All language subtitles for Boonie.Bears.The.Wild.Life.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO-HI-English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,526 --> 00:00:03,796
[water splashing]
2
00:00:04,931 --> 00:00:08,968
[whale splashing]
[blow hole whistling]
3
00:00:09,035 --> 00:00:10,670
[whale singing]
4
00:00:10,737 --> 00:00:12,939
[whale splashing]
5
00:00:13,006 --> 00:00:16,876
[bright lively music]
6
00:00:16,943 --> 00:00:19,611
[logo chiming]
7
00:00:21,580 --> 00:00:24,717
[upbeat lively music]
8
00:00:26,551 --> 00:00:27,720
[wings fluttering]
9
00:00:27,787 --> 00:00:31,490
[bright chiming music]
10
00:00:31,556 --> 00:00:34,326
[wind whistling]
11
00:00:36,561 --> 00:00:39,699
[upbeat lively music]
12
00:00:41,413 --> 00:00:46,413
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
13
00:00:48,675 --> 00:00:49,676
[Tom] When we're children,
14
00:00:49,742 --> 00:00:51,778
we strive to be as
free as possible,
15
00:00:52,979 --> 00:00:55,180
like birds soaring
through the air,
16
00:00:56,716 --> 00:01:00,585
but when we grow up, we are
burdened with responsibilities,
17
00:01:01,586 --> 00:01:03,288
but we can still be happy.
18
00:01:04,322 --> 00:01:05,590
We can still be free.
19
00:01:06,926 --> 00:01:09,696
We just have to look at
things from a new perspective.
20
00:01:10,930 --> 00:01:14,734
Tomorrow, a brand new
transforming package will launch
21
00:01:14,801 --> 00:01:18,738
and with it, the chance to
truly find your own Wild Land.
22
00:01:19,972 --> 00:01:23,575
[gentle mysterious music]
23
00:01:26,846 --> 00:01:30,549
[bright cheerful music]
24
00:01:30,615 --> 00:01:33,385
[wind whooshing]
25
00:01:40,425 --> 00:01:43,562
[lively joyous music]
26
00:01:55,775 --> 00:01:58,911
[waterfall splashing]
27
00:02:11,924 --> 00:02:14,794
[water splashing]
28
00:02:26,404 --> 00:02:27,472
[engine rumbling]
29
00:02:27,539 --> 00:02:30,009
[horn honking]
30
00:02:43,756 --> 00:02:45,490
Oh, hi Wendy.
31
00:02:45,557 --> 00:02:47,760
Don't worry. I've
got everything ready.
32
00:02:47,827 --> 00:02:49,427
Just waiting for the tourists.
33
00:02:49,494 --> 00:02:51,631
[upbeat lively music]
34
00:02:51,697 --> 00:02:53,766
Looking good and booking tours.
35
00:02:53,833 --> 00:02:54,634
[phone rings]
36
00:02:54,700 --> 00:02:56,035
Huh?
37
00:02:56,102 --> 00:02:57,469
Hello? This is Victor.
38
00:02:57,536 --> 00:02:58,704
How can I help you today?
39
00:02:59,705 --> 00:03:01,774
What? Raymond?
40
00:03:01,841 --> 00:03:05,377
Ah, man, long time,
no see! [laughs]
41
00:03:05,443 --> 00:03:08,681
You're in town?
Okay, sounds great.
42
00:03:09,749 --> 00:03:12,819
All right, we're
gonna have a reunion.
43
00:03:14,854 --> 00:03:16,388
[chuckles] Yeah!
44
00:03:16,454 --> 00:03:17,489
[engine roars]
45
00:03:17,556 --> 00:03:18,423
Wahoo!
46
00:03:22,494 --> 00:03:24,897
This is awesome! [laughs] Yes!
47
00:03:24,964 --> 00:03:27,166
[tires squealing]
48
00:03:27,233 --> 00:03:28,868
[tires springing]
49
00:03:28,935 --> 00:03:30,569
[van thudding]
50
00:03:30,636 --> 00:03:32,805
[tires squealing]
51
00:03:32,872 --> 00:03:35,741
[tires springing]
52
00:03:42,982 --> 00:03:45,685
[van whooshes]
[words thudding]
53
00:03:45,751 --> 00:03:48,486
[title chiming]
54
00:03:51,224 --> 00:03:53,025
[birds chirping]
55
00:03:53,092 --> 00:03:58,097
[engine rumbling]
[brakes squealing]
56
00:04:00,099 --> 00:04:01,634
[Vick grunts]
57
00:04:01,701 --> 00:04:02,668
[Vick gasps]
58
00:04:02,735 --> 00:04:05,171
[Vick laughs]
59
00:04:05,238 --> 00:04:06,504
[Vick grunts]
60
00:04:06,571 --> 00:04:07,372
[Vick chuckles]
61
00:04:07,439 --> 00:04:08,207
[door thuds]
[Vick grunts]
62
00:04:08,274 --> 00:04:08,774
- Hey, Vick!
- Surprise!
63
00:04:08,841 --> 00:04:09,608
[Vick yells]
64
00:04:09,675 --> 00:04:13,578
[Bramble and Briar grunting]
65
00:04:13,646 --> 00:04:14,613
[Bramble laughs]
66
00:04:14,680 --> 00:04:18,985
Darn it, you
guys. Aw, forget it.
67
00:04:19,051 --> 00:04:22,121
I've been having a great day
and I won't let you ruin it.
68
00:04:22,188 --> 00:04:23,555
Does that mean we
can watch some TV?
69
00:04:23,622 --> 00:04:25,725
[sighs] Yeah. Go for it.
70
00:04:25,791 --> 00:04:26,659
Yay!
71
00:04:27,994 --> 00:04:28,794
[Bramble thuds]
72
00:04:28,861 --> 00:04:30,196
[paw pats]
73
00:04:30,263 --> 00:04:33,633
He's gotten so nice since you
became a tour guide. [laughs]
74
00:04:34,532 --> 00:04:35,433
♪ Boom, chocka, boom, chocka ♪
75
00:04:35,500 --> 00:04:36,802
♪ Boom, boom, boom ♪
Wow!
76
00:04:36,869 --> 00:04:38,004
♪ Boom, chocka, boom, chocka ♪
Wow, Vick, you seem
77
00:04:38,070 --> 00:04:38,536
super happy today.
♪ Boom, boom, boom ♪
78
00:04:38,603 --> 00:04:40,706
Ha, ha.
79
00:04:40,773 --> 00:04:43,676
That's true. Did you
hit it big or something?
80
00:04:44,810 --> 00:04:49,081
A new van, new books,
a brand-new outfit,
81
00:04:49,148 --> 00:04:50,216
handsome. [laughs]
82
00:04:50,283 --> 00:04:51,951
Keep your paws off me.
83
00:04:53,653 --> 00:04:55,821
[chuckles] Spill the beans.
84
00:04:55,888 --> 00:04:58,623
I got to tour. A big one too.
85
00:04:58,691 --> 00:05:00,660
I'm gonna make so much money.
86
00:05:00,726 --> 00:05:02,895
I see. So that
makes you happy.
87
00:05:02,962 --> 00:05:05,031
You like honey, I like money.
88
00:05:05,097 --> 00:05:07,233
You can do anything
if you have the cash,
89
00:05:07,300 --> 00:05:10,269
anything, I'll be able
to do anything I want.
90
00:05:10,336 --> 00:05:12,738
Huh? Hey, but wait.
91
00:05:12,805 --> 00:05:16,809
Look, your last group was
so long ago. What happened?
92
00:05:19,111 --> 00:05:21,080
I didn't invest back into
the business, that's all.
93
00:05:21,147 --> 00:05:24,050
But with this
incredible new van here,
94
00:05:24,116 --> 00:05:25,217
[snaps fingers]
95
00:05:25,284 --> 00:05:27,687
I'll have more groups
than ever before, see?
96
00:05:29,021 --> 00:05:33,225
We'll be able to go conquer
volcanoes, tame the seas,
97
00:05:33,292 --> 00:05:36,262
delve deep into the jungles.
[animal growling]
98
00:05:36,329 --> 00:05:38,898
[Vick laughing]
[Briar and Bramble grunting]
99
00:05:38,965 --> 00:05:39,932
Just like in the movies.
100
00:05:39,999 --> 00:05:41,734
Hm, sounds like fun.
101
00:05:41,801 --> 00:05:44,203
- [phone rings]
- Oh, hm?
102
00:05:44,270 --> 00:05:46,105
[chuckles] Now if
you'll excuse me,
103
00:05:46,172 --> 00:05:47,707
I have a phone call.
104
00:05:47,773 --> 00:05:49,909
[Briar laughs]
105
00:05:49,976 --> 00:05:51,243
[remote control clicks]
106
00:05:51,310 --> 00:05:54,546
Wendy, [laughs] are
the tourists ready?
107
00:05:54,612 --> 00:05:56,015
I'm gonna be there soon.
108
00:05:56,082 --> 00:05:57,950
[Wendy] Vick, your
group has canceled.
109
00:05:58,017 --> 00:06:01,687
No problem. What, cancel?
110
00:06:01,754 --> 00:06:04,156
- [glass shatters]
- They all went to Wild Land.
111
00:06:04,223 --> 00:06:05,324
Hold on.
112
00:06:05,391 --> 00:06:07,693
I had to take out a loan
to get the van, Wendy.
113
00:06:07,760 --> 00:06:09,161
What am I supposed to do?
114
00:06:09,228 --> 00:06:11,163
Wendy?
[phone beeping]
115
00:06:11,230 --> 00:06:12,098
Oh.
116
00:06:13,833 --> 00:06:14,633
[Vick thuds]
117
00:06:14,700 --> 00:06:16,268
[Vick sighs]
118
00:06:16,335 --> 00:06:17,535
Oh, typical.
119
00:06:20,373 --> 00:06:21,407
[Vick sighs]
120
00:06:21,474 --> 00:06:23,242
[Phoenix] Ever wanted
to fly like a bird
121
00:06:23,309 --> 00:06:24,944
or run like a cheetah?
122
00:06:25,011 --> 00:06:27,213
Tired of your boring,
ordinary life?
123
00:06:27,279 --> 00:06:28,047
[Bramble] Whoa!
124
00:06:28,114 --> 00:06:29,181
[Phoenix] Are you ready for
125
00:06:29,248 --> 00:06:30,182
- the ultimate getaway?
- That'd be awesome!
126
00:06:30,249 --> 00:06:33,819
- I wanna go!
- No way. You're a bear.
127
00:06:33,886 --> 00:06:35,287
You would scare everyone.
128
00:06:36,422 --> 00:06:38,324
Hey guys, what are
you watching? [gasps]
129
00:06:38,391 --> 00:06:39,425
[lasers chiming]
130
00:06:39,492 --> 00:06:41,927
Are you ready to
live your best life?
131
00:06:41,994 --> 00:06:44,096
Well, come on down to Wild Land!
132
00:06:44,163 --> 00:06:46,799
[logo chiming]
133
00:06:47,800 --> 00:06:48,934
Oh, wow, that's new.
134
00:06:51,904 --> 00:06:55,074
[automobiles rumbling]
135
00:06:56,042 --> 00:06:58,010
[upbeat lively music]
136
00:06:58,077 --> 00:07:00,012
[birds chirping]
137
00:07:00,079 --> 00:07:01,313
[engine roaring]
138
00:07:01,380 --> 00:07:04,216
[tires squealing]
139
00:07:18,397 --> 00:07:20,166
[door whirring]
140
00:07:20,232 --> 00:07:22,835
What's up? Yo, it's me.
141
00:07:22,902 --> 00:07:24,770
What's going on everybody?
142
00:07:24,837 --> 00:07:26,705
Live at Pine Tree Mountain,
143
00:07:26,772 --> 00:07:29,075
it's your fave,
Big Ray the Great.
144
00:07:29,141 --> 00:07:31,911
Ooh.
[tires squealing]
145
00:07:31,977 --> 00:07:34,847
[tires springing]
146
00:07:34,914 --> 00:07:38,050
Whoa, this van is
absolutely wild!
147
00:07:38,117 --> 00:07:40,820
[crowd clapping]
148
00:07:40,886 --> 00:07:42,655
[crowd cheering]
149
00:07:42,721 --> 00:07:43,889
It's Vick!
150
00:07:43,956 --> 00:07:45,357
Raymond!
151
00:07:45,424 --> 00:07:46,792
Whoa, Vick!
[Vick grunts]
152
00:07:46,859 --> 00:07:47,960
- It's really you!
- Yeah, yeah.
153
00:07:48,027 --> 00:07:50,796
You haven't grown a
bit since high school.
154
00:07:50,863 --> 00:07:51,864
Come here, say hi to my fans.
155
00:07:51,931 --> 00:07:53,766
[chuckles] Hi.
[notifications beeping]
156
00:07:53,833 --> 00:07:55,868
Ray, you seem a
little different.
157
00:07:55,935 --> 00:07:58,304
[Raymond] Of course!
'Cause I livestream.
158
00:07:58,370 --> 00:08:00,339
Also, call me Big Ray.
159
00:08:00,406 --> 00:08:01,974
I wonder if all our classmates
160
00:08:02,041 --> 00:08:03,742
have arrived yet
for the meeting.
161
00:08:03,809 --> 00:08:07,079
[lively cheerful music]
162
00:08:08,080 --> 00:08:10,082
[machine whirs]
[machine pops]
163
00:08:10,149 --> 00:08:12,284
[steam whooshes]
164
00:08:12,351 --> 00:08:14,820
[Classmate] Hey, guys, I
got lost, uh, in my garden.
165
00:08:14,887 --> 00:08:15,921
I can't find a way out!
166
00:08:15,988 --> 00:08:17,723
[Classmate] It's
Teddy's birthday today.
167
00:08:17,790 --> 00:08:20,092
How about you guys
come to my place?
168
00:08:20,159 --> 00:08:20,960
[Classmate] I'm
on the red carpet
169
00:08:21,026 --> 00:08:22,194
at this film festival right now.
170
00:08:22,261 --> 00:08:24,330
I'll see you guys later.
171
00:08:24,396 --> 00:08:25,831
[Classmate] Hey,
Raymond, I just got
172
00:08:25,898 --> 00:08:26,999
some new mummies for my shop.
173
00:08:27,066 --> 00:08:28,200
I need to retouch up
the wrappings, though.
174
00:08:28,267 --> 00:08:31,370
There might come back to
life! Talk to you later!
175
00:08:31,437 --> 00:08:32,505
[signal beeps]
176
00:08:32,571 --> 00:08:36,008
Everyone RSVP'd and
now they're not free.
177
00:08:36,075 --> 00:08:39,311
Why even bother if you're
not going to come? Hm.
178
00:08:40,913 --> 00:08:42,715
I guess everyone's
just too busy.
179
00:08:43,816 --> 00:08:46,785
That was a bust. So
let's go drink some tea.
180
00:08:48,921 --> 00:08:50,322
Hey, Raymond, have you heard
181
00:08:50,389 --> 00:08:52,925
of this place called Wild Land?
182
00:08:52,992 --> 00:08:54,793
I lost a whole
tour group to them.
183
00:08:56,829 --> 00:09:00,332
What do they have that
I don't? [sighing]
184
00:09:00,399 --> 00:09:01,133
- Huh?
- Huh?
185
00:09:01,200 --> 00:09:02,801
You've never heard of it?
186
00:09:03,869 --> 00:09:04,837
Mm-mm.
187
00:09:04,904 --> 00:09:07,439
Dude, they turn
you into an animal.
188
00:09:09,008 --> 00:09:09,775
Oh?
189
00:09:09,842 --> 00:09:12,778
Lions, tigers, everything.
190
00:09:12,845 --> 00:09:16,048
You can turn into anything
you want in the world.
191
00:09:16,115 --> 00:09:19,985
[sighs] I don't even
wanna be a human now.
192
00:09:20,886 --> 00:09:23,422
[Vick laughing]
193
00:09:24,323 --> 00:09:26,792
I'm not kidding. It's for real!
194
00:09:27,893 --> 00:09:32,164
Well, hang on. Check
out this video.
195
00:09:32,231 --> 00:09:33,999
[bright upbeat music]
196
00:09:34,066 --> 00:09:36,969
That's great. Your
pet won a contest.
197
00:09:37,036 --> 00:09:37,870
That's me.
198
00:09:38,571 --> 00:09:39,371
You?
199
00:09:39,438 --> 00:09:41,440
That's right.
200
00:09:41,507 --> 00:09:43,776
I did the tournament last year
201
00:09:43,842 --> 00:09:46,245
and you'll never guess what.
202
00:09:46,312 --> 00:09:48,013
I got third place.
203
00:09:48,080 --> 00:09:50,783
There's a tournament?
What do you have to do?
204
00:09:50,849 --> 00:09:52,818
You do challenges as animals.
205
00:09:52,885 --> 00:09:54,920
First place is $1 million.
206
00:09:55,988 --> 00:09:57,056
A million?
207
00:09:57,122 --> 00:10:00,926
Mm-hm, but it gets
better. Check this out.
208
00:10:00,993 --> 00:10:02,828
These are the previous winners.
209
00:10:02,895 --> 00:10:04,797
Now they're all famous.
210
00:10:04,863 --> 00:10:09,201
They're in movies or on
TV making lots of money.
211
00:10:09,268 --> 00:10:12,304
It's my dream to stand
on top of that podium.
212
00:10:12,371 --> 00:10:14,940
That does sound good.
213
00:10:15,007 --> 00:10:17,343
- Really? Well then-
- Huh?
214
00:10:17,409 --> 00:10:19,345
How about we team up?
215
00:10:19,411 --> 00:10:20,946
Say what?
216
00:10:21,013 --> 00:10:23,349
Of course! You've got skills.
217
00:10:23,415 --> 00:10:26,218
You're a tour guide. You're
the perfect teammate.
218
00:10:26,285 --> 00:10:28,887
The two of us could win this
whole thing. Just trust me.
219
00:10:28,954 --> 00:10:30,823
But what about my tour groups?
220
00:10:30,889 --> 00:10:34,260
Come on. How much cash
do you make from a tour?
221
00:10:34,326 --> 00:10:38,831
If we win this, you could lead
tours around the whole world.
222
00:10:41,433 --> 00:10:43,302
[engine roaring]
223
00:10:43,369 --> 00:10:46,538
Okay, I'll meet you at
Wild Land. See you there.
224
00:10:47,906 --> 00:10:50,309
[engine roaring]
[tires squealing]
225
00:10:50,376 --> 00:10:54,446
Oh, $1 million sure
would change things for me.
226
00:10:55,514 --> 00:10:56,315
[phone rings]
227
00:10:56,382 --> 00:10:57,216
Huh?
228
00:11:00,185 --> 00:11:01,487
Hey, Wendy.
229
00:11:01,553 --> 00:11:04,056
[Wendy] [sighs] Finally!
Did you watch the video yet?
230
00:11:04,123 --> 00:11:04,857
Video?
231
00:11:04,923 --> 00:11:06,859
I want to see the trees!
232
00:11:06,925 --> 00:11:08,994
I, I wanna see the bears.
233
00:11:09,061 --> 00:11:11,897
[Children] We want to
go to Pine Tree Mountain!
234
00:11:11,964 --> 00:11:14,233
[Wendy] This class wants to
take a field trip tomorrow.
235
00:11:14,300 --> 00:11:16,368
I had to bend over
backwards for this.
236
00:11:16,435 --> 00:11:17,870
[Vick laughing]
I hope you're happy.
237
00:11:17,936 --> 00:11:18,738
Oh boy.
238
00:11:18,804 --> 00:11:19,773
[Wendy] I knew you'd love it.
239
00:11:19,838 --> 00:11:23,275
This is great.
Oh, I can't do it.
240
00:11:23,342 --> 00:11:25,144
I've already got
something else on.
241
00:11:25,210 --> 00:11:26,278
I'm so sorry, Wendy.
242
00:11:26,345 --> 00:11:28,580
[Wendy] Say what?
Some other time then.
243
00:11:28,648 --> 00:11:31,317
[lively music]
244
00:11:31,383 --> 00:11:32,251
Oh.
245
00:11:34,586 --> 00:11:35,387
[van door thuds]
246
00:11:35,454 --> 00:11:36,055
[engine rumbles]
247
00:11:36,121 --> 00:11:37,423
[tires squealing]
248
00:11:37,489 --> 00:11:39,425
[engine roaring]
249
00:11:39,491 --> 00:11:41,160
[gentle calm music]
250
00:11:41,226 --> 00:11:43,896
[Vick snoring]
251
00:11:45,397 --> 00:11:46,432
[Vick gasps]
252
00:11:46,498 --> 00:11:48,668
Oh, no! I'm late!
253
00:11:48,735 --> 00:11:52,104
[chuckles] Oh, I've gotta hurry.
254
00:11:52,171 --> 00:11:54,239
Whoa! [chuckles]
255
00:11:55,240 --> 00:11:56,275
[Bramble grunts]
256
00:11:56,342 --> 00:11:59,244
Vick's up early.
He sure is in a rush.
257
00:12:00,512 --> 00:12:01,547
Wonder where he's going.
258
00:12:01,613 --> 00:12:04,149
[laughs] Wild Land
contest, here I come.
259
00:12:05,317 --> 00:12:08,287
Ooh! [gasps] He's
going to Wild Land!
260
00:12:10,522 --> 00:12:12,424
[tooth dings]
261
00:12:12,491 --> 00:12:14,293
[engine rumbles]
262
00:12:14,360 --> 00:12:15,027
[Bramble yells]
263
00:12:15,094 --> 00:12:17,396
Hang on. He's going now?
264
00:12:17,463 --> 00:12:18,464
[engine roaring]
265
00:12:18,530 --> 00:12:20,332
[tires squealing]
266
00:12:20,399 --> 00:12:21,200
[tires springing]
267
00:12:21,266 --> 00:12:23,636
[van thuds]
268
00:12:23,703 --> 00:12:25,337
[bright lively music]
269
00:12:25,404 --> 00:12:29,375
[laughs] Wild Land,
oh boy! I can't wait!
270
00:12:29,441 --> 00:12:31,343
[birds chirping]
271
00:12:31,410 --> 00:12:33,045
Bramble! Bramble!
272
00:12:36,148 --> 00:12:38,917
Where did he go?
What a troublemaker.
273
00:12:39,753 --> 00:12:41,086
Bramble!
274
00:12:41,153 --> 00:12:42,154
Stop yelling!
275
00:12:42,221 --> 00:12:44,657
How dare you ruin
my royal slumber?
276
00:12:46,158 --> 00:12:50,229
Uh, sorry. I'm just looking
for Bramble. [chuckles]
277
00:12:50,295 --> 00:12:51,964
Looky here, I am very sure
278
00:12:52,030 --> 00:12:54,066
that he followed
victor into town.
279
00:12:55,434 --> 00:12:58,404
Darn it, Bramble. You're
always up to something.
280
00:13:00,640 --> 00:13:03,509
[light bouncy music]
281
00:13:03,575 --> 00:13:04,443
Whoa!
282
00:13:10,182 --> 00:13:11,216
[elevator doors whirring]
283
00:13:11,283 --> 00:13:11,885
Whoa, whoa, whoa,
whoa, hang on, hang on,
284
00:13:11,950 --> 00:13:12,685
hey, wait for me!
285
00:13:12,752 --> 00:13:14,453
That was close, thank you.
286
00:13:17,189 --> 00:13:19,358
[elevator whooshing]
287
00:13:19,425 --> 00:13:21,661
[elevator doors whirring]
288
00:13:21,728 --> 00:13:26,131
[crowd chattering indistinctly]
289
00:13:26,198 --> 00:13:29,601
[camera shutter clicking]
290
00:13:35,374 --> 00:13:38,177
[camera whirring]
291
00:13:38,243 --> 00:13:40,680
[camera shutter clicking]
292
00:13:40,747 --> 00:13:41,613
Oh?
293
00:13:44,383 --> 00:13:45,384
[image whooshing]
294
00:13:45,451 --> 00:13:47,687
[Phoenix] Feel
the power of nature.
295
00:13:47,754 --> 00:13:51,156
Enjoy the thrills of a new
transformation package.
296
00:13:51,223 --> 00:13:55,027
[upbeat lively music]
297
00:13:55,093 --> 00:13:57,730
[Crowd Member] New animal
options? This is so cool!
298
00:13:57,797 --> 00:13:59,331
[Crowd Member] They
even got new equipment!
299
00:13:59,398 --> 00:14:00,032
- Wow, this is good.
- I wonder why
300
00:14:00,098 --> 00:14:01,768
it's such a big deal.
301
00:14:01,835 --> 00:14:02,601
- It's just a bracelet.
- I'm so excited! [laughs]
302
00:14:02,669 --> 00:14:04,303
♪ Na, na, na, na, na ♪
303
00:14:04,369 --> 00:14:05,304
♪ Na, na, na, na ♪
304
00:14:05,370 --> 00:14:06,205
Whoa.
305
00:14:06,271 --> 00:14:07,707
♪ Na, na, na, na, na, na ♪
306
00:14:07,774 --> 00:14:09,541
♪ Whoa, oh, oh, oh ♪
307
00:14:09,608 --> 00:14:10,710
[coins jingling]
308
00:14:10,777 --> 00:14:12,712
That's beautiful. [laughs]
309
00:14:12,779 --> 00:14:14,346
[camera shutter clicking]
Huh?
310
00:14:14,413 --> 00:14:16,281
- Ah.
- It was ridiculous!
311
00:14:16,348 --> 00:14:18,718
Oh, hey, I'm Shirley.
312
00:14:18,785 --> 00:14:21,053
I'm putting together a
photography assignment.
313
00:14:21,119 --> 00:14:22,655
Do you mind if I
use your picture?
314
00:14:24,356 --> 00:14:25,224
Do you like it?
315
00:14:26,726 --> 00:14:29,194
Hey, now that's a
tall glass of water.
316
00:14:30,562 --> 00:14:32,464
[Phoenix] The Happiness
Express will arrive soon.
317
00:14:32,531 --> 00:14:34,600
[lively cheery music]
318
00:14:34,667 --> 00:14:38,003
[train car whooshing]
319
00:14:41,406 --> 00:14:42,474
- [crowd member laughing]
- It's here!
320
00:14:42,541 --> 00:14:43,342
[crowd cheering]
321
00:14:43,408 --> 00:14:45,077
Hey, hey, uh!
322
00:14:45,143 --> 00:14:47,546
[grunts] I don't need Vick.
323
00:14:47,613 --> 00:14:50,249
I can get there
myself. [grunting]
324
00:14:50,315 --> 00:14:51,517
[Bramble laughs]
325
00:14:51,583 --> 00:14:53,686
[doors thudding]
Ooh!
326
00:14:53,753 --> 00:14:56,221
[train car whooshing]
327
00:14:56,288 --> 00:14:57,089
[Bramble laughing]
328
00:14:57,155 --> 00:15:02,294
I'm almost there! Here I come!
329
00:15:29,288 --> 00:15:31,323
[bright upbeat music]
330
00:15:31,390 --> 00:15:34,526
[train car whooshing]
331
00:15:42,334 --> 00:15:43,670
[singers vocalizing]
332
00:15:43,736 --> 00:15:46,471
[feet thudding]
333
00:15:54,513 --> 00:15:57,382
[birds whooshing]
334
00:16:08,226 --> 00:16:10,697
[logo chiming]
335
00:16:17,502 --> 00:16:18,671
[Phoenix] Outfit
change complete.
336
00:16:18,738 --> 00:16:22,240
- [laughs] These are awesome.
- Enjoy yourselves.
337
00:16:22,307 --> 00:16:24,576
[electricity crackles]
338
00:16:24,644 --> 00:16:26,578
Whoa! Ha!
339
00:16:27,880 --> 00:16:28,848
[Vick laughs]
340
00:16:28,915 --> 00:16:30,549
[grunts] Pardon me.
341
00:16:30,616 --> 00:16:31,818
[suit thuds]
342
00:16:31,884 --> 00:16:34,519
[Vick gasping]
343
00:16:36,254 --> 00:16:37,189
Hey!
344
00:16:37,255 --> 00:16:38,658
[Vick yelling]
345
00:16:38,725 --> 00:16:41,628
[electricity crackling]
346
00:16:41,694 --> 00:16:43,830
[Vick yelling]
347
00:16:43,896 --> 00:16:46,733
[Vick gasping]
348
00:16:46,799 --> 00:16:48,635
[suits popping]
349
00:16:48,701 --> 00:16:49,936
[Vick yells]
350
00:16:50,003 --> 00:16:52,672
[Vick gasping]
351
00:16:53,673 --> 00:16:56,541
[suits popping]
352
00:16:56,608 --> 00:16:57,944
[wings flapping]
353
00:16:58,011 --> 00:17:01,848
[bright lively music]
354
00:17:01,914 --> 00:17:06,551
I'd like to welcome all
our guests to Wild Land Park.
355
00:17:10,823 --> 00:17:11,924
My name is Phoenix.
356
00:17:11,991 --> 00:17:13,960
I'm here to make everyone happy.
357
00:17:14,027 --> 00:17:16,696
Ooh, ooh. [gasps]
358
00:17:16,763 --> 00:17:17,997
[children laughing]
359
00:17:18,064 --> 00:17:19,531
[Father] All
right, we made it.
360
00:17:19,598 --> 00:17:20,967
- I wanna be a lion!
- Look at them.
361
00:17:21,034 --> 00:17:24,369
- [monkeys laughing]
- Daddy, I wanna be a cat.
362
00:17:24,436 --> 00:17:27,974
[sighs] This place is amazing!
363
00:17:28,041 --> 00:17:29,809
- Good!
- Huh?
364
00:17:29,876 --> 00:17:31,077
I've been waiting for you.
365
00:17:31,144 --> 00:17:35,882
I told you this place
was great. [laughs] Yeah!
366
00:17:37,449 --> 00:17:39,551
Hi, do I know you?
367
00:17:39,618 --> 00:17:41,654
That hurts my feelings.
368
00:17:41,721 --> 00:17:42,655
[bracelet whirring]
369
00:17:42,722 --> 00:17:43,522
[suit pops]
370
00:17:43,588 --> 00:17:45,257
[Vick gasps]
371
00:17:45,323 --> 00:17:48,527
Raymond? This is awesome!
372
00:17:48,593 --> 00:17:50,863
Let me try. [laughs]
373
00:17:50,930 --> 00:17:52,799
[bracelet beeps]
374
00:17:52,865 --> 00:17:54,266
Huh? This always happens to me.
375
00:17:54,332 --> 00:17:55,902
[bracelet beeping]
376
00:17:55,968 --> 00:17:57,937
It's because you
don't have any animals.
377
00:17:58,004 --> 00:17:59,204
- [ox clears throat]
- Whoa!
378
00:18:00,740 --> 00:18:02,675
Hey, broseph, you
wanna transform?
379
00:18:02,742 --> 00:18:04,443
I got animals from all over.
380
00:18:05,377 --> 00:18:06,344
[laughs] Oh, yeah!
381
00:18:06,411 --> 00:18:08,480
- [Vick yells]
- Not you. Get lost.
382
00:18:10,116 --> 00:18:12,051
Oh, hey, big man.
Wanna transform?
383
00:18:12,118 --> 00:18:13,720
I got all the
animals right here.
384
00:18:13,786 --> 00:18:16,689
Scalper. He tries
to sell illegal gear.
385
00:18:16,756 --> 00:18:17,957
It's not safe.
386
00:18:18,024 --> 00:18:20,693
Oh, then, then what do I do?
387
00:18:20,760 --> 00:18:21,694
Follow me.
388
00:18:21,761 --> 00:18:23,295
- Nope, nope.
- Follow me! [grunts]
389
00:18:23,361 --> 00:18:24,130
Where to?
390
00:18:24,197 --> 00:18:26,298
To get you the real thing.
391
00:18:26,364 --> 00:18:27,834
♪ Try like the animals ♪
392
00:18:27,900 --> 00:18:29,301
♪ Jump out of the road ♪
393
00:18:29,367 --> 00:18:31,904
♪ And just start to show a bit ♪
394
00:18:31,971 --> 00:18:34,539
Whoa!
♪ Try like the animals ♪
395
00:18:34,606 --> 00:18:35,208
♪ Swim like ♪
396
00:18:35,273 --> 00:18:36,776
[laughs] I made it!
397
00:18:36,843 --> 00:18:38,010
♪ Shoot like a fireball ♪
398
00:18:38,077 --> 00:18:39,444
[Bramble grunting]
399
00:18:39,511 --> 00:18:41,613
♪ Fly like an airplane ♪
400
00:18:41,681 --> 00:18:42,280
[Bramble yells]
401
00:18:42,347 --> 00:18:44,050
♪ Thunder ♪
402
00:18:44,117 --> 00:18:45,051
♪ Roll like a ♪
403
00:18:45,118 --> 00:18:46,753
[Cubs] Field
trips are the best!
404
00:18:46,819 --> 00:18:48,788
♪ Try like an animal ♪
405
00:18:48,855 --> 00:18:53,092
[people yelling]
[cubs laughing]
406
00:18:53,159 --> 00:18:55,661
♪ Try what's ahead of us ♪
407
00:18:55,728 --> 00:18:58,698
Oh, those little
cubs are so cute! Ooh!
408
00:18:58,765 --> 00:18:59,665
♪ Try like an animal ♪
409
00:18:59,732 --> 00:19:00,967
♪ Gotta go from the elements ♪
410
00:19:01,033 --> 00:19:02,567
♪ We half on the road ♪
411
00:19:02,635 --> 00:19:03,669
Those birds are so pretty!
412
00:19:05,570 --> 00:19:06,639
- Ooh, ooh!
- The wolves
413
00:19:06,706 --> 00:19:09,341
of Wild Land are the
toughest in town, right?
414
00:19:09,407 --> 00:19:11,043
[wolves howling]
415
00:19:11,110 --> 00:19:12,745
That's right, let's go.
416
00:19:12,812 --> 00:19:15,614
We'll beat tigers
and bash lions.
417
00:19:15,681 --> 00:19:16,783
[wolves howling]
418
00:19:16,849 --> 00:19:18,450
Ooh!
419
00:19:18,517 --> 00:19:20,119
[Bramble panting]
420
00:19:20,186 --> 00:19:21,053
Ah! Ooh!
421
00:19:22,688 --> 00:19:23,856
- [Bramble yells]
- What's wrong with you?
422
00:19:23,923 --> 00:19:25,624
Never seen a programmer before?
423
00:19:25,691 --> 00:19:27,425
[Bramble's tummy growls]
424
00:19:27,492 --> 00:19:28,094
[Bramble sniffs]
425
00:19:28,161 --> 00:19:29,095
[Bramble gasps]
426
00:19:29,162 --> 00:19:30,163
[mouths munching]
427
00:19:30,229 --> 00:19:31,496
[Phoenix] Don't
forget to try some
428
00:19:31,563 --> 00:19:33,498
of our delicious food that
we offer to all our guests.
429
00:19:34,934 --> 00:19:36,535
[Bramble grunting]
430
00:19:36,601 --> 00:19:37,602
[Bramble munching]
431
00:19:37,670 --> 00:19:38,470
[Bramble burps]
432
00:19:38,537 --> 00:19:39,839
[monkey gasps]
433
00:19:39,906 --> 00:19:41,874
Hey, Mister, how come you're
not wearing any clothes?
434
00:19:41,941 --> 00:19:43,375
Yeah, like, I don't-
435
00:19:43,441 --> 00:19:44,110
[girls yelling]
436
00:19:44,177 --> 00:19:45,945
- Hi!
- You creep!
437
00:19:46,012 --> 00:19:47,113
A creep?
438
00:19:47,180 --> 00:19:48,848
[Staff] I have reports
of a problem guest?
439
00:19:48,915 --> 00:19:50,049
Him.
440
00:19:50,116 --> 00:19:53,518
[yells] Sir, you
cannot walk around naked!
441
00:19:53,585 --> 00:19:54,553
Bye-bye!
442
00:19:54,619 --> 00:19:56,321
[Staff] Animals
still need clothes.
443
00:19:57,156 --> 00:19:58,858
We are gonna win this thing.
444
00:19:58,925 --> 00:20:01,526
[deer laughs]
445
00:20:02,460 --> 00:20:05,164
[phone rings]
[staff grunting]
446
00:20:05,231 --> 00:20:07,532
Yeah? A bear!
447
00:20:07,599 --> 00:20:09,068
Uh-huh, okay. I'm coming.
448
00:20:09,135 --> 00:20:12,470
[dark sinister music]
449
00:20:18,144 --> 00:20:21,413
[gentle calm music]
450
00:20:22,181 --> 00:20:23,448
- Dear visitors-
- Come on, Vick!
451
00:20:23,515 --> 00:20:25,117
[Phoenix] If you wish to
purchase transforming gear,
452
00:20:25,184 --> 00:20:26,585
head to the Wild Market.
453
00:20:27,653 --> 00:20:30,089
Are you ready to become
a ferocious tiger
454
00:20:30,156 --> 00:20:32,091
- or a cute cuddly bear?
- Wow.
455
00:20:33,491 --> 00:20:34,694
[Phoenix] Our
collections include animals
456
00:20:34,760 --> 00:20:35,427
- from all countries.
- Wow!
457
00:20:35,493 --> 00:20:37,663
Hey, Vick! Over here!
458
00:20:37,730 --> 00:20:39,564
Woohoo, let's go bananas!
459
00:20:40,900 --> 00:20:43,069
[Phoenix] This tournament
requires teams of three.
460
00:20:43,135 --> 00:20:45,537
Are you and your friends ready?
461
00:20:45,604 --> 00:20:47,707
I got a rhino!
Nothing can stop me now.
462
00:20:47,773 --> 00:20:49,809
Let's win this!
463
00:20:49,876 --> 00:20:50,910
Hi!
464
00:20:50,977 --> 00:20:53,079
[Staff] Good to see
you again. Welcome!
465
00:20:53,145 --> 00:20:54,647
This is my friend, Vick.
466
00:20:54,714 --> 00:20:56,581
It's his first
time at Wild Land.
467
00:20:56,649 --> 00:20:58,483
Can he have the sample package?
468
00:20:59,218 --> 00:21:00,987
[Staff] No problem.
469
00:21:01,053 --> 00:21:03,823
[buttons chiming]
470
00:21:03,890 --> 00:21:04,924
Try these out.
471
00:21:04,991 --> 00:21:06,692
[Vick laughing]
472
00:21:06,759 --> 00:21:07,727
[computer beeping]
473
00:21:07,793 --> 00:21:10,730
[bracelet beeping]
474
00:21:12,164 --> 00:21:13,598
So many!
475
00:21:13,666 --> 00:21:15,134
Right. I'll be back.
476
00:21:15,201 --> 00:21:18,570
We need a teammate.
Give it a spin.
477
00:21:18,638 --> 00:21:19,739
[majestic dramatic music]
478
00:21:19,805 --> 00:21:21,674
[Vick laughing]
479
00:21:21,741 --> 00:21:23,876
[Vick inhales]
480
00:21:23,943 --> 00:21:25,011
[bracelet beeps]
481
00:21:25,077 --> 00:21:27,813
[DNA crackling]
482
00:21:33,551 --> 00:21:36,055
[eyes ringing]
483
00:21:41,961 --> 00:21:44,496
It's working. I'm changing!
484
00:21:46,299 --> 00:21:47,133
Oh! Uh?
485
00:21:49,135 --> 00:21:50,670
It's not working.
486
00:21:50,736 --> 00:21:53,172
[lively playful music]
487
00:21:53,239 --> 00:21:55,074
[tail pops]
488
00:21:55,141 --> 00:21:57,910
Oh, ho! [laughs] It's happening!
489
00:21:57,977 --> 00:21:58,811
[Vick laughing]
490
00:21:58,878 --> 00:22:00,012
- [body popping]
- First timers.
491
00:22:00,079 --> 00:22:01,914
[Vick yells]
492
00:22:01,981 --> 00:22:05,251
[Vick laughing]
493
00:22:05,318 --> 00:22:09,188
Paws, nose, ears,
I'm really a bear!
494
00:22:09,255 --> 00:22:10,222
Oh. [sniffs]
495
00:22:10,289 --> 00:22:12,925
[magical chiming music]
496
00:22:12,992 --> 00:22:15,795
[tongue licking]
497
00:22:17,697 --> 00:22:20,232
[mouth chewing]
498
00:22:22,134 --> 00:22:24,070
[mouth chewing]
499
00:22:24,136 --> 00:22:25,004
Ah. Mm.
500
00:22:26,305 --> 00:22:29,574
Got a great sense of smell.
It could rival Bramble's.
501
00:22:29,642 --> 00:22:30,676
Let's try another one.
502
00:22:30,743 --> 00:22:32,745
[body popping]
503
00:22:32,812 --> 00:22:34,180
Oh.
504
00:22:34,246 --> 00:22:37,582
[light magical music]
505
00:22:38,284 --> 00:22:40,585
[tongue slurps]
506
00:22:40,653 --> 00:22:41,253
[Vick gulps]
507
00:22:41,320 --> 00:22:43,990
[Vick gagging]
508
00:22:48,194 --> 00:22:51,097
I'm not sure about this
one. What else? [laughs]
509
00:22:51,163 --> 00:22:55,567
I'd like to be a,
uh, oh, a lion.
510
00:22:55,634 --> 00:22:58,570
[bracelet beeping]
511
00:22:59,839 --> 00:23:01,606
[body popping]
[Vick laughing]
512
00:23:01,674 --> 00:23:06,611
[sighs] Oh, oh! I finally
have hair, and lots of it!
513
00:23:08,180 --> 00:23:11,917
I like this one the best.
I'm the king of Wild Land!
514
00:23:11,984 --> 00:23:14,186
This package is the bomb!
515
00:23:15,321 --> 00:23:16,422
[crowd cheering]
516
00:23:16,489 --> 00:23:18,257
My friend and I still
need one team member.
517
00:23:18,324 --> 00:23:20,259
Anyone out there want to join?
518
00:23:20,326 --> 00:23:23,595
DM me. See you at
the tournament!
519
00:23:23,662 --> 00:23:24,930
- Hurry, hurry up!
- Huh?
520
00:23:24,997 --> 00:23:25,798
[Crowd Member] Hurry, come
on, we're gonna miss it!
521
00:23:25,865 --> 00:23:26,832
[crowd chattering indistinctly]
522
00:23:26,899 --> 00:23:27,532
[Crowd Member]
Oh, I'm so excited!
523
00:23:27,599 --> 00:23:30,269
[upbeat lively music]
524
00:23:30,336 --> 00:23:31,303
Yo, Vick!
525
00:23:36,375 --> 00:23:39,812
[screen chiming]
526
00:23:39,879 --> 00:23:42,681
[crowd cheering]
527
00:23:47,086 --> 00:23:50,089
[upbeat rock music]
528
00:23:52,958 --> 00:23:55,061
[glitter booming]
529
00:23:55,127 --> 00:23:57,196
[lights booming]
530
00:23:57,263 --> 00:24:00,099
[glitter booming]
531
00:24:02,968 --> 00:24:04,703
- Whoa!
- Oh, man, it's starting!
532
00:24:04,770 --> 00:24:07,039
- Awesome!
- Totally awesome!
533
00:24:13,045 --> 00:24:14,013
[wind whistling]
534
00:24:14,080 --> 00:24:17,349
[majestic upbeat music]
535
00:24:35,734 --> 00:24:38,070
[body thuds]
536
00:24:39,405 --> 00:24:42,174
[bird whooshing]
537
00:24:48,013 --> 00:24:50,416
[crowd cheering]
538
00:24:50,483 --> 00:24:51,616
Up there!
539
00:24:53,519 --> 00:24:56,722
[upbeat rock music]
540
00:25:05,297 --> 00:25:07,867
[body thuds]
541
00:25:10,503 --> 00:25:11,403
[lights booming]
542
00:25:11,470 --> 00:25:14,273
[crowd cheering]
543
00:25:16,876 --> 00:25:19,178
[body thuds]
544
00:25:23,215 --> 00:25:26,018
[lights chiming]
545
00:25:27,453 --> 00:25:29,355
We chase happiness
our whole lives.
546
00:25:30,422 --> 00:25:32,158
As technology advances,
we keep looking
547
00:25:32,224 --> 00:25:33,726
for new ways to achieve it.
548
00:25:34,894 --> 00:25:39,131
[chuckles] But what for?
Happiness is so simple.
549
00:25:39,198 --> 00:25:41,200
It's the dreams we had as kids,
550
00:25:41,267 --> 00:25:43,802
the ones where we're truly free,
551
00:25:43,869 --> 00:25:45,738
the ones where we soar above,
552
00:25:45,804 --> 00:25:47,373
the ones where we dive free.
553
00:25:47,439 --> 00:25:49,008
- Whoa!
- Who's this guy?
554
00:25:49,074 --> 00:25:50,109
Are you kidding me?
555
00:25:50,176 --> 00:25:53,746
He's the founder of
Wild Land, Sir Parks.
556
00:25:53,812 --> 00:25:55,981
Now, you can do those things,
557
00:25:56,048 --> 00:25:58,951
but what if we dreamed
a little bigger?
558
00:25:59,952 --> 00:26:02,321
[crowd gasping]
559
00:26:02,388 --> 00:26:07,026
Today, my friends,
witness a new era,
560
00:26:07,092 --> 00:26:10,763
my greatest work, the
super transformation.
561
00:26:10,829 --> 00:26:12,164
[crowd cheering]
562
00:26:12,231 --> 00:26:15,167
[screen crackling]
563
00:26:23,509 --> 00:26:25,244
This new gear will be a
central in the tournament.
564
00:26:27,913 --> 00:26:30,316
Now then, let me
introduce my teammate
565
00:26:30,382 --> 00:26:32,384
and previous winner, Terry!
566
00:26:33,619 --> 00:26:34,486
Hee!
567
00:26:37,523 --> 00:26:40,960
[Terry grunting]
568
00:26:41,026 --> 00:26:42,294
[crowd gasping]
569
00:26:42,361 --> 00:26:45,331
So clearly, I can't win
the money, but Terry can win,
570
00:26:45,397 --> 00:26:47,433
along with our teammate
From the audience.
571
00:26:47,499 --> 00:26:50,269
[dramatic music]
572
00:26:52,037 --> 00:26:53,005
Pick me!
[Raymond laughs]
573
00:26:53,072 --> 00:26:54,206
- Pick me!
- Pick me!
574
00:26:54,273 --> 00:26:55,040
[camera shutter clicking]
575
00:26:55,107 --> 00:26:55,841
[crowd yelling indistinctly]
576
00:26:55,908 --> 00:26:56,508
- Pick me!
- Pick me!
577
00:26:56,575 --> 00:26:58,344
Who will it be?
578
00:26:58,410 --> 00:26:59,011
[crowd yelling indistinctly]
579
00:26:59,078 --> 00:27:01,013
[Raymond yelling]
580
00:27:01,080 --> 00:27:04,316
No big deal. This
is all a gimmick.
581
00:27:04,383 --> 00:27:06,118
That's right. We rock.
582
00:27:06,185 --> 00:27:09,288
[Vick And Raymond]
Oh, yeah, dream team!
583
00:27:09,355 --> 00:27:13,459
[question mark crackling]
584
00:27:13,525 --> 00:27:14,860
- What?
- Whoa?
585
00:27:16,195 --> 00:27:18,297
Hey, doesn't he look familiar?
586
00:27:18,364 --> 00:27:20,099
He's that livestreamer.
587
00:27:20,165 --> 00:27:21,834
Oh, that figures.
588
00:27:21,900 --> 00:27:23,035
Raymond? [gasps]
589
00:27:23,102 --> 00:27:24,203
You nudged?
590
00:27:24,270 --> 00:27:25,404
[Vick gasping]
591
00:27:25,471 --> 00:27:26,338
[Raymond] Coming!
592
00:27:26,405 --> 00:27:27,206
[crowd cheering]
593
00:27:27,273 --> 00:27:28,140
Yes!
594
00:27:29,141 --> 00:27:29,875
Welcome!
595
00:27:29,942 --> 00:27:35,014
Oh, ho, ho, yeah! Woohoo!
596
00:27:36,181 --> 00:27:37,850
Nice to see you, everyone.
597
00:27:37,916 --> 00:27:40,119
[crowd cheering]
598
00:27:40,185 --> 00:27:43,522
Now's the time to connect,
chase your wildest dreams.
599
00:27:43,589 --> 00:27:46,125
[bracelets beeping]
600
00:27:46,191 --> 00:27:49,528
[images booming]
601
00:27:49,595 --> 00:27:51,130
[Vick gasps]
602
00:27:51,196 --> 00:27:51,930
Wanna team up with me?
603
00:27:51,997 --> 00:27:53,165
[Guy And Shirley] Okay.
604
00:27:53,232 --> 00:27:56,235
[bracelets beeping]
605
00:27:59,438 --> 00:28:02,207
[crowd cheering]
606
00:28:07,446 --> 00:28:10,115
Whoa! I want a team.
607
00:28:10,182 --> 00:28:13,218
Uh, hold on. [sniffs]
I'll get a snack first.
608
00:28:15,421 --> 00:28:17,890
[Crowd Member] All right!
609
00:28:17,956 --> 00:28:20,259
That two-faced jerk!
610
00:28:20,326 --> 00:28:22,394
[bike whirring]
611
00:28:22,461 --> 00:28:24,296
Where could he have gone to?
612
00:28:26,165 --> 00:28:28,635
[engines rumbling]
613
00:28:28,702 --> 00:28:31,570
[wheels clacking]
614
00:28:33,238 --> 00:28:33,906
Huh?
615
00:28:33,972 --> 00:28:35,174
[lively playful music]
616
00:28:35,240 --> 00:28:36,909
[children laughing]
617
00:28:36,975 --> 00:28:37,711
[Briar thuds]
[Briar grunts]
618
00:28:37,777 --> 00:28:39,044
I wish I could go, too!
619
00:28:39,111 --> 00:28:39,779
[Briar groans]
620
00:28:39,845 --> 00:28:41,547
Good news, everyone!
621
00:28:41,613 --> 00:28:43,949
Tom Fox has just
unveiled a new bracelet
622
00:28:44,016 --> 00:28:46,585
for this year's Wild
Land tournament.
623
00:28:46,653 --> 00:28:48,420
Hi, hi! [laughing]
624
00:28:48,487 --> 00:28:49,355
What?
625
00:28:50,589 --> 00:28:52,057
[crowd chattering indistinctly]
626
00:28:52,124 --> 00:28:53,592
[Shirley] Okay,
hang on, one more.
627
00:28:53,660 --> 00:28:55,060
- Okay.
- Ooh, get one of me!
628
00:28:55,127 --> 00:28:56,595
Oh, yeah, I
wanna get one, too!
629
00:28:56,663 --> 00:29:00,099
[crowd chattering indistinctly]
630
00:29:00,165 --> 00:29:03,670
[dark sinister music]
631
00:29:03,737 --> 00:29:06,305
[keyboard clicking]
632
00:29:06,372 --> 00:29:09,308
[computer beeping]
633
00:29:11,644 --> 00:29:14,546
[download beeping]
634
00:29:21,086 --> 00:29:22,054
[Vick] Raymond.
635
00:29:22,121 --> 00:29:24,957
Oop, hey, Vick,
good to see you!
636
00:29:25,023 --> 00:29:26,425
[laughs] You look great.
637
00:29:26,492 --> 00:29:27,459
[Vick grunting]
638
00:29:27,526 --> 00:29:29,328
[lips smacking]
[Raymond laughing]
639
00:29:29,395 --> 00:29:30,195
Come on.
[vick grunts]
640
00:29:30,262 --> 00:29:31,096
Let's take a picture with Tom.
641
00:29:31,163 --> 00:29:33,399
- Enough! Cut it out!
- Ooh!
642
00:29:33,465 --> 00:29:34,967
I thought we were a team.
643
00:29:35,033 --> 00:29:38,103
Are you really this low, huh?
644
00:29:38,170 --> 00:29:38,838
Dude.
645
00:29:38,904 --> 00:29:40,172
[gentle peaceful music]
646
00:29:40,239 --> 00:29:41,674
Raymond.
647
00:29:41,741 --> 00:29:44,576
I wanna win no
matter what it takes.
648
00:29:44,644 --> 00:29:46,345
Sorry, my buddy,
but I've got to go.
649
00:29:46,412 --> 00:29:47,714
[Vick] Uh, hey, hey.
650
00:29:47,781 --> 00:29:49,915
[Raymond] Oh, ho,
ho, ho, let's go.
651
00:29:51,283 --> 00:29:52,451
Sorry for the wait.
652
00:29:52,518 --> 00:29:53,986
He's a fan of mine.
653
00:29:54,052 --> 00:29:56,054
[gentle music]
654
00:29:56,121 --> 00:29:59,158
[download beeping]
655
00:29:59,224 --> 00:30:01,628
You've got to be kidding me.
656
00:30:01,694 --> 00:30:02,995
I don't need you.
657
00:30:03,061 --> 00:30:04,296
I'm gonna win this thing!
658
00:30:04,363 --> 00:30:07,199
[Fan] Um, can I
have your autograph?
659
00:30:07,266 --> 00:30:09,568
[Vick grunts]
660
00:30:09,636 --> 00:30:11,370
[Vick yells]
661
00:30:11,437 --> 00:30:12,705
[staff grunts]
662
00:30:12,772 --> 00:30:14,641
[staff yelling]
663
00:30:14,707 --> 00:30:17,509
[staff grunting]
664
00:30:19,144 --> 00:30:19,945
Huh?
665
00:30:20,012 --> 00:30:24,016
[crowd chattering indistinctly]
666
00:30:25,217 --> 00:30:28,120
[download blaring]
667
00:30:29,621 --> 00:30:32,124
[Vick grunting]
668
00:30:32,191 --> 00:30:33,525
[Vick] Oh no, oh,
wait, don't leave!
669
00:30:33,592 --> 00:30:36,328
Anyone need a teammate? Please?
670
00:30:36,395 --> 00:30:38,530
Oh no, what am I gonna do now?
671
00:30:38,597 --> 00:30:39,398
- Hey, buddy.
- Huh?
672
00:30:39,465 --> 00:30:40,700
[Staff] I'll team up with you.
673
00:30:40,767 --> 00:30:42,601
[dramatic music]
674
00:30:42,669 --> 00:30:44,637
[laughs] Oh, excellent!
675
00:30:44,704 --> 00:30:47,707
But we're only two.
We need one more.
676
00:30:47,774 --> 00:30:48,641
How about him?
677
00:30:50,242 --> 00:30:51,410
No way!
678
00:30:51,477 --> 00:30:52,779
Hi! [laughs]
679
00:30:52,846 --> 00:30:55,547
[Vick groaning]
680
00:30:57,216 --> 00:30:59,318
What are you doing
here? Is Briar with you?
681
00:30:59,384 --> 00:31:00,619
You've gotta leave.
682
00:31:00,687 --> 00:31:02,354
I'm here to help you.
683
00:31:02,421 --> 00:31:04,323
[Bramble sniffs]
Have any extra gear on you?
684
00:31:04,389 --> 00:31:07,392
- I wanna try it out, too.
- No, I only have the one.
685
00:31:07,459 --> 00:31:11,463
Transformation gear,
50% off. Best deal around.
686
00:31:13,465 --> 00:31:14,667
You want one?
687
00:31:14,734 --> 00:31:17,102
[lively cheerful music]
688
00:31:17,169 --> 00:31:18,604
- Woohoo!
- Hey, what's your name?
689
00:31:18,671 --> 00:31:20,005
I'm Leon.
690
00:31:20,072 --> 00:31:23,442
Welcome, everyone, to this
year's Wild Land tournament.
691
00:31:23,509 --> 00:31:25,277
I'm your host, Phoenix.
692
00:31:26,411 --> 00:31:29,081
The contest we'll
have two parts,
693
00:31:29,147 --> 00:31:31,651
round one and then round two.
694
00:31:31,718 --> 00:31:33,352
The arena is all yours.
695
00:31:33,418 --> 00:31:35,755
Now then, let's check it out.
696
00:31:35,822 --> 00:31:39,291
[lively dramatic music]
697
00:31:45,297 --> 00:31:47,800
[water gushing]
698
00:31:49,936 --> 00:31:51,303
[Crowd] Whoa!
699
00:31:55,708 --> 00:31:58,143
[Phoenix] We have
every terrain possible
700
00:31:58,210 --> 00:32:01,380
from tropical forests
to icebergs and tundra.
701
00:32:01,446 --> 00:32:03,750
You will have to traverse
all of it to win.
702
00:32:07,854 --> 00:32:08,788
[lights booming]
703
00:32:08,855 --> 00:32:10,589
Now let's talk rules.
704
00:32:10,657 --> 00:32:11,925
[Bramble And Vick] Whoa!
705
00:32:11,991 --> 00:32:15,060
There are a total of 10
super transform capsules.
706
00:32:16,194 --> 00:32:17,897
As long as a team
gets a capsule,
707
00:32:17,964 --> 00:32:19,565
they'll go to the final round.
708
00:32:20,733 --> 00:32:21,968
[Bramble and Vick gasping]
709
00:32:22,035 --> 00:32:25,504
And remember teamwork makes
the dream work, everyone.
710
00:32:25,571 --> 00:32:26,873
Now let's go wild!
711
00:32:26,940 --> 00:32:32,144
[words buzzing]
[crowd cheers]
712
00:32:33,478 --> 00:32:35,815
- Whoa!
- Here we go!
713
00:32:35,882 --> 00:32:36,849
Come on, Bram!
[Bramble laughing]
714
00:32:36,916 --> 00:32:37,717
[crowd cheering]
715
00:32:37,784 --> 00:32:38,417
[bodies popping]
716
00:32:38,483 --> 00:32:41,620
[upbeat lively music]
717
00:32:41,688 --> 00:32:44,556
[bodies thudding]
718
00:32:45,490 --> 00:32:46,659
Woohoo!
719
00:32:46,726 --> 00:32:48,293
[Vick laughing]
720
00:32:48,360 --> 00:32:49,629
♪ Don't like TV ♪
721
00:32:49,696 --> 00:32:51,931
♪ Don't like you freaking
about your business ♪
722
00:32:51,998 --> 00:32:53,933
[Vick yelling]
723
00:32:54,000 --> 00:32:56,301
♪ Imagination ♪
724
00:32:56,368 --> 00:32:58,771
♪ Imagination day ♪
725
00:32:58,838 --> 00:33:00,673
♪ Everything you talk about ♪
726
00:33:00,740 --> 00:33:01,573
[Vick yelling]
727
00:33:01,641 --> 00:33:02,809
[Vick thudding]
728
00:33:02,875 --> 00:33:03,943
♪ Imagination ♪
729
00:33:04,010 --> 00:33:04,744
[Vick yelling]
730
00:33:04,811 --> 00:33:07,312
♪ Imagination day ♪
731
00:33:07,379 --> 00:33:08,881
♪ We're looking for the magic ♪
732
00:33:08,948 --> 00:33:11,216
♪ Looking for the dream ♪
733
00:33:11,283 --> 00:33:12,317
♪ Imagination ♪
734
00:33:12,384 --> 00:33:13,452
[Vick choking]
735
00:33:13,518 --> 00:33:15,320
♪ Hey, hey ♪
736
00:33:15,387 --> 00:33:17,556
♪ Imagination ♪
♪ Hey, hey ♪
737
00:33:17,623 --> 00:33:19,659
♪ Hey, hey ♪
738
00:33:19,726 --> 00:33:22,695
I'm gonna win! [yells]
739
00:33:22,762 --> 00:33:25,263
Why can't I transform?
[bracelet beeping]
740
00:33:25,330 --> 00:33:27,399
That's okay, I'm a real bear.
741
00:33:27,466 --> 00:33:28,735
I can do this all day!
742
00:33:28,801 --> 00:33:31,738
[Bramble laughing]
743
00:33:32,772 --> 00:33:35,908
[bright cheery music]
744
00:33:43,683 --> 00:33:46,518
[water splashes]
745
00:33:51,924 --> 00:33:54,761
[grunts] I got this one!
746
00:33:54,827 --> 00:33:56,361
[wolf yelling]
747
00:33:56,428 --> 00:33:59,364
[Wolf] Hey! [yells]
748
00:33:59,431 --> 00:34:00,232
[Phoenix] Team Wolf Pack grabs
749
00:34:00,298 --> 00:34:02,467
the first capsule of the game.
750
00:34:02,534 --> 00:34:03,970
[water splashing]
[monkey yells]
751
00:34:04,037 --> 00:34:06,639
[bright cheery music continues]
752
00:34:06,706 --> 00:34:08,440
Shirley's Team
snags the next one.
753
00:34:09,441 --> 00:34:10,843
Team Wolf Pack gets another.
754
00:34:12,011 --> 00:34:13,578
And one for Team Mane Event.
755
00:34:15,782 --> 00:34:17,650
That's two for Shirley's Team.
756
00:34:17,717 --> 00:34:20,720
[audience cheering]
757
00:34:25,091 --> 00:34:27,927
Team Wolf Pack and Team
Mane Event are on the hunt.
758
00:34:27,994 --> 00:34:29,996
Simply incredible!
759
00:34:30,063 --> 00:34:31,931
There were only two
capsules left to find.
760
00:34:31,998 --> 00:34:34,199
Come on, guys.
There's still two left.
761
00:34:35,835 --> 00:34:39,304
[dramatic upbeat music]
762
00:34:41,473 --> 00:34:43,042
Hurry up and grab it!
763
00:34:43,109 --> 00:34:44,543
On it! Hi-ya!
764
00:34:46,846 --> 00:34:48,380
Piece of cake!
765
00:34:48,447 --> 00:34:50,683
Huh? How come Raymond got it?
766
00:34:50,750 --> 00:34:51,818
[Phoenix] Tom's
team captures one
767
00:34:51,884 --> 00:34:53,318
of the remaining capsules.
768
00:34:53,385 --> 00:34:54,821
That leaves only one more.
769
00:34:54,887 --> 00:34:57,890
[dramatic music]
770
00:34:57,957 --> 00:34:59,291
Leon! Wait up!
771
00:34:59,357 --> 00:35:00,727
[bright upbeat music]
772
00:35:00,793 --> 00:35:01,861
[Phoenix] Look at this.
773
00:35:01,928 --> 00:35:03,562
Team Croc and Team
Bananas are scrambling
774
00:35:03,629 --> 00:35:04,664
for the last capsule.
775
00:35:04,731 --> 00:35:06,032
Who will get there first?
776
00:35:06,099 --> 00:35:07,967
[dramatic music]
777
00:35:08,034 --> 00:35:08,968
[feet thudding]
778
00:35:09,035 --> 00:35:11,303
[Leon whooshing]
779
00:35:11,369 --> 00:35:12,571
[Crocodile] It's ours!
780
00:35:12,638 --> 00:35:14,339
[Baboon] Yeah, right!
781
00:35:14,406 --> 00:35:16,943
[bodies thudding]
[animals grunting]
782
00:35:17,009 --> 00:35:18,978
[Phoenix] What a surprise!
783
00:35:19,045 --> 00:35:21,080
The black Panther from
Vick's team has rushed in
784
00:35:21,147 --> 00:35:22,314
to snatch the final capsule.
785
00:35:22,380 --> 00:35:24,784
[bracelet beeping]
[Vick and Bramble gasping]
786
00:35:24,851 --> 00:35:27,419
- Yeah!
- He actually pulled it off!
787
00:35:27,486 --> 00:35:29,454
[Phoenix] All 10
capsules have been found.
788
00:35:29,521 --> 00:35:30,823
The other teams are out.
789
00:35:32,925 --> 00:35:34,861
Five teams stood
out from the crowd.
790
00:35:34,927 --> 00:35:37,462
They'll move on to
our final round.
791
00:35:37,529 --> 00:35:38,998
- That was awesome!
- Whoa!
792
00:35:39,065 --> 00:35:42,601
[lively dramatic music]
793
00:35:44,036 --> 00:35:47,073
Congratulations,
you were amazing!
794
00:35:47,140 --> 00:35:48,875
Now let's talk about the rules.
795
00:35:48,941 --> 00:35:50,676
This won't be too hard.
796
00:35:50,743 --> 00:35:52,845
Catch my silver friend
to score a point.
797
00:35:52,912 --> 00:35:55,081
Catch the gold one
and you'll get 10.
798
00:35:55,148 --> 00:35:57,582
But there's only one gold ball.
799
00:35:57,650 --> 00:35:58,517
Whoa!
800
00:35:59,819 --> 00:36:02,621
Whoever gets the most
points will win the contest.
801
00:36:03,455 --> 00:36:04,824
Are you ready?
802
00:36:04,891 --> 00:36:06,591
[balls booming]
803
00:36:06,659 --> 00:36:09,394
Here's those super transforms
you got last round.
804
00:36:09,461 --> 00:36:11,463
It's time to see
what they can do.
805
00:36:13,099 --> 00:36:15,802
Oh, what's this? Let's do it!
806
00:36:17,203 --> 00:36:18,805
Oh!
[bracelet beeps]
807
00:36:18,871 --> 00:36:21,606
[DNA crackling]
808
00:36:22,842 --> 00:36:25,510
Oh my! Ooh!
809
00:36:25,577 --> 00:36:26,913
This is the best ever!
810
00:36:29,581 --> 00:36:30,716
- Whoa!
- Whoa!
811
00:36:31,851 --> 00:36:34,086
[Wolf Pack] No one
can stop the Wolf Pack!
812
00:36:35,021 --> 00:36:36,989
[wolves howling]
813
00:36:37,056 --> 00:36:38,691
Let's rock!
814
00:36:38,758 --> 00:36:41,727
[Shirley's Team] Transform.
815
00:36:41,794 --> 00:36:44,130
This is the
coolest thing ever.
816
00:36:44,197 --> 00:36:45,564
Okay. It's our turn.
817
00:36:45,631 --> 00:36:49,802
- Huh? Where did he go?
- Huh?
818
00:36:49,869 --> 00:36:51,403
- Leon?
- Over there.
819
00:36:55,174 --> 00:36:56,642
Hey, come back!
820
00:36:57,777 --> 00:36:59,111
We were supposed
to work together.
821
00:36:59,178 --> 00:37:00,478
[balls whooshing]
Huh?
822
00:37:01,881 --> 00:37:03,649
Forget him. Let's go!
823
00:37:03,716 --> 00:37:05,550
Okay! [laughs]
824
00:37:05,617 --> 00:37:06,618
♪ Let's go ♪
825
00:37:06,686 --> 00:37:07,920
♪ Get out of control ♪
826
00:37:07,987 --> 00:37:08,821
♪ Anywhere we go ♪
827
00:37:08,888 --> 00:37:11,023
♪ Gonna get that feeling ♪
828
00:37:11,090 --> 00:37:14,026
♪ Feels good, feels good ♪
829
00:37:14,093 --> 00:37:16,095
♪ Feels good, feels good ♪
830
00:37:16,162 --> 00:37:17,029
[wolf howls]
831
00:37:17,096 --> 00:37:17,864
♪ Let's go ♪
832
00:37:17,930 --> 00:37:19,497
♪ Get out of control ♪
833
00:37:19,564 --> 00:37:20,465
♪ Get it on the road ♪
834
00:37:20,532 --> 00:37:22,668
♪ Get your heartbeat beating ♪
835
00:37:22,735 --> 00:37:23,602
♪ Feels good ♪
836
00:37:23,669 --> 00:37:24,637
I got it!
837
00:37:25,604 --> 00:37:27,974
♪ Feels good, hey, hey, hey ♪
838
00:37:28,040 --> 00:37:31,376
[upbeat lively music]
839
00:37:32,879 --> 00:37:35,614
♪ Hey, hey, hey ♪
840
00:37:38,516 --> 00:37:40,452
- [Bramble yells]
- Nothing. We gotta catch up.
841
00:37:40,518 --> 00:37:41,754
[Bramble and Vick growling]
842
00:37:41,821 --> 00:37:43,555
♪ He's so much better ♪
843
00:37:43,622 --> 00:37:45,691
It's now or never!
844
00:37:45,758 --> 00:37:47,727
♪ Yeah, we bring the fire ♪
845
00:37:47,793 --> 00:37:48,861
♪ And the desire ♪
846
00:37:48,928 --> 00:37:51,596
♪ Keep the love burning ♪
847
00:37:51,664 --> 00:37:52,430
♪ Let's go ♪
848
00:37:52,497 --> 00:37:53,866
♪ Get out of control ♪
849
00:37:53,933 --> 00:37:54,834
♪ Get it on the road ♪
850
00:37:54,901 --> 00:37:56,969
♪ Get your heartbeat beating ♪
851
00:37:57,036 --> 00:37:59,805
♪ Feels good, feels good ♪
852
00:37:59,872 --> 00:38:02,942
♪ Feels good, hey, hey, hey ♪
853
00:38:03,009 --> 00:38:03,776
♪ Let's go ♪
[Bramble and Vick yelling]
854
00:38:03,843 --> 00:38:05,177
♪ Get out of control ♪
855
00:38:05,244 --> 00:38:06,145
♪ Get it on the road ♪
856
00:38:06,212 --> 00:38:08,513
♪ Get your heartbeat beating ♪
857
00:38:08,580 --> 00:38:11,150
♪ Feels good, feels good ♪
858
00:38:11,217 --> 00:38:15,688
♪ Feels good, hey, hey, hey ♪
859
00:38:15,755 --> 00:38:17,223
We really need that
super transformer.
860
00:38:17,290 --> 00:38:19,624
- I'm worn out.
- Don't worry.
861
00:38:19,692 --> 00:38:20,860
Leave it to me!
862
00:38:22,695 --> 00:38:23,362
Nailed it!
863
00:38:23,428 --> 00:38:27,266
[upbeat dramatic music]
864
00:38:27,333 --> 00:38:28,200
- Leon?
- Leon?
865
00:38:28,267 --> 00:38:30,903
- We have to catch him!
- Mm-hm.
866
00:38:34,707 --> 00:38:35,341
I caught it!
867
00:38:35,408 --> 00:38:36,642
[Terry] Great job!
868
00:38:36,709 --> 00:38:38,110
[Tom] Keep it up, guys.
869
00:38:38,177 --> 00:38:39,111
[Raymond] No doubt!
870
00:38:39,178 --> 00:38:42,114
[download beeping]
871
00:38:43,615 --> 00:38:44,616
[Leon] Hm.
872
00:38:46,786 --> 00:38:49,655
Don't move!
Quick, get that one!
873
00:38:52,258 --> 00:38:54,126
Huh? He's not helping.
874
00:38:55,127 --> 00:38:57,863
[Leon grunting]
875
00:39:00,766 --> 00:39:01,834
Huh?
876
00:39:01,901 --> 00:39:04,602
[Leon grunting]
877
00:39:06,739 --> 00:39:07,539
[Leon yells]
878
00:39:07,605 --> 00:39:10,042
[Leon grunting]
879
00:39:10,109 --> 00:39:12,244
[Leon and Vick yelling]
880
00:39:12,311 --> 00:39:16,215
[Leon and Vick grunting]
881
00:39:16,282 --> 00:39:18,985
[Vick panting]
882
00:39:19,051 --> 00:39:22,021
[bracelet beeping]
883
00:39:24,622 --> 00:39:25,958
Bramble! Bramble!
884
00:39:28,894 --> 00:39:29,762
Bramble!
885
00:39:31,097 --> 00:39:32,798
[Leon sighs]
886
00:39:32,865 --> 00:39:33,733
Bramble!
887
00:39:35,301 --> 00:39:36,802
You've gotta help
us! Fly us out.
888
00:39:36,869 --> 00:39:38,237
I can't fly.
889
00:39:38,304 --> 00:39:39,772
Use a super transform.
890
00:39:40,806 --> 00:39:42,908
[bracelet beeps]
891
00:39:42,975 --> 00:39:44,844
I think it's broken.
892
00:39:44,910 --> 00:39:48,580
Broken? What do
you mean broken?
893
00:39:48,647 --> 00:39:49,815
Then how do we get out?
894
00:39:50,916 --> 00:39:53,285
Oh no, we do we do?
895
00:39:53,352 --> 00:39:55,154
Ah. [gasps]
896
00:39:55,221 --> 00:39:57,056
[Leon grunts]
897
00:39:57,123 --> 00:39:59,291
You just left Bramble
and me hanging.
898
00:39:59,358 --> 00:40:00,793
You abandoned us.
899
00:40:01,927 --> 00:40:04,063
Well, don't you
wanna win this thing?
900
00:40:05,264 --> 00:40:08,067
Actually, I
didn't wanna enter.
901
00:40:08,134 --> 00:40:09,601
You what?
902
00:40:09,668 --> 00:40:10,669
I'm sorry.
903
00:40:10,736 --> 00:40:12,938
Why you! Then why'd
you even bother?
904
00:40:13,005 --> 00:40:14,306
[Leon panting]
905
00:40:14,373 --> 00:40:15,808
You're just a bad man.
906
00:40:15,875 --> 00:40:17,643
Why are you doing this, huh?
907
00:40:17,710 --> 00:40:18,711
It's just that-
908
00:40:18,778 --> 00:40:19,979
- I don't care!
909
00:40:20,046 --> 00:40:21,714
You don't know what I had
to give up to do this.
910
00:40:21,781 --> 00:40:23,282
You only care about yourself.
911
00:40:23,349 --> 00:40:24,417
I've had it.
912
00:40:24,483 --> 00:40:27,686
I should have never
agreed to work with you!
913
00:40:29,021 --> 00:40:31,623
[Vick grunts]
914
00:40:33,359 --> 00:40:34,193
[wind whistling]
915
00:40:34,260 --> 00:40:35,895
I am such an idiot.
916
00:40:35,961 --> 00:40:38,297
I should've known
I wasn't gonna win.
917
00:40:38,364 --> 00:40:41,167
For a while there
it felt different.
918
00:40:41,233 --> 00:40:43,002
[gentle poignant music]
919
00:40:43,069 --> 00:40:45,037
Things like this
always happen to me.
920
00:40:45,971 --> 00:40:47,973
I don't know what it is,
921
00:40:49,375 --> 00:40:51,143
but I feel like
my life's cursed.
922
00:40:54,914 --> 00:40:56,916
[Leon sighs]
923
00:40:56,982 --> 00:40:59,584
Guess mine is, too. [sighs]
924
00:41:02,888 --> 00:41:04,090
Hey, Vick!
925
00:41:04,156 --> 00:41:06,425
[Phoenix] Half your
time is up, you can do it.
926
00:41:06,492 --> 00:41:09,028
Where did he go? Hey, Vick!
927
00:41:11,263 --> 00:41:15,968
I'm sorry this happened,
but try to understand.
928
00:41:16,035 --> 00:41:17,036
[Vick] Hm.
929
00:41:19,405 --> 00:41:20,973
I'm here for my daughter.
930
00:41:22,274 --> 00:41:24,343
[Vick gasps]
931
00:41:24,410 --> 00:41:25,311
Daughter?
932
00:41:26,445 --> 00:41:31,650
Mm-hm.
933
00:41:33,285 --> 00:41:36,755
♪ The sky is blue today ♪
934
00:41:38,757 --> 00:41:39,992
[Lily laughs]
935
00:41:40,059 --> 00:41:43,429
- ♪ The clouds have gone away ♪
- Is that her?
936
00:41:43,496 --> 00:41:46,232
That's her favorite song.
937
00:41:46,298 --> 00:41:49,235
♪ The sun above ♪
938
00:41:49,301 --> 00:41:52,138
- ♪ Shining with love ♪
- She's adorable.
939
00:41:52,204 --> 00:41:55,207
♪ Let's shine as what ♪
940
00:41:55,274 --> 00:41:57,977
- ♪ He brings ♪
- Yeah.
941
00:41:58,043 --> 00:42:00,713
But she got so sick.
942
00:42:00,779 --> 00:42:02,281
She couldn't walk anymore.
943
00:42:05,851 --> 00:42:08,721
[Lily whimpering]
944
00:42:11,157 --> 00:42:12,791
Thank you, Daddy!
945
00:42:14,827 --> 00:42:15,895
Uh-oh!
946
00:42:15,961 --> 00:42:18,264
[Lily laughs]
Someone lost their bunny!
947
00:42:18,330 --> 00:42:20,032
Wow, it's flying!
948
00:42:21,200 --> 00:42:24,069
[gentle sweet music]
949
00:42:24,136 --> 00:42:25,471
[Leon] Woohoo! [laughs]
950
00:42:25,538 --> 00:42:27,072
Whee!
951
00:42:27,139 --> 00:42:29,942
Whoo! [laughs]
[Lily laughs]
952
00:42:30,009 --> 00:42:34,747
Whoo! [laughs]
953
00:42:34,813 --> 00:42:39,818
Daddy, I feel like
I'm a bird! [laughs]
954
00:42:48,894 --> 00:42:50,996
I love Lily with all my heart,
955
00:42:51,063 --> 00:42:53,699
so for her birthday, I
wanted to show her that.
956
00:42:55,367 --> 00:42:56,302
Nothing in the world.
957
00:42:56,368 --> 00:42:59,104
[gasps] Wow!
958
00:42:59,171 --> 00:43:01,874
Is more important than she is.
959
00:43:01,941 --> 00:43:03,976
I, I didn't expect, oh,
960
00:43:05,978 --> 00:43:08,214
for you to have
such a sad story.
961
00:43:08,280 --> 00:43:11,183
[sniffs] You're
such a good father.
962
00:43:13,085 --> 00:43:15,321
[sighs] No, I'm not.
963
00:43:15,387 --> 00:43:17,790
But I'm trying to do
something for her.
964
00:43:17,856 --> 00:43:19,792
You need the
money for her cure.
965
00:43:19,858 --> 00:43:20,926
Don't I know it?
966
00:43:20,993 --> 00:43:22,328
Being broke is my life,
967
00:43:22,394 --> 00:43:25,464
but you can't just
give up like this.
968
00:43:25,531 --> 00:43:27,066
Lily needs you to win.
969
00:43:27,132 --> 00:43:30,469
[lively uplifting music]
970
00:43:30,536 --> 00:43:33,205
You're right.
Let's find a way out.
971
00:43:33,272 --> 00:43:35,107
And then we're gonna
win this thing.
972
00:43:36,508 --> 00:43:37,343
[Vick] Mm.
973
00:43:37,409 --> 00:43:38,277
[Bramble] Vick!
974
00:43:38,344 --> 00:43:38,978
Oh!
975
00:43:39,044 --> 00:43:40,012
[upbeat lively music]
976
00:43:40,079 --> 00:43:41,547
Huh?
977
00:43:41,614 --> 00:43:45,317
[Bramble] Hey, there
you are! [laughs]
978
00:43:45,384 --> 00:43:46,986
Hi!
979
00:43:47,052 --> 00:43:50,456
[wings flapping]
980
00:43:50,522 --> 00:43:53,492
Ah, thank you. What
a stroke of luck!
981
00:43:53,559 --> 00:43:55,027
You guys are the best.
982
00:43:55,094 --> 00:43:57,396
We were passing
by. No big deal.
983
00:43:57,463 --> 00:43:58,097
[Vick laughs]
984
00:43:58,163 --> 00:44:02,167
[gold ball whooshes]
985
00:44:02,234 --> 00:44:04,336
The gold ball!
This is our chance.
986
00:44:04,403 --> 00:44:06,572
- [all laughing]
- Oh, yeah!
987
00:44:06,640 --> 00:44:08,307
We're gonna still
win this thing!
988
00:44:08,374 --> 00:44:09,174
[bracelet beeps]
989
00:44:09,241 --> 00:44:10,376
Ready? Charge!
990
00:44:11,577 --> 00:44:13,212
[upbeat lively music]
991
00:44:13,279 --> 00:44:14,046
Is that?
992
00:44:14,113 --> 00:44:15,447
[Lion Pack] The gold ball!
993
00:44:18,984 --> 00:44:20,219
Guys, look, the gold ball!
994
00:44:20,286 --> 00:44:22,955
[Phoenix] The 10-point
gold ball finally appears.
995
00:44:23,022 --> 00:44:25,024
The first place team
only has nine points,
996
00:44:25,090 --> 00:44:28,360
so whoever catches the
ball wins the tournament!
997
00:44:30,029 --> 00:44:32,632
[Patrick grunts]
998
00:44:32,699 --> 00:44:33,866
Are you okay?
999
00:44:33,932 --> 00:44:35,134
Are you okay?
1000
00:44:35,200 --> 00:44:39,071
I think so, but my head
really hurts. [grunts]
1001
00:44:40,406 --> 00:44:42,408
Keep your eyes open! We
have to find that ball.
1002
00:44:42,474 --> 00:44:44,209
Otherwise, we'll
never win this thing.
1003
00:44:44,276 --> 00:44:45,277
[thunder crashing]
[lightning crackling]
1004
00:44:45,344 --> 00:44:46,178
[Bramble grunts]
1005
00:44:46,245 --> 00:44:46,979
[Leon] Look out!
1006
00:44:47,046 --> 00:44:48,547
If we get hit, we're out.
1007
00:44:48,614 --> 00:44:50,482
[Raymond grunts]
1008
00:44:50,549 --> 00:44:53,285
[Wolf] Maintain
formation. This is too easy!
1009
00:44:53,352 --> 00:44:54,386
[contestant yells]
1010
00:44:54,453 --> 00:44:56,021
That's what you dogs get!
1011
00:44:56,088 --> 00:44:57,289
[lions yelling]
1012
00:44:57,356 --> 00:44:58,891
[Phoenix] That's two
more teams out of the game.
1013
00:44:58,957 --> 00:44:59,958
This is crazy!
1014
00:45:00,025 --> 00:45:02,428
[lightning crackling]
1015
00:45:02,494 --> 00:45:03,697
[Terry] Got it!
1016
00:45:03,763 --> 00:45:07,900
Terry, where do you
keep all of these weights?
1017
00:45:09,234 --> 00:45:11,570
[contestants grunting]
1018
00:45:11,638 --> 00:45:12,938
[Bramble] There it is!
1019
00:45:13,005 --> 00:45:14,340
[Phoenix] Shirley's team
resigned due to health problems.
1020
00:45:14,406 --> 00:45:17,609
That means that only two teams
are left, Tom's and Vick's.
1021
00:45:17,677 --> 00:45:21,246
[intense dramatic music]
1022
00:45:26,985 --> 00:45:28,287
Huh?
1023
00:45:28,354 --> 00:45:32,324
[Terry and Tom grunting]
1024
00:45:32,391 --> 00:45:34,927
[lightning crackles]
1025
00:45:34,993 --> 00:45:35,961
Oh, so close.
1026
00:45:36,028 --> 00:45:36,696
[Phoenix] Terry
and Tom are out.
1027
00:45:36,763 --> 00:45:41,668
Guess it's up to me.
1028
00:45:41,735 --> 00:45:43,168
Bramble, throw me!
1029
00:45:43,235 --> 00:45:44,036
Right!
1030
00:45:44,103 --> 00:45:44,838
[Vick grunts]
1031
00:45:44,903 --> 00:45:46,004
[Vick and Raymond grunting]
1032
00:45:46,071 --> 00:45:47,573
[lightning crackling]
1033
00:45:47,640 --> 00:45:50,242
[Vick grunts]
1034
00:45:51,176 --> 00:45:53,713
[Leon grunts]
1035
00:45:53,780 --> 00:45:55,047
[ball whooshing]
1036
00:45:55,114 --> 00:45:56,115
[Bramble yelling]
1037
00:45:56,181 --> 00:45:57,049
Bramble!
1038
00:45:58,083 --> 00:45:59,251
That wasn't very nice.
1039
00:45:59,318 --> 00:46:01,453
[Phoenix] Only
30 seconds left.
1040
00:46:01,520 --> 00:46:04,490
[Raymond laughs]
1041
00:46:04,556 --> 00:46:06,258
Vick, we need to surround it.
1042
00:46:06,325 --> 00:46:07,292
You're right. How?
1043
00:46:07,359 --> 00:46:09,662
Let's split up.
We can do this.
1044
00:46:09,729 --> 00:46:10,697
[Raymond yells]
1045
00:46:10,764 --> 00:46:15,200
[intense dramatic
music continues]
1046
00:46:16,101 --> 00:46:17,302
Come to Papa!
1047
00:46:19,037 --> 00:46:20,205
[crowd gasping]
1048
00:46:20,272 --> 00:46:21,974
[Phoenix] It's the
final moments of the game.
1049
00:46:22,040 --> 00:46:23,976
10 seconds left.
1050
00:46:24,042 --> 00:46:26,412
[Vick yells]
1051
00:46:28,347 --> 00:46:28,981
[Raymond yells]
1052
00:46:29,047 --> 00:46:30,449
[lightning crackling]
1053
00:46:30,516 --> 00:46:32,518
Five.
[Vick yells]
1054
00:46:32,584 --> 00:46:33,585
Four, three,
1055
00:46:36,588 --> 00:46:37,456
two.
1056
00:46:39,324 --> 00:46:42,127
[Raymond yells]
1057
00:46:42,194 --> 00:46:43,462
One, time is up.
1058
00:46:44,596 --> 00:46:48,635
Oh man, did we get
the ball? [yells]
1059
00:46:48,701 --> 00:46:50,670
We did it! We
won the tournament!
1060
00:46:50,737 --> 00:46:52,538
[Phoenix] And that settles it.
1061
00:46:52,604 --> 00:46:55,407
The Wild Land
tournament is over.
1062
00:46:55,474 --> 00:46:57,342
The winner is Vick's Team!
1063
00:46:59,344 --> 00:47:01,280
Leon, we actually
pulled it off.
1064
00:47:01,346 --> 00:47:03,716
[Bramble laughing]
1065
00:47:03,783 --> 00:47:06,618
We won! And we did it as a team.
1066
00:47:06,686 --> 00:47:10,022
[upbeat lively music]
1067
00:47:11,089 --> 00:47:12,792
[Vick and Bramble cheering]
1068
00:47:12,859 --> 00:47:14,359
[Phoenix] The winners
get a special ride
1069
00:47:14,426 --> 00:47:15,627
in a hot air balloon.
1070
00:47:15,695 --> 00:47:16,663
They're incredible!
1071
00:47:16,729 --> 00:47:22,034
They are. But
he seems familiar.
1072
00:47:22,100 --> 00:47:24,570
[gentle music]
1073
00:47:27,841 --> 00:47:29,174
[dramatic upbeat music]
1074
00:47:29,241 --> 00:47:30,075
It's him!
1075
00:47:31,543 --> 00:47:32,344
[gentle music]
1076
00:47:32,411 --> 00:47:33,412
[wings flapping]
1077
00:47:33,479 --> 00:47:36,315
Maybe I should apologize.
1078
00:47:36,381 --> 00:47:37,983
Then maybe next time [chokes].
1079
00:47:39,117 --> 00:47:41,788
That's weird. What was that?
1080
00:47:41,855 --> 00:47:45,491
Hey, Vick! [grunting] Help me!
1081
00:47:45,557 --> 00:47:47,660
[grunting] Something's wrong!
1082
00:47:47,727 --> 00:47:49,829
[Raymond grunting]
1083
00:47:49,896 --> 00:47:53,365
[gentle peaceful music]
1084
00:47:54,433 --> 00:47:55,267
[Vick gasping]
1085
00:47:55,334 --> 00:47:56,068
Wow!
1086
00:47:56,134 --> 00:47:59,605
[Vick and Bramble laughing]
1087
00:47:59,672 --> 00:48:00,539
Wow!
1088
00:48:02,207 --> 00:48:04,476
[Bramble grunts]
1089
00:48:04,543 --> 00:48:05,745
[Bramble laughs]
1090
00:48:05,812 --> 00:48:06,612
[dust chiming]
1091
00:48:06,679 --> 00:48:07,714
Wow!
1092
00:48:07,780 --> 00:48:11,116
[magical light music]
1093
00:48:14,921 --> 00:48:18,223
[Vick and Bramble laughing]
1094
00:48:18,290 --> 00:48:19,258
Woohoo!
1095
00:48:19,324 --> 00:48:24,296
It is beautiful
up here. [sighs]
1096
00:48:24,363 --> 00:48:27,232
[Bramble laughs]
1097
00:48:27,299 --> 00:48:30,269
Hey, Leon, cheer
up a little bit.
1098
00:48:30,335 --> 00:48:31,403
We actually did it.
1099
00:48:32,437 --> 00:48:34,306
I saw you save me at the end.
1100
00:48:34,373 --> 00:48:37,376
If you ever need anything,
Leon, I'm your guy, okay?
1101
00:48:38,711 --> 00:48:39,979
[Leon laughs]
1102
00:48:40,045 --> 00:48:42,381
And don't forget, most of
that money's going to you.
1103
00:48:42,447 --> 00:48:43,315
It's for Lily.
1104
00:48:44,918 --> 00:48:48,655
That's too kind. I can't
put you out like that.
1105
00:48:48,721 --> 00:48:50,556
Thank you, Vick, for caring.
1106
00:48:50,622 --> 00:48:55,227
- [fireworks blasting]
- Hey, fireworks!
1107
00:48:55,962 --> 00:48:58,130
Hey. [laughs]
1108
00:48:58,196 --> 00:49:00,532
[Bramble laughing]
1109
00:49:00,599 --> 00:49:02,534
[wings flapping]
1110
00:49:02,601 --> 00:49:06,138
[dramatic sinister music]
1111
00:49:09,241 --> 00:49:11,343
[Vick And Bramble] Wow!
1112
00:49:12,477 --> 00:49:15,380
Huh? Oh man, is
that you, Raymond?
1113
00:49:16,582 --> 00:49:17,382
[Raymond growling]
1114
00:49:17,449 --> 00:49:20,118
[Vick gasping]
1115
00:49:20,887 --> 00:49:26,091
Raymond, what are you doing?
1116
00:49:27,526 --> 00:49:28,327
[Vick yells]
1117
00:49:28,393 --> 00:49:29,796
[all grunting]
1118
00:49:29,862 --> 00:49:32,464
Cut it out! This is dangerous.
1119
00:49:34,767 --> 00:49:35,935
[Leon grunting]
1120
00:49:36,002 --> 00:49:36,836
[Leon yelling]
1121
00:49:36,903 --> 00:49:37,770
Leon!
1122
00:49:40,539 --> 00:49:41,708
[suit popping]
1123
00:49:41,774 --> 00:49:45,243
[Leon gasping]
1124
00:49:45,310 --> 00:49:46,612
[Raymond growls]
1125
00:49:46,679 --> 00:49:48,447
[blows thudding]
1126
00:49:48,513 --> 00:49:51,884
[intense dramatic music]
1127
00:49:54,519 --> 00:49:57,322
[Bramble and Vick yelling]
1128
00:49:57,389 --> 00:50:00,292
[helium whistling]
1129
00:50:07,332 --> 00:50:10,803
[Bramble and Vick yelling]
1130
00:50:17,744 --> 00:50:19,578
[suits popping]
1131
00:50:19,646 --> 00:50:20,379
That was close!
1132
00:50:20,445 --> 00:50:22,214
[Bramble and Vick laughing]
1133
00:50:22,280 --> 00:50:23,850
Where's Leon?
1134
00:50:23,916 --> 00:50:25,350
[Bramble and Vick grunting]
1135
00:50:25,417 --> 00:50:28,153
[Leon grunting]
1136
00:50:32,290 --> 00:50:33,826
I hope they're okay.
1137
00:50:33,893 --> 00:50:36,294
[gasps] Where's my phone?
1138
00:50:36,361 --> 00:50:39,164
[wind whistling]
1139
00:50:41,634 --> 00:50:44,704
Hey, Vick, when will
these suits let us down?
1140
00:50:44,771 --> 00:50:47,674
How should I know?
I didn't invent them.
1141
00:50:47,740 --> 00:50:49,909
[grunts] Someone's coming.
1142
00:50:52,511 --> 00:50:55,447
[computer beeping]
1143
00:50:56,581 --> 00:50:58,383
[Vick and Bramble grunting]
1144
00:50:58,450 --> 00:50:59,551
What happened?
1145
00:50:59,618 --> 00:51:02,454
Raymond's what
happened. He attacked us.
1146
00:51:02,521 --> 00:51:05,290
He just went full-on crazy.
1147
00:51:05,357 --> 00:51:06,458
Why would he do that?
1148
00:51:07,694 --> 00:51:09,494
Huh? Where's your teammate?
1149
00:51:13,465 --> 00:51:15,034
[grunts] My phone.
1150
00:51:15,101 --> 00:51:16,535
[Vick And Bramble] Leon!
1151
00:51:19,005 --> 00:51:20,640
Leon!
1152
00:51:20,707 --> 00:51:21,874
[Leon] Over here!
1153
00:51:21,941 --> 00:51:22,809
[Vick] Leon!
1154
00:51:23,943 --> 00:51:25,011
[Leon chuckles]
1155
00:51:25,078 --> 00:51:26,611
[Bramble] Leon!
1156
00:51:28,613 --> 00:51:30,049
Leon! There you are.
1157
00:51:30,116 --> 00:51:31,383
We found ya!
1158
00:51:32,584 --> 00:51:35,420
Bramble! Vick! [gasps]
1159
00:51:37,023 --> 00:51:37,690
[Vick And Bramble] Leon?
1160
00:51:37,757 --> 00:51:39,058
[suction cups thudding]
1161
00:51:39,125 --> 00:51:41,961
[Leon yells]
1162
00:51:42,028 --> 00:51:44,964
Whoo! [grunts]
1163
00:51:47,066 --> 00:51:49,434
Nice try. I got him!
1164
00:51:49,501 --> 00:51:50,435
Let him go!
1165
00:51:50,502 --> 00:51:51,671
[Tom] Calm down, Vick!
1166
00:51:54,073 --> 00:51:54,941
Tom? Uh?
1167
00:51:57,009 --> 00:51:57,777
[computer beeps]
1168
00:51:57,844 --> 00:51:58,577
[Tom] This is why he came.
1169
00:51:58,644 --> 00:52:00,980
[Vick And Bramble] Huh?
1170
00:52:01,047 --> 00:52:02,181
[camera shutter clicking]
1171
00:52:02,247 --> 00:52:05,718
[Tom] He came to the
park to steal from me.
1172
00:52:07,619 --> 00:52:10,857
[Vick and Bramble gasping]
1173
00:52:10,923 --> 00:52:12,390
[Vick And Bramble] Leon!
1174
00:52:13,391 --> 00:52:14,861
You don't know him, but I do.
1175
00:52:17,429 --> 00:52:18,731
He's a thief.
1176
00:52:18,798 --> 00:52:21,399
[Leon snorts]
1177
00:52:22,101 --> 00:52:24,036
Leon, how could you?
1178
00:52:25,705 --> 00:52:27,305
It's not what it looks like.
1179
00:52:28,908 --> 00:52:30,442
What does that mean?
1180
00:52:30,509 --> 00:52:31,711
What about Lily?
1181
00:52:33,478 --> 00:52:34,579
[Leon sighs]
1182
00:52:34,647 --> 00:52:36,916
[gentle music]
1183
00:52:41,053 --> 00:52:44,056
You lied. You lied
right to my face.
1184
00:52:45,124 --> 00:52:46,926
There is no Lily, is there?
1185
00:52:48,493 --> 00:52:51,363
I thought we were friends.
1186
00:52:51,429 --> 00:52:55,467
I wanted to help you, but
you're just as bad as the rest.
1187
00:52:56,434 --> 00:52:57,069
Liar!
1188
00:52:58,805 --> 00:53:00,539
I am not a liar!
1189
00:53:00,605 --> 00:53:03,910
[Leon and Vick grunting]
1190
00:53:03,976 --> 00:53:06,078
[snow thudding]
1191
00:53:06,145 --> 00:53:08,613
Cut it out! Stop fighting!
1192
00:53:10,582 --> 00:53:11,550
[Leon] He's dangerous!
1193
00:53:11,616 --> 00:53:12,985
[Vick] You're
the dangerous one!
1194
00:53:13,052 --> 00:53:14,553
[Vick and Leon grunting]
1195
00:53:14,619 --> 00:53:16,989
[bodies thudding]
1196
00:53:17,056 --> 00:53:19,524
[Tom sighs]
1197
00:53:20,860 --> 00:53:23,528
[gentle music]
1198
00:53:24,831 --> 00:53:27,532
I'm sorry about all
this. We'll deal with this.
1199
00:53:29,168 --> 00:53:30,736
Come on. Everyone's waiting.
1200
00:53:31,771 --> 00:53:32,772
You won, didn't you?
1201
00:53:34,774 --> 00:53:38,644
[snow thuds]
[Vick grunts]
1202
00:53:38,711 --> 00:53:39,611
[crowd cheering]
1203
00:53:39,679 --> 00:53:42,815
[upbeat lively music]
1204
00:53:44,884 --> 00:53:48,587
[camera shutters clicking]
1205
00:54:01,000 --> 00:54:04,369
[gentle pensive music]
1206
00:54:21,787 --> 00:54:22,822
[Bramble] Hey, Vick?
1207
00:54:22,889 --> 00:54:23,890
Huh?
1208
00:54:23,956 --> 00:54:25,791
You, uh, doing okay?
1209
00:54:27,660 --> 00:54:30,462
Yeah! We won the
tournament, didn't we?
1210
00:54:30,528 --> 00:54:34,066
And I got this really
nice trophy and the money.
1211
00:54:34,133 --> 00:54:36,135
I finally have
everything I want.
1212
00:54:36,202 --> 00:54:38,170
Mm, I'm glad you're okay.
1213
00:54:38,237 --> 00:54:42,474
Stay here. I'll go get
us a snack. [laughs]
1214
00:54:42,540 --> 00:54:45,711
[gentle pensive music]
1215
00:54:53,185 --> 00:54:55,553
[Vick sighs]
1216
00:54:55,620 --> 00:54:57,790
Come on, Vick,
get it together.
1217
00:54:57,857 --> 00:54:59,759
You've got everything
you wanted.
1218
00:54:59,825 --> 00:55:01,559
You're a rich man. Huh?
1219
00:55:07,066 --> 00:55:10,970
Is this? Leon's.
1220
00:55:12,071 --> 00:55:13,639
No!
[locket clinks]
1221
00:55:13,706 --> 00:55:14,572
Hm!
1222
00:55:20,079 --> 00:55:21,647
♪ Da, da, da, da, da, da ♪
1223
00:55:21,714 --> 00:55:22,682
[Bramble humming]
1224
00:55:22,748 --> 00:55:23,349
[Briar] Bramble!
1225
00:55:23,416 --> 00:55:27,053
[Bramble gasping]
1226
00:55:27,119 --> 00:55:29,021
Briar! Good to see ya.
1227
00:55:30,222 --> 00:55:32,224
I'll be right back. [yells]
1228
00:55:32,291 --> 00:55:33,326
[Briar] Stop right there!
1229
00:55:33,392 --> 00:55:34,694
[Crowd Member] Why
is that guy naked?
1230
00:55:34,760 --> 00:55:36,095
[Bramble] I'm sorry!
1231
00:55:36,162 --> 00:55:37,495
[Crowd Member] That's why
they call this place Wild Land.
1232
00:55:38,264 --> 00:55:39,799
[camera shutter clicking]
1233
00:55:39,865 --> 00:55:43,169
[laughs] Those guys
are taking their time.
1234
00:55:43,235 --> 00:55:44,870
[wings flapping]
Huh? Whoa!
1235
00:55:44,937 --> 00:55:45,738
[Patrick growls]
1236
00:55:45,805 --> 00:55:48,741
[gasps] Patrick?
1237
00:55:48,808 --> 00:55:50,977
[Patrick growling]
1238
00:55:51,043 --> 00:55:53,779
[crowd members gasping]
1239
00:55:53,846 --> 00:55:56,816
[Patrick growls]
1240
00:55:56,882 --> 00:55:59,617
[Shirley gasps]
1241
00:56:01,253 --> 00:56:03,723
Bramble! Bramble!
1242
00:56:04,957 --> 00:56:07,492
Where is he? He went this way.
1243
00:56:08,928 --> 00:56:09,929
Would you stop hiding?
We have to go now.
1244
00:56:09,996 --> 00:56:11,297
[Patrick growls]
1245
00:56:11,364 --> 00:56:12,231
Huh?
1246
00:56:14,066 --> 00:56:15,567
Huh?
1247
00:56:15,634 --> 00:56:18,603
[Patrick growling]
1248
00:56:21,741 --> 00:56:22,375
[Briar nervously chuckles]
1249
00:56:22,441 --> 00:56:26,078
[creatures growling]
1250
00:56:26,145 --> 00:56:28,914
[Briar grunting]
1251
00:56:30,049 --> 00:56:32,284
[Patrick growling]
[Briar grunting]
1252
00:56:32,351 --> 00:56:35,021
[Briar grunts]
1253
00:56:40,793 --> 00:56:42,194
[body thuds]
1254
00:56:42,261 --> 00:56:43,062
[Briar panting]
1255
00:56:43,129 --> 00:56:45,798
Ooh! [yelling]
1256
00:56:47,166 --> 00:56:49,835
[rock smashes]
1257
00:56:50,736 --> 00:56:51,337
[ice booming]
1258
00:56:51,404 --> 00:56:54,073
[Briar grunts]
1259
00:56:54,140 --> 00:56:55,941
[dramatic music]
1260
00:56:56,008 --> 00:56:58,144
[Shirley gasps]
1261
00:56:58,210 --> 00:56:59,011
[Patrick growls]
1262
00:56:59,078 --> 00:57:01,546
[ice booms]
1263
00:57:02,948 --> 00:57:03,749
Why are there three guys here?
1264
00:57:03,816 --> 00:57:05,751
And it doesn't have gear on?
1265
00:57:05,818 --> 00:57:06,852
Whole thing is weird.
1266
00:57:07,953 --> 00:57:09,655
[aircraft whirs]
1267
00:57:09,722 --> 00:57:12,391
[Shirley panting]
1268
00:57:16,328 --> 00:57:18,631
Huh, where'd they go?
1269
00:57:18,697 --> 00:57:19,665
[Bramble laughing]
1270
00:57:19,732 --> 00:57:22,034
You can't find
me, I'm invisible.
1271
00:57:22,101 --> 00:57:23,369
- Good luck, Briar.
- Bramble?
1272
00:57:23,436 --> 00:57:25,237
Huh? Shirley?
1273
00:57:25,304 --> 00:57:26,839
Why are you here?
1274
00:57:28,107 --> 00:57:30,042
[intense dramatic music]
1275
00:57:30,109 --> 00:57:33,045
They were captured and then
they all just disappeared.
1276
00:57:33,112 --> 00:57:36,082
I already reported it.
They said they'd call.
1277
00:57:36,148 --> 00:57:38,150
You've gotta be kidding.
1278
00:57:38,217 --> 00:57:39,318
She isn't, and we don't know
1279
00:57:39,385 --> 00:57:42,221
what to do now. [sighs]
1280
00:57:43,456 --> 00:57:47,760
Hm, maybe Tom can help.
1281
00:57:47,827 --> 00:57:49,061
Yeah!
1282
00:57:49,128 --> 00:57:50,196
[Bramble laughs]
1283
00:57:50,262 --> 00:57:51,130
Oh! Mm.
1284
00:57:54,300 --> 00:57:55,534
What is this?
1285
00:57:55,600 --> 00:58:01,006
It used to be Leon's, but
I found it in my pocket.
1286
00:58:02,475 --> 00:58:03,342
Wait.
1287
00:58:05,177 --> 00:58:07,213
The guys who
kidnapped our friends
1288
00:58:07,279 --> 00:58:09,215
had this pattern
on their clothes.
1289
00:58:10,349 --> 00:58:13,119
Huh, does that
mean Leon's involved?
1290
00:58:14,019 --> 00:58:14,820
[case clinks]
1291
00:58:14,887 --> 00:58:17,389
[gentle music]
1292
00:58:20,159 --> 00:58:21,026
Huh?
1293
00:58:22,294 --> 00:58:25,097
[device beeping]
1294
00:58:27,299 --> 00:58:28,701
[Shirley gasps]
1295
00:58:28,767 --> 00:58:29,635
Whoa!
1296
00:58:31,303 --> 00:58:33,072
[device beeps]
1297
00:58:33,139 --> 00:58:33,906
[sensor beeping]
1298
00:58:33,973 --> 00:58:36,642
[Bramble And Shirley] Huh?
1299
00:58:39,245 --> 00:58:40,479
- Huh?
- Huh?
1300
00:58:40,546 --> 00:58:41,413
Where's that?
1301
00:58:46,852 --> 00:58:48,721
Ugh, it's so hot,
1302
00:58:48,787 --> 00:58:50,990
and we've looked
everywhere around here.
1303
00:58:51,056 --> 00:58:52,958
Are we sure we're
in the right place?
1304
00:58:53,025 --> 00:58:55,828
[wind whistling]
1305
00:58:57,296 --> 00:58:58,097
Maybe.
1306
00:58:58,164 --> 00:58:58,797
[device chiming]
1307
00:58:58,864 --> 00:58:59,899
I think we're close.
1308
00:59:02,935 --> 00:59:03,736
[bushes crackling]
1309
00:59:03,802 --> 00:59:04,436
- Hm?
- Huh?
1310
00:59:05,437 --> 00:59:08,240
[groaning] My
head hurts so much!
1311
00:59:08,307 --> 00:59:09,275
[suit pops]
1312
00:59:09,341 --> 00:59:11,177
[grunts] Why did I change?
1313
00:59:12,178 --> 00:59:15,881
[creature grunting]
1314
00:59:15,948 --> 00:59:17,516
[creature growling]
[Vick yells]
1315
00:59:17,583 --> 00:59:22,788
Run for it! [yells]
1316
00:59:23,355 --> 00:59:24,290
[creature growling]
1317
00:59:24,356 --> 00:59:27,893
[dramatic intense music]
1318
00:59:29,094 --> 00:59:30,296
We're not afraid of you!
[Vick yells]
1319
00:59:30,362 --> 00:59:33,832
[Shirley and Bramble yelling]
1320
00:59:33,899 --> 00:59:37,069
[creature growling]
1321
00:59:37,136 --> 00:59:39,838
[Vick yelling]
1322
00:59:43,275 --> 00:59:45,110
[Vick grunts]
1323
00:59:45,177 --> 00:59:48,047
[Bramble yelling]
1324
00:59:48,113 --> 00:59:50,182
[Bramble thuds]
[Vick grunts]
1325
00:59:50,249 --> 00:59:53,185
[Bramble grunting]
1326
00:59:53,252 --> 00:59:55,187
[Shirley grunts]
1327
00:59:55,254 --> 00:59:57,556
Huh, where's Vick?
1328
00:59:57,623 --> 00:59:59,091
I'm down here.
1329
01:00:01,927 --> 01:00:03,395
[Bramble blowing]
1330
01:00:03,462 --> 01:00:04,330
[Vick coughing]
1331
01:00:04,396 --> 01:00:05,197
[Bramble laughing]
1332
01:00:05,264 --> 01:00:06,966
I'm gonna taste sand for a week!
1333
01:00:08,334 --> 01:00:09,268
- Huh?
- Hm?
1334
01:00:09,335 --> 01:00:10,836
Guys, look!
1335
01:00:10,903 --> 01:00:14,273
[gentle uplifting music]
1336
01:00:14,340 --> 01:00:15,274
It's here.
1337
01:00:30,222 --> 01:00:31,023
[door thuds]
1338
01:00:31,090 --> 01:00:33,759
[all coughing]
1339
01:00:39,431 --> 01:00:41,300
[Bramble] It seems
a little dusty.
1340
01:00:43,335 --> 01:00:46,005
[Vick gasps]
1341
01:00:46,071 --> 01:00:48,440
[Vick coughs]
1342
01:00:53,178 --> 01:00:53,846
[Shirley] This way!
1343
01:00:53,912 --> 01:00:57,316
[gentle peaceful music]
1344
01:01:02,588 --> 01:01:06,125
[Bramble laughing]
1345
01:01:06,191 --> 01:01:08,927
[Bramble gasps]
1346
01:01:11,196 --> 01:01:14,033
[mobile chiming]
1347
01:01:19,338 --> 01:01:20,272
[Bramble laughing]
1348
01:01:20,339 --> 01:01:21,140
Wow!
1349
01:01:21,206 --> 01:01:24,043
[Bramble and Shirley laughing]
1350
01:01:24,109 --> 01:01:25,878
So many toys!
1351
01:01:25,944 --> 01:01:26,545
[Shirley] Huh?
1352
01:01:26,612 --> 01:01:29,548
[Bramble laughing]
1353
01:01:30,650 --> 01:01:31,517
Huh.
1354
01:01:38,524 --> 01:01:41,860
[gentle joyous music]
1355
01:01:50,035 --> 01:01:52,404
The sky was so blue today.
1356
01:01:52,471 --> 01:01:54,473
[Vick And Lily] Daddy
took me to the forest.
1357
01:01:54,540 --> 01:01:58,577
[Lily] I saw many animals.
They're all my friends.
1358
01:01:58,645 --> 01:01:59,945
It was so fun!
1359
01:02:01,280 --> 01:02:03,615
I wish Daddy could laugh more.
1360
01:02:03,683 --> 01:02:07,519
He doesn't seem as
happy as he used to be.
1361
01:02:07,586 --> 01:02:08,454
Leon!
1362
01:02:11,523 --> 01:02:15,160
[Bramble] Hm, what
are you reading, Vick?
1363
01:02:19,264 --> 01:02:20,933
[Lily] The sun
didn't come out today,
1364
01:02:20,999 --> 01:02:23,068
so I can't go outside.
1365
01:02:23,135 --> 01:02:24,603
I'm so sad.
1366
01:02:24,671 --> 01:02:26,572
If only I can turn into a bird,
1367
01:02:26,639 --> 01:02:30,409
then I'll be able to
fly to the forest.
1368
01:02:30,476 --> 01:02:32,344
I told Daddy about my wish,
1369
01:02:32,411 --> 01:02:35,214
and he said he can
make it come true.
1370
01:02:35,280 --> 01:02:36,915
I believe in Daddy.
1371
01:02:41,019 --> 01:02:43,956
Today is my happiest day ever!
1372
01:02:44,022 --> 01:02:46,592
Daddy gave me an
incredible gift.
1373
01:02:49,461 --> 01:02:54,466
Whoo! I can really
fly now! [laughs]
1374
01:02:57,236 --> 01:03:00,439
I wish everyone could
be as happy as me.
1375
01:03:00,506 --> 01:03:05,177
[gentle joyous music continues]
1376
01:03:05,244 --> 01:03:07,446
It says Leon and Lily.
1377
01:03:07,513 --> 01:03:09,448
That means this was his home.
1378
01:03:10,650 --> 01:03:12,918
[Leon] I always hoped
you would recover,
1379
01:03:13,720 --> 01:03:16,054
but you still left this world.
1380
01:03:17,289 --> 01:03:19,992
I will always love you.
1381
01:03:20,058 --> 01:03:20,926
What's wrong?
1382
01:03:22,561 --> 01:03:24,229
[Vick] Leon didn't lie to me.
1383
01:03:25,397 --> 01:03:26,265
What?
1384
01:03:27,667 --> 01:03:30,068
[sighs] He told me about Lily.
1385
01:03:31,537 --> 01:03:36,308
I just didn't know that
she was gone already.
1386
01:03:36,375 --> 01:03:40,045
[gentle pensive music]
1387
01:03:40,112 --> 01:03:42,481
I think he gave you this
because he trusts you.
1388
01:03:47,386 --> 01:03:48,187
[Bramble] Look at this!
1389
01:03:48,253 --> 01:03:49,121
Huh?
1390
01:03:50,489 --> 01:03:51,691
Huh?
1391
01:03:51,758 --> 01:03:52,692
The logo!
1392
01:03:52,759 --> 01:03:53,625
Huh?
1393
01:03:55,862 --> 01:03:58,765
He's a scientist. He
invented all this stuff.
1394
01:03:58,832 --> 01:04:00,165
- Huh?
- Hm?
1395
01:04:00,232 --> 01:04:01,266
Whoa, look at this!
1396
01:04:01,333 --> 01:04:05,037
Whoa! They created
Wild Land together!
1397
01:04:05,103 --> 01:04:07,039
Then why is Tom after Leon?
1398
01:04:07,105 --> 01:04:08,040
Gotta find out.
1399
01:04:08,106 --> 01:04:10,609
[dramatic intense music]
1400
01:04:10,677 --> 01:04:11,543
What's this?
1401
01:04:13,445 --> 01:04:18,450
[Vick gasps]
[Bramble and Shirley gasping]
1402
01:04:24,523 --> 01:04:26,726
You can't turn back
after you super transform.
1403
01:04:26,793 --> 01:04:28,661
- Huh?
- Then all the guests.
1404
01:04:30,262 --> 01:04:31,597
[Raymond grunting]
1405
01:04:31,664 --> 01:04:32,464
[Raymond] Help me!
1406
01:04:32,531 --> 01:04:35,200
Head hurts so much! [grunting]
1407
01:04:35,267 --> 01:04:36,168
Why did I change?
1408
01:04:36,235 --> 01:04:37,804
I am not a liar!
1409
01:04:37,871 --> 01:04:40,072
He's dangerous!
1410
01:04:40,138 --> 01:04:43,075
This is bad. The super
transform's unstable.
1411
01:04:43,141 --> 01:04:44,443
Leon was trying to stop Tom.
1412
01:04:44,510 --> 01:04:46,311
That's why Tom captured him.
1413
01:04:46,378 --> 01:04:48,547
Exactly, and why
they took our friends.
1414
01:04:48,614 --> 01:04:50,215
It's a cover up.
1415
01:04:50,282 --> 01:04:51,250
We have to save them!
1416
01:04:51,316 --> 01:04:53,085
But where are
they keeping them?
1417
01:04:53,151 --> 01:04:56,288
Tom probably has them.
Let's rock and roll!
1418
01:04:57,256 --> 01:04:57,857
[engine rumbling]
1419
01:04:57,924 --> 01:04:59,792
[upbeat rock music]
1420
01:04:59,859 --> 01:05:02,729
[tires squealing]
1421
01:05:04,697 --> 01:05:06,365
[Bramble yelling]
1422
01:05:06,431 --> 01:05:08,500
Aw man, this is
the best van ever!
1423
01:05:08,567 --> 01:05:11,403
Wow, for sure! It
drove you by itself!
1424
01:05:11,470 --> 01:05:13,840
Its the latest
model. Super high tech.
1425
01:05:13,907 --> 01:05:15,207
Hold on!
[Bramble yells]
1426
01:05:15,274 --> 01:05:16,776
[Bramble] Oh, here's the
gear I got from that scalper.
1427
01:05:16,843 --> 01:05:17,710
Perfect!
1428
01:05:20,847 --> 01:05:23,348
We've arrived in
style. Let's go.
1429
01:05:24,416 --> 01:05:25,484
- [wings flapping]
- come on, Vick,
1430
01:05:25,551 --> 01:05:27,452
can't you fly faster?
1431
01:05:28,587 --> 01:05:30,790
[Vick] Maybe if you
were a koala bear!
1432
01:05:30,857 --> 01:05:34,126
[Vick grunting]
1433
01:05:34,192 --> 01:05:36,763
Hey, Terry, why are
we catching guests?
1434
01:05:36,829 --> 01:05:38,731
Tom said there's
a small issue.
1435
01:05:38,798 --> 01:05:39,464
Oh.
1436
01:05:41,500 --> 01:05:44,536
[gentle suspenseful music]
1437
01:05:44,603 --> 01:05:47,506
All of the contestants use
the super transform, though.
1438
01:05:47,573 --> 01:05:48,841
Is it broken?
1439
01:05:48,908 --> 01:05:51,844
[Terry] Stop talking or
I'll make you do 100 pushups.
1440
01:05:55,547 --> 01:05:58,051
They're taking every
guest that they can find.
1441
01:05:59,752 --> 01:06:02,554
[grate creaking]
1442
01:06:03,957 --> 01:06:05,758
[Bramble] Wait,
where are you going?
1443
01:06:05,825 --> 01:06:07,159
We should split up.
1444
01:06:07,225 --> 01:06:08,093
I'll follow them.
1445
01:06:11,530 --> 01:06:13,666
And we'll stay up here
and keep on looking.
1446
01:06:17,502 --> 01:06:20,172
[feet tapping]
1447
01:06:26,646 --> 01:06:28,915
[Vick gasping]
1448
01:06:28,982 --> 01:06:31,884
[feet tapping]
1449
01:06:31,951 --> 01:06:34,620
[Vick panting]
1450
01:06:34,687 --> 01:06:35,655
[Vick gulps]
1451
01:06:35,722 --> 01:06:40,392
[gentle suspenseful
music continues]
1452
01:06:46,531 --> 01:06:49,401
[glass squeaking]
1453
01:06:51,536 --> 01:06:54,406
[feet tapping]
1454
01:06:54,473 --> 01:06:57,209
I wonder if I'm close? Oh, oh!
1455
01:06:59,946 --> 01:07:00,813
Huh?
1456
01:07:02,381 --> 01:07:03,348
[fingers tapping]
1457
01:07:03,415 --> 01:07:05,350
[Leon gasps]
1458
01:07:05,417 --> 01:07:06,518
[doors whirring]
1459
01:07:06,585 --> 01:07:08,520
Leon, how've you been?
1460
01:07:09,656 --> 01:07:10,757
Tom, you-
1461
01:07:10,823 --> 01:07:12,524
- Just calm down. Have a seat.
1462
01:07:13,558 --> 01:07:15,494
Some coffee, no cream or sugar.
1463
01:07:18,530 --> 01:07:21,533
Hm, it's good to see you.
1464
01:07:21,600 --> 01:07:23,636
You don't visit anymore.
1465
01:07:23,703 --> 01:07:25,370
[Tom slurps]
1466
01:07:25,437 --> 01:07:27,774
The park is a success.
You must be happy.
1467
01:07:29,307 --> 01:07:32,444
Today, you went through a
lot of trouble for this.
1468
01:07:36,448 --> 01:07:37,416
I wonder why.
1469
01:07:37,482 --> 01:07:38,216
[phone crackling]
1470
01:07:38,283 --> 01:07:39,952
You know why I came back!
1471
01:07:40,019 --> 01:07:41,954
I destroyed the
super transform tech.
1472
01:07:42,021 --> 01:07:43,488
Why are you using it?
1473
01:07:44,589 --> 01:07:47,192
[chuckles] It's such
a great invention,
1474
01:07:48,061 --> 01:07:50,362
and you just wanted
to disappear.
1475
01:07:50,429 --> 01:07:51,964
Technology isn't perfect,
1476
01:07:52,031 --> 01:07:54,801
but we still use it
every day, right?
1477
01:07:54,867 --> 01:07:56,268
What are you talking about?
1478
01:07:56,334 --> 01:07:57,904
People who use this
lose themselves
1479
01:07:57,970 --> 01:07:59,538
and then they get
stuck like that.
1480
01:07:59,604 --> 01:08:02,207
You've seen it! You
have to stop all this.
1481
01:08:03,009 --> 01:08:05,945
Phoenix, pull up the reports.
1482
01:08:06,012 --> 01:08:08,681
[Phoenix chiming]
1483
01:08:08,748 --> 01:08:09,782
Roger.
1484
01:08:09,849 --> 01:08:11,851
Surely you trust
your best invention.
1485
01:08:11,918 --> 01:08:13,251
Phoenix solved it.
1486
01:08:14,386 --> 01:08:16,723
The form is stable now.
It works perfectly.
1487
01:08:18,691 --> 01:08:21,593
But, but I saw
Raymond go feral!
1488
01:08:22,494 --> 01:08:23,295
Raymond!
1489
01:08:23,361 --> 01:08:25,631
He was just mad after losing.
1490
01:08:26,733 --> 01:08:28,935
Just look at how much
people love this.
1491
01:08:29,001 --> 01:08:31,871
[crowd cheering]
1492
01:08:31,938 --> 01:08:35,507
Wasn't spreading happiness
why we created Wild Land?
1493
01:08:39,946 --> 01:08:40,947
[Leon panting]
1494
01:08:41,013 --> 01:08:44,516
[dramatic intense music]
1495
01:08:45,718 --> 01:08:46,585
[Bramble sniffs]
1496
01:08:46,652 --> 01:08:48,453
- Wait, hold on.
- What's wrong?
1497
01:08:48,520 --> 01:08:50,422
It smells like my
brother's nearby.
1498
01:08:51,724 --> 01:08:55,527
[dramatic suspenseful music]
1499
01:08:56,763 --> 01:08:58,530
What is this place?
1500
01:09:00,166 --> 01:09:01,634
[Bramble grunts]
1501
01:09:01,701 --> 01:09:04,771
[Shirley grunts]
1502
01:09:04,837 --> 01:09:05,604
[Bramble yelling]
1503
01:09:05,671 --> 01:09:06,538
Sh!
1504
01:09:12,044 --> 01:09:14,981
[Bramble sniffing]
1505
01:09:16,182 --> 01:09:18,918
[Shirley gasps]
1506
01:09:27,727 --> 01:09:28,961
Briar!
[paw thudding]
1507
01:09:29,028 --> 01:09:30,595
Oh, no! I'm here, bro!
1508
01:09:30,663 --> 01:09:31,998
- I'll get you out!
- Don't worry.
1509
01:09:32,064 --> 01:09:33,431
He's just asleep.
1510
01:09:34,834 --> 01:09:35,968
Hm.
1511
01:09:36,035 --> 01:09:36,636
[Bramble grunts]
1512
01:09:36,702 --> 01:09:39,839
[computer beeping]
1513
01:09:40,706 --> 01:09:42,975
[lid whirs]
1514
01:09:44,543 --> 01:09:46,045
[Briar yawns]
1515
01:09:46,112 --> 01:09:47,680
Briar? Briar!
1516
01:09:47,747 --> 01:09:50,016
Oh, bro, you're okay!
1517
01:09:50,082 --> 01:09:51,050
- [Bramble chuckles]
- Hi!
1518
01:09:51,117 --> 01:09:52,417
[Bramble] Why
are you in there?
1519
01:09:52,484 --> 01:09:53,585
I'm here to save you.
1520
01:09:53,653 --> 01:09:55,087
It's dangerous here.
We need to leave now.
1521
01:09:55,154 --> 01:09:56,388
I saw monsters here.
1522
01:09:56,454 --> 01:09:58,858
[Shirley] Patrick? Monkey?
1523
01:10:04,130 --> 01:10:06,866
[alarm blaring]
1524
01:10:10,970 --> 01:10:14,406
[dramatic intense music]
1525
01:10:14,472 --> 01:10:18,077
[Bramble and Shirley gasping]
1526
01:10:18,144 --> 01:10:20,880
[lids whirring]
1527
01:10:22,982 --> 01:10:23,816
[creatures growling]
[Bramble and Briar yelling]
1528
01:10:23,883 --> 01:10:24,750
Run for it!
1529
01:10:25,685 --> 01:10:28,087
[all panting]
1530
01:10:30,790 --> 01:10:32,158
[Briar yells]
1531
01:10:32,225 --> 01:10:33,960
Briar, grab my hand!
1532
01:10:34,026 --> 01:10:35,460
[Patrick snapping]
1533
01:10:35,527 --> 01:10:38,831
[Patrick whimpers]
1534
01:10:38,898 --> 01:10:41,433
[creatures growling]
1535
01:10:41,499 --> 01:10:44,136
[Patrick growls]
1536
01:10:45,271 --> 01:10:46,205
Patrick? Monkey?
1537
01:10:46,272 --> 01:10:48,140
What are all
these monsters for?
1538
01:10:48,207 --> 01:10:49,407
Bro, I'm scared.
1539
01:10:50,710 --> 01:10:52,678
Tom, the tech doesn't
work like you think it does.
1540
01:10:52,745 --> 01:10:55,513
I'm begging you. You
have to shut it down.
1541
01:10:56,816 --> 01:10:59,719
I see your stubbornness
hasn't changed.
1542
01:10:59,785 --> 01:11:01,754
This is no longer your concern.
1543
01:11:03,189 --> 01:11:03,823
[alarm blaring]
1544
01:11:03,890 --> 01:11:05,124
Bad news, Mr. Tom!
1545
01:11:05,191 --> 01:11:07,459
All of the guests have escaped!
1546
01:11:07,525 --> 01:11:10,462
[Tom and Leon gasping]
1547
01:11:10,528 --> 01:11:12,732
[creature thuds]
1548
01:11:12,798 --> 01:11:14,700
I told you it's not safe.
1549
01:11:14,767 --> 01:11:17,203
Phoenix, how did they get out?
1550
01:11:17,270 --> 01:11:19,604
I'm not sure, but
I'll take care of this.
1551
01:11:20,940 --> 01:11:22,975
You've lost your
mind. Traitor!
1552
01:11:23,943 --> 01:11:25,177
[grunts] How dare you?
1553
01:11:25,244 --> 01:11:27,847
[Leon grunts]
1554
01:11:30,216 --> 01:11:32,852
You've gone mad. My gear!
1555
01:11:32,919 --> 01:11:36,155
The only way to stop this
is to destroy it for good.
1556
01:11:36,222 --> 01:11:37,924
You can try.
1557
01:11:37,990 --> 01:11:39,091
What's happening?
1558
01:11:40,026 --> 01:11:43,595
[bullet bangs]
[glass shatters]
1559
01:11:43,663 --> 01:11:44,263
[Leon grunting]
1560
01:11:44,330 --> 01:11:46,899
[bullets banging]
1561
01:11:46,966 --> 01:11:48,200
[glass shatters]
1562
01:11:48,267 --> 01:11:49,567
[Tom laughs]
1563
01:11:49,635 --> 01:11:52,872
[dramatic intense music]
1564
01:11:52,939 --> 01:11:53,773
[Leon] Hi-ya!
1565
01:11:53,839 --> 01:11:56,742
[glass shattering]
1566
01:12:00,980 --> 01:12:03,581
[Leon grunts]
1567
01:12:07,086 --> 01:12:09,554
[Tom yells]
1568
01:12:11,757 --> 01:12:14,626
[bullets banging]
1569
01:12:24,704 --> 01:12:25,972
[Leon grunts]
1570
01:12:26,038 --> 01:12:28,708
[metal clinks]
1571
01:12:34,880 --> 01:12:39,819
To think I called you my
friend. This ends here, Leon.
1572
01:12:39,885 --> 01:12:40,686
[Vick yelling]
1573
01:12:40,753 --> 01:12:41,619
Huh?
1574
01:12:44,156 --> 01:12:48,094
[bodies thudding]
[Tom grunts]
1575
01:12:48,160 --> 01:12:50,796
[Tom thudding]
1576
01:12:50,863 --> 01:12:54,133
[dramatic upbeat music]
1577
01:12:56,869 --> 01:12:59,939
[Vick roars]
1578
01:13:00,006 --> 01:13:01,874
[Leon gasps]
1579
01:13:01,941 --> 01:13:05,610
[bracelet beeping]
1580
01:13:05,678 --> 01:13:08,147
[chuckles] That was
pretty cool, wasn't it?
1581
01:13:08,214 --> 01:13:12,718
[panting] We
need to find Vick!
1582
01:13:12,785 --> 01:13:15,221
Huh, huh? It's Leon and Vick!
1583
01:13:16,655 --> 01:13:18,590
Briar, what are
you doing here?
1584
01:13:18,657 --> 01:13:19,959
They locked me
up with the guests.
1585
01:13:20,026 --> 01:13:22,828
Mm-hm, Shirley's friends
and the rest have gone wild.
1586
01:13:22,895 --> 01:13:24,997
You should all get
out while you can.
1587
01:13:25,064 --> 01:13:26,365
But what about you?
1588
01:13:26,432 --> 01:13:29,935
I have to destroy Tom's
gear, then turn everyone back.
1589
01:13:30,002 --> 01:13:31,137
Don't worry, we'll help you.
1590
01:13:31,203 --> 01:13:33,739
We're a team.
[Bramble grunts]
1591
01:13:33,806 --> 01:13:35,307
- You!
- Huh?
1592
01:13:35,374 --> 01:13:37,076
It won't be that easy.
1593
01:13:39,111 --> 01:13:41,914
[weights clanging]
1594
01:13:41,981 --> 01:13:43,149
This game ends now.
1595
01:13:43,215 --> 01:13:46,252
[animals growling]
1596
01:13:46,318 --> 01:13:49,321
[chuckles] Looks like
we're doing it the hard way.
1597
01:13:49,388 --> 01:13:50,689
[bracelet beeps]
1598
01:13:50,756 --> 01:13:53,225
[Terry grunts]
1599
01:13:56,929 --> 01:13:59,298
[Vick yells]
1600
01:13:59,365 --> 01:14:02,101
[Vick laughing]
1601
01:14:04,303 --> 01:14:06,272
[animal whooshing]
[Shirley gasps]
1602
01:14:06,338 --> 01:14:08,374
[bullets banging]
1603
01:14:08,441 --> 01:14:11,310
[Shirley panting]
1604
01:14:17,249 --> 01:14:18,651
[Terry grunts]
1605
01:14:18,717 --> 01:14:20,352
[Bramble grunts]
1606
01:14:20,419 --> 01:14:22,121
You can't escape us.
1607
01:14:23,222 --> 01:14:24,757
I give up!
1608
01:14:24,824 --> 01:14:26,325
[Bramble yells]
[bullets banging]
1609
01:14:26,392 --> 01:14:28,327
Finally, a work out!
1610
01:14:28,394 --> 01:14:32,031
[Terry and Briar grunting]
1611
01:14:33,399 --> 01:14:35,034
Let's bench press!
1612
01:14:35,101 --> 01:14:38,170
[bullets banging]
1613
01:14:38,237 --> 01:14:40,306
[Vick] I can't keep
this up forever! Oh!
1614
01:14:44,210 --> 01:14:47,680
[Vick and owl grunting]
1615
01:14:49,982 --> 01:14:51,684
[Shirley grunts]
1616
01:14:51,750 --> 01:14:55,888
[dramatic upbeat
music continues]
1617
01:14:59,125 --> 01:15:00,960
Shirley, turn him around!
1618
01:15:01,026 --> 01:15:02,261
Gotcha!
1619
01:15:02,328 --> 01:15:04,330
[owl yelling]
1620
01:15:04,396 --> 01:15:05,231
[bullets banging]
1621
01:15:05,297 --> 01:15:08,000
[ice thudding]
1622
01:15:08,067 --> 01:15:10,369
[Shirley yells]
1623
01:15:10,436 --> 01:15:14,173
[Vick and Shirley grunting]
1624
01:15:15,975 --> 01:15:17,943
All right, I'm
going after Tom.
1625
01:15:22,047 --> 01:15:24,383
[Tom grunts]
1626
01:15:25,818 --> 01:15:28,821
[blows thudding]
1627
01:15:28,888 --> 01:15:31,423
[Vick grunting]
1628
01:15:33,225 --> 01:15:35,895
[Vick yelling]
1629
01:15:36,562 --> 01:15:39,231
[Vick panting]
1630
01:15:41,400 --> 01:15:44,069
[Vick yelling]
1631
01:15:45,304 --> 01:15:46,972
This is almost fun.
1632
01:15:50,009 --> 01:15:55,014
[bullets banging]
[Bramble yelling]
1633
01:15:58,150 --> 01:16:01,387
[Briar yelling]
1634
01:16:01,453 --> 01:16:02,354
[Terry chuckles]
1635
01:16:02,421 --> 01:16:03,355
[Terry spits]
1636
01:16:03,422 --> 01:16:04,390
I'll rock the shot!
1637
01:16:04,456 --> 01:16:07,126
[Briar yelling]
1638
01:16:08,827 --> 01:16:12,765
[Bramble yelling]
[bullets banging]
1639
01:16:12,831 --> 01:16:15,768
[Bramble laughing]
1640
01:16:18,003 --> 01:16:18,804
[gorilla yells]
1641
01:16:18,871 --> 01:16:20,439
[gorilla thuds]
1642
01:16:20,506 --> 01:16:23,309
[gorilla grunts]
1643
01:16:25,044 --> 01:16:26,045
[light playful music]
[Bramble laughs]
1644
01:16:26,111 --> 01:16:28,347
[dramatic upbeat music]
[Briar yelling]
1645
01:16:28,414 --> 01:16:30,950
Daily exercise is
good for your health!
1646
01:16:31,016 --> 01:16:33,219
Let go of my brother!
[bullets banging]
1647
01:16:33,285 --> 01:16:35,154
[Terry] Hold it right!
1648
01:16:35,221 --> 01:16:36,255
[Briar gasping]
1649
01:16:36,322 --> 01:16:37,256
Huh? Huh?
1650
01:16:40,859 --> 01:16:42,861
[Briar grunts]
1651
01:16:42,928 --> 01:16:44,063
[Bramble] Briar!
1652
01:16:44,129 --> 01:16:45,097
Huh?
1653
01:16:45,164 --> 01:16:48,167
Briar! Did you
see that? [laughs]
1654
01:16:48,234 --> 01:16:49,568
[Vick panting]
1655
01:16:49,636 --> 01:16:50,903
Poor Vick.
1656
01:16:52,871 --> 01:16:54,440
You could have just
stayed the champion
1657
01:16:54,506 --> 01:16:56,809
and enjoyed your money.
1658
01:16:56,875 --> 01:17:00,179
Instead, you'll never
leave this place.
1659
01:17:00,246 --> 01:17:03,182
My million bucks! [cries]
1660
01:17:06,385 --> 01:17:08,387
[Tom] You need
an animal, Vick.
1661
01:17:08,454 --> 01:17:10,956
[bee buzzing]
1662
01:17:11,023 --> 01:17:12,391
[Vick grunting]
1663
01:17:12,458 --> 01:17:13,325
Oh! Hey!
1664
01:17:16,962 --> 01:17:17,830
Huh?
1665
01:17:19,265 --> 01:17:20,332
There you are!
1666
01:17:20,399 --> 01:17:23,068
[Vick panting]
1667
01:17:27,606 --> 01:17:29,041
[tongue slurping]
1668
01:17:29,108 --> 01:17:31,910
[sensor beeping]
1669
01:17:33,078 --> 01:17:34,380
[bodies thudding]
[Vick yells]
1670
01:17:34,446 --> 01:17:37,916
[Tom thudding]
[Tom grunting]
1671
01:17:37,983 --> 01:17:39,251
I got it. I got it, guys!
1672
01:17:39,318 --> 01:17:39,952
- Woohoo!
- Yay!
1673
01:17:40,019 --> 01:17:41,320
- Nice!
- Yeah!
1674
01:17:42,254 --> 01:17:44,256
[Patrick thudding]
1675
01:17:44,323 --> 01:17:46,458
[creatures roaring]
1676
01:17:46,525 --> 01:17:50,262
[creatures thudding]
1677
01:17:50,329 --> 01:17:53,299
[ceiling shattering]
1678
01:17:53,365 --> 01:17:56,636
[creatures growling]
1679
01:17:56,703 --> 01:18:01,140
One last thing. We have
to undo the transformations.
1680
01:18:01,206 --> 01:18:02,141
You can count me in.
1681
01:18:02,207 --> 01:18:03,242
Thanks.
1682
01:18:03,309 --> 01:18:06,011
[all grunting]
1683
01:18:06,078 --> 01:18:07,246
What's happening.
1684
01:18:07,313 --> 01:18:08,180
[all gasping]
1685
01:18:08,247 --> 01:18:11,050
[floor rumbling]
1686
01:18:12,351 --> 01:18:15,154
[creatures roaring]
1687
01:18:15,220 --> 01:18:16,021
[all yelling]
1688
01:18:16,088 --> 01:18:16,955
Quick, hide!
1689
01:18:23,295 --> 01:18:25,164
[teeth grinding]
1690
01:18:25,230 --> 01:18:28,033
[claws grinding]
1691
01:18:30,235 --> 01:18:33,005
[guests yelling]
1692
01:18:38,110 --> 01:18:41,681
[explosions booming]
1693
01:18:41,748 --> 01:18:44,149
[gasps] This is bad!
1694
01:18:44,216 --> 01:18:46,952
Okay, guys. Get
everybody out of here.
1695
01:18:47,019 --> 01:18:49,321
Huh? This is your van key.
1696
01:18:49,388 --> 01:18:51,156
She's my baby.
Don't crash her.
1697
01:18:51,223 --> 01:18:54,993
Don't worry, Vick.
We got this! [laughs]
1698
01:18:55,060 --> 01:18:56,562
They ruined everything.
1699
01:18:57,496 --> 01:18:59,632
[button beeping]
1700
01:18:59,699 --> 01:19:01,634
Thank you for your help, Vick.
1701
01:19:01,701 --> 01:19:04,036
Oh, [chuckles]
don't mention it.
1702
01:19:04,103 --> 01:19:06,038
You invented this stuff?
1703
01:19:06,105 --> 01:19:09,274
[sighs] I created it
for my daughter, Lily.
1704
01:19:09,341 --> 01:19:11,977
You should've seen
how happy it made her.
1705
01:19:12,044 --> 01:19:13,345
She was so kind.
1706
01:19:13,412 --> 01:19:14,480
The first thing she thought of
1707
01:19:14,546 --> 01:19:17,483
was sharing it with
other people. [chuckles]
1708
01:19:17,549 --> 01:19:19,652
I asked Tom to help
me build this place.
1709
01:19:19,719 --> 01:19:23,723
Wild Land was her biggest
wish, but I messed up.
1710
01:19:23,790 --> 01:19:25,958
[sighs] I invented
the super four.
1711
01:19:27,059 --> 01:19:29,061
[fist thuds]
Now we're all in danger.
1712
01:19:29,128 --> 01:19:30,262
It's not your fault.
1713
01:19:30,329 --> 01:19:32,331
Tom's power hungry and greedy.
1714
01:19:33,666 --> 01:19:35,668
Leon, you can fix this.
1715
01:19:38,370 --> 01:19:39,405
Okay.
1716
01:19:39,471 --> 01:19:41,173
- [elevator dings]
- Master Control room.
1717
01:19:42,074 --> 01:19:43,375
[upbeat music]
1718
01:19:43,442 --> 01:19:46,478
[machinery whirring]
1719
01:19:50,315 --> 01:19:52,251
Oh, this place is so cool!
1720
01:19:52,317 --> 01:19:53,585
And totally high tech.
1721
01:19:55,587 --> 01:19:57,423
Long time, no see, Mr. Leon.
1722
01:19:59,358 --> 01:20:01,994
Hey, that's the
tournament host.
1723
01:20:02,060 --> 01:20:05,632
It's an AI I designed.
Its name is Phoenix.
1724
01:20:05,698 --> 01:20:07,199
That's incredible.
1725
01:20:09,201 --> 01:20:13,238
Accepted. You are clear
for full user clearance.
1726
01:20:13,305 --> 01:20:16,141
Phoenix, shut down the
super transform matrix.
1727
01:20:17,543 --> 01:20:19,144
No can do, boss.
1728
01:20:19,211 --> 01:20:20,179
What do you mean?
1729
01:20:21,246 --> 01:20:24,416
Contradicting
command. Access denied.
1730
01:20:24,483 --> 01:20:25,551
What's that mean?
1731
01:20:25,617 --> 01:20:27,453
Who gave the command?
1732
01:20:27,519 --> 01:20:29,455
[screen chimes]
1733
01:20:29,521 --> 01:20:32,057
You're finally done,
the Wild Land AI.
1734
01:20:32,124 --> 01:20:34,727
All right, Phoenix,
make everyone happy.
1735
01:20:34,794 --> 01:20:36,562
You think everyone's happy?
1736
01:20:36,628 --> 01:20:39,231
I was made for
creating joy for people,
1737
01:20:39,298 --> 01:20:42,267
but it was never
enough for anybody.
1738
01:20:42,334 --> 01:20:44,970
Their ordinary lives
make them so miserable.
1739
01:20:46,639 --> 01:20:49,508
[Student] I finally have a
break from all the homework.
1740
01:20:50,844 --> 01:20:55,180
[Worker] I work overtime
everyday and my boss bullies me.
1741
01:20:55,247 --> 01:20:57,516
[Father] I never get
to see my family anymore.
1742
01:20:58,852 --> 01:21:00,820
They have a little
bit of happiness here,
1743
01:21:00,887 --> 01:21:02,287
but it's not enough.
1744
01:21:02,354 --> 01:21:04,356
Super transform is perfect
1745
01:21:04,423 --> 01:21:06,158
because they don't
have to change back.
1746
01:21:06,225 --> 01:21:07,593
They are completely free.
1747
01:21:07,660 --> 01:21:10,062
This is the truest happiest.
1748
01:21:11,196 --> 01:21:13,999
That means you never
destroyed it before.
1749
01:21:15,167 --> 01:21:17,202
You lied to Tom!
1750
01:21:17,269 --> 01:21:19,839
Destroying the technology
is against the core command.
1751
01:21:19,906 --> 01:21:21,540
So I couldn't do it.
1752
01:21:21,607 --> 01:21:23,810
Phoenix, I'm
shutting you down.
1753
01:21:23,877 --> 01:21:25,177
[dramatic intense music]
1754
01:21:25,244 --> 01:21:27,513
Sorry, boss, but I just
can't let you do that, either.
1755
01:21:27,579 --> 01:21:29,581
[alarm blaring]
1756
01:21:29,649 --> 01:21:30,850
Oh!
1757
01:21:30,917 --> 01:21:31,985
[Tom roaring]
1758
01:21:32,050 --> 01:21:35,454
Here's the man of
the hour, good old Tom.
1759
01:21:35,521 --> 01:21:37,456
Phoenix, what have
you done to him?
1760
01:21:38,791 --> 01:21:41,026
I've just been making
sure he stays a team player.
1761
01:21:41,828 --> 01:21:43,128
You what?
1762
01:21:43,195 --> 01:21:46,231
Have you been using him since
I made the super transform?
1763
01:21:46,298 --> 01:21:49,234
Yup. This is the best
choice for everybody.
1764
01:21:51,938 --> 01:21:53,740
Leon, you've
gotta shut it down.
1765
01:21:53,806 --> 01:21:55,407
I'll buy you some time.
1766
01:21:55,474 --> 01:21:56,308
Careful.
1767
01:21:59,311 --> 01:22:02,247
[Tom growling]
1768
01:22:02,314 --> 01:22:04,316
[bracelet beeping]
1769
01:22:04,383 --> 01:22:05,652
[keyboard beeping]
1770
01:22:05,718 --> 01:22:09,722
[blow thuds]
[Vick yells]
1771
01:22:09,789 --> 01:22:12,558
[Tom roaring]
1772
01:22:12,624 --> 01:22:13,525
[blow thuds]
1773
01:22:13,592 --> 01:22:14,794
[Vick yelling]
1774
01:22:14,861 --> 01:22:16,796
[Tom and Vick yelling]
1775
01:22:16,863 --> 01:22:19,164
Come on, come on!
1776
01:22:19,231 --> 01:22:22,534
[Vick and Tom grunting]
1777
01:22:22,601 --> 01:22:25,537
[device crackling]
1778
01:22:25,604 --> 01:22:26,639
[Vick thuds]
1779
01:22:26,706 --> 01:22:28,574
[Tom thuds]
1780
01:22:28,641 --> 01:22:29,742
Oh no! Vick!
1781
01:22:30,910 --> 01:22:32,544
Almost there.
1782
01:22:32,611 --> 01:22:34,747
[blow thudding]
1783
01:22:34,814 --> 01:22:35,848
[alarm blaring]
1784
01:22:35,915 --> 01:22:37,817
[blows thudding]
1785
01:22:37,884 --> 01:22:39,819
This isn't a good idea, Leon.
1786
01:22:39,886 --> 01:22:42,789
[glass shattering]
1787
01:22:45,624 --> 01:22:48,460
[mobile chiming]
1788
01:22:50,596 --> 01:22:53,866
[gentle peaceful music]
1789
01:23:04,376 --> 01:23:06,846
[Leon grunting]
1790
01:23:11,951 --> 01:23:13,418
[Lily] Daddy!
1791
01:23:13,485 --> 01:23:15,888
[Leon grunts]
1792
01:23:18,825 --> 01:23:20,660
[Lily laughs]
1793
01:23:20,727 --> 01:23:21,794
Lily! Lily!
1794
01:23:23,362 --> 01:23:23,963
[laughs] Oh, Lily!
1795
01:23:24,030 --> 01:23:26,766
[Lily laughing]
1796
01:23:28,001 --> 01:23:29,201
[Lily] Daddy!
1797
01:23:29,267 --> 01:23:33,538
I thought I'd lost you.
I missed you so much.
1798
01:23:34,473 --> 01:23:35,140
- Lily?
- Huh?
1799
01:23:35,207 --> 01:23:36,341
You're walking around.
1800
01:23:36,408 --> 01:23:38,243
Uh, yeah, I'm okay.
1801
01:23:38,310 --> 01:23:41,480
I can even race my
bunny now! [laughs]
1802
01:23:41,546 --> 01:23:43,950
Daddy, I want to
play with the blocks.
1803
01:23:44,017 --> 01:23:46,853
Let's build a house
for all the animals.
1804
01:23:46,919 --> 01:23:49,221
Will you help me?
1805
01:23:49,287 --> 01:23:52,659
Of course. Daddy's
always here to help.
1806
01:23:54,060 --> 01:23:57,596
[dramatic intense music]
1807
01:24:01,634 --> 01:24:03,502
Oh, Leon, what did you do?
1808
01:24:03,568 --> 01:24:05,370
Didn't I tell you
already, Mr. Vick?
1809
01:24:05,437 --> 01:24:06,906
I'm programmed for happiness.
1810
01:24:06,973 --> 01:24:08,808
He's having a nice little dream.
1811
01:24:14,814 --> 01:24:17,215
Leon! [growls]
1812
01:24:23,588 --> 01:24:24,857
I'll shut you down myself!
1813
01:24:25,992 --> 01:24:27,426
I'm afraid I can't
let that happen.
1814
01:24:27,492 --> 01:24:30,930
[blow thuds]
[Vick grunting]
1815
01:24:30,997 --> 01:24:31,798
[Tom And Phoenix] I'm trying
1816
01:24:31,864 --> 01:24:33,565
to help everyone find happiness.
1817
01:24:33,633 --> 01:24:34,934
There'll be no
more stress or work
1818
01:24:35,001 --> 01:24:36,769
or sadness when I'm done.
1819
01:24:37,704 --> 01:24:40,305
[Vick grunts]
1820
01:24:42,642 --> 01:24:44,543
[device snaps]
1821
01:24:44,609 --> 01:24:47,680
Don't you get it? I can
bring joy to the whole world?
1822
01:24:47,747 --> 01:24:49,849
[Vick grunting]
1823
01:24:49,916 --> 01:24:50,917
You can't.
1824
01:24:51,984 --> 01:24:54,954
[Vick grunting]
1825
01:24:55,021 --> 01:24:56,823
[Vick gasps]
1826
01:24:56,889 --> 01:24:59,759
[Vick grunting]
1827
01:24:59,826 --> 01:25:02,895
[creatures roaring]
1828
01:25:02,962 --> 01:25:06,465
[people yelling]
1829
01:25:06,531 --> 01:25:08,333
[blows thudding]
1830
01:25:08,400 --> 01:25:09,568
[Briar] These
things are everywhere!
1831
01:25:09,635 --> 01:25:12,504
[tires squealing]
1832
01:25:12,571 --> 01:25:15,440
[van thuds]
1833
01:25:15,507 --> 01:25:16,308
[creatures roaring]
1834
01:25:16,374 --> 01:25:17,009
Daddy!
1835
01:25:17,076 --> 01:25:17,877
Come on!
1836
01:25:17,944 --> 01:25:20,780
[blows thudding]
1837
01:25:22,882 --> 01:25:25,852
[Tim] Daddy! Daddy! [yells]
1838
01:25:25,918 --> 01:25:29,021
[creatures growling]
1839
01:25:35,393 --> 01:25:37,930
[Vick grunting]
1840
01:25:39,498 --> 01:25:40,733
Leon!
1841
01:25:40,800 --> 01:25:45,805
♪ The sky is blue today ♪
1842
01:25:47,140 --> 01:25:52,344
♪ The clouds have gone away ♪
1843
01:25:54,080 --> 01:25:58,017
♪ The sun above
shining with love ♪
1844
01:25:58,084 --> 01:26:00,653
[Leon gasps]
1845
01:26:03,421 --> 01:26:04,523
[gentle pensive music]
1846
01:26:04,589 --> 01:26:08,060
♪ Beautiful clouds
drifting on by ♪
1847
01:26:08,127 --> 01:26:09,327
Lily, I...
1848
01:26:10,629 --> 01:26:12,497
Daddy has something to do.
♪ Eagles flying ♪
1849
01:26:12,564 --> 01:26:14,867
♪ High in the sky ♪
How about we play
1850
01:26:14,934 --> 01:26:16,401
with this later?
1851
01:26:16,468 --> 01:26:17,602
Okay, Daddy.
1852
01:26:19,071 --> 01:26:22,742
♪ I wish I could join them ♪
1853
01:26:22,809 --> 01:26:25,610
♪ With my own pair of wings ♪
1854
01:26:25,678 --> 01:26:27,680
Lily!
♪ With eyes closed ♪
1855
01:26:27,747 --> 01:26:29,514
♪ To see ♪
I'm so happy to see you again.
1856
01:26:29,581 --> 01:26:32,617
♪ What life brings ♪
Even if
1857
01:26:32,685 --> 01:26:34,519
it's in a dream like this.
1858
01:26:34,586 --> 01:26:35,988
♪ Follow the river ♪
1859
01:26:36,055 --> 01:26:37,657
♪ To the sea ♪
It's worth it.
1860
01:26:41,861 --> 01:26:43,361
I know once I leave,
1861
01:26:44,529 --> 01:26:46,732
it'll be like losing
you all over again.
1862
01:26:47,934 --> 01:26:49,936
I wish I could just
hold onto you forever.
1863
01:26:50,002 --> 01:26:51,671
♪ If I could be starlight ♪
1864
01:26:51,737 --> 01:26:52,404
Daddy!
1865
01:26:53,605 --> 01:26:54,674
♪ I could kiss you ♪
1866
01:26:54,740 --> 01:26:56,642
Look, I made it so tall!
1867
01:26:56,709 --> 01:27:01,714
♪ Watching from above forever ♪
1868
01:27:04,150 --> 01:27:09,088
♪ I have always
been here with you ♪
1869
01:27:11,757 --> 01:27:15,393
♪ To some, singing in this ♪
1870
01:27:16,929 --> 01:27:19,065
Daddy, why are you crying?
1871
01:27:20,599 --> 01:27:23,035
Lily, I don't wanna lose you.
1872
01:27:24,170 --> 01:27:26,772
Daddy, I'll never leave you.
1873
01:27:29,275 --> 01:27:32,011
♪ Is never lost ♪
1874
01:27:36,649 --> 01:27:38,718
You can't lose me if I'm here.
1875
01:27:38,784 --> 01:27:42,855
[gentle pensive music continues]
1876
01:27:47,793 --> 01:27:48,661
Lily.
1877
01:27:59,571 --> 01:28:02,407
[wind whistling]
1878
01:28:03,075 --> 01:28:04,010
[dramatic intense music]
1879
01:28:04,076 --> 01:28:05,577
[Leon thuds]
1880
01:28:05,645 --> 01:28:06,312
Leon!
1881
01:28:06,379 --> 01:28:08,180
How did you get out?
1882
01:28:08,247 --> 01:28:10,983
[Leon grunting]
1883
01:28:12,151 --> 01:28:13,920
Leon, shut him down.
1884
01:28:13,986 --> 01:28:16,722
[Vick grunting]
1885
01:28:18,824 --> 01:28:20,026
Can't hold out much longer!
1886
01:28:20,092 --> 01:28:22,594
[Bramble yells]
1887
01:28:22,662 --> 01:28:26,098
How foolish. You
should've stayed asleep.
1888
01:28:26,966 --> 01:28:30,069
[circuits crackling]
1889
01:28:30,136 --> 01:28:32,672
You really are a pain.
1890
01:28:32,738 --> 01:28:35,573
[Tom grunts]
[blow thuds]
1891
01:28:35,641 --> 01:28:39,912
[Tom thuds]
[Leon grunts]
1892
01:28:39,979 --> 01:28:41,513
[Vick growling]
1893
01:28:41,579 --> 01:28:43,649
[Leon] Here, Vick,
break the glass!
1894
01:28:44,582 --> 01:28:46,551
[Vick grunting]
1895
01:28:46,618 --> 01:28:47,552
[Tom growls]
1896
01:28:47,619 --> 01:28:48,586
No, you don't!
1897
01:28:50,823 --> 01:28:51,958
[Leon yells]
[Tom growls]
1898
01:28:52,024 --> 01:28:54,694
[Leon grunting]
1899
01:28:54,760 --> 01:28:55,695
[Tom growls]
1900
01:28:55,761 --> 01:28:58,463
[Vick yelling]
1901
01:29:01,267 --> 01:29:04,602
[Vick grunting]
[blows thudding]
1902
01:29:04,670 --> 01:29:06,305
[glass cracking]
1903
01:29:06,372 --> 01:29:07,139
[Vick gasps]
1904
01:29:07,206 --> 01:29:09,108
[Tom gasps]
1905
01:29:09,175 --> 01:29:11,911
[water gushing]
1906
01:29:14,612 --> 01:29:17,016
Why, why, why are
you trying to stop me?
1907
01:29:17,083 --> 01:29:18,583
What's wrong with?
1908
01:29:22,188 --> 01:29:24,023
[computer crackling]
1909
01:29:24,090 --> 01:29:26,692
[explosions booming]
1910
01:29:26,759 --> 01:29:30,096
[dramatic intense music]
1911
01:29:39,905 --> 01:29:42,942
- [blows thudding]
- We need Vick to save us!
1912
01:29:43,009 --> 01:29:45,577
[Shirley] They're
almost through the glass!
1913
01:29:45,644 --> 01:29:46,645
[blow thudding]
[all yelling]
1914
01:29:46,712 --> 01:29:50,116
[Bramble yelling]
1915
01:29:50,182 --> 01:29:51,917
[Raymond thudding]
1916
01:29:51,984 --> 01:29:53,219
[Raymond squeaking]
1917
01:29:53,285 --> 01:29:55,354
[Raymond thuds]
1918
01:29:55,421 --> 01:29:57,656
You guys stay here.
I'll check it out.
1919
01:29:58,324 --> 01:30:01,060
[paws thudding]
1920
01:30:04,930 --> 01:30:07,800
[people groaning]
1921
01:30:09,101 --> 01:30:10,669
Look, guys. Look.
1922
01:30:14,874 --> 01:30:15,607
[Bramble grunts]
1923
01:30:15,674 --> 01:30:17,109
Everyone is changing back.
1924
01:30:17,176 --> 01:30:19,178
- [grunts] Ow!
- Dada?
1925
01:30:19,245 --> 01:30:21,013
[dad gasps]
1926
01:30:21,080 --> 01:30:22,248
- Dada!
- Tim!
1927
01:30:22,314 --> 01:30:23,615
- Dada!
- I'm so happy!
1928
01:30:23,682 --> 01:30:24,283
[Tim and dad crying]
1929
01:30:24,350 --> 01:30:25,951
Aw!
1930
01:30:26,018 --> 01:30:30,156
[crowd chattering indistinctly]
1931
01:30:30,222 --> 01:30:31,290
- Shirley!
- Shirley!
1932
01:30:31,357 --> 01:30:32,224
Shirley!
1933
01:30:33,492 --> 01:30:35,694
You guys, thank goodness
you're back to normal.
1934
01:30:37,963 --> 01:30:39,031
What? What happened
to this place?
1935
01:30:39,098 --> 01:30:40,166
We're human again!
1936
01:30:40,232 --> 01:30:43,035
[crowd cheering]
1937
01:30:44,170 --> 01:30:46,772
It worked! Vick
and Leon did it!
1938
01:30:46,839 --> 01:30:47,572
[Briar And Bramble] Yeah!
1939
01:30:47,640 --> 01:30:49,809
Hey, thank you so much!
1940
01:30:49,875 --> 01:30:52,778
Well, we all did it
as a team. [laughs]
1941
01:30:52,845 --> 01:30:55,247
Um, do you think
Vick and Leon are okay?
1942
01:30:55,314 --> 01:30:58,751
[gentle peaceful music]
1943
01:31:01,387 --> 01:31:04,090
[Tom splashes]
1944
01:31:04,156 --> 01:31:06,292
[Tom coughing]
1945
01:31:06,358 --> 01:31:10,262
[Vick and Leon gasping]
1946
01:31:10,329 --> 01:31:11,797
We did it, Leon!
1947
01:31:11,864 --> 01:31:15,968
[Vick and Leon grunting]
1948
01:31:16,035 --> 01:31:18,671
We really did it! [laughs]
1949
01:31:18,737 --> 01:31:21,340
Yeah! [laughing]
1950
01:31:21,407 --> 01:31:23,642
Yeah. It's really over.
1951
01:31:31,383 --> 01:31:34,186
[birds chirping]
1952
01:31:37,756 --> 01:31:39,391
[Reporter] We are live
here at Wild Land Park,
1953
01:31:39,458 --> 01:31:41,393
discussing the startling
events of the day.
1954
01:31:41,460 --> 01:31:42,595
We have Vick with us,
1955
01:31:42,661 --> 01:31:45,364
the hero who managed to
save hundreds of guests.
1956
01:31:45,431 --> 01:31:47,032
Is there anything
you'd like to share?
1957
01:31:47,099 --> 01:31:50,369
[chuckles] Well, I'm
no hero, but I did learn
1958
01:31:50,436 --> 01:31:52,905
that if you find something
that makes you happy,
1959
01:31:52,972 --> 01:31:56,142
you have to hold onto
it no matter what.
1960
01:31:56,208 --> 01:31:58,177
[horn honking]
1961
01:31:58,244 --> 01:32:00,246
[Student] Look,
look, it's so pretty!
1962
01:32:00,312 --> 01:32:02,448
[students exclaiming
indistinctly]
1963
01:32:02,515 --> 01:32:03,616
It's everywhere!
1964
01:32:03,682 --> 01:32:04,450
- Whoa, look at that!
- Thank you, Mr. Vick,
1965
01:32:04,517 --> 01:32:07,353
I've never seen snow before!
1966
01:32:07,419 --> 01:32:09,221
Yeah, it's so cool!
1967
01:32:09,288 --> 01:32:12,491
How about we all go ice
skating when we get there?
1968
01:32:12,558 --> 01:32:15,394
Good idea! After
that, we can eat lunch.
1969
01:32:15,461 --> 01:32:18,264
I found a great place
online yesterday.
1970
01:32:18,330 --> 01:32:19,932
I want chicken soup!
[children chattering]
1971
01:32:19,999 --> 01:32:22,468
- Me, too!
- What do we want?
1972
01:32:22,535 --> 01:32:25,971
[Children] The best tour
ever, that's what we want!
1973
01:32:26,038 --> 01:32:28,340
Oh man, the kids are having
the time of their life.
1974
01:32:28,407 --> 01:32:30,409
[laughs] Well, I am, too.
1975
01:32:30,476 --> 01:32:32,044
[all laughing]
1976
01:32:32,111 --> 01:32:35,381
[gentle peaceful music]
1977
01:32:38,851 --> 01:32:40,419
[Vick] Welcome
to Crystal Peak!
1978
01:32:40,486 --> 01:32:41,887
[children cheering]
1979
01:32:41,954 --> 01:32:44,957
[singer vocalizing]
1980
01:32:52,164 --> 01:32:53,832
♪ Don't like the fashion ♪
1981
01:32:53,899 --> 01:32:56,068
♪ Don't like the drink ♪
1982
01:32:56,135 --> 01:32:57,870
♪ Don't like the money driver ♪
1983
01:32:57,937 --> 01:32:59,772
♪ Am I in the way ♪
1984
01:32:59,838 --> 01:33:02,241
♪ Don't like your
cocktail party ♪
1985
01:33:02,308 --> 01:33:03,576
♪ Don't like TV ♪
1986
01:33:03,643 --> 01:33:06,345
♪ Don't like you freaking
about your business ♪
1987
01:33:06,412 --> 01:33:07,947
♪ In front of me ♪
1988
01:33:08,013 --> 01:33:10,149
♪ Imagination ♪
1989
01:33:10,216 --> 01:33:12,851
♪ Imagination day ♪
1990
01:33:12,918 --> 01:33:14,853
♪ Everything you're
talking about ♪
1991
01:33:14,920 --> 01:33:16,388
♪ Has a brand new way ♪
1992
01:33:16,455 --> 01:33:18,490
♪ Imagination ♪
1993
01:33:18,557 --> 01:33:21,260
♪ Imagination day ♪
1994
01:33:21,327 --> 01:33:23,095
♪ We're looking for the magic ♪
1995
01:33:23,162 --> 01:33:24,964
♪ Looking for the dream ♪
1996
01:33:25,030 --> 01:33:26,432
♪ Imagination ♪
1997
01:33:26,498 --> 01:33:29,268
♪ Hey, hey, hey ♪
1998
01:33:29,335 --> 01:33:32,805
♪ Imagination ♪
♪ Hey, hey, hey ♪
1999
01:33:32,871 --> 01:33:33,939
♪ Hey, hey, hey ♪
2000
01:33:34,006 --> 01:33:34,773
♪ Come on, yeah ♪
2001
01:33:34,840 --> 01:33:36,342
♪ Rules, give me to go ♪
2002
01:33:36,408 --> 01:33:37,309
♪ I'm the evolution ♪
2003
01:33:37,376 --> 01:33:38,110
♪ If you let me take control ♪
2004
01:33:38,177 --> 01:33:38,911
♪ Gimme to the end ♪
2005
01:33:38,978 --> 01:33:39,745
♪ Gimme to the lie ♪
2006
01:33:39,812 --> 01:33:41,847
♪ A fire in the heart ♪
2007
01:33:41,914 --> 01:33:42,682
♪ Is a fire in the mind ♪♪
2008
01:33:42,748 --> 01:33:43,616
♪ It's a revolution ♪
2009
01:33:43,683 --> 01:33:44,450
♪ And I'ma keep it moving ♪
2010
01:33:44,516 --> 01:33:45,417
♪ If you wanna catch ♪
2011
01:33:45,484 --> 01:33:47,553
♪ We gotta make it to the top ♪
2012
01:33:47,620 --> 01:33:48,722
♪ Don't stop, don't
stop, just run ♪
2013
01:33:48,821 --> 01:33:49,855
♪ Don't stop, just
run, don't stop ♪
2014
01:33:49,922 --> 01:33:53,459
♪ Keep on, keep
up, keep moving ♪
2015
01:33:53,525 --> 01:33:55,227
♪ Go, go ♪
2016
01:33:55,294 --> 01:33:56,362
♪ Imagination ♪
2017
01:33:56,428 --> 01:33:59,965
It's Spring Festival,
but no one is here.
2018
01:34:00,032 --> 01:34:02,534
Never mind. Let's dig in!
2019
01:34:02,601 --> 01:34:05,938
[quirky upbeat music]
2020
01:34:07,072 --> 01:34:10,142
Uh, come on, Raymond.
This is a joke, right?
2021
01:34:10,209 --> 01:34:12,211
You gotta have
some class, Vick.
2022
01:34:12,278 --> 01:34:16,282
This is green onion from
France, British garlic,
2023
01:34:17,616 --> 01:34:20,552
this is a soup from Japan
brewed with mountain water.
2024
01:34:20,619 --> 01:34:22,488
[Raymond slurps]
2025
01:34:22,554 --> 01:34:23,622
[Vick spits]
2026
01:34:23,690 --> 01:34:24,623
[Vick gags]
2027
01:34:24,691 --> 01:34:27,926
So it's expensive
and it's awful?
2028
01:34:27,993 --> 01:34:30,863
Now you get it! Eat up.
2029
01:34:30,929 --> 01:34:33,866
Eh. Even aliens
wouldn't eat this.
2030
01:34:33,932 --> 01:34:36,402
I can't believe you
brought me here.
2031
01:34:36,468 --> 01:34:39,138
Oh man, you saw the news, too?
2032
01:34:39,204 --> 01:34:42,308
A UFO was spotted around
Pine Tree Mountain!
2033
01:34:42,374 --> 01:34:45,511
[upbeat lively music]
2034
01:34:50,115 --> 01:34:52,251
♪ Imagination ♪
2035
01:34:52,318 --> 01:34:55,020
♪ Imagination day ♪
2036
01:34:55,087 --> 01:34:56,889
♪ Everything you're
talking about ♪
2037
01:34:56,955 --> 01:34:58,557
♪ Has a brand new way ♪
2038
01:34:58,624 --> 01:35:00,660
♪ Imagination ♪
2039
01:35:00,727 --> 01:35:03,362
♪ Imagination day ♪
2040
01:35:03,429 --> 01:35:05,064
♪ We're looking for the magic ♪
2041
01:35:05,130 --> 01:35:07,099
♪ Looking for the dream ♪
2042
01:35:07,166 --> 01:35:10,969
♪ Imagination ♪
2043
01:35:11,036 --> 01:35:16,041
♪ Imagination day,
yeah, yeah, yeah ♪
2044
01:35:16,148 --> 01:35:18,257
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
2045
01:35:18,377 --> 01:35:20,346
♪ Whoo ♪
2046
01:35:20,412 --> 01:35:23,582
♪ Whoo hoo ♪
2047
01:35:23,650 --> 01:35:28,454
♪ Imagination ♪
2048
01:35:28,520 --> 01:35:30,122
♪ Don't like the fashion ♪
2049
01:35:30,189 --> 01:35:32,659
♪ Don't like the drink ♪
2050
01:35:32,726 --> 01:35:34,193
♪ Don't like the money driver ♪
2051
01:35:34,259 --> 01:35:36,061
♪ Am I in the way ♪
2052
01:35:36,128 --> 01:35:38,497
♪ Don't like your
cocktail party ♪
2053
01:35:38,564 --> 01:35:39,898
♪ Don't like TV ♪
2054
01:35:39,965 --> 01:35:42,601
♪ Don't like you're freaking
about your business ♪
2055
01:35:42,669 --> 01:35:44,303
♪ In front of me ♪
2056
01:35:44,370 --> 01:35:46,438
♪ Imagination ♪
2057
01:35:46,505 --> 01:35:49,208
♪ Imagination day ♪
2058
01:35:49,274 --> 01:35:51,143
♪ Everything you're
talking about ♪
2059
01:35:51,210 --> 01:35:52,945
♪ Has a brand new way ♪
2060
01:35:53,011 --> 01:35:55,114
♪ Imagination ♪
2061
01:35:55,180 --> 01:35:57,616
♪ Imagination day ♪
2062
01:35:57,684 --> 01:35:59,351
♪ We're looking for the magic ♪
2063
01:35:59,418 --> 01:36:01,387
♪ Looking for the dream ♪
2064
01:36:01,453 --> 01:36:05,624
♪ Imagination ♪
♪ Hey, hey, hey ♪
2065
01:36:05,692 --> 01:36:10,162
♪ Imagination ♪
♪ Hey, hey, hey ♪
2066
01:36:10,229 --> 01:36:11,096
♪ Hey, hey ♪
♪ Ooh, yeah ♪
2067
01:36:11,163 --> 01:36:12,665
♪ Rules, give me to the go ♪
2068
01:36:12,732 --> 01:36:13,633
♪ I'm the evolution ♪
2069
01:36:13,700 --> 01:36:14,433
♪ If you let me take control ♪
2070
01:36:14,500 --> 01:36:15,234
♪ Gimme to the end ♪
2071
01:36:15,300 --> 01:36:16,068
♪ Gimme to the lie ♪
2072
01:36:16,135 --> 01:36:18,170
♪ A fire in the heart ♪
2073
01:36:18,237 --> 01:36:19,004
♪ Is a fire in the mind ♪♪
2074
01:36:19,071 --> 01:36:19,839
♪ It's a revolution ♪
2075
01:36:19,905 --> 01:36:21,306
♪ I'ma keep it moving ♪
2076
01:36:21,373 --> 01:36:22,274
♪ If you wanna catch ♪
2077
01:36:22,341 --> 01:36:23,409
♪ We gotta make it to the top ♪
2078
01:36:23,475 --> 01:36:24,576
♪ Don't stop, don't
stop, just run ♪
2079
01:36:24,644 --> 01:36:26,679
♪ Don't stop, just
run, don't stop ♪
2080
01:36:26,746 --> 01:36:30,082
♪ Keep on, keep
up, keep moving ♪
2081
01:36:30,149 --> 01:36:31,517
♪ Go, go ♪
2082
01:36:31,583 --> 01:36:34,286
♪ Imagination ♪
2083
01:36:34,353 --> 01:36:36,488
♪ Go, go ♪
2084
01:36:36,555 --> 01:36:37,657
♪ You viewed a mountain ♪
2085
01:36:37,724 --> 01:36:40,660
♪ Get too high a crown ♪
2086
01:36:40,727 --> 01:36:42,094
♪ You're in the mire ♪
2087
01:36:42,161 --> 01:36:44,029
♪ And you turn around ♪
2088
01:36:44,096 --> 01:36:46,298
♪ Don't let the men tell you ♪
2089
01:36:46,365 --> 01:36:47,767
♪ What to do, what to think ♪
2090
01:36:47,834 --> 01:36:49,201
♪ What to say ♪
2091
01:36:49,268 --> 01:36:50,703
♪ Get your mind up moving ♪
2092
01:36:50,770 --> 01:36:52,404
♪ Or get out my way ♪
2093
01:36:52,471 --> 01:36:54,506
♪ Imagination ♪
2094
01:36:54,573 --> 01:36:57,209
♪ Imagination day ♪
2095
01:36:57,276 --> 01:36:59,278
♪ Everything is possible ♪
2096
01:36:59,344 --> 01:37:01,146
♪ Yeah, you just wait ♪
2097
01:37:01,213 --> 01:37:03,148
♪ Imagination ♪
2098
01:37:03,215 --> 01:37:05,617
♪ Imagination day ♪
2099
01:37:05,685 --> 01:37:07,286
♪ We're looking
for the dreamers ♪
2100
01:37:07,352 --> 01:37:09,421
♪ Who can run this place ♪
2101
01:37:09,488 --> 01:37:13,258
♪ Imagination ♪
2102
01:37:13,325 --> 01:37:18,230
♪ Imagination day, yeah ♪
2103
01:37:18,297 --> 01:37:20,199
♪ We've been looking
for the dreamers ♪
2104
01:37:20,265 --> 01:37:22,301
♪ Who can run this race ♪
2105
01:37:22,367 --> 01:37:24,470
♪ We've been looking
for the many ♪
2106
01:37:24,536 --> 01:37:27,473
♪ Looking for the ♪
137650