All language subtitles for The.Office.US.S08E13.Jury.Duty.720p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,504 --> 00:00:05,963 Val, I need the space 2 00:00:06,840 --> 00:00:07,965 All right guys, clear out 3 00:00:08,049 --> 00:00:09,008 Everybody out 4 00:00:09,092 --> 00:00:10,300 Promise me you're going to clean up. 5 00:00:10,385 --> 00:00:12,636 what I'm going to do or not do 6 00:00:12,721 --> 00:00:13,721 Promise me 7 00:00:13,805 --> 00:00:15,097 Obviously I'm going to clean up 8 00:00:15,181 --> 00:00:18,058 Stress is like the uptight mayor of a town who's saying 9 00:00:18,143 --> 00:00:20,310 "Hey, we're uptight You can't dance." 10 00:00:20,395 --> 00:00:24,106 And then, you have to be like "Oh, yeah, Mayor Stress? Well, watch this.' 11 00:00:24,190 --> 00:00:26,442 And then, we dance. 12 00:00:28,486 --> 00:00:30,320 Oh, how we dance. 13 00:01:05,190 --> 00:01:06,732 Sex also works 14 00:01:30,548 --> 00:01:32,299 Hey, Jim's back from jury duty. 15 00:01:32,383 --> 00:01:35,844 Hey! Tuna He's back 16 00:01:36,387 --> 00:01:37,387 Hey 17 00:01:37,472 --> 00:01:38,430 Oh, look at this 18 00:01:38,515 --> 00:01:40,265 Tuna wrap Okay 19 00:01:41,726 --> 00:01:43,060 Hand roll 20 00:01:43,770 --> 00:01:44,937 How was jury duty? 21 00:01:45,188 --> 00:01:46,480 Pretty uneventful actually. 22 00:01:46,564 --> 00:01:48,774 let someone like you serve on a jury 23 00:01:48,858 --> 00:01:50,818 Makes me question the whole judicial system 24 00:01:51,027 --> 00:01:52,111 What was the case? 25 00:01:52,195 --> 00:01:53,278 A hit and run 26 00:01:53,863 --> 00:01:55,781 Ooh! The case of the hit and run. That's exciting. 27 00:01:55,865 --> 00:01:57,199 Did you send him to the slammer? 28 00:01:57,283 --> 00:01:58,826 No. Not guilty 29 00:01:59,035 --> 00:02:00,536 Of course you found him not guilty 30 00:02:01,287 --> 00:02:04,540 He apologized And I just really want him to like me. Mmm! 31 00:02:05,250 --> 00:02:06,333 We're best friends actually. 32 00:02:06,417 --> 00:02:08,460 We're going wine tasting next weekend if you want to come 33 00:02:08,670 --> 00:02:09,837 Not coming Have plans. 34 00:02:09,963 --> 00:02:11,130 Okay 35 00:02:11,214 --> 00:02:13,423 I did get called into jury duty 36 00:02:13,508 --> 00:02:15,384 And they released me around noon 37 00:02:15,468 --> 00:02:17,469 so I didn't think it was worth it 38 00:02:17,554 --> 00:02:19,596 to come back to work for a half day. 39 00:02:19,681 --> 00:02:22,641 And then the next morning, Pam was a little overwhelmed with the kids 40 00:02:22,725 --> 00:02:25,227 so I took an extra day to help out. 41 00:02:26,229 --> 00:02:28,689 And then three other days happened 42 00:02:29,524 --> 00:02:30,732 Ah 43 00:02:31,067 --> 00:02:32,734 Angela had the baby 44 00:02:32,986 --> 00:02:35,863 Is it black? Because that would be hilarious 45 00:02:35,947 --> 00:02:37,030 Why? 46 00:02:37,949 --> 00:02:39,116 You know 47 00:02:39,200 --> 00:02:42,077 Would it be more hilarious than Angela having a Chinese baby? 48 00:02:42,537 --> 00:02:45,914 A little bit. Yeah. Right, guys? Back me up 49 00:02:46,916 --> 00:02:47,875 Maybe a little bit 50 00:02:47,959 --> 00:02:49,710 Oh. Did I win the pool? 51 00:02:50,211 --> 00:02:52,296 Uh, no Right month wrong year. 52 00:02:52,881 --> 00:02:55,465 No one won the pool Angela wasn't due for another month. 53 00:02:55,550 --> 00:02:57,509 We should all go to the hospital and visit her 54 00:02:57,594 --> 00:02:59,720 Oh, I'd love to, but 55 00:02:59,971 --> 00:03:02,347 Oh, man, I would, but I can't miss any more work 56 00:03:02,432 --> 00:03:05,934 Well, Kevin and I have to go because accounting is its own little family. 57 00:03:06,019 --> 00:03:10,814 Yeah, Oscar's the dad I'm Oscar's dad and Angela's my mom. 58 00:03:11,316 --> 00:03:13,650 Everyone, our very own Angela 59 00:03:13,735 --> 00:03:15,777 We all got the e-mail Some of us are going to go visit 60 00:03:15,987 --> 00:03:17,529 Oh, I am so in 61 00:03:20,116 --> 00:03:22,201 It's the perfect blend of love and horror 62 00:03:22,285 --> 00:03:25,037 Things can go so wrong or so right 63 00:03:27,540 --> 00:03:30,334 Come on, Judge Judy tell us your case. What were the deets? 64 00:03:30,418 --> 00:03:32,044 It was actually a pretty boring case 65 00:03:32,128 --> 00:03:35,172 How could it be boring? You were there for five days Titillate us 66 00:03:35,256 --> 00:03:38,508 Yeah, you owe us. I had to stay until 6:00 twice to cover for you. 67 00:03:38,801 --> 00:03:40,385 My wife got to the TV first. 68 00:03:40,470 --> 00:03:43,055 I had to sit through damn Rizzoli & damn Isles. 69 00:03:43,139 --> 00:03:45,933 Yeah. My car got smashed visiting one of your clients 70 00:03:46,017 --> 00:03:49,019 and I had to have it detailed and they took my meter change 71 00:03:49,354 --> 00:03:50,395 Wow. I'm really sorry 72 00:03:50,480 --> 00:03:51,521 Yeah 73 00:03:51,940 --> 00:03:53,857 I never considered that my week off 74 00:03:53,942 --> 00:03:56,443 would make everyone else's job harder 75 00:03:57,612 --> 00:03:59,655 The least I could do was give them a good story 76 00:04:00,490 --> 00:04:01,907 So Phyllis he was here and then 77 00:04:01,991 --> 00:04:04,576 the car came and it was like that. 78 00:04:04,661 --> 00:04:06,745 Yeah, so it had to be a double backflip, actually 79 00:04:06,829 --> 00:04:10,374 You know when I was on J-duties strangler case, 80 00:04:10,458 --> 00:04:15,337 we used to recreate the various stranglings with empanadas from Ernesto's 81 00:04:15,630 --> 00:04:17,172 Oh, man, Ernesto's 82 00:04:17,257 --> 00:04:18,882 That was our favorite restaurant, too 83 00:04:19,050 --> 00:04:21,218 You mean food truck Ernesto's was a food truck 84 00:04:21,302 --> 00:04:22,844 Toby, shut your hole about the empanadas 85 00:04:22,929 --> 00:04:24,763 Nobody cares about the empanadas 86 00:04:24,973 --> 00:04:26,556 I was in Los Angeles last year 87 00:04:26,641 --> 00:04:30,102 Jim tricked me into thinking I'd won a walk-on part on NCIS, 88 00:04:30,186 --> 00:04:31,144 but that's not important 89 00:04:31,229 --> 00:04:34,773 While I was being kicked off the lot, I saw food trucks everywhere 90 00:04:34,857 --> 00:04:36,733 Everyone in Los Angeles eats from them 91 00:04:36,818 --> 00:04:39,820 and nobody calls them restaurants 92 00:04:46,452 --> 00:04:49,621 Guys, I don't know how many of you have seen 93 00:04:49,706 --> 00:04:51,456 Gabe, bring it in 94 00:04:51,541 --> 00:04:54,459 how many of you have seen a premature baby before. 95 00:04:54,544 --> 00:04:57,421 It's going to be really tiny so please don't say anything offensive 96 00:04:57,880 --> 00:04:59,047 Got that, bimbo? 97 00:04:59,132 --> 00:05:00,632 Got it, bimbo 98 00:05:01,843 --> 00:05:02,884 Yes? 99 00:05:03,469 --> 00:05:05,012 Knock, knock. 100 00:05:05,680 --> 00:05:06,722 Hi. - Uh 101 00:05:09,767 --> 00:05:12,477 I don't want What are you guys doing here? 102 00:05:12,562 --> 00:05:14,855 We wanted to say hi to the newest little Dunder Mifflinite 103 00:05:14,939 --> 00:05:20,527 Well, meet our not-so-little bundle of joy Philip Halsted Lipton 104 00:05:20,737 --> 00:05:22,154 Philip is so fat 105 00:05:22,238 --> 00:05:23,363 Kevin 106 00:05:23,448 --> 00:05:25,866 You warned me not to say anything if it was tiny, Oscar 107 00:05:25,950 --> 00:05:28,827 You didn't prepare me for a big, giant, fat baby 108 00:05:28,911 --> 00:05:30,746 Yes, he's substantial Hey 109 00:05:30,830 --> 00:05:33,749 He's more than substantial He's a monster. 110 00:05:36,794 --> 00:05:38,003 So this whole hit and run thing 111 00:05:38,087 --> 00:05:40,005 there's this one part I can't figure out. 112 00:05:40,089 --> 00:05:41,548 You said it was at a four-way stop? 113 00:05:41,632 --> 00:05:42,632 Mmm-hmm 114 00:05:42,759 --> 00:05:46,803 And the victim rode his bicycle into the left-hand turn lane 115 00:05:46,888 --> 00:05:49,598 but the perp was already in the left-hand turn lane? 116 00:05:49,891 --> 00:05:50,932 Mmm-hmm 117 00:05:51,059 --> 00:05:54,770 See, that's what I'm having trouble with, because the fact is 118 00:05:56,105 --> 00:05:58,482 you never said he was on a bicycle. 119 00:06:03,237 --> 00:06:05,364 Busted, Halpert! Yes Wait. No 120 00:06:05,448 --> 00:06:06,615 Andy, get out here 121 00:06:06,699 --> 00:06:07,824 was on a bicycle 122 00:06:07,909 --> 00:06:09,242 wasn't listening to you 123 00:06:09,327 --> 00:06:10,577 a citizen's arrest 124 00:06:10,661 --> 00:06:11,912 You have the right to remain silent. 125 00:06:11,996 --> 00:06:13,205 You have the right to beg for mercy. 126 00:06:13,289 --> 00:06:16,333 You have the right to request judgment by combat Dwight's rights 127 00:06:16,751 --> 00:06:17,876 What's up, gangsters? 128 00:06:18,419 --> 00:06:20,712 Jim was lying about jury duty 129 00:06:20,797 --> 00:06:24,132 He was lying the whole time so he could go do yoga or go canoeing, 130 00:06:24,217 --> 00:06:26,718 I don't know what this pervert likes. Fire him! 131 00:06:27,303 --> 00:06:29,888 Dwight, not everything is a conspiracy theory 132 00:06:30,223 --> 00:06:33,433 saying that the victim... 133 00:06:33,518 --> 00:06:35,644 Dwight I have me on the record 134 00:06:35,728 --> 00:06:38,855 saying to you take a chill pill all right? 135 00:06:39,148 --> 00:06:40,482 I don't need to take a chill pill 136 00:06:40,817 --> 00:06:41,817 Here, right there 137 00:06:45,655 --> 00:06:46,905 Down the hatch 138 00:06:46,989 --> 00:06:49,783 I really don't want to take a chill pill. 139 00:06:50,118 --> 00:06:53,453 That a boy, good Now, chill. 140 00:06:53,538 --> 00:06:54,538 Okay, okay 141 00:06:57,500 --> 00:07:01,211 But let's just say that Jim was lying about jury duty 142 00:07:01,295 --> 00:07:02,879 you would have to fire him, right? 143 00:07:03,673 --> 00:07:06,591 Yeah, sure. Of course. I'd fire him to Timbuktu 144 00:07:06,676 --> 00:07:07,759 Ha-ha 145 00:07:09,429 --> 00:07:11,179 Good enough for me 146 00:07:12,348 --> 00:07:13,390 Ah 147 00:07:16,769 --> 00:07:19,438 And Pam was just going crazy trying to take care of Philip 148 00:07:19,522 --> 00:07:21,857 because Cece has been out of control recently. 149 00:07:22,984 --> 00:07:26,611 Look, Andy, it doesn't matter The truth is I just feel terrible lying to you. 150 00:07:26,696 --> 00:07:29,030 getting lied to 151 00:07:29,740 --> 00:07:31,366 No one's ever lied to me before 152 00:07:33,369 --> 00:07:34,453 Okay 153 00:07:34,537 --> 00:07:36,371 I think the best thing to do right now 154 00:07:36,456 --> 00:07:38,248 is just come clean and tell everybody 155 00:07:38,332 --> 00:07:41,126 No. Not after what I told Dwight about firing you. No 156 00:07:41,210 --> 00:07:42,210 Here's what we're going to do 157 00:07:42,920 --> 00:07:44,880 We're going to have ourselves a good old fashioned cover-up 158 00:07:45,882 --> 00:07:48,258 You ever heard of a Connecticut cover up? No 159 00:07:48,468 --> 00:07:50,343 You know why you never heard of it? 160 00:07:50,428 --> 00:07:51,470 Covered it up 161 00:07:52,722 --> 00:07:54,514 Are you sure you can keep this under wraps? 162 00:07:54,599 --> 00:07:56,433 They used to call me King Tut 163 00:07:56,517 --> 00:07:59,102 because I'm so good at keeping things under wraps 164 00:07:59,312 --> 00:08:01,855 My nickname was actually King Butt 165 00:08:01,939 --> 00:08:03,690 because I had a king-sized butt 166 00:08:12,617 --> 00:08:13,742 Where do you want it parked? 167 00:08:15,244 --> 00:08:18,663 Okay, everybody Gather round. 168 00:08:18,748 --> 00:08:20,790 Got a real special surprise for you 169 00:08:20,875 --> 00:08:22,083 Ernesto 170 00:08:22,418 --> 00:08:23,793 Hola, Toby! 171 00:08:31,427 --> 00:08:34,137 Uh, I'm going to say "l" when I'm talking for Ernesto 172 00:08:34,222 --> 00:08:36,473 so instead of, "He says blah, blah, blah,' 173 00:08:36,557 --> 00:08:39,434 I'm going to say, "I say blah, blah, blah,' but that's for him. 174 00:08:39,936 --> 00:08:43,396 Anyway, it was something like he remembers Toby. 175 00:08:44,190 --> 00:08:45,232 "I remember Toby.' 176 00:08:46,025 --> 00:08:49,736 Oh, Jim. Hey, this guy look familiar? 177 00:08:50,196 --> 00:08:51,363 It's the empanada guy 178 00:08:51,447 --> 00:08:52,572 The empanada guy 179 00:08:52,657 --> 00:08:56,117 Holy *. Damn it, Toby No, I wasn't asking you. 180 00:08:57,370 --> 00:08:58,745 Ask him if he remembers Jim 181 00:09:03,709 --> 00:09:04,751 No 182 00:09:05,127 --> 00:09:06,169 He says no 183 00:09:06,254 --> 00:09:07,504 He says no. Boom 184 00:09:07,588 --> 00:09:09,130 Yeah, but who remembers all their customers? 185 00:09:09,215 --> 00:09:11,341 I mean, I can name like three of our clients 186 00:09:11,425 --> 00:09:14,469 He remembers Toby the most forgettable man in the known world 187 00:09:18,808 --> 00:09:20,684 He doesn't want any trouble. 188 00:09:20,768 --> 00:09:22,352 He sees lots of people 189 00:09:22,436 --> 00:09:25,272 they come from all around to eat his delicious meat pockets. 190 00:09:25,356 --> 00:09:29,484 Uh, you guys are going to love these, so empanadas on me 191 00:09:29,569 --> 00:09:30,569 You guys got to try them 192 00:09:30,653 --> 00:09:34,906 Usually I'm a burrito guy but if you won't tell, I won't. Wink, wink. 193 00:09:35,074 --> 00:09:37,784 Great And while we're enjoying these delicious empanadas 194 00:09:37,868 --> 00:09:40,161 Jim, why don't you tell us your story again? 195 00:09:40,246 --> 00:09:41,329 Why? Everybody's heard it 196 00:09:41,789 --> 00:09:43,123 Walk us through it 197 00:09:43,207 --> 00:09:44,666 What time would you get there every morning? 198 00:09:45,167 --> 00:09:46,751 Hey, Murder, She Wrote, 199 00:09:46,836 --> 00:09:50,380 how about we drop the whole Murder, She Wrote thing, okay? 200 00:09:50,548 --> 00:09:53,425 Jim was at the courthouse for jury duty every morning 201 00:09:53,509 --> 00:09:56,177 How do I know? Because I drove him there 202 00:09:56,929 --> 00:09:58,763 Why? Why? 203 00:09:59,348 --> 00:10:00,390 Why? 204 00:10:02,101 --> 00:10:03,685 Because my car broke down 205 00:10:04,312 --> 00:10:05,770 His car broke down so he called me 206 00:10:05,855 --> 00:10:06,938 because I live near the courthouse 207 00:10:07,023 --> 00:10:09,983 Wait, wait, you live by the courthouse 208 00:10:10,067 --> 00:10:13,445 You drove from near the courthouse out to Jim's house 209 00:10:13,529 --> 00:10:14,988 and then back to the courthouse? 210 00:10:15,072 --> 00:10:17,616 Thirty minutes out 30 minutes back easy hour. 211 00:10:17,700 --> 00:10:19,492 And I would watch that cute, little tooshy 212 00:10:19,577 --> 00:10:21,828 scurry up those courthouse stairs every morning 213 00:10:21,912 --> 00:10:23,580 and that was that 214 00:10:24,123 --> 00:10:28,043 I'm sorry, do you have any American Mexican food? 215 00:10:28,628 --> 00:10:30,295 We're getting buried out there 216 00:10:30,379 --> 00:10:32,005 What was that stuff about the car breaking down? 217 00:10:32,089 --> 00:10:33,882 Well, I think you handled it pretty well 218 00:10:34,008 --> 00:10:37,427 I'm not Rumpelstiltskin, Jim, I can't keep spinning gold out of your * 219 00:10:37,553 --> 00:10:39,137 Okay, listen, all right? 220 00:10:39,221 --> 00:10:41,431 Dwight's onto us. He's going to figure it out really soon 221 00:10:41,515 --> 00:10:43,350 So let's just get ahead of it. Let's tell the truth 222 00:10:44,477 --> 00:10:46,478 I don't even know what the truth is anymore. 223 00:10:47,271 --> 00:10:48,813 Wow, it's so 224 00:10:49,607 --> 00:10:50,815 healthy 225 00:10:50,900 --> 00:10:53,443 I'm going to call him Little Kevin 226 00:10:53,527 --> 00:10:54,903 No, you will not 227 00:10:54,987 --> 00:10:58,323 Is he really five pounds? Because I squat with five pounds 228 00:10:58,866 --> 00:10:59,949 This 229 00:11:00,451 --> 00:11:02,369 Yeah, this feels like more than that 230 00:11:02,453 --> 00:11:05,080 No, no, no he's nine pounds seven ounces. 231 00:11:06,040 --> 00:11:07,916 Nine pounds? Really? 232 00:11:08,417 --> 00:11:11,836 I thought you said five You know what? I was under so many drugs 233 00:11:11,921 --> 00:11:15,632 a James Taylor concert or something 234 00:11:16,759 --> 00:11:17,801 So, what did you bring? 235 00:11:17,885 --> 00:11:20,970 Oh, yeah, I don't know if it's right, but... 236 00:11:21,055 --> 00:11:24,349 Well, if it's anything like that gorgeous wrapping paper 237 00:11:24,433 --> 00:11:25,517 you hit it out of the park 238 00:11:26,811 --> 00:11:27,894 Oh 239 00:11:28,104 --> 00:11:29,729 Preemie pajamas 240 00:11:29,814 --> 00:11:31,523 Again, it may not be the right size, I can 241 00:11:31,607 --> 00:11:34,984 No, I think he came early just so he could wear these 242 00:11:35,194 --> 00:11:36,194 Thank you 243 00:11:36,278 --> 00:11:38,697 Call of Duty. 244 00:11:38,781 --> 00:11:41,241 This baby is clearly not premature 245 00:11:41,325 --> 00:11:43,201 They're lying about the date it was conceived 246 00:11:43,285 --> 00:11:45,161 It's very interesting 247 00:11:45,287 --> 00:11:49,332 And her husband's gay I don't even know which thread to follow. 248 00:11:57,299 --> 00:12:00,677 Uh, excuse me, can I have everyone's attention for a second? 249 00:12:00,886 --> 00:12:02,512 First off, I just want to say that I'm really sorry 250 00:12:02,596 --> 00:12:04,389 I didn't know that my absence last week 251 00:12:04,473 --> 00:12:06,224 would have been a burden on any of you 252 00:12:06,308 --> 00:12:09,394 Because, though I did have jury duty last week, 253 00:12:09,895 --> 00:12:12,981 they did dismiss me early on Monday. 254 00:12:14,567 --> 00:12:16,818 And I think you're going to find this pretty hilarious. 255 00:12:16,902 --> 00:12:20,864 I kind of, well maybe took the week off 256 00:12:22,283 --> 00:12:23,241 What? 257 00:12:23,325 --> 00:12:25,368 Funny? No? Nobody laughed 258 00:12:26,912 --> 00:12:28,455 You're screwed 259 00:12:29,248 --> 00:12:32,459 Oh! It's happening. It's really happening 260 00:12:32,543 --> 00:12:35,295 What the hell, Jim I covered for your bony butt 261 00:12:35,379 --> 00:12:37,589 Pam really needed some help with the kids, so... 262 00:12:37,673 --> 00:12:39,174 I promise my intentions were good 263 00:12:39,258 --> 00:12:40,884 Your clients, they're all mine 264 00:12:40,968 --> 00:12:45,305 Jim, I got my ass chewed out because one of your orders got messed up. 265 00:12:45,723 --> 00:12:47,766 And Andy, you said you drove him to the courthouse 266 00:12:47,892 --> 00:12:49,058 Uh, I did 267 00:12:50,186 --> 00:12:53,188 Every morning And if I didn't then I hope I die 268 00:12:53,522 --> 00:12:58,026 All right, well, let's get this show on the road, shall we? 269 00:12:58,110 --> 00:13:01,029 Allow me to give you a hand Here we are. 270 00:13:01,113 --> 00:13:03,239 So long, clump mate 271 00:13:03,949 --> 00:13:05,575 I'm going to miss you Truth be told, 272 00:13:05,659 --> 00:13:08,328 I never thought that this was how it was going to end 273 00:13:08,412 --> 00:13:10,455 I was going to defeat you somehow 274 00:13:10,539 --> 00:13:11,664 but you've defeated yourself 275 00:13:12,416 --> 00:13:14,876 Dwight, cut it out I'm not firing Jim. 276 00:13:15,002 --> 00:13:16,628 No, no, no, no you said... 277 00:13:16,712 --> 00:13:18,463 ANDY I know what I said 278 00:13:18,547 --> 00:13:22,634 Jim, you're in deep doo-doo you understand? 279 00:13:22,718 --> 00:13:24,010 And I have one thing to say to you 280 00:13:24,094 --> 00:13:26,304 and I'm going to say it in front of this whole office 281 00:13:26,388 --> 00:13:27,722 Look me in the eye 282 00:13:31,393 --> 00:13:32,477 That's it? 283 00:13:33,854 --> 00:13:35,313 This is crap 284 00:13:37,858 --> 00:13:40,068 You've reached Gabe Lewis. I'm currently indisposed. 285 00:13:40,152 --> 00:13:42,070 Leave me a message. Ciao. 286 00:13:42,154 --> 00:13:43,321 Gabe, it's Dwight again 287 00:13:43,405 --> 00:13:45,490 Highest priority triple urgent. 288 00:13:45,574 --> 00:13:48,159 Call me immediately That means ASAP 289 00:13:48,828 --> 00:13:50,662 I'm going to find Gabe tell him what Jim did 290 00:13:50,746 --> 00:13:53,748 and let the little stickler do what he does best, stickle 291 00:13:54,875 --> 00:13:57,418 Honestly, I can return this for a larger size 292 00:13:57,628 --> 00:14:00,421 It's fine Pajamas aren't supposed to be baggy, right? 293 00:14:00,506 --> 00:14:01,756 It's not the barrio 294 00:14:03,050 --> 00:14:06,594 The only premature baby in this room is the baby this baby ate 295 00:14:09,348 --> 00:14:10,807 Little Kevin 296 00:14:11,100 --> 00:14:12,725 Really? Angela 297 00:14:12,935 --> 00:14:14,269 Fine. God 298 00:14:15,020 --> 00:14:16,896 Philip was conceived nine months ago. 299 00:14:18,440 --> 00:14:20,817 The Senator and I wanted to wait 300 00:14:21,360 --> 00:14:23,194 but we had just seen Thor, 301 00:14:23,279 --> 00:14:25,697 and there was way too much wine in my chicken piccata 302 00:14:25,781 --> 00:14:27,532 Chicken marsala Right 303 00:14:27,616 --> 00:14:31,202 And, the point is, Philip was conceived out of wedlock 304 00:14:31,287 --> 00:14:32,370 Hmm 305 00:14:32,496 --> 00:14:35,707 And now you all know but you can never tell 306 00:14:36,166 --> 00:14:37,584 I'm serious 307 00:14:39,253 --> 00:14:40,461 Dwight 308 00:14:40,671 --> 00:14:41,671 Hey 309 00:14:41,797 --> 00:14:42,839 Oh. Hey, have you seen Gabe? 310 00:14:42,923 --> 00:14:45,091 He went to the car or something but he'll be back. 311 00:14:45,467 --> 00:14:46,467 Okay 312 00:14:49,638 --> 00:14:50,889 Don't you want to see the baby? 313 00:14:51,557 --> 00:14:54,309 Why? I know what Angela and the Senator look like 314 00:14:54,393 --> 00:14:56,728 I can mash that up in my head right now 315 00:14:59,732 --> 00:15:01,065 wouldn't tell 316 00:15:01,317 --> 00:15:02,358 So don't 317 00:15:02,902 --> 00:15:06,070 Angela got pregnant before the wedding. 318 00:15:08,282 --> 00:15:09,365 What? 319 00:15:09,617 --> 00:15:10,742 She got pregnant before the wedding 320 00:15:10,826 --> 00:15:12,493 How long before? A month 321 00:15:19,126 --> 00:15:20,293 You didn't hear it from me 322 00:15:20,377 --> 00:15:21,753 Yes, I did 323 00:15:26,675 --> 00:15:28,051 Dwight? Dwight. 324 00:15:29,261 --> 00:15:32,180 Well, Angela will make you cut your fingernails It's not worth it 325 00:15:33,015 --> 00:15:34,098 Oh 326 00:15:34,516 --> 00:15:35,600 Yes 327 00:15:36,435 --> 00:15:37,518 Oh 328 00:15:37,728 --> 00:15:42,482 What a beautiful child Prominent forehead, short arms, tiny nose. 329 00:15:43,984 --> 00:15:45,860 You will lead millions 330 00:15:46,528 --> 00:15:48,863 willingly or as slaves 331 00:15:49,239 --> 00:15:53,368 That baby is a Schrute, and unless somebody taught Mose sex 332 00:15:53,702 --> 00:15:55,370 that baby is mine 333 00:15:56,956 --> 00:15:58,289 He's hungry 334 00:15:58,374 --> 00:16:00,458 Oh, that's my cue to leave. 335 00:16:00,542 --> 00:16:02,251 No, you don't have to I'm going to wear this cover. 336 00:16:02,336 --> 00:16:05,254 Still 337 00:16:05,339 --> 00:16:06,464 You won't be seeing 338 00:16:08,884 --> 00:16:09,884 Do you want the giraffe? 339 00:16:09,969 --> 00:16:12,887 Yes, I am bringing my kids in to help me get out of this hole. 340 00:16:12,972 --> 00:16:14,722 And you all remember my beautiful wife, Pam 341 00:16:14,807 --> 00:16:15,848 Hi 342 00:16:16,725 --> 00:16:18,810 Wow, I really thought I'd be more excited to be here 343 00:16:18,894 --> 00:16:20,687 Whoa, whoa, whoa Game face, baby. Game face 344 00:16:20,771 --> 00:16:21,813 Oh, right. Okay 345 00:16:21,897 --> 00:16:23,606 Hey, Stanley it's great to see you 346 00:16:23,691 --> 00:16:24,649 No, that's overdoing it I think. 347 00:16:24,733 --> 00:16:26,818 Hi, Stanley. Split the difference 348 00:16:26,902 --> 00:16:28,569 Jim. Okay. Let's go 349 00:16:28,988 --> 00:16:30,029 Hi 350 00:16:31,365 --> 00:16:32,824 Hi, everybody 351 00:16:32,908 --> 00:16:34,492 What? Oh, hi 352 00:16:34,576 --> 00:16:35,952 How about a little visit? 353 00:16:36,036 --> 00:16:38,997 Wow. What a surprise That's crazy 354 00:16:39,081 --> 00:16:40,999 You guys get to meet the little heck raisers 355 00:16:41,083 --> 00:16:42,750 Hey, Angela's back with her baby. 356 00:16:42,835 --> 00:16:44,502 Yes, well, you guys all know Cece, 357 00:16:44,586 --> 00:16:46,587 but we wanted to introduce you to baby Philip. 358 00:16:49,425 --> 00:16:50,717 You guys 359 00:16:53,095 --> 00:16:55,013 He's licking on my finger just like my cat does. 360 00:16:55,097 --> 00:16:56,222 Let me have a turn 361 00:16:56,306 --> 00:16:57,348 No, it's the pacifier's turn 362 00:16:57,433 --> 00:16:58,474 All right 363 00:16:58,559 --> 00:17:00,184 Did you say something about 364 00:17:00,269 --> 00:17:03,438 this one bringing in something for these people? 365 00:17:03,522 --> 00:17:06,691 Yes. Cece wanted to thank everybody 366 00:17:06,817 --> 00:17:10,236 for letting her daddy stay home with her all last week and play 367 00:17:10,320 --> 00:17:11,904 so she brought you a little treat 368 00:17:11,989 --> 00:17:13,156 Oh, cookies? 369 00:17:13,240 --> 00:17:14,782 No. But that would have been a really good idea 370 00:17:14,867 --> 00:17:15,867 That would have been really good 371 00:17:15,951 --> 00:17:18,619 No, she brought you drawings 372 00:17:18,829 --> 00:17:21,205 Oh, my goodness, let's take a look at these 373 00:17:21,290 --> 00:17:25,918 They're usually amazing so let's see. Yep, they are 374 00:17:26,003 --> 00:17:27,378 Uncle Andy 375 00:17:27,463 --> 00:17:28,504 Oh 376 00:17:28,589 --> 00:17:29,839 Aunt Phyllis 377 00:17:29,923 --> 00:17:33,092 Wow. These are incredible Cece, did you do these? 378 00:17:33,177 --> 00:17:34,218 No 379 00:17:34,303 --> 00:17:37,972 She says no to everything. You know, she thinks my name is "No.' 380 00:17:38,057 --> 00:17:39,891 Cece, do you want some broccoli? 381 00:17:39,975 --> 00:17:40,975 Yes 382 00:17:41,060 --> 00:17:42,060 No 383 00:17:42,811 --> 00:17:43,936 It's crazy 384 00:17:44,021 --> 00:17:46,647 Why am I shorter than the table that I'm standing next to? 385 00:17:47,441 --> 00:17:49,817 ANDY There is crosshatching in some of these 386 00:17:49,902 --> 00:17:51,736 That's kind of advanced for a 2-year-old. 387 00:17:51,820 --> 00:17:54,447 Cece, this is your big sister, Kelly 388 00:17:55,115 --> 00:17:56,407 Did you color this pretty picture? 389 00:17:56,492 --> 00:17:57,533 No 390 00:17:57,659 --> 00:17:59,827 So then this means nothing to you? 391 00:18:01,371 --> 00:18:02,663 Hey, Cece 392 00:18:03,040 --> 00:18:07,460 why don't you draw another picture for us exactly like this one 393 00:18:07,920 --> 00:18:10,588 or at least in the exact same style? 394 00:18:10,756 --> 00:18:13,841 You know what? I don't think you need to do things on command. 395 00:18:13,926 --> 00:18:16,761 That's very weird Just take that. Thank you. 396 00:18:16,845 --> 00:18:20,014 I think we should just wrap up the show kiddos, right? 397 00:18:20,641 --> 00:18:22,308 else we can do here 398 00:18:23,519 --> 00:18:24,769 Okay. All right 399 00:18:24,853 --> 00:18:26,562 It's okay, sweetie All right 400 00:18:26,647 --> 00:18:28,272 All right. Okay 401 00:18:31,360 --> 00:18:32,693 It's okay 402 00:18:32,945 --> 00:18:34,487 Shh 403 00:18:36,824 --> 00:18:41,119 Angela, this child is definitely mine. He looks just like me 404 00:18:41,203 --> 00:18:42,912 Every baby looks just like you 405 00:18:42,996 --> 00:18:44,372 Your face kind of looks like a baby 406 00:18:44,456 --> 00:18:48,960 Need I remind you that we were together a month before the wedding? 407 00:18:49,044 --> 00:18:51,129 That is completely untrue 408 00:18:51,213 --> 00:18:52,213 Completely true 409 00:18:52,297 --> 00:18:53,297 No Remember? 410 00:18:53,382 --> 00:18:55,258 You said that Robert was not fulfilling you 411 00:18:55,342 --> 00:18:56,676 And I said that I could fulfill you 412 00:18:56,760 --> 00:18:58,052 and you said "I'd like to see you try.' 413 00:18:58,137 --> 00:19:00,304 And then I kissed you with the force of a thousand waterfalls 414 00:19:00,389 --> 00:19:01,722 That didn't happen 415 00:19:01,807 --> 00:19:03,391 Then I inserted my penis into your... 416 00:19:03,475 --> 00:19:05,017 No! Stop it! Dwight 417 00:19:05,102 --> 00:19:06,227 ...vagina and 418 00:19:06,311 --> 00:19:07,520 And even if it did, it's just a coincidence 419 00:19:07,604 --> 00:19:09,147 Admit that there is a chance. I will not 420 00:19:09,231 --> 00:19:10,273 Admit it I will not 421 00:19:10,274 --> 00:19:11,274 It's not 422 00:19:12,067 --> 00:19:13,568 All done? Yes 423 00:19:13,652 --> 00:19:15,236 Yes. He's sleeping 424 00:19:15,320 --> 00:19:17,071 Before I go, may I? 425 00:19:17,447 --> 00:19:18,573 Sure 426 00:19:19,533 --> 00:19:21,826 Watch the head Watch the head 427 00:19:31,670 --> 00:19:33,588 Nurse! You know that baby in there? Baby Philip? 428 00:19:33,672 --> 00:19:35,131 Cancel the circumcision 429 00:19:35,215 --> 00:19:36,215 Who are you? 430 00:19:41,555 --> 00:19:43,764 what that means 431 00:19:44,308 --> 00:19:46,434 We're going to circumcise him 432 00:19:48,770 --> 00:19:49,854 Cece, want to come? 433 00:19:49,938 --> 00:19:50,897 No 434 00:19:50,981 --> 00:19:52,523 Want to come play? Oh, bud, I know. 435 00:19:52,608 --> 00:19:53,566 Do you have a pacifier? 436 00:19:53,650 --> 00:19:55,610 Yeah. I'm looking I'm looking for the pacifier. 437 00:19:56,153 --> 00:19:57,695 Cece Okay, we're going 438 00:19:57,779 --> 00:20:00,114 We got to go All right, we're going home 439 00:20:01,783 --> 00:20:03,951 I know 440 00:20:05,787 --> 00:20:07,830 You gotta grab her I'll go grab her. Okay 441 00:20:07,915 --> 00:20:10,249 Okay. Here we go Here we go. 442 00:20:10,375 --> 00:20:12,752 Okay, I'm just going to go down to the car, and I'm going to put her 443 00:20:12,836 --> 00:20:14,629 in her seat and I'll be right back up 444 00:20:16,298 --> 00:20:17,548 We'll see you tomorrow 445 00:20:17,633 --> 00:20:18,758 No, no, it's okay I'll be right back. 446 00:20:18,842 --> 00:20:19,926 No, just go home 447 00:20:20,010 --> 00:20:22,053 It's all good We got this. 448 00:20:23,889 --> 00:20:25,765 Last week Jim at home 449 00:20:27,184 --> 00:20:28,976 that was no vacation 450 00:20:29,394 --> 00:20:30,561 Jim, just go 451 00:20:30,646 --> 00:20:32,605 Hey, we'll be just fine 452 00:20:34,483 --> 00:20:35,900 Thanks, guys 453 00:20:36,318 --> 00:20:38,653 All right, here we go Let's go 454 00:20:39,529 --> 00:20:41,155 Oh! 455 00:20:41,323 --> 00:20:42,448 Phew 456 00:20:52,918 --> 00:20:54,043 Dwight, what the hell? 457 00:20:55,212 --> 00:20:56,712 You can't smoke in here 458 00:20:56,797 --> 00:20:58,297 Oh, all right 459 00:20:59,216 --> 00:21:00,258 Ah 460 00:21:00,342 --> 00:21:02,635 The office looks different now Mmm 461 00:21:02,844 --> 00:21:04,053 Smaller 462 00:21:04,721 --> 00:21:06,722 Maybe I just feel bigger 463 00:21:07,057 --> 00:21:08,099 Hello, Gabe 464 00:21:08,183 --> 00:21:09,308 You had something important to tell me? 465 00:21:10,185 --> 00:21:14,522 Oh. You know, I did but now it seems infinitely insignificant 466 00:21:15,232 --> 00:21:18,901 Jim? Oh, right No, forget it. 467 00:21:18,986 --> 00:21:21,487 He was doing it for his kids I get it 468 00:21:21,697 --> 00:21:24,115 Kids drive us dads crazy. 469 00:21:24,199 --> 00:21:25,908 Sometimes I feel like they're raising us. 470 00:21:26,243 --> 00:21:27,618 Am I right? 34121

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.