Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,291 --> 00:00:04,249
Faster than a speeding bullet,
2
00:00:04,293 --> 00:00:05,573
more powerful than a locomotive,
3
00:00:06,904 --> 00:00:09,211
able to leap tall buildings
in a single bound,
4
00:00:09,254 --> 00:00:10,647
Superman!
5
00:00:12,257 --> 00:00:13,257
Superman.
6
00:00:17,655 --> 00:00:19,215
Lois, what are you doing here?
7
00:00:19,222 --> 00:00:22,007
Oh, just getting a
woman's angle on this story.
8
00:00:25,010 --> 00:00:28,448
The mechanical monster,
look out!
9
00:01:03,138 --> 00:01:05,314
What have you done
with the jewels?
10
00:01:05,358 --> 00:01:08,448
What have you done
with the jewels?
11
00:01:29,165 --> 00:01:30,165
Cold.
12
00:01:38,088 --> 00:01:39,611
Oh, Steven, that's beautiful.
13
00:01:43,920 --> 00:01:45,226
Almost time to go, guys.
14
00:01:47,925 --> 00:01:50,275
Just on more step and she's doomed.
15
00:01:50,319 --> 00:01:52,843
One more step and she's doomed.
16
00:02:03,855 --> 00:02:06,205
This new doctor's very nice.
17
00:02:06,249 --> 00:02:07,728
I think you guys'll like her.
18
00:02:26,618 --> 00:02:29,186
Doctor Stein to
radiation oncology, please.
19
00:02:29,229 --> 00:02:32,145
Doctor Stein to
radiation oncology.
20
00:02:33,277 --> 00:02:35,106
Hello, Miss Morgan, I'm Dr. Patrick.
21
00:02:35,149 --> 00:02:36,149
- Hey.
- Hi.
22
00:02:37,108 --> 00:02:38,108
Hi, guys.
23
00:02:40,154 --> 00:02:41,895
Can you tell me what
your name is?
24
00:02:46,160 --> 00:02:47,944
And where do you live?
25
00:02:53,473 --> 00:02:54,648
You live up there?
26
00:03:01,220 --> 00:03:03,483
Miss Morgan, do they
make any sounds at all?
27
00:03:04,572 --> 00:03:06,748
- Philip can repeat
things verbatim,
28
00:03:06,791 --> 00:03:09,142
but never speaks on his own.
29
00:03:09,185 --> 00:03:10,491
Steven, no.
30
00:03:10,534 --> 00:03:12,058
- No?
- No.
31
00:03:13,233 --> 00:03:14,756
What does that mean?
32
00:03:14,799 --> 00:03:19,065
- Too soon to tell, but it
means they're capable of speech.
33
00:03:19,108 --> 00:03:20,241
At least he is.
34
00:03:20,284 --> 00:03:22,634
It means the equipment
works anyway.
35
00:03:24,158 --> 00:03:25,942
Let's go into my office, okay?
36
00:03:27,378 --> 00:03:28,808
- I've been to see half a
dozen doctors,
37
00:03:28,814 --> 00:03:30,425
they all say the same thing.
38
00:03:31,382 --> 00:03:33,993
Boys develop slower than girls,
39
00:03:34,037 --> 00:03:36,475
twins sometimes develop
their own language,
40
00:03:36,519 --> 00:03:39,304
be glad your boys are
healthy, they'll come around.
41
00:03:40,523 --> 00:03:42,525
- Well, why don't we
bring them on down
42
00:03:42,568 --> 00:03:45,745
and this shouldn't take
more than an hour, okay?
43
00:03:45,789 --> 00:03:47,269
The equipment works anyway.
44
00:03:47,312 --> 00:03:49,445
That it does.
45
00:04:08,596 --> 00:04:11,208
Pay attention to how
he lines up the blocks.
46
00:04:17,649 --> 00:04:20,217
See what happens when
you try and take a turn.
47
00:04:22,698 --> 00:04:24,657
This one at least
appears to respond
48
00:04:24,700 --> 00:04:26,180
to verbal cues from the mother
49
00:04:26,224 --> 00:04:28,182
and he's a pretty good mimic.
50
00:04:28,226 --> 00:04:30,880
Full word formation
and intonation.
51
00:04:40,891 --> 00:04:41,675
Miss Morgan?
52
00:04:41,718 --> 00:04:42,589
- Yeah?
53
00:04:42,632 --> 00:04:43,546
- Why don't you join us?
54
00:04:43,590 --> 00:04:44,590
Come on in.
55
00:04:45,679 --> 00:04:46,919
You can have a seat right here.
56
00:04:50,814 --> 00:04:53,862
Well, it is a rather
remarkable find.
57
00:04:53,905 --> 00:04:54,905
- A find?
58
00:04:56,212 --> 00:04:57,412
- Fraternal twins with autism.
59
00:05:02,697 --> 00:05:04,438
- I'm sorry, did you
say autistic?
60
00:05:04,481 --> 00:05:06,875
- They both exhibit
unusual gaze behavior
61
00:05:06,918 --> 00:05:08,660
and odd social affect.
62
00:05:08,704 --> 00:05:10,749
We noted obvious sensory issues,
63
00:05:10,793 --> 00:05:12,664
hyperacusis, for example.
64
00:05:12,708 --> 00:05:14,449
Philip uses immediate echolalia.
65
00:05:14,492 --> 00:05:16,233
He repeats what he hears.
66
00:05:16,277 --> 00:05:20,106
They don't display
stereotypical motor patterns,
67
00:05:20,150 --> 00:05:21,847
but the signs of
cognitive development
68
00:05:21,891 --> 00:05:25,330
that we observed are good
prognostic indicators.
69
00:05:26,636 --> 00:05:29,204
Autism is a brain
disorder that effects
70
00:05:29,247 --> 00:05:33,295
social interaction and
communication skills.
71
00:05:59,148 --> 00:06:00,148
- No.
72
00:06:01,499 --> 00:06:02,499
No.
73
00:06:05,851 --> 00:06:07,287
No, no!
74
00:06:07,331 --> 00:06:08,331
I said no.
75
00:06:12,772 --> 00:06:14,034
No!
76
00:06:14,077 --> 00:06:15,077
No!
77
00:06:16,471 --> 00:06:18,647
- No, no, no, no, this
is unacceptable.
78
00:06:18,691 --> 00:06:20,432
- I'm so sorry.
79
00:06:20,475 --> 00:06:21,475
Shh, no!
80
00:06:24,828 --> 00:06:26,743
Oh, I'm sorry.
81
00:06:26,787 --> 00:06:28,397
Sir, I'm so sorry.
82
00:06:28,441 --> 00:06:30,094
Shh, shh, shh.
83
00:06:30,138 --> 00:06:33,054
I'll clean it up, I'm
cleaning it up.
84
00:06:33,097 --> 00:06:34,142
I'm so...
85
00:06:34,185 --> 00:06:35,545
- You should control
your children.
86
00:06:40,367 --> 00:06:41,368
- Hold this.
87
00:06:45,720 --> 00:06:48,592
Let's go.
88
00:06:48,636 --> 00:06:50,551
Let's go!
89
00:07:17,710 --> 00:07:18,710
- Corrine?
90
00:07:19,582 --> 00:07:20,582
Hun?
91
00:07:43,172 --> 00:07:44,173
Hey.
92
00:07:44,217 --> 00:07:45,217
- Oh, you're early.
93
00:07:47,220 --> 00:07:49,178
- Well, your message was
kind of weird.
94
00:07:52,399 --> 00:07:53,574
The boys have a meltdown?
95
00:07:56,534 --> 00:07:57,535
- No, I did.
96
00:07:59,189 --> 00:08:01,148
I took them to see Dr.
Patrick today.
97
00:08:05,152 --> 00:08:06,414
They're autistic.
98
00:08:09,765 --> 00:08:10,765
They have autism.
99
00:08:12,421 --> 00:08:13,422
- God.
100
00:08:13,466 --> 00:08:14,771
- I don't know what to do.
101
00:08:21,735 --> 00:08:24,651
I tried all those doctors.
102
00:08:24,694 --> 00:08:26,000
They'll never get better.
103
00:08:28,743 --> 00:08:30,397
It'll never go away,
they'll never
104
00:08:32,007 --> 00:08:33,965
have normal lives.
105
00:08:34,009 --> 00:08:35,009
- Neither will we.
106
00:08:36,054 --> 00:08:37,099
Not even close.
107
00:08:43,236 --> 00:08:46,152
I see.
108
00:08:51,897 --> 00:08:52,942
- This isn't fair.
109
00:08:55,510 --> 00:08:56,728
I fell in love with you.
110
00:08:58,295 --> 00:08:59,558
I didn't sign up for this.
111
00:09:01,038 --> 00:09:02,866
Autistic boys and...
112
00:09:02,909 --> 00:09:05,129
- Oh, no, you're right,
you didn't.
113
00:09:09,612 --> 00:09:13,093
It's not fair and you
didn't sign up for it.
114
00:09:15,053 --> 00:09:17,229
After all, you're not
their father, are you?
115
00:09:29,067 --> 00:09:30,504
- I can't do it, Corrine.
116
00:09:32,680 --> 00:09:34,334
I just need to be
honest with you.
117
00:09:38,251 --> 00:09:39,251
I'm sorry.
118
00:10:14,289 --> 00:10:15,900
One more day
119
00:10:17,728 --> 00:10:20,035
In the sun
120
00:10:20,078 --> 00:10:22,298
- You're gonna be a pop
star someday.
121
00:10:47,717 --> 00:10:49,327
Go on, Steven, go on.
122
00:11:36,072 --> 00:11:39,510
Okay, come on, get inside.
123
00:11:39,554 --> 00:11:42,426
- So you see, when
you're adding E
124
00:11:42,470 --> 00:11:47,083
on to the end of some words,
it will change the vowel sound.
125
00:11:48,172 --> 00:11:49,957
It will change from a
short vowel,
126
00:11:50,000 --> 00:11:54,614
a short A like in cap,
to a long A in cape.
127
00:11:55,832 --> 00:11:57,529
And that's what these
little symbols mean.
128
00:11:57,573 --> 00:11:59,662
It's the little
curly-Q hat on the A
129
00:11:59,706 --> 00:12:01,925
when it's a short A, cap.
130
00:12:01,969 --> 00:12:05,234
And a straight line over
the long A, cape.
131
00:12:07,715 --> 00:12:09,368
- Oh, is this your classroom?
132
00:12:09,412 --> 00:12:11,153
- Mm-hmm, I have a hall pass.
133
00:12:11,196 --> 00:12:12,676
I went to the bathroom.
134
00:12:12,720 --> 00:12:13,677
- Oh.
135
00:12:13,721 --> 00:12:15,287
Do you know Philip and Steven?
136
00:12:15,331 --> 00:12:17,159
- Philip and Steven?
137
00:12:17,202 --> 00:12:18,334
They're really weird.
138
00:12:19,684 --> 00:12:21,288
You can do
it with people's names.
139
00:12:21,294 --> 00:12:22,513
Sam.
140
00:12:24,428 --> 00:12:29,433
Sam has a short A, put an
E on the end and it's same.
141
00:12:55,809 --> 00:12:56,636
- Hey.
142
00:12:56,680 --> 00:12:57,506
- Hey.
143
00:12:57,550 --> 00:12:58,769
- I took a little money out,
144
00:12:58,812 --> 00:13:00,416
just what I had when we met,
I'll need it.
145
00:13:00,422 --> 00:13:02,294
- Don't worry about it.
146
00:13:03,556 --> 00:13:04,688
- I've got it.
147
00:13:10,172 --> 00:13:12,218
- You sure this is
what you want?
148
00:13:12,261 --> 00:13:14,089
- Don't act like you're
not relieved.
149
00:13:15,003 --> 00:13:16,222
- You know that's not fair.
150
00:13:17,179 --> 00:13:18,348
I was honest with you, Corrine,
151
00:13:18,354 --> 00:13:19,268
would you have
preferred it otherwise?
152
00:13:19,312 --> 00:13:21,054
- I'd prefer it if...
153
00:13:23,578 --> 00:13:24,753
The boys are out there,
154
00:13:24,797 --> 00:13:26,537
do you want to say
goodbye or something?
155
00:13:30,150 --> 00:13:31,542
Uh, nevermind.
156
00:13:31,586 --> 00:13:32,805
It might upset them.
157
00:13:34,241 --> 00:13:35,241
Bye.
158
00:13:59,659 --> 00:14:01,096
Okay, come on.
159
00:14:02,924 --> 00:14:06,754
Okay, this is gonna be our
new home for a little while.
160
00:14:07,712 --> 00:14:08,712
All right?
161
00:14:13,936 --> 00:14:14,980
- I'm scared, too.
162
00:14:15,024 --> 00:14:16,808
We're gonna be all right,
fellas.
163
00:14:33,870 --> 00:14:35,126
- Good afternoon,
good afternoon.
164
00:14:35,132 --> 00:14:36,431
Ho-ho, so you're looking
for a place to live?
165
00:14:36,437 --> 00:14:37,956
Well, look no further,
friend, look no further!
166
00:14:37,962 --> 00:14:39,392
Hoo, I got such a good
place for you.
167
00:14:39,398 --> 00:14:40,965
How much?
168
00:14:41,008 --> 00:14:41,835
Just the little
place for you and your woman.
169
00:14:41,879 --> 00:14:43,184
Oh, way up there, way up there.
170
00:14:43,228 --> 00:14:45,108
- Well, I know that it's
been empty for a while.
171
00:14:46,144 --> 00:14:47,224
Why don't you rent it to me
172
00:14:47,232 --> 00:14:48,886
and I can make some
improvements?
173
00:14:52,411 --> 00:14:53,500
Okay, well...
174
00:14:55,415 --> 00:14:57,852
You'll get back to me, then,
right?
175
00:14:57,896 --> 00:14:58,896
Thank you.
176
00:15:02,117 --> 00:15:03,727
Oh, Steven!
177
00:15:03,771 --> 00:15:05,294
Ah, dammit, the clock!
178
00:15:05,338 --> 00:15:08,472
No, Steven, this
doesn't belong to us!
179
00:15:10,431 --> 00:15:11,431
You got...
180
00:15:15,784 --> 00:15:18,613
It's okay, here.
181
00:15:18,656 --> 00:15:21,616
It's all right,
we'll get another one, okay?
182
00:15:21,659 --> 00:15:22,486
It's okay.
183
00:15:22,530 --> 00:15:25,099
It's okay, all right?
184
00:15:25,142 --> 00:15:26,142
It's okay.
185
00:15:47,687 --> 00:15:51,604
Whatever's going on in that
beautiful head of yours
186
00:15:51,648 --> 00:15:52,910
sure is remarkable.
187
00:15:59,526 --> 00:16:01,050
Okay.
188
00:16:01,093 --> 00:16:02,523
You understand all
the terms of the agreement?
189
00:16:02,529 --> 00:16:03,530
Yes.
190
00:16:03,574 --> 00:16:04,786
- And um, I guess
that's it then.
191
00:16:04,792 --> 00:16:05,402
- Thank you.
192
00:16:05,445 --> 00:16:06,403
- Congratulations.
193
00:16:06,446 --> 00:16:07,447
- Thank you.
194
00:16:13,585 --> 00:16:15,239
Ta-da, our new home!
195
00:16:17,328 --> 00:16:19,243
What do you think, huh?
196
00:16:23,638 --> 00:16:25,162
Come in, come on in.
197
00:16:25,205 --> 00:16:26,206
Come on in.
198
00:16:27,513 --> 00:16:29,465
Okay, all right, we'll just
wait here until you're ready.
199
00:16:29,471 --> 00:16:30,559
- Until you're ready.
200
00:16:39,438 --> 00:16:40,868
- Do you want to see
your new bedroom?
201
00:16:40,874 --> 00:16:41,658
It's super cool.
202
00:16:41,702 --> 00:16:42,659
No?
203
00:16:42,703 --> 00:16:43,741
All right, we'll just wait here.
204
00:16:43,747 --> 00:16:45,532
It's all right, bud.
205
00:16:45,575 --> 00:16:47,969
I think you're gonna like it.
206
00:17:26,401 --> 00:17:28,882
Yeah, I'm calling
regarding your ad for um,
207
00:17:28,926 --> 00:17:30,275
babysitting services.
208
00:17:31,668 --> 00:17:35,324
Right, I have uh, a situation.
209
00:17:35,367 --> 00:17:38,022
I have twins and
they're autistic.
210
00:17:39,502 --> 00:17:40,285
Right, okay.
211
00:17:40,329 --> 00:17:41,329
Thanks, bye.
212
00:17:59,480 --> 00:18:03,223
Um, I'm wondering do you
take special needs kids?
213
00:18:03,267 --> 00:18:04,268
Right.
214
00:18:04,311 --> 00:18:06,357
No, autistic.
215
00:18:06,400 --> 00:18:08,402
Oh, nevermind, okay.
216
00:18:08,446 --> 00:18:09,446
Thanks.
217
00:18:33,690 --> 00:18:36,780
Um, I should be home most
nights by seven.
218
00:18:36,824 --> 00:18:38,217
- Mm-mm, has to be earlier.
219
00:18:38,260 --> 00:18:39,522
I belong to a Jeopardy club and
220
00:18:39,566 --> 00:18:42,090
I have not missed a night
in three years.
221
00:18:43,091 --> 00:18:45,703
- Okay, um...
222
00:18:45,747 --> 00:18:47,270
6:30-ish?
223
00:18:47,314 --> 00:18:48,526
- You want me to
make them dinner
224
00:18:48,532 --> 00:18:50,447
after I pick them up
from school?
225
00:18:50,491 --> 00:18:51,491
- That'd be great.
226
00:18:52,362 --> 00:18:53,792
- Well, I'll give you a
list of stuff
227
00:18:53,798 --> 00:18:54,798
that I like to eat.
228
00:18:57,193 --> 00:18:58,890
- Are you sure you're
up for this?
229
00:19:00,937 --> 00:19:02,895
- I told you that I
have taken care
230
00:19:02,939 --> 00:19:06,421
of three mentally retarded
kids for four years.
231
00:19:06,464 --> 00:19:08,292
- They're not retarded.
232
00:19:08,336 --> 00:19:10,077
- I'm up for it is
all I'm saying.
233
00:19:31,361 --> 00:19:33,972
- I guess you're the one.
234
00:19:34,015 --> 00:19:35,015
- Wow.
235
00:19:43,634 --> 00:19:45,020
- So did you remember to
bring your share?
236
00:19:45,026 --> 00:19:46,072
- Yeah.
237
00:19:46,116 --> 00:19:48,727
- Good, then I'll be
outside at 3:00.
238
00:19:48,770 --> 00:19:50,032
Okay.
239
00:19:50,076 --> 00:19:52,557
- Okay, look for me out front.
240
00:19:57,301 --> 00:19:58,171
- Come on.
241
00:19:58,215 --> 00:19:59,041
All right?
242
00:19:59,085 --> 00:19:59,868
You ready?
243
00:19:59,912 --> 00:20:01,043
Let's go, go on.
244
00:20:01,087 --> 00:20:02,394
Go, go, go, go.
245
00:20:02,437 --> 00:20:03,221
Let's go.
246
00:20:03,264 --> 00:20:04,264
- Hi, boys.
247
00:20:04,918 --> 00:20:06,311
Hi, uh, Miss Morgan, hi.
248
00:20:06,354 --> 00:20:07,225
- Hi.
249
00:20:07,268 --> 00:20:09,531
- Um, Steven and Philip can be
250
00:20:09,575 --> 00:20:11,092
a bit of a handful sometimes,
you know?
251
00:20:11,098 --> 00:20:13,318
Oh, don't I know it.
252
00:20:13,361 --> 00:20:15,407
- Yeah, and uh...
253
00:20:15,450 --> 00:20:18,411
While there are some things
that they do very well,
254
00:20:18,454 --> 00:20:20,021
I'm just a little concerned
255
00:20:20,064 --> 00:20:23,155
that they're not where they
should be academically speaking.
256
00:20:23,198 --> 00:20:24,715
- They'll come around, they
just need a little time
257
00:20:24,721 --> 00:20:26,854
to get used to it is all.
258
00:20:26,897 --> 00:20:28,334
Yeah, but...
259
00:20:28,377 --> 00:20:29,813
Well, I--
- Bye.
260
00:20:35,864 --> 00:20:37,251
I realize you don't
have anything now,
261
00:20:37,257 --> 00:20:39,172
but could you hold on
to my resume,
262
00:20:39,215 --> 00:20:41,304
just for the future in
case something
263
00:20:41,348 --> 00:20:42,653
comes up or anything?
264
00:20:43,524 --> 00:20:44,525
We'd be glad to.
265
00:20:44,568 --> 00:20:45,568
- Okay.
266
00:20:49,531 --> 00:20:51,010
- Miss Morgan?
267
00:20:51,054 --> 00:20:52,447
I was approached by
the principal
268
00:20:52,490 --> 00:20:54,362
and I wonder if you might
meet with some of us,
269
00:20:54,405 --> 00:20:56,538
say tomorrow
afternoon about four?
270
00:20:57,626 --> 00:20:59,062
- Concerning what?
271
00:20:59,105 --> 00:21:01,630
- We would just like to speak
with you about the boys.
272
00:21:04,547 --> 00:21:06,505
- Steven hasn't spoken a word
273
00:21:06,549 --> 00:21:09,465
and Philip merely repeats
what others say to him.
274
00:21:10,335 --> 00:21:11,728
- They're extremely shy.
275
00:21:11,771 --> 00:21:13,131
- Well, are they like
that at home?
276
00:21:13,164 --> 00:21:16,298
- Is there a husband or
a boyfriend in the house?
277
00:21:16,341 --> 00:21:17,734
- Why, is that important?
278
00:21:17,777 --> 00:21:19,650
- Well, they have
these outbursts,
279
00:21:19,693 --> 00:21:21,129
as if they're angry.
280
00:21:21,173 --> 00:21:22,827
- Why would they be angry?
281
00:21:22,870 --> 00:21:24,785
- How do you
discipline the boys?
282
00:21:24,829 --> 00:21:27,048
- What exactly are
you getting at?
283
00:21:27,092 --> 00:21:28,746
- You needn't be defensive,
Miss Morgan.
284
00:21:28,789 --> 00:21:30,394
- If you have something
you'd like to ask me
285
00:21:30,400 --> 00:21:32,228
I'd rather you just
came out with it.
286
00:21:32,271 --> 00:21:34,143
- We don't want to
find ourselves
287
00:21:34,187 --> 00:21:36,494
having to explain why
we ignored signs
288
00:21:36,537 --> 00:21:37,799
of possible abuse.
289
00:21:39,192 --> 00:21:42,413
- Are you suggesting I
somehow hurt my boys?
290
00:21:42,456 --> 00:21:46,417
- Their behavior suggests
some sort of trauma
291
00:21:46,460 --> 00:21:48,245
in the past that's brought on--
292
00:21:48,288 --> 00:21:50,248
- They're autistic!
293
00:21:56,297 --> 00:21:58,032
I took them to a specialist
a couple of weeks ago.
294
00:21:58,038 --> 00:21:59,474
I didn't know until then.
295
00:21:59,518 --> 00:22:01,259
- How could you not know?
296
00:22:01,302 --> 00:22:04,131
- We'd seen a dozen doctors,
they said nothing was wrong.
297
00:22:06,439 --> 00:22:08,441
They have such
remarkable talents.
298
00:22:08,484 --> 00:22:12,706
They deserve to be in a normal
classroom with other kids.
299
00:22:14,403 --> 00:22:18,364
- It's just that it's
impossible to teach them in a...
300
00:22:19,800 --> 00:22:22,325
A regular classroom,
Miss Morgan.
301
00:22:22,369 --> 00:22:24,849
- This school may not be
the best place for them.
302
00:22:28,984 --> 00:22:30,066
Do all kids who aren't perfect
303
00:22:30,072 --> 00:22:31,682
get kicked out of your school?
304
00:23:50,070 --> 00:23:53,596
- Uh-oh, looks like somebody
pulled an all nighter.
305
00:23:58,645 --> 00:24:01,125
Hmm, looks so official.
306
00:24:01,169 --> 00:24:03,258
You created the legal
letterhead and everything?
307
00:24:05,521 --> 00:24:07,044
Wow.
308
00:24:07,088 --> 00:24:08,482
- It's not too shrill?
309
00:24:08,525 --> 00:24:10,614
- No, no, it's great.
310
00:24:10,658 --> 00:24:12,834
You even got the
lawyer speak down.
311
00:24:12,877 --> 00:24:15,010
Just vague
enough to be intimidating,
312
00:24:15,053 --> 00:24:18,143
with all the whereases
and pursuant tos.
313
00:24:18,187 --> 00:24:19,493
- I did some research.
314
00:24:19,536 --> 00:24:21,843
The boys are entitled
to more than I thought.
315
00:24:22,974 --> 00:24:26,849
For once I'm glad I pay taxes.
316
00:24:31,897 --> 00:24:33,377
- What's wrong?
317
00:24:33,421 --> 00:24:35,329
- When they were little, I
used to lie in bed at night
318
00:24:35,335 --> 00:24:38,949
and think about who they'd
be when they grew up and
319
00:24:40,690 --> 00:24:44,781
how proud I'd be of them
for succeeding.
320
00:24:46,739 --> 00:24:50,003
Now I just want
them to be safe and happy,
321
00:24:50,047 --> 00:24:53,180
I don't have any
expectations anymore.
322
00:24:54,966 --> 00:24:56,533
I think that's what
hurts so much.
323
00:24:57,751 --> 00:24:59,927
- Well, one day you
might be surprised.
324
00:25:01,842 --> 00:25:03,453
- I'd be up for a nice surprise.
325
00:25:04,845 --> 00:25:07,674
- Well, that letter is
a great start, Corrine.
326
00:25:07,718 --> 00:25:09,278
Now, you go out there
and you give 'em hell
327
00:25:09,284 --> 00:25:11,636
and you let them know
who they're dealing with.
328
00:25:14,421 --> 00:25:16,510
Now, where's the sugar?
329
00:25:16,554 --> 00:25:18,991
- The mouse heard the
lion's loud roar
330
00:25:19,034 --> 00:25:21,341
and went to see what
was the matter.
331
00:25:21,384 --> 00:25:24,257
The lion cried and
cried with pain.
332
00:25:24,300 --> 00:25:27,130
- Cried and cried with pain.
333
00:25:28,088 --> 00:25:30,394
- And looked at the little mouse
334
00:25:30,438 --> 00:25:32,048
and asked the little
mouse if he would
335
00:25:32,092 --> 00:25:33,615
pull the thorn from his paw.
336
00:25:34,877 --> 00:25:37,532
The little mouse grabbed
hold of that thorn--
337
00:25:37,576 --> 00:25:40,667
- And cried and cried with pain.
338
00:25:43,278 --> 00:25:46,281
- He grabbed hold of
the thorn and pulled it
339
00:25:46,324 --> 00:25:48,065
out of the lion's paw.
340
00:25:49,893 --> 00:25:52,548
- The board's suggestion
is that we enroll the boys
341
00:25:52,592 --> 00:25:54,158
in the individual education plan
342
00:25:54,202 --> 00:25:56,379
at Middleton Mental Hospital.
343
00:25:56,422 --> 00:25:58,207
Part of their
outpatient day school.
344
00:26:00,470 --> 00:26:01,471
- You're kidding.
345
00:26:01,515 --> 00:26:03,429
- No, ma'am, we
sincerely believe
346
00:26:03,473 --> 00:26:04,866
that's what's best for them.
347
00:26:09,174 --> 00:26:13,179
- I suggest you read this
very carefully, Dr. Hardwick.
348
00:26:18,750 --> 00:26:20,273
My boys will have a
normal education
349
00:26:20,317 --> 00:26:22,449
regardless of you and
your asinine policies.
350
00:26:24,060 --> 00:26:26,585
I'll take you all the way to
the Supreme Court if I have to.
351
00:26:33,157 --> 00:26:35,246
Oh, no, was there still
skin on that one?
352
00:26:35,289 --> 00:26:36,682
Here, give it back.
353
00:26:36,726 --> 00:26:39,424
I'll peel you another one.
354
00:26:46,127 --> 00:26:48,782
Here you go, honey, here you go.
355
00:26:58,227 --> 00:27:00,665
Oh, oh no, oh no, it's okay,
it's okay.
356
00:27:00,708 --> 00:27:02,797
Mommy's here, listen, hey.
357
00:27:02,841 --> 00:27:04,407
Don't worry, Mommy's here.
358
00:27:04,451 --> 00:27:05,670
It's okay.
359
00:27:05,713 --> 00:27:07,454
It's okay, it's okay.
360
00:27:08,934 --> 00:27:10,762
See, isn't so much
better under here?
361
00:27:10,805 --> 00:27:11,893
It's so much more fun.
362
00:27:15,289 --> 00:27:19,641
Just your crazy mom forgot
to pay the electric bill.
363
00:27:19,685 --> 00:27:21,034
- Crazy mom.
364
00:27:22,557 --> 00:27:24,820
- Yeah, your crazy mom
better find a job soon.
365
00:27:44,494 --> 00:27:45,626
Can I help you?
366
00:27:45,669 --> 00:27:47,018
- Corrine Morgan?
367
00:27:47,062 --> 00:27:48,324
- Yes.
368
00:27:48,367 --> 00:27:49,673
- Hi, I'm Wayne Cosgrove.
369
00:27:50,674 --> 00:27:51,893
The school board sent me.
370
00:27:54,373 --> 00:27:55,810
- Are you an attorney?
371
00:27:55,853 --> 00:27:57,681
- I'm here for the boys,
Miss Morgan.
372
00:28:00,511 --> 00:28:03,645
- You're not taking my boys, Mr.
Cosgrove.
373
00:28:03,688 --> 00:28:06,125
- I'm sorry, I didn't
mean it that way.
374
00:28:06,169 --> 00:28:08,214
I'm a special education teacher.
375
00:28:08,258 --> 00:28:09,520
I'm here to work with your boys
376
00:28:09,563 --> 00:28:11,565
to prepare them for a
regular classroom.
377
00:28:12,828 --> 00:28:13,785
- Who sent you?
378
00:28:13,829 --> 00:28:15,701
- I work for the state.
379
00:28:15,745 --> 00:28:16,833
I guess the school district
380
00:28:16,876 --> 00:28:20,053
found your lawyer's
letter persuasive.
381
00:28:20,097 --> 00:28:21,440
Look, I'm gonna work
with your boys
382
00:28:21,446 --> 00:28:24,449
and depending on their
level of functionality,
383
00:28:24,492 --> 00:28:28,409
teach them to speak and
eventually read and write.
384
00:28:28,453 --> 00:28:29,802
- To speak?
385
00:28:29,847 --> 00:28:32,153
- I understand they have
a great set of lungs.
386
00:28:33,502 --> 00:28:35,896
- Um, when can you start?
387
00:28:35,940 --> 00:28:37,811
- I have my stuff in the car.
388
00:28:41,423 --> 00:28:42,990
Do they understand what you say?
389
00:28:44,339 --> 00:28:46,516
Good, then they get it.
390
00:28:46,560 --> 00:28:49,128
Now all we have to do is
teach them to express it.
391
00:28:49,171 --> 00:28:51,086
- How long might that take?
392
00:28:51,130 --> 00:28:53,088
- Oh, it depends on their
level of autism.
393
00:28:53,132 --> 00:28:55,351
It's a long, slow process.
394
00:28:55,395 --> 00:28:57,005
But we'll work on it
395
00:28:57,049 --> 00:28:59,219
and I'll show you some things
that we can work on together.
396
00:28:59,225 --> 00:29:00,225
Baby steps.
397
00:29:13,980 --> 00:29:14,980
Chalk.
398
00:29:18,507 --> 00:29:19,507
Chalk.
399
00:29:20,204 --> 00:29:21,204
Chalk.
400
00:29:25,383 --> 00:29:29,170
Repetition, lots and lots
and lots of repetition.
401
00:29:29,213 --> 00:29:31,172
That's how you teach an
autistic child.
402
00:29:33,392 --> 00:29:34,392
Chalk.
403
00:29:37,701 --> 00:29:38,701
- Chalk!
404
00:29:40,399 --> 00:29:41,399
- A mimic?
405
00:29:42,837 --> 00:29:44,142
This is gonna be fun.
406
00:29:45,840 --> 00:29:47,233
See?
407
00:29:47,277 --> 00:29:48,277
Chalk.
408
00:29:51,020 --> 00:29:53,196
You write with it.
409
00:29:53,239 --> 00:29:54,239
All right.
410
00:29:58,810 --> 00:29:59,810
- Two sons?
411
00:30:00,812 --> 00:30:03,076
I've got three, they
run me ragged.
412
00:30:03,120 --> 00:30:04,338
- Oh!
413
00:30:04,382 --> 00:30:05,622
- I won't kid you, Miss Morgan.
414
00:30:05,644 --> 00:30:07,907
Selling insurance is
tough and competitive.
415
00:30:07,951 --> 00:30:10,344
You need to be very aggressive.
416
00:30:10,388 --> 00:30:12,216
- Oh, stop it, Taylor.
417
00:30:12,259 --> 00:30:15,262
That's Taylor's code for
single women with no children
418
00:30:15,306 --> 00:30:16,829
seem to have more time to work.
419
00:30:16,873 --> 00:30:20,225
- Motherhood has taught me
to manage my time quite well.
420
00:30:20,268 --> 00:30:22,357
- Well, that's good
because we don't tolerate
421
00:30:22,401 --> 00:30:24,229
absences from work.
422
00:30:24,272 --> 00:30:25,272
- No problem.
423
00:30:26,013 --> 00:30:27,449
- Great, welcome to the team.
424
00:30:27,493 --> 00:30:28,668
- Thank you.
425
00:30:28,711 --> 00:30:29,881
- Look forward to
working with you.
426
00:30:29,887 --> 00:30:30,887
- Great.
427
00:30:41,769 --> 00:30:42,769
Pizza.
428
00:30:48,471 --> 00:30:49,472
Pizza.
429
00:30:55,088 --> 00:30:56,088
Pizza.
430
00:30:58,004 --> 00:31:00,833
Pizza.
431
00:31:00,876 --> 00:31:01,876
- Oh!
432
00:31:02,965 --> 00:31:05,360
Oh, God, you said
your first word!
433
00:31:05,403 --> 00:31:06,665
That's amazing!
434
00:31:07,841 --> 00:31:09,146
Pizza.
435
00:31:09,190 --> 00:31:10,365
Pizza.
436
00:31:10,408 --> 00:31:12,236
- Pizza.
437
00:31:14,369 --> 00:31:15,587
- Pizza.
438
00:31:15,631 --> 00:31:16,631
- Say it again?
439
00:31:18,634 --> 00:31:19,635
Pizza.
440
00:31:20,376 --> 00:31:21,899
- Pizza.
441
00:31:21,943 --> 00:31:23,901
That's perfect.
442
00:31:23,945 --> 00:31:25,207
- Now these are blocks.
443
00:31:26,077 --> 00:31:27,209
Blocks.
444
00:31:28,297 --> 00:31:29,472
That's it.
445
00:31:29,515 --> 00:31:31,082
Find the ball.
446
00:31:31,126 --> 00:31:33,128
Find the ball in here, okay?
447
00:31:34,477 --> 00:31:35,478
You got a ball.
448
00:31:36,610 --> 00:31:37,611
Good job.
449
00:31:37,655 --> 00:31:38,656
All right.
450
00:31:38,699 --> 00:31:39,918
Blocks.
451
00:31:39,962 --> 00:31:41,877
Blocks, can you find a block?
452
00:31:41,920 --> 00:31:43,487
- Show me how you
brush your hair
453
00:31:49,319 --> 00:31:50,756
Okay, watch this.
454
00:31:53,063 --> 00:31:54,063
Okay, good.
455
00:31:56,849 --> 00:31:58,242
- Look, this is an apple.
456
00:31:58,285 --> 00:31:59,285
An apple is red.
457
00:32:00,809 --> 00:32:03,247
It's round, sort of round.
458
00:32:03,290 --> 00:32:04,944
It's got a stem.
459
00:32:04,988 --> 00:32:07,078
B-O-W-L, bowl.
460
00:32:07,121 --> 00:32:08,296
Apple in a bowl.
461
00:32:09,123 --> 00:32:10,733
Feel this orange,
462
00:32:10,777 --> 00:32:11,734
feel that, huh?
463
00:32:11,778 --> 00:32:13,388
It's all rough.
464
00:32:13,432 --> 00:32:15,434
There's the orange.
465
00:32:15,477 --> 00:32:16,565
- Show me the apple.
466
00:32:23,138 --> 00:32:23,965
Good.
467
00:32:24,009 --> 00:32:25,227
Good boy, good.
468
00:32:25,271 --> 00:32:26,271
Okay.
469
00:32:28,230 --> 00:32:31,016
All right, show me the glass.
470
00:32:34,584 --> 00:32:35,584
Good.
471
00:32:36,979 --> 00:32:38,241
Show me the orange.
472
00:32:48,556 --> 00:32:50,558
It's okay, try it again.
473
00:32:53,388 --> 00:32:55,129
Red, show me red.
474
00:33:01,526 --> 00:33:02,310
Good.
475
00:33:02,353 --> 00:33:03,353
Show me yellow.
476
00:33:09,057 --> 00:33:10,058
Show me orange.
477
00:33:22,635 --> 00:33:24,029
Up and down.
478
00:33:24,073 --> 00:33:25,073
That's good.
479
00:33:29,252 --> 00:33:31,036
Oh, hey, hey.
480
00:33:31,080 --> 00:33:32,298
What's this?
481
00:33:32,342 --> 00:33:33,342
- Box.
482
00:33:34,039 --> 00:33:35,475
- Bag.
483
00:33:35,519 --> 00:33:37,042
It's a bag.
484
00:33:37,086 --> 00:33:38,131
But you were close.
485
00:33:45,095 --> 00:33:45,921
Hi.
486
00:33:45,965 --> 00:33:46,879
- Hey.
487
00:33:46,922 --> 00:33:48,054
- What's up?
488
00:33:48,098 --> 00:33:49,882
- I've been transferred.
489
00:33:49,925 --> 00:33:51,710
I can't work with you
guys anymore.
490
00:33:53,059 --> 00:33:56,020
The state's run out of
money for my program.
491
00:33:59,806 --> 00:34:01,155
Can I fight it?
492
00:34:01,199 --> 00:34:02,330
- You could.
493
00:34:02,374 --> 00:34:04,550
But your time would be
much better spent
494
00:34:04,593 --> 00:34:07,118
continuing to work on the
stuff that I showed you.
495
00:34:07,161 --> 00:34:09,382
They are so close, Corrine.
496
00:34:11,297 --> 00:34:12,733
They're learning so quickly.
497
00:34:17,129 --> 00:34:18,129
It's up to you now.
498
00:34:19,609 --> 00:34:22,351
You can do this, I know you can.
499
00:34:24,005 --> 00:34:26,922
- I don't know how to thank you.
500
00:34:26,965 --> 00:34:28,925
- You can invite me to
their graduation, is what--
501
00:34:44,941 --> 00:34:46,899
- Right, I'll call you back.
502
00:34:50,990 --> 00:34:51,990
- This is Corrine.
503
00:34:53,732 --> 00:34:56,736
Oh, oh, no they were happy
to underwrite that, yeah.
504
00:34:58,956 --> 00:35:01,089
Sure, I can check on the
umbrella for you.
505
00:35:02,829 --> 00:35:04,396
Yes, okay.
506
00:35:04,440 --> 00:35:05,440
You're welcome.
507
00:35:06,224 --> 00:35:07,224
Bye.
508
00:35:38,824 --> 00:35:41,349
My guys on the first day
of high school.
509
00:35:41,393 --> 00:35:42,959
Okay, good luck.
510
00:35:44,178 --> 00:35:45,397
Go on.
511
00:35:45,440 --> 00:35:46,572
Go, go, go!
512
00:35:46,615 --> 00:35:47,615
Good luck.
513
00:35:51,838 --> 00:35:52,969
- These guys are big.
514
00:35:53,013 --> 00:35:54,013
- Yeah.
515
00:36:13,557 --> 00:36:14,557
- Adrian!
516
00:36:16,908 --> 00:36:18,214
- Guys.
517
00:36:18,258 --> 00:36:19,824
Guys, hello!
518
00:36:20,695 --> 00:36:21,609
I'm going home now.
519
00:36:21,652 --> 00:36:23,567
- This is Jeopardy!
520
00:36:23,611 --> 00:36:25,178
- Ha ha ha, very funny.
521
00:36:25,221 --> 00:36:27,397
- I'm going to be a
fighter like Rocky.
522
00:36:27,441 --> 00:36:28,698
You better put some muscles
523
00:36:28,704 --> 00:36:30,271
on you little skinny thing.
524
00:36:30,314 --> 00:36:31,228
- Skinny thing.
525
00:36:31,272 --> 00:36:32,795
Steven is a skinny thing.
526
00:36:32,838 --> 00:36:34,362
So are you, Philip.
527
00:36:34,405 --> 00:36:35,232
I am?
528
00:36:35,276 --> 00:36:36,799
- Boys, boys.
529
00:36:36,842 --> 00:36:39,018
Time to start winding down,
okay?
530
00:36:39,062 --> 00:36:40,062
Okay?
531
00:36:42,108 --> 00:36:43,589
Phil.
532
00:36:43,633 --> 00:36:45,548
Try not to do this, all right?
533
00:36:47,289 --> 00:36:48,289
- Okay.
534
00:36:55,906 --> 00:36:57,647
- What are you doing?
535
00:36:57,690 --> 00:36:59,215
- Rocky drinks raw eggs.
536
00:36:59,258 --> 00:37:01,565
- But you're not Rocky,
you're Philip.
537
00:37:01,608 --> 00:37:02,914
- But I want to be Rocky.
538
00:37:02,957 --> 00:37:04,742
- No, you don't, you
want to be like Rocky.
539
00:37:04,785 --> 00:37:06,831
You should never want to
be anybody else.
540
00:37:10,182 --> 00:37:11,182
Oh.
541
00:37:20,454 --> 00:37:23,022
- I don't like raw eggs.
542
00:37:23,065 --> 00:37:26,982
Philip at raw eggs.
543
00:37:39,648 --> 00:37:41,389
- Oh, for God's sake.
544
00:37:49,442 --> 00:37:50,573
Oh, man.
545
00:37:52,967 --> 00:37:55,317
Morning!
546
00:37:55,361 --> 00:37:56,231
- Good morning.
547
00:37:56,275 --> 00:37:57,487
- I'm going to get one of these.
548
00:37:57,493 --> 00:37:59,408
I'm going to build
up my muscles.
549
00:37:59,452 --> 00:38:01,019
- Great.
550
00:38:01,063 --> 00:38:03,326
It's only 500 dollars.
551
00:38:05,023 --> 00:38:06,280
- Oh, what happened
to your shoes?
552
00:38:06,286 --> 00:38:08,113
- Oh, I think you have
a broken water pipe.
553
00:38:08,157 --> 00:38:09,195
I'm surprised you
haven't noticed.
554
00:38:09,201 --> 00:38:10,420
- Oh, God.
555
00:38:10,464 --> 00:38:12,068
- It's your landlord's problem,
not yours.
556
00:38:12,074 --> 00:38:13,467
- Right.
557
00:38:13,510 --> 00:38:16,122
- I threw up raw eggs last
night all over the floor.
558
00:38:16,166 --> 00:38:17,167
- Congratulations.
559
00:38:17,210 --> 00:38:18,603
- I'm already gonna be late,
560
00:38:18,647 --> 00:38:21,127
would you make sure they
get to the bus stop on time?
561
00:38:21,171 --> 00:38:22,171
- Please, yes.
562
00:38:23,869 --> 00:38:25,175
- It's a broken water pipe.
563
00:38:25,218 --> 00:38:26,916
The entire front
lawn is flooded.
564
00:38:28,221 --> 00:38:30,354
Well, I'm not paying
rent until you fix it!
565
00:38:48,722 --> 00:38:51,464
- That's the third day in
a row she smiled at you.
566
00:38:51,508 --> 00:38:52,378
- At us.
567
00:38:52,422 --> 00:38:53,161
- At you!
568
00:38:53,205 --> 00:38:54,337
She smiled at you.
569
00:38:56,164 --> 00:38:58,210
- Maybe she'll be my girlfriend.
570
00:38:59,167 --> 00:39:00,734
- Maybe she'll be my girlfriend.
571
00:39:01,867 --> 00:39:02,867
Dude!
572
00:39:13,661 --> 00:39:15,271
- They refuse to come out,
Miss Morgan,
573
00:39:15,315 --> 00:39:16,447
they seem very upset.
574
00:39:16,490 --> 00:39:17,491
They're in here.
575
00:39:21,322 --> 00:39:23,193
- Oh, hey, hey, hey.
576
00:39:23,237 --> 00:39:25,631
Hey, guys, guys, what happened?
577
00:39:25,674 --> 00:39:27,241
What happened?
578
00:39:27,284 --> 00:39:28,764
What's wrong, what's wrong?
579
00:39:28,808 --> 00:39:30,418
- Can we just go home?
580
00:39:30,462 --> 00:39:32,943
- Oh, no, remember we
don't do that anymore.
581
00:39:32,987 --> 00:39:34,597
We stay, we try to
get through it.
582
00:39:34,641 --> 00:39:36,469
We don't quit and go home.
583
00:39:36,512 --> 00:39:37,861
- Do we have to?
584
00:39:39,602 --> 00:39:42,257
- Hey, what would Rocky do, huh?
585
00:39:42,300 --> 00:39:43,998
Rocky wouldn't quit.
586
00:39:44,041 --> 00:39:46,174
He'd stay and he'd fight.
587
00:39:46,217 --> 00:39:47,430
He'd stay and fight and
he wouldn't let
588
00:39:47,436 --> 00:39:48,917
anybody bring him down.
589
00:39:50,527 --> 00:39:52,050
Hey, listen.
590
00:39:52,094 --> 00:39:54,009
Listen, listen, do you
want to go to lunch?
591
00:39:54,052 --> 00:39:54,966
- They'll make fun of us!
592
00:39:55,010 --> 00:39:55,967
- Let 'em!
593
00:39:56,011 --> 00:39:57,011
Let 'em!
594
00:39:57,969 --> 00:39:58,969
Let 'em.
595
00:39:59,623 --> 00:40:01,451
They laughed at Rocky, too,
remember?
596
00:40:09,504 --> 00:40:11,288
It's okay, it's okay.
597
00:40:13,856 --> 00:40:15,118
- Do you guys know them?
598
00:40:15,161 --> 00:40:16,161
Retards.
599
00:40:17,033 --> 00:40:18,469
- I'll be right back.
600
00:40:18,513 --> 00:40:19,515
Okay, see ya.
601
00:40:23,693 --> 00:40:24,693
- Hi, guys.
602
00:40:26,260 --> 00:40:27,348
I'm Jennifer.
603
00:40:27,392 --> 00:40:28,393
Can I sit with you?
604
00:40:32,136 --> 00:40:33,267
So what's your name?
605
00:40:33,311 --> 00:40:34,312
- I'm Philip.
606
00:40:35,183 --> 00:40:36,184
- My name is Steven.
607
00:40:43,844 --> 00:40:45,585
- That's 519 dollars.
608
00:40:56,554 --> 00:40:57,859
- Corrine.
609
00:40:57,903 --> 00:41:00,383
Do you recall my
mentioning our audit today?
610
00:41:00,427 --> 00:41:02,864
I told you I needed
your paperwork by noon.
611
00:41:02,908 --> 00:41:04,562
- I'm sorry, I had a
family emergency.
612
00:41:04,605 --> 00:41:05,564
- Again?
613
00:41:05,607 --> 00:41:06,608
- Taylor, I promise--
614
00:41:06,652 --> 00:41:08,697
- Corrine, this
isn't gonna work.
615
00:41:08,741 --> 00:41:09,785
I have to let you go.
616
00:41:11,961 --> 00:41:13,783
- Come on, Taylor, I've sold
a lot of insurance for you--
617
00:41:13,789 --> 00:41:15,225
- I can give you a
month's sentence.
618
00:41:15,269 --> 00:41:17,269
- Please don't do this!
- That's the best I can do.
619
00:41:21,015 --> 00:41:22,190
Yes?
620
00:41:22,233 --> 00:41:24,279
No, that won't do, I need
it by tomorrow.
621
00:41:27,456 --> 00:41:28,501
That's right.
622
00:42:18,292 --> 00:42:20,468
- No, I'm afraid, yeah...
623
00:42:20,512 --> 00:42:21,986
May I have your
attention please?
624
00:42:21,992 --> 00:42:23,864
If you are here for
your scheduled interview
625
00:42:23,908 --> 00:42:27,259
with a UI representative, please
have all of your documents
626
00:42:27,302 --> 00:42:29,478
ready when your name is called,
thank you.
627
00:42:34,875 --> 00:42:35,875
- Check.
628
00:42:45,104 --> 00:42:46,018
Check.
629
00:42:46,061 --> 00:42:47,061
Wow.
630
00:42:53,679 --> 00:42:54,679
- Checkmate again.
631
00:43:00,511 --> 00:43:02,165
That was checkmate.
632
00:43:02,209 --> 00:43:03,209
- Next.
633
00:43:14,744 --> 00:43:15,744
- Hello.
634
00:43:18,443 --> 00:43:19,923
Hey, um, who are you?
635
00:43:21,185 --> 00:43:22,360
- I'm Doug, how you do?
636
00:43:24,146 --> 00:43:26,757
- What are you doing in my
driveway, Doug?
637
00:43:26,801 --> 00:43:28,672
- Your landlord, Mr. Merrick,
said you got
638
00:43:28,716 --> 00:43:30,239
a busted water pipe, right?
639
00:43:30,282 --> 00:43:31,588
He sent me over to fix it.
640
00:43:35,723 --> 00:43:37,725
He said you were a ball-buster.
641
00:43:37,768 --> 00:43:38,768
- Did he?
642
00:43:40,163 --> 00:43:41,468
- Yes, ma'am, he did.
643
00:43:47,344 --> 00:43:48,998
Oh, you want me to move this?
644
00:44:00,706 --> 00:44:02,273
- Thanks.
645
00:44:09,149 --> 00:44:10,978
- His eyes are swollen shut.
646
00:44:11,022 --> 00:44:12,240
- And Mickey says,
647
00:44:12,284 --> 00:44:14,199
"Can you see what he's
doing to you, kid?"
648
00:44:14,242 --> 00:44:16,897
- And Rocky says, "I
can't see nothin'."
649
00:44:16,941 --> 00:44:18,986
- So he yells, "Open my eyes,"
650
00:44:19,030 --> 00:44:22,294
which means they have to cut
them to let the pressure out.
651
00:44:22,337 --> 00:44:23,338
- Cut his eyes?
652
00:44:23,382 --> 00:44:24,688
- He makes them do it.
653
00:44:24,731 --> 00:44:26,342
He doesn't care about the pain.
654
00:44:26,386 --> 00:44:27,909
He just wants to win and--
655
00:44:27,953 --> 00:44:29,563
- Hey, Jennifer.
656
00:44:29,606 --> 00:44:32,566
Are you the meat in a
retard sandwich?
657
00:44:32,609 --> 00:44:34,742
- I am and you can bite me.
658
00:44:36,962 --> 00:44:38,746
- What are they doing?
659
00:44:38,790 --> 00:44:40,749
- That's the cross country team.
660
00:44:40,793 --> 00:44:41,793
They're running.
661
00:44:42,490 --> 00:44:43,490
Like Rocky.
662
00:45:14,002 --> 00:45:16,265
- We need 50 dollars for
the Chess Club.
663
00:45:18,484 --> 00:45:19,442
- The Chess Club?
664
00:45:19,485 --> 00:45:20,573
- We joined.
665
00:45:20,617 --> 00:45:22,967
You always tell us we
can do anything.
666
00:45:23,011 --> 00:45:24,752
- But I didn't know
you liked chess.
667
00:45:24,795 --> 00:45:26,101
- We learned it last week.
668
00:45:27,146 --> 00:45:29,061
- You learned chess last week?
669
00:45:30,236 --> 00:45:32,543
- Philip beat this
kid named Ward.
670
00:45:32,586 --> 00:45:33,979
He's supposed to be the best.
671
00:45:36,242 --> 00:45:37,242
- That's amazing.
672
00:45:38,070 --> 00:45:39,419
Why didn't you tell me?
673
00:45:39,463 --> 00:45:40,850
- We don't tell you
everything we do.
674
00:45:40,856 --> 00:45:44,077
- Like Astronomy Club and
Geography Club,
675
00:45:44,121 --> 00:45:46,645
which we also joined, but
they were free.
676
00:45:48,125 --> 00:45:49,860
- Well, it's probably time
for you to do your homework.
677
00:45:49,866 --> 00:45:51,824
- I don't like homework.
678
00:45:51,868 --> 00:45:53,565
- But it's very important
that you do it.
679
00:45:53,608 --> 00:45:55,001
- Why?
680
00:45:55,045 --> 00:45:58,266
- So you can get good grades
and learn things and--
681
00:45:58,310 --> 00:45:59,441
- Go to college.
682
00:46:01,095 --> 00:46:02,095
- Yeah.
683
00:46:02,923 --> 00:46:04,185
You wanna go to college?
684
00:46:04,229 --> 00:46:07,145
- Yep, I wanna join
the cross country team.
685
00:46:07,188 --> 00:46:08,494
I wanna run like Rocky.
686
00:46:11,453 --> 00:46:12,628
- Fine.
687
00:46:12,672 --> 00:46:14,414
First you have to do
your homework.
688
00:47:13,084 --> 00:47:14,346
- What is this music?
689
00:47:15,305 --> 00:47:18,003
- Uh, this is uh, hippie music.
690
00:47:19,700 --> 00:47:21,093
- Are you a hippie?
691
00:47:24,967 --> 00:47:26,185
- How old are your boys?
692
00:47:27,143 --> 00:47:28,709
- 14.
693
00:47:28,753 --> 00:47:29,753
They're twins.
694
00:47:30,756 --> 00:47:32,366
- Cool.
695
00:47:32,410 --> 00:47:33,933
So you're the crazy
lady on the hill
696
00:47:33,977 --> 00:47:35,195
with the crazy kids, huh?
697
00:47:44,248 --> 00:47:45,248
Oh, that's uh...
698
00:47:47,339 --> 00:47:49,036
That's just what your
neighbor said,
699
00:47:49,080 --> 00:47:50,640
your lovely neighbor when
I asked which...
700
00:47:50,646 --> 00:47:52,344
I didn't mean anything by it!
701
00:47:56,261 --> 00:47:57,479
We're all crazy.
702
00:47:57,523 --> 00:47:58,916
Hell, I'm crazier than most!
703
00:48:03,095 --> 00:48:07,099
Nice going, dipstick.
704
00:48:10,232 --> 00:48:11,364
- Hi, Mom.
705
00:48:11,407 --> 00:48:12,974
- Hey, sweetheart.
706
00:48:13,018 --> 00:48:14,367
- Can you please not
call me that?
707
00:48:14,410 --> 00:48:15,672
I'm a teenager, you know.
708
00:48:16,805 --> 00:48:18,198
- Where's your brother?
709
00:48:18,241 --> 00:48:19,329
- Out front with Doug.
710
00:48:29,470 --> 00:48:30,601
- I don't believe you.
711
00:48:30,645 --> 00:48:32,561
He says he's never played
guitar before?
712
00:48:34,606 --> 00:48:35,477
Watch this.
713
00:48:35,520 --> 00:48:36,520
Ready?
714
00:48:55,411 --> 00:48:56,412
I mean, that's amazing.
715
00:48:56,455 --> 00:48:57,674
Is he a whiz or what?
716
00:48:58,588 --> 00:48:59,850
- Can I have a guitar?
717
00:48:59,893 --> 00:49:02,026
- No, you can't have a guitar.
718
00:49:02,070 --> 00:49:04,067
- I tell you what, kiddo,
you can keep this guitar,
719
00:49:04,073 --> 00:49:05,633
'cause you're gonna be
better than me in a week.
720
00:49:05,639 --> 00:49:06,765
- You can't give him
your guitar!
721
00:49:06,771 --> 00:49:07,990
- Excuse me?
722
00:49:08,033 --> 00:49:09,246
What do you mean I can't
give him my guitar?
723
00:49:09,252 --> 00:49:10,377
Whose guitar is it to give away
724
00:49:10,383 --> 00:49:11,503
if he wants to give it away?
725
00:49:11,515 --> 00:49:12,124
Is it yours?
726
00:49:12,168 --> 00:49:13,125
Is it mine?
727
00:49:13,169 --> 00:49:14,213
I believe it's mine.
728
00:49:14,257 --> 00:49:15,432
Keep it, kiddo.
729
00:49:15,475 --> 00:49:17,477
You're gonna be better
than me in a week.
730
00:49:17,521 --> 00:49:18,522
- Come on inside.
731
00:49:19,393 --> 00:49:20,438
- That's amazing.
732
00:49:23,267 --> 00:49:25,965
Uh, thank you, Doug.
733
00:49:27,358 --> 00:49:28,750
- Oh!
734
00:49:28,794 --> 00:49:29,838
Thank you.
735
00:49:29,882 --> 00:49:31,095
- Oh, no, that's all
right I was...
736
00:49:31,101 --> 00:49:31,840
- Thanks.
737
00:49:31,884 --> 00:49:32,624
I know.
738
00:49:32,667 --> 00:49:33,668
- Yeah.
739
00:49:40,676 --> 00:49:41,676
- Steven!
740
00:49:48,336 --> 00:49:49,337
Steven!
741
00:49:52,428 --> 00:49:54,213
Come get in this car right now.
742
00:49:55,083 --> 00:49:56,083
- No.
743
00:49:56,998 --> 00:49:59,392
- Are you upset because
Philip got the guitar?
744
00:49:59,435 --> 00:50:00,480
- No.
745
00:50:00,523 --> 00:50:01,568
I just want to run.
746
00:50:04,441 --> 00:50:06,139
- Come get in this
car right now.
747
00:50:06,182 --> 00:50:08,532
Come back with me, I
have a surprise for you.
748
00:50:08,576 --> 00:50:10,099
- I don't want a guitar.
749
00:50:10,143 --> 00:50:12,058
- It's not a guitar.
750
00:50:13,494 --> 00:50:14,756
- What is it?
751
00:50:14,799 --> 00:50:17,063
- Come back with me,
I'll show you.
752
00:50:22,373 --> 00:50:25,376
I was gonna wait till
your birthday.
753
00:50:30,381 --> 00:50:31,382
- You got me weights.
754
00:50:31,426 --> 00:50:34,124
- Oh!
755
00:50:42,002 --> 00:50:43,003
Yep, it's yours.
756
00:50:50,838 --> 00:50:53,580
Rise and shine, campers!
757
00:50:53,624 --> 00:50:55,016
Fish are biting, come on!
758
00:51:03,721 --> 00:51:05,157
Good morning.
759
00:51:05,201 --> 00:51:06,333
- Why are you here?
760
00:51:06,377 --> 00:51:07,508
- What?
761
00:51:07,552 --> 00:51:09,771
- It's six in the morning
on a Saturday.
762
00:51:09,815 --> 00:51:11,164
What are you doing?
763
00:51:11,208 --> 00:51:12,594
- They said you all
wanted to go fishing
764
00:51:12,600 --> 00:51:13,340
and we arranged it.
765
00:51:13,384 --> 00:51:15,168
They didn't tell you?
766
00:51:15,212 --> 00:51:15,995
- Fishing?
767
00:51:16,038 --> 00:51:17,431
- I want to go fishing.
768
00:51:17,475 --> 00:51:18,824
- Let's go fishing.
769
00:51:18,867 --> 00:51:20,521
- Well, you best get
in some clothes
770
00:51:20,565 --> 00:51:23,786
that are a little bit more
appropriate for fishing, guys.
771
00:51:23,830 --> 00:51:24,830
Go on.
772
00:51:25,832 --> 00:51:27,312
And you.
773
00:51:27,355 --> 00:51:30,402
Maybe a little java just might
improve your disposition.
774
00:51:33,187 --> 00:51:34,187
Immeasurably.
775
00:51:36,495 --> 00:51:37,932
- Well, give us 15 minutes.
776
00:51:37,975 --> 00:51:38,975
Just...
777
00:53:06,939 --> 00:53:08,636
- Uh, let me help you
with that seat.
778
00:53:08,680 --> 00:53:09,464
- I got it.
779
00:53:09,508 --> 00:53:10,683
Okay.
780
00:53:13,773 --> 00:53:14,773
- Wow.
781
00:53:16,558 --> 00:53:17,820
- You're welcome.
782
00:53:17,864 --> 00:53:18,864
- Ah...
783
00:53:20,083 --> 00:53:21,302
They're autistic.
784
00:53:21,346 --> 00:53:22,346
You know.
785
00:53:23,304 --> 00:53:25,481
- Uh, I'm artistic, too.
786
00:53:25,525 --> 00:53:27,831
I'm mostly Irish, but I
got a little bit of Scotch
787
00:53:27,875 --> 00:53:28,963
thrown in there, too.
788
00:53:35,317 --> 00:53:37,101
- When do you think
you'll be finished?
789
00:53:37,145 --> 00:53:38,145
- About a week.
790
00:53:38,929 --> 00:53:39,929
Yeah.
791
00:53:40,715 --> 00:53:43,674
'Course, you never know
what kinda complications
792
00:53:43,718 --> 00:53:45,067
you can get.
793
00:53:45,110 --> 00:53:46,510
I've been known to
milk a job before
794
00:53:47,548 --> 00:53:48,679
if there's good reason.
795
00:53:50,725 --> 00:53:53,467
Would you go out with
me on a regular date?
796
00:53:54,381 --> 00:53:56,079
- I think I'll say goodbye.
797
00:53:57,994 --> 00:54:01,084
- Is that yes, a no?
798
00:54:01,127 --> 00:54:02,433
- I can't.
799
00:54:02,477 --> 00:54:03,739
- You can't?
800
00:54:03,782 --> 00:54:05,697
- I can't, there's no
one to watch the boys
801
00:54:05,741 --> 00:54:08,570
and I just, it won't
work is all.
802
00:54:08,613 --> 00:54:09,571
- Well...
803
00:54:09,614 --> 00:54:10,746
Uh, is--
804
00:54:10,789 --> 00:54:12,879
- How about if I make
you and the boys
805
00:54:12,923 --> 00:54:14,925
a dinner that you'll
never forget?
806
00:54:14,968 --> 00:54:17,231
- Thank you for a wonderful day.
807
00:54:17,275 --> 00:54:19,321
- Hey, have you ever had
scampi provencal?
808
00:54:23,020 --> 00:54:24,020
Huh?
809
00:54:25,196 --> 00:54:27,417
- Shrimp is scampi, right?
810
00:54:27,460 --> 00:54:30,768
- Big shrimp, jumbo shrimp.
811
00:54:30,811 --> 00:54:32,422
Think of what you're missing.
812
00:54:32,465 --> 00:54:33,640
- Oh, fine, then.
813
00:54:35,381 --> 00:54:36,381
- All right.
814
00:54:47,438 --> 00:54:48,438
Oh.
815
00:54:49,701 --> 00:54:50,789
- Doug's clean.
816
00:54:51,659 --> 00:54:53,052
- He is.
817
00:54:53,095 --> 00:54:54,836
Yeah.
818
00:54:54,880 --> 00:54:56,403
Shaved.
819
00:54:56,447 --> 00:55:00,582
I shaved.
820
00:55:00,626 --> 00:55:02,236
- Come in, come in.
821
00:55:06,414 --> 00:55:07,154
There we go.
822
00:55:07,197 --> 00:55:08,198
- Thank you.
823
00:55:10,462 --> 00:55:11,462
Thanks.
824
00:55:13,117 --> 00:55:14,945
- I'll give you a lot.
825
00:55:21,648 --> 00:55:23,040
Well, just a minute.
826
00:55:28,351 --> 00:55:29,351
Um...
827
00:55:31,702 --> 00:55:33,791
- Um, just one second.
828
00:55:41,799 --> 00:55:42,799
Honey.
829
00:55:43,976 --> 00:55:45,500
Doug has made us a
wonderful dinner.
830
00:55:45,543 --> 00:55:47,502
Won't you please come inside?
831
00:55:47,545 --> 00:55:48,633
- I'm not hungry.
832
00:55:49,808 --> 00:55:51,201
They look like giant bugs.
833
00:55:52,202 --> 00:55:53,202
- The shrimp?
834
00:55:57,686 --> 00:56:01,517
- Hey, hey, hey, dude,
dude, dude, slow down, man.
835
00:56:01,560 --> 00:56:02,560
Slow down.
836
00:56:03,519 --> 00:56:06,609
- Honey, shrimp is pure protein,
837
00:56:06,652 --> 00:56:08,001
it turns right into muscle.
838
00:56:09,525 --> 00:56:11,962
If you don't eat protein
your muscles won't grow.
839
00:56:15,183 --> 00:56:16,183
Okay.
840
00:56:16,968 --> 00:56:18,883
Rocky ate lots of shrimp.
841
00:56:34,508 --> 00:56:36,118
- You like it?
842
00:56:36,162 --> 00:56:37,468
- No.
843
00:56:42,473 --> 00:56:43,909
- Oh!
844
00:56:43,952 --> 00:56:45,085
More for you, you love it.
845
00:56:46,260 --> 00:56:48,175
Get yourself some more
rice with that.
846
00:56:51,961 --> 00:56:54,050
I mean, the way he picked
up that guitar,
847
00:56:54,094 --> 00:56:55,661
I mean, that, that's kinda...
848
00:56:55,704 --> 00:56:56,792
- Yeah.
- Spooky.
849
00:56:56,836 --> 00:56:59,012
- He knows three songs already.
850
00:57:00,056 --> 00:57:01,494
- Man, that's amazing.
851
00:57:01,537 --> 00:57:02,537
- Yeah.
852
00:57:05,106 --> 00:57:08,501
It's a mysterious thing,
isn't it?
853
00:57:08,544 --> 00:57:11,112
- They're both doing so well.
854
00:57:13,723 --> 00:57:14,723
- You surprised?
855
00:57:15,464 --> 00:57:17,554
- They're exceeding my
expectations.
856
00:57:18,903 --> 00:57:20,296
They're growing up.
857
00:57:22,428 --> 00:57:24,779
- That's what kids too,
eventually.
858
00:57:25,606 --> 00:57:26,650
Yeah.
859
00:57:26,694 --> 00:57:27,694
Yeah.
860
00:57:52,983 --> 00:57:55,246
- Will you tell Doug
I was wrong?
861
00:57:55,289 --> 00:57:56,726
- About what?
862
00:57:56,769 --> 00:57:58,031
- I did like the shrimp.
863
00:58:11,132 --> 00:58:12,351
- 'Night.
864
00:58:12,394 --> 00:58:15,572
- Thank you for a
delicious dinner.
865
00:58:15,615 --> 00:58:16,615
- Oh.
866
00:58:17,225 --> 00:58:18,488
You're welcome.
867
00:58:26,496 --> 00:58:27,280
- Bye.
868
00:58:27,323 --> 00:58:28,323
- Bye.
869
00:58:35,811 --> 00:58:37,204
- Where are you going?
870
00:58:37,247 --> 00:58:38,422
- Running.
871
00:58:38,466 --> 00:58:39,641
- Running?
872
00:58:39,685 --> 00:58:41,904
- Like Rocky to get in shape.
873
00:58:41,948 --> 00:58:43,776
- You're just going running?
874
00:58:43,819 --> 00:58:46,213
- Oh, don't worry, I'll
stay on Crestlou.
875
00:58:46,256 --> 00:58:48,651
- Well, let me get the keys
and I'll come with you.
876
00:58:48,695 --> 00:58:49,695
- You don't have to.
877
00:58:51,654 --> 00:58:52,654
- Oh, okay.
878
00:58:57,834 --> 00:58:58,834
Be safe.
879
00:59:38,835 --> 00:59:39,835
How was your run?
880
00:59:40,706 --> 00:59:41,706
- Great.
881
00:59:49,584 --> 00:59:52,153
- I need 100 dollars
for the Carpentry Club.
882
00:59:53,764 --> 00:59:56,810
- You already belong to the
Music Club, the Chess Club,
883
00:59:56,854 --> 00:59:58,769
Astronomy Club, how many
clubs are there?
884
00:59:58,812 --> 00:59:59,812
- 13.
885
01:00:06,429 --> 01:00:08,040
- I know you're a
small office and
886
01:00:08,083 --> 01:00:09,563
you don't need any new agents,
887
01:00:09,606 --> 01:00:12,522
but I have accounting
experience and
888
01:00:14,002 --> 01:00:18,050
I can do uh, your bookkeeping.
889
01:00:18,093 --> 01:00:19,704
- We do need a bookkeeper and
890
01:00:21,141 --> 01:00:23,621
I might be able to throw you
a listing here and there,
891
01:00:23,665 --> 01:00:25,449
but that's the best I can do
892
01:00:25,493 --> 01:00:27,538
for somebody that has to
work from home.
893
01:00:27,582 --> 01:00:28,888
- That's great.
894
01:00:28,931 --> 01:00:30,193
That's great.
895
01:00:30,237 --> 01:00:31,020
- Welcome aboard.
896
01:00:31,064 --> 01:00:32,543
- Thank you, thanks.
897
01:00:34,894 --> 01:00:35,894
They what?
898
01:00:37,462 --> 01:00:38,637
Oh, you're kidding.
899
01:00:38,681 --> 01:00:39,682
I'll be right there.
900
01:00:49,866 --> 01:00:50,911
What happened?
901
01:00:50,954 --> 01:00:52,298
- They were going to
hurt Jennifer.
902
01:00:52,304 --> 01:00:53,566
- They pushed her pretty hard.
903
01:00:53,610 --> 01:00:55,481
- Hold a sec, fellas,
let me talk to your mom.
904
01:00:55,525 --> 01:00:58,049
- Rick and Brian were
taunting Steven and Philip
905
01:00:58,093 --> 01:01:00,835
and calling them retards
like they always do.
906
01:01:00,878 --> 01:01:04,012
When I started yelling at
them, they pushed me down.
907
01:01:04,055 --> 01:01:05,840
- And these two bruisers
let 'em have it.
908
01:01:05,883 --> 01:01:07,837
I asked them where they
learned to punch like that.
909
01:01:07,843 --> 01:01:09,061
Rocky III.
910
01:01:09,105 --> 01:01:10,105
- I pity the fool!
911
01:01:11,194 --> 01:01:13,152
- Look, I think what
they did was honorable,
912
01:01:13,196 --> 01:01:15,938
but you understand, of course,
I have to discourage it.
913
01:01:17,678 --> 01:01:18,897
- You punched them?
914
01:01:18,941 --> 01:01:20,856
- Well, they were
hurting Jennifer.
915
01:01:20,899 --> 01:01:21,857
- Thanks.
916
01:01:21,900 --> 01:01:22,946
See you guys.
917
01:01:24,686 --> 01:01:26,166
Your guys are my heroes.
918
01:01:29,822 --> 01:01:31,345
- Boys, back to class, please.
919
01:01:36,002 --> 01:01:38,005
Miss Morgan, there's
something else.
920
01:01:38,049 --> 01:01:39,050
Please, have a seat.
921
01:01:41,748 --> 01:01:44,055
Uh, Dick Emory, our
music teacher,
922
01:01:44,098 --> 01:01:46,013
said he saw Philip
playing guitar last week
923
01:01:46,057 --> 01:01:47,101
and quite well.
924
01:01:47,145 --> 01:01:48,276
- It's a savant skill,
925
01:01:48,320 --> 01:01:50,365
he's always had a really
incredible ear.
926
01:01:50,409 --> 01:01:52,150
- Oh, well, he suggested
that you enroll him
927
01:01:52,193 --> 01:01:54,022
in a program at a
private music school
928
01:01:54,066 --> 01:01:55,894
for gifted kids.
929
01:01:55,937 --> 01:01:57,106
- Oh, I imagine
those schools are
930
01:01:57,112 --> 01:01:58,548
probably pretty expensive, huh?
931
01:01:58,592 --> 01:01:59,811
- No, there's no tuition.
932
01:01:59,854 --> 01:02:01,856
He just has to
audition for them.
933
01:02:01,900 --> 01:02:03,858
- Do they take kids like...
934
01:02:03,902 --> 01:02:06,121
- Emory feels that
he has a gift.
935
01:02:07,993 --> 01:02:08,994
- Yeah.
936
01:02:14,696 --> 01:02:16,741
- Can I tell you something?
937
01:02:18,439 --> 01:02:20,528
I haven't felt this uh...
938
01:02:26,274 --> 01:02:27,536
In a long time.
939
01:02:31,366 --> 01:02:34,412
- Philip has an audition
for a music school tomorrow.
940
01:02:36,675 --> 01:02:39,374
I would love it if you
would come with us.
941
01:02:39,417 --> 01:02:40,637
- I'll be there.
942
01:02:40,680 --> 01:02:41,680
Absolutely.
943
01:02:42,639 --> 01:02:43,639
I'd love it.
944
01:02:45,903 --> 01:02:46,903
- Good.
945
01:02:48,166 --> 01:02:51,517
- Hey, what time uh, do
the boys get home?
946
01:02:53,998 --> 01:02:55,348
- The boys don't come home.
947
01:02:57,394 --> 01:02:59,222
They're spending the
night with Reva.
948
01:03:01,311 --> 01:03:02,311
- Good.
949
01:03:12,976 --> 01:03:15,413
Oh, my knees!
950
01:03:18,764 --> 01:03:20,548
- That looks nice on you.
951
01:03:20,592 --> 01:03:23,725
- Thank you, I thought
it suited me.
952
01:03:23,769 --> 01:03:24,769
Oh.
953
01:03:25,510 --> 01:03:26,511
Listen...
954
01:03:28,427 --> 01:03:30,472
Am I your first ditch digger?
955
01:03:33,649 --> 01:03:37,697
- No.
956
01:03:37,740 --> 01:03:38,740
That's good.
957
01:03:58,850 --> 01:04:00,983
Wish your brother good
luck at his audition.
958
01:04:01,027 --> 01:04:02,027
- Good luck.
959
01:04:05,466 --> 01:04:06,858
- Mm-mm-mm.
960
01:04:11,298 --> 01:04:12,474
- Could you hold the door?
961
01:04:12,517 --> 01:04:13,517
Thanks!
962
01:04:16,652 --> 01:04:18,175
- How you doing there, maestro?
963
01:04:19,524 --> 01:04:21,265
- Just play it like
you do at home.
964
01:04:24,790 --> 01:04:25,966
- Good morning, Philip.
965
01:04:32,712 --> 01:04:34,453
What are you gonna play
for us today?
966
01:04:56,302 --> 01:04:58,392
- Would you like a few
minutes to prepare?
967
01:05:08,489 --> 01:05:10,665
- Oh, oh, oh, it's all
right, it's all right.
968
01:05:10,709 --> 01:05:13,364
- Hey, hey, hey, it's all right.
969
01:05:13,407 --> 01:05:15,845
- He's, he just learned,
he can already...
970
01:05:15,889 --> 01:05:17,108
It's all right.
971
01:05:18,674 --> 01:05:20,111
Hey, hey, it's okay.
972
01:05:20,154 --> 01:05:21,199
It's okay.
973
01:05:22,852 --> 01:05:26,682
- He's uh, he's autistic.
974
01:05:26,726 --> 01:05:28,162
- Autistic?
975
01:05:28,206 --> 01:05:31,384
- He's a very high
functioning autistic.
976
01:05:31,427 --> 01:05:32,820
Yeah.
977
01:05:32,863 --> 01:05:36,780
He's really, he, brilliant,
I mean, is what he is.
978
01:05:36,824 --> 01:05:37,955
I mean, he's just amazing.
979
01:05:37,999 --> 01:05:40,088
- Oh, we don't doubt that, but.
980
01:05:40,132 --> 01:05:41,655
- Doug, Doug, Doug!
981
01:05:41,698 --> 01:05:42,698
Let's go.
982
01:05:43,570 --> 01:05:45,094
- Well...
983
01:05:45,138 --> 01:05:45,921
- Let's go.
984
01:05:45,964 --> 01:05:46,835
We're gonna go.
985
01:05:46,878 --> 01:05:48,038
Let's go, let's go, let's go.
986
01:06:06,203 --> 01:06:08,684
- Mom, where is Steven?
987
01:06:08,727 --> 01:06:10,077
He's not home from school.
988
01:06:12,340 --> 01:06:13,340
- Stay here with him.
989
01:06:14,385 --> 01:06:15,816
- You don't want us to
come with you?
990
01:06:15,822 --> 01:06:16,822
- No, stay, stay.
991
01:06:22,394 --> 01:06:23,830
Steven?
992
01:06:23,874 --> 01:06:25,049
Where have you been?
993
01:06:25,093 --> 01:06:27,007
- Mom, I joined the
cross country team.
994
01:06:27,834 --> 01:06:28,748
- You what?
995
01:06:28,792 --> 01:06:29,923
- Uh, Miss Morgan.
996
01:06:29,967 --> 01:06:31,839
I'm Rich Wheeler, I'm
Steven's coach.
997
01:06:31,883 --> 01:06:33,014
- Hi.
998
01:06:33,058 --> 01:06:34,190
You're his coach?
999
01:06:34,233 --> 01:06:36,496
- Yeah, he's a helluva runner,
this guy.
1000
01:06:36,540 --> 01:06:37,796
I was gonna give him
a ride home,
1001
01:06:37,802 --> 01:06:39,002
he said it'd be okay with you.
1002
01:06:40,239 --> 01:06:42,937
- Oh, that's okay, I
have my car.
1003
01:06:42,981 --> 01:06:44,200
Um, thank you.
1004
01:06:44,243 --> 01:06:45,592
- Oh, okay.
1005
01:06:45,636 --> 01:06:48,988
Well, he's a good kid and
he shows a lotta promise.
1006
01:06:49,031 --> 01:06:50,031
- Thank you.
1007
01:06:51,033 --> 01:06:52,034
- Are you mad at me?
1008
01:06:54,472 --> 01:06:55,342
No.
1009
01:06:55,386 --> 01:06:56,735
- I was going to surprise you.
1010
01:06:56,778 --> 01:06:58,476
Well, you did.
1011
01:06:58,519 --> 01:07:00,913
- Mr. Wheeler says
I'm really good.
1012
01:07:00,956 --> 01:07:02,637
- I'm sure you are,
but you need to tell me
1013
01:07:02,655 --> 01:07:04,787
when you do things like
that, you know I worry.
1014
01:07:04,831 --> 01:07:06,920
- I just wanted to do
something on my own.
1015
01:07:06,963 --> 01:07:09,052
You always do everything for us.
1016
01:07:10,358 --> 01:07:12,230
- You have practice every night?
1017
01:07:12,273 --> 01:07:13,927
- Yeah, till six.
1018
01:07:15,450 --> 01:07:16,974
- And you're pretty fast, huh?
1019
01:07:30,249 --> 01:07:31,409
Morgan, over here!
1020
01:07:50,053 --> 01:07:51,707
- Where is Morgan?
1021
01:07:51,750 --> 01:07:53,491
- Uh, I think he got lost again,
Coach.
1022
01:07:56,712 --> 01:07:57,712
- Sorry.
1023
01:08:12,511 --> 01:08:13,511
- You tried, son.
1024
01:08:14,513 --> 01:08:17,255
I mean, I admire your
heart and your talent,
1025
01:08:17,299 --> 01:08:19,127
but I just don't think
you're ready to race.
1026
01:08:19,171 --> 01:08:22,522
This getting lost all
the time, it's a problem.
1027
01:08:26,178 --> 01:08:27,310
- How'd it go?
1028
01:08:29,137 --> 01:08:30,661
Everything okay?
1029
01:08:30,704 --> 01:08:35,710
- Yeah.
1030
01:09:07,178 --> 01:09:08,310
- That's okay.
1031
01:09:09,224 --> 01:09:10,007
Hello?
1032
01:09:10,051 --> 01:09:12,096
- This is Philip Morgan.
1033
01:09:12,140 --> 01:09:14,011
I auditioned.
1034
01:09:14,055 --> 01:09:17,319
Well, I had a bad episode.
1035
01:09:17,363 --> 01:09:19,452
- Well, yes, it can be
nerve wracking
1036
01:09:19,495 --> 01:09:21,890
having to perform for strangers.
1037
01:09:21,933 --> 01:09:23,373
Can I have another chance?
1038
01:09:23,413 --> 01:09:24,675
- Another chance?
1039
01:09:25,850 --> 01:09:27,374
Well, I don't see why not.
1040
01:09:27,417 --> 01:09:30,159
- So I'm going to play a song.
1041
01:09:30,202 --> 01:09:31,421
Will you listen to it?
1042
01:09:33,336 --> 01:09:34,336
- Well, sure.
1043
01:10:27,960 --> 01:10:28,960
Philip, are you there?
1044
01:10:29,918 --> 01:10:32,051
Philip, did you really
just start playing
1045
01:10:32,094 --> 01:10:33,792
four weeks ago?
1046
01:10:33,835 --> 01:10:36,577
- No, it'll be four
weeks tomorrow.
1047
01:10:39,059 --> 01:10:41,061
- Is your mom there?
1048
01:10:41,104 --> 01:10:42,454
- Mom!
1049
01:10:42,497 --> 01:10:43,455
Mom.
1050
01:10:43,498 --> 01:10:44,499
- What?
1051
01:10:44,543 --> 01:10:46,414
- This lady wants to
talk to you.
1052
01:10:47,459 --> 01:10:48,851
- Hello, who's this?
1053
01:10:54,118 --> 01:10:55,118
He what?
1054
01:10:56,817 --> 01:10:57,817
Okay.
1055
01:10:58,862 --> 01:10:59,994
Sure.
1056
01:11:00,037 --> 01:11:01,561
She wants to talk to you again.
1057
01:11:05,608 --> 01:11:06,608
Okay.
1058
01:11:07,654 --> 01:11:11,528
- My son just
auditioned for the judge
1059
01:11:11,572 --> 01:11:13,965
of the McKinley School
over the phone.
1060
01:11:14,009 --> 01:11:16,620
She said she's gonna let
him attend on a trial basis.
1061
01:11:21,016 --> 01:11:21,799
- Wow!
1062
01:11:21,843 --> 01:11:23,498
- I know!
1063
01:11:23,541 --> 01:11:25,195
- That is so cool.
1064
01:11:27,806 --> 01:11:29,242
- I saw your truck out front.
1065
01:11:29,286 --> 01:11:31,723
- Oh, Steven, you
really should knock
1066
01:11:31,767 --> 01:11:33,203
before entering a room.
1067
01:11:33,246 --> 01:11:34,683
- I was wondering if
Doug wanted to
1068
01:11:34,726 --> 01:11:36,293
go for a run with me.
1069
01:11:36,336 --> 01:11:38,469
- You better not slack off
if you're running with me
1070
01:11:38,513 --> 01:11:43,127
'cause I am one finely
tuned machine.
1071
01:11:43,170 --> 01:11:44,476
Can you give me 10 minutes?
1072
01:11:50,047 --> 01:11:52,745
Can you, uh, tune up my machine?
1073
01:11:52,789 --> 01:11:54,661
- If you give me more
than 10 minutes.
1074
01:11:56,402 --> 01:11:57,490
- Hey!
1075
01:11:57,534 --> 01:11:59,884
Hey, whoa, whoa, whoa!
1076
01:11:59,927 --> 01:12:01,320
Slow down!
1077
01:12:01,363 --> 01:12:03,061
Slow down for the old man.
1078
01:12:03,104 --> 01:12:04,104
Woo!
1079
01:12:05,542 --> 01:12:06,891
You with the third lung.
1080
01:12:09,067 --> 01:12:10,068
When's your race?
1081
01:12:11,070 --> 01:12:12,070
- Friday.
1082
01:12:12,811 --> 01:12:14,508
But the coach won't let me run.
1083
01:12:15,814 --> 01:12:17,119
- What?
1084
01:12:17,163 --> 01:12:18,860
What do you mean he
won't let you run?
1085
01:12:18,904 --> 01:12:19,904
Why?
1086
01:12:21,123 --> 01:12:22,647
- I keep getting lost
in the course.
1087
01:12:23,952 --> 01:12:26,260
- Why don't you just
follow the other runners?
1088
01:12:31,526 --> 01:12:32,745
What's your coach's name?
1089
01:12:34,181 --> 01:12:35,182
- Coach Wheeler.
1090
01:12:51,982 --> 01:12:53,418
- Hey, there, Superman.
1091
01:12:55,812 --> 01:12:56,813
- Watch.
1092
01:12:58,512 --> 01:12:59,861
- Wow!
1093
01:12:59,904 --> 01:13:01,166
That's pretty impressive.
1094
01:13:03,604 --> 01:13:05,562
I want you to know how
proud I am of you.
1095
01:13:05,606 --> 01:13:06,520
- For what?
1096
01:13:06,563 --> 01:13:08,217
It's only 85 pounds.
1097
01:13:13,484 --> 01:13:15,225
- It's a whole lot
more than that.
1098
01:13:17,270 --> 01:13:18,270
- Come on.
1099
01:13:18,968 --> 01:13:21,840
Come on, don't slow, don't slow!
1100
01:13:23,363 --> 01:13:24,924
All right, that's good,
that's fantastic.
1101
01:13:24,930 --> 01:13:26,890
You shaved two seconds
off in one week.
1102
01:13:27,978 --> 01:13:29,098
Stay focused on your rhythm.
1103
01:13:29,109 --> 01:13:30,807
- You're pretty fast, Steve-o.
1104
01:13:32,330 --> 01:13:35,028
So you guys got your first
big race Friday, huh?
1105
01:13:35,072 --> 01:13:36,072
- Yeah.
1106
01:13:36,769 --> 01:13:37,988
Are you going to be there?
1107
01:13:38,031 --> 01:13:39,380
- If you promise me to win.
1108
01:13:41,034 --> 01:13:42,034
Okay.
1109
01:13:43,124 --> 01:13:44,511
- All right, you guys
ran hard today.
1110
01:13:44,517 --> 01:13:45,039
Hit the showers.
1111
01:13:45,083 --> 01:13:46,388
- All right.
1112
01:13:46,432 --> 01:13:47,906
- And get some rest, I
wanna win this weekend.
1113
01:13:47,912 --> 01:13:48,956
- Hey, Coach.
1114
01:13:49,000 --> 01:13:50,131
- Hey, Mr. Thomas.
1115
01:13:50,175 --> 01:13:50,958
Steven ran real well today.
1116
01:13:51,002 --> 01:13:52,133
- Yeah, he did.
1117
01:13:52,177 --> 01:13:53,607
You know, it would mean
the world to him
1118
01:13:53,613 --> 01:13:55,397
if he could compete on Friday.
1119
01:13:55,441 --> 01:13:56,958
- Yeah, I'd like to see
him do it, too,
1120
01:13:56,964 --> 01:13:57,923
but he gets lost.
1121
01:13:57,966 --> 01:13:59,228
- Yeah, he told me.
1122
01:14:00,447 --> 01:14:03,232
Listen, I got an idea.
1123
01:14:15,115 --> 01:14:16,115
See?
1124
01:14:22,296 --> 01:14:24,298
- You guys are sure late.
1125
01:14:24,341 --> 01:14:26,430
- We had a little
business to take care of.
1126
01:14:26,474 --> 01:14:27,997
- Coach is gonna let me run
1127
01:14:28,041 --> 01:14:30,653
and Jennifer's going to
be there to watch me win.
1128
01:14:30,697 --> 01:14:32,916
- You know girls, they
go for athletes.
1129
01:14:32,960 --> 01:14:34,178
- I know.
1130
01:14:34,222 --> 01:14:35,005
- You know?
1131
01:14:35,049 --> 01:14:36,441
What do you mean you know?
1132
01:14:36,485 --> 01:14:37,485
- I don't know.
1133
01:14:41,098 --> 01:14:42,778
- I'm so scared he's
gonna be disappointed.
1134
01:14:44,102 --> 01:14:45,837
- You gotta give him a
little more credit than that.
1135
01:14:45,843 --> 01:14:46,975
- He's just a little boy.
1136
01:14:47,018 --> 01:14:50,674
- He's a 14 year old teenager,
remember?
1137
01:14:53,677 --> 01:14:54,677
Hey, what's up?
1138
01:15:05,211 --> 01:15:06,691
Dear Jennifer...
1139
01:15:16,223 --> 01:15:18,573
This is a poem for you
1140
01:15:18,617 --> 01:15:20,880
to let you know how much
you mean to me.
1141
01:16:02,446 --> 01:16:03,796
- I don't see him.
1142
01:16:03,839 --> 01:16:06,233
- Oh, he's probably
getting himself psyched up.
1143
01:16:18,333 --> 01:16:21,684
- Where is he, where is he,
where is he?
1144
01:16:25,209 --> 01:16:26,341
- Anybody see Morgan?
1145
01:16:26,384 --> 01:16:27,995
- Sorry, Coach.
1146
01:16:28,038 --> 01:16:30,388
- All right, stretch it out.
1147
01:16:32,391 --> 01:16:33,653
- Where is he?
1148
01:16:33,697 --> 01:16:35,133
- All right, ladies
and gentlemen,
1149
01:16:35,177 --> 01:16:37,216
if you could take your seats,
please, take your seats.
1150
01:16:37,222 --> 01:16:39,094
Runners, 10 minutes
to race time.
1151
01:16:39,964 --> 01:16:41,270
10 minutes, runners.
1152
01:16:42,793 --> 01:16:44,229
- I'll be right back.
1153
01:16:57,809 --> 01:16:59,028
- Where the heck is your boy?
1154
01:16:59,071 --> 01:17:00,333
- I don't know, I don't know.
1155
01:17:00,377 --> 01:17:03,424
Steven!
1156
01:17:03,468 --> 01:17:04,468
Steven!
1157
01:17:10,214 --> 01:17:12,085
Runners, five minutes.
1158
01:17:12,129 --> 01:17:13,870
Five minutes to race time.
1159
01:17:39,898 --> 01:17:40,898
- Steven.
1160
01:17:42,596 --> 01:17:44,076
What's the matter, sweetheart?
1161
01:17:45,251 --> 01:17:46,251
Got the jitters?
1162
01:17:50,083 --> 01:17:51,693
What you got there?
1163
01:17:52,912 --> 01:17:53,912
Can I see it?
1164
01:18:08,972 --> 01:18:10,191
That's a beautiful poem.
1165
01:18:13,977 --> 01:18:15,761
Were you gonna give
it to Jennifer?
1166
01:18:16,762 --> 01:18:18,808
- I saw her with another boy.
1167
01:18:24,206 --> 01:18:25,076
- Mm.
1168
01:18:25,120 --> 01:18:29,298
Steven, in about two minutes
1169
01:18:29,341 --> 01:18:31,126
your chance to show Jennifer and
1170
01:18:31,169 --> 01:18:32,910
every other girl in
school what an
1171
01:18:32,954 --> 01:18:35,218
amazing runner you are
will be over.
1172
01:18:35,261 --> 01:18:37,350
Runners to the starting line.
1173
01:18:39,178 --> 01:18:41,877
- Doug and Philip and
I are all here
1174
01:18:41,920 --> 01:18:43,574
to watch you run.
1175
01:18:47,970 --> 01:18:51,365
Steven, I believe in you
with all my heart and soul.
1176
01:18:51,409 --> 01:18:54,368
I know you can do it,
but it's your decision.
1177
01:18:55,935 --> 01:18:58,329
I'll love you just as much
no matter what you do.
1178
01:19:03,769 --> 01:19:06,207
Runners, take your mark!
1179
01:19:12,039 --> 01:19:15,913
All right, guys, let's go,
let's go!
1180
01:19:20,004 --> 01:19:21,004
Set!
1181
01:19:47,076 --> 01:19:47,990
- Hey!
1182
01:19:48,034 --> 01:19:49,513
Go, Steven!
1183
01:19:49,557 --> 01:19:50,557
Go!
1184
01:19:54,606 --> 01:19:55,999
- I don't know what I
got us into,
1185
01:19:56,043 --> 01:19:59,481
but if it breaks his heart
it's all on me.
1186
01:19:59,524 --> 01:20:01,396
- Where'd you find him?
1187
01:20:29,078 --> 01:20:30,644
- He's catching up!
1188
01:21:11,079 --> 01:21:12,515
7:40!
1189
01:21:12,559 --> 01:21:13,603
7:40!
1190
01:21:13,647 --> 01:21:14,648
- Go Steven!
1191
01:21:16,128 --> 01:21:17,651
- Come on, guys, kick it!
1192
01:21:17,694 --> 01:21:19,174
Just one more lap!
1193
01:21:35,322 --> 01:21:36,323
- There he is again.
1194
01:22:02,351 --> 01:22:04,048
- Oh God, he's lost!
1195
01:22:38,432 --> 01:22:39,651
- Lost, my ass.
1196
01:22:41,087 --> 01:22:43,395
No wonder he couldn't just
follow the other runners,
1197
01:22:43,438 --> 01:22:47,834
He was always way ahead of them!
1198
01:23:01,936 --> 01:23:05,157
Steven!
1199
01:23:07,724 --> 01:23:08,724
- Woo!
1200
01:23:14,602 --> 01:23:17,561
- Ladies and gentlemen,
Number 22, Steven Morgan,
1201
01:23:17,605 --> 01:23:20,869
has just set a new
course record!
1202
01:23:55,558 --> 01:23:57,864
Ladies and
gentlemen, Steven Morgan,
1203
01:23:57,908 --> 01:24:00,868
who will speak on behalf of
the Miracle Run Foundation
1204
01:24:00,912 --> 01:24:02,653
finding a cure for autism,
1205
01:24:02,696 --> 01:24:04,481
which was founded by his mother,
Corrine.
1206
01:24:17,408 --> 01:24:19,366
- My name is Steven.
1207
01:24:20,933 --> 01:24:25,677
And my brother, Philip,
and I are autistic.
1208
01:24:29,943 --> 01:24:34,948
I am 15 years old and I have
overcome many obstacles.
1209
01:24:39,909 --> 01:24:44,872
My mother was told we would
be in a institution for life,
1210
01:24:47,701 --> 01:24:50,138
but she refused to accept this.
1211
01:24:55,709 --> 01:24:59,452
In the past, I have
had no friends.
1212
01:25:02,934 --> 01:25:07,374
I didn't know exactly
how to make any friends.
1213
01:25:08,636 --> 01:25:10,290
I was very lonely.
1214
01:25:15,164 --> 01:25:17,646
If it wasn't for the
love of my mother,
1215
01:25:23,391 --> 01:25:27,308
my brother and I would
not be here tonight.
79604
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.