All language subtitles for Parks and Recreation (2009) - S07E02 - Ron and Jammy (1080p BluRay x265 Silence)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,071 --> 00:00:06,834 Knopey, my girl, wuddup? 2 00:00:07,374 --> 00:00:08,363 I just farted. 3 00:00:08,441 --> 00:00:11,740 Oh, Jeremy. I truly thought that I would never have to interact with you again. 4 00:00:11,978 --> 00:00:12,967 I missed you, too. 5 00:00:13,146 --> 00:00:15,307 The city council is voting on whether to rezone 6 00:00:15,415 --> 00:00:17,610 the Newport land for commercial use. 7 00:00:17,684 --> 00:00:22,121 If I win, stupid Gryzzl and stupid Ron can't build anything there, 8 00:00:22,188 --> 00:00:23,177 and then I'm sitting pretty. 9 00:00:23,390 --> 00:00:28,089 Sadly, the deciding vote is from my old city council mate, 10 00:00:28,161 --> 00:00:32,393 and human equivalent of gas station sushi, Jeremy Jamm. 11 00:00:33,166 --> 00:00:34,497 Is there something different about you? 12 00:00:34,567 --> 00:00:41,336 What you are noticing is the swagger of a man who is in a pretty steamy relash. 13 00:00:41,641 --> 00:00:44,405 This bull has been tamed. 14 00:00:44,477 --> 00:00:47,275 Well, congratulations. And I insist you do not elaborate. 15 00:00:47,580 --> 00:00:51,311 So, I am here to talk to you about why you should vote "No" in the zoning issue. 16 00:00:51,384 --> 00:00:53,147 Whoa! Hold up, little chica. 17 00:00:53,219 --> 00:00:54,379 Before we go any further, 18 00:00:54,454 --> 00:00:57,014 I need to ask my girlfriend how she wants me to vote. 19 00:00:57,190 --> 00:00:58,919 Why? Who's your girlfriend? 20 00:00:59,893 --> 00:01:01,224 Hello, Leslie. 21 00:01:02,595 --> 00:01:03,584 Tammy. 22 00:01:10,500 --> 00:01:18,500 Ripped By mstoll 23 00:01:24,184 --> 00:01:26,880 Wow. Jamm and Tammy! "Jammy." 24 00:01:27,320 --> 00:01:28,981 Jammy. 25 00:01:29,055 --> 00:01:30,044 You guys are so cute. 26 00:01:30,190 --> 00:01:33,557 When did you... Why would either one of you, you know... 27 00:01:33,993 --> 00:01:35,358 Why? Dear God, why? 28 00:01:35,795 --> 00:01:37,228 Hit it off at karaoke. 29 00:01:37,797 --> 00:01:40,265 She saw me nail Gangsta's Paradise, 30 00:01:40,433 --> 00:01:42,663 I saw her bite the door guy. 31 00:01:42,735 --> 00:01:45,203 She then let me buy her a bunch of purses. 32 00:01:45,271 --> 00:01:47,262 And the rest is history. A bunch. 33 00:01:47,340 --> 00:01:50,537 Bottom line, I'll vote however Tammy wants me to. 34 00:01:50,610 --> 00:01:53,807 I'm basically her puppet. No big deal. 35 00:01:53,880 --> 00:01:56,849 I moved here solely to destroy Ron Swanson. 36 00:01:57,050 --> 00:01:59,314 That's the only reason I'm still here actually. 37 00:01:59,385 --> 00:02:00,977 Wait a second. This is great news. 38 00:02:01,054 --> 00:02:03,318 Because Ron is my opponent in this. 39 00:02:03,556 --> 00:02:05,547 And you live to torture Ron. 40 00:02:05,725 --> 00:02:08,125 Vote for me so that you can screw Ron over. 41 00:02:08,361 --> 00:02:10,226 Maybe you're not a blonde bimbo after all. 42 00:02:10,430 --> 00:02:12,227 Thank you. Well. Let me mull it over. 43 00:02:12,365 --> 00:02:14,993 Sure, I'm aligning myself with terrible people, 44 00:02:15,068 --> 00:02:19,437 but think of all the wonderful people who will benefit from a national park. 45 00:02:19,672 --> 00:02:20,661 It's worth it. 46 00:02:20,773 --> 00:02:22,172 And you can trust my opinion 47 00:02:22,242 --> 00:02:24,437 because I have a lot to gain by being right, 48 00:02:24,511 --> 00:02:26,741 and I have severe tunnel vision about achieving my goals. 49 00:02:26,946 --> 00:02:31,315 Whoa! "Executive Director, Regional Affairs." April, congrats on the new job title. 50 00:02:31,384 --> 00:02:36,253 Yeah, thanks. It's a huge step up from 51 00:02:36,322 --> 00:02:38,449 "Regional Affairs Director." 52 00:02:38,525 --> 00:02:40,755 So, for the Pawnee bicentennial, 53 00:02:40,827 --> 00:02:44,194 we're doing a walk of fame of notable Pawnee citizens, 54 00:02:44,264 --> 00:02:46,789 and today is Joan Callamezzo. 55 00:02:46,866 --> 00:02:48,731 I just wanted to invite you to the ceremony today 56 00:02:48,801 --> 00:02:52,237 because I know you love her, inexplicably. 57 00:02:52,305 --> 00:02:54,432 Great pick. She's insane. 58 00:02:54,507 --> 00:02:56,668 Joan has always been kind of a train wreck, 59 00:02:56,743 --> 00:02:59,803 but the last three years, she's gone off the deep end. 60 00:02:59,979 --> 00:03:02,174 She did a string of shows from rehab. 61 00:03:02,315 --> 00:03:03,714 Victoria Herzog, 62 00:03:03,850 --> 00:03:06,546 you were a successful attorney from Wilmington, Delaware. 63 00:03:06,786 --> 00:03:07,946 Then you hit rock bottom. 64 00:03:08,121 --> 00:03:09,782 This is supposed to be anonymous. 65 00:03:09,856 --> 00:03:12,654 She once gave every member in her audience a car. 66 00:03:12,725 --> 00:03:15,057 One car, that they all had to fight for. 67 00:03:15,228 --> 00:03:18,595 Oh, and last year, she did a show where she called all of her ex-boyfriends 68 00:03:18,665 --> 00:03:19,996 while sitting on a washing machine. 69 00:03:20,233 --> 00:03:23,134 Well, Erik, if you didn't give it to me, then who did? 70 00:03:23,403 --> 00:03:27,305 I love her so much. I hope she's my real mom. 71 00:03:28,374 --> 00:03:30,342 "Entrepreneur bachelor, Tom Haverford, 72 00:03:30,410 --> 00:03:33,243 "is making quite a splash in the culinary world, 73 00:03:33,313 --> 00:03:37,215 "and we expect even bigger things from him in 2018." 74 00:03:37,550 --> 00:03:40,110 Tom. What does culinary mean? 75 00:03:40,253 --> 00:03:42,050 It means it's a cause for celebration. 76 00:03:42,121 --> 00:03:44,089 Round of drinks for everyone, on the house! 77 00:03:44,190 --> 00:03:47,785 Yeah! Let me also get a chicken parm and a lasagna on the side. 78 00:03:47,894 --> 00:03:50,158 And a spaghetti to go. On the house! 79 00:03:50,630 --> 00:03:51,756 Yes. 80 00:03:53,733 --> 00:03:55,166 That's the fourth engagement this month. 81 00:03:55,468 --> 00:03:57,459 I'm tired of being an "Entrepreneur/bachelor." 82 00:03:58,238 --> 00:03:59,637 I need to find someone. 83 00:04:00,373 --> 00:04:03,342 Are you bummed, Tom? Hey, I got a quick fix for that. 84 00:04:03,409 --> 00:04:06,310 Let's get hammered. Everything here is free. 85 00:04:08,248 --> 00:04:09,306 Ron. 86 00:04:09,816 --> 00:04:10,805 Miss Knope. 87 00:04:10,883 --> 00:04:13,613 How's that zero-dollar bid coming along? 88 00:04:13,886 --> 00:04:16,150 You know, in my experience with capitalism, 89 00:04:16,222 --> 00:04:19,851 people would normally expect money in exchange for their goods and land. 90 00:04:20,193 --> 00:04:23,162 In my experience with butt faces, you are one. 91 00:04:24,297 --> 00:04:26,993 We will now hear arguments about the Newport property. 92 00:04:27,300 --> 00:04:30,565 First, on behalf of Gryzzl, Mr. Ron Swanson. 93 00:04:31,738 --> 00:04:34,172 Thank you, Councilman. When you vote tomorrow, 94 00:04:34,440 --> 00:04:38,570 we believe you should vote to rezone the land for commercial use. 95 00:04:39,178 --> 00:04:40,236 Well, I'm convinced. 96 00:04:40,446 --> 00:04:43,006 Tomorrow, I'm voting for Gryzzl. What? 97 00:04:43,082 --> 00:04:44,777 I didn't even get a chance to say my plan. 98 00:04:45,018 --> 00:04:46,007 Your plan? 99 00:04:46,753 --> 00:04:48,186 You know who else had a plan? 100 00:04:48,254 --> 00:04:49,243 Please don't say Hitler. 101 00:04:49,422 --> 00:04:50,889 Adolf Hitler! 102 00:04:51,257 --> 00:04:52,690 I'm with Swanson. 103 00:04:53,559 --> 00:04:55,390 It's a stache thing. Stache bros. 104 00:04:56,029 --> 00:04:58,122 You wouldn't understand. We're done here. 105 00:04:59,632 --> 00:05:00,792 Well, that was easy. 106 00:05:02,068 --> 00:05:03,330 What the hell just happened? 107 00:05:03,870 --> 00:05:07,033 Joan, on behalf of the entire city, congratulations. 108 00:05:07,106 --> 00:05:09,233 I do want to apologize for not being able to 109 00:05:09,309 --> 00:05:11,334 accommodate some of your requests. 110 00:05:11,411 --> 00:05:14,676 For example, we couldn't get a bottle of Chateau Marmont 111 00:05:14,747 --> 00:05:18,114 because it's a hotel in Los Angeles, not a wine. 112 00:05:18,651 --> 00:05:20,551 Well, did you at least get Buddy Holly to sing? 113 00:05:20,687 --> 00:05:25,056 No, because he's been famously dead for 60 years. 114 00:05:25,191 --> 00:05:27,955 What? Hi, Joan. Hi, my name is April. 115 00:05:28,027 --> 00:05:30,222 And I'm your biggest fan and I pretty much hate everyone. 116 00:05:30,296 --> 00:05:31,957 Will you sign your ninth memoir for me? 117 00:05:32,031 --> 00:05:35,660 Well, it would be my pleasure. You said your name was Glenn? 118 00:05:36,135 --> 00:05:38,569 Yes, I did. That's pretty. 119 00:05:38,738 --> 00:05:43,004 A Portrait In Words 120 00:05:43,076 --> 00:05:46,637 "Game Of Joans" by Joan Callamezzo. 121 00:05:46,746 --> 00:05:48,805 "I threw the hot soup right in her face. 122 00:05:48,881 --> 00:05:51,372 "It turned out she was not my waitress. 123 00:05:51,451 --> 00:05:53,146 "But I think my point was made." 124 00:05:53,219 --> 00:05:56,620 "And that's when I knew Karl Malone was not the father." 125 00:05:56,689 --> 00:06:00,557 "I estimate that 40% of all pop songs were written about me." 126 00:06:00,626 --> 00:06:03,857 "I broke up the Backstreet Boys both times. 127 00:06:03,930 --> 00:06:06,831 "And I would do it again in a heartbeat." 128 00:06:06,899 --> 00:06:08,992 "My uterus is eight inches flaccid" 129 00:06:09,068 --> 00:06:13,869 "I once fell asleep while falling out the window of Mr. Belvedere's apartment." 130 00:06:13,940 --> 00:06:16,704 "I have Randy Quaid's email address." 131 00:06:16,776 --> 00:06:18,334 That's how it ends. 132 00:06:19,812 --> 00:06:22,406 Thank you, Commissioner Gordon, people of Gotham. 133 00:06:22,648 --> 00:06:24,240 Okay. She thinks she's in Batman. 134 00:06:24,450 --> 00:06:26,680 People often ask me, "Joan, how do you do it?" 135 00:06:27,620 --> 00:06:28,609 It's simple. 136 00:06:29,455 --> 00:06:31,013 I love being on TV. 137 00:06:31,290 --> 00:06:34,350 I've known what I've wanted to do since I was 10 years old. 138 00:06:34,727 --> 00:06:37,594 That is the key to living a good life. 139 00:06:37,764 --> 00:06:41,598 If you don't absolutely love what you do with a true passion, 140 00:06:41,768 --> 00:06:43,599 then what's the point in doing it at all? 141 00:06:44,303 --> 00:06:45,292 On a separate note, 142 00:06:45,371 --> 00:06:47,464 I think that America should have a purge night. 143 00:06:47,540 --> 00:06:48,632 Let me explain why. 144 00:06:49,942 --> 00:06:51,807 Do I even like my job? 145 00:06:53,413 --> 00:06:56,143 I must be the first person ever 146 00:06:56,215 --> 00:07:00,777 to have money, power, and notoriety, but still feel empty. 147 00:07:02,221 --> 00:07:03,882 I need someone to share my life with. 148 00:07:04,257 --> 00:07:08,318 What if your future wife is somebody that you already know? 149 00:07:08,728 --> 00:07:09,922 Let's open your Gryzzl page. 150 00:07:11,397 --> 00:07:14,457 What about her? She's cute. Date her. That's my cousin. 151 00:07:15,501 --> 00:07:17,731 How about her? That's my dad! What's wrong with you? 152 00:07:17,837 --> 00:07:20,067 I'm drunk, okay? Why are you only friends with your family? 153 00:07:21,207 --> 00:07:24,267 Oh, look, you got a message from somebody named Lucy in Chicago. 154 00:07:24,343 --> 00:07:26,004 She looks familiar. Yeah, we used to date. 155 00:07:26,078 --> 00:07:27,875 I was super into her. No, that's not it. 156 00:07:28,114 --> 00:07:29,308 Was she in Destiny's Child? 157 00:07:30,750 --> 00:07:33,742 "Hey Tom, saw the article, you boss! 158 00:07:33,820 --> 00:07:36,254 "Let's catch up soon. Miss you." 159 00:07:37,623 --> 00:07:39,113 Do you realize what's happening? 160 00:07:39,325 --> 00:07:41,793 We've been sitting here searching for your soul mate this whole time 161 00:07:41,861 --> 00:07:43,920 and then Lucy just Gryzzl-texts you out of nowhere? 162 00:07:43,996 --> 00:07:47,955 It's a sign! And we have to catch it. We are going to Chicago. 163 00:07:48,334 --> 00:07:49,323 Andy? 164 00:07:49,669 --> 00:07:51,603 Think about what you're saying right now. 165 00:07:51,838 --> 00:07:53,999 'Cause it's the smartest idea anyone's ever had! 166 00:07:54,407 --> 00:07:55,704 Let's go! Yeah! 167 00:07:56,542 --> 00:07:58,373 Ron! What did you do? 168 00:07:58,578 --> 00:08:02,446 I delivered a flawless presentation and secured tomorrow's vote. 169 00:08:02,515 --> 00:08:06,611 No, you got all sneaky and snuck around and snooked that vote away from me. 170 00:08:06,686 --> 00:08:10,122 And I know this because earlier I sneaked and snooked around 171 00:08:10,189 --> 00:08:11,850 and Jammy was supposed to vote for me! 172 00:08:12,191 --> 00:08:14,455 The snooker has become the snorked! 173 00:08:14,694 --> 00:08:15,854 What are you talking... 174 00:08:18,464 --> 00:08:19,624 She's near. 175 00:08:20,032 --> 00:08:22,330 Hey, Ron. Tammy. 176 00:08:22,802 --> 00:08:24,167 So, you two are together now. 177 00:08:24,237 --> 00:08:26,296 My condolences to both of you. 178 00:08:26,806 --> 00:08:28,205 You guys were supposed to vote for me. 179 00:08:28,274 --> 00:08:30,708 Leslie, I would never do anything to help you. 180 00:08:30,943 --> 00:08:32,706 You've always been against me and Ron. 181 00:08:32,778 --> 00:08:34,837 You're a big part of the reason that he and I aren't together, 182 00:08:34,914 --> 00:08:36,882 and I had to settle for this placeholder. 183 00:08:37,183 --> 00:08:38,912 I love you so much. 184 00:08:38,985 --> 00:08:42,113 So you thought if you voted for Ron you could actually win him back? 185 00:08:42,522 --> 00:08:44,888 Yeah. That's right. Did it work, baby? 186 00:08:44,957 --> 00:08:47,118 Are you horny with gratitude? 187 00:08:50,229 --> 00:08:53,289 You two more than deserve each other. Good luck. 188 00:08:54,800 --> 00:08:56,461 The vote is tomorrow. 189 00:08:56,536 --> 00:08:59,903 If I don't get Jamm out from Tammy's clutches, I'm doomed. 190 00:09:00,039 --> 00:09:02,030 It's like rescuing a bunny from a lion. 191 00:09:02,241 --> 00:09:06,337 But that lion is a demonic sociopath with really nice cleavage. 192 00:09:08,814 --> 00:09:10,907 Hey, buddy. What's the happs? 193 00:09:10,983 --> 00:09:13,713 Hey, Knopey. I'm just doing a little wood work in here. 194 00:09:13,786 --> 00:09:16,380 Tammy got me into it. I've gotten real good. 195 00:09:16,556 --> 00:09:18,888 Ow! 196 00:09:18,958 --> 00:09:21,688 You know, funny coincidence, Ron is also a woodworker. 197 00:09:22,728 --> 00:09:24,457 Small world. 198 00:09:24,530 --> 00:09:26,828 Hey, no hard feels about yesterday, right? 199 00:09:26,899 --> 00:09:29,697 Hard feels? What are you, crazins? 200 00:09:29,769 --> 00:09:33,603 It was so great to catch up. I was thinking maybe we grab lunch, bestie? 201 00:09:34,607 --> 00:09:37,940 Lunch? Yeah, I'm not having lunch with you, Knope. 202 00:09:38,010 --> 00:09:39,409 Now, get out of here! 203 00:09:39,478 --> 00:09:40,672 Okay. 204 00:09:40,746 --> 00:09:43,909 We got to be real careful. I think Tammy bugged my office. 205 00:09:44,050 --> 00:09:46,348 Just loudly say that you're leaving. 206 00:09:46,919 --> 00:09:51,049 Well, that's disappointing! I guess I'll leave now! 207 00:09:51,123 --> 00:09:54,217 Sell it. Through the door I go! 208 00:09:55,328 --> 00:09:58,855 Creek. Slam. Klip, klop. Klip, klop. Klip, klop. 209 00:09:58,931 --> 00:10:00,796 Yeah, that's right, you get out of here! 210 00:10:00,866 --> 00:10:01,992 Okay, I'm far away. 211 00:10:02,101 --> 00:10:04,763 Yeah, I can see you're out of my office now. 212 00:10:04,837 --> 00:10:06,600 Oh, my God, what are we doing? Let's go. 213 00:10:08,174 --> 00:10:09,163 All right, we're here. 214 00:10:10,209 --> 00:10:12,677 Sir, where the hell are we? Chicago. 215 00:10:13,079 --> 00:10:14,876 That'll be $830. 216 00:10:14,947 --> 00:10:17,939 Oh, no! This is so dumb! Oh, awesome. 217 00:10:18,017 --> 00:10:19,746 Turn the car around. We're going back home. 218 00:10:19,819 --> 00:10:22,379 No way. Pay me. And get the hell outta my cab. 219 00:10:22,455 --> 00:10:23,547 Pay the man. 220 00:10:24,657 --> 00:10:27,148 Chicago! 221 00:10:27,493 --> 00:10:28,858 The big apple. 222 00:10:29,362 --> 00:10:31,227 Well, that's where Lucy works. 223 00:10:31,364 --> 00:10:32,888 Yeah? We must've given the cabbie the address. 224 00:10:33,099 --> 00:10:35,124 Why do I make such dumb decisions when I'm drunk? 225 00:10:35,201 --> 00:10:36,896 At least this time I didn't adopt a pot-bellied pig. 226 00:10:37,103 --> 00:10:39,901 Hampton. I loved him. I miss him too. 227 00:10:39,972 --> 00:10:41,462 All right, let's go home. 228 00:10:41,574 --> 00:10:44,600 What? No. We came all this way. Tom, we should at least say hi. 229 00:10:44,677 --> 00:10:46,872 No. You can't not talk to someone for five years 230 00:10:46,946 --> 00:10:49,642 and then show up unannounced where they work in a different city. 231 00:10:49,715 --> 00:10:51,774 That's what murderers do before they murder someone. 232 00:10:51,851 --> 00:10:52,840 Tom? 233 00:10:53,019 --> 00:10:54,384 I thought that was you. What are you doing here? 234 00:10:54,754 --> 00:10:56,187 Oh, uh... 235 00:10:56,255 --> 00:10:57,449 You're not gonna murder me, are you? 236 00:10:58,357 --> 00:11:01,656 No. I'm here doin' stuff. 237 00:11:01,761 --> 00:11:02,750 Um... 238 00:11:03,329 --> 00:11:05,820 Lucy. Hey. Andy Dwyer, remember me? 239 00:11:05,898 --> 00:11:08,958 Yeah. He's here helping me find a place to live. 240 00:11:09,035 --> 00:11:10,627 I just got a job here. 241 00:11:10,703 --> 00:11:12,967 And then when you hit him up on Gryzzl, he was like, 242 00:11:13,039 --> 00:11:15,872 "Let's go say hi to Lucy since we're already here in Chicago." 243 00:11:16,609 --> 00:11:17,769 Yeah. That's the deal. 244 00:11:18,110 --> 00:11:19,270 Cool, what job is it? 245 00:11:19,412 --> 00:11:20,970 Head coach of the Chicago Bulls. 246 00:11:21,414 --> 00:11:23,382 No, he's working at a non-profit. 247 00:11:23,549 --> 00:11:24,914 No. What? Am I? 248 00:11:25,518 --> 00:11:26,507 Oh, that sucks. 249 00:11:26,652 --> 00:11:28,916 Well, listen, I got some stuff I gotta do in the office, 250 00:11:28,988 --> 00:11:30,114 but I wanna hang out. 251 00:11:30,189 --> 00:11:31,520 Do you wanna meet me here in an hour? 252 00:11:31,757 --> 00:11:33,224 Yeah, that sounds great. 253 00:11:33,325 --> 00:11:35,486 We'll go a little Chicago deep dish pizza. 254 00:11:35,561 --> 00:11:37,085 And go watch the Bears. And... No. 255 00:11:37,163 --> 00:11:38,596 I'm sorry I started doing that. 256 00:11:42,301 --> 00:11:43,893 Hey, April. How's it going? Fine. 257 00:11:44,336 --> 00:11:48,102 Except hearing Joan talk about her passion and doing what you really love 258 00:11:48,174 --> 00:11:49,505 totally freaked me out. 259 00:11:49,575 --> 00:11:52,567 Eight years ago, I accepted a random internship at the parks department, 260 00:11:52,645 --> 00:11:54,636 and then Leslie told me to do a bunch of stuff, 261 00:11:54,714 --> 00:11:57,239 and now I'm executive director of regional whatever, 262 00:11:57,316 --> 00:11:58,305 and I don't even know what it means. 263 00:11:58,384 --> 00:12:00,784 And I never even asked myself if I even really like it. 264 00:12:01,087 --> 00:12:02,987 I mean, it's like, what is my purpose in life? 265 00:12:03,055 --> 00:12:04,283 What do I even care about? 266 00:12:05,758 --> 00:12:06,952 My insides are dying. 267 00:12:07,727 --> 00:12:09,661 So, not fine. 268 00:12:09,829 --> 00:12:11,558 I don't know what to do. I have to quit. 269 00:12:11,630 --> 00:12:15,066 And go to Nepal and lick a toad and go on a vision quest. 270 00:12:15,134 --> 00:12:18,433 Okay, hold on. Let's just take a deep breath, okay? 271 00:12:19,038 --> 00:12:20,335 What else would you wanna do? 272 00:12:20,406 --> 00:12:22,306 Like, what are you passionate about? 273 00:12:22,374 --> 00:12:24,205 I don't know. 274 00:12:24,276 --> 00:12:27,006 Sleeping. Barking at mailmen. 275 00:12:27,079 --> 00:12:30,139 Catching Frisbees in my mouth. Drinking from the toilet. 276 00:12:30,249 --> 00:12:32,376 Great. Come here. Have a seat. 277 00:12:32,451 --> 00:12:34,544 I am going to help you. 278 00:12:34,620 --> 00:12:37,953 There is this online vocational test I sometimes take for fun 279 00:12:38,023 --> 00:12:40,491 to see if I can ever get "astronaut." 280 00:12:40,559 --> 00:12:43,084 Ugh! That is the nerdiest thing I've ever heard. 281 00:12:43,162 --> 00:12:44,561 Why don't you take it? See what you get. 282 00:12:44,864 --> 00:12:46,388 Can't hurt, right? 283 00:12:53,072 --> 00:12:54,664 Are you checking to see if I get "astronaut"? 284 00:12:54,740 --> 00:12:56,071 Yes. It would kill me. 285 00:12:57,076 --> 00:12:59,510 So this is where you wanna eat lunch? In a steakhouse? 286 00:12:59,912 --> 00:13:01,539 Don't you have irritable bowel syndrome? 287 00:13:01,714 --> 00:13:02,976 God, I hate that I know that. 288 00:13:03,048 --> 00:13:05,278 Yeah, it's murder on the old plumbing. 289 00:13:05,818 --> 00:13:07,911 But Tammy only wants me to eat steak and whiskey. 290 00:13:08,454 --> 00:13:11,048 She has my stool analyzed just to keep me honest. 291 00:13:11,524 --> 00:13:12,855 Well, that's love for you. 292 00:13:19,031 --> 00:13:20,555 Smooth. 293 00:13:20,633 --> 00:13:22,692 I don't think this relationship is that healthy. 294 00:13:22,968 --> 00:13:25,869 I mean it seems like Tammy is trying to turn you into Ron. 295 00:13:26,438 --> 00:13:28,736 And you're Jeremy Jamm! I mean, come on. 296 00:13:28,808 --> 00:13:31,140 You love Porsches and spiked iced tea. 297 00:13:31,210 --> 00:13:32,871 And you have a Hooters platinum card. 298 00:13:33,078 --> 00:13:35,478 Yeah. Tammy doesn't really let me do that stuff anymore. 299 00:13:35,581 --> 00:13:38,744 But, you know, it's good, you know? I'm better now. 300 00:13:38,984 --> 00:13:42,750 I mean, sure, I'm depressed, and I'm constantly sick, 301 00:13:42,822 --> 00:13:45,791 and nothing really brings me joy. But it just feels right. 302 00:13:48,527 --> 00:13:50,961 Oh, God! Oh, boy. 303 00:13:51,130 --> 00:13:54,691 Help me, Knope. I used to be so great. Remember? 304 00:13:54,767 --> 00:13:56,792 Everybody thought so. Well... 305 00:13:56,869 --> 00:13:58,336 Oh, God! Oh, God! 306 00:13:58,404 --> 00:14:00,167 Wow. This is worse than I thought. 307 00:14:01,340 --> 00:14:04,207 You're broken. She has broken you. 308 00:14:04,276 --> 00:14:05,800 You need to get away from her. 309 00:14:05,945 --> 00:14:08,436 No, it's hopeless. I can't. 310 00:14:08,714 --> 00:14:10,113 I'm powerless against her. 311 00:14:10,182 --> 00:14:12,582 We're just gonna get married, have a bunch of kids. 312 00:14:12,651 --> 00:14:13,743 It's gonna be great. No. 313 00:14:13,819 --> 00:14:17,152 She's got her eggs frozen down in a bunker in El Salvador. Yeah. 314 00:14:17,223 --> 00:14:18,690 You're gonna make more of you? 315 00:14:18,958 --> 00:14:21,483 Oh, God! Whoa! Hey, look at that. More hair came out. 316 00:14:27,299 --> 00:14:30,632 Okay, the job you're best suited to is... 317 00:14:31,337 --> 00:14:33,032 "No matches"? 318 00:14:33,305 --> 00:14:35,466 Good Lord, you stumped the computer. 319 00:14:35,608 --> 00:14:38,873 I'm just gonna go live under a bridge and ask people riddles before they cross. 320 00:14:38,944 --> 00:14:41,469 Okay, hold on. Do you remember what Joan said at the ceremony? 321 00:14:41,547 --> 00:14:44,277 That it doesn't count as stripping if no one pays you? 322 00:14:44,483 --> 00:14:45,973 Yes, she did say that. But no. 323 00:14:46,452 --> 00:14:49,114 She knew she wanted to be on TV when she was 10. 324 00:14:49,521 --> 00:14:52,149 So, what did you wanna be when you were 10? 325 00:14:54,760 --> 00:14:59,629 It says here the future of caskets may just be biodegradable plastic. 326 00:14:59,732 --> 00:15:00,721 Oh, you don't say. 327 00:15:00,799 --> 00:15:03,632 Hey. Are you chilly? I'm a little chilly, I think. No. 328 00:15:03,702 --> 00:15:06,262 Hey, guys. Welcome. I'm Dan. 329 00:15:06,405 --> 00:15:09,340 Hi. I'm Ben, this is April. And I'm scared of death. 330 00:15:10,376 --> 00:15:13,106 I'm just really interested in learning what you do. 331 00:15:13,345 --> 00:15:16,246 You're gonna love it here. People are dying to get in. 332 00:15:17,783 --> 00:15:20,343 Come on, come on. We'll start down at the cadaver chute! 333 00:15:21,620 --> 00:15:23,781 The cadaver chute. Come on! 334 00:15:26,025 --> 00:15:27,959 Yeah, I think you're really gonna like it here. 335 00:15:28,027 --> 00:15:29,892 And obviously, everyone's in a really great mood now 336 00:15:29,962 --> 00:15:31,327 because of the Cubs winning the series. 337 00:15:31,563 --> 00:15:32,552 Yeah. It seems really nice. 338 00:15:32,631 --> 00:15:34,861 I mean, I am gonna miss Pawnee, though. 339 00:15:34,934 --> 00:15:36,765 My wife's there for cryin' out loud. 340 00:15:36,835 --> 00:15:39,269 Yeah, tell me about Pawnee. It sounds like it's really changed. 341 00:15:39,338 --> 00:15:41,306 Oh, yeah. There's a ton of new businesses. 342 00:15:41,373 --> 00:15:42,897 Gryzzl came in, they gave everyone 343 00:15:42,975 --> 00:15:45,136 free tablets and Wi-Fi and phones. 344 00:15:45,477 --> 00:15:47,775 You can watch Hitch 2 anytime, anywhere! 345 00:15:47,980 --> 00:15:49,607 Finally! That's the dream. 346 00:15:49,682 --> 00:15:51,445 Part of me wants to go back, you know. 347 00:15:51,850 --> 00:15:53,317 I always kinda liked it there. 348 00:15:53,419 --> 00:15:56,183 Man, you got me really missing Pawnee now. 349 00:15:56,488 --> 00:15:58,888 I don't know what to do. Am I making the right decision? 350 00:16:01,627 --> 00:16:02,685 Hey. 351 00:16:03,062 --> 00:16:05,360 Why are you here? I'm calling a temporary truce. 352 00:16:05,431 --> 00:16:07,126 You need to help me break up Jamm and Tammy. 353 00:16:07,967 --> 00:16:10,663 Forget it. You just want Jamm to switch his vote. 354 00:16:10,869 --> 00:16:13,337 What is this, revenge for Morningstar? 355 00:16:13,405 --> 00:16:14,394 No, it is not about that. 356 00:16:14,740 --> 00:16:15,729 It's not about the vote. 357 00:16:16,008 --> 00:16:18,875 There is a guy in real trouble and you might be the only one who can help him. 358 00:16:18,944 --> 00:16:20,502 This is about saving someone's soul. 359 00:16:20,646 --> 00:16:23,479 He is a monster. Monsters do not have souls. 360 00:16:23,615 --> 00:16:25,640 Uh, have you ever seen Monsters, Inc.? 361 00:16:26,185 --> 00:16:27,379 No. Damn it, Ron! 362 00:16:27,453 --> 00:16:29,580 Engage in the culture once in a while! 363 00:16:29,655 --> 00:16:30,952 Jamm! Get in here! 364 00:16:35,027 --> 00:16:37,393 Good God, man, what happened to you? 365 00:16:37,696 --> 00:16:38,924 Tammy happened to him! 366 00:16:39,231 --> 00:16:40,823 Remind you of anyone, Ron? 367 00:16:41,166 --> 00:16:45,728 Do you recognize the puffy face? The hunched-over misery? 368 00:16:45,804 --> 00:16:48,796 The dead, yes somehow, still crazy eyes? 369 00:16:48,874 --> 00:16:52,469 We need to put our issues aside and defend this miserable person! 370 00:16:54,046 --> 00:16:56,241 Jeremy. This is a gold bar. 371 00:16:56,348 --> 00:16:57,372 You keep that in your desk? 372 00:16:57,549 --> 00:16:59,346 I will give you this gold bar 373 00:16:59,418 --> 00:17:02,512 if you say one unflattering thing about Tammy. 374 00:17:03,155 --> 00:17:04,247 If I do, 375 00:17:05,657 --> 00:17:07,318 does Tammy get to keep the gold? 376 00:17:07,393 --> 00:17:08,382 Oh, my God! 377 00:17:08,660 --> 00:17:12,152 When it comes to Tammy, the code is the same as that of the battlefield. 378 00:17:12,631 --> 00:17:14,292 First, you leave no man behind. 379 00:17:14,400 --> 00:17:17,801 Second, you must protect yourself against chemical warfare. 380 00:17:18,804 --> 00:17:21,602 Tammy does not abide by the Geneva Convention. 381 00:17:24,410 --> 00:17:26,378 I made this Tammy deprogramming kit 382 00:17:26,445 --> 00:17:29,107 in case I ever fell victim to her again. 383 00:17:29,181 --> 00:17:32,207 First, this is a chastity belt that I made by hand. 384 00:17:32,351 --> 00:17:36,082 It might be a couple sizes too big for you, but you can just pad it. 385 00:17:36,355 --> 00:17:38,380 The first step is to cut out all sex. 386 00:17:39,258 --> 00:17:40,384 That won't be necessary. 387 00:17:40,459 --> 00:17:41,824 We haven't done the deed yet. 388 00:17:41,894 --> 00:17:44,624 She lets me rub up against her leg sometimes. 389 00:17:44,696 --> 00:17:46,288 Well, all the more reason to wear it. 390 00:17:46,365 --> 00:17:50,358 She knows she has that card left to play, and you best believe she will. 391 00:17:50,602 --> 00:17:52,433 We're also gonna try a Pavlovian technique. 392 00:17:52,604 --> 00:17:55,732 Ron is holding Tammy's perfume, Girth. 393 00:17:57,443 --> 00:17:58,432 Oh. 394 00:17:58,510 --> 00:17:59,534 It smells good. 395 00:18:00,345 --> 00:18:01,334 Again. 396 00:18:01,780 --> 00:18:04,305 Tammy. How many times are we gonna do this? 397 00:18:04,383 --> 00:18:05,782 Until the bottle is empty. Again. 398 00:18:05,951 --> 00:18:08,385 Tammy... 399 00:18:08,454 --> 00:18:09,887 Tammy can't save you now! 400 00:18:09,955 --> 00:18:11,547 Where is she? I want her! 401 00:18:11,623 --> 00:18:12,612 Again. 402 00:18:12,925 --> 00:18:14,017 Twice. 403 00:18:14,293 --> 00:18:16,386 Tam... No! 404 00:18:17,096 --> 00:18:19,894 It's going well so far but it's too early to tell. 405 00:18:23,569 --> 00:18:25,093 He was pretty far gone. 406 00:18:27,039 --> 00:18:28,734 Hopefully, we get a body in today 407 00:18:28,807 --> 00:18:31,241 so I can show you guys the really fun part. 408 00:18:31,743 --> 00:18:33,973 Draining! Oh, God! I hate this so much. 409 00:18:34,146 --> 00:18:35,545 Cool. Can I touch a dead body? 410 00:18:35,614 --> 00:18:37,548 Whoa! Slow down, eager beaver! 411 00:18:37,616 --> 00:18:39,413 That doesn't happen for at least a year. 412 00:18:39,818 --> 00:18:42,343 Why? How did you become a mortician? Can't I just sign up? 413 00:18:42,454 --> 00:18:43,546 Oh, gosh, no! 414 00:18:43,889 --> 00:18:46,551 You need two years of school and a year-long apprenticeship. 415 00:18:46,859 --> 00:18:49,828 The first few years are mostly paperwork and filing. 416 00:18:50,963 --> 00:18:52,760 Why is every job just paperwork? 417 00:18:53,065 --> 00:18:55,863 Hey, it's a living. 418 00:18:56,368 --> 00:18:57,460 Get it? 419 00:18:57,536 --> 00:19:01,199 Right. 'Cause we're surrounded by death. This is fun. 420 00:19:01,273 --> 00:19:03,764 Yeah. I think we're gonna go, Dan. 421 00:19:03,842 --> 00:19:06,072 The reality of your life is incredibly depressing. 422 00:19:06,245 --> 00:19:10,341 I'm just gonna stay at my current job until I get old and die and then end up here, 423 00:19:10,415 --> 00:19:11,939 being embalmed by some weirdo 424 00:19:12,017 --> 00:19:14,986 who had to go to school for three years just to cut my guts open. 425 00:19:15,320 --> 00:19:16,685 Let's go. Oh, thank God! 426 00:19:17,189 --> 00:19:19,123 Okay, have a good one. 427 00:19:20,726 --> 00:19:22,751 I gotta say, hanging out with Lucy's been so fun. 428 00:19:22,828 --> 00:19:25,797 She's the best. And I love that she's buying us stuff! 429 00:19:25,864 --> 00:19:27,559 Dude, make your move. Ask her out. 430 00:19:27,633 --> 00:19:29,999 I dunno, she lives here. How would it even work? 431 00:19:30,202 --> 00:19:32,762 Life is about taking risks. Look at me, Tom. 432 00:19:32,838 --> 00:19:34,237 I'm moving to Chicago! 433 00:19:34,606 --> 00:19:37,131 It's just us right now. Do you really think you're moving here? 434 00:19:37,209 --> 00:19:39,268 One XXL, one kid's XL. 435 00:19:39,378 --> 00:19:41,073 Hey! You remembered my size! Yeah. 436 00:19:41,146 --> 00:19:42,477 Thank you. You're welcome. 437 00:19:42,781 --> 00:19:44,214 Hey, Lucy, can I ask you something? 438 00:19:44,516 --> 00:19:48,145 Of course, what's up? I was wondering would you wanna maybe... 439 00:19:50,189 --> 00:19:51,554 Come work for me in Pawnee? 440 00:19:51,890 --> 00:19:56,293 I got the company and it's growing so fast, I can't do it all myself. 441 00:19:56,361 --> 00:19:58,522 And I need a manager, and you're a perfect candidate. 442 00:19:58,730 --> 00:19:59,992 Wow, really? 443 00:20:01,033 --> 00:20:02,898 That does sound kinda awesome. 444 00:20:03,669 --> 00:20:05,603 And it'd be super fun to work with you. 445 00:20:05,837 --> 00:20:07,771 I mean, I'd have to talk to my boyfriend about it first, but... 446 00:20:08,540 --> 00:20:10,132 Yeah, of course! 447 00:20:10,442 --> 00:20:11,431 This is all perfect, 448 00:20:11,510 --> 00:20:14,479 and everything's worked out just as I'd hoped. 449 00:20:14,546 --> 00:20:16,571 Hey, this is why they call it Beantown, huh? 450 00:20:18,116 --> 00:20:19,777 Okay. We're gonna do some scenes 451 00:20:19,851 --> 00:20:22,183 and demonstrate ways that you can resist Tammy. 452 00:20:22,254 --> 00:20:24,188 I will play Tammy, Ron will play you. 453 00:20:24,556 --> 00:20:26,251 "Hey there, horsey. 454 00:20:26,525 --> 00:20:29,619 "Time to mount up and ride on into Bonertown. 455 00:20:29,795 --> 00:20:34,027 "What do you say we get stanky in that pet store bathroom, Jamm?" 456 00:20:34,099 --> 00:20:35,191 Hmm? Huh? 457 00:20:35,267 --> 00:20:38,031 Do it. "There will be no sex today, Tammy." 458 00:20:38,103 --> 00:20:39,092 Oh! 459 00:20:39,204 --> 00:20:42,970 "Instead, why don't you go into the pet store and feed yourself to the snakes? 460 00:20:43,208 --> 00:20:45,233 "To hell with you woman, goodbye." 461 00:20:45,744 --> 00:20:47,541 "Hey, ya big hunk of wiener meat. 462 00:20:47,946 --> 00:20:52,349 "I've got forty hand towels, some energy bars, and a Chinese finger trap. 463 00:20:52,417 --> 00:20:54,282 "Let's get gross." 464 00:20:54,386 --> 00:20:58,550 "This gambit has failed. To hell with you woman, goodbye." 465 00:20:58,790 --> 00:21:01,884 What are you wearing? It's a crotch blinder of my own design. 466 00:21:01,960 --> 00:21:05,225 In this scenario, she will be coming at you pants-less. 467 00:21:05,430 --> 00:21:09,298 Okay, the doors are locked, windows secured, 468 00:21:09,368 --> 00:21:11,666 there is no way Tammy's getting in here. 469 00:21:11,737 --> 00:21:15,503 "Jamm! Strip down, you sex maggot!" 470 00:21:15,574 --> 00:21:16,700 And hold! 471 00:21:17,209 --> 00:21:18,699 What was your mistake? 472 00:21:18,877 --> 00:21:20,742 You didn't check the armoire. 473 00:21:21,280 --> 00:21:25,376 Tammy once camped out in my attic for six days awaiting my arrival. 474 00:21:25,617 --> 00:21:29,451 She survived on rats and rainwater. Let's run it again! 475 00:21:30,355 --> 00:21:32,016 Well, no offense, but you kind of pooched it today. 476 00:21:32,090 --> 00:21:33,717 No, I didn't. 477 00:21:33,792 --> 00:21:36,022 She has a boyfriend, she wouldn't have gone out with me anyway. 478 00:21:36,094 --> 00:21:38,756 I came here to find a love partner, and instead I found a business partner. 479 00:21:38,830 --> 00:21:42,163 You know who else started off as business partners? 480 00:21:42,367 --> 00:21:43,834 Ben and Jerry. 481 00:21:43,902 --> 00:21:45,802 They now have over 1,000 flavors. 482 00:21:45,904 --> 00:21:49,203 The greatest of which, might I add, is Chunky Monkey. 483 00:21:49,274 --> 00:21:51,139 So to answer your question, yes. 484 00:21:51,209 --> 00:21:53,006 Yes, we should go get Ben & Jerry's right now. 485 00:21:53,078 --> 00:21:55,478 No, we're gonna miss our flight. Taxi! 486 00:21:55,547 --> 00:21:56,707 Don't you see the connection? 487 00:21:56,782 --> 00:21:59,808 Lucy's great, we're gonna work together, she has a boyfriend, end of story. 488 00:21:59,885 --> 00:22:00,909 It's not end of story. 489 00:22:00,986 --> 00:22:02,476 I watched you guys today and there is a spark. 490 00:22:02,754 --> 00:22:06,952 A real magic like when walnuts meet chocolate inside of ice-cream. 491 00:22:07,025 --> 00:22:09,653 Tom, let's go! No, get in the cab. 492 00:22:10,662 --> 00:22:12,391 Ben & Jerry's. 493 00:22:12,464 --> 00:22:14,625 Airport, please. 494 00:22:14,700 --> 00:22:17,897 Go without me! I'll meet you there! Ben & Jerry's! 495 00:22:19,004 --> 00:22:20,869 Okay, be strong, be direct. 496 00:22:20,939 --> 00:22:23,567 Be quick and merciless. Leave no room for debate. 497 00:22:23,642 --> 00:22:26,304 Don't forget, you're Jeremy Jamm, you drive a yellow sports car, 498 00:22:26,378 --> 00:22:28,209 you have a golf club cover shaped like a boob. 499 00:22:28,280 --> 00:22:30,009 You say "marg" instead of "margarita." 500 00:22:30,215 --> 00:22:31,239 Yeah, I invented that. 501 00:22:31,316 --> 00:22:32,613 Sure you did, buddy. 502 00:22:33,719 --> 00:22:34,708 Let's go. 503 00:22:37,956 --> 00:22:38,945 Hey, Jerebear. 504 00:22:39,091 --> 00:22:40,752 What are you doing with these two jabronis? 505 00:22:40,892 --> 00:22:45,158 Tammy, I've given this a lot of thought. We should break up. 506 00:22:48,967 --> 00:22:50,161 What's the matter, little boy? 507 00:22:50,469 --> 00:22:51,902 Did the bad people get to you? 508 00:22:52,104 --> 00:22:54,265 They just made me realize how unhealthy this is. 509 00:22:54,873 --> 00:22:57,637 Literally. All the steak and whiskey, I have to wear a diaper. 510 00:22:57,843 --> 00:22:59,708 That's 'cause you're my widdle baby! 511 00:22:59,845 --> 00:23:01,142 We drilled you on this, Jamm! 512 00:23:01,513 --> 00:23:02,775 Baby talk, what do you do? 513 00:23:03,482 --> 00:23:05,211 I'm not a baby! I'm a big boy! 514 00:23:05,984 --> 00:23:07,781 Yeah, okay. Well, that wasn't terrible. 515 00:23:08,253 --> 00:23:10,619 Don't listen to Leslie, she's just trying to manipulate you. 516 00:23:10,689 --> 00:23:12,919 All she cares about is herself and I can prove it. 517 00:23:13,358 --> 00:23:14,689 How's this, Leslie? 518 00:23:15,293 --> 00:23:18,421 You leave us alone, and we swing the vote to you. 519 00:23:18,697 --> 00:23:19,891 Help you get your park. 520 00:23:22,434 --> 00:23:24,868 No. Nice try. Stay strong, Jeremy. 521 00:23:26,004 --> 00:23:27,733 It's over, Tammy. Tell you what. 522 00:23:28,173 --> 00:23:29,435 It's been long enough. 523 00:23:29,775 --> 00:23:34,678 What do you say we consummate our relationship tonight? 524 00:23:34,746 --> 00:23:36,714 Huh? 525 00:23:36,782 --> 00:23:38,147 Let's do it. 526 00:23:40,018 --> 00:23:42,680 And the last card is played. 527 00:23:42,821 --> 00:23:45,187 What are you doing? This is a library! 528 00:23:45,290 --> 00:23:46,518 Do you see what's happening here? 529 00:23:46,591 --> 00:23:48,286 Ron. I need that crotch blinder! 530 00:23:48,593 --> 00:23:50,493 No, you don't. Just end it. 531 00:23:52,597 --> 00:23:53,689 Look at my boobs. No. 532 00:23:53,765 --> 00:23:54,823 Look downstairs. No. 533 00:23:54,900 --> 00:23:56,959 There's a prize inside for you. It's over, Tammy. 534 00:23:57,669 --> 00:23:58,693 What? 535 00:23:58,770 --> 00:24:00,738 To hell with you, woman. Goodbye. 536 00:24:01,406 --> 00:24:02,737 How dare you? 537 00:24:03,074 --> 00:24:04,735 Are you kidding me? 538 00:24:04,910 --> 00:24:06,878 You'll be back. They all come back! 539 00:24:06,945 --> 00:24:08,503 They call come back! Well done, Jeremy. 540 00:24:09,281 --> 00:24:11,909 Turns out the crotch blinder was inside you all along. 541 00:24:11,983 --> 00:24:15,475 Come on, everybody! Who wants to get it on? I'm naked. 542 00:24:17,622 --> 00:24:19,180 Donna, what do I do? 543 00:24:19,491 --> 00:24:22,619 If working around corpses isn't even right for me, then nothing is. 544 00:24:23,528 --> 00:24:25,155 I feel totally lost. 545 00:24:26,164 --> 00:24:28,291 Saturn's Return. What? 546 00:24:28,400 --> 00:24:31,335 Saturn's orbit around the sun takes roughly 29 years, 547 00:24:31,670 --> 00:24:33,638 and when it gets back to where it was when you were born, 548 00:24:33,805 --> 00:24:36,137 lots of turmoil, self-discovery. 549 00:24:36,208 --> 00:24:39,302 When I was your age, I got banned from every riverboat in Germany. 550 00:24:39,578 --> 00:24:41,637 Donna. April. What're you up to? 551 00:24:41,813 --> 00:24:43,940 Oh, you know. Just regionally directing 552 00:24:44,015 --> 00:24:46,142 the Midwest whatever of who cares. 553 00:24:46,351 --> 00:24:47,875 It's amazing. Wanna watch? 554 00:24:47,953 --> 00:24:51,445 I fill out these forms like this and then I put it here. 555 00:24:51,756 --> 00:24:53,951 Then I take it and I bring it over here. 556 00:24:54,192 --> 00:24:55,784 Can you believe that they pay me for this? 557 00:24:55,861 --> 00:24:58,728 Because, don't say anything, but I would do this for free. 558 00:25:00,732 --> 00:25:01,721 Jeez! 559 00:25:01,800 --> 00:25:04,701 I do miss you, Terry. 560 00:25:05,103 --> 00:25:06,570 Let me get you some napkins. 561 00:25:06,805 --> 00:25:09,638 April. You looked at one horrifying job. 562 00:25:10,475 --> 00:25:13,501 I've got a few more ideas. We'll find you something you like. Okay? 563 00:25:13,845 --> 00:25:16,837 Okay, but you can't tell Leslie I might leave. 564 00:25:16,915 --> 00:25:18,507 She'll have a heart attack. Promise? 565 00:25:18,750 --> 00:25:21,514 I promise. Why are you so into helping me right now? 566 00:25:21,586 --> 00:25:23,850 Because I'm finally doing what I love, 567 00:25:23,922 --> 00:25:26,254 and I know how hard it is to get to that place. 568 00:25:26,458 --> 00:25:30,827 And I want you to be happy, because you're my friend. 569 00:25:31,263 --> 00:25:34,130 No, I'm not. I've never cared for you. 570 00:25:37,402 --> 00:25:38,562 Wait, wait. 571 00:25:41,139 --> 00:25:42,868 You're behaving very strangely. 572 00:25:44,809 --> 00:25:45,833 Saturn's Return. 573 00:25:46,845 --> 00:25:48,039 Hey, Brokemons. 574 00:25:48,547 --> 00:25:52,005 I just wanted to let you know that I will be abstaining from the vote today. 575 00:25:52,083 --> 00:25:53,846 You are my two all-time best friends. 576 00:25:53,952 --> 00:25:55,544 And you brought me back from the brink. 577 00:25:55,620 --> 00:25:57,713 So, I can't choose sides. 578 00:25:58,123 --> 00:25:59,522 Although, if I had to pick one side, 579 00:25:59,591 --> 00:26:02,458 it would be Lucy Liu's backside. 580 00:26:05,764 --> 00:26:08,028 Without Jamm, the vote's two-two. 581 00:26:08,433 --> 00:26:09,593 This was all for nothing. 582 00:26:10,402 --> 00:26:11,596 I thought it was very big of you 583 00:26:11,670 --> 00:26:14,571 to not bend when Tammy promised you the vote. 584 00:26:15,407 --> 00:26:17,432 Well, I thought it was very big of you to help him at all. 585 00:26:18,443 --> 00:26:19,467 You didn't have to do that. 586 00:26:22,213 --> 00:26:24,181 Okay. Back to work, to figure out how to destroy you. 587 00:26:24,249 --> 00:26:25,238 Same. Goodbye. 588 00:26:27,485 --> 00:26:29,885 Dude, thank you so much for this. I really owe you one. 589 00:26:29,955 --> 00:26:33,391 No, you don't. You're smart and qualified and we're totally lucky to have you. 590 00:26:33,592 --> 00:26:34,854 Okay, let's do this. 591 00:26:35,026 --> 00:26:37,221 I still don't know what "claiming allowances" means. 592 00:26:37,295 --> 00:26:39,695 I always just put six. So far, so good. 593 00:26:39,831 --> 00:26:41,662 Dude, you are totally going to jail. 594 00:26:43,668 --> 00:26:46,136 See? What did I tell you? 595 00:26:46,204 --> 00:26:48,468 Ice-cream is the best. 596 00:26:49,341 --> 00:26:52,037 I might have been right about Tom and Lucy, too. 597 00:26:55,246 --> 00:26:56,770 Ice-cream. 598 00:26:59,500 --> 00:27:07,500 Ripped By mstoll 47146

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.