Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,434 --> 00:00:03,607
APRIL: Andy and Leslie
sent us care packages.
2
00:00:03,937 --> 00:00:06,508
"Hey,Ben, just a few things
to remind you of home.
3
00:00:06,573 --> 00:00:07,608
"Love, Leslie."
4
00:00:08,174 --> 00:00:13,021
Ah. Waffle Mix. J.J.'s Diner mug.
New pajamas.
5
00:00:13,079 --> 00:00:15,218
Wow, there's a lot
of stuff in here.
6
00:00:15,448 --> 00:00:17,291
"Box one of twelve"?
7
00:00:18,818 --> 00:00:20,627
"April, here's something
to help you remember
8
00:00:20,687 --> 00:00:22,428
"our three-legged dog,
Champion."
9
00:00:22,489 --> 00:00:23,593
Oh, that's cute.
10
00:00:23,656 --> 00:00:25,567
"Also, you are way
better at laundry.
11
00:00:25,625 --> 00:00:28,128
"Can you please do mine
and send it back to me?
12
00:00:28,194 --> 00:00:30,606
"Thanks. Love you. Mouse Rat rules.
Love, Andy."
13
00:00:30,663 --> 00:00:31,664
Less cute.
14
00:00:31,731 --> 00:00:32,903
"P.S. Please hurry.
15
00:00:32,966 --> 00:00:35,572
"I've been wearing a bandana as
underwear for three days now."
16
00:00:35,668 --> 00:00:37,545
Look,
there's a picture.
17
00:00:37,737 --> 00:00:38,738
BEN: Ah.
18
00:00:38,905 --> 00:00:40,111
That's horrifying.
19
00:00:40,273 --> 00:00:41,377
(sums)
20
00:00:43,009 --> 00:00:44,750
(VOICE BREAKING)
I love him so much.
21
00:01:05,598 --> 00:01:07,669
Okay. So, do you have the
results of the study?
22
00:01:07,734 --> 00:01:09,077
Yes,
and they're great.
23
00:01:09,335 --> 00:01:12,805
Your tax on soda would definitely
lower diabetes in this town.
24
00:01:12,872 --> 00:01:15,011
And I have a great
prop for the meeting.
25
00:01:15,075 --> 00:01:16,418
This is
the amount of sugar
26
00:01:16,476 --> 00:01:18,217
that the average
Pawnee ten-year-old
27
00:01:18,278 --> 00:01:20,417
consumes from
soda every month.
28
00:01:20,480 --> 00:01:21,982
That is gross.
It's gross.
29
00:01:22,048 --> 00:01:23,823
All that sugar?
It's really gross.
30
00:01:23,883 --> 00:01:25,658
What a powerful image.
What are you doing?
31
00:01:25,718 --> 00:01:26,856
What did you put in this sugar?
It's so good.
32
00:01:26,920 --> 00:01:29,059
My first act
as a city councilwoman?
33
00:01:29,122 --> 00:01:32,126
I have proposed a tax on all
those giant sugary sodas
34
00:01:32,192 --> 00:01:34,103
so we can discourage
people from drinking them.
35
00:01:34,160 --> 00:01:37,369
I believe with my help all local
restaurants can get healthier.
36
00:01:37,430 --> 00:01:40,206
Paunch Burger, Big 'N'
Wide, The Fat Sack,
37
00:01:40,266 --> 00:01:41,802
Colonel Plump's
Slop Trough.
38
00:01:41,868 --> 00:01:43,939
Which was formerly
Sue's Salads.
39
00:01:44,771 --> 00:01:46,512
Until we ran
that out of town.
40
00:01:48,074 --> 00:01:50,611
Ah, Councilwoman, in honor
of your never-ending quest
41
00:01:50,677 --> 00:01:53,954
to personally babysit each
and every American citizen,
42
00:01:54,013 --> 00:01:56,721
l went to Paunch Burger and
got myself a Number Two.
43
00:01:56,783 --> 00:01:59,764
Double Bacon Grenade
Deluxe, hash browns,
44
00:01:59,819 --> 00:02:02,060
chili cheese fries,
and one poached egg.
45
00:02:02,122 --> 00:02:03,863
Ugh.
"Number Two" is right.
46
00:02:04,090 --> 00:02:07,503
I also picked up a 64-ounce
Sweetums SugarSplash.
47
00:02:07,560 --> 00:02:09,198
Damn it, I love this
country so much.
48
00:02:09,262 --> 00:02:11,708
Ron, I'm really
glad that you're here.
49
00:02:11,764 --> 00:02:13,573
Our political
differences aside,
50
00:02:13,633 --> 00:02:15,670
lam about to go to my
first committee Meeting
51
00:02:15,735 --> 00:02:17,942
as a city councilwoman.
52
00:02:19,172 --> 00:02:21,379
And there's something I need to say to you.
Please don't.
53
00:02:21,441 --> 00:02:23,284
I know you hate
feelings and emotions.
54
00:02:23,343 --> 00:02:25,619
But I would not be where I
am if it wasn't for you.
55
00:02:25,678 --> 00:02:28,454
You hired me. You've
always supported me.
56
00:02:28,515 --> 00:02:29,858
How can I ever
repay you?
57
00:02:31,017 --> 00:02:32,553
Ah.
Get me a refill.
58
00:02:35,688 --> 00:02:36,758
BEN: Hey, everybody.
59
00:02:36,823 --> 00:02:39,099
So, I've been going
over your reports.
60
00:02:39,159 --> 00:02:42,140
Let's try to be consistent
with our fonts, guys, okay?
61
00:02:42,228 --> 00:02:44,071
There's a crazy amount
62
00:02:44,130 --> 00:02:46,235
of random font differences
in these memos.
63
00:02:46,299 --> 00:02:49,280
Yeah, people. Consistent font usage.
Come on.
64
00:02:49,335 --> 00:02:52,407
Times New Roman
across the board.
65
00:02:52,472 --> 00:02:56,079
No Geneva. No Garamond.
Definitely no Papyrus.
66
00:02:56,142 --> 00:02:57,644
Papyrus?
Are you kidding me?
67
00:02:57,710 --> 00:02:59,986
There's no place for that in a
professional office setting.
68
00:03:00,046 --> 00:03:01,582
Yes.
Thank you, April.
69
00:03:01,648 --> 00:03:05,596
These college interns really
need to be whipped into shape.
70
00:03:05,652 --> 00:03:10,965
But don't worry, because they call me
Devo, because I can whip 'em good.
71
00:03:12,825 --> 00:03:16,136
And obviously, make sure the
content is perfect, too.
72
00:03:16,229 --> 00:03:18,266
Oh.
And 12-point.
73
00:03:19,232 --> 00:03:20,643
Thirteen is just obnoxious.
74
00:03:20,700 --> 00:03:22,043
Great meeting.
75
00:03:22,502 --> 00:03:25,711
Out of the way, people! Motivational
Brigade coming through!
76
00:03:25,972 --> 00:03:27,280
(HOOTS EXCITEDLY)
77
00:03:27,941 --> 00:03:30,717
So, you boys are going to
go work out together, huh?
78
00:03:30,777 --> 00:03:31,915
Nice.
79
00:03:32,011 --> 00:03:33,388
Whereabouts?
Community College.
80
00:03:33,446 --> 00:03:34,618
Yeah, that's too far.
81
00:03:34,914 --> 00:03:36,587
Chris and Tom offered
to help me train
82
00:03:36,649 --> 00:03:37,889
to become
a police officer.
83
00:03:38,751 --> 00:03:41,459
The physical exam
is about three months away,
84
00:03:41,521 --> 00:03:43,467
and I am in terrible shape.
85
00:03:43,523 --> 00:03:45,560
But I can already do this.
86
00:03:48,361 --> 00:03:50,602
So I'm getting there.
87
00:03:51,064 --> 00:03:52,168
So, I've got a list
of everything
88
00:03:52,232 --> 00:03:53,267
that I'm supposed
to be able to do
89
00:03:53,333 --> 00:03:54,403
to get into
the police academy.
90
00:03:54,467 --> 00:03:58,973
And number one is be able to run
two miles in under 25 minutes.
91
00:03:59,038 --> 00:04:01,143
That's a typo, right? I mean,
that's humanly impossible.
92
00:04:01,207 --> 00:04:04,086
When you are able to focus
your mind and your body,
93
00:04:04,143 --> 00:04:05,247
anything is possible.
94
00:04:05,645 --> 00:04:09,286
Anything is possible!
95
00:04:10,483 --> 00:04:12,827
Ms. Pinewood. Recently, many
of the local restaurants
96
00:04:12,885 --> 00:04:18,563
have changed their small size
option to a whopping 64 ounces.
97
00:04:18,625 --> 00:04:21,128
That's correct. And it's
great for the consumer.
98
00:04:21,194 --> 00:04:22,605
More bang for the buck.
99
00:04:22,662 --> 00:04:24,335
Are we putting
bargains on trial here?
100
00:04:24,397 --> 00:04:26,741
How could any sane
person call that small?
101
00:04:26,799 --> 00:04:29,177
Well, if the customer
truly wants a smaller size,
102
00:04:29,235 --> 00:04:30,270
there is an option.
103
00:04:30,770 --> 00:04:33,080
Oh! Do you mean
the "Little Swallow"?
104
00:04:33,139 --> 00:04:34,379
Does anybody buy that?
105
00:04:34,440 --> 00:04:36,317
Some girls buy them
for their dollhouses.
106
00:04:36,376 --> 00:04:38,219
But they're not
very popular.
107
00:04:38,278 --> 00:04:41,259
I mean, for only a nickel
more, you get 64 ounces.
108
00:04:42,282 --> 00:04:45,525
Well, uh, Paunch Burger
just recently came out
109
00:04:45,585 --> 00:04:48,361
with a new
128-ounce option.
110
00:04:49,722 --> 00:04:51,827
Most people
call it a gallon.
111
00:04:51,891 --> 00:04:53,234
But they call it
the regular.
112
00:04:53,793 --> 00:04:57,036
Then, there is a horrifying
512-ounce version
113
00:04:57,930 --> 00:04:59,967
that they call
child size.
114
00:05:00,366 --> 00:05:02,277
How is this
a child-size soda?
115
00:05:02,335 --> 00:05:05,646
Well, it's roughly the size
of a two-year-old child
116
00:05:05,705 --> 00:05:07,275
if the child
were liquefied.
117
00:05:07,340 --> 00:05:09,183
It's a real bargain
at $1.59.
118
00:05:09,242 --> 00:05:10,448
I'm sorry,
Ms. Pinewood,
119
00:05:10,510 --> 00:05:12,490
but why would anybody
need this much soda?
120
00:05:12,545 --> 00:05:14,923
It's not my place
to speak for the consumer.
121
00:05:14,981 --> 00:05:16,358
But everyone
should buy it.
122
00:05:16,683 --> 00:05:17,923
(GROANS)
123
00:05:18,318 --> 00:05:19,991
CHRIS: Come on, Andy.
Come on. You can do it.
124
00:05:20,053 --> 00:05:21,760
GO, go: go'
125
00:05:21,821 --> 00:05:23,198
You can do it, Andy.
Dig, dig, dig.
126
00:05:23,256 --> 00:05:24,291
(GRUNTS)
127
00:05:24,357 --> 00:05:26,132
Yes.
Oh, my God.
128
00:05:26,192 --> 00:05:28,433
I'm so hot.
That was horrible.
129
00:05:29,429 --> 00:05:32,774
I'm going to die.
I'm so tired.
130
00:05:33,966 --> 00:05:36,640
Everything hurts.
Running is impossible.
131
00:05:36,703 --> 00:05:37,704
(GROANS)
132
00:05:37,904 --> 00:05:39,008
What are you doing?
133
00:05:39,372 --> 00:05:42,546
Tom, now is not the time for criticism.
How did he do?
134
00:05:42,608 --> 00:05:45,885
Andy finished his two-mile run
in 29 minutes and 43 seconds.
135
00:05:45,945 --> 00:05:47,322
ANDY: No!
136
00:05:47,380 --> 00:05:49,519
I'm never going
to be a cop.
137
00:05:49,916 --> 00:05:51,259
I'm going to have
to be a robber.
138
00:05:51,317 --> 00:05:52,762
Oh, come on.
Hang in there, pal.
139
00:05:52,819 --> 00:05:54,230
I'm going
to drive around.
140
00:05:55,822 --> 00:05:58,132
Andy? I'm proud of you. (MOANS)
141
00:05:58,191 --> 00:06:00,501
Not because of what you
did, which was terrible.
142
00:06:00,560 --> 00:06:03,564
But because of what I'm going
to be able to get you to do.
143
00:06:03,629 --> 00:06:04,801
I guess
I'm proud of me.
144
00:06:04,864 --> 00:06:06,002
Thanks, man.
Me, too.
145
00:06:06,866 --> 00:06:08,470
We have so much
work to do.
146
00:06:08,534 --> 00:06:10,138
Oh, hey. Ellis,
have you put
147
00:06:10,203 --> 00:06:11,614
the campaign pictures up
on the website?
148
00:06:11,771 --> 00:06:12,806
Oh.
149
00:06:12,872 --> 00:06:15,546
Yeah.
I started doing them.
150
00:06:16,409 --> 00:06:18,980
And are you going
to finish doing them?
151
00:06:19,045 --> 00:06:21,116
Nope.
Later, man.
152
00:06:24,150 --> 00:06:25,390
(sums)
153
00:06:28,521 --> 00:06:30,933
I actually think
you look really good,
154
00:06:30,990 --> 00:06:33,664
except for the stick
up your butt.
155
00:06:33,726 --> 00:06:36,900
Who do you think drew it?
Was it Nathaniel? Ellis?
156
00:06:36,963 --> 00:06:41,537
Man, I feel like these interns do
not respect or like me at all.
157
00:06:41,601 --> 00:06:44,582
Honestly, you could loosen
up a bit on the font stuff.
158
00:06:44,637 --> 00:06:45,672
(sums)
159
00:06:45,738 --> 00:06:47,445
And everything.
In general.
160
00:06:47,507 --> 00:06:49,817
God, this is insane.
They're interns.
161
00:06:49,876 --> 00:06:52,379
They're totally replaceable.
And I'm their boss.
162
00:06:52,512 --> 00:06:54,321
I can just fire them.
(DIALING)
163
00:06:55,081 --> 00:06:56,822
Uh...
Hey, Jen. Listen.
164
00:06:56,916 --> 00:06:58,759
I'm having a problem
with some of the interns.
165
00:06:58,818 --> 00:07:01,196
I'm thinking
of making some changes.
166
00:07:01,254 --> 00:07:02,358
Yeah.
167
00:07:03,423 --> 00:07:06,870
Turns out Ellis is
Congressman Murray's nephew.
168
00:07:06,926 --> 00:07:09,736
Nathaniel is related
to Donald Rumsfeld.
169
00:07:09,796 --> 00:07:11,901
Brittany's dad
is Ben Bernanke's dentist.
170
00:07:11,964 --> 00:07:15,070
Every single one of these little
twerps is seriously connected.
171
00:07:15,134 --> 00:07:16,704
So, new plan.
172
00:07:17,503 --> 00:07:22,612
Instead of firing them, lam going
to kiss their asses like crazy.
173
00:07:24,744 --> 00:07:26,417
Ms. Knope, this is
about consumer rights.
174
00:07:26,479 --> 00:07:28,789
And if they don't want to
drink our delicious sodas,
175
00:07:28,848 --> 00:07:32,091
we do provide healthier
options, like Water Zero.
176
00:07:32,151 --> 00:07:34,392
Oh, yes, let's talk
about Water Zero.
177
00:07:34,487 --> 00:07:38,731
The name implies that there are zero calories.
Like most water.
178
00:07:38,791 --> 00:07:42,170
But in fact, it has 300
calories per serving.
179
00:07:42,228 --> 00:07:43,400
Isn't that misleading?
180
00:07:43,463 --> 00:07:44,806
The zero on the label
181
00:07:44,864 --> 00:07:47,367
refers to the amount of
water in it, which is zero.
182
00:07:47,433 --> 00:07:52,007
If you want zero-calorie water,
try Diet Water Zero Lite.
183
00:07:52,071 --> 00:07:53,550
It has only 60 calories.
184
00:07:53,606 --> 00:07:55,085
Okay. I think
we're done here.
185
00:07:55,141 --> 00:07:56,711
Thank you so much.
Okay.
186
00:07:57,176 --> 00:07:59,053
Oh, Councilwoman,
one more thing.
187
00:07:59,111 --> 00:08:02,786
If your tax bill passes, local
restaurants will hurt badly.
188
00:08:02,849 --> 00:08:05,022
We'll have to lay off
about 100 people.
189
00:08:05,418 --> 00:08:07,921
You're bluffing.
She's bluffing.
190
00:08:08,287 --> 00:08:09,288
Are you bluffing?
191
00:08:09,489 --> 00:08:11,298
The second
your tax bill passes,
192
00:08:11,357 --> 00:08:13,496
this press release
goes wide.
193
00:08:15,428 --> 00:08:16,702
See you at the meeting.
194
00:08:16,762 --> 00:08:20,733
"Leslie Knope Soda Tax
Forces Massive Layoffs."
195
00:08:20,800 --> 00:08:23,337
Oh, my God, Ann. I need some sugar.
No. No. No, no, no.
196
00:08:23,402 --> 00:08:24,574
I need some sugar.
Stop it. Leslie.
197
00:08:24,637 --> 00:08:26,082
You stop it
right now.
198
00:08:28,808 --> 00:08:30,048
LESLIE:
Okay, let's get started.
199
00:08:30,109 --> 00:08:31,179
I proposed this bill,
200
00:08:31,310 --> 00:08:32,880
but the issue has become
very complicated.
201
00:08:33,246 --> 00:08:35,283
So, before I decide
how I am going to vote,
202
00:08:35,348 --> 00:08:36,691
I'd love to hear
from both sides.
203
00:08:36,749 --> 00:08:37,750
Who would like
to start? Yes?
204
00:08:37,817 --> 00:08:39,387
Yeah. I work
at Colonel Plumps,
205
00:08:39,452 --> 00:08:40,795
and word around
the Slop Trough is
206
00:08:40,853 --> 00:08:42,628
they're talking
about laying people off.
207
00:08:42,688 --> 00:08:45,464
So, maybe you could get off your
high horse and help me keep my job.
208
00:08:45,525 --> 00:08:46,560
ALL: Yeah.
209
00:08:46,626 --> 00:08:48,606
Well, sir, I may
vote against the tax.
210
00:08:48,661 --> 00:08:50,800
Because, frankly, I don't
take job losses lightly.
211
00:08:50,863 --> 00:08:52,137
DEE DEE:
No, I want the tax.
212
00:08:52,198 --> 00:08:54,269
My husband started
drinking those giant sodas
213
00:08:54,433 --> 00:08:56,538
and he's gained 100
pounds in three months.
214
00:08:56,836 --> 00:08:58,645
Consequently, we haven't
had sex in 10 years.
215
00:08:59,272 --> 00:09:01,513
I thought you said he gained
weight in the last three months.
216
00:09:01,574 --> 00:09:02,985
Well, we have lots
of other problems.
217
00:09:03,342 --> 00:09:05,652
Well, ma'am, my original
stance was that
218
00:09:05,711 --> 00:09:08,021
implementing this tax would
be good for public health.
219
00:09:08,080 --> 00:09:10,856
All taxation is theft.
220
00:09:10,917 --> 00:09:13,557
If the government can
tax me, I can do this.
221
00:09:14,353 --> 00:09:15,991
Grover, give that
woman her purse back.
222
00:09:16,989 --> 00:09:18,263
There are a lot of
pill bottles in here.
223
00:09:18,324 --> 00:09:19,359
Okay.
224
00:09:19,992 --> 00:09:22,996
TOM: Been making some
modifications to the pace car.
225
00:09:23,062 --> 00:09:25,838
Speaker system.
Mad Men bar. iPad dock.
226
00:09:25,898 --> 00:09:28,401
And bam!
Orange racing stripe.
227
00:09:28,467 --> 00:09:30,777
It's a perfect recreation
of Han Lue's Nissan
228
00:09:30,836 --> 00:09:32,838
'm The Fast and the Furious:
Tokyo Drift.
229
00:09:32,905 --> 00:09:35,613
Weirdly, so far,
no one has noticed.
230
00:09:36,242 --> 00:09:39,587
I want to find something
that really motivates you.
231
00:09:39,645 --> 00:09:41,784
Why do you want
to achieve this goal?
232
00:09:41,847 --> 00:09:43,485
I just want to get a good
job for me and April.
233
00:09:43,549 --> 00:09:45,153
Yes.
Keep going. Dig.
234
00:09:45,551 --> 00:09:46,757
Okay, yeah.
235
00:09:46,819 --> 00:09:47,889
Uh...
236
00:09:47,954 --> 00:09:50,059
I love April.
I think she's awesome.
237
00:09:50,122 --> 00:09:51,692
She's all I care about
in the whole world.
238
00:09:51,757 --> 00:09:53,430
Yes.
Love and family.
239
00:09:53,492 --> 00:09:55,438
(LAUGHS) What else
is there, really?
240
00:09:55,895 --> 00:09:57,203
Nothing at all.
241
00:09:57,263 --> 00:09:59,004
I exercise because
when I was a baby,
242
00:09:59,065 --> 00:10:00,442
I had a rare
blood disorder.
243
00:10:00,499 --> 00:10:03,776
And I suppose I need to feel like
my body is in tip-top shape.
244
00:10:04,403 --> 00:10:07,976
So it doesn't destroy me,
leaving me to die alone.
245
00:10:09,041 --> 00:10:11,180
Great! You got
yours, I got mine.
246
00:10:11,243 --> 00:10:13,519
I'm going to go run until I puke.
Let's go.
247
00:10:14,647 --> 00:10:16,320
BEN: Guess what's in
these boxes, everybody.
248
00:10:16,849 --> 00:10:19,523
What? Pizza.
249
00:10:19,986 --> 00:10:21,465
That's right.
Everybody chill out.
250
00:10:21,520 --> 00:10:23,295
Take a pizza break.
On me.
251
00:10:23,356 --> 00:10:25,393
Ellis. What's up,
my male?
252
00:10:26,125 --> 00:10:27,297
Grab a slice
of "za", bro.
253
00:10:27,360 --> 00:10:28,361
All right.
254
00:10:28,461 --> 00:10:31,067
Hey. Dude,
you play Ultimate?
255
00:10:31,130 --> 00:10:32,541
Yeah, I play intramural
at Georgetown.
256
00:10:32,732 --> 00:10:35,303
Dude, so did I
in college.
257
00:10:35,368 --> 00:10:36,972
Whoa. You guys
should get married.
258
00:10:37,370 --> 00:10:39,316
We should play tomorrow
morning in the park.
259
00:10:39,639 --> 00:10:40,845
What about the website?
260
00:10:41,774 --> 00:10:44,721
Whatever. You can put
those pics up anytime.
261
00:10:44,777 --> 00:10:47,587
We should lock down some tight disk grabs.
Am I right, Ell-bones?
262
00:10:47,647 --> 00:10:48,853
Yeah, sounds good.
263
00:10:49,181 --> 00:10:51,058
Yeah? (LAUGHS)
Better than working.
264
00:10:51,117 --> 00:10:52,323
No doubt. No doubt.
265
00:10:52,385 --> 00:10:54,092
All right.
Listen up, pizza lovers.
266
00:10:54,153 --> 00:10:59,034
Tomorrow morning, pre-work
Ultimate in the park.
267
00:10:59,125 --> 00:11:01,036
Everybody's invited.
What do you say?
268
00:11:01,661 --> 00:11:03,334
Let's do it to it,
my dudes.
269
00:11:05,431 --> 00:11:06,671
Okay.
Anyone else?
270
00:11:06,732 --> 00:11:08,609
Yeah. If we put
a tax on soda,
271
00:11:08,668 --> 00:11:10,272
I mean,
what's next? Income?
272
00:11:10,336 --> 00:11:11,906
Sir, you don't pay
your income tax?
273
00:11:11,971 --> 00:11:13,780
Whether or not
I pay income tax
274
00:11:13,839 --> 00:11:15,250
is none of
the government's business.
275
00:11:15,307 --> 00:11:17,651
No... Well...
No, actually, it is.
276
00:11:17,710 --> 00:11:19,815
Well, you don't know my
name or what I look like,
277
00:11:19,879 --> 00:11:21,017
so good luck finding me.
278
00:11:21,080 --> 00:11:23,754
I think we should
tax all bad things.
279
00:11:24,216 --> 00:11:27,891
Like racism,
and women's vaginae.
280
00:11:27,953 --> 00:11:30,126
We're not taxing
anyone's genitals.
281
00:11:30,189 --> 00:11:32,567
Then, what the hell
are we doing here?
282
00:11:32,625 --> 00:11:34,127
Come on, boys.
283
00:11:36,228 --> 00:11:38,538
Okay. Um, let's take
a quick straw poll.
284
00:11:38,597 --> 00:11:41,806
Hold up green if you agree and
red if you disagree. Ann?
285
00:11:41,867 --> 00:11:45,474
"The soda tax is good and will
help people get healthier."
286
00:11:45,538 --> 00:11:47,211
LESLIE: That's about half.
ANN: Half.
287
00:11:47,273 --> 00:11:50,686
Okay. "The soda tax is bad
and unfair to consumers."
288
00:11:51,343 --> 00:11:53,983
Half and half. Thank you so much.
This is very confusing.
289
00:11:54,046 --> 00:11:55,081
MAN: I've got an idea.
290
00:11:55,147 --> 00:11:56,990
Maybe instead
of me losing my job,
291
00:11:57,049 --> 00:11:58,426
you ought to
lose your job.
292
00:11:58,484 --> 00:12:00,521
Let's recall Leslie Knope.
293
00:12:00,619 --> 00:12:01,962
(ALL CHEERING)
294
00:12:05,224 --> 00:12:06,703
Let's do this!
295
00:12:08,127 --> 00:12:09,265
Nice catch.
296
00:12:09,328 --> 00:12:11,774
Someone please tell me
we "Kodak'd" that moment.
297
00:12:12,465 --> 00:12:14,001
Yeah, rock that scoober.
298
00:12:14,533 --> 00:12:15,603
Wow!
299
00:12:15,935 --> 00:12:17,608
You got it, Howie.
300
00:12:18,337 --> 00:12:20,010
All right, April.
What's the score?
301
00:12:20,072 --> 00:12:21,710
A thousand to seven.
302
00:12:22,007 --> 00:12:23,987
Good sportsmanship,
bro. (GRUNTS)
303
00:12:24,410 --> 00:12:25,411
Sorry.
304
00:12:25,778 --> 00:12:27,155
Andy, repeat after me. Okay.
305
00:12:27,213 --> 00:12:29,215
"I run for April."
I run for April.
306
00:12:29,281 --> 00:12:30,885
Run for your wife, son.
307
00:12:30,950 --> 00:12:32,623
"I run for love."
I run for love.
308
00:12:32,685 --> 00:12:34,062
Players at your marks.
309
00:12:34,120 --> 00:12:35,929
What do you run
for again, Chris?
310
00:12:35,988 --> 00:12:38,491
Nobody. Nothing. Does
it really even matter?
311
00:12:38,557 --> 00:12:40,537
Get set. Get at me.
312
00:12:42,828 --> 00:12:44,034
Whoa!
313
00:12:44,096 --> 00:12:46,167
Oh, hey. You okay? No.
314
00:12:46,232 --> 00:12:48,439
There's something wrong with my body.
ANDY: What?
315
00:12:48,501 --> 00:12:50,412
My legs aren't working.
316
00:12:51,003 --> 00:12:52,107
I'm broken.
317
00:12:52,171 --> 00:12:54,378
I need to go to the hospital
and see a doctor right away.
318
00:12:55,074 --> 00:12:57,054
LESLIE: Hey. Yikes.
You look weird.
319
00:12:57,109 --> 00:12:58,588
So do you.
320
00:12:58,644 --> 00:13:00,248
That's a lie. You
always look beautiful.
321
00:13:00,312 --> 00:13:01,985
Okay, well, I couldn't
sleep a wink last night.
322
00:13:02,047 --> 00:13:03,117
So, at 5:00
in the morning,
323
00:13:03,182 --> 00:13:04,786
I went to Paunch Burger
for a pick-me-up.
324
00:13:04,850 --> 00:13:06,352
I couldn't decide what
kind of soda I wanted,
325
00:13:06,418 --> 00:13:08,193
so I had them put
all six in one cup.
326
00:13:08,254 --> 00:13:09,392
Do you know what it tastes like?
Disgusting?
327
00:13:09,455 --> 00:13:10,490
Mmm-hmm.
328
00:13:10,556 --> 00:13:12,229
How are you going to vote?
I don't know.
329
00:13:12,291 --> 00:13:14,498
If I vote for the tax,
then I might lose my job.
330
00:13:14,560 --> 00:13:16,836
And if I vote against it, I
might be betraying my own bill.
331
00:13:17,229 --> 00:13:20,039
It's like I'm floating in this
giant river of ambiguity.
332
00:13:20,099 --> 00:13:22,477
You know, I'm under a warm
waterfall of uncertainty.
333
00:13:22,601 --> 00:13:23,909
Do you just have
to pee real bad?
334
00:13:23,969 --> 00:13:25,471
Yes.
Yeah.
335
00:13:25,538 --> 00:13:27,415
I've lost all
of my instincts.
336
00:13:27,473 --> 00:13:29,419
I'm lost. I don't know
what I'm going to do.
337
00:13:29,475 --> 00:13:32,183
I'm just going to have to wait
and when they call my name,
338
00:13:32,311 --> 00:13:33,847
I'll do what my gut
tells me to do.
339
00:13:34,046 --> 00:13:35,150
(GAVEL BANGING)
340
00:13:35,214 --> 00:13:37,387
Councilman Howser.
Aye.
341
00:13:37,449 --> 00:13:39,224
Councilman Howser
votes aye.
342
00:13:39,285 --> 00:13:42,061
Councilwoman Knope,
how do you vote?
343
00:13:46,225 --> 00:13:47,226
(RETCHING)
344
00:13:47,660 --> 00:13:48,968
(ALL MURMURING)
345
00:13:55,401 --> 00:13:58,245
Gentlemen, it appears
that I have fallen ill.
346
00:13:58,304 --> 00:14:01,683
Mayhaps, might I suggest
that we have a recess...
347
00:14:01,740 --> 00:14:03,378
(RETCHING)
(PEOPLE GROAN)
348
00:14:03,709 --> 00:14:04,949
Can we take
a recess?
349
00:14:06,478 --> 00:14:07,786
Well, your pulse
is super-fast,
350
00:14:07,847 --> 00:14:08,882
but that wouldn't
be out of line
351
00:14:08,948 --> 00:14:12,828
for someone who drank and then
barfed up a gallon of sugar water.
352
00:14:12,885 --> 00:14:15,661
Oh, I'm a mess. Everything's
upside-down. You know?
353
00:14:15,721 --> 00:14:17,291
I mean, when I used
to just work here,
354
00:14:17,356 --> 00:14:18,858
I was always
so sure of myself.
355
00:14:18,924 --> 00:14:20,369
And now, everything
is different.
356
00:14:20,426 --> 00:14:21,803
Oh, jeez.
You know what?
357
00:14:21,861 --> 00:14:23,568
Do you guys know how to
dissolve super glue?
358
00:14:24,230 --> 00:14:25,641
Well, not everything
is different, right?
359
00:14:29,134 --> 00:14:30,169
Right.
360
00:14:30,703 --> 00:14:32,205
BEN: Hey, Ellis.
361
00:14:32,404 --> 00:14:33,906
Elbow.
362
00:14:33,973 --> 00:14:35,577
El chupacabra.
363
00:14:36,242 --> 00:14:38,688
Drinking coffee.
364
00:14:39,879 --> 00:14:41,381
What?
Oh, it's...
365
00:14:43,282 --> 00:14:45,262
It's from 40 years ago.
Never mind.
366
00:14:45,317 --> 00:14:48,321
Hey. That was really fun
this morning, huh?
367
00:14:48,387 --> 00:14:49,422
Yeah.
Yeah.
368
00:14:49,488 --> 00:14:50,831
Yeah, totally.
(LAUGHS)
369
00:14:53,392 --> 00:14:54,871
BEN: Oh, wow.
Look at that.
370
00:14:54,960 --> 00:14:56,633
(LAUGHS)
371
00:14:56,695 --> 00:14:57,696
Did you draw that?
372
00:14:57,763 --> 00:14:59,071
Uh, nope, I didn't.
373
00:14:59,131 --> 00:15:01,737
No, no, no, no, no.
It's really good.
374
00:15:01,800 --> 00:15:04,713
I mean you're a...
You're a great artist.
375
00:15:04,770 --> 00:15:06,716
I can't do this.
Look.
376
00:15:07,940 --> 00:15:10,420
I don't care who you're related to.
I'm your boss.
377
00:15:10,476 --> 00:15:12,353
And you can't keep
disrespecting me like this.
378
00:15:12,411 --> 00:15:14,288
Hey, man.
I didn't draw it.
379
00:15:15,214 --> 00:15:16,454
Your daughter did.
380
00:15:16,682 --> 00:15:17,683
What?
381
00:15:18,517 --> 00:15:19,689
Her.
382
00:15:19,752 --> 00:15:21,993
April's not my daughter.
She's my friend.
383
00:15:22,054 --> 00:15:24,295
Does everyone think
she's my daughter?
384
00:15:24,356 --> 00:15:27,826
Whatever. The point is she
would never do that to me.
385
00:15:29,295 --> 00:15:30,399
Sorry, Dad.
386
00:15:36,335 --> 00:15:39,782
Ron. My rock. My
steady, guiding light.
387
00:15:39,838 --> 00:15:41,749
Oh, Captain,
my captain.
388
00:15:41,807 --> 00:15:43,445
Did you get that
soda refill I asked for?
389
00:15:43,509 --> 00:15:45,045
I need you, Ron. Okay?
I'm in big trouble.
390
00:15:45,110 --> 00:15:46,350
I need to go back
to those chambers
391
00:15:46,412 --> 00:15:47,982
in 20 minutes and
I have to cast a vote,
392
00:15:48,047 --> 00:15:49,151
and I don't know
what I'm going to do.
393
00:15:49,214 --> 00:15:51,091
I'm sure you'll figure it out.
Ron.
394
00:15:51,150 --> 00:15:53,562
The people at the public forum
said they might want to fire me.
395
00:15:53,619 --> 00:15:55,189
So, what?
I tried to fire you.
396
00:15:55,254 --> 00:15:56,460
(LAUGHS)
397
00:15:57,323 --> 00:15:58,802
Okay, Ron.
Come on. Be serious.
398
00:15:58,857 --> 00:16:00,495
I was not joking.
399
00:16:01,660 --> 00:16:04,402
Here's your personnel file.
See for yourself.
400
00:16:06,298 --> 00:16:10,007
"Brilliant work. Commendation.
Above and beyond."
401
00:16:10,069 --> 00:16:11,070
Keep reading.
402
00:16:12,838 --> 00:16:14,875
"Request for termination"?
403
00:16:15,407 --> 00:16:16,909
You tried
to fire me once?
404
00:16:16,976 --> 00:16:19,354
No,no,no,no. I tried to
fire you four times.
405
00:16:19,411 --> 00:16:21,857
(STAMMERS)
What... You... Me...
406
00:16:23,148 --> 00:16:25,321
Four...
Fired times?
407
00:16:25,384 --> 00:16:27,955
If you need to boot again,
trash can's on your right.
408
00:16:30,155 --> 00:16:32,396
Hey, man. What did the doc say?
Everything okay?
409
00:16:32,458 --> 00:16:34,768
The tests and blood
work came back,
410
00:16:34,827 --> 00:16:36,773
and the news is terrible.
411
00:16:36,862 --> 00:16:38,773
(GASPS)
They found
412
00:16:39,631 --> 00:16:41,372
nothing.
Nothing?
413
00:16:41,567 --> 00:16:43,774
Nothing.
The Silent Killer.
414
00:16:44,103 --> 00:16:46,845
Oh, my God. Chris, that
means everything is okay.
415
00:16:46,905 --> 00:16:48,282
Why weren't you at
practice this morning?
416
00:16:48,340 --> 00:16:49,410
Yeah, you should
have been there.
417
00:16:49,475 --> 00:16:50,920
I finally hit my
minimum requirement.
418
00:16:50,976 --> 00:16:52,478
Minimum champion!
419
00:16:52,544 --> 00:16:54,820
I'm going to die
one day, probably.
420
00:16:54,880 --> 00:16:58,726
Without ever having left my mark
on this silly little planet.
421
00:16:58,984 --> 00:17:01,396
I'm going to die
an anonymous,
422
00:17:01,754 --> 00:17:04,291
meaningless
speck of dust.
423
00:17:04,356 --> 00:17:05,391
Wow.
424
00:17:05,457 --> 00:17:07,937
It sounds like you're really going
through some tough stuff right now.
425
00:17:07,993 --> 00:17:11,099
It's too bad there's not
doctors for your mind.
426
00:17:11,797 --> 00:17:13,799
All right, well... Hey, I'm
going to go run some more laps.
427
00:17:13,866 --> 00:17:15,368
Will you time me? Go.
428
00:17:16,235 --> 00:17:17,543
He's kind of right,
Chris.
429
00:17:17,603 --> 00:17:19,742
You were freaking out because
you were thinking about
430
00:17:19,805 --> 00:17:21,079
Andy and his family,
431
00:17:21,140 --> 00:17:22,141
and how you
don't have one.
432
00:17:22,574 --> 00:17:25,453
Every time something tiny goes
wrong, you spiral like crazy.
433
00:17:26,779 --> 00:17:27,985
Maybe you should
see a therapist.
434
00:17:29,748 --> 00:17:31,193
I hope
I'm not out of line.
435
00:17:33,385 --> 00:17:35,456
(SPEAKING FRENCH)
436
00:17:35,521 --> 00:17:39,128
You are as in line
as a person can be.
437
00:17:39,491 --> 00:17:42,961
You are a genius and
an amazing motivator.
438
00:17:44,263 --> 00:17:45,901
(GRUNTS)
What was my time?
439
00:17:46,498 --> 00:17:47,568
I don't know, 43?
440
00:17:47,633 --> 00:17:48,805
Yes! New record.
441
00:17:49,501 --> 00:17:54,280
All my life, I have tried
to achieve external goals.
442
00:17:54,840 --> 00:17:56,183
Run a four-minute mile.
443
00:17:56,241 --> 00:17:58,016
Climb Mount Everest.
444
00:17:58,343 --> 00:18:00,084
But before I can do that,
445
00:18:00,479 --> 00:18:03,289
I need to climb
the Mount Everest
446
00:18:04,817 --> 00:18:06,228
of my mind.
447
00:18:06,552 --> 00:18:08,964
I don't understand. Why did
you try to get me fired?
448
00:18:09,021 --> 00:18:12,127
The first year you worked
here, you drove me nuts.
449
00:18:12,191 --> 00:18:15,400
I would say no to something you
wanted to do, and you'd ignore me.
450
00:18:15,461 --> 00:18:17,236
Or go over my head
and do it anyway.
451
00:18:17,496 --> 00:18:20,306
You were insubordinate,
stubborn, a pain in my ass,
452
00:18:20,365 --> 00:18:21,537
and worst of all,
bubbly.
453
00:18:21,600 --> 00:18:23,546
I was a dedicated
public servant.
454
00:18:23,869 --> 00:18:25,871
Right. That was
the worst thing you were.
455
00:18:26,472 --> 00:18:29,078
The point is I ended up
withdrawing all four requests
456
00:18:29,141 --> 00:18:30,245
to have you fired.
457
00:18:30,309 --> 00:18:33,950
Because ultimately, I'd rather
work with a person of conviction
458
00:18:34,012 --> 00:18:35,923
than a wishy-washy kiss-ass.
459
00:18:35,981 --> 00:18:38,621
Well, I had conviction because
I knew what I believed in.
460
00:18:38,684 --> 00:18:40,493
But I don't know
with this new job.
461
00:18:40,586 --> 00:18:42,429
I just feel like
I've lost my bearings.
462
00:18:42,488 --> 00:18:44,092
No, you haven't.
463
00:18:44,523 --> 00:18:48,528
You may have wandered into unknown
terrain, but you're still you.
464
00:18:49,061 --> 00:18:50,506
You know what?
465
00:18:50,963 --> 00:18:52,772
Are you going to pull
out some embarrassing
466
00:18:52,831 --> 00:18:54,333
photo of me
from high school?
467
00:18:54,399 --> 00:18:55,844
Take this compass.
468
00:18:55,901 --> 00:18:57,778
All great
adventurers need one.
469
00:18:58,670 --> 00:18:59,842
(sums)
470
00:19:00,038 --> 00:19:01,278
Thank you, Ron.
471
00:19:01,340 --> 00:19:04,378
And listen. As far as all
this firing stuff goes,
472
00:19:04,443 --> 00:19:06,719
I will not forget, and I
will never forgive you.
473
00:19:07,179 --> 00:19:08,658
There she is.
474
00:19:09,348 --> 00:19:11,419
Here's that report
you wanted, boss.
475
00:19:12,251 --> 00:19:14,788
It's funny because it has
30 different fonts on it
476
00:19:14,853 --> 00:19:16,161
and you only like one.
477
00:19:16,221 --> 00:19:18,360
Do you like it?
Yeah, it's hilarious.
478
00:19:19,925 --> 00:19:23,873
Okay, I'm sorry I drew those pictures of you.
I was just messing around.
479
00:19:23,929 --> 00:19:25,374
You may not take
this seriously,
480
00:19:25,430 --> 00:19:27,933
but this job is
important to me.
481
00:19:28,000 --> 00:19:29,980
And by the way, you
should take it seriously
482
00:19:30,035 --> 00:19:31,776
because I asked
you to come work here
483
00:19:31,837 --> 00:19:33,282
because I thought
you'd enjoy it
484
00:19:33,338 --> 00:19:34,408
and I think you're smart.
485
00:19:34,740 --> 00:19:37,914
But you have to have some
semblance of professionalism.
486
00:19:37,976 --> 00:19:41,116
And I need you to give,
like, even a 15% effort.
487
00:19:42,347 --> 00:19:43,655
Twelve percent.
Fifteen.
488
00:19:43,715 --> 00:19:45,456
For God's sake,
I'm asking for 15% effort.
489
00:19:45,517 --> 00:19:47,497
It's not supposed
to be a negotiation.
490
00:19:47,553 --> 00:19:49,157
Fine. I'm sorry.
491
00:19:50,556 --> 00:19:51,796
Fifteen...
(GROANS)
492
00:19:53,725 --> 00:19:57,195
City Councilwoman Knope,
how do you vote?
493
00:19:59,965 --> 00:20:02,502
Aye. Strongly in favor.
494
00:20:02,568 --> 00:20:05,515
The Soda Tax measure
passes, three to two.
495
00:20:06,271 --> 00:20:08,410
LESLIE: Yes, lam very
pleased with my vote
496
00:20:08,473 --> 00:20:10,180
because I voted
my conscience.
497
00:20:10,242 --> 00:20:12,779
And by the way, she's totally
bluffing about laying people off.
498
00:20:12,844 --> 00:20:14,084
You watch.
499
00:20:14,279 --> 00:20:16,623
Anyway, I may have made
some enemies today,
500
00:20:16,682 --> 00:20:17,820
but that is part
of the job.
501
00:20:17,883 --> 00:20:19,157
And who knows,
maybe in the future,
502
00:20:19,218 --> 00:20:21,824
my enemies will
become my friends.
503
00:20:21,887 --> 00:20:23,457
Stranger things
have happened.
504
00:20:23,522 --> 00:20:25,729
Let's keep it down out there.
(BEEPS)
505
00:20:27,226 --> 00:20:28,899
(sums)
506
00:20:30,562 --> 00:20:33,042
Yeah.
I love cupcakes.
507
00:20:33,665 --> 00:20:35,474
Ellis hates you
and he has herpes.
508
00:20:36,268 --> 00:20:37,440
Hey,
what's your problem?
509
00:20:37,502 --> 00:20:38,879
My problem is you,
Smellis.
510
00:20:38,937 --> 00:20:40,507
Ben told you to
finish the website.
511
00:20:40,572 --> 00:20:42,176
And if you don't do it,
I swear to God,
512
00:20:42,241 --> 00:20:44,016
I'm going to murder
you in your sleep.
513
00:20:44,076 --> 00:20:45,453
I know where you live.
Fourteenth street, right?
514
00:20:46,044 --> 00:20:47,216
I'm going to get
a melon baller
515
00:20:47,279 --> 00:20:49,316
and scoop your eyes
out and eat them
516
00:20:49,381 --> 00:20:51,952
and your Congressman uncle is
going to have to buy you a dog
517
00:20:52,017 --> 00:20:54,054
to drag your eyeless
face around.
518
00:20:54,820 --> 00:20:56,697
(WHISPERS) Do you understand me?
(WHISPERS) Yes.
519
00:20:57,956 --> 00:20:59,026
(KISSES)
520
00:20:59,725 --> 00:21:01,432
Do it.
Okay.
38868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.