Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,958 --> 00:00:05,791
JHV PRESENTS
Charge for the elderly
2
00:00:05,792 --> 00:00:06,291
Ranch
Soul is! White Care 1
3
00:00:07,625 --> 00:00:09,957
Ranch
Ranch
4
00:00:11,792 --> 00:00:14,666
There are elderly people who need me
5
00:00:15,875 --> 00:00:22,207
W Chu Kui
Ranch
6
00:00:23,542 --> 00:00:27,916
My heart is melting
7
00:00:29,292 --> 00:00:29,957
Stop talking
8
00:00:31,417 --> 00:00:33,082
Stop talking
9
00:00:37,250 --> 00:00:39,707
She now has teaching restraint "Tit Oh"
10
00:00:42,250 --> 00:00:43,124
Don't Touch the Moth
11
00:00:43,250 --> 00:00:43,874
Don't: ยง ๅถ ็ฏ ็ฏ ๅฆ
12
00:00:45,875 --> 00:00:46,457
Just say a few words
โ7 f, H Lr
,,
13
00:00:46,458 --> 00:00:46,999
Ranch
14
00:00:47,292 --> 00:00:47,832
Just say ่ฐ! แป
/
Techno
Techno
ใฝ
15
00:00:50,125 --> 00:00:50,791
โข ฤฉ B also: ฦฐ, hand] Donkey E, the main burner
16
00:00:51,500 --> 00:00:54,207
ใ Tatao Shouwei is good with me
17
00:00:54,208 --> 00:00:54,749
Break up with him
18
00:00:56,333 --> 00:00:56,874
My son-in-law is still as tough as
19
00:00:57,625 --> 00:00:58,374
I still have a hard law there
20
00:00:58,625 --> 00:00:59,541
My brother is still a hard grandson
21
00:01:03,167 --> 00:01:10,124
The same pavilion every day. Hexagram
22
00:01:11,708 --> 00:01:13,457
So boring
23
00:01:14,833 --> 00:01:20,291
I don't know what the southerner is; cough
24
00:01:22,167 --> 00:01:32,166
I do nโt know if I โll deal with him,
25
00:01:34,875 --> 00:01:41,124
Until now! It โs all like this, it โs like โRun ใป Q Leng ใ
26
00:01:43,167 --> 00:01:52,999
Anyway, nothing to look forward to
27
00:01:56,292 --> 00:01:57,541
Everyone, listen to ๆฅธ ๅญฆ r sister Jun who started working today, ...
28
00:01:57,542 --> 00:02:00,124
Everyone, ไธฟ M ้ฟ M ๅผ 'ๅผ ใป; ใ
29
00:02:00,542 --> 00:02:03,374
Ranch
Everyone, listen to Xingmai Xingchao who started work today, โ
30
00:02:30,542 --> 00:02:32,916
ๅ I presented Zong Jingmei with a shirt
I tremble and you stubborn
31
00:02:32,917 --> 00:02:35,124
Ranch
32
00:02:36,375 --> 00:02:37,999
Ranch
33
00:02:44,625 --> 00:02:49,624
Ranch
34
00:02:51,458 --> 00:03:00,832
Senior generation, you promised to work
35
00:03:07,000 --> 00:03:09,582
[ใพ ใ ใพ ใ Active duty ใ ใ]
It's too weak, rude
Beauty Hellher's care SEX
Miina, Unequaled Retirement Home
Samiichi Kawakami
Far
Beautiful picture nursing piece
36
00:03:09,583 --> 00:03:10,874
[I'm still living!]
It's too weak to push with the old man
Beauty Herno, nursing care S 1 ยฃ
Miina, Unequaled Retirement Home ~
Nanami Kawakami
37
00:03:10,875 --> 00:03:12,791
[I'm still living!]
It's too weak to push with the old man
Beauty Herno, nursing care S 1 ยฃ
Miina, Unequaled Retirement Home
Nanami Kawakami
S> s> s>
38
00:03:19,917 --> 00:03:27,166
Crawling
39
00:03:28,333 --> 00:03:34,291
Aspiration for survival
40
00:03:36,667 --> 00:03:43,957
ๅ ๅ ๅ ๅ ๅ
41
00:03:45,417 --> 00:03:55,582
ๅงจ
42
00:03:58,625 --> 00:04:01,707
Righteous
43
00:04:06,833 --> 00:04:12,791
S> s> s>
44
00:04:13,083 --> 00:04:13,624
Yoshikuni Shigeya's idol
Nursing
45
00:04:13,667 --> 00:04:14,207
Tokugoku.
Nursing knowledge
46
00:04:14,208 --> 00:04:15,166
Jijin, a former junior
Nursing
47
00:04:15,500 --> 00:04:16,332
[Language]
Your knowledge
48
00:04:21,083 --> 00:04:25,082
Wave imagined arrival
49
00:04:27,375 --> 00:04:31,291
I'm amazed
50
00:04:33,917 --> 00:04:44,541
Regular selection
Person W
Blue:
51
00:04:46,333 --> 00:04:51,499
Righteous
Young Man Horse Journey Fukushokan [I
52
00:04:53,333 --> 00:04:54,916
Craft
53
00:05:00,583 --> 00:05:04,791
Because you are here
54
00:05:06,000 --> 00:05:17,291
Ranch
55
00:05:19,750 --> 00:05:26,499
Your words are my motivation.
56
00:05:32,167 --> 00:05:39,041
You are awesome i already
57
00:05:41,875 --> 00:05:48,541
What's up
58
00:05:49,750 --> 00:05:52,999
The uncle here is so energetic
So difficult
59
00:06:19,167 --> 00:06:24,374
Help you clean up your bed
Sleep at night
60
00:06:25,792 --> 00:06:29,999
Sorry
61
00:06:32,375 --> 00:06:37,457
OK, slowly. I
62
00:06:51,208 --> 00:06:58,332
OK, go to bed
Smile
63
00:07:08,458 --> 00:07:16,957
่ต Looking at Yan Yanlai ใฝ
64
00:07:21,000 --> 00:07:24,291
Slow down
65
00:07:36,708 --> 00:07:41,499
5I laugh Li
66
00:07:45,917 --> 00:07:48,916
. It โs so hot
67
00:07:56,625 --> 00:08:06,082
What's the matter?
It's ugly to test it: good daughter
68
00:08:08,917 --> 00:08:17,416
The first day is over
Don't worry about mom
69
00:08:27,750 --> 00:08:34,541
New places are good people
Very happy work
70
00:08:38,375 --> 00:08:47,916
It's okay, worrying too much
The person who has been helping me as a trainee is also here
71
00:08:49,250 --> 00:08:56,582
By chance, I respect him
72
00:09:01,417 --> 00:09:05,499
I will cheer
73
00:09:09,833 --> 00:09:10,874
Got it
74
00:09:14,875 --> 00:09:17,541
All right
75
00:09:25,083 --> 00:09:27,666
Ranch
76
00:09:27,750 --> 00:09:28,291
The air is awesome] It โs so comfortable walking outside
77
00:09:28,417 --> 00:09:30,582
The air is great โ, ah, it โs so comfortable walking outside
78
00:09:33,292 --> 00:09:39,666
Ranch
"2 call
79
00:09:41,417 --> 00:09:48,791
Ranch
80
00:09:50,708 --> 00:10:07,541
่ฑ Q I ๅฆฒ ็น ๅฐ ใ ใ W Orange Envy Day
81
00:10:10,125 --> 00:10:21,499
Choked
Stay with them ใผ avoid ็ bear
82
00:10:23,250 --> 00:10:28,082
Ranch
83
00:10:29,167 --> 00:10:38,499
WiแปยงBir
84
00:10:39,458 --> 00:10:52,874
Ranch
After mixing him, he will not be able to do so in the future;
85
00:10:54,125 --> 00:11:08,582
J
to fruit can call the nakedness of Songer
86
00:11:11,833 --> 00:11:21,666
Let me, Sakizaki
I can't do it
87
00:11:26,208 --> 00:11:32,541
Look, g, interest hit
88
00:11:34,708 --> 00:11:40,457
Must make it: intimidation
89
00:11:40,458 --> 00:11:41,124
Let me draw it!
90
00:11:42,917 --> 00:11:59,416
What's up
Bridge Sexually molested me โNana Sho
91
00:12:14,875 --> 00:12:17,332
What happened
92
00:12:18,583 --> 00:12:23,957
It's the care of that country
93
00:12:27,000 --> 00:12:32,749
n IP J nu
Pick up two-shaped berry TJ
94
00:12:34,875 --> 00:12:36,082
Ranch
95
00:12:40,458 --> 00:12:42,166
Ranch
96
00:12:42,167 --> 00:12:43,374
Woman
97
00:12:43,958 --> 00:12:45,374
Isn't it okay, Jay?
98
00:12:47,417 --> 00:12:48,957
Let me be
99
00:12:50,750 --> 00:12:56,332
Can
Bastard, how can you move your feet manually?
100
00:12:57,625 --> 00:12:59,291
Yes
101
00:13:03,458 --> 00:13:10,041
What are you doing? Let go
Know what you did
102
00:13:11,500 --> 00:13:16,541
Did nothing
We all saw it
103
00:13:17,917 --> 00:13:26,957
What. four
Aren't you sexually harassing Nami
104
00:13:29,792 --> 00:13:32,124
I need to have an operation on you
105
00:13:33,958 --> 00:13:38,332
Yili j?
I am going to fuck you
106
00:13:40,167 --> 00:13:46,332
Go get it
Help me quickly
107
00:13:48,167 --> 00:13:50,291
What are you doing
108
00:13:52,125 --> 00:14:04,166
We are playing games
Yes
109
00:14:06,000 --> 00:14:11,207
So good
It โs interesting. I โm going to eat soon.
110
00:14:19,542 --> 00:14:22,957
Ranch
Dog-like
111
00:14:24,375 --> 00:14:36,041
If I touch her again,
Just cook your eggs and put them back
112
00:14:40,875 --> 00:14:43,707
Got it
113
00:14:49,375 --> 00:14:50,291
Ranch
114
00:14:53,625 --> 00:14:56,291
Ranch
115
00:15:01,875 --> 00:15:11,249
Ranch
Ranch
116
00:15:12,375 --> 00:15:15,791
Can get up] horse
117
00:15:24,042 --> 00:15:28,582
All right, Bi Zhan Wai, skirt; oh I
118
00:15:30,458 --> 00:15:33,124
Rudeness
119
00:15:38,500 --> 00:15:45,999
Ying Hao will be able to feed
120
00:15:52,167 --> 00:15:57,499
Can fried chicken be buried?
Ten days
121
00:16:11,958 --> 00:16:21,624
I'll call Yazhanlu
Can something soft
122
00:16:23,667 --> 00:16:31,207
Don't call it a "sea"
I'll eat it
123
00:16:32,875 --> 00:16:39,499
But
124
00:16:39,500 --> 00:16:39,541
But โ
125
00:16:42,875 --> 00:16:53,957
Ranch
126
00:16:56,792 --> 00:17:07,041
Yes oh this: then I can eat mine. I
127
00:17:08,625 --> 00:17:17,791
Yueyou little fat
128
00:17:19,542 --> 00:17:30,957
E
129
00:17:33,458 --> 00:17:38,041
Eat it, right?
130
00:17:43,375 --> 00:17:45,124
Let me try
131
00:18:06,333 --> 00:18:13,207
Ranch
132
00:18:18,917 --> 00:18:24,624
Jun
133
00:18:25,958 --> 00:18:31,957
Ranch
134
00:18:33,792 --> 00:18:39,291
PM WWi
135
00:18:50,250 --> 00:18:55,707
It โs delicious.
136
00:18:57,417 --> 00:19:01,707
y ๅ You can eat it when you have more. ็ข
Yes
137
00:19:03,458 --> 00:19:05,916
Bisisi
138
00:19:10,250 --> 00:19:18,124
Ranch
139
00:19:23,458 --> 00:19:25,416
More
Is it
140
00:19:29,250 --> 00:19:32,749
No, it's ok
141
00:19:33,792 --> 00:19:37,457
Live
142
00:19:40,375 --> 00:19:48,582
Ranch
Do you have trouble with sister's butt?
143
00:19:58,458 --> 00:20:02,749
ใป It's okay.
Very: OK
144
00:20:10,875 --> 00:20:15,499
Ranch
145
00:20:31,042 --> 00:20:36,916
Must have: a place to support good dogs
K "four
146
00:20:38,375 --> 00:20:43,457
Why are you hitting
147
00:20:50,125 --> 00:20:52,124
Which to eat
148
00:21:02,708 --> 00:21:05,957
Stretch it out
149
00:21:35,583 --> 00:21:39,166
Ranch
150
00:21:40,750 --> 00:21:43,249
Let โs have a surname.
151
00:21:44,917 --> 00:21:50,249
Why are you afraid of falling down:
152
00:21:52,583 --> 00:21:54,374
Some more
153
00:21:56,750 --> 00:22:01,541
Are you hungry?
Yes
154
00:22:23,708 --> 00:22:26,499
Ranch
155
00:23:06,583 --> 00:23:09,207
ไธ ๆญฏ ๆผ ้ป iแป
156
00:23:13,417 --> 00:23:17,249
Not possible
157
00:23:19,750 --> 00:23:21,374
What bad thing did I do?
158
00:23:23,792 --> 00:23:26,707
Jing wants to eat
159
00:23:33,417 --> 00:23:34,332
Is it OK to work here
ใ, ใผ Z X 1
Alas,
Yes, it โs all good people. It โs easy to work.
160
00:23:34,833 --> 00:23:36,457
Is it OK to work here
Yes, it โs all good people. It โs easy to work.
161
00:23:37,125 --> 00:23:37,666
Is it OK to work here, one
"] 1 'r c => y personโ'ยป 1 โแปดโ IKโ ใ,, corpse โ / L ใ ใ
Yes, it โs all good people. It โs easy to work.
162
00:23:37,667 --> 00:23:38,832
Is it ok to work here?
Yes, it โs all good people. It โs easy to work.
163
00:23:39,042 --> 00:23:40,082
One ... you can work here for ... "Yes, Japanese people work very easily
164
00:23:43,833 --> 00:23:45,416
I also like you very much
Work hard
165
00:23:46,000 --> 00:23:46,749
I also like you very much
/ Two ใ
Work hard
166
00:23:47,583 --> 00:23:49,957
I also like you very much
Work hard
167
00:23:53,000 --> 00:23:53,499
Take good care of him
168
00:23:54,625 --> 00:23:55,207
Take good care of him
169
00:23:55,250 --> 00:23:56,082
Taking care of ยซ3 is good, really a good person
170
00:23:58,458 --> 00:24:03,374
Thank you
Thank you for your efforts
171
00:24:04,958 --> 00:24:15,666
Let Mai push the class at night and write W ๅฉ
172
00:24:17,042 --> 00:24:17,874
Do nโt worry if you feel like it
173
00:24:18,083 --> 00:24:19,207
Don't worry if you are ex-boyfriend
174
00:24:20,708 --> 00:24:22,916
Yes. I
175
00:24:25,250 --> 00:24:32,749
Sorry to call the wing over "I
Okay oh is there anything
176
00:24:40,417 --> 00:24:51,207
Sorry. Shovel is now! There is a male 0 horse
177
00:24:54,583 --> 00:24:57,957
No
178
00:25:00,292 --> 00:25:03,499
Yes! ยฎ
179
00:25:09,583 --> 00:25:27,207
As Wu Siyi said, it came to me
Canto
180
00:25:34,750 --> 00:25:35,707
Ranch
181
00:25:42,583 --> 00:25:44,457
Please oh
182
00:25:44,458 --> 00:25:45,291
Please
183
00:25:45,750 --> 00:25:46,332
Please
184
00:25:47,458 --> 00:25:51,207
Ok
185
00:25:58,292 --> 00:26:06,291
I'm so glad to be confessed by the idol senior.
But it โs also conscious
186
00:26:18,292 --> 00:26:20,499
Stiff
Senior
187
00:26:24,458 --> 00:26:31,374
Except for 2 / ''
188
00:26:34,542 --> 00:26:39,416
Ranch
189
00:26:40,750 --> 00:26:42,916
Ranch
190
00:26:42,917 --> 00:26:43,582
Is KI
191
00:26:46,042 --> 00:26:55,499
I i!
192
00:27:00,167 --> 00:27:11,249
Something worthwhile, let's be late
What's up
193
00:27:15,125 --> 00:27:18,082
Don't call me ex-boy
194
00:27:18,083 --> 00:27:18,874
Ranch
195
00:27:20,708 --> 00:27:23,249
Too
196
00:27:24,958 --> 00:27:32,457
That's called shiangtang
?, โ โJ- 4 7
What's the name of it
197
00:27:35,917 --> 00:27:40,249
Why are there two at the same time?
198
00:27:44,750 --> 00:27:50,249
I am Hashimoto! Wwa! Hidden it
199
00:27:51,500 --> 00:27:53,291
Ranch
200
00:28:00,208 --> 00:28:03,374
What's up
201
00:28:05,250 --> 00:28:10,207
Had a nightmare
Is
202
00:28:12,542 --> 00:28:19,624
Many cylindrical fish cakes are sticking in my body
203
00:28:21,958 --> 00:28:26,457
It's okay, I won't bite you
Yes
204
00:28:28,292 --> 00:28:38,041
Excuse me, can you help me fall asleep
205
00:28:39,500 --> 00:28:49,082
Of course, lie down
206
00:28:50,417 --> 00:28:52,999
Can you
207
00:29:02,500 --> 00:29:04,832
Can you
Alright
208
00:29:08,875 --> 00:29:11,582
Great
209
00:29:14,000 --> 00:29:20,957
J5 is cool
210
00:29:24,667 --> 00:29:27,999
Sleep well
I feel sleepy
211
00:29:28,417 --> 00:29:35,041
Sleep well
I feel sleepy
212
00:29:37,208 --> 00:29:44,124
Can you take my thigh as my pillow
Would you feel at ease like this?
213
00:29:46,875 --> 00:29:50,832
Can you
214
00:29:51,833 --> 00:29:55,374
Is this OK
215
00:29:56,375 --> 00:30:05,457
Ok oh so comfortable
Relax
216
00:30:06,667 --> 00:30:09,707
Relax
217
00:30:12,333 --> 00:30:23,249
Weird
The cylindrical fish cake was delicious. to make
218
00:30:24,917 --> 00:30:31,291
I don't like to eat it
So he will appear in the dream
219
00:30:34,583 --> 00:30:40,082
Can you breathe deeply
You can move your body.
220
00:30:41,750 --> 00:30:49,291
So comfortable
221
00:30:52,042 --> 00:30:52,666
So cool
222
00:30:52,708 --> 00:30:54,749
Ranch
awesome
223
00:30:55,375 --> 00:31:01,707
So cool
224
00:31:08,292 --> 00:31:26,416
My nerves are alive.
Yes
225
00:31:27,875 --> 00:31:31,457
So comfortable
Peace of mind
226
00:31:34,208 --> 00:31:37,707
So comfortable
227
00:31:40,667 --> 00:31:49,791
Can you do it again
Alright
228
00:31:51,125 --> 00:31:55,666
Take a deep breath after relaxing
Yes oh so comfortable
229
00:31:57,542 --> 00:32:00,082
Relax
What's up
230
00:32:01,833 --> 00:32:06,166
Relax
231
00:32:08,500 --> 00:32:12,582
Take a deep breath slowly
So comfortable
232
00:32:16,375 --> 00:32:18,624
What are you doing
233
00:32:20,458 --> 00:32:24,541
Nothing
So I can sleep alone
234
00:32:27,833 --> 00:32:31,291
ใป Okay; let's rest
235
00:32:34,250 --> 00:32:39,041
Late
/ โ
J
Good night
236
00:32:50,042 --> 00:32:51,582
Wan
237
00:32:51,792 --> 00:32:52,416
ใฝ / J
238
00:32:56,250 --> 00:32:58,791
What's up
239
00:33:04,625 --> 00:33:11,666
Why are you here
Isn't it the bell you rang
240
00:33:13,500 --> 00:33:20,332
Why are you wearing a bra?
Nothing
241
00:33:22,458 --> 00:33:24,291
Nothing to do with you
242
00:33:31,500 --> 00:33:33,957
Really
243
00:33:37,292 --> 00:33:46,041
Roll
Suddenly it hurts
244
00:33:47,375 --> 00:33:50,749
S ใ
Li Youzhi
Can't be fine
245
00:33:53,083 --> 00:33:58,082
Where to chat
Dang: Of course it should
246
00:34:00,042 --> 00:34:02,124
/ ใ
้ธพ Me, rub me a TW?
247
00:34:03,958 --> 00:34:07,166
A painful electric ring ring is printed โ
Without any problem
248
00:34:08,500 --> 00:34:10,207
I have been massaging
249
00:34:13,500 --> 00:34:16,624
Is this me
250
00:34:18,583 --> 00:34:25,707
Where is it? Oh okay
251
00:34:31,208 --> 00:34:33,832
One point down
Below?
252
00:34:35,167 --> 00:34:40,832
Here
253
00:34:48,208 --> 00:34:51,541
.I three I Jinyun
254
00:34:53,875 --> 00:34:55,291
Drink here
255
00:34:57,125 --> 00:35:09,999
Can Kadao be okay?
256
00:35:11,333 --> 00:35:13,832
Ranch
257
00:35:16,750 --> 00:35:19,832
All right
258
00:35:21,625 --> 00:35:25,041
Oh bitch
Don't you mean it?
259
00:35:26,875 --> 00:35:28,207
Use it, but
260
00:35:31,417 --> 00:35:34,041
What is it like?
261
00:35:37,917 --> 00:35:40,457
Still too spoiled
262
00:35:42,292 --> 00:35:51,666
Right
263
00:35:53,000 --> 00:35:57,082
Wait a second, bro eye my body, right?
Day 1
264
00:35:58,708 --> 00:36:05,749
Ride must come to the bottom แปร
265
00:36:06,917 --> 00:36:10,916
You're okay. I
266
00:36:13,792 --> 00:36:16,624
Ranch
267
00:36:23,500 --> 00:36:31,749
ใฝ rm
268
00:36:33,375 --> 00:36:34,791
Wait a minute
269
00:36:39,250 --> 00:36:42,582
Come again
270
00:36:44,917 --> 00:36:51,291
Ranch
271
00:36:54,542 --> 00:37:00,291
Not snarling
272
00:37:01,667 --> 00:37:08,041
You are still light
Martyrdom
273
00:37:10,042 --> 00:37:15,124
D Z Wang
274
00:37:16,625 --> 00:37:24,457
Just be hard
275
00:37:29,667 --> 00:37:32,291
How is it
276
00:37:42,375 --> 00:37:46,749
Still not wine
ใฝ rm โL โ ใฝ
Not yet
277
00:37:48,375 --> 00:37:52,541
Not enough?
278
00:37:57,917 --> 00:38:04,707
I do nโt know if it โs okay
Like this?
279
00:38:10,042 --> 00:38:15,791
Ranch
280
00:38:17,583 --> 00:38:24,082
Ranch
281
00:38:25,417 --> 00:38:28,666
Yes
282
00:38:33,708 --> 00:38:38,541
Grinded pine
283
00:38:40,500 --> 00:38:45,916
By the way
I massager
284
00:38:47,375 --> 00:38:52,582
Educated
Try it
285
00:38:54,167 --> 00:38:57,124
Massage the waist
286
00:39:00,042 --> 00:39:05,666
Try it, it hurts.
287
00:39:15,542 --> 00:39:20,874
How dare you
288
00:39:24,708 --> 00:39:28,041
Like this
289
00:39:28,958 --> 00:39:36,916
Is it enough
290
00:39:38,250 --> 00:39:43,957
Seems to be just superficial
Table straight?
291
00:39:45,292 --> 00:39:48,374
What to do
292
00:39:56,250 --> 00:39:58,749
Still not strong enough
293
00:40:01,208 --> 00:40:08,207
Why use your body?
Massage and massage with your body
294
00:40:09,625 --> 00:40:12,041
Don't use your wrist
295
00:40:14,042 --> 00:40:16,666
Ranch
Bolt of cloth
296
00:40:23,625 --> 00:40:35,332
Jiang Yanzi is so hard to buy
Can you just sit on the massager?
297
00:40:36,708 --> 00:40:42,707
Yes oh know, top pick
ใ ใ ใ-โข ไบ ใ-ใฌ ใคโฆใ S
So it's OK
298
00:40:44,667 --> 00:40:47,374
Like this
299
00:40:49,167 --> 00:40:54,499
Fixed
300
00:40:56,917 --> 00:41:02,457
So hard
301
00:41:04,042 --> 00:41:06,249
Ranch
302
00:41:14,083 --> 00:41:21,249
Why do you come to the old male birds?
303
00:41:21,250 --> 00:41:22,166
Why did you come to the test?
304
00:41:23,750 --> 00:41:30,582
Let โs do this
305
00:41:32,500 --> 00:41:40,832
ใผ Visit Xianhe when he saw the expression on the other side
306
00:41:45,417 --> 00:41:56,082
How many: Nianming โข Chengcheng's words
Get stabbed
307
00:41:59,125 --> 00:42:02,624
Very: palsy
308
00:42:07,458 --> 00:42:10,499
Use ka
309
00:42:14,458 --> 00:42:20,124
Ranch
310
00:42:34,292 --> 00:42:43,707
Ranch
311
00:42:44,875 --> 00:42:48,457
You too:
312
00:42:57,875 --> 00:43:03,082
Is it
Unhappy
313
00:43:04,417 --> 00:43:08,832
It's not heavy
314
00:43:11,167 --> 00:43:13,541
Bei is riding Honglai: It's just. I
315
00:43:16,625 --> 00:43:18,957
Yes. I
316
00:43:24,083 --> 00:43:33,374
Press the switch on the weak side. Turn on the strong side.
317
00:43:34,708 --> 00:43:39,666
Try it out
I still need to be cool like this. I
318
00:43:40,875 --> 00:43:46,541
Okay, wait ใผ bei me
319
00:43:51,167 --> 00:43:56,332
Like this
320
00:44:02,833 --> 00:44:06,082
That's it
321
00:44:08,542 --> 00:44:12,499
Ranch
322
00:44:16,875 --> 00:44:17,874
0
323
00:44:23,250 --> 00:44:28,291
Yun Yun Yun. I
324
00:44:40,875 --> 00:44:42,499
Yongka โ
325
00:45:01,167 --> 00:45:04,457
Sorry
326
00:45:06,792 --> 00:45:11,457
So tired
What's up
327
00:45:14,292 --> 00:45:17,207
What's up
328
00:45:24,125 --> 00:45:27,624
Not possible
329
00:45:27,625 --> 00:45:28,374
Tong iBยฎยฎ
330
00:45:29,750 --> 00:45:32,082
Ranch
331
00:45:37,083 --> 00:45:42,082
Not possible
332
00:45:43,958 --> 00:45:46,082
Don't do this
333
00:45:48,625 --> 00:45:56,416
How can I massage it?
334
00:45:58,375 --> 00:46:04,332
Ranch
335
00:46:10,625 --> 00:46:15,957
I do nโt know if it โs my turn to investigate
336
00:46:15,958 --> 00:46:17,291
Don't know why
Let me investigate
337
00:46:18,750 --> 00:46:21,582
No
338
00:46:24,583 --> 00:46:26,999
No
339
00:46:29,542 --> 00:46:32,166
Nothing to do
340
00:46:33,542 --> 00:46:37,416
Do yiyu
341
00:46:39,125 --> 00:46:40,249
Stop it
342
00:46:41,625 --> 00:46:48,249
Is it feeling?
No
343
00:46:59,250 --> 00:47:03,166
Do not use for industrial purposes without permission
344
00:47:07,167 --> 00:47:09,166
Don't stop it
345
00:47:10,250 --> 00:47:12,707
Don't do this
346
00:47:14,542 --> 00:47:16,249
No
347
00:47:19,083 --> 00:47:20,832
Ranch
348
00:47:22,000 --> 00:47:27,332
Don't stop it
349
00:47:33,917 --> 00:47:35,582
Don't this bitch
350
00:47:38,458 --> 00:47:46,874
Don't be so hot
351
00:47:50,750 --> 00:47:51,749
Don't do this
352
00:48:05,333 --> 00:48:06,541
No
353
00:48:12,875 --> 00:48:14,416
Momentum
354
00:48:18,125 --> 00:48:22,582
No
355
00:48:24,625 --> 00:48:29,791
You are a little strange
356
00:49:06,125 --> 00:49:14,582
Are you thinking about punishing me like this?
357
00:49:36,458 --> 00:49:40,832
Good grandson
358
00:50:10,875 --> 00:50:15,416
Ranch
359
00:50:20,750 --> 00:50:22,082
I'm quiet
360
00:50:41,792 --> 00:50:43,749
No
361
00:50:47,917 --> 00:50:49,916
Stop it
362
00:51:01,542 --> 00:51:08,749
Are you a little weird? ยฎ
363
00:51:10,417 --> 00:51:16,624
Are you ridge me
364
00:51:17,833 --> 00:51:20,749
I just used the massager.
365
00:51:42,208 --> 00:51:43,249
So big
366
00:52:02,708 --> 00:52:11,957
Use this: Press, let's rub this shell
367
00:52:23,000 --> 00:52:26,291
No
368
00:52:30,500 --> 00:52:31,124
No
369
00:52:31,125 --> 00:52:31,832
Ranch
370
00:52:32,625 --> 00:52:38,207
No
โ โ T
371
00:52:47,583 --> 00:52:48,832
Ranch
372
00:53:13,208 --> 00:53:14,874
No, yes
373
00:53:41,042 --> 00:53:42,791
Ranch
374
00:53:50,417 --> 00:53:52,082
No
375
00:54:09,708 --> 00:54:11,999
Is the massage so refreshing?
376
00:54:13,667 --> 00:54:17,999
There is no zheng, J is cool
377
00:54:24,625 --> 00:54:25,582
No
378
00:54:31,167 --> 00:54:32,166
No
379
00:54:52,042 --> 00:54:56,416
Very cool
380
00:55:02,917 --> 00:55:04,124
No
381
00:55:12,958 --> 00:55:17,874
It's so cool
382
00:55:19,208 --> 00:55:20,207
No
383
00:55:23,417 --> 00:55:24,624
No
384
00:55:24,625 --> 00:55:25,291
Ranch
385
00:55:43,625 --> 00:55:47,749
Follow on
386
00:56:05,458 --> 00:56:06,582
So big
387
00:56:17,250 --> 00:56:18,582
No
388
00:56:25,000 --> 00:56:26,791
No
389
00:57:07,583 --> 00:57:09,707
Why not
390
00:57:11,708 --> 00:57:14,416
No
391
00:57:16,250 --> 00:57:17,916
No
392
00:57:19,750 --> 00:57:22,332
So big
393
00:58:02,542 --> 00:58:08,416
Yongshu! Ah?
394
00:58:09,875 --> 00:58:14,707
No
395
00:58:36,708 --> 00:58:40,749
Yi [h
396
00:58:46,875 --> 00:58:49,082
No
397
00:59:11,583 --> 00:59:15,791
No
398
01:00:05,458 --> 01:00:10,457
Why not
399
01:00:12,000 --> 01:00:13,374
Chase
400
01:00:50,417 --> 01:00:54,582
It's ready to be inserted
401
01:00:55,875 --> 01:01:02,707
It's broken
402
01:01:17,667 --> 01:01:18,707
No
403
01:02:01,625 --> 01:02:04,874
Where have you been
I have a bell to watch
404
01:02:07,708 --> 01:02:13,791
The peppers are so strange
It seems that the goal is all you.
405
01:02:16,125 --> 01:02:18,041
Is it
406
01:02:19,375 --> 01:02:23,457
Low back pain
407
01:02:25,333 --> 01:02:29,832
I can't say enough
It's okay to use a massager
408
01:02:31,792 --> 01:02:33,916
Electric pressing device "but harp between thighs
409
01:02:35,750 --> 01:02:39,957
No! Qu
But he is so painful
410
01:02:41,583 --> 01:02:48,916
He is not a good person
411
01:02:50,042 --> 01:02:55,874
So strange
What are you talking about saying they are bad:
412
01:02:57,125 --> 01:02:59,166
Ranch
413
01:03:00,875 --> 01:03:03,249
Victoria ใ f ใ
414
01:03:04,583 --> 01:03:06,624
I'm sorry
415
01:03:22,333 --> 01:03:24,457
Yesterday no
416
01:03:24,833 --> 01:03:25,332
Yesterday E smelled good to me
417
01:03:25,667 --> 01:03:26,249
", Bad fight and
418
01:03:26,500 --> 01:03:27,041
Ranch
419
01:03:27,292 --> 01:03:28,832
8 Degrees
420
01:03:29,250 --> 01:03:30,541
0 ยข day, sorry, and
421
01:03:33,542 --> 01:03:34,874
Ranch
422
01:03:35,167 --> 01:03:35,707
ใผ from; E ็ โ
423
01:03:35,792 --> 01:03:37,374
_ Chao Yu left him
424
01:03:47,375 --> 01:03:48,749
So tired
425
01:03:58,792 --> 01:04:03,124
Awake so tired
426
01:07:22,750 --> 01:07:28,416
What's the matter with me
427
01:07:31,833 --> 01:07:40,582
Why isn't he the face of Uncle?
428
01:07:44,500 --> 01:07:46,999
So scared
429
01:07:54,000 --> 01:07:58,624
Terrible things still hold on
430
01:08:05,875 --> 01:08:08,082
Hashimoto
431
01:08:09,250 --> 01:08:12,249
All right
432
01:08:16,250 --> 01:08:19,416
What's up
433
01:08:21,250 --> 01:08:23,707
Anemia and fat are okay
434
01:08:25,042 --> 01:08:30,999
Not stark
-ไธ
What's up
435
01:08:33,333 --> 01:08:39,916
I want to take a bath by myself
436
01:08:41,250 --> 01:08:48,374
Enough to wash it, it โs too smelly
437
01:08:50,292 --> 01:08:56,582
Let me help
438
01:08:58,417 --> 01:09:05,332
Of course it's okay
439
01:09:07,167 --> 01:09:09,541
Thanks oh
440
01:09:21,625 --> 01:09:25,207
Mark ใผ stem, body ใป
441
01:09:29,583 --> 01:09:32,416
Ranch
442
01:09:36,167 --> 01:09:37,916
Ranch
All right
443
01:09:40,042 --> 01:09:43,874
Clean the gallery. I'm rude
444
01:09:47,167 --> 01:09:55,582
Ranch
445
01:10:05,083 --> 01:10:06,957
Rude
446
01:10:10,125 --> 01:10:20,749
It's painful that Sha Zhiyi will pay attention to it. I
447
01:10:23,792 --> 01:10:30,791
Haoyanyanpiyan, Gan Can [I "
448
01:10:33,125 --> 01:10:35,249
Kiแบณ temple
449
01:10:38,083 --> 01:10:45,791
Okay! Temples! J! Strong and hairy.
450
01:10:52,125 --> 01:10:59,541
Sorry
451
01:11:01,583 --> 01:11:09,791
Ranch
452
01:11:11,125 --> 01:11:18,457
It feels like a tongue licking
453
01:11:23,958 --> 01:11:29,374
Ranch
454
01:11:31,083 --> 01:11:36,207
Is it
455
01:11:37,708 --> 01:11:54,374
Feel like tongue n licking: feel oh
456
01:11:56,500 --> 01:12:01,416
I am so dumb and not dumb
457
01:12:03,042 --> 01:12:04,707
Ranch
458
01:12:07,333 --> 01:12:08,041
Grandson
459
01:12:08,542 --> 01:12:09,041
Lick?
460
01:12:12,375 --> 01:12:20,207
What's it like
461
01:12:26,042 --> 01:12:32,666
[By the way, I feel like this
462
01:12:33,833 --> 01:12:39,166
This is bad
463
01:12:41,375 --> 01:12:53,624
Rendering, child can become a scrupulous look: spray
464
01:12:55,167 --> 01:12:59,291
You did
465
01:13:01,625 --> 01:13:05,374
[Chapter]
466
01:13:11,708 --> 01:13:14,874
Ranch
467
01:13:18,208 --> 01:13:21,041
Great
468
01:13:25,958 --> 01:13:37,624
Ranch
469
01:13:39,042 --> 01:13:42,666
Be wet
470
01:13:45,042 --> 01:13:48,291
Chichuang is a hairy place
471
01:14:02,125 --> 01:14:07,999
Very good but almost
472
01:14:09,333 --> 01:14:10,749
Like this
473
01:14:12,083 --> 01:14:16,666
Don't let go
474
01:14:25,708 --> 01:14:27,749
Like this
475
01:14:29,083 --> 01:14:35,082
You did it
476
01:14:38,375 --> 01:14:40,374
Try it
477
01:14:58,750 --> 01:15:01,624
A lot better
478
01:15:06,958 --> 01:15:12,707
Ranch
479
01:15:14,042 --> 01:15:25,541
Look forward to
I โll teach you how to make the elderly comfortable
480
01:15:28,375 --> 01:15:29,541
ๆบฅ ใand>
D ยฐ
481
01:15:31,917 --> 01:15:39,457
Kexing
It's ok i'll come to you
482
01:16:14,750 --> 01:16:19,832
What's wrong, I'm seriously teaching my sister
483
01:16:22,167 --> 01:16:28,541
Rude
484
01:16:30,500 --> 01:16:34,541
New (Dongshi Translation โMozuo
Do not use it for permission without permission
485
01:16:35,875 --> 01:16:40,666
It's okay
486
01:16:42,292 --> 01:16:46,207
Not looking at me
487
01:16:53,375 --> 01:16:57,457
Give it like this
488
01:17:11,458 --> 01:17:13,916
No
489
01:17:16,000 --> 01:17:23,624
Special deputy is in front of Tibet
490
01:17:37,167 --> 01:17:43,416
Let me do it all right. I
491
01:17:45,208 --> 01:17:51,707
No hoof
492
01:17:57,542 --> 01:18:00,374
No
493
01:18:02,708 --> 01:18:06,916
Ranch
I can make the old man feel good
494
01:18:15,208 --> 01:18:23,416
Surgery
495
01:18:37,042 --> 01:18:41,499
Be gentle and soft
496
01:18:46,333 --> 01:18:52,457
What's wrong, Zhang Ye really teaches you
497
01:18:53,917 --> 01:18:57,249
Sorry
498
01:18:58,208 --> 01:19:00,916
Suck like this
499
01:19:19,875 --> 01:19:26,291
It โs not like that
500
01:19:27,333 --> 01:19:34,624
Sweating local businessmen should focus on sucking
501
01:19:36,125 --> 01:19:37,291
What โs up
502
01:19:37,292 --> 01:19:37,874
What's up
503
01:19:37,875 --> 01:19:40,499
What
504
01:19:41,708 --> 01:19:48,957
Q {โ โ >} ใ
505
01:19:50,292 --> 01:19:55,916
Boo
506
01:19:57,542 --> 01:20:02,666
Focus on sucking
507
01:20:21,125 --> 01:20:26,541
7, of
508
01:20:29,458 --> 01:20:33,749
Ranch
509
01:20:34,958 --> 01:20:43,332
Hey! It's just Guide Sister Choi.
510
01:20:44,542 --> 01:20:47,999
Guide f
511
01:20:58,792 --> 01:21:07,582
It โs easiest to get dirty. โ
Very dirty
512
01:21:26,833 --> 01:21:29,374
What's up
513
01:21:36,208 --> 01:21:40,041
As Ren Jiqi
514
01:22:06,708 --> 01:22:10,666
I'm really teaching you, don't you feel it?
515
01:22:13,125 --> 01:22:15,957
No
516
01:22:17,667 --> 01:22:25,124
The most important place
517
01:22:30,458 --> 01:22:32,582
No
518
01:23:03,083 --> 01:23:08,082
Not even stubborn
519
01:23:11,375 --> 01:23:17,666
Do you know how to steal so much,
520
01:23:18,875 --> 01:23:31,874
Ranch
The most important accomplishment is here
521
01:23:33,208 --> 01:23:47,166
Don't be embarrassed
This way I can understand the mood of the elderly
522
01:23:48,583 --> 01:23:50,916
Like this
523
01:24:16,875 --> 01:24:18,166
No
524
01:24:30,750 --> 01:24:37,416
What's the matter i'm serious about you
525
01:24:39,250 --> 01:24:41,166
Don't you feel it?
526
01:24:43,000 --> 01:24:51,874
I heard the lascivious tube sound
"',, ใช, 1, Liriใ, โ1-r r
Bey is the guide
527
01:24:53,708 --> 01:25:00,582
It's time for you to help me.
528
01:25:02,625 --> 01:25:05,666
Me?
529
01:25:11,667 --> 01:25:19,416
The actual combat is the best
~-* r> n
Actual combat?
530
01:25:21,083 --> 01:25:25,874
Let โs remember how to walk
531
01:25:50,125 --> 01:25:57,541
Tongue sticks out
532
01:26:14,875 --> 01:26:27,916
The most stinky or dirty place
IT w
533
01:26:29,250 --> 01:26:34,874
Did nโt I just teach you here?
534
01:26:36,458 --> 01:26:41,874
I am also very kind and scary
535
01:26:43,250 --> 01:26:51,916
For later. I am, for your future
536
01:26:57,750 --> 01:26:58,916
K Dunk
537
01:27:07,417 --> 01:27:09,082
By the way
538
01:27:14,458 --> 01:27:21,249
It's sweet and sweaty.
539
01:27:35,208 --> 01:27:37,832
Hurry up I
540
01:27:56,708 --> 01:28:08,749
Not over there
The dirtiest place is here. I
541
01:28:10,125 --> 01:28:22,457
Ranch
542
01:28:40,750 --> 01:28:43,499
By the way
543
01:28:53,333 --> 01:29:04,291
Okay, a lot of dirty things, right?
I ca nโt wash it well
544
01:29:06,083 --> 01:29:12,166
Be gentle
545
01:29:19,000 --> 01:29:24,249
Like this
546
01:29:32,083 --> 01:29:52,041
You must lick it carefully
I just licked it like this
547
01:29:53,542 --> 01:30:01,291
It's rude. horse
548
01:30:04,708 --> 01:30:09,457
Lick up
549
01:30:28,875 --> 01:30:33,582
By the way
550
01:30:43,417 --> 01:30:50,207
By the way, there is asshole
551
01:30:54,833 --> 01:30:58,999
Jitou stick out
552
01:31:16,833 --> 01:31:20,499
So hard
553
01:31:26,833 --> 01:31:33,666
There is also this place. I
554
01:31:33,667 --> 01:31:35,916
Also look at this idiot
555
01:31:37,708 --> 01:31:40,582
Suck up
556
01:31:45,833 --> 01:31:49,457
Ranch
557
01:32:27,208 --> 01:32:43,874
Suck it like this manually
Jk-M: *:, p ใพ I
Tongue move
558
01:32:50,375 --> 01:32:51,957
By the way
559
01:32:56,833 --> 01:32:58,791
So hard
560
01:33:06,333 --> 01:33:12,916
Move with your mouth
561
01:33:38,625 --> 01:33:42,957
Use ๆฎ
562
01:34:02,292 --> 01:34:05,332
The shot was shot
563
01:34:36,250 --> 01:34:39,291
Sorry
564
01:34:49,208 --> 01:34:52,207
Rail K ็ ๆป ๅ ใป ใ
565
01:34:53,750 --> 01:34:56,582
SB Enterprise II must I I ใ
566
01:34:58,083 --> 01:35:03,332
Ranch
ใ
567
01:35:05,208 --> 01:35:11,124
Dry bed
That's our job.
568
01:35:15,250 --> 01:35:19,666
3 ใ ไธ ไน ใ ็ฅ
569
01:35:21,125 --> 01:35:24,916
Me too, yeah. "
570
01:35:49,292 --> 01:35:51,041
You have been wondering recently
571
01:35:51,583 --> 01:35:54,374
It โs been so strange lately,
572
01:35:56,875 --> 01:35:57,457
Ranch
573
01:35:57,875 --> 01:35:59,457
Ranch
574
01:35:59,875 --> 01:36:00,416
Zhao Rangyu is K ใฝ
I think you โre different from others ๅ โข. ใพ ใ ใพ ใพ ใใ ใฝ โ
575
01:36:00,667 --> 01:36:02,916
Thought you were different from everyone else. Ho
576
01:36:02,958 --> 01:36:03,582
I thought you were different from everyone else
577
01:36:05,792 --> 01:36:08,082
Ranch
578
01:36:09,583 --> 01:36:11,791
Still boring. I
579
01:36:16,125 --> 01:36:21,666
Nami and I ran for no one should know about Wei
580
01:36:24,750 --> 01:36:26,416
Is there an old lady who is 1 full?
581
01:36:26,417 --> 01:36:26,999
It โs enough for an old woman
582
01:36:27,000 --> 01:36:28,499
There's an old woman who has fallen a long way.
583
01:36:30,208 --> 01:36:31,124
I don't know what this bitch is
584
01:36:31,542 --> 01:36:32,207
I won't be like this
585
01:36:32,375 --> 01:36:33,457
I do nโt think so
586
01:36:33,458 --> 01:36:34,207
I won't be searching for it
587
01:36:37,500 --> 01:36:38,041
Sure enough, it โs a man.
588
01:36:38,042 --> 01:36:38,707
It โs really a man
589
01:36:38,708 --> 01:36:41,082
Sure enough, it's a man. 1 me
590
01:36:41,458 --> 01:36:42,582
Ranch
Sure enough it's a male barge
591
01:36:42,833 --> 01:36:43,916
Sure enough, it โs a man
592
01:36:43,917 --> 01:36:44,207
Ranch
Sure enough, a man ใป 1me
593
01:36:47,125 --> 01:36:48,041
I โm still very happy
594
01:36:48,125 --> 01:36:48,791
It's normal for me
595
01:36:49,167 --> 01:36:50,041
I โm still so frightened
596
01:36:52,792 --> 01:36:57,082
Ranch
597
01:36:59,000 --> 01:37:05,499
Can I do this?
598
01:37:06,833 --> 01:37:11,874
Look at her so much
599
01:37:13,125 --> 01:37:16,249
Uncle is still young
600
01:37:17,375 --> 01:37:22,499
What are you laughing at?
601
01:37:23,542 --> 01:37:26,832
No more
602
01:37:28,583 --> 01:37:33,666
What to do
603
01:37:35,125 --> 01:37:36,582
Come over
604
01:37:59,542 --> 01:38:01,416
To drink
605
01:38:02,208 --> 01:38:05,249
The air is so good
606
01:38:10,833 --> 01:38:12,166
"Be careful, wax wax is cruel.
607
01:38:14,083 --> 01:38:14,666
Park, tons of different looks are ruthless
608
01:38:15,417 --> 01:38:16,624
Ranch
609
01:38:35,958 --> 01:38:44,207
Thank you dean
Come on duty today
610
01:38:47,167 --> 01:38:48,166
Hard work
611
01:38:54,708 --> 01:39:02,791
Ming H not! ยป
612
01:39:03,833 --> 01:39:05,041
I do nโt know, you have him, stubborn me
613
01:39:05,125 --> 01:39:09,207
Sri Lankan mouthful;
614
01:39:11,708 --> 01:39:13,499
. .็ฎ gentle
615
01:39:27,125 --> 01:39:30,082
Why are they ringing together?
616
01:39:32,167 --> 01:39:38,999
It's them again
Do you have anything to do with me?
617
01:39:44,917 --> 01:39:49,999
All right
618
01:39:53,333 --> 01:39:55,499
How old
619
01:39:56,833 --> 01:40:00,791
Is there a Shihui trap?
620
01:40:09,917 --> 01:40:19,457
What is it, ok
Can you help me to the bathroom
621
01:40:20,792 --> 01:40:23,041
Help me ใผ
622
01:40:29,375 --> 01:40:30,957
All right
623
01:40:32,792 --> 01:40:37,082
Sorry, think
624
01:41:03,500 --> 01:41:05,082
Wait a long time
625
01:41:08,042 --> 01:41:21,166
Can Huayi Chi Hui Zi Bu 5
626
01:41:22,250 --> 01:41:26,624
I'm sorry Qi rude M
627
01:41:27,875 --> 01:41:29,374
Rude
628
01:41:49,625 --> 01:41:55,374
Can you get me a big meat stick
629
01:41:57,792 --> 01:42:04,374
It will be removed to the pants
630
01:42:06,542 --> 01:42:08,582
Please
631
01:42:10,417 --> 01:42:11,249
Rude
632
01:42:13,375 --> 01:42:27,374
Is it like this?
You have to look at your eyes or you do nโt know where to withdraw
633
01:42:28,708 --> 01:42:33,374
Excuse me?
634
01:42:37,208 --> 01:42:42,249
Is it alright
635
01:42:43,917 --> 01:42:50,124
It hurts! No! ยฎ
Is it my death?
636
01:42:53,000 --> 01:42:56,707
Seems to be blocked
Blocked?
637
01:42:58,958 --> 01:43:02,582
Can you take a moment
Like this
638
01:43:03,875 --> 01:43:09,374
It hurts, it must be blocked
639
01:43:11,708 --> 01:43:18,457
Crowded like this
By the way, there seems to be a hoe.
640
01:43:20,792 --> 01:43:26,957
Is it okay
641
01:43:28,708 --> 01:43:33,207
Does it hurt
It hurts
642
01:43:35,042 --> 01:43:41,374
ใผ Is it my pain
It โs not-it seems to be blocked
643
01:43:42,708 --> 01:43:44,291
Is it blocked?
644
01:43:49,625 --> 01:43:52,374
Like this
645
01:43:54,708 --> 01:43:56,999
By the way
646
01:43:58,417 --> 01:44:00,791
Are you coming out
647
01:44:09,750 --> 01:44:16,749
How is it
648
01:44:18,083 --> 01:44:22,124
It got bigger
649
01:44:25,708 --> 01:44:27,707
Come out
650
01:44:29,542 --> 01:44:33,249
Oh, I see
651
01:44:35,083 --> 01:44:41,666
Big meat stick swollen
Can it be swollen?
652
01:44:43,333 --> 01:44:50,457
Dasao
Squeezing by hand will only make it more swollen!] I
653
01:44:51,792 --> 01:44:55,124
Can it be sprayed
654
01:44:56,708 --> 01:45:01,249
This won't work
655
01:45:02,833 --> 01:45:09,749
It's so painful to use your mouth
656
01:45:23,583 --> 01:45:29,041
With your mouth, "ใผ point
657
01:45:42,500 --> 01:45:44,124
Follow on
658
01:45:51,667 --> 01:45:54,374
It's going to be swollen
659
01:46:20,958 --> 01:46:28,707
It โs comfortable
660
01:46:29,875 --> 01:46:37,207
It hurts
Everyone hurts
661
01:46:38,542 --> 01:46:41,249
Make everyone comfortable
662
01:46:42,917 --> 01:46:45,124
Hurry up
663
01:46:48,750 --> 01:46:54,916
It hurts
664
01:47:07,250 --> 01:47:12,999
Da Rong hurts
665
01:47:24,292 --> 01:47:27,707
roo
It's your turn
666
01:47:35,375 --> 01:47:40,666
I also hurt
667
01:47:42,042 --> 01:47:46,499
It hurts
668
01:48:02,333 --> 01:48:05,207
It hurts
669
01:48:06,667 --> 01:48:09,499
You want it too
670
01:48:21,667 --> 01:48:24,291
It hurts
671
01:48:26,125 --> 01:48:27,957
r
It hurts
672
01:48:31,292 --> 01:48:34,082
It's my turn
673
01:48:36,833 --> 01:48:45,082
It โs so painful.
I need to treat lameness formally.
674
01:48:46,667 --> 01:48:50,166
It's too small here
675
01:48:52,208 --> 01:48:54,082
Let's go
676
01:48:54,083 --> 01:48:54,624
Yes
677
01:48:54,625 --> 01:48:55,582
Let's go
678
01:49:16,625 --> 01:49:18,666
Hurry up
679
01:49:33,417 --> 01:49:35,457
Where to go
680
01:49:41,208 --> 01:49:44,582
Zhengwu is treated, come on
681
01:49:46,500 --> 01:49:49,041
No more
682
01:49:51,375 --> 01:49:56,999
Let it go
So fragrant
683
01:49:59,625 --> 01:50:02,416
No more
684
01:50:04,667 --> 01:50:07,291
No
Doing a long live pose
685
01:50:11,625 --> 01:50:13,457
Smell the underarms
686
01:50:14,792 --> 01:50:15,957
Be sure to
687
01:50:18,833 --> 01:50:20,291
No more
688
01:50:21,625 --> 01:50:22,874
Sweating
689
01:50:25,167 --> 01:50:26,707
Ranch
690
01:50:26,708 --> 01:50:27,499
Seed fast off brother
691
01:50:33,417 --> 01:50:39,124
Ranch
692
01:50:42,125 --> 01:50:45,249
Everyone hurts
693
01:50:49,583 --> 01:50:52,666
The hood is also stingy
694
01:50:54,375 --> 01:50:56,832
I really want to touch
695
01:50:59,167 --> 01:51:03,124
Everyone hurts. I
696
01:51:05,042 --> 01:51:11,291
Before
Missed
Don't watch it
697
01:51:13,667 --> 01:51:16,666
No more
698
01:51:18,500 --> 01:51:22,332
Let me go
699
01:51:23,958 --> 01:51:25,666
Don't touch it
700
01:51:27,333 --> 01:51:30,791
No more
701
01:51:34,625 --> 01:51:38,916
Take off your panties too
702
01:51:45,750 --> 01:51:47,249
Yuan Mi
703
01:51:53,000 --> 01:51:54,041
Can't stand it
704
01:52:00,542 --> 01:52:01,374
So fragrant
705
01:52:04,708 --> 01:52:08,457
Yixin Dongtai translation production
ใฝ,-ใ ใ-1, 3
Do not use for commercial purposes without permission
706
01:52:09,917 --> 01:52:15,916
Don't nag
707
01:52:18,000 --> 01:52:19,291
Don't touch it
708
01:52:26,083 --> 01:52:28,541
Ranch
709
01:52:30,875 --> 01:52:32,124
Heard or
710
01:52:33,958 --> 01:52:34,874
No more
711
01:52:43,917 --> 01:52:47,249
All right
712
01:52:50,583 --> 01:52:57,041
So exciting
713
01:53:00,167 --> 01:53:02,416
Stop it
714
01:53:30,542 --> 01:53:35,624
Still hurts
715
01:53:37,958 --> 01:53:40,124
Okay come over
716
01:53:41,792 --> 01:53:43,457
Like this
717
01:53:47,500 --> 01:53:49,166
All right
718
01:54:06,500 --> 01:54:09,832
So cool
719
01:54:33,667 --> 01:54:38,957
So cool
720
01:55:12,042 --> 01:55:16,999
Are you swollen too
721
01:55:37,292 --> 01:55:38,499
So cool
722
01:56:03,875 --> 01:56:06,166
โYou โre here
723
01:56:06,167 --> 01:56:07,916
It's your turn
724
01:56:10,583 --> 01:56:15,582
It hurts
725
01:56:24,833 --> 01:56:25,999
It hurts
726
01:56:36,917 --> 01:56:37,999
It hurts
727
01:56:42,375 --> 01:56:45,457
I want to reduce swelling for everyone
728
01:56:58,083 --> 01:56:59,457
So cool
729
01:57:18,333 --> 01:57:23,624
I haven't swelling yet
730
01:57:29,167 --> 01:57:32,499
Ranch
731
01:57:35,042 --> 01:57:38,207
Help me treat it
732
01:57:48,125 --> 01:57:49,749
So tight
733
01:59:12,625 --> 01:59:16,499
Look at everyone
734
01:59:25,250 --> 01:59:26,541
That's it
735
01:59:36,792 --> 01:59:38,582
So cool
736
02:00:16,500 --> 02:00:17,666
So cool
737
02:00:35,375 --> 02:00:37,832
So cool
738
02:01:00,375 --> 02:01:04,124
โIt โs so exciting
739
02:01:06,750 --> 02:01:10,416
่ฏฅ ^ ใ ่ฑ
740
02:01:18,958 --> 02:01:21,166
So cool
741
02:01:27,708 --> 02:01:28,666
It hurts
742
02:01:45,458 --> 02:01:47,916
Help me out
743
02:02:02,583 --> 02:02:07,582
Plugged in
744
02:02:27,375 --> 02:02:31,957
No
Don't swallow
745
02:02:50,875 --> 02:02:54,332
Very cool deer
746
02:03:33,000 --> 02:03:34,541
Burst tons
747
02:03:44,625 --> 02:03:46,874
Very cool
748
02:03:53,875 --> 02:03:55,582
,-ใฌ
Force_m r
749
02:04:17,917 --> 02:04:20,207
Plug bad battery
750
02:04:29,792 --> 02:04:33,457
Come soon
751
02:04:48,208 --> 02:04:52,707
So cool
752
02:05:23,208 --> 02:05:27,999
Let me see your cool expression
753
02:05:44,750 --> 02:05:45,999
So cool
754
02:06:20,167 --> 02:06:21,457
So cool
755
02:06:38,833 --> 02:06:42,082
Delightful deer, deer
756
02:07:04,167 --> 02:07:06,207
I โm comfortable โ
757
02:07:07,542 --> 02:07:09,749
Follow the deer; you guys,
758
02:07:13,167 --> 02:07:15,624
Like this
759
02:07:21,958 --> 02:07:23,666
Miao Shuang
760
02:07:37,375 --> 02:07:38,874
Very cool
761
02:07:46,250 --> 02:07:47,499
So cool
762
02:07:56,917 --> 02:07:58,499
Shot
763
02:08:01,917 --> 02:08:05,707
No more
764
02:08:13,542 --> 02:08:16,291
Body shovel
765
02:08:17,417 --> 02:08:19,457
What's up
766
02:08:28,292 --> 02:08:30,041
All right
767
02:08:54,583 --> 02:08:55,749
So cool
768
02:09:29,458 --> 02:09:30,749
What's up
769
02:09:51,375 --> 02:09:52,416
No way โ
770
02:10:03,833 --> 02:10:04,957
Refreshing
771
02:11:31,042 --> 02:11:33,416
It hurts
772
02:11:50,958 --> 02:11:51,541
Ranch
Ranch
Such as
773
02:11:51,958 --> 02:11:52,582
โข โข b
-__ -One --
Help Ping ใ โ2nd Coax
Ranch
774
02:11:52,833 --> 02:11:57,249
Ranch
Ranch
775
02:11:59,458 --> 02:12:00,582
Ranch
776
02:12:01,917 --> 02:12:02,666
B3 ็ J ๅทด ใผ 1 straight: cage
777
02:12:02,667 --> 02:12:03,249
Ranch
778
02:12:03,542 --> 02:12:04,166
S'BWiDg loses Portugal
779
02:12:04,208 --> 02:12:05,124
รBแบบแป _Look straight, yeah 3
780
02:12:08,292 --> 02:12:11,124
Ranch
781
02:12:14,542 --> 02:12:19,207
Turned out to be masturbating. I
782
02:12:21,625 --> 02:12:26,374
On the third day we were called in the courtyard
783
02:12:27,958 --> 02:12:34,041
Uncles are Mai Mai spirit
784
02:12:35,708 --> 02:12:38,832
I heard it was humiliating to ask to come in.
785
02:12:40,917 --> 02:12:42,416
It's all your credit
786
02:12:43,750 --> 02:12:46,624
Especially when M is hot
/ โ ใ โ ใฌ ใผ '
787
02:12:47,500 --> 02:12:49,582
Especially after Zhilu came
788
02:12:51,000 --> 02:12:52,249
Jiji ใป Suck
789
02:12:52,250 --> 02:12:52,832
Ranch
790
02:13:04,917 --> 02:13:06,332
Rude
791
02:13:11,083 --> 02:13:12,166
Rude
792
02:13:13,958 --> 02:13:18,749
Don't tell the dean about yesterday
793
02:13:22,583 --> 02:13:25,249
Okay.
794
02:13:28,625 --> 02:13:31,124
Nothing
795
02:13:58,667 --> 02:14:01,499
Was fired?
796
02:14:02,792 --> 02:14:05,916
Did nโt you say โI โm gone too?
797
02:14:08,083 --> 02:14:14,582
I'm sorry yesterday.
798
02:14:15,792 --> 02:14:21,499
Ranch
I โm not answering or
799
02:14:28,167 --> 02:14:29,957
(See OB)
800
02:14:35,375 --> 02:14:36,917
Troublesome clip, uncle
After working on Yu Yu, come on!
48785
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.