Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,793 --> 00:00:02,923
(SOOTHING LULLABY CHIMING)
2
00:00:04,421 --> 00:00:06,091
WOMAN: Good night, sweetheart.
3
00:00:06,173 --> 00:00:07,973
MAN: Sweet dreams, pumpkin.
4
00:00:08,050 --> 00:00:10,220
MAN: Come on. Let's go to bed.
5
00:00:19,394 --> 00:00:20,774
(THUNDER RUMBLING IN THE DISTANCE)
6
00:00:23,941 --> 00:00:24,941
(COOS)
7
00:00:31,281 --> 00:00:33,371
(GIGGLES)
8
00:00:38,705 --> 00:00:39,705
(BABBLES)
9
00:00:40,791 --> 00:00:42,461
(HUMMING)
10
00:00:42,543 --> 00:00:46,213
-(GASPS) Oh! There's my favorite girl.
-(GIGGLES)
11
00:00:46,296 --> 00:00:47,586
There she is.
12
00:00:47,673 --> 00:00:49,593
Coochy-coochy-coochy-coochy-coo.
13
00:00:49,675 --> 00:00:53,255
-(SCATTING AND BLOWING RASPBERRIES)
-(GIGGLING)
14
00:00:53,345 --> 00:00:55,055
(SNIFFS) Oh.
15
00:00:55,556 --> 00:00:56,636
(SNIFFS)
16
00:00:57,182 --> 00:00:58,182
(SIGHS IN RELIEF)
17
00:00:58,684 --> 00:00:59,694
(SNEEZES)
18
00:00:59,768 --> 00:01:01,058
(EXCLAIMS AND YELPS)
19
00:01:01,895 --> 00:01:03,725
(SCREAMING, GRUNTS)
20
00:01:06,859 --> 00:01:08,319
(WHIMPERING)
21
00:01:08,402 --> 00:01:09,492
(GIGGLING)
22
00:01:09,570 --> 00:01:10,570
(GROANING)
23
00:01:11,947 --> 00:01:13,987
(GASPS) Oh, no!
24
00:01:14,074 --> 00:01:15,914
-Uh...
-(COOING)
25
00:01:18,245 --> 00:01:20,455
Do you think your parents will notice?
26
00:01:21,999 --> 00:01:24,539
Yeah? I do, too.
27
00:01:24,626 --> 00:01:26,626
(THEME MUSIC PLAYING)
28
00:01:56,116 --> 00:01:58,826
-Uh, we got a really big problem.
-What did you do this time?
29
00:01:58,911 --> 00:02:00,161
I'm so sorry, Maria.
30
00:02:00,245 --> 00:02:02,115
I, uh, damaged the room.
31
00:02:02,206 --> 00:02:03,286
Damaged room
32
00:02:03,874 --> 00:02:05,004
(ALARM BLARING)
33
00:02:05,083 --> 00:02:06,343
Damaged room alert!
34
00:02:06,418 --> 00:02:07,708
Damaged room alert.
35
00:02:07,794 --> 00:02:09,844
Please cease all
amusing activities at once
36
00:02:09,922 --> 00:02:12,842
and evacuate Laugh Floor
after in a non-humorous manner.
37
00:02:12,925 --> 00:02:16,085
It's a 418, people.
We're clearing the Laugh Floor
38
00:02:16,178 --> 00:02:18,178
but nobody gets the day off.
39
00:02:18,263 --> 00:02:19,353
Phlegm, what happened?
40
00:02:19,473 --> 00:02:21,273
Oh, I have a cold.
41
00:02:21,350 --> 00:02:22,640
And when I was in the room,
42
00:02:22,726 --> 00:02:24,306
I sn... I sne...
43
00:02:27,022 --> 00:02:29,192
(GASPS) Aye, mocco.
44
00:02:29,274 --> 00:02:30,694
(SIGHS) Sorry, Maria.
45
00:02:30,776 --> 00:02:32,606
He damaged the room of our best giggler.
46
00:02:32,694 --> 00:02:34,574
We gotta get this room back online stat.
47
00:02:34,655 --> 00:02:36,615
I'll get this work order over to MIFT.
48
00:02:46,208 --> 00:02:49,628
The crowd is breathless as he's going
for the longest kick of the season.
49
00:02:50,212 --> 00:02:52,712
And here's the field goal to win...
50
00:02:53,549 --> 00:02:55,549
There goes footsie ball.
51
00:02:57,052 --> 00:03:00,062
(SIGHS) You win again, empty chair.
52
00:03:00,138 --> 00:03:02,848
You know, us hangin' out here,
all hangin' out and stuff,
53
00:03:02,933 --> 00:03:05,063
reminds me of all those times
we hung out at MU.
54
00:03:05,143 --> 00:03:06,653
-Did we hang?
-Yep!
55
00:03:06,728 --> 00:03:09,358
I'm pretty sure we had that,
just that one class together.
56
00:03:09,439 --> 00:03:12,029
Look alive, guys, we've got a 418.
57
00:03:12,109 --> 00:03:14,319
Four-eighteen? I'm on it, sir.
(CLICKS TONGUE)
58
00:03:14,403 --> 00:03:17,113
That's the MIFTer spirit, Duncan.
And take Tylor with you.
59
00:03:17,197 --> 00:03:19,117
Oh, no. I'm not taking college boy.
60
00:03:19,199 --> 00:03:21,579
Okay, then. Val, you take Tylor.
61
00:03:21,702 --> 00:03:24,162
(GASPS) Cool! Our first 418 together.
62
00:03:24,288 --> 00:03:26,538
-Whoa, whoa, not so fast.
-What's a 418?
63
00:03:26,623 --> 00:03:27,623
Four-eighteen.
64
00:03:27,708 --> 00:03:29,538
A 418 is code for "damaged room."
65
00:03:29,626 --> 00:03:31,916
When a kid's room
gets damaged, we go in and fix it.
66
00:03:32,004 --> 00:03:34,464
-A real kid's room?
-Don't forget your helmets.
67
00:03:34,548 --> 00:03:35,628
I don't need a helmet.
68
00:03:36,508 --> 00:03:38,048
That's the last thing Jimmy said.
69
00:03:38,844 --> 00:03:41,054
Was a temp. Went on a 418.
70
00:03:41,138 --> 00:03:43,098
Forgot his helmet, family dog showed up.
71
00:03:43,182 --> 00:03:45,482
-Thought he was a chew toy.
-Tragedy.
72
00:03:45,559 --> 00:03:47,899
I had his dented helmet
bronzed if you wanna see it.
73
00:03:47,978 --> 00:03:51,728
Tylor, there is no better way
for a new MIFTer to learn than on the job.
74
00:03:51,815 --> 00:03:54,185
-Now get movin'.
-Jimmy, Jimmy, Jimmy...
75
00:03:54,276 --> 00:03:55,986
Four-eighteen. Got it.
76
00:03:56,069 --> 00:03:58,449
Okay. I'll get that. No, no.
77
00:03:58,530 --> 00:04:00,780
Sorry. We're just... I'm okay. I'm just...
78
00:04:00,866 --> 00:04:03,696
Are you sure, sir, that you don't
wanna send in, say, an expert?
79
00:04:03,785 --> 00:04:04,785
-Like moi?
-TYLOR: Back out.
80
00:04:04,870 --> 00:04:06,330
He'll do fine!
81
00:04:06,413 --> 00:04:07,413
(YELLS)
82
00:04:08,248 --> 00:04:09,248
(PANTING)
83
00:04:09,333 --> 00:04:11,463
Still time to change your mind.
84
00:04:19,760 --> 00:04:21,300
Look at us. College buds.
85
00:04:21,386 --> 00:04:23,306
Makin' new memories. Just like old times.
86
00:04:23,388 --> 00:04:25,718
I don't remember any "us" memories.
87
00:04:25,807 --> 00:04:28,887
You probably just need a smell
or something to help you remember.
88
00:04:29,019 --> 00:04:32,109
-(GASPS)
-Whoa. Phlegm's phlegm is dangerous stuff.
89
00:04:32,189 --> 00:04:34,069
I gotta say, I am impressed.
90
00:04:34,149 --> 00:04:36,569
This is a big job.
We're gonna need Cutter's help.
91
00:04:36,693 --> 00:04:38,283
(GASPS) What are you doing?
92
00:04:38,362 --> 00:04:41,032
As a jokester, I'd have
to make kids laugh, right?
93
00:04:41,114 --> 00:04:43,244
(WHISPERS) Watch this.
Tickle, tickle, tickle, tickle.
94
00:04:43,325 --> 00:04:45,155
-(WHIMPERING)
-No. No tickle, tickle.
95
00:04:46,203 --> 00:04:48,913
WOMAN: I thought I heard something.
Can you go check on her?
96
00:04:49,039 --> 00:04:52,579
MAN: (GROANS) We can't run in there
every time she cries.
97
00:04:52,668 --> 00:04:54,378
She's gotta learn to self soothe.
98
00:04:54,461 --> 00:04:57,381
Let's get back to bed.
You know I have spin class tomorrow.
99
00:04:58,715 --> 00:04:59,715
(BOTH SIGH IN RELIEF)
100
00:04:59,800 --> 00:05:01,010
-(THUNDERCLAP)
-(BOTH GASP)
101
00:05:01,093 --> 00:05:02,183
(COOING)
102
00:05:02,261 --> 00:05:03,351
MIKE: Baby?
103
00:05:03,428 --> 00:05:05,508
We have to take the baby out?
104
00:05:05,597 --> 00:05:07,017
-Only during the repairs.
-Nope.
105
00:05:07,099 --> 00:05:09,349
No kids allowed
in Monster's Inc. or Monstropolis.
106
00:05:09,434 --> 00:05:12,444
If she wakes up and the parents
catch us, boom! Dead door.
107
00:05:12,521 --> 00:05:14,981
Wait, what if I take her out
and keep her asleep--
108
00:05:15,065 --> 00:05:17,435
-No, no, no!
-Come on, Mike.
109
00:05:17,526 --> 00:05:19,436
Not after what happened
last time with Boo.
110
00:05:19,528 --> 00:05:22,158
Remember?
(DEEP VOICE) "Ooklay in the agbay."
111
00:05:22,239 --> 00:05:23,239
Is he speaking French?
112
00:05:23,323 --> 00:05:24,913
(NORMAL VOICE) Our lives
almost got ruined.
113
00:05:24,992 --> 00:05:25,992
That won't happen again.
114
00:05:26,076 --> 00:05:28,246
If we can't fix it in time
it'll be a dead door.
115
00:05:28,328 --> 00:05:29,448
I'll do it!
116
00:05:29,580 --> 00:05:31,540
-(CHUCKLES) You?
-Yes, me.
117
00:05:31,623 --> 00:05:34,503
You see, Sulley,
there's difference between you and me.
118
00:05:34,585 --> 00:05:36,035
-I'm tall and you're short.
-No.
119
00:05:36,128 --> 00:05:37,418
-I'm blue, you're green.
-No.
120
00:05:37,504 --> 00:05:39,304
-Awesome horns. Little nubs.
-No!
121
00:05:39,381 --> 00:05:40,761
-Furry, not furry.
-No.
122
00:05:41,758 --> 00:05:44,598
-Huggable, less huggable.
-No! And stop it!
123
00:05:44,678 --> 00:05:47,308
Unlike you, Sulley,
I can control my feelings.
124
00:05:47,389 --> 00:05:49,429
I'm immune to kids' cuteness.
125
00:05:49,558 --> 00:05:51,848
Oh, googly bear.
126
00:05:51,935 --> 00:05:52,935
(ALL WHIMPERING)
127
00:05:53,937 --> 00:05:55,647
-SMITTY: Get out.
-But I just got in.
128
00:05:55,731 --> 00:05:58,571
-But it's my turn to ride in the bucket.
-If you'll excuse me.
129
00:05:58,650 --> 00:06:00,490
Your big butt
will get stuck like last time.
130
00:06:00,569 --> 00:06:02,109
-Needleman, out.
-(GROANS)
131
00:06:03,447 --> 00:06:04,487
-Wait.
-NEEDLEMAN: My bucket.
132
00:06:04,573 --> 00:06:06,283
You're gonna put the baby in that bucket?
133
00:06:06,366 --> 00:06:09,616
You see a bucket. I see a thing-holder.
134
00:06:09,703 --> 00:06:12,163
Watch and learn.
135
00:06:12,247 --> 00:06:13,247
(THUNDER RUMBLING)
136
00:06:22,382 --> 00:06:23,382
(COOS)
137
00:06:24,718 --> 00:06:25,718
(CLEARS THROAT)
138
00:06:26,261 --> 00:06:27,931
All right, little snoring thing.
139
00:06:28,013 --> 00:06:29,393
You're coming with me.
140
00:06:31,391 --> 00:06:32,391
All righty.
141
00:06:32,476 --> 00:06:34,766
Operation no wakey baby has commenced.
142
00:06:34,853 --> 00:06:36,233
All righty, everybody.
143
00:06:36,313 --> 00:06:37,813
We're burning moonlight.
144
00:06:37,898 --> 00:06:40,358
We need to get that room repaired fast!
145
00:06:40,442 --> 00:06:42,112
Let's go, 418 buddy.
146
00:06:42,194 --> 00:06:45,454
This reminds me of that simulator
project we did for the MU scare fair.
147
00:06:45,531 --> 00:06:47,871
The cannister blew
and Slaatten's tail caught on fire.
148
00:06:47,950 --> 00:06:50,200
No, I don't remember.
I'm sure I'd remember Slaatten on fire.
149
00:06:50,285 --> 00:06:52,245
-(EXCLAIMS) Remember him runnin' around.
-Hey!
150
00:06:52,329 --> 00:06:53,709
-Remember?
-Enough memory lane.
151
00:06:53,789 --> 00:06:54,829
It's go time.
152
00:06:54,915 --> 00:06:57,325
VAL: (WHISPERS) Slaatten's on fire,
Slaatten's on fire.
153
00:06:57,417 --> 00:06:58,417
(THUNDER RUMBLING)
154
00:07:02,673 --> 00:07:04,383
(VAL GRUNTING)
155
00:07:05,425 --> 00:07:07,005
(TAPE RIPPING)
156
00:07:19,314 --> 00:07:20,944
TYLOR: Oh. (GRUNTS) Ow.
157
00:07:24,403 --> 00:07:25,403
(SIGHS)
158
00:07:27,656 --> 00:07:28,656
(GRUNTING)
159
00:07:31,910 --> 00:07:34,250
Let me help you with that, rookie.
160
00:07:34,329 --> 00:07:35,749
-Okay, here.
-Gonna wake...
161
00:07:35,831 --> 00:07:38,631
-You just... Do not... You st...
-No. Stop. Give it.
162
00:07:39,293 --> 00:07:40,633
You guys okay? (GASPS)
163
00:07:41,211 --> 00:07:44,091
-Uh... Everything's under control.
-(THUNDER RUMBLES)
164
00:07:44,173 --> 00:07:45,173
(SNORING)
165
00:07:50,220 --> 00:07:53,180
I just want you to know
that cute snoring thing that you do?
166
00:07:53,265 --> 00:07:54,555
-Doesn't affect me.
-(DOOR OPENS)
167
00:07:54,641 --> 00:07:55,641
-(EXCLAIMS)
-Hey, Mike!
168
00:07:55,726 --> 00:07:57,056
(CRYING)
169
00:07:57,144 --> 00:07:58,154
(SHUSHING)
170
00:07:58,228 --> 00:08:00,558
-(WHISPERS) How's it going?
-Perfect. No problem.
171
00:08:00,647 --> 00:08:03,107
See? I'm not even
affected by little Snore.
172
00:08:03,192 --> 00:08:05,572
Wait. You named it?
173
00:08:05,652 --> 00:08:06,742
Um... (HESITATING) I...
174
00:08:06,820 --> 00:08:08,530
You told me once that if you name it...
175
00:08:08,614 --> 00:08:11,414
You start getting attached to it.
And no, this is different.
176
00:08:11,491 --> 00:08:12,991
-How?
-I just can't call it "thing."
177
00:08:13,076 --> 00:08:14,906
For example, if somebody came in and said,
178
00:08:14,995 --> 00:08:16,705
"Hey, Mike, can I borrow that thing?"
179
00:08:16,788 --> 00:08:18,418
How would I know which thing?
180
00:08:18,498 --> 00:08:20,668
Snore or a stapler?
It's completely different.
181
00:08:20,751 --> 00:08:24,591
I just came by to tell you Rant just
gave me two tickets to the baseball game.
182
00:08:24,671 --> 00:08:28,181
(GASPS) The Monstropolis Creepees
versus the Red Shocks?
183
00:08:28,258 --> 00:08:29,798
Yeah. Awesome seats, too.
184
00:08:29,885 --> 00:08:31,635
Oh, that's great! When are we going?
185
00:08:31,720 --> 00:08:34,310
We? Oh, uh, it's today's game.
186
00:08:34,389 --> 00:08:36,769
I was gonna ask you
but since you're babysitting
187
00:08:36,850 --> 00:08:39,440
-I was gonna see if Fungus wanted to go.
-Fungus?
188
00:08:39,520 --> 00:08:40,940
-(GASPS)
-(MIKE WHIMPERING)
189
00:08:41,813 --> 00:08:44,443
Fungus? He knows zip about baseball.
190
00:08:44,525 --> 00:08:46,525
I'm the Creepees biggest fan.
191
00:08:46,610 --> 00:08:47,950
Look, look, look.
192
00:08:48,028 --> 00:08:50,698
And an autographed
picture of me with TJ Clawson.
193
00:08:50,781 --> 00:08:52,241
I've got tons of monsterobilia.
194
00:08:52,324 --> 00:08:53,704
Take Fungus to the opera.
195
00:08:53,784 --> 00:08:55,954
You're taking me to the game.
196
00:08:56,036 --> 00:08:57,786
What about little Snore?
197
00:08:57,871 --> 00:08:59,251
Leave that to me.
198
00:09:01,041 --> 00:09:02,791
Hey. Remember when Professor Knight
199
00:09:02,876 --> 00:09:05,246
gave that room protocol lecture
and you fell asleep? (SNORES)
200
00:09:05,337 --> 00:09:07,587
-No, I don't.
-Or did I fall asleep?
201
00:09:07,673 --> 00:09:09,683
Maybe I dreamt
I was awake and you were asleep.
202
00:09:09,758 --> 00:09:12,298
You were definitely
asleep and you were snoring like...
203
00:09:12,386 --> 00:09:14,256
Val! Val. I don't remember.
204
00:09:16,181 --> 00:09:19,351
(GRUNTING)
205
00:09:19,434 --> 00:09:20,524
Oh!
206
00:09:22,020 --> 00:09:23,190
(BOTH GASP)
207
00:09:24,565 --> 00:09:25,855
Hello.
208
00:09:25,941 --> 00:09:27,731
(SOFTLY) Duncan, what are you doing here?
209
00:09:27,818 --> 00:09:29,188
(WHISPERING) As deputy supervisor,
210
00:09:29,278 --> 00:09:32,408
it's one of my many duties
to oversee my employees.
211
00:09:32,489 --> 00:09:34,579
We are not your employees.
212
00:09:34,658 --> 00:09:36,198
Okay. Subordinates. Whatever.
213
00:09:36,285 --> 00:09:40,865
I'll just be over here taking notes
on your... (HISSING) performance.
214
00:09:40,956 --> 00:09:42,166
(GRUMBLES)
215
00:09:42,249 --> 00:09:45,459
Wow. Comfy. Yeah.
216
00:09:45,544 --> 00:09:46,554
(THUNDER RUMBLING)
217
00:09:47,546 --> 00:09:49,206
(MIKE HUMMING EXCITEDLY)
218
00:09:49,298 --> 00:09:51,798
SULLEY: Mike.
MIKE: I'm being a good Snore-sitter.
219
00:09:51,884 --> 00:09:54,894
BOB: It's a monstrous night for baseball
here at Creepees stadium.
220
00:09:54,970 --> 00:09:56,720
We're in the middle of the first
221
00:09:56,805 --> 00:10:00,265
between your Monstropolis Creepees
and the visiting Boostown Red Shocks.
222
00:10:00,350 --> 00:10:01,350
MONSTER: Go Red Shocks!
223
00:10:01,435 --> 00:10:02,555
I'm Bob Yucker and
224
00:10:02,644 --> 00:10:05,314
TJ Clawson is making a run
for the history books tonight.
225
00:10:06,523 --> 00:10:07,523
After yesterday...
226
00:10:07,608 --> 00:10:09,108
Pardon me. Coming through.
227
00:10:09,193 --> 00:10:10,613
Baby on board.
228
00:10:10,694 --> 00:10:12,994
Oh, here we are. Ooh! In the front row.
229
00:10:13,071 --> 00:10:14,661
(CHANTING) Let's go Red Shocks!
230
00:10:14,740 --> 00:10:17,410
Pardon me, do you mind keeping
your screams to a whisper?
231
00:10:17,492 --> 00:10:19,082
-SULLEY: Mike...
-(LOUDLY) Come on, Creepees!
232
00:10:19,161 --> 00:10:21,001
BOB: And here's the man of the hour.
233
00:10:21,079 --> 00:10:25,169
TJ Clawson's stepping to the plate
and this crowd is going wild!
234
00:10:25,250 --> 00:10:27,000
-(CROWD CHEERING)
-What a team!
235
00:10:27,085 --> 00:10:28,585
There's no stopping us now.
236
00:10:28,670 --> 00:10:31,340
BOB: Jose Fingers on the mound
for the Shocks,
237
00:10:31,423 --> 00:10:33,763
stares in for a sign and here he comes,
238
00:10:33,842 --> 00:10:35,432
a three-ball pitch.
239
00:10:36,512 --> 00:10:40,472
TJ Clawson, a swing and a drive
to deep left field, way back.
240
00:10:40,557 --> 00:10:44,557
Get up! The Green Monster
is gonna catch it though and he does.
241
00:10:44,645 --> 00:10:45,645
Oh...
242
00:10:45,729 --> 00:10:47,399
BOB: Nothing gets past the Green Monster.
243
00:10:47,481 --> 00:10:49,021
(CHUCKLES MOCKINGLY) Yeah!
244
00:10:50,651 --> 00:10:52,491
(CHANTING) Let's go Red Shocks!
245
00:10:52,569 --> 00:10:53,569
-(BABY WHINING)
-Hi there.
246
00:10:53,654 --> 00:10:54,664
(CHANTING) Let's go...
247
00:10:54,738 --> 00:10:57,488
Red Shocks fan, huh?
Well, I, for one, can appreciate that.
248
00:10:57,574 --> 00:10:58,744
Team spirit and all.
249
00:10:59,076 --> 00:11:00,946
But us Creepees fans put family first,
250
00:11:01,036 --> 00:11:03,496
and like to keep things
calm and noiseless.
251
00:11:03,580 --> 00:11:04,920
For the children.
252
00:11:04,998 --> 00:11:06,918
-BOB: And don't forget...
-(GROWLS)
253
00:11:07,000 --> 00:11:08,500
Thank you, buddy.
254
00:11:08,585 --> 00:11:11,085
I'm not sure this was such
a good idea, bringing the baby.
255
00:11:11,213 --> 00:11:14,383
Oh, oh, I see.
You get to go out and have fun
256
00:11:14,466 --> 00:11:16,586
while I'm stuck taking care of the baby.
257
00:11:16,677 --> 00:11:17,717
But you got to go...
258
00:11:17,803 --> 00:11:21,313
No. You would've rather brought Fungus
than dragged boring old me and the baby.
259
00:11:21,390 --> 00:11:23,140
-You're not boring. I didn't mean...
-I get it.
260
00:11:23,225 --> 00:11:24,725
-(BABY CRYING)
-See what you've done.
261
00:11:24,810 --> 00:11:26,100
What I've done? Maybe she's hungry.
262
00:11:26,186 --> 00:11:29,056
-Give me your rotdog.
-You can't give a human baby a rotdog.
263
00:11:29,147 --> 00:11:30,977
Oh! Now all of a sudden you're the expert.
264
00:11:31,066 --> 00:11:33,436
I'm just saying,
you don't know what's in those things.
265
00:11:33,527 --> 00:11:35,987
My mother always said,
"You make 'em try something once,
266
00:11:36,071 --> 00:11:37,451
"or they'll become picky eaters."
267
00:11:37,531 --> 00:11:40,531
Don't let that big hair ball
tell you what you like and don't like,
268
00:11:40,617 --> 00:11:45,077
-my little grubby wubby.
-(BABY BURPS)
269
00:11:45,622 --> 00:11:46,622
-Whoa!
-(BABY BURPS)
270
00:11:46,707 --> 00:11:49,037
Now that's a burp. See? She loves it.
271
00:11:51,003 --> 00:11:53,013
Now it's time to earn your minimum wage.
272
00:11:54,965 --> 00:11:55,965
Wait for it.
273
00:11:57,384 --> 00:11:58,514
Wait for it.
274
00:11:58,594 --> 00:11:59,724
-(THUNDER RUMBLES LOUDLY)
-Now!
275
00:12:00,679 --> 00:12:01,889
And now.
276
00:12:03,348 --> 00:12:04,348
And...
277
00:12:04,433 --> 00:12:05,893
And as your deputy supervisor,
278
00:12:05,976 --> 00:12:08,306
I should warn you
that you're running out of time.
279
00:12:08,395 --> 00:12:10,605
Speaking of time,
it's time for my union lunch break.
280
00:12:11,064 --> 00:12:13,864
I got a date with a hot beef steak on rye.
281
00:12:13,984 --> 00:12:15,694
Mmm, sounds delicious.
282
00:12:15,777 --> 00:12:18,197
He ain't no sandwich. (CHUCKLES)
283
00:12:18,280 --> 00:12:21,160
-All right. I'll see you after lunch.
-Whoa, whoa. You can't leave, too.
284
00:12:21,241 --> 00:12:24,161
-I've got comedy class.
-Mike's not even teaching it today.
285
00:12:24,244 --> 00:12:25,874
-Get back in here.
-I...
286
00:12:25,954 --> 00:12:27,254
(GRUNTS)
287
00:12:27,331 --> 00:12:28,461
(SIGHS)
288
00:12:29,249 --> 00:12:30,249
(GRUNTS)
289
00:12:32,211 --> 00:12:33,501
(POWERS DOWN)
290
00:12:33,587 --> 00:12:35,837
BOB: In the number two slot
is Robbie Rotten Robertson...
291
00:12:35,923 --> 00:12:36,923
-(BABY BLABBERING)
-(SNIFFS)
292
00:12:37,049 --> 00:12:40,549
You smell something, Sulley?
I think my rotdog's gone fresh.
293
00:12:40,636 --> 00:12:43,386
-Well, it ain't me. It's...
-(BABY GIGGLING)
294
00:12:43,472 --> 00:12:45,602
-Huh?
-BOB: He rips one down the line and...
295
00:12:45,682 --> 00:12:46,682
(COUGHING)
296
00:12:48,101 --> 00:12:50,561
PLAYER: Hey! Batter. Swing, batter!
297
00:12:50,646 --> 00:12:51,936
Whoa. Wow, that's fresh.
298
00:12:52,022 --> 00:12:53,232
Makes my eye water.
299
00:12:53,315 --> 00:12:55,225
-Hey, pal, buddy.
-Nope.
300
00:12:55,317 --> 00:12:57,067
Nothing more important
than our friendship.
301
00:12:57,152 --> 00:12:58,322
-Nope.
-Come on. You know...
302
00:12:58,403 --> 00:13:00,243
-Nope. No.
-You owe me for that favor.
303
00:13:00,322 --> 00:13:01,492
-That one time.
-Nope.
304
00:13:01,573 --> 00:13:02,703
-Favor...
-(SLURPING)
305
00:13:02,783 --> 00:13:04,993
-That I did. I'll pay you!
-(SLURPING LOUDLY)
306
00:13:05,077 --> 00:13:07,367
You're the one
who insisted on giving her the rotdog.
307
00:13:07,454 --> 00:13:10,044
I didn't know it would
make its way through so quickly.
308
00:13:10,123 --> 00:13:11,213
These humans are weird.
309
00:13:11,291 --> 00:13:13,751
I still haven't passed
something from seven months ago.
310
00:13:13,836 --> 00:13:17,456
You know, my mother always said,
"What goes in must come out."
311
00:13:18,048 --> 00:13:20,178
-(BABY COOS)
-I never liked your mother.
312
00:13:20,259 --> 00:13:21,259
VAL: All cleaned up.
313
00:13:21,343 --> 00:13:23,513
This is just like
that time in Toxicity Studies
314
00:13:23,595 --> 00:13:24,845
when you melted the table...
315
00:13:24,930 --> 00:13:27,520
We took one class together.
It's gotta be someone else.
316
00:13:27,599 --> 00:13:29,269
Just think. In nine more years
317
00:13:29,351 --> 00:13:31,601
of being my junior
assistant apprentice intern,
318
00:13:31,687 --> 00:13:35,317
you'll graduate to being
my assistant apprentice intern.
319
00:13:35,941 --> 00:13:38,401
Dreams really do come true, huh?
320
00:13:38,485 --> 00:13:40,105
-(CHUCKLING)
-(SIGHS)
321
00:13:40,696 --> 00:13:42,566
-(GRUNTS) Whoa, whoa!
-(THUDS)
322
00:13:42,656 --> 00:13:44,406
-No, no, no.
-WOMAN: What was that?
323
00:13:44,491 --> 00:13:46,741
MAN: I don't know.
Let's check it out. You lead.
324
00:13:47,911 --> 00:13:50,331
(WHISPERING) They're coming.
The parents are coming.
325
00:13:50,414 --> 00:13:52,544
You big old klutzy klutz, klutz.
326
00:13:52,624 --> 00:13:53,794
(TYLOR GRUNTING)
327
00:13:53,876 --> 00:13:55,286
VAL: Get out of here!
328
00:13:56,461 --> 00:13:57,551
(EXCLAIMS)
329
00:13:58,088 --> 00:14:00,798
(EXCLAIMING)
330
00:14:06,555 --> 00:14:07,635
(GASPS)
331
00:14:07,723 --> 00:14:08,813
Everybody, hide.
332
00:14:10,225 --> 00:14:12,055
BOB: Oh, no. They're in trouble, folks.
333
00:14:12,144 --> 00:14:13,734
It's the bottom of the fifth
334
00:14:13,812 --> 00:14:16,272
and the Creepees
are still down, three-two.
335
00:14:16,356 --> 00:14:19,476
Ron Volasko has one
more shot at a base hit here.
336
00:14:19,568 --> 00:14:21,858
MONSTER: Go Red Shocks! Come on!
337
00:14:23,280 --> 00:14:25,910
BOB: Fingers working from the stretch.
Here he comes.
338
00:14:27,743 --> 00:14:29,833
Volasko, a swing and a miss.
He struck him out.
339
00:14:29,912 --> 00:14:31,542
Oh, brother, did you miss it.
340
00:14:31,622 --> 00:14:33,212
Clawson hit two fast balls.
341
00:14:33,290 --> 00:14:36,040
Oh, I got a good feelin'
tonight's the night.
342
00:14:36,126 --> 00:14:38,126
Isn't that great?
I'm so glad that you enjoyed it.
343
00:14:38,212 --> 00:14:39,962
Oh, uh... Hmm...
344
00:14:40,631 --> 00:14:43,801
Well, if there's anything
you need me to help out with.
345
00:14:43,884 --> 00:14:46,304
You're cooking
dinner tonight and doin' the dishes.
346
00:14:46,386 --> 00:14:48,636
Cooking? Well, uh, maybe we can order out.
347
00:14:48,722 --> 00:14:50,602
Order out? Order... That's all we do.
348
00:14:50,682 --> 00:14:53,272
Why can't we have a nice
home-cooked family meal together?
349
00:14:53,352 --> 00:14:55,902
-Answer me that!
-SULLEY: But you like ordering out.
350
00:14:55,979 --> 00:14:57,519
-(GROWLS)
-That was before the baby.
351
00:14:57,606 --> 00:15:00,226
Hey! You two windbags mind?
352
00:15:00,317 --> 00:15:02,147
-I'm trying to watch the game.
-(BABY CRYING)
353
00:15:02,236 --> 00:15:03,946
Mind your own business.
This is between us.
354
00:15:04,029 --> 00:15:06,819
-(GROWLS)
-It's okay, Snore. Go back to sleep. Shh.
355
00:15:06,907 --> 00:15:08,327
SULLEY: Mike, do something.
356
00:15:08,408 --> 00:15:10,328
(CHANTING) Let's go, Red Shocks
357
00:15:11,036 --> 00:15:13,406
-Maybe you could sing to her.
-We're at a baseball game.
358
00:15:13,497 --> 00:15:14,707
(CHANTING) Let's go, Red Shocks
359
00:15:14,790 --> 00:15:15,870
I'm not gonna sing to her.
360
00:15:15,958 --> 00:15:17,458
(CHANTING LOUDLY) Let's go, Red Shocks!
361
00:15:17,543 --> 00:15:19,343
-Shh. It's okay, Snore. Go back to sleep.
-(CRYING)
362
00:15:19,419 --> 00:15:20,919
MONSTER: (CHANTING) Let's go, Red Shocks!
363
00:15:21,004 --> 00:15:22,014
There you go. That's good.
364
00:15:22,089 --> 00:15:23,589
MONSTER: (CHANTING) Let's go, Red Shocks!
365
00:15:23,674 --> 00:15:26,554
Boo! You swing like a baby!
366
00:15:26,635 --> 00:15:30,925
-A really wicked, ugly baby!
-Okay, that's it!
367
00:15:31,014 --> 00:15:32,024
Listen, gasbag.
368
00:15:32,099 --> 00:15:35,229
How is the baby supposed
to sleep with you makin' all that racket?
369
00:15:35,310 --> 00:15:38,110
You's talking to me?
370
00:15:38,188 --> 00:15:39,438
Uh, no, actually.
371
00:15:39,523 --> 00:15:42,993
I was rehearsing a play that we're doing
with our local theater group. (CHUCKLES)
372
00:15:43,068 --> 00:15:45,358
Yeah. It's called
"How's that baby supposed to sleep
373
00:15:45,445 --> 00:15:47,275
"with you making all that racket?"
374
00:15:47,990 --> 00:15:50,120
WOMAN: I know I heard something.
375
00:15:50,200 --> 00:15:51,200
(DOOR CREAKS)
376
00:16:00,419 --> 00:16:02,629
Sweetheart, you okay?
377
00:16:03,630 --> 00:16:05,380
-DUNCAN: I'm fine.
-(WOMAN GASPS)
378
00:16:05,966 --> 00:16:08,386
DUNCAN: Uh, just very sleepy.
379
00:16:08,468 --> 00:16:12,968
Thank you, parent. Good night. (KISSES)
380
00:16:13,056 --> 00:16:14,766
WOMAN: Her first words.
MAN: Wow!
381
00:16:14,850 --> 00:16:16,730
WOMAN: Did you hear that? Her first words!
382
00:16:16,810 --> 00:16:18,650
MAN: And complete sentences, too.
383
00:16:18,729 --> 00:16:20,149
WOMAN: She's gonna be a genius.
384
00:16:20,272 --> 00:16:21,482
MAN: Yes!
WOMAN: I gotta call Mom.
385
00:16:21,607 --> 00:16:22,857
MAN: We are such great parents.
386
00:16:22,941 --> 00:16:26,111
I told you, co-sleeping with her
the first year would make her smart.
387
00:16:26,195 --> 00:16:27,775
Dad of the year. Right here.
388
00:16:28,405 --> 00:16:29,445
(SIGHS IN RELIEF)
389
00:16:30,490 --> 00:16:31,830
(WHISPERS) Hey. You guys good?
390
00:16:32,701 --> 00:16:34,451
A cast of about eight or nine.
391
00:16:34,536 --> 00:16:37,616
If you wanna come backstage
and say hi we can do that.
392
00:16:37,706 --> 00:16:39,916
Um, but you're really making
way too much out of this.
393
00:16:40,000 --> 00:16:44,050
(GROWLS) Who brings a stupid baby
to a baseball game?
394
00:16:44,129 --> 00:16:45,959
-What did you just say?
-Uh, he didn't mean it.
395
00:16:46,048 --> 00:16:50,428
I said, what kind
of class-A moron, ingrate,
396
00:16:50,511 --> 00:16:54,261
ding dong brings
a stupid baby to a baseball game?
397
00:16:54,348 --> 00:16:55,388
(BABY WHINING)
398
00:16:55,474 --> 00:16:57,064
That's what I thought you said.
399
00:16:57,142 --> 00:16:58,352
-SULLEY: Mike...
-Nobody.
400
00:16:58,435 --> 00:17:01,895
Not even an overgrown ogre
in makeup, calls our baby stupid!
401
00:17:01,980 --> 00:17:03,940
-Oh, yeah?
-Yeah!
402
00:17:04,024 --> 00:17:05,984
Come on. Put up your dukes!
403
00:17:06,068 --> 00:17:07,108
(CROWD CHEERING)
404
00:17:07,194 --> 00:17:09,364
-Go, Clawson!
-You want a piece of me?
405
00:17:09,446 --> 00:17:11,106
(CROWD CHEERING)
406
00:17:11,198 --> 00:17:12,948
-Yeah!
-Come on, come on.
407
00:17:13,033 --> 00:17:15,373
(GRUNTING)
408
00:17:15,452 --> 00:17:17,752
-(THUDS)
-SULLEY: Oh, yeah!
409
00:17:18,789 --> 00:17:21,249
Whoa, Mike. Did you do that?
410
00:17:21,333 --> 00:17:22,583
A home run fly ball!
411
00:17:22,668 --> 00:17:24,708
An actual Monstropolis Creepees,
412
00:17:24,795 --> 00:17:27,875
TJ Clawson, record breakin' home run ball.
413
00:17:27,965 --> 00:17:30,585
-And it's all mine.
-(GROANING)
414
00:17:31,260 --> 00:17:34,680
Before our friend here comes to,
I think maybe we should get going.
415
00:17:34,763 --> 00:17:35,933
Good idea, Mike. Let's go.
416
00:17:36,014 --> 00:17:38,894
You know, we gotta get
little Snore here back to her room.
417
00:17:41,562 --> 00:17:43,152
(GASPING)
418
00:17:44,773 --> 00:17:47,073
-What did you do to the door?
-Nothing. I closed it.
419
00:17:47,150 --> 00:17:50,070
-You were the last one to touch it.
-So? This isn't my fault.
420
00:17:50,153 --> 00:17:52,363
Explain why this door
deactivated for no reason.
421
00:17:52,447 --> 00:17:53,617
You keep distracting me with...
422
00:17:53,699 --> 00:17:55,329
(MOCKING) "This reminds me of this time,
423
00:17:55,409 --> 00:17:57,159
"You remember
that time we and this time..."
424
00:17:57,244 --> 00:17:59,124
-This reminds of that time...
-(NORMAL VOICE) See?
425
00:17:59,204 --> 00:18:03,134
How many times do I have to tell you,
I don't remember.
426
00:18:03,208 --> 00:18:05,088
Why is it so important to you?
427
00:18:06,545 --> 00:18:07,545
(SIGHS SOFTLY)
428
00:18:10,382 --> 00:18:11,512
Because...
429
00:18:13,969 --> 00:18:15,509
Because...
430
00:18:15,596 --> 00:18:16,596
(SIGHS)
431
00:18:17,639 --> 00:18:22,599
When I first got to MU...
(SIGHS) no one noticed me.
432
00:18:23,812 --> 00:18:26,522
(SIGHS) And then... (SNIFFLES)
433
00:18:28,150 --> 00:18:30,030
...one day, in class,
434
00:18:31,820 --> 00:18:33,360
you spoke to me.
435
00:18:34,239 --> 00:18:35,239
(VAL SNIFFLES)
436
00:18:36,533 --> 00:18:37,953
You said,
437
00:18:39,995 --> 00:18:44,035
"Excuse me. Is this seat taken?"
438
00:18:52,966 --> 00:18:56,046
Huh. Door's deactivated.
Uh, that can't be good.
439
00:18:57,679 --> 00:18:59,219
(POWERING ON)
440
00:18:59,306 --> 00:19:01,096
You guys know the door got turned off?
441
00:19:01,183 --> 00:19:04,313
(GASPS) A rescue party! (PANTING)
Out of the way, sub-ordinates.
442
00:19:04,394 --> 00:19:06,944
Oh, I just need to breathe some stale air.
443
00:19:07,022 --> 00:19:08,272
(BREATHES DEEPLY)
444
00:19:08,357 --> 00:19:09,777
(SIGHS)
445
00:19:09,858 --> 00:19:10,858
(COUGHING)
446
00:19:10,943 --> 00:19:12,243
Coming through.
447
00:19:12,319 --> 00:19:13,949
Excuse me. Coming through.
448
00:19:14,029 --> 00:19:15,279
Great job, MIFT.
449
00:19:15,364 --> 00:19:18,334
Now, let's get that baby
back where she came from.
450
00:19:19,701 --> 00:19:22,251
-(BABY COOING)
-There. Okay. There you go.
451
00:19:22,329 --> 00:19:23,329
(SQUEAKS)
452
00:19:23,413 --> 00:19:24,623
(EXCLAIMS)
453
00:19:24,706 --> 00:19:25,916
-Shh, shh, oh...
-(BABY WHINES)
454
00:19:25,999 --> 00:19:28,709
-Oh, It's, it's okay. Shh, It's okay.
-(COOING)
455
00:19:28,794 --> 00:19:31,134
Mike, maybe you should sing to her.
456
00:19:31,213 --> 00:19:34,343
What? I am not gonna sing her a song.
457
00:19:34,424 --> 00:19:36,594
-You have a beautiful voice.
-Go on.
458
00:19:36,677 --> 00:19:38,677
-(WHINING)
-No. I'm not go...
459
00:19:38,762 --> 00:19:39,892
CELIA: Googly Bear.
460
00:19:39,972 --> 00:19:40,972
-(WHINING)
-(SHUSHES) Okay.
461
00:19:41,056 --> 00:19:43,136
Okay, okay, okay, I'll do it.
462
00:19:44,059 --> 00:19:45,559
But just for you.
463
00:19:47,354 --> 00:19:48,944
(CHIMING)
464
00:19:50,399 --> 00:19:53,489
(SINGING) I put you back
Back where you came from
465
00:19:53,569 --> 00:19:56,359
I put you back
Back where you belong
466
00:19:56,446 --> 00:19:59,316
I put you back
Back where you came from
467
00:19:59,408 --> 00:20:01,578
And I'm not gonna sing you a song
468
00:20:01,660 --> 00:20:03,370
I don't care about you
469
00:20:03,453 --> 00:20:04,913
Not one single bit
470
00:20:04,997 --> 00:20:07,327
I don't care about you at all
471
00:20:07,416 --> 00:20:09,996
I don't care about you
So don't think I do
472
00:20:10,085 --> 00:20:12,665
And I'm not gonna sing you a song
473
00:20:12,754 --> 00:20:15,674
Your sweet simple smile
Doesn't brighten my day
474
00:20:15,757 --> 00:20:18,137
Your eyes don't reach into my heart
475
00:20:18,218 --> 00:20:20,888
Your wiggly toes don't tickle my nose
476
00:20:20,971 --> 00:20:24,061
And quite frankly you smell like a rose
477
00:20:24,141 --> 00:20:25,351
(CHUCKLES)
478
00:20:25,434 --> 00:20:28,604
(SINGING) I'm putting you back
Back where you came from
479
00:20:28,687 --> 00:20:31,687
And like I told you I won't sing a song
480
00:20:31,773 --> 00:20:35,153
I put you back
Back where you came from
481
00:20:35,235 --> 00:20:37,235
And now it's hard to say...
482
00:20:37,321 --> 00:20:38,321
(SNORING)
483
00:20:39,198 --> 00:20:40,618
(WHISPERS) Good night, Snore.
484
00:20:42,075 --> 00:20:44,485
(SINGING) So long
485
00:20:47,497 --> 00:20:51,127
Oh, Googly Bear, you and Sulley
took such good care of her.
486
00:20:51,210 --> 00:20:54,130
MIKE: Yeah. Maybe me and Sulley will have
a little grubby wubby of our own.
487
00:20:54,213 --> 00:20:56,513
-CELIA: Mike!
-MIKE: I'm just kidding, schmoopsie poo.
488
00:20:56,590 --> 00:20:57,590
(MIKE CHUCKLES)
489
00:20:57,716 --> 00:20:59,716
(SIGHS) That was close.
490
00:20:59,801 --> 00:21:02,851
But we, uh, got through it. Didn't we?
(CHUCKLES SOFTLY)
491
00:21:03,347 --> 00:21:05,557
Like our Origins of Fear class.
492
00:21:07,100 --> 00:21:08,690
But you don't remember me.
493
00:21:10,812 --> 00:21:11,812
(CHUCKLES SOFTLY)
494
00:21:12,314 --> 00:21:14,194
"You picked the best seat in the house."
495
00:21:15,484 --> 00:21:16,494
What?
496
00:21:16,568 --> 00:21:19,448
When I asked, uh, "Is this seat taken?"
497
00:21:19,530 --> 00:21:22,910
You... You said,
"You picked the best seat in the house.
498
00:21:24,034 --> 00:21:25,294
You remember.
499
00:21:25,369 --> 00:21:30,919
Yeah. You, uh, you even shared
your Hot Snots candy with me. (CHUCKLES)
500
00:21:30,999 --> 00:21:33,459
I remember that because it's,
uh, it's my favorite.
501
00:21:34,253 --> 00:21:36,213
(SIGHS) College buds.
502
00:21:36,296 --> 00:21:38,126
College buds. Yeah.
503
00:21:38,215 --> 00:21:39,465
Hey, but look at us now.
504
00:21:39,550 --> 00:21:40,630
Makin' new memories.
505
00:21:40,717 --> 00:21:42,217
Work buds.
506
00:21:42,302 --> 00:21:44,722
Yeah, work buds. Why not?
507
00:21:44,847 --> 00:21:48,017
(GASPS AND CHUCKLES) Hey. I know
where Duncan hides his Hot Snots.
508
00:21:48,100 --> 00:21:50,810
-Really? Where?
-(CHUCKLES) Under Roto's cage.
509
00:21:50,894 --> 00:21:53,444
-Oh. Oh, that. No.
-I eat it all the time.
510
00:21:53,522 --> 00:21:55,072
-No. That's not candy.
-Yeah.
511
00:21:55,148 --> 00:21:56,478
-It definitely is.
-No. That's...
512
00:21:56,567 --> 00:21:58,937
-We're gonna eat it. Work buds.
-Don't eat them.
513
00:21:59,027 --> 00:22:00,277
(SINGING) Candy, candy, candy...
514
00:22:00,362 --> 00:22:01,742
Val, no.
515
00:22:02,656 --> 00:22:04,826
(MUSIC PLAYING)
516
00:22:17,045 --> 00:22:18,045
MIKE: All right.
517
00:22:18,130 --> 00:22:20,340
All you future jokesters
settle down, please.
518
00:22:20,424 --> 00:22:21,634
Settle down.
519
00:22:21,717 --> 00:22:24,797
Now today will be the evaluation
of the laugh potential of this round,
520
00:22:24,887 --> 00:22:27,757
bladder-like item humans
call the hoopie cushion.
521
00:22:27,848 --> 00:22:28,928
-(ALL GASP)
-That's awesome.
522
00:22:29,016 --> 00:22:32,306
As you can see, I have pre-inflated
it according to the instructions
523
00:22:32,394 --> 00:22:36,324
and will now place it
on the chair and await the comedy.
524
00:22:36,398 --> 00:22:38,568
-(CLASS EXCLAIMS SOFTLY)
-Here we go.
525
00:22:40,736 --> 00:22:42,026
Just keep watching.
526
00:22:43,071 --> 00:22:44,661
It's gonna be great. (CHUCKLES)
527
00:22:45,991 --> 00:22:47,281
Here it comes.
528
00:22:48,160 --> 00:22:49,450
Comedy.
529
00:22:51,079 --> 00:22:52,079
(CLICKS TONGUE) Hmm.
530
00:22:52,915 --> 00:22:53,915
(SQUEAKING)
531
00:22:53,999 --> 00:22:55,209
It should be workin' fine.
532
00:22:56,126 --> 00:22:57,626
It says right here in the manual,
533
00:22:57,711 --> 00:23:00,381
"Inflate it to its full
capacity and then..."
534
00:23:00,464 --> 00:23:01,974
(FARTING)
535
00:23:08,388 --> 00:23:09,888
You killed it!
536
00:23:09,973 --> 00:23:11,983
(THEME MUSIC PLAYING)
537
00:25:57,850 --> 00:25:59,850
BOB: That's our broadcast for tonight.
538
00:25:59,935 --> 00:26:01,725
So long, everybody.
539
00:26:01,812 --> 00:26:02,982
You have been listening
540
00:26:03,063 --> 00:26:06,113
to the Creepees Radio Network
and I'm Bob Yucker.
37599
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.