All language subtitles for The.Office.US.S08E12.Pool.Party.720p.BrRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,260 --> 00:00:12,177 Oh... Oh 2 00:00:13,596 --> 00:00:14,596 What is this? 3 00:00:15,682 --> 00:00:19,143 A meatball? Really? 4 00:00:20,145 --> 00:00:22,354 It's always more fun to mess with Dwight with an audience 5 00:00:22,439 --> 00:00:23,814 That was usually Pam 6 00:00:23,898 --> 00:00:26,108 So now that she's out, I had to find someone else 7 00:00:27,318 --> 00:00:30,362 Turns out that Stanley is quite the comedy fan 8 00:00:32,115 --> 00:00:34,241 But not everything makes him laugh. 9 00:00:35,702 --> 00:00:37,703 He has very specific tastes. 10 00:00:40,790 --> 00:00:44,752 Through a painstaking process of trial and error, I found out what he likes. 11 00:00:46,588 --> 00:00:47,796 And it's really weird 12 00:00:48,423 --> 00:00:50,883 Jim, come on. So juvenile 13 00:00:52,135 --> 00:00:53,343 What the 14 00:00:53,470 --> 00:00:55,471 You've been meatballed 15 00:00:56,306 --> 00:00:58,682 Are you ready for some meatballs? 16 00:00:58,767 --> 00:00:59,975 Oh, man 17 00:01:00,935 --> 00:01:02,311 This is not very clever, Jim 18 00:01:02,687 --> 00:01:04,605 I know Look for your stapler 19 00:01:09,360 --> 00:01:11,070 Really, Jim? Really? 20 00:01:13,656 --> 00:01:14,823 Very funny 21 00:01:16,618 --> 00:01:17,951 Okay, good night 22 00:01:30,340 --> 00:01:31,507 What's the haul? 23 00:01:32,008 --> 00:01:33,300 Thirty-two meatballs 24 00:01:33,468 --> 00:01:35,552 Good day 25 00:01:35,637 --> 00:01:37,596 That idiot's been feeding us for a week 26 00:01:37,680 --> 00:01:39,765 We'll never have to buy meatballs again 27 00:02:05,208 --> 00:02:06,208 Dunder Mifflin 28 00:02:07,544 --> 00:02:09,044 Jessica, hi, how are you? 29 00:02:09,712 --> 00:02:11,296 Yay, that's so great to hear 30 00:02:11,381 --> 00:02:13,590 I'm not going to be one of those exes who can't move on. 31 00:02:14,008 --> 00:02:15,801 They have their life and I have mine 32 00:02:16,219 --> 00:02:17,761 I'm taking an Italian class 33 00:02:17,846 --> 00:02:22,683 So far, I have learned tortellini spaghettini, linguine. 34 00:02:23,309 --> 00:02:25,310 Well, it's not so much a class as a restaurant 35 00:02:25,395 --> 00:02:28,063 But I do Monday Wednesday, Friday from 7:00 to 9:00 36 00:02:28,773 --> 00:02:30,107 I will patch you through right now 37 00:02:30,900 --> 00:02:33,068 You sound really pretty today. Okay 38 00:02:37,240 --> 00:02:39,283 Jessica, I love you 39 00:02:40,243 --> 00:02:41,493 That's a message from my mom 40 00:02:42,036 --> 00:02:45,247 My parents met Jessica and they completely flipped for her so 41 00:02:46,082 --> 00:02:48,041 they gave me this old family ring to use on her 42 00:02:48,126 --> 00:02:50,085 Pump the brakes, Bernard 43 00:02:50,170 --> 00:02:52,588 Too early, I get it I just... You know 44 00:02:53,131 --> 00:02:55,007 I'm just carrying it around seeing how it feels. 45 00:02:55,091 --> 00:02:57,342 I haven't proposed to anyone in years 46 00:02:58,553 --> 00:03:00,804 Mom took the main diamond out She thought that had more of a 47 00:03:00,889 --> 00:03:03,098 "my little brother" kind of vibe to it. But 48 00:03:04,893 --> 00:03:06,310 Whoa. It's pretty nice 49 00:03:06,394 --> 00:03:08,228 Got a little bit of The Shining vibe, though 50 00:03:08,313 --> 00:03:09,730 Who needs a house that size? 51 00:03:09,898 --> 00:03:12,024 Big, stupid, pure chump bait 52 00:03:12,108 --> 00:03:13,775 I'm selling the house actually. 53 00:03:14,277 --> 00:03:16,028 No, there's a glare from over here 54 00:03:16,571 --> 00:03:18,113 Oh, wow, that's magnificent 55 00:03:18,781 --> 00:03:22,159 It's mid-recession in a depressed area of a faltering state, 56 00:03:22,243 --> 00:03:24,494 and I've got the most expensive house on the market. 57 00:03:24,579 --> 00:03:26,580 The 1% are suffering too, people 58 00:03:27,457 --> 00:03:29,958 I bought it to be my Playboy Mansion 59 00:03:30,418 --> 00:03:34,463 A temple to wine, revelry, sex, intrigue 60 00:03:34,547 --> 00:03:37,716 This was hot on the heels of Eyes Wide Shut, mind you. 61 00:03:38,259 --> 00:03:41,553 Then I met my wife, she moved in, made it her own 62 00:03:41,804 --> 00:03:44,306 Now she's left me and forced me to sell the place. 63 00:03:44,766 --> 00:03:46,350 The ultimate insult they're calling 64 00:03:46,476 --> 00:03:48,143 my speakeasy lounge a rumpus room 65 00:03:50,605 --> 00:03:53,065 Does my turmoil amuse you, Jim? 66 00:03:53,983 --> 00:03:55,525 I'm sorry. I thought you were making a joke 67 00:03:55,610 --> 00:03:59,112 What could you possibly have found funny in what I said? 68 00:03:59,197 --> 00:04:01,323 What was the joke you thought you heard? 69 00:04:03,618 --> 00:04:05,869 I guess I thought you were approaching it 70 00:04:05,995 --> 00:04:08,330 with more of a sarcasm than misery 71 00:04:09,165 --> 00:04:11,875 Kind of laughing at your own pain 72 00:04:12,252 --> 00:04:13,585 Sad clown thing 73 00:04:13,670 --> 00:04:16,797 Oh, yes. How hilarious it is 74 00:04:17,173 --> 00:04:21,510 to laugh at clowns, the painted jesters of a dying circus industry 75 00:04:21,761 --> 00:04:23,095 Very funny, Jim. I get it 76 00:04:23,763 --> 00:04:28,558 Um, I'm getting reports of a serious outbreak of the "grumpies" in here. 77 00:04:29,102 --> 00:04:34,147 A beautiful monster cost me my 40s and my dream home 78 00:04:34,232 --> 00:04:37,943 I think I'm entitled to the occasional bad day 79 00:04:38,403 --> 00:04:40,612 Well, please tell Susan we all say hi 80 00:04:41,072 --> 00:04:44,199 Dude, what if since you're feeling grumpy 81 00:04:44,325 --> 00:04:47,411 we all swing by tonight and check out 82 00:04:47,495 --> 00:04:48,912 your indoor pool? Kevin, no 83 00:04:49,622 --> 00:04:51,206 Like some sort of last hurrah? 84 00:04:51,582 --> 00:04:54,918 Yeah. All of us in the pool saying hurrah. 85 00:04:55,044 --> 00:04:57,838 Maybe the last one that says hurrah is "it.' 86 00:04:58,548 --> 00:05:01,800 Well, I suppose someone should enjoy the place 87 00:05:01,884 --> 00:05:05,512 before I hand it over to the staging experts at RE/MAX tomorrow. 88 00:05:05,596 --> 00:05:06,680 Let's try this 89 00:05:06,764 --> 00:05:09,683 Everyone, tonight, my house wear a swimsuit 90 00:05:09,809 --> 00:05:11,518 Let's just call it a get-together 91 00:05:11,602 --> 00:05:13,145 And let's say no food 92 00:05:14,063 --> 00:05:17,441 Hey, Oscar, was that you who just 93 00:05:17,567 --> 00:05:20,986 created a party out of thin air or was it me? 94 00:05:21,070 --> 00:05:22,237 That was you, Kevin 95 00:05:22,405 --> 00:05:23,572 It was me 96 00:05:24,032 --> 00:05:26,283 You going tonight, kiddo? Because I can give you a lift 97 00:05:26,367 --> 00:05:27,826 Oh, I don't know Meredith, it seems like 98 00:05:27,952 --> 00:05:29,411 you shouldn't drive maybe ever 99 00:05:29,787 --> 00:05:31,705 It's no problem. You live right near me 100 00:05:31,789 --> 00:05:32,789 How do you know where I live? 101 00:05:33,124 --> 00:05:35,083 Andy followed you home after the Christmas party 102 00:05:36,002 --> 00:05:37,002 Why? 103 00:05:37,086 --> 00:05:38,962 He wanted to make sure California didn't put it in you. 104 00:05:39,255 --> 00:05:40,255 Oh. Come on 105 00:05:45,261 --> 00:05:47,679 Wow. Andy's such a weird stalker. 106 00:05:47,764 --> 00:05:51,099 Following me home like that when he has a girlfriend, 107 00:05:51,434 --> 00:05:53,602 a restraining order 108 00:05:55,563 --> 00:05:57,105 It is warm 109 00:05:57,899 --> 00:05:58,940 It's almost too warm 110 00:05:59,025 --> 00:06:02,069 I'm feeling 82, 82.5 111 00:06:02,153 --> 00:06:04,196 Oh. So close. Eighty-one 112 00:06:04,447 --> 00:06:07,616 Well, we'll say it's 82 and it'll be our secret 113 00:06:09,869 --> 00:06:11,370 Hey, late guy Hey 114 00:06:12,205 --> 00:06:15,791 Wow. Just stopping by. Got another party to go to 115 00:06:16,959 --> 00:06:18,877 A wife and two kids at home party Oh 116 00:06:18,961 --> 00:06:22,756 DJ Pam Halpert is spinning some serious Radio Disney tonight. 117 00:06:23,758 --> 00:06:26,176 You're looking at the master of leaving parties early 118 00:06:26,469 --> 00:06:27,969 The key is you have to make a strong impression 119 00:06:28,054 --> 00:06:30,806 so you want to have a picture taken, you want to say some peculiar 120 00:06:30,890 --> 00:06:32,849 non sequitur that people remember 121 00:06:32,934 --> 00:06:36,520 you want to note something unique, a talking point for later 122 00:06:37,271 --> 00:06:40,607 I don't mean to brag but New Year's Eve, I was home by 9:00. 123 00:06:41,651 --> 00:06:43,652 Robert, I just wanted to grab you for one second 124 00:06:43,736 --> 00:06:45,237 This place is amazing by the way. 125 00:06:45,321 --> 00:06:46,405 You should see the whole thing 126 00:06:50,284 --> 00:06:51,701 That's beautiful. I'm going to e-mail that to you 127 00:06:51,786 --> 00:06:53,036 I'm just about to give the tour 128 00:06:53,121 --> 00:06:54,413 AII right. Well Join us 129 00:06:54,497 --> 00:06:56,081 You must see what you were laughing about. 130 00:06:59,043 --> 00:07:00,252 Wow 131 00:07:04,173 --> 00:07:06,675 Yeah, that's some pretty serious poolage 132 00:07:07,593 --> 00:07:08,969 What are you doing? Hmm? 133 00:07:09,512 --> 00:07:11,346 Flicking a bug off my weiner. 134 00:07:12,181 --> 00:07:13,181 Gross 135 00:07:13,724 --> 00:07:14,975 I'm getting a drink Do you want anything? 136 00:07:15,059 --> 00:07:16,059 No, I'm good 137 00:07:19,981 --> 00:07:24,025 Funny how you can be surrounded by people and still feel so lonely 138 00:07:24,944 --> 00:07:26,528 Hi Hi 139 00:07:27,155 --> 00:07:29,656 How is everything? How's your car? 140 00:07:30,533 --> 00:07:34,995 It's great, you know, reliable, great mileage 141 00:07:35,288 --> 00:07:36,288 Is that so? 142 00:07:36,581 --> 00:07:40,584 How about this weekend we take that sucker to a duck pond or something? 143 00:07:41,043 --> 00:07:42,961 Maybe get caught in the rain 144 00:07:44,672 --> 00:07:47,340 Well, I can't. I'm going skiing with Jessica 145 00:07:48,176 --> 00:07:49,843 Couple of dopes on the slopes. 146 00:07:50,011 --> 00:07:51,344 Oh. Like a goodbye trip 147 00:07:51,846 --> 00:07:53,763 No. What? 148 00:07:55,766 --> 00:07:56,808 Hey Hi 149 00:07:56,893 --> 00:08:00,228 I guess Andy isn't totally over his current girlfriend. 150 00:08:00,313 --> 00:08:01,980 But if he was jealous once before 151 00:08:02,106 --> 00:08:03,815 then maybe I can make him jealous again 152 00:08:03,900 --> 00:08:05,317 Just not with Robert 153 00:08:05,401 --> 00:08:09,196 He told me he was a ridel wouldn't survive and I believe him. 154 00:08:10,114 --> 00:08:12,616 Wow. You made it. Yeah. Yeah 155 00:08:12,950 --> 00:08:17,829 Uh-oh. Look at this Red plastic cup, red plastic cup. 156 00:08:18,164 --> 00:08:19,331 How about that? 157 00:08:19,582 --> 00:08:21,750 You know, you are just as dumb at night 158 00:08:22,001 --> 00:08:23,001 Mmm 159 00:08:24,170 --> 00:08:26,254 There is... This would be no problem 160 00:08:28,049 --> 00:08:29,049 No! Show me. All right 161 00:08:29,133 --> 00:08:31,968 Dive in from here right now. Okay. 162 00:08:34,430 --> 00:08:38,433 Hey, Dwight Snoot What you doing? Wait, relaxing. Scram 163 00:08:38,601 --> 00:08:39,976 God 164 00:08:40,102 --> 00:08:44,606 Hey, Stanley, what happened to my pants? 165 00:08:44,690 --> 00:08:48,318 I moved them. Pants only need a chair if there's a person in them 166 00:08:55,535 --> 00:08:57,035 Come on, don't you want to play? 167 00:08:57,495 --> 00:08:58,537 Oh, really? Yeah. 168 00:08:58,621 --> 00:08:59,829 You want to play you little hick? 169 00:09:02,458 --> 00:09:03,542 Dwight 170 00:09:03,626 --> 00:09:05,126 Awesome - Dwight! 171 00:09:07,004 --> 00:09:08,296 Here we have the parlor. 172 00:09:09,632 --> 00:09:12,133 would set down their coats 173 00:09:12,260 --> 00:09:14,803 and symbolically their inhibitions. 174 00:09:15,471 --> 00:09:17,472 This was the gateway 175 00:09:17,932 --> 00:09:21,643 You enter this room a lawyer, a doctor, a teacher, a judge, 176 00:09:22,186 --> 00:09:27,023 but beyond it you are simply a penis a vagina, a hunger, an ache 177 00:09:28,526 --> 00:09:30,527 Susan used it as a Pilates studio 178 00:09:30,611 --> 00:09:31,861 Holy cow 179 00:09:32,822 --> 00:09:33,822 My wine collection 180 00:09:34,407 --> 00:09:35,574 How many bottles? Three hundred? 181 00:09:35,658 --> 00:09:36,908 About 1 ,200. 182 00:09:37,368 --> 00:09:38,827 What the hell grab a bottle. 183 00:09:39,161 --> 00:09:40,996 Less inventory for the lawyers 184 00:09:41,163 --> 00:09:43,248 Toby, ChÉteau Margaux, '95 185 00:09:43,457 --> 00:09:44,541 You know your wine 186 00:09:44,625 --> 00:09:50,672 Well. And you have a Yes, another ch√¢teau 187 00:09:51,340 --> 00:09:52,966 Robert, you are too kind 188 00:09:53,175 --> 00:09:54,968 Oh Too kind doesn't begin to cover it. 189 00:09:55,219 --> 00:09:58,555 With ammunition like this, we are in for quite a night you and me 190 00:09:58,848 --> 00:10:00,348 And Gabey makes three 191 00:10:01,017 --> 00:10:03,935 Robert, thank you. Thank you for this, thank you for all this 192 00:10:04,020 --> 00:10:05,145 This night's been magical 193 00:10:05,271 --> 00:10:06,396 Jim, come see this next room 194 00:10:06,480 --> 00:10:08,315 especially would like it 195 00:10:08,691 --> 00:10:10,233 Really? Why? I don't know 196 00:10:10,443 --> 00:10:12,193 Maybe not. Just come 197 00:10:20,578 --> 00:10:22,203 Do you regret attacking me now, hick? 198 00:10:22,413 --> 00:10:25,790 Huh? Dwight. Stop it. I was flirting with you 199 00:10:25,875 --> 00:10:28,001 I was trying to use you to make Andy jealous 200 00:10:28,377 --> 00:10:29,502 I'm not going to help you 201 00:10:29,587 --> 00:10:31,296 Why would you choose me? Because I'm mighty? 202 00:10:31,380 --> 00:10:34,257 Because I'm the manliest man in the office? I'll do it! 203 00:10:40,306 --> 00:10:41,848 Stop. You stop 204 00:10:41,932 --> 00:10:43,767 No, you stop. No, you stop 205 00:10:44,685 --> 00:10:47,354 Is he looking? You can stop 206 00:10:47,480 --> 00:10:48,980 Okay, you can stop No, no, no he's not looking. 207 00:10:49,065 --> 00:10:50,148 You can actually stop 208 00:10:50,441 --> 00:10:51,691 Whoa, you guys 209 00:10:51,776 --> 00:10:54,694 I just found this insane engagement ring 210 00:10:54,820 --> 00:10:55,862 Is anyone missing this? 211 00:10:55,988 --> 00:10:57,072 The main stone's missing 212 00:10:57,823 --> 00:10:59,366 It looks pretty great to me 213 00:11:01,619 --> 00:11:03,912 I pictured myself here every night 214 00:11:04,080 --> 00:11:06,373 eating a leg of mutton, the juices 215 00:11:06,457 --> 00:11:09,918 dripping down my bare chest, wiping my fingers on the walls 216 00:11:11,003 --> 00:11:12,253 Then I met the vegan 217 00:11:13,673 --> 00:11:15,006 Good night. To the kitchen 218 00:11:15,091 --> 00:11:16,883 To the kitchen To the kitchen 219 00:11:18,552 --> 00:11:19,678 To the kitchen 220 00:11:21,972 --> 00:11:23,264 Onward - Toby 221 00:11:23,391 --> 00:11:26,184 what's compelling about this is the note of persimmon 222 00:11:26,477 --> 00:11:27,936 Right? Note? 223 00:11:28,104 --> 00:11:29,854 It's a symphony Okay. 224 00:11:30,272 --> 00:11:31,898 You have to join my wine tasting club. 225 00:11:34,235 --> 00:11:37,445 Toby, you are playing a dangerous game 226 00:11:38,614 --> 00:11:41,783 I guess I'm through the gateway now though, right? 227 00:11:45,788 --> 00:11:46,955 You know 228 00:11:47,289 --> 00:11:50,625 I don't think I've ever been in this exact angle before. 229 00:11:50,876 --> 00:11:53,086 I'm scared of firsts but I like it. 230 00:11:53,671 --> 00:11:55,130 You guys got to try this pool. 231 00:11:55,756 --> 00:11:59,134 No top scum, no Band-Aids this thing is choice. 232 00:11:59,635 --> 00:12:00,635 You in? 233 00:12:01,303 --> 00:12:03,304 Yeah. Sure, sure I'll be right in 234 00:12:03,556 --> 00:12:04,556 I've been working out 235 00:12:05,057 --> 00:12:08,810 but the problem is, I've been building muscle underneath 236 00:12:09,228 --> 00:12:13,148 and that top layer hasn't burned off yet 237 00:12:13,983 --> 00:12:15,150 Awkward stage 238 00:12:16,402 --> 00:12:17,402 Mmm 239 00:12:17,653 --> 00:12:21,239 So good. Now take a chip and crush it into my face 240 00:12:21,323 --> 00:12:24,492 and rub the grease around Do it. Yeah, rub it in. 241 00:12:24,618 --> 00:12:26,327 Yeah That's so good 242 00:12:26,996 --> 00:12:28,580 Andy's not even looking 243 00:12:28,664 --> 00:12:31,332 eating is a dead end Damn it. 244 00:12:32,209 --> 00:12:35,378 What is the most romantic possible thing? 245 00:12:37,339 --> 00:12:39,257 We can get some chicken fights going in the pool. 246 00:12:39,383 --> 00:12:42,510 Dwight, that's just That's really perfect 247 00:12:42,595 --> 00:12:44,721 Thank you. Yes Yes! 248 00:12:47,850 --> 00:12:49,517 You're in my lane 249 00:12:50,811 --> 00:12:51,811 Andy 250 00:12:52,146 --> 00:12:54,147 Dwight and l challenge you and Jess to a chicken fight. 251 00:12:54,231 --> 00:12:55,231 Winner take all 252 00:12:55,316 --> 00:12:56,357 Chicken fight 253 00:12:56,442 --> 00:12:57,859 No, thanks Dang it! 254 00:12:57,985 --> 00:12:59,110 What the heck already 255 00:12:59,195 --> 00:13:01,196 Cathy, chicken fight 256 00:13:01,280 --> 00:13:04,365 Okay, yeah, who's going to be my partner? Where's Jim? 257 00:13:04,617 --> 00:13:06,367 I'm right here 258 00:13:12,875 --> 00:13:14,209 Come on, Cath 259 00:13:15,961 --> 00:13:16,961 Yes 260 00:13:17,046 --> 00:13:18,046 Whoo 261 00:13:18,714 --> 00:13:21,841 Dwight, our chemistry is really clicking We work so well together 262 00:13:21,926 --> 00:13:24,344 I know. I could just bang you right now 263 00:13:26,889 --> 00:13:28,598 He's not looking. Hey 264 00:13:29,391 --> 00:13:32,852 I had two bears sewn together to make this king size. 265 00:13:33,562 --> 00:13:35,396 Total waste of two bears 266 00:13:37,566 --> 00:13:38,608 To both these bears 267 00:13:38,692 --> 00:13:41,194 To both these bears - Bears. 268 00:13:41,612 --> 00:13:43,404 To both these bears 269 00:13:45,241 --> 00:13:48,618 When I put in the screening room I bought three movies 270 00:13:48,702 --> 00:13:53,373 Caligula, Last Tango in Paris and Emmanuelle 2. 271 00:13:54,041 --> 00:13:55,041 Mwa 272 00:13:56,418 --> 00:13:59,671 The last two movies I actually watched in here were 273 00:14:00,548 --> 00:14:03,591 Marley & Me and On Golden * Pond. 274 00:14:04,051 --> 00:14:06,594 I mean, it's clearly meant for watching erotic cinema 275 00:14:06,762 --> 00:14:08,763 Yeah. We could watch some right now, if you want. 276 00:14:09,974 --> 00:14:12,433 I've got a Korean film on my iPod. 277 00:14:12,977 --> 00:14:15,270 If you want to just... If you have the cables 278 00:14:17,064 --> 00:14:18,815 Kelly, that's a crazy ring you found 279 00:14:19,275 --> 00:14:21,150 Yeah. Thanks, I'm really glad that I found it 280 00:14:21,402 --> 00:14:22,777 I can't believe you're wearing it 281 00:14:22,903 --> 00:14:24,237 Are you not superstitious at all? 282 00:14:24,321 --> 00:14:26,948 Of course I'm superstitious, what are you talking about? 283 00:14:27,199 --> 00:14:30,994 Ring of a failed marriage might have some sinister energy, right? 284 00:14:31,287 --> 00:14:32,245 Am I just being silly? 285 00:14:32,329 --> 00:14:33,955 I don't think you're being silly 286 00:14:34,039 --> 00:14:35,039 Oh, God 287 00:14:35,124 --> 00:14:36,291 You know what? I can just sell it 288 00:14:36,458 --> 00:14:37,667 and put the money in the party fund. 289 00:14:38,377 --> 00:14:39,377 Oh 290 00:14:39,587 --> 00:14:41,254 Then another woman will get it, we can't allow that 291 00:14:41,338 --> 00:14:42,797 We have to destroy it 292 00:14:42,882 --> 00:14:44,632 Come on. Let's chicken fight those two 293 00:14:50,431 --> 00:14:52,348 How was that? Okay, watch my toes 294 00:14:54,560 --> 00:14:56,936 Hey, Val, want a beer? 295 00:14:57,229 --> 00:14:59,355 It might taste better than that pool water you've been drinking 296 00:14:59,440 --> 00:15:00,815 No, I'm good. Thank you 297 00:15:01,066 --> 00:15:02,400 Cool Cool. 298 00:15:04,945 --> 00:15:06,195 Does Darryl not swim? 299 00:15:06,614 --> 00:15:09,073 That's racist. I don't know 300 00:15:09,241 --> 00:15:13,328 but I would say by looking at him, no, Darryl does not swim 301 00:15:14,788 --> 00:15:17,540 That's all right That's all right! We got this 302 00:15:17,791 --> 00:15:19,167 Yeah Yeah 303 00:15:21,003 --> 00:15:24,339 Maybe we should take a little break Dwight, we've got this. 304 00:15:24,423 --> 00:15:27,175 I promise. I will not leave your shoulders no matter what 305 00:15:27,843 --> 00:15:28,843 Okay 306 00:15:29,261 --> 00:15:30,970 One more? Yeah. Great 307 00:15:35,142 --> 00:15:36,726 Mush! Mush! Mush 308 00:15:38,103 --> 00:15:39,687 Come on Go 309 00:15:42,524 --> 00:15:44,192 Here we go 310 00:15:45,194 --> 00:15:46,194 Yay 311 00:15:46,862 --> 00:15:48,196 Whoa Wow. 312 00:15:48,656 --> 00:15:51,115 I cannot believe you're still on. I can't believe it either 313 00:15:51,200 --> 00:15:53,159 I've got this! 314 00:16:08,884 --> 00:16:11,886 Erin, did we win? 315 00:16:12,972 --> 00:16:14,681 Sure. Sure, we did 316 00:16:15,975 --> 00:16:17,392 You're lying. We didn't win 317 00:16:17,476 --> 00:16:20,353 Hey, hey, hey, Dwight It's okay! Just rest. Just rest. 318 00:16:20,479 --> 00:16:22,730 You've broken up your last couple, you evil ring. 319 00:16:23,565 --> 00:16:24,565 Do it 320 00:16:26,235 --> 00:16:29,237 We're in the pool Shove it, Angela. 321 00:16:30,072 --> 00:16:33,241 Same old party same old people, am I right? 322 00:16:33,993 --> 00:16:35,284 Reminds me of Phyllis' birthday 323 00:16:35,411 --> 00:16:38,287 Ooh. Do not remind me of Phyllis' birthday I know. 324 00:16:38,956 --> 00:16:42,417 But boy, that Erin, she sure is a ripe little tiger, isn't she? 325 00:16:42,835 --> 00:16:44,377 Meow! 326 00:16:45,004 --> 00:16:47,588 And to think I always thought of her as a second Meredith 327 00:16:49,800 --> 00:16:51,634 Respectfully, I don't want us walking into 328 00:16:51,760 --> 00:16:54,262 a similar Angela kind of situation Mmm. 329 00:16:54,346 --> 00:16:56,681 So I just want to make sure that you are completely 330 00:16:56,765 --> 00:16:59,434 100% done with Erin 331 00:17:00,519 --> 00:17:05,857 Last I checked I'm with Jessica and I like to get my mongo on 332 00:17:07,276 --> 00:17:08,943 It's monogamy for my hog and me 333 00:17:09,028 --> 00:17:10,403 Not what I asked We're done 334 00:17:10,487 --> 00:17:12,113 Erin and I are over. Okay 335 00:17:12,197 --> 00:17:16,534 So then you won't mind if tonight I just go crazy on her? 336 00:17:16,618 --> 00:17:18,870 Just go nuts... 337 00:17:19,538 --> 00:17:20,955 With sex 338 00:17:21,749 --> 00:17:22,749 Have at it 339 00:17:22,833 --> 00:17:25,960 Or take it slow, whatever you guys work out 340 00:17:29,798 --> 00:17:31,090 You're an idiot 341 00:17:45,189 --> 00:17:46,939 Cannonba 342 00:17:52,321 --> 00:17:53,571 Let's do this 343 00:18:00,120 --> 00:18:01,120 Oh 344 00:18:01,538 --> 00:18:04,332 So I kind of stepped on this I think it's yours. 345 00:18:04,833 --> 00:18:05,833 Yeah 346 00:18:06,376 --> 00:18:07,460 Oh. Wow 347 00:18:08,253 --> 00:18:09,629 How did you know it was mine? 348 00:18:10,130 --> 00:18:12,090 The Bernard family seal, duh 349 00:18:13,884 --> 00:18:14,884 Duh 350 00:18:18,180 --> 00:18:20,306 Sorry if your special night was ruined 351 00:18:21,058 --> 00:18:25,186 Oh, whoa, whoa, no it's not a special night 352 00:18:26,647 --> 00:18:27,939 Oh, you weren't going to do it? 353 00:18:29,191 --> 00:18:31,901 Honestly, Erin, I don't know what I'm doing 354 00:18:40,744 --> 00:18:41,744 Thank you 355 00:18:46,291 --> 00:18:47,959 Andy's confused 356 00:18:48,293 --> 00:18:50,503 That's not what I was hoping for. But it's not so bad either 357 00:18:56,218 --> 00:18:57,718 And, of course the pool. 358 00:19:00,055 --> 00:19:04,100 Ultimate lubricant for any wild evening 359 00:19:04,935 --> 00:19:10,231 It was here that my parties would have crescendoed into true madness 360 00:19:11,650 --> 00:19:12,650 To madness 361 00:19:12,734 --> 00:19:14,652 Madness. To madness 362 00:19:14,736 --> 00:19:16,070 To madness 363 00:19:19,283 --> 00:19:21,617 Hey, I think you parked my car in 364 00:19:21,702 --> 00:19:22,952 Is there any way you can move your van? 365 00:19:23,036 --> 00:19:25,663 Hey, I'm sorry When I got here, I put my keys in a bowl 366 00:19:25,747 --> 00:19:26,789 Are you serious? 367 00:19:26,874 --> 00:19:29,750 Robert, I want you to know I'm here to rock with you as late as you want 368 00:19:30,502 --> 00:19:32,211 And that goes double for me 369 00:19:32,296 --> 00:19:34,088 I'll stay even later than you'd like 370 00:19:45,309 --> 00:19:47,643 Toby, I am Bacchus god of wine. 371 00:19:47,769 --> 00:19:49,353 And I am Bacchus' friend 372 00:19:54,651 --> 00:19:57,361 Gentlemen, bear witness while I've been 373 00:19:57,446 --> 00:19:59,280 mourning the nights that never were 374 00:19:59,364 --> 00:20:02,033 one of them has been unfolding here before me 375 00:20:08,790 --> 00:20:10,124 This is no get-together 376 00:20:11,793 --> 00:20:12,793 This is a party 377 00:20:26,058 --> 00:20:27,058 Yes 378 00:20:34,107 --> 00:20:35,983 And there's my talking point 379 00:20:59,341 --> 00:21:01,259 Yes, that's it. Push yourselves, boys 380 00:21:02,094 --> 00:21:05,012 It's not a party if you don't do something that scares you 381 00:21:14,481 --> 00:21:15,856 You two keep going 382 00:21:17,025 --> 00:21:19,277 Hey, he's asleep. We can just leave 383 00:21:20,028 --> 00:21:21,195 So leave 27888

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.