All language subtitles for Parks and Recreation (2009) - S06E18 - Prom (1080p BluRay x265 Silence)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,475 --> 00:00:09,533 God! 2 00:00:10,043 --> 00:00:11,203 Sorry. Sorry. 3 00:00:11,277 --> 00:00:14,872 What's happening? I can't hear, and I'm dying! 4 00:00:14,948 --> 00:00:16,415 Baby, relax. I just wanted to surprise you. 5 00:00:16,483 --> 00:00:18,678 Open the bottom drawer and read the cake. 6 00:00:24,090 --> 00:00:26,320 Well, this just keeps getting weirder. 7 00:00:26,493 --> 00:00:28,961 Because of the merger, schools have had to make some cuts. 8 00:00:29,029 --> 00:00:31,793 And the first thing to go was the senior prom. 9 00:00:31,865 --> 00:00:34,163 So, as a last-minute Hail Mary, 10 00:00:34,234 --> 00:00:37,226 the Parks Department is throwing prom for them. 11 00:00:37,303 --> 00:00:39,328 They also wanted to cut AP Latin. 12 00:00:39,406 --> 00:00:40,839 So I volunteered to teach Latin. 13 00:00:41,007 --> 00:00:43,202 Which reminds me, I need to learn Latin. 14 00:00:43,276 --> 00:00:45,335 I can't stop thinking about that job in Chicago, 15 00:00:45,412 --> 00:00:47,642 and I think this prom will be a good distraction. 16 00:00:47,714 --> 00:00:51,377 In my senior year, when I couldn't decide between Indiana and Amherst, 17 00:00:51,451 --> 00:00:53,112 I focused all my energy on planning my prom. 18 00:00:53,186 --> 00:00:54,483 And it was the best prom ever. 19 00:00:54,554 --> 00:00:57,250 Plus, I made out with Harvey from the AV club. 20 00:00:57,323 --> 00:00:59,188 Hmm. I think I'm jealous of Harvey. 21 00:00:59,259 --> 00:01:01,750 You shouldn't be. A few weeks later, he almost died. 22 00:01:01,828 --> 00:01:03,227 From a VCR electrocution. 23 00:01:03,630 --> 00:01:05,120 Legend has it that he can still 24 00:01:05,198 --> 00:01:07,496 turn on a microwave just by blinking at it. 25 00:01:07,734 --> 00:01:10,259 The point is, will you go to the prom with me? 26 00:01:10,336 --> 00:01:11,928 Well, I thought you'd never ask. 27 00:01:12,038 --> 00:01:14,336 Because we are nearing 40. 28 00:01:14,407 --> 00:01:15,499 Of course I will. 29 00:01:15,575 --> 00:01:17,304 Yay! Prom! 30 00:01:22,000 --> 00:01:28,000 Ripped By mstoll 31 00:01:37,931 --> 00:01:40,525 Okay, we are making progress, Prom Committee. 32 00:01:40,600 --> 00:01:42,192 Now, our budget is basically zero, 33 00:01:42,268 --> 00:01:44,634 so we're going to need to cover all the jobs 34 00:01:44,704 --> 00:01:46,535 that we would normally hire people for. 35 00:01:46,606 --> 00:01:48,540 Tom, you're in charge of music. 36 00:01:48,608 --> 00:01:50,337 Oh, man. Well, all right. 37 00:01:51,010 --> 00:01:53,274 Aw, did you want to DJ, little puppy? I don't know. 38 00:01:53,346 --> 00:01:56,008 I didn't know that little puppies could operate an iPod 39 00:01:56,082 --> 00:01:57,481 with their little puppy paws. 40 00:01:57,550 --> 00:01:59,040 Eww and boo. 41 00:01:59,119 --> 00:02:00,882 This kind of thing is getting out of hand with you two. 42 00:02:00,954 --> 00:02:02,683 Y'all are on official warning. 43 00:02:02,755 --> 00:02:05,155 I did DJ a little back in the day. 44 00:02:05,225 --> 00:02:07,056 I had a show called Zoot Suit Wyatt 45 00:02:07,127 --> 00:02:08,560 on Carlton College Radio. 46 00:02:08,628 --> 00:02:10,152 Tuesdays, 3:00 to 5:00 a.m., 47 00:02:10,230 --> 00:02:11,925 I was the King of Swing. 48 00:02:11,998 --> 00:02:14,091 I thought we as a culture agreed to forget 49 00:02:14,167 --> 00:02:15,566 the year that everyone was into swing. 50 00:02:15,802 --> 00:02:17,429 Okay, Ben, you can co-DJ with Tom. 51 00:02:17,504 --> 00:02:18,903 What? No! 52 00:02:19,239 --> 00:02:20,763 If you eclipse my flavor in any way, 53 00:02:20,840 --> 00:02:21,898 we'll have a problem. 54 00:02:22,208 --> 00:02:23,334 All right, Allison, you are in charge 55 00:02:23,409 --> 00:02:24,501 of choosing the prom theme, 56 00:02:24,577 --> 00:02:26,772 and now, it has to be perfect and magical. 57 00:02:26,980 --> 00:02:28,914 And look like a million bucks but cost zero bucks. 58 00:02:28,982 --> 00:02:30,074 So, what do you got? 59 00:02:30,150 --> 00:02:32,584 I was thinking the theme could be Fairy Tale. 60 00:02:32,685 --> 00:02:34,380 The theater department did Into the Woods last year, 61 00:02:34,454 --> 00:02:36,319 and we still have the scenery. 62 00:02:36,389 --> 00:02:37,788 I laid out some preliminary plans 63 00:02:37,857 --> 00:02:39,017 in this binder. 64 00:02:39,726 --> 00:02:40,818 Wow. 65 00:02:41,494 --> 00:02:43,962 Are those Jense-Trodder color tabs? 66 00:02:44,030 --> 00:02:45,998 I thought those were discontinued. They were. 67 00:02:46,065 --> 00:02:48,533 I had to order them through some Mexican backchannels. 68 00:02:48,601 --> 00:02:50,398 Juan Julio Oficina Supplies? 69 00:02:50,470 --> 00:02:51,562 I thought they went out of business. 70 00:02:51,638 --> 00:02:53,731 They did, but they opened up a new one in Oaxaca. 71 00:02:54,574 --> 00:02:55,734 What is happening right now? 72 00:02:55,808 --> 00:02:57,776 Okay. Everybody, get back to work. 73 00:02:57,844 --> 00:02:59,675 And Allison, come by my office later, 74 00:02:59,746 --> 00:03:00,906 so we can keep crushing it. 75 00:03:02,248 --> 00:03:03,647 All right, let's go over our set list. 76 00:03:03,716 --> 00:03:05,513 Set list? No need. 77 00:03:05,585 --> 00:03:07,553 So, what, you're just gonna put your iPod on shuffle? 78 00:03:07,620 --> 00:03:09,554 No. But I could. You want to know why? 79 00:03:10,723 --> 00:03:13,055 Because every single song you own is a banger? 80 00:03:13,660 --> 00:03:15,457 Every song I download has to pass 81 00:03:15,528 --> 00:03:16,893 a series of rigorous tests 82 00:03:16,963 --> 00:03:19,158 to answer one simple question. 83 00:03:19,632 --> 00:03:20,690 Is it a banger? 84 00:03:20,767 --> 00:03:22,894 How many beats per minute? How many drops? 85 00:03:22,969 --> 00:03:24,493 How dope are the drops? 86 00:03:24,571 --> 00:03:26,471 Were any acoustic instruments used? 87 00:03:26,539 --> 00:03:28,564 If so, it is not a banger. 88 00:03:28,641 --> 00:03:31,542 I once accidentally downloaded a Lumineers song. 89 00:03:31,611 --> 00:03:34,136 I had to throw away my whole computer just to be safe. 90 00:03:34,214 --> 00:03:37,945 I feel like, to me, set list flow is very important. 91 00:03:38,051 --> 00:03:40,110 I mean, we're basically vibe curators. 92 00:03:40,186 --> 00:03:41,346 Ugh! Oh, no. 93 00:03:41,421 --> 00:03:43,855 God, I hope that high school auditorium is big enough 94 00:03:43,923 --> 00:03:46,653 'cause I'm bringing 10,000 Maniacs. 95 00:03:47,026 --> 00:03:49,290 Sometimes, it's really hard to be friends with you. 96 00:03:49,362 --> 00:03:50,727 Thank God we don't have to be seen together. 97 00:03:50,797 --> 00:03:52,230 Yes, we do. We're co-DJs. 98 00:03:52,298 --> 00:03:53,322 Not anymore. 99 00:03:53,533 --> 00:03:54,659 You're working with 100 00:03:56,402 --> 00:03:58,029 DJ RoboDrop. 101 00:04:00,573 --> 00:04:04,339 Oh, I hope that this prom is exactly like my senior prom. 102 00:04:04,577 --> 00:04:06,602 Theme? My Heart Will Go On. 103 00:04:06,679 --> 00:04:08,874 Photo booth with a Monica Lewinsky lookalike. 104 00:04:08,948 --> 00:04:10,745 After-party, Megan Rickerson's house. 105 00:04:10,817 --> 00:04:13,411 Her parents used to let us drink as much as we wanted. 106 00:04:13,486 --> 00:04:16,421 That's where we should have this after-party. 107 00:04:16,489 --> 00:04:18,821 Or, no, we can't. Because they moved, to prison. 108 00:04:18,891 --> 00:04:20,483 Prom is nothing but a huge party 109 00:04:20,560 --> 00:04:23,757 full of smiling, dancing people enjoying themselves. 110 00:04:23,830 --> 00:04:25,730 It's literally my worst nightmare. 111 00:04:25,798 --> 00:04:26,822 And I hate punch. 112 00:04:26,899 --> 00:04:28,423 April Ludgate. 113 00:04:28,868 --> 00:04:30,335 I'm going to sing to you a song 114 00:04:30,403 --> 00:04:32,132 that I first wrote 15 years ago 115 00:04:32,205 --> 00:04:35,800 for my prom date, Sarah Weiss. 116 00:04:35,908 --> 00:04:40,004 You're as hot as the sun But you're as cold as ice 117 00:04:40,446 --> 00:04:43,779 Let me take you to paradise 118 00:04:43,850 --> 00:04:48,219 I'm going to roll the dice It will be twice as nice 119 00:04:48,288 --> 00:04:52,122 Sarah... April Ludgate 120 00:04:54,027 --> 00:04:57,485 Will you go to prom with me? 121 00:04:58,831 --> 00:05:00,093 Will you? 122 00:05:00,566 --> 00:05:02,124 Fine, I'll go with you. 123 00:05:02,201 --> 00:05:04,931 Because Leslie's making us, and we live together, 124 00:05:05,004 --> 00:05:06,596 and we only have one car right now 125 00:05:06,673 --> 00:05:07,901 because you laked mine. 126 00:05:08,574 --> 00:05:10,337 What does "laked" mean? I tried to jump it over a lake! 127 00:05:10,410 --> 00:05:12,401 Why don't you stay out of our conversations, Larry? 128 00:05:12,512 --> 00:05:13,774 Will do. 129 00:05:14,947 --> 00:05:16,676 So, I'm going to show you some very cool 130 00:05:16,749 --> 00:05:19,013 before and after pictures of Cherryhurst Park, 131 00:05:19,085 --> 00:05:21,679 one of our greatest accomplishments. 132 00:05:22,055 --> 00:05:23,420 Why are you showing me all this? 133 00:05:23,589 --> 00:05:25,716 Because I think you have a real knack for public service. 134 00:05:25,792 --> 00:05:27,350 We here at the Parks Department have something called 135 00:05:27,427 --> 00:05:30,453 The April Ludgate Summer Solstice Druid Festival 136 00:05:30,530 --> 00:05:32,464 and Buffalo Wings Eating Contest. 137 00:05:32,899 --> 00:05:34,127 I don't know why I let her name it. 138 00:05:34,200 --> 00:05:36,998 Basically, it's a summer internship program. 139 00:05:37,070 --> 00:05:39,937 I think you'd be great. Do you want to work here? 140 00:05:40,006 --> 00:05:41,496 Definitely. I am totally interested. 141 00:05:41,574 --> 00:05:42,666 Great. 142 00:05:42,875 --> 00:05:44,001 Allison Gliffert? 143 00:05:44,077 --> 00:05:45,101 Hi, Mr. Swanson. 144 00:05:45,178 --> 00:05:46,702 You two know each other? 145 00:05:46,779 --> 00:05:49,873 Is there some secret society for the greatest humans on earth? 146 00:05:49,982 --> 00:05:52,542 Do you meet Tom Hanks and Elena Kagan 147 00:05:52,618 --> 00:05:54,415 in the Statue of Liberty's crown? 148 00:05:54,487 --> 00:05:56,921 God, this fake club I'm inventing is amazing. 149 00:05:56,989 --> 00:05:59,685 Allison's father owns the hardware store I've been going to 150 00:05:59,759 --> 00:06:02,159 since before Allison was even born. 151 00:06:02,228 --> 00:06:04,321 What brings you to the festering putrid stink-hole 152 00:06:04,397 --> 00:06:06,160 on the armpit of freedom? 153 00:06:06,399 --> 00:06:07,730 That's what he calls City Hall. 154 00:06:08,601 --> 00:06:10,933 Leslie was just telling me about your summer internship, 155 00:06:11,003 --> 00:06:12,231 and I was thinking about taking it. 156 00:06:12,305 --> 00:06:14,739 No, no, no. No. 157 00:06:14,807 --> 00:06:16,399 I respect your father too much 158 00:06:16,476 --> 00:06:18,273 to let his daughter work for free 159 00:06:18,344 --> 00:06:19,538 for the government. 160 00:06:19,612 --> 00:06:21,603 Why don't you get a paying job for the summer? 161 00:06:21,681 --> 00:06:22,841 Why don't you shut your mustache? 162 00:06:23,916 --> 00:06:25,611 Sorry. You know what? 163 00:06:25,685 --> 00:06:28,051 Tim Lautner, who owns the sawmill out on Lowell Drive, 164 00:06:28,121 --> 00:06:29,349 is a personal friend. 165 00:06:29,422 --> 00:06:32,084 He's always looking for bright young employees 166 00:06:32,158 --> 00:06:35,093 to give money to, in exchange for honest work. 167 00:06:35,161 --> 00:06:36,321 That would be awesome. 168 00:06:36,396 --> 00:06:37,454 I definitely need money for school. 169 00:06:37,530 --> 00:06:38,554 Oh, really? 170 00:06:38,631 --> 00:06:41,327 Is it worth a few bucks to get a million splinters in your fingers, 171 00:06:41,401 --> 00:06:43,835 and then cut off your fingers accidentally? 172 00:06:43,903 --> 00:06:45,427 'Cause that will happen. 173 00:06:46,339 --> 00:06:49,797 I have tolerated Leslie's pro-government ways 174 00:06:49,876 --> 00:06:52,538 because her annoying kindness and generosity 175 00:06:52,612 --> 00:06:54,773 sneakily made me like her as a person. 176 00:06:54,847 --> 00:06:56,007 But I draw the line 177 00:06:56,082 --> 00:06:57,811 at corrupting America's youth. 178 00:06:57,884 --> 00:07:01,843 I'm sure I can get Allison a job at Tim Lautner's sawmill. 179 00:07:01,954 --> 00:07:04,320 I once did him a favor. 180 00:07:04,424 --> 00:07:05,823 I built his sawmill. 181 00:07:05,892 --> 00:07:07,621 I may be leaving this office soon. 182 00:07:07,693 --> 00:07:10,127 I need to plant seeds for the next generation. 183 00:07:10,196 --> 00:07:13,859 Interns become full-time staff, become department directors. 184 00:07:13,933 --> 00:07:16,527 Circle of life. The seasons turn. 185 00:07:16,602 --> 00:07:18,570 It's really quite beautiful. 186 00:07:19,739 --> 00:07:23,402 And if Ron tries to stop me, he can eat a big old bowl of butts. 187 00:07:24,677 --> 00:07:26,872 Yeah! 188 00:07:26,946 --> 00:07:30,382 Pawnee Class of '99! 189 00:07:30,817 --> 00:07:31,943 Ah-huh! 190 00:07:33,286 --> 00:07:34,514 Oh! 191 00:07:35,321 --> 00:07:37,915 Girl, you look creepy. 192 00:07:38,357 --> 00:07:39,824 Would you like a drink? All this stuff is free. 193 00:07:39,892 --> 00:07:40,916 No, it's not. 194 00:07:40,993 --> 00:07:42,392 Why did you pay for a limo? 195 00:07:42,462 --> 00:07:43,622 Because it's prom. 196 00:07:43,896 --> 00:07:45,056 If you don't show up in a limo, 197 00:07:45,131 --> 00:07:46,223 legally, they can't let you in. 198 00:07:46,666 --> 00:07:47,928 Does your mom want to take pictures? 199 00:07:48,000 --> 00:07:49,092 Yeah, she does. 200 00:07:50,036 --> 00:07:51,196 Hey! Orin. 201 00:07:51,270 --> 00:07:54,398 Who's Orin? I'm April's mom. 202 00:07:55,308 --> 00:07:56,969 You two look adorable. 203 00:07:57,109 --> 00:07:59,873 Ugh! Just take the picture, already, Mom. 204 00:08:00,379 --> 00:08:04,247 My baby is all grown up. Have her home by 11:00. 205 00:08:04,317 --> 00:08:06,080 Mom, stop embarrassing me. 206 00:08:06,152 --> 00:08:08,450 Say goodbye to your father. 207 00:08:12,458 --> 00:08:14,483 Bye, Dad. Goodnight, sir. 208 00:08:15,261 --> 00:08:16,626 This is all the stuff we have to work with? 209 00:08:16,729 --> 00:08:18,026 Where's everything I requested? 210 00:08:18,097 --> 00:08:19,257 Where's my smoke machine? 211 00:08:19,332 --> 00:08:20,697 Where's my girls dressed in teddy bear costumes? 212 00:08:20,766 --> 00:08:22,757 Where's my Yeezus mountain? Yeah, tell me about it. 213 00:08:22,835 --> 00:08:26,965 I specifically requested elliptical cartridges for the turntables. 214 00:08:27,039 --> 00:08:28,631 How am I supposed to keep my Husker Du albums 215 00:08:28,708 --> 00:08:29,970 in near-mint condish? 216 00:08:30,042 --> 00:08:32,408 Hey, I have an idea. Why don't you throw them in the garbage? 217 00:08:32,778 --> 00:08:34,905 My prom was right after I got impeached, 218 00:08:34,981 --> 00:08:37,814 so I couldn't leave the house without being egged. 219 00:08:37,884 --> 00:08:41,081 But my parents threw me a prom in our living room. 220 00:08:41,988 --> 00:08:44,013 I think I'm still messed up from it. 221 00:08:44,257 --> 00:08:46,418 I was actually only at my prom for 15 minutes. 222 00:08:46,492 --> 00:08:48,323 By the time I got my Armani suit pressed 223 00:08:48,394 --> 00:08:51,227 and got the little dimple on my tie just right, 224 00:08:51,297 --> 00:08:52,696 it was 11:45 p.m. 225 00:08:53,232 --> 00:08:56,497 My date was pretty pissed, but I looked fly as hell. 226 00:08:58,137 --> 00:08:59,627 Leslie, thanks again. 227 00:08:59,705 --> 00:09:01,605 We just wouldn't have had a prom without you. 228 00:09:01,674 --> 00:09:03,767 This is A-plus work. 229 00:09:03,843 --> 00:09:07,040 A-plus? Thank you, Principal Russell. Can I get that in writing? 230 00:09:07,113 --> 00:09:09,445 Oh, Leslie, you haven't changed since high school. 231 00:09:10,683 --> 00:09:12,241 I can't believe he gave you an A-plus. 232 00:09:12,318 --> 00:09:14,582 Oh, did he? I didn't even notice. No bigs. 233 00:09:14,654 --> 00:09:16,281 Listen, Allison, I have a question for you 234 00:09:16,355 --> 00:09:17,947 that's very important and very serious. 235 00:09:18,024 --> 00:09:19,491 Listen to me closely. 236 00:09:20,126 --> 00:09:22,424 Will you help me orchestrate the balloon drop? 237 00:09:24,730 --> 00:09:26,721 Ms. Knope, it'd be my honor. 238 00:09:26,799 --> 00:09:28,232 Oh! Hurray! 239 00:09:28,868 --> 00:09:29,960 Allison. 240 00:09:30,036 --> 00:09:33,335 I was subcontracted by the government to construct a lighting rig. 241 00:09:33,406 --> 00:09:35,203 Would you like to help me screw some angle irons 242 00:09:35,274 --> 00:09:36,798 onto some two-by-fours? 243 00:09:36,876 --> 00:09:37,968 I'll give you $40. 244 00:09:38,044 --> 00:09:39,102 Yeah. Sure. 245 00:09:39,679 --> 00:09:40,771 I'll just be over here having fun. 246 00:09:40,846 --> 00:09:41,835 See you soon! 247 00:09:42,081 --> 00:09:43,173 I know what you're doing, Ron. 248 00:09:43,249 --> 00:09:45,774 And I will defeat you. Mark my words. 249 00:09:45,851 --> 00:09:49,787 Stop wasting helium. It is intended for welding and filling airships. 250 00:09:51,157 --> 00:09:53,682 I attended prom with Susan Hofler. 251 00:09:53,759 --> 00:09:55,021 Picked her up in my truck, 252 00:09:55,094 --> 00:09:57,790 we slow-danced to a Merle Haggard song, 253 00:09:57,863 --> 00:10:00,923 and then I left early to go to my shift at the quarry. 254 00:10:01,133 --> 00:10:02,862 I was 12 years old. 255 00:10:04,003 --> 00:10:07,871 Never went again. Felt like I had outgrown it. 256 00:10:10,943 --> 00:10:12,968 Well, we did it. We went to prom. 257 00:10:13,045 --> 00:10:14,137 Yay! Let's go now. 258 00:10:14,213 --> 00:10:17,842 No. What, are you kidding? This is awesome. Look around. 259 00:10:17,950 --> 00:10:18,974 The bloom of youth, 260 00:10:19,185 --> 00:10:23,645 like flowers on the sunset of an eagle's poetry. 261 00:10:23,889 --> 00:10:25,550 Andy, I hate teenagers. 262 00:10:25,625 --> 00:10:28,355 If you give this a chance, you're going to love it. I promise. 263 00:10:28,427 --> 00:10:31,225 It's like the movie Expendables 2. First time, hated it. 264 00:10:31,297 --> 00:10:33,265 Second time, hated it. 265 00:10:33,332 --> 00:10:35,698 Third time, it was okay. 266 00:10:35,835 --> 00:10:39,236 But then, the fourth, fifth, sixth, seventh, tenth time I watched it, 267 00:10:39,305 --> 00:10:40,738 I realized something. 268 00:10:41,007 --> 00:10:43,498 It's not good. It's not a good movie. 269 00:10:43,709 --> 00:10:47,270 Now that I've convinced you, why don't we go dance? 270 00:10:48,014 --> 00:10:49,743 I'm going to go to the girls' bathroom 271 00:10:49,815 --> 00:10:51,339 to check the trash cans for babies, 272 00:10:51,417 --> 00:10:52,884 but you can dance if you want. 273 00:10:52,952 --> 00:10:55,614 Really? I love you. Thank you. Yeah! 274 00:10:56,122 --> 00:10:57,248 Look out! 275 00:11:00,926 --> 00:11:02,791 Hey, no one's really feeling this. 276 00:11:02,862 --> 00:11:04,955 All right. Not a 2 Chainz crowd. 277 00:11:05,031 --> 00:11:06,589 I'll throw on some Yeezy in a second. 278 00:11:07,767 --> 00:11:10,099 Jeezy? Weezy? 279 00:11:12,138 --> 00:11:14,106 Oh, you want some of that classic stuff. 280 00:11:14,173 --> 00:11:16,141 How about I break you off some of that Ja Rule? 281 00:11:16,208 --> 00:11:17,266 Who's Ja Rule? 282 00:11:18,277 --> 00:11:22,145 What? How do you... What? Who's, what? 283 00:11:22,214 --> 00:11:23,476 The stuff you're playing is so old, 284 00:11:23,549 --> 00:11:25,676 it's probably trinking on GrizzleDump. 285 00:11:25,918 --> 00:11:28,853 Hey, what's GrizzleDump? And why is trinking on it bad? 286 00:11:28,921 --> 00:11:30,582 Oh, my God. 287 00:11:30,656 --> 00:11:31,918 I don't know what's cool anymore! 288 00:11:32,658 --> 00:11:35,525 What's GrizzleDump, Ben? What's GrizzleDump? 289 00:11:38,664 --> 00:11:41,599 So, have you ever pulled a ceremonial cord before? 290 00:11:41,667 --> 00:11:42,827 There's a little trick to it. 291 00:11:42,902 --> 00:11:44,199 You want to hold it, not too tight, 292 00:11:44,270 --> 00:11:45,897 sort of like a firm handshake. 293 00:11:45,971 --> 00:11:49,998 And then, move towards the ground in a rope-pulling motion. 294 00:11:50,276 --> 00:11:52,938 So, just pull the rope? That's right. 295 00:11:53,345 --> 00:11:55,074 Thanks, Leslie. For this, 296 00:11:55,247 --> 00:11:57,340 and for making prom happen in the first place. 297 00:11:57,450 --> 00:11:58,610 Oh, you don't have to thank me. 298 00:11:58,684 --> 00:12:00,413 Working for the government is its own reward. 299 00:12:00,486 --> 00:12:01,748 Run, Allison, run. 300 00:12:01,821 --> 00:12:03,482 You're wasting your time, Leslie. 301 00:12:03,556 --> 00:12:05,547 Allison and I already had a good talk 302 00:12:05,624 --> 00:12:07,888 about the power of the hard-earned dollar. 303 00:12:07,960 --> 00:12:08,949 Don't listen to him. 304 00:12:09,028 --> 00:12:10,222 Now, when you pull the rope, 305 00:12:10,596 --> 00:12:11,756 don't look at the balloons. 306 00:12:11,831 --> 00:12:15,028 Look at the faces of the people as the balloons drop. 307 00:12:15,101 --> 00:12:17,626 That's what government is about. Look at the faces. 308 00:12:17,703 --> 00:12:21,139 No, look at that cage that is holding all of those balloons. 309 00:12:21,207 --> 00:12:23,835 I assembled that cage and was paid for my labor, 310 00:12:23,909 --> 00:12:26,810 and I will use the money to buy shelter, fuel, and medicine. 311 00:12:26,879 --> 00:12:27,937 Watch the cage. 312 00:12:28,013 --> 00:12:29,640 Pull the rope. Watch the faces. 313 00:12:29,715 --> 00:12:30,807 Watch the cage. 314 00:12:30,883 --> 00:12:31,907 Watch the faces. 315 00:12:32,017 --> 00:12:33,279 Uh... 316 00:12:35,921 --> 00:12:38,617 Congratulations, Ron. You've ruined prom. 317 00:12:38,724 --> 00:12:40,157 Everybody's having a terrible time. 318 00:12:43,729 --> 00:12:47,495 I didn't go to my prom. I was dating an older fellow back then. 319 00:12:47,633 --> 00:12:49,157 Like I'm gonna dance with a bunch of kids 320 00:12:49,235 --> 00:12:50,827 while he's coaching Duke to the Final Four. 321 00:12:51,403 --> 00:12:52,529 I just want to go home, 322 00:12:52,605 --> 00:12:55,165 but I feel bad because Andy's having such a good time. 323 00:12:59,979 --> 00:13:02,914 How can I love someone when I hate everything he loves? 324 00:13:02,982 --> 00:13:03,971 That's not true. 325 00:13:04,049 --> 00:13:06,916 He loves a lot of dumb stuff, but he loves you the most. 326 00:13:06,986 --> 00:13:08,920 If something's bothering you, just tell him. 327 00:13:08,988 --> 00:13:10,717 It's always better to be direct. 328 00:13:10,790 --> 00:13:12,519 Hey, girl. Are you ready to go? 329 00:13:12,591 --> 00:13:14,115 I feel like I told you to wait in the car. 330 00:13:14,560 --> 00:13:15,822 Yeah. 331 00:13:16,896 --> 00:13:18,989 See? Be direct. 332 00:13:24,003 --> 00:13:26,164 Yeah! You're finished, Knope. 333 00:13:26,372 --> 00:13:28,499 I just spoke with Tim Lautner from the sawmill 334 00:13:28,574 --> 00:13:29,939 on my mobile telephone, 335 00:13:30,009 --> 00:13:32,477 and he's offering Allison a paying job. 336 00:13:32,545 --> 00:13:35,378 She'll be assistant to the head mulcher. Beat that. 337 00:13:35,447 --> 00:13:37,074 First of all, your telephone is ridiculous. 338 00:13:37,149 --> 00:13:38,810 And second of all, I already beat it. 339 00:13:38,884 --> 00:13:40,146 She's going to take that internship. 340 00:13:40,252 --> 00:13:42,049 She pulled the rope. There's no turning back. 341 00:13:42,121 --> 00:13:46,956 Leslie. Mr. Swanson. May I see both of you in my office? 342 00:13:47,426 --> 00:13:48,757 Now. 343 00:13:50,629 --> 00:13:54,690 It has come to my attention that both of you have been harassing Allison 344 00:13:54,767 --> 00:13:56,530 about her summer employment decisions. 345 00:13:56,602 --> 00:13:58,399 I wouldn't say harassing 346 00:13:58,470 --> 00:14:00,665 so much as persistently tormenting. 347 00:14:00,739 --> 00:14:02,707 I am disappointed in you, Leslie. 348 00:14:03,042 --> 00:14:05,010 No! Don't be disappointed in me. 349 00:14:05,077 --> 00:14:06,510 I've never had a principal or a teacher 350 00:14:06,579 --> 00:14:07,637 be disappointed in me. 351 00:14:07,713 --> 00:14:09,476 I'm not sure that I'm equipped to handle it. 352 00:14:09,548 --> 00:14:11,573 Whatever is going on between you two and Allison 353 00:14:11,650 --> 00:14:13,379 ends right now. 354 00:14:13,452 --> 00:14:15,682 This is supposed to be a fun event for the kids. 355 00:14:15,754 --> 00:14:19,246 You're absolutely right, and I will bow out immediately. 356 00:14:19,325 --> 00:14:20,622 Thank you. 357 00:14:20,693 --> 00:14:21,921 I think the only thing that matters is 358 00:14:21,994 --> 00:14:25,987 whatever A-pluses may or may not have been handed out, 359 00:14:26,065 --> 00:14:28,932 you know, are still in effect, in perpetuity. 360 00:14:29,435 --> 00:14:32,029 I have your word then. This ends now? 361 00:14:32,471 --> 00:14:34,268 Absolutely. 362 00:14:34,573 --> 00:14:36,063 Attention, everyone. 363 00:14:36,141 --> 00:14:40,703 Now it is time for the most magical moment of any high school prom. 364 00:14:41,180 --> 00:14:42,704 The announcement of the winner of 365 00:14:42,781 --> 00:14:45,648 the Parks and Recreation's coveted summer internship. 366 00:14:47,519 --> 00:14:52,855 Without further ado, help me congratulate Allison Gliffert. 367 00:14:54,393 --> 00:14:55,883 Okay, a little music here, maybe? 368 00:14:55,961 --> 00:14:58,020 It would probably just ruin the moment with something lame. 369 00:14:58,097 --> 00:15:00,361 Leslie, I. I told you. I don't know what I'm doing this summer. 370 00:15:00,432 --> 00:15:02,127 That's okay. I know what you're doing. 371 00:15:02,201 --> 00:15:03,259 You're gonna take this internship, 372 00:15:03,335 --> 00:15:04,734 you're gonna fall in love with public service, 373 00:15:04,803 --> 00:15:05,861 you're gonna rise through the ranks, 374 00:15:05,938 --> 00:15:07,906 you'll take over Ron's job as Parks Director, 375 00:15:07,973 --> 00:15:09,270 you'll win a seat in Congress, 376 00:15:09,341 --> 00:15:11,172 and then you and I will run against each other as President. 377 00:15:11,277 --> 00:15:12,676 But right before we find out who won, 378 00:15:12,978 --> 00:15:15,776 I'm going to pat you on the back and say, "It's your turn, kid." 379 00:15:16,515 --> 00:15:19,177 Sorry, children. Forget this happened. 380 00:15:19,251 --> 00:15:22,687 Continue with your awkward, close-quarters gyrating. 381 00:15:23,656 --> 00:15:27,092 And if this evening you decide to have sex, use protection, please! 382 00:15:30,029 --> 00:15:32,589 Dude, if you're not going to play anything, I'm stepping in. 383 00:15:32,665 --> 00:15:35,099 Go ahead. Play whatever you want. Can't be any worse than this. 384 00:15:42,308 --> 00:15:43,900 Hey, I love this song! 385 00:15:43,976 --> 00:15:45,204 You actually like this? 386 00:15:45,277 --> 00:15:47,006 Yeah, dude! It's classic rock! 387 00:15:47,146 --> 00:15:50,707 Well, there's more where that came from, snoopies. 388 00:15:51,450 --> 00:15:54,248 Sorry. Tried to use slang. That just came out. 389 00:15:54,320 --> 00:15:56,254 I only listen to CDs. 390 00:15:56,322 --> 00:15:58,654 It's the way music like this was meant to be heard. 391 00:15:58,724 --> 00:16:00,954 But it's not even Auto-Tuned. 392 00:16:03,128 --> 00:16:04,322 Where did you get that dress? 393 00:16:04,396 --> 00:16:05,954 I was buried in it. 394 00:16:07,900 --> 00:16:09,527 Babe, huge news. 395 00:16:10,169 --> 00:16:13,536 I just got us invited to Damian Keating's barn party. 396 00:16:14,940 --> 00:16:16,305 He's captain of the soccer team. 397 00:16:16,375 --> 00:16:19,572 And he has a fake ID, so I think he can get us all free beer. 398 00:16:20,446 --> 00:16:21,777 What's wrong? 399 00:16:22,514 --> 00:16:26,177 There's cupcakes and music. Why aren't you having fun? 400 00:16:26,251 --> 00:16:29,414 Because this prom reminds me 401 00:16:29,488 --> 00:16:31,615 that you had, like, a million friends in high school 402 00:16:31,724 --> 00:16:33,817 and everyone thought you were awesome, 403 00:16:34,193 --> 00:16:36,718 and I spent four years making fun of everyone 404 00:16:36,795 --> 00:16:39,628 and hiding mops so the janitor would think he was going insane. 405 00:16:39,698 --> 00:16:40,926 If we went to high school together, 406 00:16:41,000 --> 00:16:42,194 we would've never started dating, 407 00:16:42,267 --> 00:16:45,964 which means that we would've never gotten married. 408 00:16:46,038 --> 00:16:47,665 And I don't like thinking about that. 409 00:16:47,740 --> 00:16:51,870 Hey, maybe we wouldn't have gotten together if we were in high school. 410 00:16:51,944 --> 00:16:55,209 But that's because kids in high school are idiots. 411 00:16:55,414 --> 00:16:58,975 The only thing that matters is that we found each other right now. 412 00:16:59,051 --> 00:17:00,712 And it's the best. 413 00:17:02,688 --> 00:17:04,952 You know what? Let's bail. 414 00:17:05,024 --> 00:17:06,889 We've got that limo for three more hours. 415 00:17:07,192 --> 00:17:10,161 I think the extra length can help us get over that lake. 416 00:17:10,529 --> 00:17:14,397 No. Let's stay. I'll have fun. I promise. 417 00:17:16,802 --> 00:17:18,292 I have never told you this, 418 00:17:18,370 --> 00:17:21,134 but I actually have a 10-point scale 419 00:17:21,206 --> 00:17:23,003 for how insane you are being. 420 00:17:23,308 --> 00:17:27,142 I observe your behavior, and if it's a five or below, I say nothing. 421 00:17:27,379 --> 00:17:28,971 Smart. Saves a lot of time. 422 00:17:29,048 --> 00:17:31,107 If it reaches a six, 423 00:17:31,183 --> 00:17:32,912 like, for example, the incident 424 00:17:32,985 --> 00:17:35,180 with the girls' soccer uniforms back in '05... 425 00:17:35,254 --> 00:17:37,984 They wrote all of the team names in pink. 426 00:17:38,057 --> 00:17:39,319 Nobody told them to do that. 427 00:17:39,391 --> 00:17:41,757 I try to steer you back to safety. 428 00:17:41,960 --> 00:17:45,327 A seven is when I lock you in your office until you cool down. 429 00:17:45,397 --> 00:17:48,127 This Allison Gliffert thing may have hit an eight. 430 00:17:48,634 --> 00:17:50,864 I have the police on stand-by. 431 00:17:51,737 --> 00:17:52,761 It's your move. 432 00:17:53,872 --> 00:17:56,033 I'm thinking of leaving Pawnee. 433 00:17:56,809 --> 00:17:58,470 Moving to Chicago. 434 00:17:58,544 --> 00:17:59,977 I just need to make sure 435 00:18:00,045 --> 00:18:03,310 that the future is secure around here when I leave. 436 00:18:03,382 --> 00:18:04,474 You know? 437 00:18:04,550 --> 00:18:07,951 Allison would become April, and then April would become me. 438 00:18:08,287 --> 00:18:09,481 I mean, let's face it, Ron. 439 00:18:09,555 --> 00:18:11,989 I love you, but you're hopeless without me. 440 00:18:12,991 --> 00:18:16,392 Blueprints for the future are a fool's errand. 441 00:18:16,662 --> 00:18:18,562 They're like blueprints for a house. 442 00:18:18,630 --> 00:18:19,722 Nice to have, 443 00:18:19,798 --> 00:18:21,231 but any foreman with half a brain 444 00:18:21,300 --> 00:18:22,699 doesn't need to look at them. 445 00:18:23,435 --> 00:18:26,370 One day, this year or maybe the next, 446 00:18:26,438 --> 00:18:27,837 you're going to be somewhere else. 447 00:18:29,274 --> 00:18:31,139 So enjoy yourself now. 448 00:18:32,144 --> 00:18:33,406 Damn it. 449 00:18:34,113 --> 00:18:36,172 I just wish once 450 00:18:36,248 --> 00:18:38,716 you would say something stupid so I could ignore it. 451 00:18:41,120 --> 00:18:43,588 Attention, please. Well, the votes are in. 452 00:18:43,689 --> 00:18:47,625 And your Pawnee High Prom King and Queen are 453 00:18:48,127 --> 00:18:51,858 Lucy Taylor and Andy Dwyer! 454 00:18:52,531 --> 00:18:53,964 What? I broke the box 455 00:18:54,032 --> 00:18:56,057 and I threw away all the votes and I voted for you 1,000 times. 456 00:18:56,368 --> 00:18:58,700 Why don't you get on up there, King Dwyer? 457 00:19:00,272 --> 00:19:01,432 Not without my queen. 458 00:19:05,511 --> 00:19:09,003 Hi, Pawnee High! As your Prom King, I am your ruler. 459 00:19:10,616 --> 00:19:11,913 Silence! 460 00:19:12,584 --> 00:19:16,111 My first decree of power is to declare 461 00:19:16,188 --> 00:19:20,124 that the Prom Queen shall be my wife, April Ludgate, 462 00:19:20,192 --> 00:19:21,853 who is the best thing that's ever happened to me, 463 00:19:21,927 --> 00:19:24,225 who came to prom even though she hates it. 464 00:19:24,296 --> 00:19:26,355 Give me this. You... Always next year. 465 00:19:26,431 --> 00:19:27,955 No, there isn't. I'm a senior. 466 00:19:28,033 --> 00:19:30,058 This is your wife? How old are you? 467 00:19:30,135 --> 00:19:32,399 He's 33 and I'm 47/immortal. 468 00:19:32,638 --> 00:19:34,367 Get out. High school forever! 469 00:19:38,143 --> 00:19:39,576 Hey, you're having fun now. 470 00:19:39,645 --> 00:19:41,374 I rigged an election and got kicked out of prom. 471 00:19:41,480 --> 00:19:43,380 I can get on board with that. 472 00:19:53,692 --> 00:19:56,923 My life is over. I'm officially old and uncool. 473 00:19:56,995 --> 00:20:00,487 I might as well start wearing a plaid shirt and a tie and khakis 474 00:20:00,599 --> 00:20:01,725 and whatever shoes you're wearing. 475 00:20:02,000 --> 00:20:04,491 Look, the fact that you don't know what high schoolers are into 476 00:20:04,570 --> 00:20:06,037 doesn't make you uncool. 477 00:20:06,138 --> 00:20:07,901 It makes you a normal human adult. 478 00:20:07,973 --> 00:20:09,167 You haven't had time to keep up 479 00:20:09,241 --> 00:20:12,176 'cause the last few years, you started two different businesses. 480 00:20:12,244 --> 00:20:13,336 I guess that's true. 481 00:20:13,412 --> 00:20:15,812 Richard Branson and Mark Cuban are too busy making deals 482 00:20:15,881 --> 00:20:17,872 to keep up with what the kids are into. 483 00:20:17,950 --> 00:20:19,679 How else you explain their terrible haircuts? 484 00:20:19,751 --> 00:20:23,187 And, hey, you may be old, but you'll never be as old as me. 485 00:20:23,255 --> 00:20:25,246 Yeah. You're old as. 486 00:20:26,425 --> 00:20:27,551 Thanks, Ben. 487 00:20:27,626 --> 00:20:28,650 Glad I could help. 488 00:20:32,931 --> 00:20:36,526 Allison, we wanted to apologize for acting so bananas. 489 00:20:36,602 --> 00:20:38,763 You just have so much promise, we got excited. 490 00:20:38,837 --> 00:20:39,929 You're a good kid. 491 00:20:40,005 --> 00:20:42,303 And whatever you choose, you'll be great at it. 492 00:20:42,374 --> 00:20:44,535 I have to say, I admire you both. 493 00:20:44,610 --> 00:20:45,702 You were right, Leslie. 494 00:20:45,777 --> 00:20:48,177 Watching all those happy faces, it felt amazing. 495 00:20:48,247 --> 00:20:51,216 But it was really nice to build something and get paid for it. 496 00:20:51,383 --> 00:20:53,476 Ron, she is so thoughtful and grounded. 497 00:20:53,552 --> 00:20:54,541 Get her away from me 498 00:20:54,620 --> 00:20:56,485 or I'm going to kidnap her and try to mentor her to death. 499 00:20:56,555 --> 00:20:59,183 Oh, let me introduce you to my boyfriend. 500 00:21:00,459 --> 00:21:01,926 Greg Pikitis? 501 00:21:01,994 --> 00:21:03,393 What up, Knope? 502 00:21:03,462 --> 00:21:05,430 Hello, Gregory. 503 00:21:05,497 --> 00:21:06,725 You guys know each other? 504 00:21:06,798 --> 00:21:08,390 You might say that. 505 00:21:08,467 --> 00:21:09,525 Come on, baby. 506 00:21:09,601 --> 00:21:11,091 Let's get out of here. 507 00:21:11,570 --> 00:21:13,367 That's that horrible kid who used to prank us 508 00:21:13,438 --> 00:21:15,167 all the time, right? 509 00:21:15,240 --> 00:21:16,264 Offer is off the table. 510 00:21:16,341 --> 00:21:18,172 She is a terrible person with terrible judgment. 511 00:21:23,782 --> 00:21:24,942 Pikitis! 512 00:21:27,500 --> 00:21:35,500 Ripped By mstoll 39225

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.