All language subtitles for Eugene.Mirman.Vegan.On.His.Way.To.The.Complain.Store.2015.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,131 --> 00:00:04,352 [bell tolls] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:04,395 --> 00:00:07,485 [western music plays] 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:22,631 --> 00:00:26,417 ♪♪ 6 00:00:38,821 --> 00:00:40,475 [man] Any last words? 7 00:00:40,518 --> 00:00:42,607 I really need to use the bathroom. 8 00:00:42,651 --> 00:00:46,394 -Good luck. -[audience cheering] 9 00:00:46,437 --> 00:00:49,266 [Mirman] Hello! 10 00:00:49,310 --> 00:00:50,702 [cheering, applauding] 11 00:00:50,746 --> 00:00:53,183 Tucson! 12 00:00:54,880 --> 00:00:58,754 The greatest city in the area! 13 00:00:58,797 --> 00:01:03,367 [cheering] 14 00:01:03,411 --> 00:01:05,325 Thank you. 15 00:01:05,369 --> 00:01:07,371 Thank you so much. 16 00:01:07,415 --> 00:01:11,332 It is so wonderful being in your totally fine, 17 00:01:11,375 --> 00:01:13,595 slightly weird town. 18 00:01:15,423 --> 00:01:17,120 It's great here. 19 00:01:17,164 --> 00:01:20,123 Oh, good. Any questions so far? 20 00:01:21,472 --> 00:01:24,519 Good. Very reasonable. 21 00:01:24,562 --> 00:01:26,521 I've had a lot of fun. I've been here for a few days. 22 00:01:26,564 --> 00:01:28,349 How you've been here for years is... 23 00:01:28,392 --> 00:01:30,481 Anyway, congratulations. 24 00:01:32,657 --> 00:01:36,270 It's totally lovely. 25 00:01:36,313 --> 00:01:39,621 And I get that the rest of the city isn't cowboy-themed. 26 00:01:39,664 --> 00:01:42,145 It would be funny if I was standing here and I was like, 27 00:01:42,189 --> 00:01:45,801 "Tucson has not updated anything. 28 00:01:45,844 --> 00:01:50,371 They just discovered it and were like, 'This is fine. 29 00:01:50,414 --> 00:01:53,417 All we need is a blacksmith and a barbecue place.'" 30 00:01:58,640 --> 00:02:01,469 [sighs, laughs] 31 00:02:01,512 --> 00:02:03,949 Um, it's great. Uh... 32 00:02:03,993 --> 00:02:06,996 I, uh, I like to play a game with my girlfriend 33 00:02:07,039 --> 00:02:09,346 when I go to the supermarket where I try to think 34 00:02:09,389 --> 00:02:12,262 of something that I can yell to her 35 00:02:12,306 --> 00:02:16,397 that would make people think that she is crazy. 36 00:02:16,440 --> 00:02:18,486 And we were at the supermarket and I was behind 37 00:02:18,529 --> 00:02:20,444 the shopping cart and she was maybe ten, 15 feet 38 00:02:20,488 --> 00:02:22,838 away from me, and I yelled to her, 39 00:02:22,881 --> 00:02:25,623 "You know what? I am gonna get toilet paper! 40 00:02:25,667 --> 00:02:28,148 I don't think it's a waste!" 41 00:02:31,977 --> 00:02:34,850 You see everybody look at her like she's some crazy 42 00:02:34,893 --> 00:02:37,374 toilet paper vegan. 43 00:02:39,680 --> 00:02:42,901 I was in a cafe and I saw a six-year-old 44 00:02:42,945 --> 00:02:45,165 wearing a fedora. 45 00:02:47,123 --> 00:02:49,560 And I always thought to myself that when I saw abuse, 46 00:02:49,603 --> 00:02:51,475 I would know what to do. 47 00:02:53,651 --> 00:02:56,741 But you can't call the police 48 00:02:56,785 --> 00:02:59,788 and be like, "There's a six-year-old in a fedora. 49 00:02:59,831 --> 00:03:03,792 I think he's being raised to be an insufferable jazz guitarist." 50 00:03:08,927 --> 00:03:11,713 I stayed, uh, at a hotel in Boston, 51 00:03:11,756 --> 00:03:13,889 and I had to make an hour-long phone call 52 00:03:13,932 --> 00:03:17,153 on a land line to New York City, and afterwards-- 53 00:03:17,197 --> 00:03:18,546 I didn't know how much it would cost, and afterwards, 54 00:03:18,589 --> 00:03:20,635 when I was checking out I was like, uh, 55 00:03:20,678 --> 00:03:22,506 "How much was that phone call?" The woman behind the counter 56 00:03:22,550 --> 00:03:26,684 was like, "Oh, your phone call was $66." 57 00:03:26,728 --> 00:03:28,904 That's crazy. 58 00:03:28,947 --> 00:03:31,515 That would only be reasonable if that's how much it cost 59 00:03:31,559 --> 00:03:34,866 the day after they invented the phone. 60 00:03:34,910 --> 00:03:37,042 You'd be like, "Yeah, that sounds like magic. 61 00:03:37,086 --> 00:03:41,873 I would absolutely... try your wizard machine. 62 00:03:41,917 --> 00:03:46,574 I will also throw in my firstborn son." 63 00:03:46,617 --> 00:03:49,359 That's crazy, if a hotel wants to make money that badly, 64 00:03:49,403 --> 00:03:51,405 then they should just charge to, like, use the bathroom 65 00:03:51,448 --> 00:03:53,624 in your own hotel room. You know? I've certainly been 66 00:03:53,668 --> 00:03:55,452 in a situation where I really need to use the bathroom, 67 00:03:55,496 --> 00:03:57,498 and I'll go into a business and they'll be like, 68 00:03:57,541 --> 00:03:59,500 "I'm sorry, it's for customers only." 69 00:03:59,543 --> 00:04:01,719 Then I'll be like, "Fine. I'll have, uh, 70 00:04:01,763 --> 00:04:03,765 Honda Civic." 71 00:04:07,247 --> 00:04:12,034 Every fall, I go to Provincetown in Massachusetts on Cape Cod 72 00:04:12,077 --> 00:04:13,688 with a bunch of friends from college. 73 00:04:13,731 --> 00:04:15,820 -[scattered cheering] -Yeah, you're welcome. 74 00:04:15,864 --> 00:04:18,082 [laughs] 75 00:04:18,127 --> 00:04:20,434 And if you don't know, Provincetown 76 00:04:20,476 --> 00:04:23,524 is very, very Boston-y and it's also very, very gay. 77 00:04:23,567 --> 00:04:27,049 And, uh, I heard maybe the best accent 78 00:04:27,092 --> 00:04:29,791 I've ever heard in my life, which is a guy whose accent 79 00:04:29,834 --> 00:04:34,839 was 60 percent Boston and 40 percent gay. 80 00:04:34,883 --> 00:04:36,798 And he just kind of went, "I don't have a fuckin' 81 00:04:36,841 --> 00:04:38,756 windbreaker to 'weah' on my whale-watch!" 82 00:04:41,542 --> 00:04:44,284 I was like, "You're perfect, sir." 83 00:04:46,677 --> 00:04:49,637 I wanted to, like, shrink him and put him in my pocket. 84 00:04:49,680 --> 00:04:52,814 So that anytime I felt sadness I could open it up 85 00:04:52,857 --> 00:04:54,946 and he'd just be like, "I'm gonna make a kale salad 86 00:04:54,990 --> 00:04:58,515 -with cranberries!" -[laughter] 87 00:04:58,558 --> 00:05:02,127 I wa... I wanted to have, like, a child and move 88 00:05:02,171 --> 00:05:04,608 to another country so he could be an au pair. 89 00:05:07,089 --> 00:05:11,876 I, uh, I did a show in Northampton, Massachusetts. 90 00:05:11,920 --> 00:05:14,226 And there was an article in the local paper about it 91 00:05:14,270 --> 00:05:16,794 and they interviewed one of the comics on the show 92 00:05:16,838 --> 00:05:19,536 but they misquoted him. He had said that, uh, 93 00:05:19,580 --> 00:05:21,799 comedy is tragedy plus time, 94 00:05:21,843 --> 00:05:25,150 which is like a very popular thing, uh, to say. 95 00:05:25,194 --> 00:05:28,328 But they had quoted him as saying, "Comedy is tragedy 96 00:05:28,371 --> 00:05:30,591 plus timing." 97 00:05:33,637 --> 00:05:36,423 That is a radically different idea. 98 00:05:36,466 --> 00:05:39,469 "Comedy is tragedy plus time" is like, 99 00:05:39,513 --> 00:05:41,863 in World War I, they used to use mustard gas, 100 00:05:41,906 --> 00:05:45,606 and now that's something you get at a deli. 101 00:05:45,649 --> 00:05:49,087 "Comedy is tragedy plus timing" 102 00:05:49,131 --> 00:05:52,047 is the idea that yesterday I found out that my friend 103 00:05:52,090 --> 00:05:56,356 got... Lou Gehrig's Disease! 104 00:06:04,625 --> 00:06:08,846 A lot of people ask me if, uh, I try jokes out on Twitter. 105 00:06:08,890 --> 00:06:13,677 And I don't, but I do try them out on LinkedIn! 106 00:06:17,594 --> 00:06:20,554 That is a very dumb thing to say. 107 00:06:20,597 --> 00:06:21,990 But a lot of fun. 108 00:06:23,948 --> 00:06:27,604 Um, I was in Austin, uh, at the airport, 109 00:06:27,648 --> 00:06:29,693 and I was buying a neck pillow. 110 00:06:29,737 --> 00:06:31,565 And the guy at the counter was like, 111 00:06:31,608 --> 00:06:34,219 "If you get one neck pillow, it's $17.99. 112 00:06:34,263 --> 00:06:38,180 But if you get two, it's only $20.99." 113 00:06:38,223 --> 00:06:40,965 I was like, "Oh, I would totally do that, 114 00:06:41,009 --> 00:06:45,883 if I had two necks." 115 00:06:45,927 --> 00:06:47,058 The guy behind the counter laughed. 116 00:06:47,102 --> 00:06:48,233 The guy behind me laughed. 117 00:06:48,277 --> 00:06:50,148 He'd like never heard a joke. 118 00:06:50,192 --> 00:06:52,803 He was like, "What do you call what you just did?" 119 00:06:56,894 --> 00:06:59,331 He was blown away. 120 00:07:02,204 --> 00:07:05,642 Um, I love Game of Thrones. 121 00:07:05,686 --> 00:07:07,035 -And, uh... -[cheering] 122 00:07:07,078 --> 00:07:09,994 Yeah! I am just like you. 123 00:07:11,909 --> 00:07:14,608 We have the same culture. 124 00:07:14,651 --> 00:07:18,786 Um... did you know that Khaleesi is becoming 125 00:07:18,829 --> 00:07:20,614 a really popular baby name? 126 00:07:20,657 --> 00:07:22,703 Like, more popular than, like, Betsy. 127 00:07:22,746 --> 00:07:27,098 Which is moderately popular, but at least that's a name. 128 00:07:27,142 --> 00:07:29,840 You know, but I do love Game of Thrones. 129 00:07:29,884 --> 00:07:31,973 And I was thinking that maybe if I had a little boy, 130 00:07:32,016 --> 00:07:34,584 I would, you know, maybe I would name him, like, 131 00:07:34,628 --> 00:07:36,804 Black Vagina Fog. 132 00:07:39,937 --> 00:07:41,939 That is my Game of Thronesjoke. 133 00:07:45,726 --> 00:07:48,250 Where, uh, where we record Bob's Burgers, 134 00:07:48,293 --> 00:07:50,034 -um, on the... Yeah. -[scattered cheering] 135 00:07:50,078 --> 00:07:54,082 -Uh... -[cheering, applause] 136 00:07:54,125 --> 00:07:56,606 I'm gonna just name things. 137 00:07:58,913 --> 00:08:01,829 Um, where we record it on the-- I think we share... 138 00:08:01,872 --> 00:08:04,179 The floor is shared with like a computer company or something. 139 00:08:04,222 --> 00:08:06,442 And in the bathroom is a sign that tells you 140 00:08:06,486 --> 00:08:09,314 to not, uh, pee everywhere, and if you do, clean it up. 141 00:08:09,358 --> 00:08:11,316 Which I always think is really funny, 142 00:08:11,360 --> 00:08:13,971 as if like that's a thing a person wouldn't know. 143 00:08:14,015 --> 00:08:16,321 I get if that was like in a kindergarten room. 144 00:08:16,365 --> 00:08:18,062 But this is all... anyway. 145 00:08:18,106 --> 00:08:20,804 And then also at, uh, a lot of restaurants, 146 00:08:20,848 --> 00:08:22,763 as you know, in the bathroom it'll say, like, 147 00:08:22,806 --> 00:08:25,113 there'll be a sign that says, "Employees must wash hands." 148 00:08:25,156 --> 00:08:28,769 And, uh, I always wanted to add, like, 149 00:08:28,812 --> 00:08:32,686 it made me wanna really add signs to restaurant bathrooms. 150 00:08:32,729 --> 00:08:35,036 But if I just put a sign there, I know that people 151 00:08:35,078 --> 00:08:37,081 would just think a person put a sign there. 152 00:08:37,125 --> 00:08:39,256 I was sort of like, what would make it seem like official? 153 00:08:39,301 --> 00:08:42,217 And I decided that that line was lamination. 154 00:08:42,260 --> 00:08:45,786 You know, if you laminate a sign and put-- 155 00:08:45,829 --> 00:08:49,920 Nobody thinks somebody would buy a laminating machine as a joke. 156 00:08:49,964 --> 00:08:54,229 So I bought a laminating machine. 157 00:08:54,272 --> 00:08:57,972 And I've been going around New York City 158 00:08:58,015 --> 00:09:01,845 and adding signs just, you know, a pretty official looking sign 159 00:09:01,889 --> 00:09:03,978 underneath the regular sign. 160 00:09:04,021 --> 00:09:06,328 And here's just some of the signs I've been putting up. 161 00:09:06,371 --> 00:09:09,505 "Please do not flush socks down toilet." 162 00:09:13,117 --> 00:09:16,860 "Please wash feet before returning to work." 163 00:09:20,255 --> 00:09:23,824 "Do not use your cell phone ever again." 164 00:09:28,698 --> 00:09:31,875 "Walk out of here crying and ask for a lawyer." 165 00:09:36,097 --> 00:09:38,490 "Divorce is not an option." 166 00:09:41,493 --> 00:09:44,758 "It's normal to feel Jewish, even if you're not." 167 00:09:48,762 --> 00:09:51,765 "Your child is being raised wrong." 168 00:09:56,421 --> 00:09:58,815 And then lastly, "There are officially 169 00:09:58,859 --> 00:10:00,948 no more snakes here." 170 00:10:03,646 --> 00:10:05,169 Thank you. 171 00:10:11,132 --> 00:10:14,352 Nobody would have thought there were snakes. 172 00:10:14,396 --> 00:10:17,181 They must be terrified that there are officially none. 173 00:10:19,270 --> 00:10:21,272 I rented a car. 174 00:10:21,316 --> 00:10:24,972 Um, and I got into a car accident 175 00:10:25,015 --> 00:10:27,278 on the highway with a semi truck. 176 00:10:27,322 --> 00:10:28,802 -[audience] Ooh! -Yeah, I know. 177 00:10:28,845 --> 00:10:30,717 I had that exact reaction. 178 00:10:30,760 --> 00:10:32,762 The good news is I got into the accident 179 00:10:32,806 --> 00:10:34,851 at about seven miles an hour. 180 00:10:34,895 --> 00:10:37,375 So I was getting into a lane, 181 00:10:37,419 --> 00:10:39,377 and I thought I was in a lane and then the truck 182 00:10:39,421 --> 00:10:42,119 absolutely disagreed, 183 00:10:42,163 --> 00:10:45,253 and it hit me, and, uh, then we both pulled over. 184 00:10:45,296 --> 00:10:47,429 And, uh, we were both shaken, 185 00:10:47,472 --> 00:10:49,083 and the guy got out and he was furious. 186 00:10:49,126 --> 00:10:50,824 And he started yelling like, "You cut me off! 187 00:10:50,867 --> 00:10:53,087 Look where you're going!" And I, uh, 188 00:10:53,130 --> 00:10:57,352 I disagreed with him, but I wasn't gonna match his energy. 189 00:10:57,395 --> 00:11:00,268 And he's, like, yelling, like, "You cut me off! Ahh!" 190 00:11:00,311 --> 00:11:02,705 And then I just look at him and I go, 191 00:11:02,749 --> 00:11:04,968 "No!" 192 00:11:07,841 --> 00:11:09,930 He was terrified. 193 00:11:09,973 --> 00:11:11,845 He was like, "I don't know what you're doing. 194 00:11:11,888 --> 00:11:15,370 But I do not like it." 195 00:11:15,413 --> 00:11:18,373 We were... I was like, "Should we exchange information?" 196 00:11:18,416 --> 00:11:21,985 And, uh, and his favorite restaurant is Panera. 197 00:11:26,076 --> 00:11:28,862 He went to his truck and got like a binder 198 00:11:28,905 --> 00:11:31,038 with everything that I needed, and then I went 199 00:11:31,081 --> 00:11:33,127 to the glove compartment of my rental car, 200 00:11:33,170 --> 00:11:36,086 and sort of started looking through the... 201 00:11:36,130 --> 00:11:38,654 Like a kitty cat, like I was like, "I don't know what..." 202 00:11:38,698 --> 00:11:40,525 [meows] 203 00:11:40,569 --> 00:11:43,615 And then I was just, like, pulling things out, 204 00:11:43,659 --> 00:11:45,487 and, like, showing them to him-- Like, I was, like, 205 00:11:45,530 --> 00:11:47,141 like I might as well have taken out, like, 206 00:11:47,184 --> 00:11:49,186 shoelaces and wet chicken and been like, 207 00:11:49,230 --> 00:11:51,362 "Is this what you need? Is this... 208 00:11:51,406 --> 00:11:53,930 ...at all helpful? I don't know what... 209 00:11:53,974 --> 00:11:57,238 We're looking for. I don't see... anything." 210 00:11:57,281 --> 00:11:59,283 And he's definitely like, "Hey, how'd you get a car?" 211 00:12:01,590 --> 00:12:03,331 And I called the rental car company 212 00:12:03,374 --> 00:12:05,072 and they're like, "Your agreement, 213 00:12:05,115 --> 00:12:07,030 your rental agreement is your registration." 214 00:12:07,074 --> 00:12:08,336 I'm like, great, and I give it to him. 215 00:12:08,379 --> 00:12:09,511 And we exchange everything. 216 00:12:09,554 --> 00:12:10,817 And then a policeman comes 217 00:12:10,860 --> 00:12:12,166 and he's really nice. 218 00:12:12,209 --> 00:12:14,124 And he fills out a police report 219 00:12:14,168 --> 00:12:16,083 and then I think the guy who owns the truck company 220 00:12:16,126 --> 00:12:21,044 comes and he's like a super muscular Danny DeVito. 221 00:12:21,088 --> 00:12:23,394 And that's good. And then I leave. 222 00:12:23,438 --> 00:12:26,702 Um, well, I... I asked the policeman 223 00:12:26,746 --> 00:12:28,965 if I could go, I didn't just go, like, "I'm an artist. 224 00:12:29,009 --> 00:12:31,751 And this is boring!" I... 225 00:12:36,190 --> 00:12:38,322 I was like, "Can I go?" And he was like, "Sure." 226 00:12:38,366 --> 00:12:42,283 And, uh, a few weeks later, the rental car company called me 227 00:12:42,326 --> 00:12:44,720 to go through everything, they asked like 30-40 questions. 228 00:12:44,764 --> 00:12:48,855 The last two questions are: "Were you under the influence?" 229 00:12:48,898 --> 00:12:50,813 and "Were you distracted?" 230 00:12:50,857 --> 00:12:53,294 And I couldn't help myself. 231 00:12:53,337 --> 00:12:55,035 'Cause I was like, "Well, I don't know if it would matter, 232 00:12:55,078 --> 00:12:59,300 but I had taken PCP. 233 00:12:59,343 --> 00:13:04,392 And I was experiencing a loss of ego boundaries. 234 00:13:04,435 --> 00:13:07,003 And I was also watching Backdraft." 235 00:13:09,353 --> 00:13:12,835 Do you think somewhere there's a recording of that? 236 00:13:12,879 --> 00:13:14,968 [laughs] 237 00:13:17,361 --> 00:13:19,842 That... that's a thing that happened. 238 00:13:22,018 --> 00:13:24,673 I do get a lot of emails... I get a lot of emails 239 00:13:24,716 --> 00:13:29,025 asking, people asking me to join either LinkedIn 240 00:13:29,069 --> 00:13:31,898 or recommend them. I know it's not a dating site, 241 00:13:31,941 --> 00:13:35,597 but it could-- No, uh... 242 00:13:35,640 --> 00:13:39,993 I, uh, so I get a lot of things asking me to be on LinkedIn. 243 00:13:40,036 --> 00:13:41,603 And I was finally like, you know what? I'm gonna do it. 244 00:13:41,646 --> 00:13:44,432 I'm gonna make a rĂ©sumĂ©. And did you know-- 245 00:13:44,475 --> 00:13:47,739 So I made one. You can write anything you want. 246 00:13:47,783 --> 00:13:53,354 Like, anything. There's no... no-- nothing checks it. 247 00:13:53,397 --> 00:13:56,096 Like, for instance, I made a profile, that's me. 248 00:13:56,139 --> 00:13:58,011 And, uh, my job is, as you know, 249 00:13:58,054 --> 00:14:00,491 I'm the senior VP of pee-pee at Verizon. 250 00:14:02,537 --> 00:14:04,365 And it kind of goes like, "Do you mean 251 00:14:04,408 --> 00:14:06,149 the telecommunications company?" I'm like, "Yep. 252 00:14:06,193 --> 00:14:09,631 Tag it. Tag it." 253 00:14:09,674 --> 00:14:12,416 I don't think Verizon searches, 254 00:14:12,460 --> 00:14:16,116 'cause I'm still the senior VP of pee-pee. 255 00:14:16,159 --> 00:14:18,988 The only jobs that I'm approached about 256 00:14:19,032 --> 00:14:22,165 are other VP positions in New York City. 257 00:14:22,209 --> 00:14:23,950 And then it's sort of like, 258 00:14:23,993 --> 00:14:25,603 "Tell me about your job experience." 259 00:14:25,647 --> 00:14:27,518 And, you know, and I'm like, "Oh, well, uh, 260 00:14:27,562 --> 00:14:29,564 I am passionately opposed to sex in bathrooms 261 00:14:29,607 --> 00:14:32,741 in the workplace. 262 00:14:32,784 --> 00:14:34,917 I don't think it should happen unless both parties 263 00:14:34,961 --> 00:14:37,224 agree on it. 264 00:14:37,267 --> 00:14:40,531 I guess I'm simply against sexual assault in bathrooms." 265 00:14:43,360 --> 00:14:45,406 I'm on the right side of that issue. 266 00:14:47,669 --> 00:14:50,280 Just if there's any question. 267 00:14:50,324 --> 00:14:54,023 You can also write in, uh, what you did previously, 268 00:14:54,067 --> 00:14:56,286 and I wrote that my job beforehand was that I was 269 00:14:56,330 --> 00:14:58,462 the... "Holy fuck, shit! Oh, no! 270 00:14:58,506 --> 00:15:00,247 At CNN." 271 00:15:04,294 --> 00:15:06,514 You write then your skills. My skills are, uh, 272 00:15:06,557 --> 00:15:09,082 marketing. Right? 273 00:15:09,125 --> 00:15:11,301 My next skill is surgery. 274 00:15:13,216 --> 00:15:16,089 That's a guy you want on your side. 275 00:15:16,132 --> 00:15:20,571 Another skill I have is that I'm bicurious-curious. 276 00:15:20,615 --> 00:15:23,009 So sort of like if you're bicurious, I'm like, 277 00:15:23,052 --> 00:15:25,272 "Tell me how that-- what is that like 278 00:15:25,315 --> 00:15:27,970 to be interested-- tell me about that experience." 279 00:15:30,059 --> 00:15:31,582 Another thing I do pretty well 280 00:15:31,626 --> 00:15:34,020 is, uh, wolf toss. 281 00:15:34,063 --> 00:15:36,283 So like, if there was like a... 282 00:15:36,326 --> 00:15:39,155 The job, if there was like a wolf-- a wolf that was asleep, 283 00:15:39,199 --> 00:15:41,766 I wouldn't throw it, 'cause I'm not a fucking idiot. 284 00:15:41,810 --> 00:15:45,379 But I'd definitely gently toss... 285 00:15:45,422 --> 00:15:48,077 ...toss the wolf. 286 00:15:48,121 --> 00:15:51,124 And then lastly, my last skill is, "I can tell 287 00:15:51,167 --> 00:15:54,301 if someone is telling the truth by drowning them." 288 00:16:01,612 --> 00:16:07,009 So I realized I put my birthday as January 1st, 1905. 289 00:16:07,053 --> 00:16:09,185 So that's a guy with experience. 290 00:16:09,229 --> 00:16:11,318 He maybe is good at surgery. 291 00:16:11,361 --> 00:16:14,103 He could drain your humors. 292 00:16:16,236 --> 00:16:19,282 Weirdly, at the bottom, instead of it saying, like, 293 00:16:19,326 --> 00:16:21,110 contact information, it just says, 294 00:16:21,154 --> 00:16:23,895 "Advice for contacting Eugene." 295 00:16:23,939 --> 00:16:25,593 Like you would just be like, "Well, have you tried his mom? 296 00:16:25,636 --> 00:16:27,769 She can always... 297 00:16:27,812 --> 00:16:30,380 She can always get through." 298 00:16:30,424 --> 00:16:32,426 I just wrote, "Cut a message in a corn field, 299 00:16:32,469 --> 00:16:34,689 take a picture and stand outside in the crowd 300 00:16:34,732 --> 00:16:36,256 of Good Morning America." 301 00:16:38,127 --> 00:16:41,174 -Thank you. -[applause] 302 00:16:47,354 --> 00:16:50,270 Thanks. I made, uh, I made a pretty sweet zine. 303 00:16:52,185 --> 00:16:54,056 I cut up a bunch of things, 304 00:16:54,100 --> 00:16:55,579 and, like, you know, pasted it. 305 00:16:55,623 --> 00:16:58,321 And then I went to, uh... 306 00:16:58,365 --> 00:17:00,889 Kinko's to try to make some copies. 307 00:17:00,932 --> 00:17:03,283 I went to a copy place. And I was like, 308 00:17:03,326 --> 00:17:06,242 "Hey, can you, uh..." 309 00:17:06,286 --> 00:17:07,896 I was like, "Can you make, like, I don't know, like, 310 00:17:07,939 --> 00:17:10,942 100 or 200 copies on colored paper for tomorrow?" 311 00:17:10,986 --> 00:17:13,205 And I thought that was a pretty reasonable question. 312 00:17:13,249 --> 00:17:16,470 And then they, to my surprise, were like, 313 00:17:16,512 --> 00:17:18,950 [shouting] "We don't have that kind of paper in stock! 314 00:17:18,993 --> 00:17:23,346 Corporate doesn't let us have that kind of paper!" 315 00:17:23,390 --> 00:17:27,436 I was so... they acted like I went into the Kinko's, 316 00:17:27,481 --> 00:17:31,006 and was like, [shouting] "Who here can land a plane?!" 317 00:17:35,837 --> 00:17:37,360 None of them can. 318 00:17:42,452 --> 00:17:44,367 Um... 319 00:17:44,411 --> 00:17:47,240 Around Jewish High Holidays, 320 00:17:47,283 --> 00:17:50,286 uh, in New York, there's a lot of, uh, 321 00:17:50,330 --> 00:17:52,723 Jews on the streets that are... that are dressed 322 00:17:52,767 --> 00:17:56,118 as kind of like Gandalf the Sad. 323 00:17:57,989 --> 00:18:01,254 And if you're Jewish, when you pass them, 324 00:18:01,297 --> 00:18:03,604 they get very excited and they're like, 325 00:18:03,647 --> 00:18:05,562 "Are you Jewish?" 'Cause they want to cast a spell 326 00:18:05,606 --> 00:18:07,695 and do a thing. 327 00:18:07,738 --> 00:18:09,871 And I always, you know, I have this conflict 328 00:18:09,914 --> 00:18:12,308 where, like, I, you know, I don't want to talk to them, 329 00:18:12,352 --> 00:18:14,267 but I also don't wanna lie to them 'cause I don't want 330 00:18:14,310 --> 00:18:16,921 to feel-- I feel the weight of thousands of years 331 00:18:16,965 --> 00:18:18,575 of ancestors being like, "Really? We went through 332 00:18:18,619 --> 00:18:20,621 all this and you won't even just be like... 333 00:18:20,664 --> 00:18:24,320 ...just be like, 'Oh, no, I'm Greek, bye.'" 334 00:18:25,887 --> 00:18:27,889 I get so anxious. 335 00:18:27,932 --> 00:18:30,457 And I was in downtown Brooklyn, I was walking to Guitar Center 336 00:18:30,500 --> 00:18:34,461 and I passed these two very sad Gandalfs. 337 00:18:34,504 --> 00:18:37,072 And their eyes light up and they're like, "Are you Jewish?" 338 00:18:37,116 --> 00:18:40,293 And I start getting so anxious and I don't know what to say, 339 00:18:40,336 --> 00:18:43,513 and I just go, like, "Yes! But you don't know how Jewish. 340 00:18:43,557 --> 00:18:46,734 I just almost killed my son on a mountaintop!" 341 00:18:49,389 --> 00:18:51,304 We kind of both agreed, like, I didn't like, 342 00:18:51,347 --> 00:18:53,523 but no need to keep talking to me. 343 00:18:55,482 --> 00:18:58,180 And I went on and I went to, uh, Guitar Center. 344 00:18:58,224 --> 00:19:00,617 And when you get there, uh, 345 00:19:00,661 --> 00:19:02,489 they take your bag from you, 'cause they're afraid 346 00:19:02,532 --> 00:19:06,319 you'll steal guitars in your canvas bag. 347 00:19:06,362 --> 00:19:08,495 And, uh, the guy took my bag and he was like, 348 00:19:08,538 --> 00:19:10,975 "Oh, my God. Uh, you're on Adult Swim. 349 00:19:11,019 --> 00:19:12,847 You're on Delocated." I was like, "Yeah." 350 00:19:12,890 --> 00:19:14,414 And he's like, "Oh, I love that show." 351 00:19:14,457 --> 00:19:15,763 I'm like, "Thank you." Then I go in 352 00:19:15,806 --> 00:19:17,678 and I get whatever cable I'm getting. 353 00:19:17,721 --> 00:19:19,680 And then when I'm leaving, he gives me back my bag 354 00:19:19,723 --> 00:19:21,725 and he goes, "You know, we actually get a lot 355 00:19:21,769 --> 00:19:23,901 of celebrities here." And I was like, "Oh, he's gonna 356 00:19:23,945 --> 00:19:26,774 be like, 'This is the store that Slash comes to buy ropes 357 00:19:26,817 --> 00:19:29,559 to tie up his balls so he can cum.'" 358 00:19:29,603 --> 00:19:34,042 I'm like, "Yeah! Tell me that story!" 359 00:19:34,085 --> 00:19:36,000 And he's like, "Yeah, you know who else comes here? 360 00:19:36,044 --> 00:19:39,439 He's, uh, guy, he plays like a kid on a cartoon 361 00:19:39,482 --> 00:19:42,311 on Fox about a family that runs, like, a burger place, 362 00:19:42,355 --> 00:19:45,488 plays like..." I'm just sort of staring at him. 363 00:19:45,532 --> 00:19:49,884 And I'm like, "Do you mean me?" 364 00:19:49,927 --> 00:19:53,975 And he's like, "Oh, yeah. Still just you. 365 00:19:54,018 --> 00:19:57,761 -You still come here sometimes." -[applause] 366 00:20:02,810 --> 00:20:06,553 I was-- I was at a street fair in, uh, Brooklyn. 367 00:20:06,596 --> 00:20:10,078 And I passed this lady who was handing out these cards. 368 00:20:10,121 --> 00:20:13,560 That, I think I have one. Yeah. It's a, uh, 369 00:20:13,603 --> 00:20:16,084 "Get out of hell free." 370 00:20:16,127 --> 00:20:18,739 I got super excited, I was like, "Can I have some?" 371 00:20:18,782 --> 00:20:20,654 She gave me like two or three. I took them and I went, 372 00:20:20,697 --> 00:20:23,657 "Now I can murder someone!" 373 00:20:27,095 --> 00:20:31,273 And... she looked at me, and she kind of went like, 374 00:20:31,317 --> 00:20:34,058 "Yes." 375 00:20:34,102 --> 00:20:37,584 Like, "Oh, my God. You're terrifying." 376 00:20:37,627 --> 00:20:39,412 She was like, "That's not why we're here, 377 00:20:39,455 --> 00:20:40,935 but that is a perk." 378 00:20:43,590 --> 00:20:46,593 I... I signed up for ChristianMingle. 379 00:20:46,636 --> 00:20:48,856 -Um... -[laughter] 380 00:20:48,899 --> 00:20:52,120 Even though I am Jewish and engaged. 381 00:20:52,163 --> 00:20:53,948 And when you sign up for ChristianMingle, 382 00:20:53,991 --> 00:20:55,776 right away they're like "Hey, don't use your real name. 383 00:20:55,819 --> 00:20:57,908 Use a screen name." And I was like, "Okay. 384 00:20:57,952 --> 00:21:01,172 I'm Princess Thunderballs." 385 00:21:01,216 --> 00:21:04,785 And within like 20-30 minutes, I was locked out of the account. 386 00:21:04,828 --> 00:21:06,874 And they were like, "Princess Thunderballs, sir, 387 00:21:06,917 --> 00:21:09,529 you're not allowed to find love." 388 00:21:09,572 --> 00:21:11,792 Fair enough, ChristianMingle. 389 00:21:11,835 --> 00:21:16,797 But they sold or shared my name with Believe.com. 390 00:21:16,840 --> 00:21:20,061 And Believe.com has none of those limitations. 391 00:21:20,104 --> 00:21:23,107 They email me all the time. And you can't unsubscribe. 392 00:21:23,151 --> 00:21:25,196 You have to, like, to unsubscribe you have to write it 393 00:21:25,240 --> 00:21:27,764 on a shoe why you wanna leave and mail it to them, 394 00:21:27,808 --> 00:21:29,375 and then they get it, they're like, "Not good enough." 395 00:21:31,855 --> 00:21:34,510 And they send me all sorts of stuff, and one of the best 396 00:21:34,554 --> 00:21:38,645 things they send me is, uh, this thing called, uh, Ask... 397 00:21:38,688 --> 00:21:41,169 Here, I'll show it to you. This thing they send me 398 00:21:41,212 --> 00:21:43,824 called Ask a Pastor, where this very lovely pastor, 399 00:21:43,867 --> 00:21:45,826 you can go online and ask him anything. 400 00:21:45,869 --> 00:21:47,567 You don't even have to log in to your account. 401 00:21:47,610 --> 00:21:49,090 You can just go and ask him a question. 402 00:21:49,133 --> 00:21:51,397 So often now when I get home after a show, 403 00:21:51,440 --> 00:21:53,181 I'll just kind of log on and be like, 404 00:21:53,224 --> 00:21:56,053 "Here's a question for you, Mr. Pastor." 405 00:21:56,097 --> 00:21:58,012 And so here's just some of the questions I've asked 406 00:21:58,055 --> 00:22:00,101 this lovely pastor. 407 00:22:00,144 --> 00:22:02,277 "What's a nice way to get out of a marriage with someone 408 00:22:02,321 --> 00:22:05,324 you don't know well that you met at a bus stop/casino?" 409 00:22:10,720 --> 00:22:14,637 "My wife is always gossiping about this and that 410 00:22:14,681 --> 00:22:17,248 and it drives me crazy. Is it okay to start having sex 411 00:22:17,292 --> 00:22:19,947 with men as long as they can keep a secret?" 412 00:22:24,952 --> 00:22:27,520 "I know God says it's okay to judge people because 413 00:22:27,563 --> 00:22:30,305 of their race. That's it. Just kind of a fun fact." 414 00:22:36,224 --> 00:22:38,095 "Why am I not allowed to use the bathroom 415 00:22:38,139 --> 00:22:39,967 at my friend Max's house?" 416 00:22:44,885 --> 00:22:46,930 "Hey, man, I sometimes have doubts. 417 00:22:46,974 --> 00:22:49,890 Not sure about what, though, and that's kind of the problem." 418 00:22:53,328 --> 00:22:55,939 "I like to think of my ding-dong as a police baton. 419 00:22:55,983 --> 00:22:56,984 Any advice?" 420 00:23:00,901 --> 00:23:02,859 Last one. 421 00:23:02,903 --> 00:23:05,645 "I believe I am the father of a child. 422 00:23:05,688 --> 00:23:08,517 And so does my friend. 423 00:23:08,561 --> 00:23:11,694 What's a good way to resolve this? 424 00:23:11,738 --> 00:23:15,742 He suggested that we cut the baby in half. 425 00:23:15,785 --> 00:23:20,703 But I think a paternity test makes more sense. 426 00:23:20,747 --> 00:23:23,053 I don't just want part of a dead baby, 427 00:23:23,097 --> 00:23:26,883 like some other Jewish parents. 428 00:23:28,276 --> 00:23:30,931 Does the Bible have any advice 429 00:23:30,974 --> 00:23:34,543 on this situation?" 430 00:23:34,587 --> 00:23:37,372 [applause] 431 00:23:43,987 --> 00:23:47,338 I imagine he's like, "It literally does come up." 432 00:23:49,253 --> 00:23:52,692 Here's a thing that, uh, happens to me a lot now, 433 00:23:52,735 --> 00:23:54,650 which is when I'm in a store, 434 00:23:54,694 --> 00:23:57,653 people assume I work at that store. 435 00:23:57,697 --> 00:24:00,830 And it is across all stores. 436 00:24:00,874 --> 00:24:04,878 I was in Milwaukee at the Public Market in a spice shop, 437 00:24:04,921 --> 00:24:07,881 and a lady pointed at like these... at like Himalayan salts 438 00:24:07,924 --> 00:24:09,796 at, like, slabs and salt, and she was like, 439 00:24:09,839 --> 00:24:10,884 "Oh! What do you do with that?" I was like, 440 00:24:10,927 --> 00:24:12,320 "Oh you can grill on it." 441 00:24:12,363 --> 00:24:13,974 And she's like, "Oh, is this like 442 00:24:14,017 --> 00:24:15,932 a substitute for salt?" I'm like, "No. 443 00:24:15,976 --> 00:24:17,804 Himalayan salt is a salt. It's often thought of 444 00:24:17,847 --> 00:24:19,806 as the purest salt." She's like, "How much is it?" 445 00:24:19,849 --> 00:24:22,156 And I'm like, "Oh, I... Oh, I don't..." 446 00:24:22,199 --> 00:24:27,074 I wanted to be like, "You can have everything for $16." 447 00:24:27,117 --> 00:24:30,120 'Cause, like, I shouldn't answer... 448 00:24:30,164 --> 00:24:33,123 But the kind that had happened that was the best 449 00:24:33,167 --> 00:24:37,345 was last summer I was in, uh, a shoe store in Rome 450 00:24:37,388 --> 00:24:40,870 in Italy and it was like a... like if, like, 451 00:24:40,914 --> 00:24:43,612 Foot Locker just sold, uh, discount dress shoes. 452 00:24:43,656 --> 00:24:45,701 Whatever that is, that store. 453 00:24:45,745 --> 00:24:48,965 And I was there, uh, and this lady came up to me 454 00:24:49,009 --> 00:24:51,228 and she starts pointing at shoes, and in Italian, 455 00:24:51,272 --> 00:24:53,187 I think, asking about the shoes. 456 00:24:53,230 --> 00:24:54,928 But pointing at them and speaking Italian. 457 00:24:54,971 --> 00:24:56,799 And I don't know-- I don't speak Italian. 458 00:24:56,843 --> 00:24:58,366 I don't know how to say "I don't speak Italian." 459 00:24:58,409 --> 00:25:00,281 I can say it in English very well. 460 00:25:00,324 --> 00:25:02,239 In Russian, also quite well. 461 00:25:02,283 --> 00:25:04,111 But in Italian, not at all. 462 00:25:04,154 --> 00:25:06,287 And, uh, so I don't-- so I looked at her 463 00:25:06,330 --> 00:25:08,376 as she's asking me and I'm just like, 464 00:25:08,419 --> 00:25:11,684 "Uh, I don't speak Italian." And then, to my surprise, 465 00:25:11,727 --> 00:25:14,556 she... she switches to English and goes, 466 00:25:14,600 --> 00:25:17,124 "Oh, how much is this shoe?" 467 00:25:19,909 --> 00:25:22,259 She's like, "I get that you don't speak Italian, 468 00:25:22,303 --> 00:25:24,697 but you definitely work in this shoe store. 469 00:25:24,740 --> 00:25:27,743 There's no version where you don't work here. 470 00:25:27,787 --> 00:25:29,484 'Cause look at you, you work at this shoe store." 471 00:25:37,100 --> 00:25:38,972 Oh, yeah. I'm gonna show you a thing. 472 00:25:39,015 --> 00:25:40,190 The only time it made sense. 473 00:25:40,234 --> 00:25:41,844 Here... 474 00:25:43,803 --> 00:25:47,633 Um, the only time it was reasonable 475 00:25:47,676 --> 00:25:49,765 was this last November where somebody thought 476 00:25:49,809 --> 00:25:51,637 I worked at the place I was at was because 477 00:25:51,680 --> 00:25:54,161 I was at a Marriott, 478 00:25:54,204 --> 00:25:56,729 in, uh, Costa Rica, 479 00:25:56,772 --> 00:25:59,209 and I bought a shirt at that Marriott. 480 00:25:59,253 --> 00:26:03,039 And then I put it on right away. 481 00:26:03,083 --> 00:26:05,868 And then I walked around and everybody, 482 00:26:05,912 --> 00:26:07,740 including the employees, clearly thought 483 00:26:07,783 --> 00:26:10,177 I owned that Marriott. 484 00:26:10,220 --> 00:26:12,135 'Cause everybody kept, like, asking me either 485 00:26:12,179 --> 00:26:14,616 how to get places or if everything was all right. 486 00:26:14,660 --> 00:26:16,270 So that was worth it. 487 00:26:16,313 --> 00:26:18,054 I'm gonna hide this now. 488 00:26:23,625 --> 00:26:25,322 Yep. 489 00:26:25,366 --> 00:26:28,717 That's a shirt I have that I can never wear anywhere. 490 00:26:28,761 --> 00:26:33,287 Because it's a Marriott golf shirt. 491 00:26:33,330 --> 00:26:35,332 Well... 492 00:26:35,376 --> 00:26:38,597 I guess if I was hoping to un-have sex in college. 493 00:26:40,816 --> 00:26:44,994 Facebook did a thing where they charged $100, 494 00:26:45,038 --> 00:26:47,475 uh, to send a message to Mark Zuckerberg. 495 00:26:47,518 --> 00:26:49,216 They were testing out a way to message celebrities. 496 00:26:49,259 --> 00:26:51,479 Who here would spend $100 497 00:26:51,522 --> 00:26:53,829 to send a message to Mark Zuckerberg? 498 00:26:53,873 --> 00:26:56,789 -[man boos] -[laughter] 499 00:26:56,832 --> 00:26:58,617 So you wouldn't? Anybody-- 500 00:26:58,660 --> 00:27:00,967 Would you spend $100 to send a message to anybody on Facebook? 501 00:27:01,010 --> 00:27:03,186 You would. Yeah. 502 00:27:03,230 --> 00:27:05,232 'Cause you could write anything, that's how I see it. 503 00:27:05,275 --> 00:27:07,495 Uh... 504 00:27:07,538 --> 00:27:11,238 So I, uh... sadly you can't spend the money yet, 505 00:27:11,281 --> 00:27:15,982 but, um, to message people. But I... I love that idea. 506 00:27:16,025 --> 00:27:19,899 And, uh, I... so there's some-- there's two different kinds 507 00:27:19,942 --> 00:27:22,728 of celebrities on Facebook. There's some that you can like, 508 00:27:22,771 --> 00:27:24,251 and some that you can message. 509 00:27:24,294 --> 00:27:25,905 Here's one that you can like. 510 00:27:25,948 --> 00:27:27,950 You can like Harrison Ford. 511 00:27:27,994 --> 00:27:29,952 But you can't be like, "Harrison Ford! 512 00:27:29,996 --> 00:27:32,738 I would-- I think that Han Solo would win in an arm wrestle--" 513 00:27:32,781 --> 00:27:34,478 Like, he doesn't wanna hear any... 514 00:27:34,522 --> 00:27:36,916 You can just like him, and then walk away. 515 00:27:36,959 --> 00:27:41,921 Someone with a very similar style is Mahmoud Ahmadinejad. 516 00:27:41,964 --> 00:27:44,314 You can like him, but you can't be like, 517 00:27:44,358 --> 00:27:47,535 "Mahmoud, I have some suggestions for you." 518 00:27:47,578 --> 00:27:50,843 He'd be like, "I'm not even in charge anymore!" 519 00:27:50,886 --> 00:27:53,846 "We don't care, Mahmoud. You're the only one 520 00:27:53,889 --> 00:27:55,108 we can remember!" 521 00:27:57,240 --> 00:28:01,375 Mahmoud weirdly has 40,899 likes. 522 00:28:01,418 --> 00:28:04,900 I would get it if Mahmoud had ten million likes, 523 00:28:04,944 --> 00:28:07,468 or if he had, like, two likes, and his parents were like, 524 00:28:07,511 --> 00:28:09,209 "He's still our Mahmoud." 525 00:28:12,299 --> 00:28:14,431 But there are some celebrities on Facebook 526 00:28:14,475 --> 00:28:16,433 that you can like and message. 527 00:28:16,477 --> 00:28:18,392 This is one: Val Kilmer. 528 00:28:18,435 --> 00:28:20,046 -You can like and message... -[cheering] 529 00:28:20,089 --> 00:28:23,049 Yeah. And so I did. 530 00:28:24,964 --> 00:28:26,530 Here's the message I sent Val. 531 00:28:26,574 --> 00:28:30,230 "Hey, Val. I put my dick in peanut butter. 532 00:28:30,273 --> 00:28:33,320 Ha-ha! Great job in Top Gun. Bye-bye. 533 00:28:35,409 --> 00:28:37,759 Eugene. 534 00:28:39,152 --> 00:28:42,764 P.S: Please send nude pics." 535 00:28:44,200 --> 00:28:46,507 I would definitely pay $100 536 00:28:46,550 --> 00:28:49,162 to know that Val Kilmer was like... 537 00:28:50,337 --> 00:28:52,339 "Fine." Click. 538 00:28:55,516 --> 00:28:57,823 Another, uh... another person 539 00:28:57,866 --> 00:29:00,477 you can like and message 540 00:29:00,521 --> 00:29:03,829 -is, uh, John Boehner. -[laughter] 541 00:29:03,872 --> 00:29:07,310 Yeah. That's the right reaction. 542 00:29:07,354 --> 00:29:08,921 It's good that you can message him. 543 00:29:08,964 --> 00:29:11,358 And so I did. 544 00:29:11,401 --> 00:29:15,449 And I would so pay $100 to know that he sat and read it. 545 00:29:15,492 --> 00:29:17,364 And here's the message I wrote John. 546 00:29:17,407 --> 00:29:19,670 "Hey, John. My name is Eugene Mirman, 547 00:29:19,714 --> 00:29:22,369 and I do the voice of Gene on Fox's Bob's Burgers. 548 00:29:22,412 --> 00:29:25,024 I imagine you're job must be super hard, 549 00:29:25,067 --> 00:29:27,156 and that people are blaming you for things when you're just 550 00:29:27,200 --> 00:29:30,029 trying to do the best you can. 551 00:29:30,072 --> 00:29:33,380 If you ever want to take LSD together, 552 00:29:33,423 --> 00:29:37,297 I can try to find some. 553 00:29:37,340 --> 00:29:40,213 I only did it once 20 years ago after a Lou Reed concert, 554 00:29:40,256 --> 00:29:44,478 but I think it'd be fun. 555 00:29:44,521 --> 00:29:49,091 Do you want to go on a road trip together sometime? 556 00:29:49,135 --> 00:29:51,528 If driving across the country with a stranger 557 00:29:51,572 --> 00:29:55,402 makes you nervous, I'm happy to go on horseback. 558 00:29:57,360 --> 00:29:59,449 That way, if you feel uncomfortable, 559 00:29:59,493 --> 00:30:03,062 you can gallop away, no hard feelings." 560 00:30:05,412 --> 00:30:08,328 [applause, cheering] 561 00:30:12,288 --> 00:30:14,900 Any questions so far? 562 00:30:14,943 --> 00:30:16,902 [woman] Did he respond? 563 00:30:16,945 --> 00:30:19,556 You know, very sadly, no. 564 00:30:19,600 --> 00:30:22,211 Same with the pastor. I, like, specifically, like, 565 00:30:22,255 --> 00:30:24,953 wrote in my email, there's like a real place, 566 00:30:24,997 --> 00:30:26,476 and then nothing. But no. 567 00:30:26,520 --> 00:30:28,348 John Boehner probably loves me, 568 00:30:28,391 --> 00:30:30,959 but can't tell me that. 569 00:30:31,003 --> 00:30:33,527 He's probably like, "This guy gets me. 570 00:30:33,570 --> 00:30:36,225 I'm not a square." 571 00:30:37,574 --> 00:30:39,576 Uh... I love... 572 00:30:39,620 --> 00:30:42,231 I love the VU. 573 00:30:42,275 --> 00:30:44,973 -[man] Did you get my message? -Did I get your message? 574 00:30:45,017 --> 00:30:46,366 [man] This morning I sent you one. 575 00:30:46,409 --> 00:30:48,194 -Oh! -Yeah. It was like, 576 00:30:48,237 --> 00:30:50,283 "I'm gonna smell you real good tonight." 577 00:30:50,326 --> 00:30:52,459 -Oh. -It's a picture 578 00:30:52,502 --> 00:30:55,462 of a different man, real buff, and posing. 579 00:30:55,505 --> 00:30:57,507 -Yeah, yeah. -[man] ?? 580 00:30:57,551 --> 00:31:00,336 So for those of you who couldn't hear, 581 00:31:00,380 --> 00:31:03,513 his message is, "Did you get my message? 582 00:31:03,557 --> 00:31:05,951 I sent it to you on Facebook. 583 00:31:05,994 --> 00:31:08,214 It's this morning. It said, 584 00:31:08,257 --> 00:31:10,694 'I'm gonna smell you real good.'" 585 00:31:10,738 --> 00:31:13,567 And then the profile picture is of a taught man 586 00:31:13,610 --> 00:31:16,004 in his underwear. And you know why I'm describing it 587 00:31:16,048 --> 00:31:18,224 so accurately, I did get your message. 588 00:31:18,267 --> 00:31:20,530 You fucking lunatic. 589 00:31:24,317 --> 00:31:26,101 Yeah, yeah. 590 00:31:26,145 --> 00:31:29,496 And, uh... yeah, no. 591 00:31:29,539 --> 00:31:32,455 Uh... I mean, first of all, thanks. 592 00:31:34,283 --> 00:31:37,591 I feel like the chances of you getting to... 593 00:31:37,634 --> 00:31:43,075 ...smell me real good are... not likely. 594 00:31:43,118 --> 00:31:46,730 I think smell the essence of the theater, maybe-- 595 00:31:46,774 --> 00:31:48,297 Anyway, well thank you for your message. 596 00:31:48,341 --> 00:31:50,169 That's really kind of you, 597 00:31:50,212 --> 00:31:54,477 and I hope you never go to prison. 598 00:31:54,521 --> 00:31:57,393 Or do anything that is against the government's rules. 599 00:31:57,437 --> 00:31:59,221 With people. 600 00:32:02,659 --> 00:32:05,227 See? And then with-- if you could pay money, 601 00:32:05,271 --> 00:32:08,056 you'd definitely reach-- I look at this. 602 00:32:08,100 --> 00:32:11,190 Anyway, great. Great. Great, I'm glad I asked. 603 00:32:13,235 --> 00:32:15,368 -Yes, sir? -[man] I hear you recently 604 00:32:15,411 --> 00:32:18,545 came across good advice... to cut your illegitimate child 605 00:32:18,588 --> 00:32:21,243 in half, so what do I do in that case? 606 00:32:21,287 --> 00:32:23,028 What would I do if someone asked me to cut 607 00:32:23,071 --> 00:32:25,682 their baby in half? Uh... 608 00:32:25,726 --> 00:32:30,209 I guess, honestly, it would depend on their religion. 609 00:32:30,252 --> 00:32:32,559 Like, if it's a Buddhist baby, cut that shit in half. 610 00:32:35,170 --> 00:32:38,652 No, I would probably say, like, "Don't cut your baby in half. 611 00:32:38,695 --> 00:32:43,309 But draw a line, or like put masking tape down your baby. 612 00:32:43,352 --> 00:32:45,267 And then be like, 'This half of the baby is mine! 613 00:32:45,311 --> 00:32:47,095 And this half of the baby is yours!' 614 00:32:47,139 --> 00:32:48,792 And then definitely raise it 615 00:32:48,836 --> 00:32:52,318 for its entire life with masking tape on it, 616 00:32:52,361 --> 00:32:55,625 and, like, bitterly fight over how it's groomed 617 00:32:55,669 --> 00:32:57,584 and everything." That's my advice. 618 00:32:57,627 --> 00:32:59,238 But I don't have any children. 619 00:32:59,281 --> 00:33:01,240 And I believe it is legal 620 00:33:01,283 --> 00:33:02,676 to put masking tape on a baby. 621 00:33:02,719 --> 00:33:04,852 But it is illegal to cut it. 622 00:33:04,895 --> 00:33:07,333 You see where I come in, I'm really, like, I'm the... 623 00:33:07,376 --> 00:33:10,466 I love the law! What? 624 00:33:10,510 --> 00:33:12,251 You could do whatever you want. 625 00:33:12,294 --> 00:33:14,209 You have a "get out of hell free" card. 626 00:33:14,253 --> 00:33:16,733 Yeah. I don't believe in hell, 627 00:33:16,777 --> 00:33:21,738 but I do believe in, uh, jail if you cut a person. 628 00:33:21,782 --> 00:33:24,437 I definitely-- nobody stands up in court and goes, 629 00:33:24,480 --> 00:33:27,309 "No big deal! I'm gonna be in heaven." 630 00:33:30,095 --> 00:33:33,446 Few trials end that way. 631 00:33:33,489 --> 00:33:38,320 Because of how no fun, uh, prison is. 632 00:33:38,364 --> 00:33:40,453 If Ozis even 40 percent accurate. 633 00:33:42,759 --> 00:33:46,067 Never seen it, imagine it's terrifying. 634 00:33:46,111 --> 00:33:48,722 Um... any other questions? 635 00:33:48,765 --> 00:33:51,159 -[woman] Why don't... -Whoa! A lot of... 636 00:33:51,203 --> 00:33:53,422 We'll get to both of you. Let's start with you. 637 00:33:53,466 --> 00:33:55,381 [woman] Why don't you charge people to message you? 638 00:33:55,424 --> 00:33:57,948 Why don't I charge people to message me? 639 00:33:57,992 --> 00:34:00,342 -[woman] Yeah. -One, because I'm an angel. 640 00:34:00,386 --> 00:34:02,431 -[cheering] -I don't know 641 00:34:02,475 --> 00:34:04,651 that I would get the money. 642 00:34:06,827 --> 00:34:09,786 But I think that if it cost, like, three dollars 643 00:34:09,830 --> 00:34:13,399 to message me, it would be a bummer for all of us. 644 00:34:13,442 --> 00:34:16,271 Like, I'd be a monster, a monster with a taco, 645 00:34:16,315 --> 00:34:18,621 but a monster. 646 00:34:18,665 --> 00:34:20,754 I think if people knew it was like for a taco fund, 647 00:34:20,797 --> 00:34:23,626 then they'd be like, "This guy's good." 648 00:34:23,670 --> 00:34:25,715 I don't-- yeah, I don't know who gets the money. 649 00:34:25,759 --> 00:34:28,283 Uh, so that's the answer to that. 650 00:34:28,327 --> 00:34:31,243 And I would never charge. I would just not read a message. 651 00:34:31,286 --> 00:34:33,245 But I wouldn't accept money to read it. 652 00:34:33,288 --> 00:34:35,551 That sounds exhausting. 653 00:34:35,594 --> 00:34:37,510 And then from over here there was a question? 654 00:34:37,553 --> 00:34:40,295 [man] Would you reply to messages and/or send nude pics? 655 00:34:40,339 --> 00:34:43,123 -[laughter] -No nude pics. 656 00:34:43,168 --> 00:34:45,735 -[woman] Aw! -Sor-- sorry? 657 00:34:45,779 --> 00:34:47,868 [laughter] 658 00:34:47,911 --> 00:34:49,391 -[man boos] -I'm not even sure 659 00:34:49,435 --> 00:34:51,263 I'd accept nude pics, let alone... 660 00:34:51,306 --> 00:34:53,221 ...send them. Uh... 661 00:34:53,264 --> 00:34:55,353 And then would I reply to messages? 662 00:34:55,397 --> 00:34:57,747 I do on occasion reply to messages. Sure. 663 00:34:57,791 --> 00:35:00,707 Um, but I don't want it to get out there, 664 00:35:00,750 --> 00:35:02,448 so I wouldn't wanna, I don't know, say that on a TV special 665 00:35:02,491 --> 00:35:05,581 or anything. 666 00:35:05,625 --> 00:35:07,931 So hopefully this whole part will be just you beeped 667 00:35:07,975 --> 00:35:10,499 completely and then me beeped completely, like... 668 00:35:10,543 --> 00:35:13,285 "I wonder what they said, but he seems so friendly." 669 00:35:13,328 --> 00:35:16,244 [man] You actually replied to me. 670 00:35:16,288 --> 00:35:18,681 I replied to you. Yeah. Right? 671 00:35:18,725 --> 00:35:20,509 See? That's proof. I'll write Robin Hood back. 672 00:35:20,553 --> 00:35:23,425 -[cheering] -Great. 673 00:35:23,469 --> 00:35:25,775 You probably said something really normal, 674 00:35:25,819 --> 00:35:27,777 you probably were like, "I like your stuff 675 00:35:27,821 --> 00:35:29,431 and you're a nice person." And I was like, 676 00:35:29,475 --> 00:35:31,651 "You're a nice person. Thanks." Right? 677 00:35:31,694 --> 00:35:33,653 Yeah, if you write, like, "I'm crazy. 678 00:35:33,696 --> 00:35:36,221 I want to wash your shoes." 679 00:35:36,264 --> 00:35:39,485 You will never hear from me. 680 00:35:39,528 --> 00:35:42,488 Like... but if you write, like, "Hey, thanks. 681 00:35:42,531 --> 00:35:44,751 The thing that you said that was funny made me happy," 682 00:35:44,794 --> 00:35:46,492 I'd be like, "Thank you." 683 00:35:46,535 --> 00:35:48,363 'Cause I'm, uh, what do you call it? Normal. 684 00:35:48,407 --> 00:35:51,410 Normal... I don't wanna start a relationship 685 00:35:51,453 --> 00:35:52,933 online with a lunatic. And by relationship, 686 00:35:52,976 --> 00:35:54,891 I mean any interaction. 687 00:35:54,935 --> 00:35:59,809 Uh, one more question, and then more stories. Anybody? 688 00:35:59,853 --> 00:36:00,897 [man] What's Neil deGrasse Tyson like? 689 00:36:00,941 --> 00:36:02,551 What's Neil deGrasse Tyson like? 690 00:36:02,595 --> 00:36:06,164 Uh, he is as soft as a unicorn... 691 00:36:09,341 --> 00:36:12,300 ...and as smart as a million bumblebees! 692 00:36:12,344 --> 00:36:14,215 But no, he's... 693 00:36:14,259 --> 00:36:16,043 He's, uh... 694 00:36:16,086 --> 00:36:18,872 His... the amount he knows is like it's suspicious. 695 00:36:18,915 --> 00:36:21,440 It's like... yeah. 696 00:36:21,483 --> 00:36:23,616 He's... he's really sweet and very... 697 00:36:23,659 --> 00:36:27,010 No, it's-- no, he's too war... like, warm and, like, 698 00:36:27,054 --> 00:36:30,449 uh, generous as a person to be a robot. 699 00:36:30,492 --> 00:36:32,277 I think you yelled, "Is he a robot?" 700 00:36:32,320 --> 00:36:34,931 Otherwise, what I said is just weird. 701 00:36:34,975 --> 00:36:37,586 Yeah, no, Neil is great. He's, like, very sweet 702 00:36:37,630 --> 00:36:39,980 and knowledgeable to a fault. No. 703 00:36:40,023 --> 00:36:43,375 [laughs] Knowledgeable in an amazing way. 704 00:36:43,418 --> 00:36:46,291 All right. Uh... more jokey stories. 705 00:36:46,334 --> 00:36:49,816 -[cheering] -Great! 706 00:36:55,343 --> 00:36:58,433 I went, uh, last year 707 00:36:58,477 --> 00:37:01,393 to a music festival in Mexico, 708 00:37:01,436 --> 00:37:04,526 uh, that is hosted by Peter Buck, the guitarist of REM. 709 00:37:04,570 --> 00:37:06,615 -And, uh... yeah. -[scattered cheers] 710 00:37:06,659 --> 00:37:09,096 I do things. Um... 711 00:37:09,139 --> 00:37:11,751 And I'd never been to Mexico, and the festival happens 712 00:37:11,794 --> 00:37:14,362 at, uh, it's in the Baja Peninsula. 713 00:37:14,406 --> 00:37:16,495 It's in this small town that's very lovely. 714 00:37:16,538 --> 00:37:20,107 And it happens literally at the Hotel California. 715 00:37:20,150 --> 00:37:23,719 Which... which I think if you work there must be exhausting, 716 00:37:23,763 --> 00:37:25,025 'cause people probably, every time they arrive, 717 00:37:25,068 --> 00:37:26,853 they must be like, 718 00:37:26,896 --> 00:37:30,770 "So I can check out any time I like?" 719 00:37:30,813 --> 00:37:35,905 And then the staff has to be, like, "No, it's at noon." 720 00:37:35,949 --> 00:37:39,169 And then they bite down on a cyanide capsule, 721 00:37:39,213 --> 00:37:42,216 and kill themselves and a new staff is hired every morning. 722 00:37:44,653 --> 00:37:47,700 I... the first night that, uh, that I was there, 723 00:37:47,743 --> 00:37:49,484 I went to this concert on a beach. 724 00:37:49,528 --> 00:37:51,834 Uh, and I ate a wasp. 725 00:37:51,878 --> 00:37:53,662 Just right away, ate a wasp. 726 00:37:53,706 --> 00:37:56,012 It was in a taco. I didn't, like... 727 00:37:56,056 --> 00:37:58,537 ...find a wasp on the ground. 728 00:37:58,580 --> 00:38:00,713 And the taco they were serving, I didn't find the taco 729 00:38:00,756 --> 00:38:04,064 on the ground either. It was, uh... very... 730 00:38:04,107 --> 00:38:06,327 So I bit this taco, and I was like, 731 00:38:06,371 --> 00:38:08,503 "This taco really hurts." 732 00:38:11,811 --> 00:38:13,769 And I started looking in the taco 'cause I was like, 733 00:38:13,813 --> 00:38:16,685 "I wonder what hurts so much in this taco." 734 00:38:16,729 --> 00:38:19,775 And, uh, like, I didn't know what I thought I would find, 735 00:38:19,819 --> 00:38:22,343 like, I'd find, like, tiny Nicolas Cage and be like, 736 00:38:22,387 --> 00:38:24,780 "What are you doing in my taco? 737 00:38:24,824 --> 00:38:27,392 Shouldn't you be making weird career decisions?" 738 00:38:29,394 --> 00:38:32,005 But I found a wasp. 739 00:38:32,048 --> 00:38:34,007 And I've never been, like, so relieved to be like, 740 00:38:34,050 --> 00:38:36,705 "Oh, thank God, just a wasp stung my face. 741 00:38:36,749 --> 00:38:38,925 Everything's fine." 742 00:38:38,968 --> 00:38:41,667 As my face swells. Um... 743 00:38:41,710 --> 00:38:43,625 But the thing that happened that's super... 744 00:38:43,669 --> 00:38:46,236 that was super crazy was the last night of the festival. 745 00:38:46,280 --> 00:38:48,151 The town's really small, it's like, the downtown's 746 00:38:48,195 --> 00:38:49,936 like five blocks by five blocks. 747 00:38:49,979 --> 00:38:51,894 And after the festival, a bunch of people 748 00:38:51,938 --> 00:38:54,419 went from the concert to Peter Buck's house 749 00:38:54,462 --> 00:38:56,899 around the corner, and I found myself 750 00:38:56,943 --> 00:38:59,119 at 3 in the morning walking down this dirt road, 751 00:38:59,162 --> 00:39:03,253 just two blocks, uh, to my hotel with Michael Stipe. 752 00:39:03,297 --> 00:39:06,169 And we were... we were just walking and sharing recipes 753 00:39:06,213 --> 00:39:08,476 and, you know, goofing around. And I was teaching him 754 00:39:08,520 --> 00:39:10,957 Krav Maga, and... 755 00:39:11,000 --> 00:39:13,873 We were walking, and, uh, about 756 00:39:13,916 --> 00:39:16,092 30 feet from the entrance to our hotel, 757 00:39:16,136 --> 00:39:19,487 uh, in pitch black night, three in the morning, 758 00:39:19,531 --> 00:39:23,056 all of a sudden this SUV screeches out of an alleyway 759 00:39:23,099 --> 00:39:25,841 and stops in front of us, and two Mexican policemen 760 00:39:25,885 --> 00:39:28,496 jumped out and started screaming at me and Michael Stipe 761 00:39:28,540 --> 00:39:30,542 in Spanish. 762 00:39:30,585 --> 00:39:32,848 I don't speak any Spanish. 763 00:39:32,892 --> 00:39:36,112 They spoke excellent Spanish. 764 00:39:36,156 --> 00:39:39,812 They're pointing at us, and pointing at the SUV. 765 00:39:39,855 --> 00:39:41,727 And we don't really know-- we know we've done nothing wrong. 766 00:39:41,770 --> 00:39:42,989 We know we don't wanna go on a whale watch. 767 00:39:43,032 --> 00:39:45,295 We don't know... and... 768 00:39:45,339 --> 00:39:46,993 And we sort of look at each other and keep walking 769 00:39:47,036 --> 00:39:48,734 towards the hotel, and then they put 770 00:39:48,777 --> 00:39:50,518 Michael Stipe's arm behind his back, 771 00:39:50,562 --> 00:39:52,041 like he's a criminal. Not like he wrote 772 00:39:52,085 --> 00:39:54,479 "Everybody Hurts," but like a criminal. 773 00:39:54,522 --> 00:39:56,655 And they put his hands on the SUV, 774 00:39:56,698 --> 00:39:58,613 and they start emptying his pockets. 775 00:39:58,657 --> 00:40:00,789 And, uh, I'm at this point staring at my phone, 776 00:40:00,833 --> 00:40:02,965 uh, mildly terrified. 777 00:40:03,009 --> 00:40:04,967 Wondering who I could call, I can't call the police, 778 00:40:05,011 --> 00:40:07,013 they're already helping. 779 00:40:07,056 --> 00:40:08,971 Maybe I could call John Hodgman. 780 00:40:09,015 --> 00:40:11,757 He would know what to do. 781 00:40:11,800 --> 00:40:15,717 And they put my hands on the... on the SUV. 782 00:40:15,761 --> 00:40:17,023 And they start emptying my pockets. This is when 783 00:40:17,066 --> 00:40:19,199 I wish that I'd put, uh, 784 00:40:19,242 --> 00:40:21,027 brie, just not even in cellophane, 785 00:40:21,070 --> 00:40:23,159 just brie in all my pockets. 786 00:40:23,203 --> 00:40:24,770 Just so when they reached in, they'd pull out their hands 787 00:40:24,813 --> 00:40:26,728 all wet and sticky. 788 00:40:26,772 --> 00:40:28,730 I'm just like, "You fucked with the wrong American! 789 00:40:28,774 --> 00:40:30,906 You fucked with the Cheese Man!" 790 00:40:30,950 --> 00:40:33,605 [applause] 791 00:40:33,648 --> 00:40:36,738 And... start emptying stuff they found: 792 00:40:36,782 --> 00:40:39,959 a pill of Imodium A-D that I was bringing to a friend. 793 00:40:40,002 --> 00:40:42,091 And they start waving it in front of me, 794 00:40:42,135 --> 00:40:44,833 like they'd uncovered a plot to kill the president. 795 00:40:44,877 --> 00:40:47,053 And they confiscated it. 796 00:40:47,096 --> 00:40:48,968 I hope they took it right before they went to a party, 797 00:40:49,011 --> 00:40:50,665 and still have never shit. 798 00:40:53,059 --> 00:40:54,887 They... they also took out my wallet 799 00:40:54,930 --> 00:40:56,541 and they did what I can only describe 800 00:40:56,584 --> 00:40:59,326 as just the shittiest close-up magic 801 00:40:59,369 --> 00:41:02,590 that I've ever seen, where they're just doing this. 802 00:41:02,634 --> 00:41:05,724 And at this point, Michael Stipe's on his phone 803 00:41:05,767 --> 00:41:09,162 and he manages to text "help" to Peter Buck's wife. 804 00:41:09,205 --> 00:41:12,687 And, it, autocorrects to "hello." 805 00:41:16,082 --> 00:41:18,563 "Hi, Michael. 806 00:41:18,606 --> 00:41:19,651 Thought you were going to sleep." 807 00:41:21,783 --> 00:41:24,220 And, uh, finally they, uh, 808 00:41:24,264 --> 00:41:26,309 they give us, they let us put everything in our pockets. 809 00:41:26,353 --> 00:41:28,616 And then the whole time, they're only speaking Spanish 810 00:41:28,660 --> 00:41:30,313 and, like, pointing. And then finally, they, like, 811 00:41:30,357 --> 00:41:31,706 break into English, but it's something weird. 812 00:41:31,750 --> 00:41:33,229 Where they're just like, "Okay, 813 00:41:33,273 --> 00:41:34,970 well, have fun in Mexico and check out The Wire, 814 00:41:35,014 --> 00:41:36,276 it's a very good series," and like, 815 00:41:36,319 --> 00:41:38,365 you're just like, wait, what? And... 816 00:41:38,408 --> 00:41:40,628 And then they jump in the SUV and they screech off, 817 00:41:40,672 --> 00:41:43,936 just like normal policemen would. 818 00:41:43,979 --> 00:41:46,634 And we're walking back to the hotel, 819 00:41:46,678 --> 00:41:48,984 uh, you know, relieved and terrified. 820 00:41:49,028 --> 00:41:51,030 And I look in my wallet and I realize 821 00:41:51,073 --> 00:41:52,901 they... they left all the American money, 822 00:41:52,945 --> 00:41:54,337 but they stole a thousand pesos. 823 00:41:54,381 --> 00:41:55,687 They stole about a hundred dollars. 824 00:41:55,730 --> 00:41:57,036 I was like, "Oh, my God! 825 00:41:57,079 --> 00:41:59,168 That was just a really great mugging." 826 00:41:59,212 --> 00:42:00,996 What, like, uh... 827 00:42:01,040 --> 00:42:03,390 Like, what a super, like, low-key, 828 00:42:03,433 --> 00:42:05,871 nobody got hurt, really just lovely mugging. 829 00:42:05,914 --> 00:42:08,961 And, uh... 830 00:42:09,004 --> 00:42:11,137 And I call, the next morning I called my girlfriend, 831 00:42:11,180 --> 00:42:13,922 and I was like, "Uh, so last night, 832 00:42:13,966 --> 00:42:16,708 at three in the morning, I was mugged 833 00:42:16,751 --> 00:42:18,971 by the Mexican police, 834 00:42:19,014 --> 00:42:21,843 with Michael Stipe, 835 00:42:21,887 --> 00:42:25,804 and they stole, uh, a hundred dollars." 836 00:42:25,847 --> 00:42:28,328 And then she just kind of pauses and goes, 837 00:42:28,371 --> 00:42:31,200 "That story sounds like it's worth about a hundred dollars." 838 00:42:33,072 --> 00:42:36,205 -Fair enough. -[applause] 839 00:42:42,821 --> 00:42:44,997 So last summer, uh, 840 00:42:45,040 --> 00:42:47,782 I went to Portsmouth, New Hampshire 841 00:42:47,826 --> 00:42:49,436 with my girlfriend, we went, uh, 842 00:42:49,479 --> 00:42:51,220 it's a lovely sort of seaside town. 843 00:42:51,264 --> 00:42:53,135 And we went and we rented a car 844 00:42:53,179 --> 00:42:55,181 and we parked it in a parking garage 845 00:42:55,224 --> 00:42:57,052 and we got a little ticket that you put in the dashboard 846 00:42:57,096 --> 00:42:59,272 and we did everything. We walked around, 847 00:42:59,315 --> 00:43:02,101 and then when we got back to the car, 848 00:43:02,144 --> 00:43:04,233 I saw there was a ticket on the windshield. 849 00:43:04,277 --> 00:43:06,932 And I was like, "What?" How could I have... 850 00:43:06,975 --> 00:43:09,891 ...parked wrong? Like, I was so baffled. 851 00:43:09,935 --> 00:43:11,850 I was like, "What could this possibly be for?" 852 00:43:11,893 --> 00:43:13,939 And I looked at the ticket, 853 00:43:13,982 --> 00:43:16,855 that I got there, and the violation was 854 00:43:16,898 --> 00:43:19,727 "parked in wrong direction." 855 00:43:19,771 --> 00:43:23,122 Agreed. 856 00:43:23,165 --> 00:43:27,779 So... so we had backed... we had backed the car up, 857 00:43:27,822 --> 00:43:30,999 uh, into the spot, which apparently in New Hampshire 858 00:43:31,043 --> 00:43:33,828 is quite illegal. 859 00:43:33,872 --> 00:43:36,396 Um, and I looked at, like, the thing that we put 860 00:43:36,439 --> 00:43:39,138 in the dashboard to see if there was any way 861 00:43:39,181 --> 00:43:41,183 we could have known this, and the ticket says, 862 00:43:41,227 --> 00:43:43,664 "This ticket permits you to park in accordance 863 00:43:43,708 --> 00:43:46,406 with the regulations." 864 00:43:46,449 --> 00:43:49,844 I think we all know what those are. 865 00:43:49,888 --> 00:43:53,152 Who doesn't know the regulations in Portsmouth, New Hampshire? 866 00:43:53,195 --> 00:43:55,850 "This ticket must be displayed clearly 867 00:43:55,894 --> 00:44:00,072 on your vehicle dashboard and the vehicle parked correctly." 868 00:44:00,115 --> 00:44:04,076 Two opportunities to say, like... 869 00:44:04,119 --> 00:44:05,991 They mean don't back up into a spot, 870 00:44:06,034 --> 00:44:07,862 'cause nobody would park across three spots, 871 00:44:07,906 --> 00:44:11,083 spray paint "fuck you" on it and walk away. 872 00:44:11,126 --> 00:44:13,955 So they literally mean "don't back up." 873 00:44:13,999 --> 00:44:15,870 But they don't say it twice. 874 00:44:15,914 --> 00:44:19,395 I, uh, I became furious. 875 00:44:19,439 --> 00:44:23,922 The ticket was for $15. I paid it right away. Uh... 876 00:44:23,965 --> 00:44:26,925 But I was, like, "These people are thieves. 877 00:44:26,968 --> 00:44:29,492 They're criminals." I was so mad at them. 878 00:44:29,536 --> 00:44:31,146 'Cause there'd be no way to know this law. 879 00:44:31,190 --> 00:44:32,452 And I was like, I wonder how I could let 880 00:44:32,495 --> 00:44:34,715 Portsmouth know how disappointed 881 00:44:34,759 --> 00:44:36,412 I am in them. 882 00:44:36,456 --> 00:44:39,111 And so we had spent the day walking around 883 00:44:39,154 --> 00:44:41,417 using this lovely harbor guide. 884 00:44:41,461 --> 00:44:44,594 Uh, full of, you know, ads for seafood places, 885 00:44:44,638 --> 00:44:47,946 and whatnot, and I was like, "Maybe I can take out 886 00:44:47,989 --> 00:44:50,557 a full page ad with a letter 887 00:44:50,600 --> 00:44:53,908 to them that would be there for the year." 888 00:44:53,952 --> 00:44:56,345 So this is run by the Chamber of Commerce, 889 00:44:56,389 --> 00:44:58,391 and I reached out to them and I was like, "I'd love to take out 890 00:44:58,434 --> 00:45:00,610 a full page ad, it's about, uh, it's a letter to your city 891 00:45:00,654 --> 00:45:03,222 about a ticket I got." And they were literally like, 892 00:45:03,265 --> 00:45:06,007 "Yes, let's do it." 893 00:45:06,051 --> 00:45:09,054 In the email: hashtag "fearless." 894 00:45:13,928 --> 00:45:15,277 They were like, "We'll publish your letter." 895 00:45:15,321 --> 00:45:16,931 I sent them the letter, 896 00:45:16,975 --> 00:45:19,804 next day, "Hey, uh, 897 00:45:19,847 --> 00:45:22,154 we can't publish... We're... 898 00:45:22,197 --> 00:45:24,460 We'll lose all the other advertising." 899 00:45:24,504 --> 00:45:27,986 I was like, "Ah! But I really want to let everybody know." 900 00:45:28,029 --> 00:45:33,078 So there's another independent guide that's much bigger, 901 00:45:33,121 --> 00:45:35,428 that's distributed there. 902 00:45:35,471 --> 00:45:37,952 Uh, their summer guide. It's all... 903 00:45:37,996 --> 00:45:40,215 Both are like for, like the run of the year. 904 00:45:40,259 --> 00:45:43,088 Like, they're all summer. It's like for the whole time. 905 00:45:43,131 --> 00:45:46,091 And I emailed them and I was like, "Will you run my letter 906 00:45:46,134 --> 00:45:49,007 to your city about how mad I am at the parking there?" 907 00:45:49,050 --> 00:45:53,011 And they were like, "Yes." 908 00:45:53,054 --> 00:45:55,535 So this summer there will be a full page ad, 909 00:45:55,578 --> 00:45:57,624 along with restaurant recommendations, 910 00:45:57,667 --> 00:46:01,149 of why I am mad at the city of Portsmouth. 911 00:46:01,193 --> 00:46:04,805 And this is the letter that will be a full page ad 912 00:46:04,849 --> 00:46:08,113 for the entire summer. 913 00:46:08,156 --> 00:46:10,419 As people are like, "Ooh, that looks like a good lobster place. 914 00:46:10,463 --> 00:46:13,118 Ooh, this comedian is quite mad about a ticket. 915 00:46:16,121 --> 00:46:20,125 He's willing to pay a hundred times that ticket..." 916 00:46:21,996 --> 00:46:24,172 Anyway, here's the letter that will run. 917 00:46:24,216 --> 00:46:26,479 "Dear Portsmouth, New Hampshire, and especially 918 00:46:26,522 --> 00:46:28,916 the Parking Clerk's Office, 919 00:46:28,960 --> 00:46:31,223 last June I had a wonderful day walking around 920 00:46:31,266 --> 00:46:34,269 in your historic downtown with my girlfriend. 921 00:46:34,313 --> 00:46:37,098 I bought two puppets, who turned out to be gay. 922 00:46:40,275 --> 00:46:43,104 Just kidding. They're puppets. 923 00:46:43,148 --> 00:46:45,585 We stopped in cute shops, ate a popover, 924 00:46:45,628 --> 00:46:47,848 and saw black David Cross. 925 00:46:52,548 --> 00:46:54,507 It was nice. 926 00:46:56,248 --> 00:46:58,119 Then when we returned to our car, 927 00:46:58,163 --> 00:47:00,078 on my windshield was a ticket. 928 00:47:00,121 --> 00:47:03,385 What could this possibly be for, I thought. 929 00:47:03,429 --> 00:47:05,474 I paid for three hours of parking, 930 00:47:05,518 --> 00:47:08,216 but only used two. You're welcome, Portsmouth. 931 00:47:10,566 --> 00:47:12,873 Is it a crime in Portsmouth to not use all the parking 932 00:47:12,917 --> 00:47:14,309 you bought? 933 00:47:14,353 --> 00:47:17,443 How do you know I'd be back early? 934 00:47:17,486 --> 00:47:21,708 Do you have a pre-crime division? 935 00:47:21,751 --> 00:47:26,147 Why are your pre-cogs working on traffic tickets? 936 00:47:26,191 --> 00:47:28,454 Shouldn't they be out preventing street performers 937 00:47:28,497 --> 00:47:30,195 before they happen? 938 00:47:33,285 --> 00:47:36,288 But no, I read the violation. We backed into a spot 939 00:47:36,331 --> 00:47:41,032 and were fined $15 for being 'parked in the wrong direction.' 940 00:47:41,075 --> 00:47:44,470 What kind of a horseshit charge is that? 941 00:47:44,513 --> 00:47:46,776 It's illegal to back into a spot? 942 00:47:46,820 --> 00:47:49,518 Before I embarrass myself, I just want to make sure 943 00:47:49,562 --> 00:47:52,347 that Portsmouth is still inside the United States, 944 00:47:52,391 --> 00:47:55,046 and not considered a part of Iran! 945 00:47:58,310 --> 00:48:01,443 You're probably thinking, 'Well, if before visiting 946 00:48:01,487 --> 00:48:03,445 Portsmouth, like everyone else, you'd simply first gone 947 00:48:03,489 --> 00:48:05,752 to the city clerk's office website, 948 00:48:05,795 --> 00:48:08,450 clicked on City of Portsmouth ordinances, 949 00:48:08,494 --> 00:48:12,280 and looked in chapter seven, vehicles, traffic and parking, 950 00:48:12,324 --> 00:48:16,110 right there in section 7.316, 951 00:48:16,154 --> 00:48:19,635 back to curb. It says no vehicle shall remain backed up 952 00:48:19,679 --> 00:48:24,597 to the curb.' This is factually accurate information. 953 00:48:24,640 --> 00:48:26,773 Similarly, if you had gone to my website 954 00:48:26,816 --> 00:48:31,169 before I came to your city and clicked on Eugene's ordinances, 955 00:48:31,212 --> 00:48:33,606 you'd know that in chapter one under 'Fuck you, 956 00:48:33,649 --> 00:48:35,913 don't steal my money...' 957 00:48:38,567 --> 00:48:41,309 ...in section 8.215 it says, 958 00:48:41,353 --> 00:48:44,443 'Fuck you, don't steal my money!'" 959 00:48:44,486 --> 00:48:47,881 -[applause] -Thanks. 960 00:48:53,495 --> 00:48:56,020 "But even if I had gone to your website, 961 00:48:56,063 --> 00:48:58,109 it states that the online ordinances 962 00:48:58,152 --> 00:49:00,981 are not an official copy. 963 00:49:01,025 --> 00:49:03,288 That for the official ordinances, 964 00:49:03,331 --> 00:49:07,248 I have to call 610-7245. 965 00:49:07,292 --> 00:49:10,338 Why no area code? 966 00:49:10,382 --> 00:49:15,604 Am I calling from a local land line in 1986? 967 00:49:15,648 --> 00:49:19,217 But instead I foolishly looked around for signs, 968 00:49:19,260 --> 00:49:21,436 both real and from God. 969 00:49:24,222 --> 00:49:26,093 I saw nothing. 970 00:49:26,137 --> 00:49:28,269 But I heard God's voice and he said, 971 00:49:28,313 --> 00:49:32,360 'This is fucking bullshit. 972 00:49:32,404 --> 00:49:35,798 You need to write them a letter.' 973 00:49:35,842 --> 00:49:39,237 Lastly, as you know, New Hampshire's state motto 974 00:49:39,280 --> 00:49:42,196 is General John Stark's celebrated quote, 975 00:49:42,240 --> 00:49:45,852 'Live free or die.' 976 00:49:45,895 --> 00:49:49,160 Which he famously said before attempting 977 00:49:49,203 --> 00:49:52,641 the first recorded self BJ. 978 00:50:00,171 --> 00:50:02,347 If John Stark was alive today, 979 00:50:02,390 --> 00:50:05,437 he would be 287 years old. 980 00:50:05,480 --> 00:50:08,179 Also, right after learning about cars, 981 00:50:08,222 --> 00:50:11,095 General Stark would then be disgusted 982 00:50:11,138 --> 00:50:14,576 to discover Portsmouth doesn't even give people 983 00:50:14,620 --> 00:50:17,710 the freedom to back into a spot. 984 00:50:17,753 --> 00:50:20,713 Which, by your own state's twisted logic, 985 00:50:20,756 --> 00:50:23,237 turns my $15 ticket 986 00:50:23,281 --> 00:50:25,674 into a fight to the death! 987 00:50:27,633 --> 00:50:30,157 With great disappointment, Eugene Mirman." 988 00:50:30,201 --> 00:50:32,594 -[applause, cheering] -Thanks. 989 00:50:37,469 --> 00:50:39,514 Um, any questions still? 990 00:50:39,558 --> 00:50:41,603 [man] How much did it cost? 991 00:50:41,647 --> 00:50:43,257 How much did it cost? 992 00:50:43,301 --> 00:50:47,000 Uh... I think it was... 993 00:50:47,044 --> 00:50:49,089 That's funny, 'cause I'm just trying to figure out the exact-- 994 00:50:49,133 --> 00:50:52,353 It was like $1560 or so. 995 00:50:52,397 --> 00:50:55,617 [laughter] 996 00:50:55,661 --> 00:50:58,272 Is that... is that a lot or a little? 997 00:51:00,231 --> 00:51:02,189 -'Cause... -[man] This is a free show. 998 00:51:02,233 --> 00:51:03,669 -Say it again. -[man] This is a free show. 999 00:51:03,712 --> 00:51:05,714 Yeah, but when it gets on television, 1000 00:51:05,758 --> 00:51:08,500 I'll definitely make at least $1500, so... 1001 00:51:08,543 --> 00:51:12,112 -[applause] -I'll break even. 1002 00:51:14,288 --> 00:51:17,422 You would be shocked at the number of things I do 1003 00:51:17,465 --> 00:51:20,120 where I'm like, "Oh, I guess it'll break even." 1004 00:51:21,948 --> 00:51:24,733 Um, yeah, no, I guess that's... I don't know. 1005 00:51:24,777 --> 00:51:26,735 To make fun of a city for a whole summer? 1006 00:51:28,868 --> 00:51:31,349 And really not even the city, they're partly-- 1007 00:51:31,392 --> 00:51:33,307 The funny thing is, is I was... So I was... 1008 00:51:33,351 --> 00:51:34,482 I think I just forgot to mention, 1009 00:51:34,526 --> 00:51:36,919 I was there one week ago today. 1010 00:51:36,963 --> 00:51:39,705 And I did this bit and then that's how, like, 1011 00:51:39,748 --> 00:51:41,881 I got in touch with everybody to get these ads 1012 00:51:41,924 --> 00:51:45,014 in their papers, and they had had... 1013 00:51:45,058 --> 00:51:48,714 Parking is their, like, that's their number one battle. 1014 00:51:48,757 --> 00:51:52,457 Like, you know how some places are mad at taxes or marriage? 1015 00:51:52,500 --> 00:51:56,852 New Hampshire only argues about parking. 1016 00:51:56,896 --> 00:51:59,986 They get their cars, like, booted for $5 tickets. 1017 00:52:00,029 --> 00:52:02,728 I didn't know. I had struck a chord that goes... 1018 00:52:02,771 --> 00:52:06,035 ...that is as important, like, the way abortion is some places, 1019 00:52:06,079 --> 00:52:09,996 they're like, "You can't park in the what?" 1020 00:52:10,039 --> 00:52:12,738 They don't care about nothing but parking. 1021 00:52:14,696 --> 00:52:17,525 Um... [laughs] 1022 00:52:17,569 --> 00:52:20,006 Anyway, it was totally worth it. 1023 00:52:20,049 --> 00:52:22,704 I was so excited to... I knew that the other people 1024 00:52:22,748 --> 00:52:25,620 would never let me run the ad, though they wrote me "fearless." 1025 00:52:25,664 --> 00:52:27,579 And I was like, "Hey, can I pay for this now?" 1026 00:52:27,622 --> 00:52:29,320 Like, I wanted to like definitely... 1027 00:52:29,363 --> 00:52:31,539 Anyway, it's good. Great part, great... 1028 00:52:31,583 --> 00:52:33,759 If... you know, if you don't know anything about standup, 1029 00:52:33,802 --> 00:52:36,762 always end a bit that does well with just a ramble-y thing 1030 00:52:36,805 --> 00:52:40,331 that kind of... kind of goes to nowhere. 1031 00:52:40,374 --> 00:52:42,550 But is mildly informative. 1032 00:52:42,594 --> 00:52:46,554 So, uh, so there's a Whole Foods 1033 00:52:46,598 --> 00:52:49,427 that opened by my house a little while ago. 1034 00:52:49,470 --> 00:52:51,516 And when a Whole Foods opens, 1035 00:52:51,559 --> 00:52:53,996 they really try to ingratiate themselves on the community, 1036 00:52:54,040 --> 00:52:56,521 and they, you know, source locally and all that. 1037 00:52:56,564 --> 00:52:59,263 But they also try to really get in with artists 1038 00:52:59,306 --> 00:53:01,308 and various other sort of things. 1039 00:53:01,352 --> 00:53:03,702 And one of the things they kept talking about 1040 00:53:03,745 --> 00:53:06,313 is how they were gonna display the artwork of local artists 1041 00:53:06,357 --> 00:53:07,619 and have all these artist events. 1042 00:53:07,662 --> 00:53:09,490 And I don't paint, 1043 00:53:09,534 --> 00:53:10,404 but then when I saw that, I was like, 1044 00:53:10,448 --> 00:53:12,711 "I paint." 1045 00:53:12,754 --> 00:53:15,627 And I became obsessed with having a gallery show 1046 00:53:15,670 --> 00:53:18,543 at Whole Foods. 1047 00:53:18,586 --> 00:53:21,067 And so I made a bunch of paintings that I believe 1048 00:53:21,110 --> 00:53:24,462 are quite locally themed, and, uh... 1049 00:53:24,505 --> 00:53:26,986 And then even I got to do it on Seth Meyers, 1050 00:53:27,029 --> 00:53:28,466 where I was like, "Here are some paintings. 1051 00:53:28,509 --> 00:53:30,424 I'd love to display them at Whole Foods." 1052 00:53:30,468 --> 00:53:32,383 And then Whole Foods very begrudgingly was like, 1053 00:53:32,426 --> 00:53:35,864 "Yeah, let's talk about it." 1054 00:53:35,908 --> 00:53:39,041 And then set a meeting that never quite happened, 1055 00:53:39,085 --> 00:53:42,088 but I have not given up. My paintings... 1056 00:53:42,131 --> 00:53:44,395 I only want to display them at Whole Foods. 1057 00:53:44,438 --> 00:53:47,398 I don't want to be displayed-- I don't want-- That's... 1058 00:53:47,441 --> 00:53:51,402 That's my, that's where my art lives. 1059 00:53:51,445 --> 00:53:54,622 So I made a bunch of paintings and I want to show them to you, 1060 00:53:54,666 --> 00:53:57,930 -uh, and get them... -[cheering, applause] 1061 00:54:05,938 --> 00:54:09,724 So each painting has a title... 1062 00:54:09,768 --> 00:54:12,597 ...that I believe is inspired by, you know, 1063 00:54:12,640 --> 00:54:14,599 where I live and who I am. 1064 00:54:15,817 --> 00:54:18,864 This is called, uh, 1065 00:54:18,907 --> 00:54:23,347 "Gender Neutral Child Learning About the Conflict in Syria." 1066 00:54:30,484 --> 00:54:32,791 This is, uh, 1067 00:54:32,834 --> 00:54:36,447 "Curly-Haired 38-Year-Old with Several Gay Friends 1068 00:54:36,490 --> 00:54:38,405 Ordering Kale." 1069 00:54:45,673 --> 00:54:48,894 "Couple Under a Tree Wishing 1070 00:54:48,937 --> 00:54:50,678 They Were Biracial." 1071 00:55:00,384 --> 00:55:02,429 "Two Bearded Authors 1072 00:55:02,473 --> 00:55:05,954 Arguing About Whose Childhood Was Worse." 1073 00:55:14,572 --> 00:55:18,053 "Mother Breastfeeding a Roof Goat 1074 00:55:18,097 --> 00:55:20,491 Because it is Her Right." 1075 00:55:22,536 --> 00:55:25,800 -Thank you. -[applause] 1076 00:55:29,282 --> 00:55:32,503 I could really see that right by the broccoli rabe. 1077 00:55:34,505 --> 00:55:36,942 And then lastly, 1078 00:55:36,985 --> 00:55:41,990 "Vegan On His Way to the Complain Store." 1079 00:55:42,034 --> 00:55:45,342 -Thanks. -[cheering, applause] 1080 00:55:52,218 --> 00:55:55,613 So, uh, I want to do one final thing. 1081 00:55:55,656 --> 00:55:58,659 And, um, I, uh... 1082 00:55:58,703 --> 00:56:00,531 So I filled out a thing online 1083 00:56:00,574 --> 00:56:02,794 where I became a minister 1084 00:56:02,837 --> 00:56:04,926 and can marry people, 1085 00:56:04,970 --> 00:56:07,059 in 40 of the 50 states. 1086 00:56:07,102 --> 00:56:10,192 I don't know which 40, but chances are... 1087 00:56:10,236 --> 00:56:14,153 ...this is one of them because that's how chances work. 1088 00:56:14,196 --> 00:56:16,547 So I'm wondering if there's a couple here 1089 00:56:16,590 --> 00:56:18,897 that's been in a relationship for a long time, 1090 00:56:18,940 --> 00:56:22,161 and would like, uh, me to marry them onstage. 1091 00:56:22,204 --> 00:56:24,946 [scattered cheering] 1092 00:56:24,990 --> 00:56:27,253 You guys would? Who else? 1093 00:56:27,296 --> 00:56:29,560 Are you guys... are you... How long have you been 1094 00:56:29,603 --> 00:56:32,476 -in a relationship? -A bit over a year. 1095 00:56:32,519 --> 00:56:35,653 -A bit over a year? -[laughter] 1096 00:56:35,696 --> 00:56:37,568 How serious are you guys? 1097 00:56:43,791 --> 00:56:45,924 What are you gonna say? 1098 00:56:45,967 --> 00:56:47,795 It would be really funny if you were like, "I don't know 1099 00:56:47,839 --> 00:56:50,537 we're going through a rough thing. I'd really... 1100 00:56:50,581 --> 00:56:53,888 Like, I love hooking up with strangers at McDonald's. 1101 00:56:53,932 --> 00:56:57,022 But I do also really love her, so..." 1102 00:56:57,065 --> 00:56:59,198 Uh, all right, if you guys are serious, 1103 00:56:59,241 --> 00:57:01,722 you seem both... you seem shy in a way 1104 00:57:01,766 --> 00:57:05,030 that this will be good, and you seem, uh, intelligent. 1105 00:57:05,073 --> 00:57:07,249 Let's do this. You seem nice. 1106 00:57:07,293 --> 00:57:10,644 -You have a great look. -[cheering] 1107 00:57:17,695 --> 00:57:19,827 Let's get them some microphones. 1108 00:57:21,699 --> 00:57:24,005 Normally... 1109 00:57:24,049 --> 00:57:26,617 This is probably the first time I married a couple 1110 00:57:26,660 --> 00:57:28,575 that have been together for only a year. 1111 00:57:28,619 --> 00:57:30,621 But I will say this: you seem genuinely in love 1112 00:57:30,664 --> 00:57:33,841 -and genuinely anxious. -[laughter] 1113 00:57:33,885 --> 00:57:36,670 Um, so here, we've marked... Here, come over here. 1114 00:57:36,714 --> 00:57:37,932 There's little "x's" right there. 1115 00:57:37,976 --> 00:57:39,543 Each of you can stand on them. 1116 00:57:39,586 --> 00:57:40,892 We knew we were gonna marry someone, 1117 00:57:40,935 --> 00:57:42,589 we just didn't know who they'd be. 1118 00:57:42,633 --> 00:57:43,547 Oh, you wore flip-flops to your wedding. Wow. 1119 00:57:43,590 --> 00:57:45,462 Okay. 1120 00:57:47,812 --> 00:57:49,770 All right. Well... What are your names? 1121 00:57:49,814 --> 00:57:52,643 -Sasha. -Sasha? Okay. 1122 00:57:52,686 --> 00:57:54,819 -Logan. -Logan and Sasha. 1123 00:57:54,862 --> 00:57:57,778 Shouldn't you be living in Brooklyn? 1124 00:58:02,740 --> 00:58:05,046 Great. Um, all right. So this is gonna be 1125 00:58:05,090 --> 00:58:07,527 in the classic "I do" format, where I'll say a vow 1126 00:58:07,571 --> 00:58:09,442 and you just say "I do." 1127 00:58:09,486 --> 00:58:11,183 Great. 1128 00:58:11,226 --> 00:58:13,141 I like that you're holding hands. 1129 00:58:13,185 --> 00:58:14,708 [woman in audience] Aww. 1130 00:58:14,752 --> 00:58:17,755 You're both, uh, what do you guys do for... for a living? 1131 00:58:17,798 --> 00:58:19,757 We're both illustration students. 1132 00:58:19,800 --> 00:58:21,280 Both illustration students? Oh. 1133 00:58:21,323 --> 00:58:24,805 -Art school. -And you agree? Okay. He agrees. 1134 00:58:26,720 --> 00:58:29,288 That is... 1135 00:58:29,331 --> 00:58:33,248 You answered that adorably terrified. 1136 00:58:33,292 --> 00:58:35,555 All right. There is... 1137 00:58:35,599 --> 00:58:38,166 I would put it at 15 percent chance 1138 00:58:38,210 --> 00:58:39,646 that this is legally binding. 1139 00:58:42,214 --> 00:58:45,086 Once they told me that I was... could do it, 1140 00:58:45,130 --> 00:58:47,872 I was sort of like, great. Never looked into the details. 1141 00:58:49,787 --> 00:58:52,006 Let's do this, Logan and Sasha. 1142 00:58:52,050 --> 00:58:53,704 Is it like owning 1143 00:58:53,747 --> 00:58:55,096 -part of the moon? -Say it again? 1144 00:58:55,140 --> 00:58:56,054 It's like owning part of the moon. 1145 00:58:56,097 --> 00:58:57,098 It's like owning part 1146 00:58:57,142 --> 00:58:59,274 of the moon? What was... 1147 00:58:59,318 --> 00:59:00,798 It's like you're not really sure if it's legal to do that. 1148 00:59:00,841 --> 00:59:02,930 Oh, yeah. 1149 00:59:02,974 --> 00:59:06,543 [laughter, applause] 1150 00:59:09,981 --> 00:59:12,984 I would say that this is more legal than if you bought 1151 00:59:13,027 --> 00:59:15,726 -some of the moon. -All right. 1152 00:59:15,769 --> 00:59:17,336 -Like on a scale of one... -I would say if you own 1153 00:59:17,379 --> 00:59:20,557 a little of the moon, you don't own any of the moon. 1154 00:59:20,600 --> 00:59:23,342 Oh, okay. 1155 00:59:23,385 --> 00:59:25,213 -There goes... -But I like that you make 1156 00:59:25,257 --> 00:59:28,216 fast tangential connections. 1157 00:59:31,785 --> 00:59:33,700 You couldn't tell me what you did, 1158 00:59:33,744 --> 00:59:36,747 but when it came time for a moon joke, 1159 00:59:36,790 --> 00:59:38,618 you were right there. 1160 00:59:38,662 --> 00:59:41,708 All right. 1161 00:59:41,752 --> 00:59:43,797 Let's do this, Logan, Sasha. 1162 00:59:43,841 --> 00:59:45,625 Let's get married. 1163 00:59:47,714 --> 00:59:49,150 All right. Dear friends and family, 1164 00:59:49,194 --> 00:59:51,022 we are gathered here to witness, 1165 00:59:51,065 --> 00:59:52,850 like a car accident... 1166 00:59:54,895 --> 00:59:57,202 ...the union of Sasha and Logan, 1167 00:59:57,245 --> 01:00:00,988 who probably love each other very much. 1168 01:00:01,032 --> 01:00:03,687 In the years they've been together, their love has grown, 1169 01:00:03,730 --> 01:00:07,081 like a teenager's boner. 1170 01:00:07,125 --> 01:00:09,823 Confused but excited because of something on the ground 1171 01:00:09,867 --> 01:00:11,999 that reminded him of breasts. 1172 01:00:13,958 --> 01:00:15,307 All right, Logan. 1173 01:00:15,350 --> 01:00:17,309 This is the first vow. 1174 01:00:17,352 --> 01:00:19,267 You can just say "I do." 1175 01:00:19,311 --> 01:00:23,010 I promise to love you for a very, very long time. 1176 01:00:23,054 --> 01:00:25,447 -I do. -Great. 1177 01:00:25,491 --> 01:00:29,190 Sasha. I promise to let you squeeze my breasts 1178 01:00:29,234 --> 01:00:32,193 in a way I don't really like but you seem to enjoy. 1179 01:00:32,237 --> 01:00:34,587 I do. 1180 01:00:39,287 --> 01:00:42,029 [cheering, applause] 1181 01:00:45,206 --> 01:00:47,861 Well, I see I've uncovered a layer of the onion 1182 01:00:47,905 --> 01:00:49,646 that is Logan. 1183 01:00:53,040 --> 01:00:54,389 All right, Logan? 1184 01:00:54,433 --> 01:00:56,435 I promise to ask your permission 1185 01:00:56,478 --> 01:00:59,699 before I do anything involving your butt. 1186 01:00:59,743 --> 01:01:02,180 -I do. -Great. 1187 01:01:02,223 --> 01:01:04,965 Modern man, totally with it. 1188 01:01:05,009 --> 01:01:07,925 Okay, Sasha. I promise to get mad at you 1189 01:01:07,968 --> 01:01:10,362 for no reason and then ask you to run errands for me. 1190 01:01:10,405 --> 01:01:13,844 -I do. -Good. 1191 01:01:13,887 --> 01:01:17,325 Logan, I promise to bottle up my feelings 1192 01:01:17,369 --> 01:01:20,677 and get mad at you for hiding things I've actually misplaced. 1193 01:01:20,720 --> 01:01:23,941 -I do. -Good. 1194 01:01:23,984 --> 01:01:25,986 Wow, it's like I live with you guys. 1195 01:01:28,075 --> 01:01:30,948 Okay, Sasha. I promise not to imagine 1196 01:01:30,991 --> 01:01:32,471 Ryan Gosling when we're making love, 1197 01:01:32,514 --> 01:01:34,952 or as Ryan would call it, "fucking." 1198 01:01:34,995 --> 01:01:37,737 -I do. -Great. 1199 01:01:37,781 --> 01:01:39,826 Not so hard for you. 1200 01:01:39,870 --> 01:01:41,480 All right. Logan. 1201 01:01:41,523 --> 01:01:43,656 I promise to love you forever and never ever 1202 01:01:43,700 --> 01:01:46,311 make a weird deal on a trade with someone to murder you! 1203 01:01:46,354 --> 01:01:49,183 -I do. -Great. 1204 01:01:49,227 --> 01:01:53,405 So far, you're making all the right choices. 1205 01:01:53,448 --> 01:01:56,495 Sasha. I promise to love you forever and share my thoughts 1206 01:01:56,538 --> 01:01:59,846 and feelings and never cut your penis off in your sleep. 1207 01:01:59,890 --> 01:02:02,588 -I do. -Great. 1208 01:02:02,631 --> 01:02:04,198 Sometimes people have trouble with that one. 1209 01:02:06,505 --> 01:02:09,551 You rightfully don't. All right. Last vow. 1210 01:02:09,595 --> 01:02:11,858 Do you both promise to build a future together 1211 01:02:11,902 --> 01:02:13,555 that will be unshakeable even by the anger 1212 01:02:13,599 --> 01:02:15,427 of the new gods and the old gods?! 1213 01:02:15,470 --> 01:02:18,517 -I do! -I do! 1214 01:02:18,560 --> 01:02:20,301 Great. You may now hug or kiss, 1215 01:02:20,345 --> 01:02:22,564 whatever you're comfortable with. 1216 01:02:22,608 --> 01:02:25,959 -[cheering, applause] -Yay! I now pronounce you 1217 01:02:26,003 --> 01:02:29,441 -husband and wife. -[cheering] 1218 01:02:29,484 --> 01:02:35,099 By all the power invested in me by the Internet! 1219 01:02:35,142 --> 01:02:38,537 Thank you very, very much. Thank you so much, Sasha. 1220 01:02:38,580 --> 01:02:40,800 Thank you very much, Logan. 1221 01:02:40,844 --> 01:02:43,803 You can give them... 1222 01:02:43,847 --> 01:02:46,066 Well, there you have it. 1223 01:02:46,110 --> 01:02:49,069 -[cheering] -Two young angels. 1224 01:02:49,113 --> 01:02:51,898 [applause] 1225 01:02:55,293 --> 01:02:58,296 Married. That's really, that's the show. 1226 01:02:58,339 --> 01:03:01,386 That's all of it, I marry people, that's the whole thing. 1227 01:03:01,429 --> 01:03:04,955 Thank you guys so very much. So fun. 1228 01:03:04,998 --> 01:03:07,218 Tucson, you're the most wonderful. 1229 01:03:07,261 --> 01:03:10,177 Thank you, everybody. Good night! 1230 01:03:10,221 --> 01:03:13,398 Bye-bye. Thank you. 1231 01:03:13,441 --> 01:03:17,141 [cheering, applause] 1232 01:03:46,257 --> 01:03:51,088 [playing upbeat melody] 1233 01:03:51,131 --> 01:03:54,439 -[all whooping, shouting] -[gunshots] 1234 01:04:10,498 --> 01:04:13,066 Well, let's go forward. 1235 01:04:13,110 --> 01:04:15,547 And, uh, lightly. 1236 01:04:15,590 --> 01:04:18,071 Let's see if we can't walk into a tree slowly. 1237 01:04:18,115 --> 01:04:20,421 -Okay, you're doing great-- -Duck forward, duck forward. 1238 01:04:20,465 --> 01:04:22,597 -Duck forward! -Duck forward. 1239 01:04:22,641 --> 01:04:24,251 Don't lean back, don't lean back. 1240 01:04:24,295 --> 01:04:26,645 -Come here. Lean towards me. -Oh! 1241 01:04:26,688 --> 01:04:30,736 -[Eugene laughing] Okay. -[man laughs] 1242 01:04:30,779 --> 01:04:33,608 -[both laughing] -You're doing great, Button. 1243 01:04:33,652 --> 01:04:36,698 Don't worry about it. I'm not mad at you. 1244 01:04:36,742 --> 01:04:39,614 But I definitely accidentally walked into a tree. 1245 01:04:39,658 --> 01:04:41,529 -But it's fine. -Well, I tried to pull you 1246 01:04:41,573 --> 01:04:42,661 -out of the tree. -I like that we're in a field, 1247 01:04:42,704 --> 01:04:45,577 and I walked into the only tree 1248 01:04:45,620 --> 01:04:46,970 in this field. 92051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.