> 00:07:08,650 - Well... - Is that getting old? 170 00:07:08,652 --> 00:07:10,385 - I kind of like it. - You like? 171 00:07:10,387 --> 00:07:12,627 - Yeah. Oh, I need this. - Still cool. All right. Go, go. 172 00:07:26,136 --> 00:07:30,071 Finally. I thought you were gonna keep me waiting here all night. 173 00:07:30,073 --> 00:07:33,641 Patience is how wars are won, miss Lance. 174 00:07:33,643 --> 00:07:35,777 Well, first battle's already over. 175 00:07:35,779 --> 00:07:37,712 Hmm. 176 00:07:37,714 --> 00:07:39,213 Look. I don't know 177 00:07:39,215 --> 00:07:41,182 if this is your first clandestine meeting, 178 00:07:41,184 --> 00:07:44,519 but at this point, most people would say "thank you." 179 00:07:44,521 --> 00:07:46,888 For foe item or for leaving a body 180 00:07:46,890 --> 00:07:48,423 for the police to find? 181 00:07:48,425 --> 00:07:50,758 Better than a witness to question. 182 00:07:59,803 --> 00:08:01,636 Any reservations, 183 00:08:01,638 --> 00:08:04,072 concerns about what comes next? 184 00:08:04,074 --> 00:08:06,574 Of course not. 185 00:08:06,576 --> 00:08:09,077 This one shouldn't be a problem. 186 00:08:09,079 --> 00:08:11,079 Glad to hear it. 187 00:08:11,081 --> 00:08:13,081 Till we meet again. 188 00:08:20,457 --> 00:08:22,457 I'm so sorry that I had to bail on dinner, 189 00:08:22,459 --> 00:08:26,127 but I'm--I'm home now if you want to, uh, come by 190 00:08:26,129 --> 00:08:28,930 for some dessert. 191 00:08:28,932 --> 00:08:32,934 Yes. Yes. That was intentionally suggestive. 192 00:08:32,936 --> 00:08:35,103 Ok. Uh, well, good. I'll see you soon. 193 00:08:41,711 --> 00:08:44,278 Nice try, but I wasn't born-- 194 00:08:44,280 --> 00:08:45,613 - Alena. - You always announce 195 00:08:45,615 --> 00:08:47,248 your attacks like that? 196 00:08:47,250 --> 00:08:48,916 What are you doing in my apartment?! 197 00:08:48,918 --> 00:08:50,551 You think a computer hacker would know better 198 00:08:50,553 --> 00:08:52,720 than to install a smart-lock on her door. 199 00:08:52,722 --> 00:08:55,089 I mean, what are you doing...here? 200 00:08:55,091 --> 00:08:56,624 I need your help. 201 00:08:56,626 --> 00:08:59,160 You you or--or Helix you? 202 00:08:59,162 --> 00:09:00,928 - Does it matter? - Let's pretend for a second 203 00:09:00,930 --> 00:09:02,697 that it does. 204 00:09:03,967 --> 00:09:05,700 Who gave you that? 205 00:09:07,170 --> 00:09:09,670 Cayden James. 206 00:09:09,672 --> 00:09:11,939 He's working on something terrible, 207 00:09:11,941 --> 00:09:15,443 something that will hurt the entire world, 208 00:09:15,445 --> 00:09:18,946 and I need your help to stop him. 209 00:09:26,195 --> 00:09:27,556 I helped you break Cayden James out 210 00:09:27,557 --> 00:09:28,506 of Argus custody. 211 00:09:28,507 --> 00:09:30,821 I went against my friends, I went against my team 212 00:09:30,822 --> 00:09:34,457 because you told me that Cayden James was a good man. 213 00:09:34,459 --> 00:09:37,260 You did it because Cayden could help you find Adrian Chase, 214 00:09:37,262 --> 00:09:38,962 and he delivered. 215 00:09:38,964 --> 00:09:40,664 So at what point did he become a criminal mastermind? 216 00:09:40,666 --> 00:09:42,365 I don't know. At some point 217 00:09:42,367 --> 00:09:44,768 during his 8 months in Argus custody. 218 00:09:44,770 --> 00:09:48,371 They held him in a glorified shipping container, Felicity. 219 00:09:48,373 --> 00:09:50,907 Nutrition withholding, sensory deprivation. 220 00:09:50,909 --> 00:09:52,642 They broke him. 221 00:09:52,644 --> 00:09:54,010 Well, in that case, he should be 222 00:09:54,012 --> 00:09:55,512 in a funny farm somewhere. 223 00:09:55,514 --> 00:09:57,013 He shouldn't be planning the end of the world. 224 00:09:57,015 --> 00:09:58,548 Actually, how do I know that you being here 225 00:09:58,550 --> 00:09:59,916 isn't part of his plan? 226 00:09:59,918 --> 00:10:01,584 Because I could never go along with what 227 00:10:01,586 --> 00:10:03,253 I suspect he's planning, Felicity. 228 00:10:03,255 --> 00:10:06,823 I am a hacktivist, not a monster. 229 00:10:06,825 --> 00:10:12,829 You say he has plans to hurt the world? How? 230 00:10:12,831 --> 00:10:14,564 I don't know exactly what he is planning, 231 00:10:14,566 --> 00:10:16,800 but I saw a casualty estimate, 232 00:10:16,802 --> 00:10:19,636 and the most conservative estimate is 4% collateral damage. 233 00:10:19,638 --> 00:10:22,305 4% of what? 234 00:10:22,307 --> 00:10:24,841 The world population. 235 00:10:24,843 --> 00:10:28,244 That's almost 300 million people. 236 00:10:28,246 --> 00:10:29,979 If we try and hack his servers, 237 00:10:29,981 --> 00:10:32,382 we might be able to figure out what he's planning. 238 00:10:32,384 --> 00:10:33,616 Ok. Where is he now? 239 00:10:33,618 --> 00:10:36,453 Corto Maltese, but I came here because... 240 00:10:36,455 --> 00:10:38,822 I didn't know who else to reach out to. 241 00:10:41,393 --> 00:10:43,259 Will you help me? 242 00:10:43,261 --> 00:10:45,729 [Cell phone chimes and vibrates] 243 00:10:45,731 --> 00:10:47,397 We set Cayden James loose, Alena. 244 00:10:47,399 --> 00:10:49,099 Of course I'm helping. 245 00:10:56,174 --> 00:10:58,174 Looks like the same M.O. 246 00:10:58,176 --> 00:11:02,345 Did Laurel also make out with this one first? 247 00:11:02,347 --> 00:11:04,681 It's a legitimate investigatory question. 248 00:11:04,683 --> 00:11:06,249 Cause of death was the same. 249 00:11:06,251 --> 00:11:07,650 This was definitely Laurel. 250 00:11:07,652 --> 00:11:09,419 Curtis: Yeah. Victimology was similar, too, 251 00:11:09,421 --> 00:11:11,354 insofar that this woman is just as boring as the first guy. 252 00:11:11,356 --> 00:11:13,356 College librarian may even be more boring. 253 00:11:13,358 --> 00:11:14,691 Maybe Laurel's killing for sport. 254 00:11:14,693 --> 00:11:16,426 Doesn't sound like her. 255 00:11:16,428 --> 00:11:19,095 Black Siren's not the Laurel you remember, remember? 256 00:11:19,097 --> 00:11:20,296 Any word on tracking her down? 257 00:11:20,298 --> 00:11:22,098 Nothing useable from the CCTV cams 258 00:11:22,100 --> 00:11:23,733 we found on either crime scene. 259 00:11:23,735 --> 00:11:25,168 Forensics is a dead end, as well. 260 00:11:25,170 --> 00:11:26,836 - And Felicity? - I tried texting her, 261 00:11:26,838 --> 00:11:28,404 but she hasn't hit me back. 262 00:11:28,406 --> 00:11:29,873 Fine. Let's hit the streets. 263 00:11:29,875 --> 00:11:31,441 Someone has to be able to help us find Laurel. 264 00:11:31,443 --> 00:11:34,344 What about me? Um, I want to hit the streets, too, 265 00:11:34,346 --> 00:11:36,212 and maybe a couple of bad guys. 266 00:11:36,214 --> 00:11:38,281 Curtis, with Felicity AWOL, we need tech. 267 00:11:38,283 --> 00:11:40,250 Keep working that angle. 268 00:11:40,252 --> 00:11:44,287 I--I've been working that angle. 269 00:11:44,289 --> 00:11:45,722 [Dialing] 270 00:11:45,724 --> 00:11:48,024 [Vibrating] 271 00:11:48,026 --> 00:11:49,125 Another dead end. 272 00:11:49,127 --> 00:11:50,527 Did you try spoofing the subarray? 273 00:11:50,529 --> 00:11:51,961 - Yeah. - Ok. What about the-- 274 00:11:51,963 --> 00:11:53,530 Yeah, but these firewalls are crafted. 275 00:11:53,532 --> 00:11:55,298 I mean, the protection protocols are just... 276 00:11:55,300 --> 00:11:56,699 - Art. - Well, I was gonna say 277 00:11:56,701 --> 00:11:58,902 impenetrable, but yeah, that, too. 278 00:11:58,904 --> 00:12:02,305 Cayden'd be the only one who could get onto Cayden's system. 279 00:12:02,307 --> 00:12:05,074 Oh, my God. You're a genius. 280 00:12:05,076 --> 00:12:06,910 You're a genius. 281 00:12:06,912 --> 00:12:09,145 We need to convince Cayden's system that we're him. 282 00:12:09,147 --> 00:12:11,581 That's like saying all we need is a trillion dollars. 283 00:12:11,583 --> 00:12:13,316 No, no, no. We have to work off Cayden's system. 284 00:12:13,318 --> 00:12:15,018 I told you he's in Corto Maltese. 285 00:12:15,020 --> 00:12:16,319 Yeah, but Helix is right here. 286 00:12:16,321 --> 00:12:17,720 We cleared the place out, Felicity. 287 00:12:17,722 --> 00:12:18,855 - It's sanitized. - But what about the wiring, 288 00:12:18,857 --> 00:12:20,523 the digital infrastructure? 289 00:12:20,525 --> 00:12:22,058 That's proprietary, Cayden's own design. 290 00:12:22,060 --> 00:12:23,326 We left that in place. 291 00:12:23,328 --> 00:12:25,662 That'll work. Let's get the gear. 292 00:12:25,664 --> 00:12:27,497 Does that include a ghost drive 293 00:12:27,499 --> 00:12:29,098 because we're gonna need that to get into Cayden's system. 294 00:12:29,100 --> 00:12:30,767 I know a guy. 295 00:12:30,769 --> 00:12:32,902 Whoa! What's all this? 296 00:12:32,904 --> 00:12:34,337 Oh, just some stuff for a startup 297 00:12:34,339 --> 00:12:35,371 that Curtis and I are trying to start up. 298 00:12:35,373 --> 00:12:36,372 Oh, good for you. 299 00:12:36,374 --> 00:12:38,041 You guys are funded? 300 00:12:38,043 --> 00:12:39,642 Well, seed money from our reputation 301 00:12:39,644 --> 00:12:41,344 of being geniuses at Palmer Tech, though I'd feel 302 00:12:41,346 --> 00:12:43,179 more like a genius if I knew what we were starting up. 303 00:12:43,181 --> 00:12:44,981 We're thinking something in the smarthome area. 304 00:12:44,983 --> 00:12:47,217 - You're joking. - No. 305 00:12:47,219 --> 00:12:48,418 You left Helix-- 306 00:12:48,420 --> 00:12:50,453 I was kicked out of Helix by you. 307 00:12:50,455 --> 00:12:51,754 To make home appliances? 308 00:12:51,756 --> 00:12:53,189 I thought you wanted to change the world. 309 00:12:53,191 --> 00:12:54,757 I thought you wanted to change the world, 310 00:12:54,759 --> 00:12:55,992 and look where you ended up. 311 00:12:55,994 --> 00:12:57,594 Sorry. That's-- I didn't-- 312 00:12:57,596 --> 00:12:59,362 No. We should go. 313 00:12:59,364 --> 00:13:01,698 We should go. 314 00:13:01,700 --> 00:13:03,533 Ok. We good? 315 00:13:03,535 --> 00:13:04,968 Mm-hmm. 316 00:13:06,204 --> 00:13:08,671 Oliver! 317 00:13:08,673 --> 00:13:10,640 Hi. What are you doing here? 318 00:13:10,642 --> 00:13:13,042 You invited me. 319 00:13:13,044 --> 00:13:14,210 That's right. 320 00:13:14,212 --> 00:13:16,412 What is she doing here? 321 00:13:16,414 --> 00:13:18,781 Hi. Heh. 322 00:13:18,783 --> 00:13:21,384 I'm just gonna go over there. 323 00:13:21,386 --> 00:13:23,453 Ok. Come in. 324 00:13:23,455 --> 00:13:26,289 I know how much you love to say, "I told you so"-- 325 00:13:26,291 --> 00:13:28,157 - No, that's you. - So consider this 326 00:13:28,159 --> 00:13:29,392 an early Christmas gift. 327 00:13:29,394 --> 00:13:30,860 Cayden James is a bad person, 328 00:13:30,862 --> 00:13:32,595 and he's planning on doing a bad thing. 329 00:13:32,597 --> 00:13:35,565 Are you sure that you can trust her? 330 00:13:35,567 --> 00:13:37,634 I wouldn't exactly use the word "trust." 331 00:13:37,636 --> 00:13:39,936 Then wherever you're going, I'm going, too. 332 00:13:39,938 --> 00:13:42,238 No. This isn't your life anymore. No. 333 00:13:44,376 --> 00:13:47,577 At least tell the team what you're doing. 334 00:13:47,579 --> 00:13:50,346 I will tell them. I will call them on my way, 335 00:13:50,348 --> 00:13:53,549 and then when I am done, we can finish dinner, starting with dessert. 336 00:13:53,551 --> 00:13:54,951 Alena! 337 00:13:58,556 --> 00:14:00,156 Didn't you know you guys were back together. 338 00:14:00,158 --> 00:14:01,691 Sure are. 339 00:14:15,840 --> 00:14:18,374 Black Siren: Excuse me. 340 00:14:18,376 --> 00:14:19,642 Ohh! 341 00:14:21,479 --> 00:14:25,281 Here you go. 342 00:14:25,283 --> 00:14:26,683 I'm such a klutz. 343 00:14:26,685 --> 00:14:29,018 Don't worry. Me, too. 344 00:14:29,020 --> 00:14:31,487 I love your shoes. They're so cute. 345 00:14:31,489 --> 00:14:33,356 Custom-designed. 346 00:14:33,358 --> 00:14:36,793 Girls can rock limited edition kicks, too, right? 347 00:14:36,795 --> 00:14:39,729 Absolutely. I'm Dinah, by the way. 348 00:14:39,731 --> 00:14:41,397 Jenny. 349 00:14:41,399 --> 00:14:43,366 It's really nice to meet you. 350 00:14:46,338 --> 00:14:48,471 I don't know why I didn't think of this sooner. 351 00:14:48,473 --> 00:14:50,373 Laurel's cry resonates in the terahertz range, 352 00:14:50,375 --> 00:14:53,876 which can be triangulated according to geography. 353 00:14:53,878 --> 00:14:55,712 Was I supposed to understand a single word of that, 354 00:14:55,714 --> 00:14:57,914 or are you talking to yourself? 355 00:14:57,916 --> 00:15:01,150 Sorry. Short version is I think I figured out a way 356 00:15:01,152 --> 00:15:04,153 to find evil Laurel by tracking her Sonic cry. 357 00:15:04,155 --> 00:15:06,522 Meaning if we she uses it we can find her. 358 00:15:06,524 --> 00:15:08,057 Yeah, only problem being it means someone's 359 00:15:08,059 --> 00:15:09,959 probably in trouble--whoa! 360 00:15:09,961 --> 00:15:12,261 [Beeping] 361 00:15:12,263 --> 00:15:13,730 Talk about timing. 362 00:15:13,732 --> 00:15:14,931 Yeah. So that means she just used it, right? 363 00:15:14,933 --> 00:15:17,400 - Mm-hmm. - Where? 364 00:15:17,402 --> 00:15:19,836 A parking garage between Marleau and Hainesly. 365 00:15:19,838 --> 00:15:21,537 - I'll tell John and Rene. - Mm-hmm. 366 00:15:26,945 --> 00:15:28,244 Nothing on level C. 367 00:15:28,246 --> 00:15:29,712 Rene: D is clear. 368 00:15:29,714 --> 00:15:31,714 Curtis: A is empty, except for a sweet-ass Corvette 369 00:15:31,716 --> 00:15:32,882 someone left overnight. 370 00:15:32,884 --> 00:15:34,217 Dinah: Guys... 371 00:15:38,790 --> 00:15:40,556 We're too late. 372 00:15:40,558 --> 00:15:42,058 Black Siren: Actually, you're right on time. 373 00:15:42,060 --> 00:15:44,460 [Siren cry] 374 00:15:47,399 --> 00:15:49,532 My mistake for dawdling, I guess. 375 00:15:49,534 --> 00:15:53,669 It's just--it's just she's so, so pretty. 376 00:15:55,440 --> 00:15:57,240 I really wanted to hold her hand 377 00:15:57,242 --> 00:15:59,075 until the end came. 378 00:15:59,077 --> 00:16:01,144 You are one twisted bitch. 379 00:16:01,146 --> 00:16:03,946 That really hurts my feelings. 380 00:16:03,948 --> 00:16:05,581 Unh. 381 00:16:05,583 --> 00:16:07,417 [Canary cry] 382 00:16:14,159 --> 00:16:15,825 - She's gone. - Good work tracking her down. 383 00:16:15,827 --> 00:16:17,360 Don't give me points for being late. 384 00:16:17,362 --> 00:16:19,028 Call it in. 385 00:16:19,030 --> 00:16:20,963 [Electronic dance music playing] 386 00:16:38,216 --> 00:16:41,284 Felicity: Ok. You couldn't have told me to change? 387 00:16:41,286 --> 00:16:43,252 Alena: Well, you look great. 388 00:16:43,254 --> 00:16:46,222 We here for a GMD or an acid trip-techno freak show? 389 00:16:46,224 --> 00:16:47,824 Both if you want. 390 00:16:47,826 --> 00:16:50,159 Ok. So the dealer's name is Amnesiac, 391 00:16:50,161 --> 00:16:52,695 but I have no idea how to find him. 392 00:16:52,697 --> 00:16:54,297 Well... 393 00:16:54,299 --> 00:16:56,399 Whoa! Ok. Rude. 394 00:16:56,401 --> 00:16:59,702 Maybe that door guarded by the 3 scary dudes with chains for brains. 395 00:17:01,906 --> 00:17:03,673 They look friendly. 396 00:17:11,816 --> 00:17:13,483 Hello. 397 00:17:13,485 --> 00:17:17,787 - You lost? - No. We're here to see... 398 00:17:17,789 --> 00:17:20,156 - Amnesiac. - Mm-hmm. Yep. 399 00:17:23,161 --> 00:17:24,494 Now. 400 00:17:26,764 --> 00:17:28,231 Ok! That turned! 401 00:17:28,233 --> 00:17:29,499 I don't think we should go in here. 402 00:17:29,501 --> 00:17:32,668 Hands off! Easy, chrome dome! 403 00:17:32,670 --> 00:17:35,972 Man: Forgive my thuggish compatriots. 404 00:17:35,974 --> 00:17:39,175 I pay them to uphold a certain aesthetic. 405 00:17:41,679 --> 00:17:43,079 You're Amnesiac? 406 00:17:43,081 --> 00:17:45,014 Your shock is exactly what this establishment 407 00:17:45,016 --> 00:17:47,216 aims to cultivate. 408 00:17:47,218 --> 00:17:51,020 Now what brings you here? 409 00:17:51,022 --> 00:17:52,989 We need a ghost mirror drive. 410 00:17:52,991 --> 00:17:55,158 - What for? - That's our business. 411 00:17:55,160 --> 00:17:56,759 Amnesiac: And selling illegal tech is mine, 412 00:17:56,761 --> 00:17:58,928 and I only get to stay in business by avoiding 413 00:17:58,930 --> 00:18:01,030 legal entanglements. 414 00:18:01,032 --> 00:18:03,799 Everything about you two screams narc. 415 00:18:03,801 --> 00:18:04,800 Well... 416 00:18:04,802 --> 00:18:07,236 [Grunting] 417 00:18:24,455 --> 00:18:26,389 No, no, no! Don't shoot. It's me! 418 00:18:26,391 --> 00:18:28,457 Oliver? 419 00:18:28,459 --> 00:18:29,926 Are you ok? 420 00:18:29,928 --> 00:18:32,295 No! What the hell are you doing here? 421 00:18:32,297 --> 00:18:33,596 Trying to keep you safe. 422 00:18:33,598 --> 00:18:35,598 I saw the guys take you! 423 00:18:35,600 --> 00:18:37,333 Yeah. Those guys were taking me to this guy, 424 00:18:37,335 --> 00:18:39,168 who was gonna give us what we needed to stop Cayden James, 425 00:18:39,170 --> 00:18:43,606 but now they won't because you kicked the crap out of them. 426 00:18:43,608 --> 00:18:45,074 God. 427 00:18:46,110 --> 00:18:48,144 You screwed up everything. 428 00:18:55,037 --> 00:18:56,670 He said he thought you were police. 429 00:18:56,672 --> 00:18:58,782 You know, me not wanting your help tonight 430 00:18:58,783 --> 00:19:01,088 doesn't have to do with me just needing to do this alone. 431 00:19:01,188 --> 00:19:02,888 It has to do with me wanting to protect you. 432 00:19:02,890 --> 00:19:05,391 I was trying to protect you. 433 00:19:05,393 --> 00:19:06,691 You are under 24/7 surveillance 434 00:19:06,692 --> 00:19:07,791 from the FBI right now. 435 00:19:07,793 --> 00:19:09,026 What if somebody saw you? 436 00:19:09,028 --> 00:19:10,427 I can handle it! 437 00:19:10,429 --> 00:19:11,962 What I cannot handle and will not stand for 438 00:19:11,964 --> 00:19:13,964 is you going off after a criminal without backup. 439 00:19:13,966 --> 00:19:17,835 I get that, but I don't need that right now. 440 00:19:17,837 --> 00:19:19,403 What I need... 441 00:19:21,040 --> 00:19:23,073 What I need is a ghost mirror drive, 442 00:19:23,075 --> 00:19:25,709 and I need to get Alena out of here before they all come to. 443 00:19:25,711 --> 00:19:28,312 - Felicity. - We will talk about this later. 444 00:19:32,018 --> 00:19:33,851 Another boring person. 445 00:19:33,853 --> 00:19:35,686 Disrespect the dead much? 446 00:19:35,688 --> 00:19:38,022 He's right. No connections, no money to speak of, 447 00:19:38,024 --> 00:19:40,491 no apparent benefit to killing 3 different people at random. 448 00:19:40,493 --> 00:19:42,126 Dinah: They weren't random. 449 00:19:42,128 --> 00:19:44,361 Autopsies finally came back on all 3 victims. 450 00:19:44,363 --> 00:19:46,163 Apart from all 3 being thoroughly unremarkable, 451 00:19:46,165 --> 00:19:47,798 they had one other thing in common. 452 00:19:47,800 --> 00:19:50,034 All 3 had traces of Dimotex 75 on their hands. 453 00:19:50,036 --> 00:19:51,669 Dimotex is an adhesive polymer. 454 00:19:51,671 --> 00:19:53,804 It's used on the streets to rip off fingerprints. 455 00:19:53,806 --> 00:19:56,240 Laurel was stealing fingerprints. 456 00:19:56,242 --> 00:19:57,808 Rene: Why would somebody want to collect 457 00:19:57,810 --> 00:19:59,310 the fingerprints of 3 nobodies? 458 00:19:59,312 --> 00:20:01,345 And I disrespect the dead? 459 00:20:02,615 --> 00:20:04,782 They're not nobodies. 460 00:20:06,219 --> 00:20:07,685 They're invisible. Boring jobs, 461 00:20:07,687 --> 00:20:09,086 no connection to community. 462 00:20:09,088 --> 00:20:10,354 What makes them remarkable is just how 463 00:20:10,356 --> 00:20:12,223 unremarkable they are. 464 00:20:12,225 --> 00:20:15,826 What are you saying, Hoss--I mean, boss? 465 00:20:15,828 --> 00:20:19,430 What if these people's backgrounds are just a cover? 466 00:20:19,432 --> 00:20:22,800 They're boring by design to be invisible. 467 00:20:22,802 --> 00:20:24,768 So you're saying they're all some kind of covert operatives? 468 00:20:24,770 --> 00:20:26,770 They could be anything, 469 00:20:26,772 --> 00:20:28,272 but whatever they're dealing with is big enough 470 00:20:28,274 --> 00:20:29,740 that they needed a cover. 471 00:20:29,742 --> 00:20:31,508 Be nice to know. Then we could figure out 472 00:20:31,510 --> 00:20:33,210 who Laurel's going after next. 473 00:20:33,212 --> 00:20:35,746 Anybody got a crystal ball? 474 00:20:35,748 --> 00:20:38,582 I might not be able to figure out where she's headed, 475 00:20:38,584 --> 00:20:40,584 but I might be able to figure out where she was. 476 00:20:40,586 --> 00:20:42,820 Now, Sonic cries leave ripples in the air. 477 00:20:42,822 --> 00:20:45,022 I might be able to backtrace where Laurel's been 478 00:20:45,024 --> 00:20:46,624 and maybe even find out a pattern, 479 00:20:46,626 --> 00:20:48,325 maybe even determine where she's operating out of. 480 00:20:48,327 --> 00:20:50,694 I heard two mights and two maybes, but I'll take it. 481 00:20:50,696 --> 00:20:53,097 In the meantime, I'll try to raise Felicity. 482 00:20:53,099 --> 00:20:54,865 If anyone can hack through these covers 483 00:20:54,867 --> 00:20:57,268 to these people's real identities, it's her. 484 00:21:01,040 --> 00:21:03,240 Wow. Love what you haven't done with the place. 485 00:21:03,242 --> 00:21:05,075 The cat-5 hookups are there and back there. 486 00:21:05,077 --> 00:21:06,243 [Cell phone vibrating and chiming] 487 00:21:06,245 --> 00:21:08,812 Yeah. One sec. Hey, John. 488 00:21:08,814 --> 00:21:10,414 Hey. Did you decide to take a vacation? 489 00:21:10,416 --> 00:21:12,783 Uh, no. Sorry. I just have a situation here. 490 00:21:12,785 --> 00:21:14,718 Yeah. Well, Curtis told me about the startup. 491 00:21:14,720 --> 00:21:16,787 No. This isn't about the company. 492 00:21:16,789 --> 00:21:18,489 This is about Cayden James, and I don't have time to talk to you about it 493 00:21:18,491 --> 00:21:19,923 right now, but you were right, 494 00:21:19,925 --> 00:21:21,325 and I was wrong about breaking him out of Argus. 495 00:21:21,327 --> 00:21:22,926 - Felicity, listen. - I'm in Helix right now. 496 00:21:22,928 --> 00:21:24,561 I'm just gonna clear up the situation real quick. 497 00:21:24,563 --> 00:21:26,297 I will be back at the bunker before you know it, I promise. 498 00:21:26,299 --> 00:21:28,799 All right, but get back here soon. We need you. 499 00:21:28,801 --> 00:21:31,068 I'm on it. 500 00:21:31,070 --> 00:21:34,972 Got it! The mights and maybes have paid off. 501 00:21:36,242 --> 00:21:38,876 Ok. Backtracing Laurel's sound waves produced 502 00:21:38,878 --> 00:21:41,845 a probabilistic curve of geolocations, which I canvassed 503 00:21:41,847 --> 00:21:44,014 by means of cameras of various sorts. 504 00:21:44,016 --> 00:21:46,350 Curtis, less how, more what. 505 00:21:46,352 --> 00:21:47,918 I found a probable location 506 00:21:47,920 --> 00:21:49,687 for Laurel's base of operation. 507 00:21:49,689 --> 00:21:52,156 Tasking a keyhole satellite. 508 00:21:54,126 --> 00:21:55,693 When was this? 509 00:21:55,695 --> 00:21:58,395 10 seconds ago. 510 00:21:58,397 --> 00:22:00,130 Anybody know that guy? 511 00:22:02,902 --> 00:22:03,934 How about that one? 512 00:22:03,936 --> 00:22:05,369 Never seen him before. 513 00:22:05,371 --> 00:22:08,238 I have. We should go. Felicity's in trouble. 514 00:22:09,575 --> 00:22:12,142 Felicity: Every file in here is labeled Arclight. 515 00:22:12,144 --> 00:22:14,445 Must be a code name for whatever James is planning. 516 00:22:14,447 --> 00:22:17,648 Now the question is, what is the plan? 517 00:22:21,987 --> 00:22:24,421 [Siren cry] 518 00:22:27,393 --> 00:22:29,193 You're supposed to be in Corto Maltese. 519 00:22:29,195 --> 00:22:30,227 This is Cayden James? 520 00:22:30,229 --> 00:22:31,995 Man: No, miss Smoak. 521 00:22:36,435 --> 00:22:38,736 I'm Cayden James. 522 00:22:39,972 --> 00:22:42,673 Very nice to finally make your acquaintance. 523 00:22:46,967 --> 00:22:48,931 In case you're curious about why I'm here, 524 00:22:48,932 --> 00:22:51,266 it's not nostalgia. 525 00:22:53,302 --> 00:22:56,831 It's you. We never finished our conversation 526 00:22:56,832 --> 00:22:59,099 in Corto Maltese, which is 527 00:22:59,101 --> 00:23:00,934 where you thought I was, 528 00:23:00,936 --> 00:23:05,238 because you've been pinging my cell. 529 00:23:05,240 --> 00:23:08,341 I was hurt, truly. 530 00:23:08,343 --> 00:23:12,279 Not the betrayal so much as the naivete 531 00:23:12,281 --> 00:23:15,916 of someone I thought had potential. 532 00:23:15,918 --> 00:23:17,718 I'm sorry, miss Smoak. 533 00:23:17,720 --> 00:23:20,954 I'm afraid you're what's known as collateral damage. 534 00:23:20,956 --> 00:23:23,056 Horrible waste of talent. 535 00:23:25,294 --> 00:23:27,461 Make it as humane as possible. 536 00:23:31,567 --> 00:23:35,602 One shot. You won't even know. 537 00:23:35,604 --> 00:23:36,737 [Arrow whooshes] 538 00:23:36,739 --> 00:23:38,672 Felicity: Get down! Get down. 539 00:23:45,080 --> 00:23:47,481 [Grunting] 540 00:23:55,657 --> 00:23:58,091 [Canary cry] 541 00:23:59,461 --> 00:24:01,128 [T-sphere whirs] 542 00:24:04,166 --> 00:24:07,834 [Bullets clang against door] 543 00:24:07,836 --> 00:24:10,103 [Siren cry] 544 00:24:28,157 --> 00:24:29,689 How'd you guys know we needed you-- 545 00:24:29,691 --> 00:24:30,891 not that I'm complaining. 546 00:24:30,893 --> 00:24:32,359 Felicity. 547 00:24:35,397 --> 00:24:37,030 Oh! Alena! 548 00:24:37,032 --> 00:24:38,999 John: Call an ambulance! 549 00:24:39,001 --> 00:24:40,333 Felicity: Stay with me. Stay with me. 550 00:24:40,335 --> 00:24:42,269 Stay with me. Alena. 551 00:24:42,271 --> 00:24:44,538 It's bad. It's really bad. 552 00:24:46,241 --> 00:24:47,741 Alena! 553 00:24:51,046 --> 00:24:52,879 Dinah: How is she? 554 00:24:52,881 --> 00:24:54,548 Stabilized. 555 00:24:54,550 --> 00:24:57,117 The next couple hours will tell her story. 556 00:24:57,119 --> 00:24:59,119 Um, I air-gapped her IC room just in case. 557 00:24:59,121 --> 00:25:00,587 If Cayden tried to kill her 558 00:25:00,589 --> 00:25:01,988 by hacking her hospital equipment, he can't. 559 00:25:01,990 --> 00:25:03,957 John: Hey. You all right? 560 00:25:03,959 --> 00:25:06,359 Am I all right that I broke 561 00:25:06,361 --> 00:25:07,861 a genius madman out of prison 562 00:25:07,863 --> 00:25:09,329 who's apparently working 563 00:25:09,331 --> 00:25:11,164 with the psychopath version of Laurel? 564 00:25:11,166 --> 00:25:12,999 Am I ok that I didn't see what was right in front of my face 565 00:25:13,001 --> 00:25:14,501 and now Alena might die? 566 00:25:14,503 --> 00:25:16,403 What the hell do you think? 567 00:25:17,873 --> 00:25:20,640 Sorry. It's not you I'm mad at. 568 00:25:20,642 --> 00:25:23,777 I know that, but right now, we need you. 569 00:25:23,779 --> 00:25:26,446 I know. Curtis. 570 00:25:26,448 --> 00:25:29,316 Curtis: All set. Did everything just like you told me. 571 00:25:29,318 --> 00:25:33,019 I softened the beach, so now you can, you know, do your thing. 572 00:25:33,021 --> 00:25:35,055 Well, I couldn't do that before because of Cayden. 573 00:25:35,057 --> 00:25:36,289 [Beeping] 574 00:25:36,291 --> 00:25:37,257 All right. 575 00:25:37,259 --> 00:25:38,258 [Snaps fingers] 576 00:25:38,260 --> 00:25:40,560 I'm in. 577 00:25:40,562 --> 00:25:41,862 Oh, John was right. 578 00:25:41,864 --> 00:25:43,230 They were hiding their identities 579 00:25:43,232 --> 00:25:44,965 because they are really important. 580 00:25:44,967 --> 00:25:47,100 John thought they were some kind of spies or something. 581 00:25:47,102 --> 00:25:49,202 More like something. 582 00:25:49,204 --> 00:25:52,172 All 3 are access managers to the IDND, International Domain Name Directory. 583 00:25:52,174 --> 00:25:53,840 Let's just pretend for a second 584 00:25:53,842 --> 00:25:55,575 only you and Felicity know what that is. 585 00:25:55,577 --> 00:25:57,177 The Internet is run on domain names. 586 00:25:57,179 --> 00:25:58,879 You start messing with them, 587 00:25:58,881 --> 00:26:00,747 and you start collapsing whole parts of the Internet. 588 00:26:00,749 --> 00:26:02,082 So Laurel's stealing fingerprints? 589 00:26:02,084 --> 00:26:03,250 To gain access, I guess. 590 00:26:03,252 --> 00:26:04,851 But why steal 3 sets of fingerprints? 591 00:26:04,853 --> 00:26:06,386 Wouldn't one do the job? 592 00:26:06,388 --> 00:26:07,888 No. The Internet is divided into sections 593 00:26:07,890 --> 00:26:09,089 so not one person can take it down all at once, 594 00:26:09,091 --> 00:26:11,024 and each manager controls a section. 595 00:26:11,026 --> 00:26:13,059 And all 3 would be needed to access the master vault, 596 00:26:13,061 --> 00:26:15,262 which oversees all sections. 597 00:26:15,264 --> 00:26:16,930 All right. So Cayden James wants to take down the Internet. 598 00:26:16,932 --> 00:26:18,398 Can he actually do that? 599 00:26:18,400 --> 00:26:21,034 If you destroy the vault, yes. 600 00:26:21,036 --> 00:26:22,836 And then what, I can't send an e-mail? 601 00:26:22,838 --> 00:26:24,137 I mean, so what? 602 00:26:24,139 --> 00:26:25,605 No. The Internet controls everything now-- 603 00:26:25,607 --> 00:26:27,607 electricity, water supply, hospital equipment. 604 00:26:27,609 --> 00:26:29,709 Also planes, trains, and automobiles. 605 00:26:29,711 --> 00:26:32,078 Alena said that Cayden's casualty estimate was 606 00:26:32,080 --> 00:26:33,847 300 million people. 607 00:26:33,849 --> 00:26:35,315 Actually, that sounds low. 608 00:26:35,317 --> 00:26:37,317 Yeah. I don't disagree. 609 00:26:37,319 --> 00:26:38,885 This is all my fault. 610 00:26:38,887 --> 00:26:40,520 John: All right. Let's keep our focus here. 611 00:26:40,522 --> 00:26:42,422 So James and his people want to hit this vault. 612 00:26:42,424 --> 00:26:44,291 Do we have a location on it? 613 00:26:44,293 --> 00:26:46,059 The location is so classified 614 00:26:46,061 --> 00:26:48,261 that they don't even have a word for how classified it is. 615 00:26:48,263 --> 00:26:49,763 Be that as it may, I have a hack running 616 00:26:49,765 --> 00:26:51,097 that will give us the location soon. 617 00:26:51,099 --> 00:26:52,532 John: Good, which means you can get home, 618 00:26:52,534 --> 00:26:53,967 take a shower, clear your head maybe. 619 00:26:53,969 --> 00:26:55,101 I'm fine. 620 00:26:55,103 --> 00:26:57,304 It's not a request, Felicity. 621 00:27:02,611 --> 00:27:04,477 [Knocking on door] 622 00:27:06,848 --> 00:27:08,782 - Hey. - Hey. 623 00:27:08,784 --> 00:27:10,617 John told me what happened. 624 00:27:10,619 --> 00:27:13,320 Hmm. So I'm guessing this little visit 625 00:27:13,322 --> 00:27:15,956 is his idea of therapy. 626 00:27:15,958 --> 00:27:18,892 Actually, I'm thinking that he probably 627 00:27:18,894 --> 00:27:20,994 wanted you to speak to one of the world's leading experts 628 00:27:20,996 --> 00:27:24,631 in guilt and regret. 629 00:27:24,633 --> 00:27:26,032 Hmm. 630 00:27:27,669 --> 00:27:30,770 What's happening now is not your fault. 631 00:27:30,772 --> 00:27:32,806 Is that what I sounded like all these years? 632 00:27:32,808 --> 00:27:35,075 No. You sounded smarter. 633 00:27:35,077 --> 00:27:36,810 How did you do it? 634 00:27:36,812 --> 00:27:38,979 How did you balance being the Green Arrow, 635 00:27:38,981 --> 00:27:40,981 the mayor, a boyfriend, a brother? 636 00:27:40,983 --> 00:27:42,349 How did-- 637 00:27:44,653 --> 00:27:47,220 How did you do it all by yourself? 638 00:27:47,222 --> 00:27:52,058 I--I d--I didn't do it all by myself. 639 00:27:52,060 --> 00:27:53,860 - I had you. - [Snorts] 640 00:27:53,862 --> 00:27:55,362 Yeah. Well, I know you're just saying that 641 00:27:55,364 --> 00:27:58,064 to get boyfriend points, and it's working. 642 00:27:58,066 --> 00:27:59,799 I'm being serious, Felicity. 643 00:27:59,801 --> 00:28:02,802 Even if we weren't together, 644 00:28:02,804 --> 00:28:05,305 you were always there with me, 645 00:28:05,307 --> 00:28:07,407 always there to talk me out of stuff, 646 00:28:07,409 --> 00:28:09,709 to help me being the Green Arrow. 647 00:28:09,711 --> 00:28:13,213 You were literally in my ear 648 00:28:13,215 --> 00:28:15,715 every second that I was in the field, 649 00:28:15,717 --> 00:28:17,150 and that's why I followed you 650 00:28:17,152 --> 00:28:20,020 to the club tonight-- because I--I wanted 651 00:28:20,022 --> 00:28:22,155 the chance to be there for you 652 00:28:22,157 --> 00:28:25,025 the way that you've been there for me. 653 00:28:25,027 --> 00:28:29,362 Well, then what would I say to you 654 00:28:29,364 --> 00:28:31,765 in this situation? 655 00:28:31,767 --> 00:28:37,270 You would tell me that when I--you-- 656 00:28:37,272 --> 00:28:42,409 ahem--freed Cayden James, "I did it" because 657 00:28:42,411 --> 00:28:45,078 at the moment, at that time in your heart, 658 00:28:45,080 --> 00:28:47,280 you thought it was right. 659 00:28:47,282 --> 00:28:48,748 Yeah. 660 00:28:48,750 --> 00:28:50,383 But you would tell me not to live in the past. 661 00:28:50,385 --> 00:28:54,120 You would tell me to make it right in the present. 662 00:28:54,122 --> 00:28:56,389 You would tell me to trust myself. 663 00:28:58,860 --> 00:29:01,661 Well, I am very smart, apparently. 664 00:29:01,663 --> 00:29:03,430 So smart. 665 00:29:03,432 --> 00:29:05,065 [Chimes, vibrates] 666 00:29:08,270 --> 00:29:11,571 Sorry. This is becoming a habit. 667 00:29:11,573 --> 00:29:16,443 It is, and I am incredibly proud. 668 00:29:28,256 --> 00:29:31,491 [Grunting] 669 00:29:31,493 --> 00:29:33,993 Please. 670 00:29:33,995 --> 00:29:37,397 I have a wife and two little girls. 671 00:29:37,399 --> 00:29:42,869 Shh. I know. I had a family once. 672 00:29:42,871 --> 00:29:45,171 [Snaps neck] 673 00:29:45,173 --> 00:29:46,773 I appreciate your zeal, miss Lance, 674 00:29:46,775 --> 00:29:50,143 but we just need people down, not dead. 675 00:29:50,145 --> 00:29:52,679 Do I question your method? 676 00:29:52,681 --> 00:29:54,814 Oh, a little gratitude, please. 677 00:29:54,816 --> 00:29:57,350 Were it not for me, you would have either starved 678 00:29:57,352 --> 00:29:59,819 or bled to death on Lian Yu. 679 00:30:05,694 --> 00:30:10,263 The pre-Socratic philosopher Thales of Miletus, 680 00:30:10,265 --> 00:30:13,133 known as the father of science, 681 00:30:13,135 --> 00:30:15,268 believed that for any event 682 00:30:15,270 --> 00:30:17,904 there was a natural cause, even if we couldn't see it... 683 00:30:19,107 --> 00:30:22,842 And he thought that with perfect knowledge 684 00:30:22,844 --> 00:30:24,844 man could control anything... 685 00:30:30,318 --> 00:30:32,152 everything. 686 00:30:38,093 --> 00:30:40,527 [Computer beeping] 687 00:30:40,529 --> 00:30:42,929 [Whirring] 688 00:30:44,499 --> 00:30:47,767 You're just full of surprises, aren't you? 689 00:30:47,769 --> 00:30:49,736 Oh, I'm just beginning. 690 00:30:57,812 --> 00:31:00,280 Welcome to the inner sanctum. 691 00:31:22,398 --> 00:31:23,731 He's gone. 692 00:31:23,733 --> 00:31:25,966 Biometric hand scanners. 693 00:31:25,968 --> 00:31:28,936 So cool except for the dead body part. 694 00:31:29,939 --> 00:31:31,505 Stay sharp. 695 00:31:32,675 --> 00:31:34,475 Rene: This place is huge. 696 00:31:34,477 --> 00:31:35,876 Yeah. Well, it has to be big to hold, 697 00:31:35,878 --> 00:31:37,111 you know, the whole Internet. 698 00:31:37,113 --> 00:31:38,512 This way. 699 00:31:41,684 --> 00:31:43,517 Cayden's overclocking the vault CPU. 700 00:31:43,519 --> 00:31:45,019 - English, Felicity. - He put a virus in the system 701 00:31:45,021 --> 00:31:46,520 that's gonna make the whole thing explode. 702 00:31:46,522 --> 00:31:48,088 That's a bit too much English. 703 00:31:48,090 --> 00:31:50,190 How much time do we have before the vault goes boom? 704 00:31:50,192 --> 00:31:51,892 6 minutes. I think I can stop the virus. 705 00:31:51,894 --> 00:31:54,295 I just need-- I just need one-- I just need one minute. 706 00:31:54,297 --> 00:31:55,696 There's no way Cayden James and Laurel are gonna let you 707 00:31:55,698 --> 00:31:57,131 just stand there and do that. 708 00:31:57,133 --> 00:32:00,134 [Gunfire] 709 00:32:00,136 --> 00:32:01,902 You weren't wrong. 710 00:32:06,742 --> 00:32:08,475 Your men have engaged the targets. 711 00:32:08,477 --> 00:32:10,277 Our men, miss Lance. 712 00:32:10,279 --> 00:32:12,713 This partnership is a democracy after all. 713 00:32:12,715 --> 00:32:14,348 [Computer buzzing] 714 00:32:14,350 --> 00:32:19,453 Oh. Miss Smoak just appeared on the server. 715 00:32:19,455 --> 00:32:22,056 Clever girl. 716 00:32:22,058 --> 00:32:25,726 Her ingenuity never disappoints. 717 00:32:25,728 --> 00:32:30,264 I'm coding a little something to occupy her... 718 00:32:31,601 --> 00:32:33,434 While I take my leave. 719 00:32:34,937 --> 00:32:37,304 Do the same for her friends, would you? 720 00:32:40,743 --> 00:32:41,775 [Gunfire] 721 00:32:41,777 --> 00:32:43,143 No, no, no, no, no. 722 00:32:43,145 --> 00:32:45,145 "No" is not what we want to hear right now. 723 00:32:45,147 --> 00:32:46,780 Cayden just used the processor's firewall to block me out. 724 00:32:46,782 --> 00:32:49,116 I can't take down the virus remotely now. 725 00:32:49,118 --> 00:32:50,751 I'm gonna have to do it on site before he turns this whole place into an ashtray, 726 00:32:50,753 --> 00:32:52,152 not to mention, you know, the Internet. 727 00:32:52,154 --> 00:32:53,754 - Where's the processor? - Northwest quadrant. 728 00:32:53,756 --> 00:32:56,156 John: Fine. We'll cover you. Delta formation. 729 00:33:00,463 --> 00:33:02,296 [T-sphere whirs] 730 00:33:06,636 --> 00:33:08,369 Fall back! 731 00:33:09,939 --> 00:33:12,306 Rene: We're outgunned here. 732 00:33:12,308 --> 00:33:13,941 We've got you covered. Can you handle this? 733 00:33:13,943 --> 00:33:15,709 I can handle it. Just keep them off me for 4 minutes. 734 00:33:15,711 --> 00:33:17,611 Go, go, go, go, go! 735 00:33:17,613 --> 00:33:20,014 [Canary cry] 736 00:33:27,423 --> 00:33:29,523 Maybe doing this solo wasn't such a good idea. 737 00:33:29,525 --> 00:33:31,158 Good thing you're not alone. 738 00:33:31,160 --> 00:33:32,993 - Oliver? - Well, technically, 739 00:33:32,995 --> 00:33:34,795 if I'm in this chair, that makes me Overwatch. 740 00:33:34,797 --> 00:33:36,797 - You're in the bunker? - I am. You ok with that? 741 00:33:36,799 --> 00:33:38,265 I am all right with that. I am so all right with that. 742 00:33:38,267 --> 00:33:39,700 I'm epically all right with that, 743 00:33:39,702 --> 00:33:41,201 especially if you have eyes on this complex. 744 00:33:41,203 --> 00:33:43,604 I think I do. You've automated the system 745 00:33:43,606 --> 00:33:45,205 to the point that William could basically operate it. 746 00:33:45,207 --> 00:33:48,008 Do you see the room in the far northwest quadrant? 747 00:33:48,010 --> 00:33:50,878 I do, but I also see 10 hostiles between you and it, 748 00:33:50,880 --> 00:33:52,880 so let me put you on the safest path. 749 00:33:52,882 --> 00:33:54,815 [Beeping] 750 00:33:54,817 --> 00:33:58,886 Take the corridor to your left. 751 00:33:58,888 --> 00:34:00,988 Are you sure about that? 752 00:34:00,990 --> 00:34:03,824 Sorry. Right. Right. My left. Your right. 753 00:34:03,826 --> 00:34:05,693 There's a little bit of a learning curve here. 754 00:34:07,363 --> 00:34:09,563 Overwatch, sitrep. 755 00:34:09,565 --> 00:34:11,031 Overwatch, what's your situation? 756 00:34:11,033 --> 00:34:13,333 She's fine. 757 00:34:13,335 --> 00:34:14,668 Stop. 758 00:34:16,505 --> 00:34:18,539 Go right. 759 00:34:18,541 --> 00:34:20,007 Under the door. 760 00:34:20,009 --> 00:34:22,543 3, 2, 1. 761 00:34:23,846 --> 00:34:25,279 Coast is clear. 762 00:34:25,281 --> 00:34:26,747 Good. 763 00:34:29,285 --> 00:34:31,051 I'm in. 764 00:34:34,090 --> 00:34:36,223 Cayden's not here. 765 00:34:36,225 --> 00:34:38,559 Time to get to work. 766 00:34:41,464 --> 00:34:43,864 [Grunting] 767 00:34:46,068 --> 00:34:48,068 Company, nine o'clock. 768 00:34:52,908 --> 00:34:55,509 I knew you would be around here somewhere. 769 00:34:55,511 --> 00:34:57,377 Well, I couldn't stay away from you 770 00:34:57,379 --> 00:34:59,713 except for you've changed something about yourself. 771 00:34:59,715 --> 00:35:02,382 I just can't quite put my finger on it. 772 00:35:02,384 --> 00:35:04,485 Here. Let me help you with that. 773 00:35:08,791 --> 00:35:11,225 [Siren cry] 774 00:35:15,531 --> 00:35:19,433 So it's a crossbow. That's cute. 775 00:35:19,435 --> 00:35:21,168 Two more hostiles inbound. 776 00:35:21,170 --> 00:35:22,636 Ohh! 777 00:35:25,107 --> 00:35:27,107 Oh! Thank you for that! 778 00:35:27,109 --> 00:35:28,308 Just wanted to give you a little time. 779 00:35:28,310 --> 00:35:29,777 Yeah. Well, I'm gonna need it. 780 00:35:29,779 --> 00:35:31,311 I have to break through the processor's 781 00:35:31,313 --> 00:35:33,046 protective firewall to stop Cayden's virus, 782 00:35:33,048 --> 00:35:35,616 and the fact that the processor is exponentially overclocking 783 00:35:35,618 --> 00:35:37,584 and he's disabled the cooling system. 784 00:35:37,586 --> 00:35:41,588 Did not understand a single word that you just said. 785 00:35:41,590 --> 00:35:43,423 Oh, well, you understand blaring noises 786 00:35:43,425 --> 00:35:45,359 and really scary lights, right? 787 00:35:45,361 --> 00:35:47,694 I know this. 788 00:35:47,696 --> 00:35:50,297 You can do it. 789 00:35:50,299 --> 00:35:51,799 I believe in you. 790 00:35:51,801 --> 00:35:54,201 [Grunting] 791 00:36:00,009 --> 00:36:01,208 Time to go. 792 00:36:01,210 --> 00:36:03,644 [Siren cry] 793 00:36:08,150 --> 00:36:10,350 - Thanks. - No problem. 794 00:36:11,854 --> 00:36:13,153 If this place is gonna go boom, 795 00:36:13,155 --> 00:36:14,354 let's not be here when it does. 796 00:36:14,356 --> 00:36:16,056 Overwatch, how we doing? 797 00:36:16,058 --> 00:36:18,392 Overwatch? 798 00:36:18,394 --> 00:36:19,827 [Mechanical thump] 799 00:36:19,829 --> 00:36:22,529 [Computers whirring] 800 00:36:22,531 --> 00:36:24,398 Good job. 801 00:36:24,400 --> 00:36:26,300 And we're not dead. 802 00:36:26,302 --> 00:36:27,801 Told you. 803 00:36:32,107 --> 00:36:34,474 You know, if this whole role reversal thing sticks around, 804 00:36:34,476 --> 00:36:35,976 you're really gonna have to adopt my saying 805 00:36:35,978 --> 00:36:37,945 of not saying "I told you so." 806 00:36:37,947 --> 00:36:40,180 You tell me you told me so. 807 00:36:40,182 --> 00:36:43,450 Yeah, but not all the time. Heh. 808 00:36:43,452 --> 00:36:45,018 Thank you. 809 00:36:45,020 --> 00:36:47,888 Well, I'm just glad I found a way to help. 810 00:36:47,890 --> 00:36:50,691 Heh. You always do. 811 00:36:54,465 --> 00:36:56,726 Thank God we saved the Internet. 812 00:36:57,641 --> 00:37:01,176 My fantasy football team was killing it this year. 813 00:37:01,178 --> 00:37:03,645 So this new partnership-- 814 00:37:03,647 --> 00:37:05,147 is it permanent? 815 00:37:05,149 --> 00:37:06,448 Certainly hope not. 816 00:37:06,450 --> 00:37:07,850 I think mayor Queen's probably too busy 817 00:37:07,852 --> 00:37:09,318 to be moonlighting as tech support. 818 00:37:09,320 --> 00:37:11,954 Besides, after all those years in the field, 819 00:37:11,956 --> 00:37:14,289 it'd be a shame if you went down for carpal tunnel. 820 00:37:15,526 --> 00:37:18,293 All kidding aside-- ahem-- 821 00:37:18,295 --> 00:37:19,895 we need to focus on why Laurel has aligned 822 00:37:19,897 --> 00:37:21,663 herself with Cayden James. 823 00:37:21,665 --> 00:37:23,098 Those operatives, they were the same ones 824 00:37:23,100 --> 00:37:24,867 that we took out last month. 825 00:37:27,171 --> 00:37:31,707 Sorry. Old habits. 826 00:37:31,709 --> 00:37:33,575 I will leave you to it. 827 00:37:33,577 --> 00:37:34,943 I'll come with you. 828 00:37:34,945 --> 00:37:36,845 Gonna go tell Alena the good news. 829 00:37:41,519 --> 00:37:42,885 Alena: Thank you. 830 00:37:42,887 --> 00:37:44,353 No, no. No need to thank me. 831 00:37:44,355 --> 00:37:46,321 Saving the world is kind of what we do, 832 00:37:46,323 --> 00:37:48,624 that and fixing our mistakes. 833 00:37:48,626 --> 00:37:50,893 None of this is on you, Felicity. 834 00:37:50,895 --> 00:37:52,461 I vouched for Cayden. 835 00:37:52,463 --> 00:37:53,996 You were just backing my play. 836 00:37:53,998 --> 00:37:56,932 Yeah. Well, like you said, he changed. 837 00:37:56,934 --> 00:37:58,400 Yeah. 838 00:37:58,402 --> 00:38:00,335 Now that you're no longer working 839 00:38:00,337 --> 00:38:03,572 for an evil uberhacker-- I'm just assuming-- 840 00:38:03,574 --> 00:38:05,307 Mm-hmm. 841 00:38:05,309 --> 00:38:06,909 Do you know what you're gonna do when you get out of here? 842 00:38:06,911 --> 00:38:11,513 Oh. I'm gonna take some time 843 00:38:11,515 --> 00:38:15,884 and gain some much needed perspective 844 00:38:15,886 --> 00:38:20,355 and then maybe, if you'll have me, 845 00:38:20,357 --> 00:38:21,924 come work for you at your startup. 846 00:38:21,926 --> 00:38:23,392 Yeah. That'd be great. 847 00:38:23,394 --> 00:38:24,927 - Yeah? - Yeah, you should. 848 00:38:24,929 --> 00:38:26,695 I mean, maybe in a year or two, 849 00:38:26,697 --> 00:38:28,163 Curtis and I will actually have an idea of what to develop. 850 00:38:28,165 --> 00:38:30,566 Oh, I actually--I have a pitch for you on that. 851 00:38:30,568 --> 00:38:32,901 - Yeah? - Mm-hmm. 852 00:38:32,903 --> 00:38:34,803 Why did you get fired from Palmer Tech? 853 00:38:34,805 --> 00:38:38,173 Well, besides me being lousy at balancing my time 854 00:38:38,175 --> 00:38:39,741 and working with the team, 855 00:38:39,743 --> 00:38:41,777 the board actually violently resisted my-- 856 00:38:41,779 --> 00:38:45,047 efforts to replicate your spinal implant. 857 00:38:45,049 --> 00:38:46,915 Yeah. 858 00:38:46,917 --> 00:38:48,550 You've been looking for something to work on, 859 00:38:48,552 --> 00:38:51,320 something that would change the world, 860 00:38:51,322 --> 00:38:55,457 and you've literally been sitting on the right idea this whole time. 861 00:38:55,459 --> 00:38:56,758 I couldn't figure out a way to affordably 862 00:38:56,760 --> 00:38:58,393 mass produce the implant at Palmer Tech. 863 00:38:58,395 --> 00:39:00,896 Now you have Curtis and no board oversight. 864 00:39:03,334 --> 00:39:05,300 You know, Curtis and I have actually had a really hard time 865 00:39:05,302 --> 00:39:06,935 coming up with a name for the company, 866 00:39:06,937 --> 00:39:08,971 almost as hard of a time as we've had for a concept, 867 00:39:08,973 --> 00:39:10,873 so I was wondering how you would feel 868 00:39:10,875 --> 00:39:15,210 about me appropriating the name Helix? 869 00:39:15,212 --> 00:39:17,412 Well, I think you don't generally need to worry 870 00:39:17,414 --> 00:39:18,780 about criminal hackers coming after you 871 00:39:18,782 --> 00:39:20,816 for trademark infringement... 872 00:39:20,818 --> 00:39:22,284 That's true. 873 00:39:22,286 --> 00:39:24,219 And I think it would be really nice 874 00:39:24,221 --> 00:39:26,522 to see something good come out of that name. 875 00:39:26,524 --> 00:39:28,323 Helix Dynamics. 876 00:39:28,325 --> 00:39:30,225 That rolls off the tongue nicely. 877 00:39:30,227 --> 00:39:32,995 Cool logo possibilities, easily engravable on a Nobel medal. 878 00:39:32,997 --> 00:39:35,397 Funny. Those are Curtis' criteria, too. 879 00:39:35,399 --> 00:39:37,332 - Heh heh. - It's possible. 880 00:39:42,072 --> 00:39:44,439 A reward for a job only half done? 881 00:39:44,441 --> 00:39:45,941 A means of preventing them from tracking you 882 00:39:45,943 --> 00:39:47,643 by way of your Sonic scream, 883 00:39:47,645 --> 00:39:50,612 and the job was done to perfection. 884 00:39:50,614 --> 00:39:52,581 I thought the objective was to take down the Internet. 885 00:39:52,583 --> 00:39:54,483 No. The objective was to take down the firewall 886 00:39:54,485 --> 00:39:56,919 protecting the vault, 887 00:39:56,921 --> 00:40:02,157 and miss Smoak was most adept in complying. 888 00:40:02,159 --> 00:40:04,493 Why couldn't you find a way to do it yourself? 889 00:40:04,495 --> 00:40:07,996 I've been doing this too long to leave trails, miss Lance. 890 00:40:07,998 --> 00:40:10,332 Much safer to have miss Smoak's digital fingerprints 891 00:40:10,334 --> 00:40:12,267 on the processor, not mine, 892 00:40:12,269 --> 00:40:14,503 and once she had taken down the firewall, 893 00:40:14,505 --> 00:40:19,074 I was able to upload a critical piece of code 894 00:40:19,076 --> 00:40:21,076 to Arclight. 895 00:40:21,078 --> 00:40:22,644 What happens now? 896 00:40:22,646 --> 00:40:24,513 We take the next step. 897 00:40:38,562 --> 00:40:40,796 Mmm. Dinner went better than expected. 898 00:40:40,798 --> 00:40:44,366 Can't believe we got through the whole thing, no interruptions... 899 00:40:44,368 --> 00:40:46,602 No armed assassins... 900 00:40:49,540 --> 00:40:51,640 I, um... 901 00:40:51,642 --> 00:40:53,575 I still have room for dessert. 902 00:40:53,577 --> 00:40:54,876 So do I. 903 00:40:54,878 --> 00:40:56,078 [Groans] 904 00:40:56,080 --> 00:40:57,879 Wait. That's ok. 905 00:41:03,687 --> 00:41:04,753 [Cell phone vibrating] 906 00:41:04,755 --> 00:41:07,055 - Oh, sorry. - It's ok. 907 00:41:07,057 --> 00:41:08,590 - Sorry. - That's ok. 908 00:41:08,592 --> 00:41:10,592 - Sorry. - Ok. Oh! 909 00:41:10,594 --> 00:41:12,728 Sorry. Not mine. 910 00:41:12,730 --> 00:41:15,163 - Thank you. - Oh. 911 00:41:15,165 --> 00:41:17,299 - One sec. - Yep. 912 00:41:17,301 --> 00:41:18,734 Ok. 913 00:41:19,970 --> 00:41:21,403 Hello. 914 00:41:23,941 --> 00:41:25,474 Hi. 915 00:41:28,278 --> 00:41:29,645 Ok. 916 00:41:32,716 --> 00:41:35,317 I'll be there. 917 00:41:35,319 --> 00:41:37,252 Uh-uh. All right. 918 00:41:38,722 --> 00:41:40,922 That didn't sound like John or the team. 919 00:41:40,924 --> 00:41:42,891 It wasn't. 920 00:41:42,893 --> 00:41:45,093 What's going on? 921 00:41:45,095 --> 00:41:47,129 That was Slade Wilson. 922 00:41:49,188 --> 00:41:51,088 He needs my help. 923 00:42:19,187 --> 00:42:20,887 Greg! Move your head. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 63584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.