Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,260 --> 00:01:33,720
-This video was fully cooperated with makers and productions,
A total of 30 staff members performed 'RION' for 49 days
I took a close picture. However, there are too many shots,
There are many edited parts that are not included in the main story.
The names and trade names that appear in the main story are voice-processed.
2
00:01:35,904 --> 00:01:42,324
DAY, 1
[Director interview]
3
00:01:42,441 --> 00:01:47,941
NEKOCHAN
visit:myjavsub.blogspot.com
4
00:01:47,941 --> 00:01:51,179
Excuse me
/ Good job.
5
00:01:51,179 --> 00:01:55,864
Then sit over here.
/ Yeah
6
00:02:00,143 --> 00:02:03,441
Sorry. I made it come here on purpose,
/ No, it's okay.
7
00:02:03,680 --> 00:02:05,996
Hi, my name is Takedy and I am the director.
8
00:02:05,996 --> 00:02:09,366
It's called Leon.
/ Thank you ~
9
00:02:09,920 --> 00:02:12,490
Um ~ and ...
/ Yeah
10
00:02:12,490 --> 00:02:15,201
It is very cute.
/ Thank you
11
00:02:15,201 --> 00:02:17,341
It looks like summer
/ Yeah
12
00:02:19,758 --> 00:02:25,609
This is the story of this project,
13
00:02:25,609 --> 00:02:28,986
I am choosing a strictly actor.
/ Yeah
14
00:02:30,148 --> 00:02:34,358
The genre of planning that I am thinking about this time
15
00:02:34,358 --> 00:02:38,001
I'm thinking of going on a date.
/ Yeah
16
00:02:38,882 --> 00:02:44,520
With the setting of 'lover' as a date
17
00:02:44,520 --> 00:02:49,627
I'm thinking about whether or not to look at the camera.
(Whether in first person genre or third person)
18
00:02:49,627 --> 00:02:52,898
Has there ever been such a work?
19
00:02:54,989 --> 00:02:56,709
I don't think
20
00:02:56,965 --> 00:02:59,496
Have you ever had such a date?
21
00:02:59,496 --> 00:03:01,234
Yeah...
/ Oh really?
22
00:03:02,225 --> 00:03:09,524
And the atmosphere is also important for that date.
23
00:03:09,524 --> 00:03:13,947
I'm dating, but it's strange to say something respectful.
/ Yeah
24
00:03:13,947 --> 00:03:18,143
If possible, I want to make it natural
/ Yeah
25
00:03:18,143 --> 00:03:22,736
But because I didn't know myself well,
/ Yeah
26
00:03:22,736 --> 00:03:27,346
'What girl is it?' I want to know
27
00:03:27,346 --> 00:03:30,357
I was asking you to come over to the manager today.
28
00:03:30,357 --> 00:03:31,757
Yeah
29
00:03:31,757 --> 00:03:36,388
To be honest, what kind of child do you think RION is?
30
00:03:37,203 --> 00:03:40,276
Uh ... with my mouth ...
/ Yes
31
00:03:41,642 --> 00:03:43,839
Ah....
32
00:03:43,839 --> 00:03:44,779
Difficult ...
33
00:03:44,779 --> 00:03:47,646
What do you say around? Friends around you
34
00:03:49,208 --> 00:03:50,902
They say it's relaxing ...
35
00:03:52,633 --> 00:03:55,955
That is to say, a quiet character?
36
00:03:55,955 --> 00:03:57,185
Would I say ...
37
00:03:57,185 --> 00:04:00,311
What type do you not actively do yourself?
38
00:04:00,311 --> 00:04:02,435
Yes..
39
00:04:02,435 --> 00:04:10,246
If you have a boyfriend, 'I want to be here'
Rather than saying "I want to go over there,"
40
00:04:10,246 --> 00:04:11,746
My boyfriend said 'Let's go here' ...
41
00:04:11,746 --> 00:04:13,737
I like your lead.
42
00:04:13,737 --> 00:04:16,174
Ah really
43
00:04:16,174 --> 00:04:18,736
And ... that ...
44
00:04:18,736 --> 00:04:22,610
It may be difficult, but do you have a boyfriend now?
45
00:04:22,610 --> 00:04:24,000
No now
46
00:04:24,000 --> 00:04:25,869
Oh no?
/ Yeah
47
00:04:25,869 --> 00:04:27,000
Are you dating? Nowadays?
48
00:04:27,000 --> 00:04:28,851
Date??
49
00:04:28,851 --> 00:04:30,252
I'm not
50
00:04:31,311 --> 00:04:32,941
Are you dating?
/ Yeah
51
00:04:33,188 --> 00:04:36,052
Then what do you do every day recently?
52
00:04:37,846 --> 00:04:40,306
Play at home ... or play ...
53
00:04:40,702 --> 00:04:42,075
You like games?
54
00:04:42,075 --> 00:04:45,023
Yes, because it's the only type that goes outside ...
55
00:04:45,023 --> 00:04:50,464
So if you have a boyfriend for a date or something,
Do you like to spend at home?
56
00:04:51,535 --> 00:04:54,542
Well, if you still have a boyfriend,
57
00:04:54,542 --> 00:04:57,829
Go outside ...
58
00:04:57,829 --> 00:04:59,800
I want to go ... a movie theater ...
59
00:04:59,800 --> 00:05:01,376
like that
/ Yeah
60
00:05:02,000 --> 00:05:04,303
Who do you like?
61
00:05:06,000 --> 00:05:07,731
Funny person?
62
00:05:08,065 --> 00:05:09,773
Ah, you like funny people.
/ Yeah
63
00:05:10,581 --> 00:05:12,378
Pretty talkative?
/ Yeah
64
00:05:12,820 --> 00:05:14,598
Oh yes, it's a quiet type
65
00:05:14,598 --> 00:05:18,431
Yes I don't talk much ...
I want you to say a lot ...
66
00:05:18,578 --> 00:05:20,766
If your boyfriend doesn't speak, don't you say anything?
/ Yeah
67
00:05:21,562 --> 00:05:23,591
Yeah ~
68
00:05:25,494 --> 00:05:29,087
Then even in the date
/ Yeah
69
00:05:29,087 --> 00:05:35,318
I think it's natural for a boyfriend to lead
70
00:05:35,654 --> 00:05:36,708
Yes, that is correct.
71
00:05:38,918 --> 00:05:39,791
like that
/ Yeah
72
00:05:40,965 --> 00:05:44,000
Then with that boyfriend ...
73
00:05:44,000 --> 00:05:46,390
Sex is ...
/ Yeah
74
00:05:46,390 --> 00:05:48,882
How do you feel?
75
00:05:50,354 --> 00:05:52,654
on....
76
00:05:52,654 --> 00:05:54,310
It's ordinary ...
77
00:05:54,310 --> 00:05:55,546
Ah really?
78
00:05:55,546 --> 00:05:56,313
Yeah
79
00:05:56,336 --> 00:06:00,551
You know, in our industry, RION's ...
80
00:06:00,551 --> 00:06:02,993
..Because the breasts are great
/ Yeah
81
00:06:02,993 --> 00:06:05,986
Every piece of work emphasizes your heart
82
00:06:05,986 --> 00:06:06,793
Yeah
83
00:06:07,483 --> 00:06:11,222
The man I've dated ...
84
00:06:11,222 --> 00:06:13,500
.... Isn't you surprised at the chest?
85
00:06:13,500 --> 00:06:16,138
I think I was surprised ...
86
00:06:16,292 --> 00:06:19,850
'Wow, it's so big' or something ...
/ Yes you are.
87
00:06:19,850 --> 00:06:21,213
If you say so ...
88
00:06:23,568 --> 00:06:25,708
Um ... something ...
89
00:06:25,708 --> 00:06:26,858
Are you a little embarrassed?
90
00:06:26,858 --> 00:06:27,860
right
91
00:06:28,350 --> 00:06:29,272
So it is
92
00:06:30,016 --> 00:06:31,960
Yes, yes, yes, yes ...
93
00:06:34,293 --> 00:06:38,393
And if I ask again, I've been hitting hunting ...
94
00:06:38,393 --> 00:06:40,110
... have you developed into a good relationship?
95
00:06:41,496 --> 00:06:43,636
Well....
96
00:06:43,636 --> 00:06:45,500
I've been dating
97
00:06:45,500 --> 00:06:47,615
Are you being picked up?
/ Yeah
98
00:06:49,179 --> 00:06:52,038
Oh you did, didn't you think hunting was not good?
99
00:06:53,330 --> 00:06:55,953
Um ... I don't like it ...
100
00:06:55,953 --> 00:06:56,416
Huh
101
00:06:58,000 --> 00:06:59,217
how...
102
00:07:00,731 --> 00:07:02,402
I was dating ...
103
00:07:02,800 --> 00:07:05,386
I'll keep talking when I'm hunting
104
00:07:05,386 --> 00:07:06,655
Yeah
105
00:07:06,655 --> 00:07:09,666
That's why RION-chan is quiet
106
00:07:09,666 --> 00:07:15,377
Conversely, it may be that he was attracted by his good speech.
107
00:07:15,377 --> 00:07:16,614
I think so
108
00:07:17,505 --> 00:07:19,800
Then if you are a great hotties
/ Yeah
109
00:07:19,800 --> 00:07:22,839
Doing nothing at all ...
110
00:07:22,839 --> 00:07:27,139
If you choose between two people who talk a lot
111
00:07:27,139 --> 00:07:28,429
Who likes to talk a lot?
112
00:07:28,429 --> 00:07:29,337
Yes, that is correct
113
00:07:30,020 --> 00:07:31,763
So it is
/ Yeah
114
00:07:31,763 --> 00:07:34,331
You don't really like cool men.
115
00:07:34,501 --> 00:07:37,000
I like to talk a lot
116
00:07:37,000 --> 00:07:39,580
Surprisingly, I was picked up and dated ...
117
00:07:39,580 --> 00:07:40,875
Yeah
118
00:07:44,219 --> 00:07:46,290
It was pretty good information.
119
00:07:46,290 --> 00:07:49,985
Yeah
120
00:07:49,985 --> 00:07:56,972
Well, the most important thing in this date is atmosphere
121
00:07:56,972 --> 00:08:02,356
I think it will be good if that part is good.
122
00:08:02,356 --> 00:08:06,283
When I kiss my boyfriend's actor or something ...
123
00:08:06,283 --> 00:08:15,739
Is it more realistic than normal sex with a male actor? In private conversation
I want you to do it.
124
00:08:15,739 --> 00:08:16,800
Yeah
125
00:08:16,800 --> 00:08:16,899
Are you okay?
126
00:08:18,201 --> 00:08:20,069
Even if you don't worry ...
/ Really?
127
00:08:23,576 --> 00:08:28,438
Well this time, there were a lot of rushes
128
00:08:28,438 --> 00:08:29,670
Yeah
129
00:08:29,670 --> 00:08:32,106
Take good care of me.
/ Take good care of me.
130
00:08:32,106 --> 00:08:35,601
If you have any questions, please contact the manager.
131
00:08:35,623 --> 00:08:36,869
Yes sir.
132
00:08:37,328 --> 00:08:39,443
Then I will reply.
133
00:08:39,443 --> 00:08:40,375
Yeah
134
00:08:41,021 --> 00:08:44,501
And maybe the studio will be here
135
00:08:44,501 --> 00:08:45,599
Oh here?
/ Yeah
136
00:08:45,599 --> 00:08:47,119
is that so?
/ Yeah
137
00:08:47,119 --> 00:08:50,182
The next day we meet here, I will contact you.
/ Yes sir.
138
00:08:50,182 --> 00:08:53,876
I think it will be filmed about next month.
139
00:08:56,883 --> 00:09:00,285
Then thank you.
/ I will leave it up to you.
140
00:09:00,285 --> 00:09:02,213
Then this way ...
141
00:09:06,639 --> 00:09:08,299
Be careful of cold
142
00:09:08,299 --> 00:09:10,374
Yes sir.
143
00:09:10,901 --> 00:09:13,425
Then this way ...
144
00:09:15,235 --> 00:09:19,097
Thank you.
/ Thank you.
145
00:09:22,910 --> 00:09:28,283
[After the supervisory interview ends]
146
00:09:33,219 --> 00:09:35,437
Oh hello, you're suffering.
147
00:09:36,440 --> 00:09:38,756
Yes, the first order is over.
[Director TAKE-D tells producer RION's interview result]
148
00:09:38,756 --> 00:09:42,778
What was the first order, I called it and asked various things.
[Director TAKE-D tells producer RION's interview result]
149
00:09:42,778 --> 00:09:46,472
[Director TAKE-D tells producer RION's interview result]
150
00:09:46,472 --> 00:09:54,051
right. I think I had some experience with RION's hunting.
[Director TAKE-D tells producer RION's interview result]
151
00:09:54,051 --> 00:09:59,202
Yes, yes, yes
152
00:09:59,202 --> 00:10:05,377
This child is pretty ...
It might be suitable for hunting.
153
00:10:05,377 --> 00:10:09,837
You say you are a quiet person
154
00:10:09,837 --> 00:10:14,468
Yes, if Huntingnam keeps talking ...
155
00:10:14,468 --> 00:10:20,667
Yes ... Yes, I have been doing so far ...
156
00:10:20,667 --> 00:10:23,944
Yeah
157
00:10:23,944 --> 00:10:25,557
Yes Yes
158
00:10:25,557 --> 00:10:34,250
[In fact, this interview, Mr. RION's private part
It was a fictitious director interview to know!]
Okay. Then I'll prepare a hunting man here.
159
00:10:34,250 --> 00:10:40,908
[In fact, this interview, Mr. RION's private part
It was a fictitious director interview to know!]
Well, I'm checking Mr. Leon's information with the manager.
160
00:10:40,908 --> 00:10:46,592
[In fact, this interview, Mr. RION's private part
It was a fictitious director interview to know!]
Okay. Then I will proceed.
161
00:10:48,663 --> 00:10:56,238
Close 49 days of RION's privacy
Filmed and approached through acquaintances
I am caught by a handsome hunter,
The native species that even reached SEX
SNIS-824
162
00:10:58,478 --> 00:11:04,820
DAY, 5
[Call the Hunter!]
163
00:11:06,000 --> 00:11:07,489
Are you hunting?
164
00:11:08,768 --> 00:11:10,022
of course!
(Of course!)
165
00:11:10,022 --> 00:11:10,184
Also
/ Yeah
166
00:11:12,753 --> 00:11:16,587
Do you know why you called the zombies today?
167
00:11:16,587 --> 00:11:19,322
It's probably about hunting too, right? / okay
[Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works]
168
00:11:19,322 --> 00:11:21,804
I'm the only one who knows how to do it ...
[Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works]
169
00:11:21,804 --> 00:11:24,200
He is a hunter. / I'm a hunter.
[Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works]
170
00:11:24,200 --> 00:11:27,069
I'm hunting
171
00:11:27,069 --> 00:11:30,863
I want the zombies to go hunting this time
172
00:11:30,863 --> 00:11:34,257
Do you know S1's Leon?
173
00:11:34,257 --> 00:11:36,300
If it's Leon, is that ... Leon?
174
00:11:36,300 --> 00:11:38,079
I'm talking about that famous Leon.
175
00:11:38,079 --> 00:11:40,067
Are you hunting?
/...so
176
00:11:41,547 --> 00:11:46,653
This time ... in planning ...
177
00:11:46,653 --> 00:11:52,926
I'm trying to peek into the privacy of Leon-chan.
/ Yes, yes
178
00:11:53,486 --> 00:12:00,408
So in the end, to see the private part
You can't see it unless it's a private meeting.
179
00:12:00,408 --> 00:12:04,646
Yes it is. It must be a private meeting.
180
00:12:05,177 --> 00:12:06,300
So what do you want to say
181
00:12:06,300 --> 00:12:09,444
The zombies were hunting
182
00:12:09,444 --> 00:12:13,832
I exchanged numbers with Leon-chan,
183
00:12:13,832 --> 00:12:16,161
Going out ...
184
00:12:16,161 --> 00:12:19,500
... to voyeur sex
185
00:12:19,500 --> 00:12:21,240
It's like a dream!
186
00:12:21,240 --> 00:12:22,602
That's right ...
187
00:12:22,602 --> 00:12:25,723
... if the hunting is not successful, then there is no chance.
188
00:12:25,723 --> 00:12:28,000
Please leave that part ...
189
00:12:28,000 --> 00:12:29,546
Is it special?
190
00:12:29,546 --> 00:12:32,000
... I did something suddenly today
191
00:12:32,000 --> 00:12:32,900
Indeed a hunter
192
00:12:32,900 --> 00:12:33,820
Woo ~
193
00:12:34,223 --> 00:12:37,743
I just got in touch with the manager
194
00:12:37,743 --> 00:12:44,364
Leonchan is having a meeting, but it will be over soon and go to the station.
195
00:12:44,364 --> 00:12:46,297
It's probably a little far away
196
00:12:46,297 --> 00:12:47,595
Bur, are you already here?
197
00:12:47,595 --> 00:12:50,001
Maybe after 10 minutes 15 minutes
198
00:12:50,001 --> 00:12:52,208
Oh it's awesome and it's fast developing!
199
00:12:52,525 --> 00:12:55,364
I was probably very hunting, personally
200
00:12:55,364 --> 00:12:57,907
It โs like that.
201
00:12:57,907 --> 00:13:00,560
Yeah yeah so it won't be easy to reach
202
00:13:01,702 --> 00:13:03,500
Politely approaching
/ right
203
00:13:03,500 --> 00:13:05,685
First, just replace the line
(Line: An application like KakaoTalk in Japan)
204
00:13:06,433 --> 00:13:07,876
Line ... Yes
/ Yeah
205
00:13:07,876 --> 00:13:07,999
And I'm planning on getting a contact.
206
00:13:13,850 --> 00:13:15,660
We had an interview
207
00:13:15,660 --> 00:13:19,747
I was wondering if you ever had a date with someone who was picked up.
208
00:13:20,162 --> 00:13:21,398
fairly...
209
00:13:21,398 --> 00:13:24,597
Yes it was quite surprising
210
00:13:24,597 --> 00:13:27,000
What type do you like?
211
00:13:27,000 --> 00:13:29,146
I like funny people
212
00:13:29,146 --> 00:13:30,886
Oh~
213
00:13:30,886 --> 00:13:33,068
That's me
214
00:13:33,068 --> 00:13:34,338
Yeah right
215
00:13:36,199 --> 00:13:37,500
I'm nervous
216
00:13:37,500 --> 00:13:38,651
I will
217
00:13:38,651 --> 00:13:39,628
Really?
218
00:13:39,628 --> 00:13:41,464
Really real
219
00:13:41,464 --> 00:13:44,934
I haven't caught fishing like this yet
220
00:13:44,934 --> 00:13:47,396
Thank you for this ..
221
00:13:47,396 --> 00:13:49,242
Be sure ...
222
00:13:49,242 --> 00:13:51,176
I think I should wait for a while
223
00:13:51,176 --> 00:13:51,847
Are you coming?
224
00:13:51,847 --> 00:13:53,363
Probably coming
225
00:13:53,363 --> 00:13:54,385
Then there?
/ Huh
226
00:13:56,274 --> 00:13:57,071
Then I will go.
227
00:13:57,071 --> 00:13:58,891
Please
228
00:13:58,891 --> 00:13:59,071
It's completely private
Wait ~ Leong-chan
229
00:14:10,940 --> 00:14:20,214
[RION-chan, who has to come in time, is not coming yet ...]
230
00:14:27,630 --> 00:14:32,119
[Time goes by ... The restless hunter]
231
00:14:36,995 --> 00:14:41,391
[what!? You may have come! RION-chan!]
232
00:14:42,674 --> 00:14:43,242
-Hunting attack-
233
00:14:43,242 --> 00:14:44,852
Hello?
-Hunting attack-
234
00:14:44,852 --> 00:14:48,432
You are so pretty
-Hunting attack-
235
00:14:48,432 --> 00:14:51,946
What ... are you going shopping now?
-Hunting attack-
236
00:14:51,946 --> 00:14:56,296
If it's okay, if you exchange the line ...
-Hunting attack-
237
00:14:56,296 --> 00:15:01,086
Cute line cute ...
-Hunting attack-
238
00:15:01,086 --> 00:15:04,684
It's cute, so cute ...
-Hunting attack-
239
00:15:04,684 --> 00:15:06,644
Oh no no ...
-Hunting attack-
240
00:15:06,644 --> 00:15:08,911
Sorry ...
-Hunting attack-
241
00:15:20,686 --> 00:15:26,881
Ignore it completely ...
/ Really?
242
00:15:26,881 --> 00:15:30,978
I felt something fat.
243
00:15:30,978 --> 00:15:33,766
If I had said anything, I might have cried
244
00:15:33,766 --> 00:15:37,656
Didn't you even make eye contact?
/ I can't even see my eyes ...
245
00:15:37,656 --> 00:15:42,096
It's the same reaction as if I can't hear my voice
246
00:15:42,096 --> 00:15:44,571
Do you have bad ears, Leon?
247
00:15:44,571 --> 00:15:47,777
It's dangerous.
248
00:15:47,777 --> 00:15:51,087
I want to do it again ...
/ Can you go one more time?
249
00:15:51,087 --> 00:15:54,500
I haven't seen it and I don't think I'll notice it again
250
00:15:54,500 --> 00:15:57,334
Then take off your glasses and go again
251
00:15:57,334 --> 00:16:00,072
Change clothes nicely.
/ Yes, yes
252
00:16:00,072 --> 00:16:02,096
I changed my voice
253
00:16:02,096 --> 00:16:05,889
I'm going to check with the manager again.
/ Yes Yes
254
00:16:05,889 --> 00:16:08,623
I'm so sorry
/ Please ask me
255
00:16:08,623 --> 00:16:10,737
Missing this big chance right in front of you ...
256
00:16:11,463 --> 00:16:14,718
Let's find where Leonchan is once again
257
00:16:14,718 --> 00:16:16,615
I'm sorry
258
00:16:17,795 --> 00:16:21,991
[Go to hunting again!]
259
00:16:29,053 --> 00:16:35,363
[Hunting Nam has only one chance!]
260
00:16:44,483 --> 00:16:50,499
[Oh, Lion-chan!]
261
00:16:51,353 --> 00:16:54,243
Difficult! It's difficult
-Hunting attack-
262
00:16:54,243 --> 00:16:56,352
I'm lost that way.
-Hunting attack-
263
00:16:56,352 --> 00:16:58,412
*** Where should I go to the station?
-Hunting attack-
264
00:16:58,412 --> 00:17:01,312
If you go to ***, it's nearby.
-Hunting attack-
265
00:17:01,312 --> 00:17:03,699
Where is ***?
-Hunting attack-
266
00:17:03,699 --> 00:17:05,853
Wait a minute ...
-Hunting attack-
267
00:17:05,853 --> 00:17:11,423
I'm not sure, so can you take me? To the station
-Hunting attack-
268
00:17:11,423 --> 00:17:13,000
Are you busy with something?
-Hunting attack-
269
00:17:13,000 --> 00:17:14,900
busy
-Hunting attack-
270
00:17:14,900 --> 00:17:17,091
Are you walking quite slowly?
-Hunting attack-
271
00:17:17,091 --> 00:17:18,470
Is this full speed?
-Hunting attack-
272
00:17:18,470 --> 00:17:21,591
-Hunting attack-
273
00:17:21,591 --> 00:17:26,975
Sorry for your trouble
-Hunting attack-
274
00:17:27,586 --> 00:17:29,796
OMG....
275
00:17:29,796 --> 00:17:31,626
Yes ...
276
00:17:33,580 --> 00:17:35,690
awhile
277
00:17:35,690 --> 00:17:38,250
That's good!
278
00:17:38,250 --> 00:17:40,115
I'm mad
/ Really?
279
00:17:40,115 --> 00:17:42,849
The titer only asked for directions.
280
00:17:42,849 --> 00:17:44,366
I could only say 'there'.
281
00:17:44,786 --> 00:17:45,952
Really?
282
00:17:45,952 --> 00:17:49,342
I only heard that
*** Other than saying "I'm nearby ..."
283
00:17:49,342 --> 00:17:53,346
And say "near ** near"
Aside from saying "I'm busy" ...
284
00:17:54,205 --> 00:17:55,175
Really...
285
00:17:55,175 --> 00:17:59,975
I threw a joke to make it funny
286
00:17:59,975 --> 00:18:01,577
Are you tired today?
287
00:18:03,118 --> 00:18:05,041
That's good ...
288
00:18:05,041 --> 00:18:06,509
The mental is broken.
289
00:18:07,639 --> 00:18:13,026
Then first ... think.
First of all, it's impossible today
290
00:18:13,026 --> 00:18:14,176
Yeah
291
00:18:14,176 --> 00:18:19,568
It's hard for me to ask the manager anymore
/ Oh, I think so
292
00:18:19,568 --> 00:18:25,468
I'm still going to shoot another studio.
293
00:18:25,468 --> 00:18:28,187
The voices are the same so you'll notice ...
294
00:18:28,187 --> 00:18:30,233
It's likely to be suspicious.
295
00:18:31,633 --> 00:18:33,523
Are you tired today?
296
00:18:33,523 --> 00:18:35,901
What is it not today?
297
00:18:35,901 --> 00:18:37,480
Isn't it menstruation?
298
00:18:37,480 --> 00:18:38,398
Let's think again
299
00:18:39,357 --> 00:18:41,217
Yes!
300
00:18:43,429 --> 00:18:57,779
[RION is in doubt] from the manager
Information has been entered. The director who learned this
I decided to suspend shooting ...
301
00:18:59,532 --> 00:19:06,600
Then he started a new operation and asked a man for cooperation.
302
00:19:08,604 --> 00:19:15,624
DAY, 11
[Assistant appeared!]
303
00:19:19,700 --> 00:19:21,454
I'm here
304
00:19:21,454 --> 00:19:26,114
First of all, this is 'BAR', which is a BAR frequented by Leon-chan.
305
00:19:26,114 --> 00:19:28,827
First of all, this is 'BAR', which is a BAR frequented by Leon-chan.
[Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director)
* Information versed in AV industry information
306
00:19:28,827 --> 00:19:34,415
The store has to go one step further,
[Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director)
* Information versed in AV industry information
307
00:19:34,415 --> 00:19:40,805
First of all, BAR is a store run by the production side of Leon.
[Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director)
* Information versed in AV industry information
308
00:19:40,805 --> 00:19:42,258
Oh, I see
[Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director)
* Information versed in AV industry information
309
00:19:42,258 --> 00:19:47,740
The owner of BAR does nโt know if we โre shooting like this
[Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director)
* Information versed in AV industry information
310
00:19:47,740 --> 00:19:52,820
Oh, yes, then we have to negotiate first.
/ Yeah
311
00:19:52,820 --> 00:19:57,221
Please support me as I will have such negotiations.
/ Okay.
312
00:19:58,552 --> 00:20:00,747
This is the important part
313
00:20:00,747 --> 00:20:03,159
There is a BAR in a pretty hidden place
/ Yeah
314
00:20:04,412 --> 00:20:06,479
Is it here? / Yeah
[Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba]
315
00:20:06,479 --> 00:20:07,458
Open it
[Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba]
316
00:20:07,458 --> 00:20:11,396
[Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba]
317
00:20:11,396 --> 00:20:13,036
Are you open?
[Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba]
318
00:20:13,036 --> 00:20:14,834
Electricity is on.
[Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba]
319
00:20:14,834 --> 00:20:17,149
Shall we go in?
/Huh
320
00:20:19,403 --> 00:20:21,432
Excuse me ~
321
00:20:22,823 --> 00:20:24,096
Yes ~
322
00:20:25,563 --> 00:20:27,928
Oh hello
323
00:20:27,928 --> 00:20:29,108
Good work.
324
00:20:29,108 --> 00:20:30,496
Open from 9:00 PM.
325
00:20:32,364 --> 00:20:34,607
9 o'clock? / It's from 9 o'clock.
/ there...
326
00:20:34,607 --> 00:20:38,372
...awhile
/ Yes Yes?
327
00:20:38,372 --> 00:20:40,572
Sorry for the sudden
328
00:20:40,572 --> 00:20:45,022
Is this the BAR run by Mr. ***?
329
00:20:45,022 --> 00:20:45,734
Yes, that is correct
330
00:20:48,518 --> 00:20:56,436
Right now, we are doing a S1 Leon shoot.
331
00:20:56,436 --> 00:20:57,623
Oh
332
00:20:59,025 --> 00:21:06,533
What often comes to Mr. Leon's solo manager
I do nโt know if it โs coming sometimes
333
00:21:06,533 --> 00:21:12,443
Anyway, I was told to come here.
334
00:21:12,443 --> 00:21:19,041
I want to cooperate with the shoot once with us
335
00:21:19,041 --> 00:21:22,585
Shoot. Shoot ..?
/ Yeah
336
00:21:22,585 --> 00:21:23,791
Here?
[To approach RION-chan without doubt with the idea of โโP-Inaba
With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner
I thought of setting up people who know each other.]
337
00:21:23,791 --> 00:21:31,675
For Leon, I'm shooting a secret and private surveillance.
[To approach RION-chan without doubt with the idea of โโP-Inaba
With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner
I thought of setting up people who know each other.]
338
00:21:31,675 --> 00:21:40,361
For a moment ... a disruption ... The contact with Leon-chan ...
[To approach RION-chan without doubt with the idea of โโP-Inaba
With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner
I thought of setting up people who know each other.]
339
00:21:40,361 --> 00:21:45,336
The contact point to meet has disappeared.
[To approach RION-chan without doubt with the idea of โโP-Inaba
With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner
I thought of setting up people who know each other.]
340
00:21:45,336 --> 00:21:49,897
So if you can
341
00:21:49,897 --> 00:21:54,732
Let me know for a moment when Leon-chan comes here
342
00:21:54,732 --> 00:21:58,280
Well, this person is preparing ...
343
00:21:58,280 --> 00:22:02,301
Something ... I introduced a man
344
00:22:02,301 --> 00:22:06,920
I'm trying to do it with the feeling that I want to be good with Leon-chan ...
345
00:22:09,814 --> 00:22:11,794
It's shooting ...
/ Yeah
346
00:22:11,794 --> 00:22:22,844
First of all, the manager of the BAR has a business that has nothing to do with it.
If you allow, I said, "Isn't it OK?"
347
00:22:22,844 --> 00:22:24,700
Then at the top ...
/ The report on the top is done.
348
00:22:24,700 --> 00:22:26,870
It's all done?
/ Yeah
349
00:22:26,870 --> 00:22:31,180
Then it doesn't matter ...
350
00:22:31,180 --> 00:22:33,360
I'm not going to film the whole store.
351
00:22:33,360 --> 00:22:36,199
Yes, if it is, then add a mosaic
352
00:22:36,199 --> 00:22:38,654
On my face?
/ Yeah
353
00:22:38,654 --> 00:22:43,297
If this person brings someone prepared
354
00:22:43,297 --> 00:22:51,492
At that time, I would like to introduce it to Leon-chan naturally.
355
00:22:51,492 --> 00:22:54,512
Ah yes
/ Yes Yes
356
00:22:54,512 --> 00:22:58,824
And this person can be treated like a regular customer.
357
00:22:58,824 --> 00:23:02,414
With the man you bring with him ...
358
00:23:02,414 --> 00:23:07,620
Yes, this is a regular customer and I am actually an AV director
359
00:23:08,075 --> 00:23:17,829
On the way of introducing, this person is also doing AV. Do you know Leon?
I would like you to talk like this ...
360
00:23:18,985 --> 00:23:25,187
I don't think I can introduce it now or ...
It's called "P ~ Inaba", who is directing the camera.
361
00:23:26,375 --> 00:23:29,771
When you come, if you treat me like 'Oh, you're here, blood ~ kun' ...
362
00:23:29,771 --> 00:23:33,659
If I say, 'Always give me something,'
'Dark oolong high with oolong tea?' If you answer ...
(Oolong High: mixed liquor mixed with Japanese shochu in oolong tea)
363
00:23:33,659 --> 00:23:36,293
'Oolong High?'
/ Yes, if you can always find me ...
364
00:23:36,731 --> 00:23:39,721
Now we are going to install the camera first ...
365
00:23:39,721 --> 00:23:43,738
It's okay if you don't come to Leon
Take good care of me.
366
00:23:43,738 --> 00:23:46,468
I'll leave that part to you
/ Okay
367
00:23:46,468 --> 00:23:48,597
Thank you
368
00:23:48,597 --> 00:23:55,026
So let's see first, where to install this camera as the main
/Yes sir.
369
00:23:55,026 --> 00:23:58,334
Then thank you.
/ I'll wait for your contact. I'm sorry to force you.
370
00:24:01,078 --> 00:24:04,734
Then shall we go ...
371
00:24:04,992 --> 00:24:10,175
DAY. 19
[8 days after installing camera in BAR]
372
00:24:13,916 --> 00:24:15,736
Are you okay?
373
00:24:15,736 --> 00:24:19,697
My head is blank when I fly while I work.
374
00:24:19,697 --> 00:24:20,486
really
/ Yes, it is.
375
00:24:20,486 --> 00:24:22,976
I'm sorry, I was in a hurry
/ No No
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
376
00:24:22,976 --> 00:24:25,028
It โs really urgent.
/ Urgent
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
377
00:24:25,028 --> 00:24:26,930
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
378
00:24:26,930 --> 00:24:30,686
So what
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
379
00:24:30,686 --> 00:24:38,271
A little ... the first Hunting Nam was battered with failure
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
380
00:24:38,271 --> 00:24:42,836
I can't send the skin alone
[Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR
The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)]
381
00:24:42,836 --> 00:24:46,395
That's right ... I admit it.
382
00:24:48,133 --> 00:24:53,859
I sang Hunting Nam who has done a lot of hunting.
383
00:24:53,859 --> 00:24:58,799
Then sit over here
384
00:24:58,799 --> 00:25:00,527
Good work.
/ Whoa ~
385
00:25:01,457 --> 00:25:02,526
You're a handsome
/ No no
386
00:25:05,100 --> 00:25:07,714
The fact is
387
00:25:07,714 --> 00:25:12,284
Yuuki-kun is very busy
-Flower handsome actor Yuuki-
388
00:25:12,284 --> 00:25:15,897
I couldn't schedule
-Flower handsome actor Yuuki-
389
00:25:15,897 --> 00:25:19,780
I came here to talk about the situation.
390
00:25:19,780 --> 00:25:24,510
As a matter of fact, even with Yuuki-kun, I have no confidence to succeed.
391
00:25:24,510 --> 00:25:25,841
right?
392
00:25:26,412 --> 00:25:28,071
That's still uncertain
/ Yeah
393
00:25:29,784 --> 00:25:36,010
We've been talking to BAR's owner.
394
00:25:36,010 --> 00:25:39,091
I will assist you with a good feeling
395
00:25:39,091 --> 00:25:42,203
The skin is well connected
396
00:25:42,203 --> 00:25:45,983
Yes, first of all, I'm a BAR person and I know
397
00:25:45,983 --> 00:25:48,417
Because I wrote in advance that it is a restaurant that goes to regulars.
/ Did you write your hand?
398
00:25:49,003 --> 00:25:53,805
First here is senior and this is junior
By definition, it's just an actor
399
00:25:53,805 --> 00:25:56,445
Yes, okay, by learning
/ I know.
400
00:25:56,905 --> 00:26:03,697
In an industry like ours, number exchange
It's a little difficult
401
00:26:03,697 --> 00:26:08,482
Well this is the setting that we are not from our industry
You can go to the atmosphere that you can exchange numbers.
402
00:26:08,482 --> 00:26:10,122
Indeed
403
00:26:10,122 --> 00:26:11,732
Is that really okay?
(Because I was originally an AV actor)
404
00:26:11,732 --> 00:26:13,162
Yeah yeah it's alright
405
00:26:13,162 --> 00:26:14,762
This is because of work
/ Yeah
406
00:26:14,762 --> 00:26:16,406
if so...
407
00:26:17,466 --> 00:26:23,876
I know it's Yuuki from here
Let's call it Ryo-gun under the pseudonym
408
00:26:23,876 --> 00:26:25,147
Ryo? / Ryo?
409
00:26:25,147 --> 00:26:27,753
Ah, I think I'll make a mistake
/ Ryoya Ryo
410
00:26:27,753 --> 00:26:29,186
Senior, Ryo
411
00:26:30,475 --> 00:26:38,842
And I want you to get your contact information anyway here.
412
00:26:38,842 --> 00:26:41,767
Must follow
/ I gotta get it.
413
00:26:41,767 --> 00:26:46,177
If you don't ... If you have a chance meeting, something great will happen.
414
00:26:46,177 --> 00:26:48,537
Oh, how many times did you fail?
415
00:26:48,537 --> 00:26:51,516
I'm not sure where to meet next
416
00:26:51,516 --> 00:26:53,578
All surveillance cameras are installed.
417
00:26:53,578 --> 00:26:54,678
Oh yeah?
418
00:26:54,678 --> 00:26:56,534
Then ... well, you can go anytime.
419
00:26:57,120 --> 00:26:59,790
Then I hope it goes well.
420
00:26:59,790 --> 00:27:02,643
If any one comes over to me
Can I ???
421
00:27:02,643 --> 00:27:03,917
If only one
422
00:27:03,917 --> 00:27:05,457
It doesn't matter
/ Yes Yes
423
00:27:05,457 --> 00:27:09,715
Please go well and give it to anyone ...
424
00:27:09,715 --> 00:27:11,325
That's it ...
/ Yeah
425
00:27:11,325 --> 00:27:15,123
Then I'm already here
/ I'm nervous
426
00:27:15,123 --> 00:27:17,383
Thank you very much
/ Thank you
427
00:27:17,383 --> 00:27:17,893
Please cooperate
428
00:27:17,893 --> 00:27:19,993
Cajun? Cajun?
429
00:27:19,993 --> 00:27:21,443
It's Ryo!
/ Oh, it's Ryo-kun.
430
00:27:21,443 --> 00:27:24,845
It's completely different!
431
00:27:24,845 --> 00:27:26,661
Then I'll go, senior.
432
00:27:30,869 --> 00:27:36,239
[Infiltrating the BAR ...]
-Reverse drink: I can't hear it because I have some fat dialect;
433
00:27:45,629 --> 00:27:47,900
..So is it a day off today?
434
00:27:47,900 --> 00:27:48,876
Huh
435
00:27:49,276 --> 00:27:52,663
Then what are you going to do?
436
00:27:52,663 --> 00:27:54,796
I'm going to play at home
437
00:27:54,796 --> 00:27:56,326
game? Did you play?
438
00:27:56,326 --> 00:27:58,648
Pretty good game
439
00:27:58,648 --> 00:28:00,587
what game?
440
00:28:00,587 --> 00:28:02,804
Well now *******
(Reverse note: It seems to be biohazard.)
441
00:28:02,804 --> 00:28:06,098
Bar *****, what?
442
00:28:06,098 --> 00:28:08,513
***of...
443
00:28:08,513 --> 00:28:09,525
Six ...
444
00:28:09,525 --> 00:28:12,887
Six ...? artillery?
445
00:28:12,887 --> 00:28:15,292
Ah ***? that's right
446
00:28:15,292 --> 00:28:17,502
Are you playing the latest game?
447
00:28:18,612 --> 00:28:20,405
Yeah, I like games
448
00:28:20,405 --> 00:28:24,427
Eh ~ *** Don't you feel a little tired?
449
00:28:25,435 --> 00:28:32,217
on? Is it ... stress is released
If you're getting rid of zombies ...
450
00:28:32,217 --> 00:28:35,457
Fighting zombies ...
451
00:28:35,457 --> 00:28:42,139
*** As you get rid of the zombies and get stressed out
While drinking, so ...
452
00:28:42,139 --> 00:28:47,088
Something's not like a girl
453
00:28:47,088 --> 00:28:48,268
Something...
454
00:28:48,268 --> 00:28:52,382
Otaku Hana seems to be stuck at home ...
455
00:28:52,382 --> 00:28:57,912
What is a girl like?
456
00:28:57,912 --> 00:29:05,677
Why are you playing with friends or shopping
457
00:29:05,677 --> 00:29:06,936
shopping...
458
00:29:06,936 --> 00:29:10,953
It's shopping.
You can come here
459
00:29:10,953 --> 00:29:15,191
Shopping is so simple
/ Is not it? You can come here
460
00:29:16,739 --> 00:29:20,473
Hello ~
/ Welcome ~
461
00:29:20,473 --> 00:29:22,862
Hello!
/ Nice to meet you.
462
00:29:24,511 --> 00:29:26,676
Ryo-gun sit here
/ Thank you
463
00:29:26,676 --> 00:29:29,776
Well please
/ What do you mean
464
00:29:29,776 --> 00:29:31,806
When I first came here
465
00:29:31,806 --> 00:29:33,600
It's really good here, is the atmosphere good?
466
00:29:33,600 --> 00:29:34,755
It's good
467
00:29:35,501 --> 00:29:38,597
I'm junior
/ Junior? What are you calling?
468
00:29:38,597 --> 00:29:39,567
It is called Ryo.
469
00:29:39,567 --> 00:29:41,877
I'm a theater actress. This guy
470
00:29:41,877 --> 00:29:43,331
Theater actor?
/ I'm a theater actor.
471
00:29:43,331 --> 00:29:45,079
First of all ...
472
00:29:45,079 --> 00:29:47,920
I still haven't been able to act as an actor.
/ No, I'm doing it right.
473
00:29:47,920 --> 00:29:50,020
Are you doing well?
/ ..It's not that good, but ...
474
00:29:50,020 --> 00:29:52,223
You're a handsome
/ No, it's ...
475
00:29:52,223 --> 00:29:56,916
So I take it with me. It's good to be together ...
/ Is that so?
476
00:29:56,916 --> 00:29:58,520
Then no
/ Stop it now ~
477
00:29:58,520 --> 00:30:00,508
Always give me something to do
/ that? / Yeah
478
00:30:00,508 --> 00:30:01,774
What would you like to drink?
479
00:30:03,212 --> 00:30:07,566
So ... is there any kind of wine ...?
480
00:30:07,566 --> 00:30:08,435
Do you eat wine?
481
00:30:08,435 --> 00:30:11,175
Fashionable ~~~~ Fashionable you
482
00:30:11,175 --> 00:30:12,315
You usually eat well
483
00:30:12,315 --> 00:30:19,834
Master, recommend me. Always give me something cute to eat.
484
00:30:19,834 --> 00:30:21,252
Is there something cute?
/ It's a wine master.
485
00:30:21,252 --> 00:30:23,194
Ah wine master?
/ Wine Master
486
00:30:23,467 --> 00:30:29,620
When I come with a girl, I sometimes put something like tequila
487
00:30:29,620 --> 00:30:31,993
I can't do anything if I'm not drunk
488
00:30:31,993 --> 00:30:33,573
And do you do bad things?
489
00:30:33,573 --> 00:30:35,113
I don't do bad things
490
00:30:37,565 --> 00:30:40,065
Are you busy these days?
491
00:30:40,065 --> 00:30:50,925
Are you busy? Well ... just like that
You know, it โs not a bustling place because only people come.
492
00:30:50,925 --> 00:30:53,203
It's like a hidden temple, right?
/ Huh?
493
00:30:53,203 --> 00:30:54,993
This place is like a hidden Myeongdang?
494
00:30:54,993 --> 00:30:55,790
Myeongdang is ...
495
00:30:55,790 --> 00:30:59,504
Still, people from my industry are also frequent
496
00:30:59,504 --> 00:31:01,920
Oh yeah??
497
00:31:01,920 --> 00:31:05,701
What does Myeongdang do?
498
00:31:05,701 --> 00:31:11,060
It's a store run by a person in the industry who works in the industry.
499
00:31:11,060 --> 00:31:11,840
Oh, I see
500
00:31:11,840 --> 00:31:16,844
People from the industry come to eat or ...
501
00:31:16,844 --> 00:31:19,792
Oh, can I borrow it?
/ Yeah
502
00:31:22,292 --> 00:31:24,142
Something uncomfortable?
503
00:31:24,142 --> 00:31:25,032
Huh?
504
00:31:25,032 --> 00:31:26,634
Are you listening to the story?
505
00:31:27,650 --> 00:31:31,410
I was so noisy that I felt alienated.
/ No, not at all
506
00:31:31,410 --> 00:31:38,792
There is a pretty face with a smiling face sitting next to you
Envy this guy
507
00:31:38,792 --> 00:31:41,900
Your face is red? Red
/ Not at all
508
00:31:41,900 --> 00:31:43,363
Oh, thank you.
/ Drink delicious
509
00:31:48,853 --> 00:31:51,263
Hon ... did you come alone?
510
00:31:51,263 --> 00:31:53,563
Don't talk to him
511
00:31:53,563 --> 00:31:56,738
You look frivolous, this guy is very frivolous, really frivolous.
512
00:31:56,738 --> 00:31:58,698
Let's do a toast
513
00:31:58,698 --> 00:32:05,487
It โs also polite to say hello and toast since you โre sitting next to me.
514
00:32:05,487 --> 00:32:08,980
Why are you not going to toast with me !?
515
00:32:08,980 --> 00:32:10,551
Turn it over the body
/ No no
516
00:32:10,551 --> 00:32:12,538
Let's drink together
517
00:32:12,538 --> 00:32:18,317
Then toast to our encounter
/ Cheers ~
/ Good job ~
518
00:32:18,317 --> 00:32:20,490
You're drinking together.
519
00:32:20,490 --> 00:32:29,249
Stop talking, stop talking, stop coming out
It's really a flirt
520
00:32:29,249 --> 00:32:32,023
Don't talk to this guy, this guy
521
00:32:32,023 --> 00:32:37,353
..
522
00:32:37,353 --> 00:32:46,936
..
523
00:32:46,936 --> 00:32:48,777
This person is supervising
524
00:32:48,777 --> 00:32:50,515
Ah director?
525
00:32:50,515 --> 00:32:55,742
Well ... don't tell me ... because it's embarrassing
526
00:32:55,742 --> 00:32:58,732
What was the director? What was the director?
527
00:32:58,732 --> 00:33:02,650
I'm directing the video side ..
528
00:33:02,650 --> 00:33:05,540
Video ... AV? I'm an AV director.
529
00:33:05,540 --> 00:33:06,063
Oh you are
530
00:33:06,063 --> 00:33:09,515
It's been only a year
531
00:33:09,515 --> 00:33:12,078
Let me show you You shouldn't say
This guy
532
00:33:12,078 --> 00:33:13,837
Wait ~ Wait ~
533
00:33:13,837 --> 00:33:15,175
I'm sorry ...
534
00:33:15,175 --> 00:33:18,761
The alias is Inaba ... Tee?
535
00:33:18,761 --> 00:33:20,377
It's not tee
536
00:33:20,377 --> 00:33:24,699
Seed?
/ It's not a seed
537
00:33:24,699 --> 00:33:27,539
Completely different
/ D?
538
00:33:27,539 --> 00:33:29,230
It's not D It's blood It's blood
539
00:33:29,230 --> 00:33:32,060
Do you know the director of blood, blood, blood?
540
00:33:32,060 --> 00:33:33,518
blood-? I do not know
541
00:33:33,518 --> 00:33:35,966
Blood- I don't know
542
00:33:35,966 --> 00:33:37,104
No Ali
543
00:33:37,104 --> 00:33:39,936
You don't know AV well? Until that ...
544
00:33:39,936 --> 00:33:41,986
no....
545
00:33:41,986 --> 00:33:45,406
Do you know surprisingly well? Are you a woman over there?
546
00:33:45,406 --> 00:33:47,896
OK? Can I tell you?
/ Yes
547
00:33:47,896 --> 00:33:49,875
This is Leon.
548
00:33:49,875 --> 00:33:50,992
Leon?
549
00:33:50,992 --> 00:33:52,844
What are you, Leon?
550
00:33:52,844 --> 00:33:56,158
Just Leon, alphabetically
551
00:33:56,158 --> 00:33:57,873
Alphabetically?
552
00:33:58,506 --> 00:34:00,599
Oh that...
553
00:34:00,599 --> 00:34:02,487
... breast huge?
554
00:34:03,828 --> 00:34:09,997
Elder! Elder!
/ The only image that comes to mind is ...
/ My chest is a little different
555
00:34:09,997 --> 00:34:13,047
Sorry. My senior ...
/ really...
556
00:34:13,047 --> 00:34:15,054
If it's Leon-chan, is that Leon-chan?
/ Huh
557
00:34:15,054 --> 00:34:17,271
Where was your company? Where was the maker?
558
00:34:17,271 --> 00:34:18,651
S1 ...
/ It's S1.
559
00:34:18,651 --> 00:34:23,269
I know! Whoa
560
00:34:23,269 --> 00:34:28,579
What is it like in everyday life?
561
00:34:28,579 --> 00:34:30,558
Thank you..
562
00:34:30,558 --> 00:34:35,508
Was it there, Leon? The agency was ***, right?
563
00:34:35,508 --> 00:34:36,498
Ah yes
564
00:34:36,498 --> 00:34:38,480
Oh yes, yes, yes
565
00:34:38,480 --> 00:34:46,540
It's very, very scary because it's so scary
566
00:34:46,540 --> 00:34:49,397
*** If you don't go straight ...
567
00:34:49,397 --> 00:34:52,574
Are you shaking ?! Wasn't there something ??
568
00:34:52,574 --> 00:34:57,199
I came here to meet and listen to the story and became a panic.
569
00:34:57,199 --> 00:34:58,299
I'm so scared
570
00:35:00,041 --> 00:35:01,961
You come to drink often?
571
00:35:01,961 --> 00:35:05,438
Yeah
/ Come often
572
00:35:05,438 --> 00:35:11,587
Then it's not a problem because I met here, right?
Isn't it frustrating to talk or not?
573
00:35:11,587 --> 00:35:13,042
Yeah ..
574
00:35:13,042 --> 00:35:16,852
Wouldn't it be confusing to ask for a phone number?
575
00:35:16,852 --> 00:35:21,852
What are you talking about ...
576
00:35:21,852 --> 00:35:23,582
I really don't know?
577
00:35:23,582 --> 00:35:25,532
blood-? I do not know
578
00:35:25,532 --> 00:35:27,822
You don't know
/ Are you famous?
579
00:35:27,822 --> 00:35:30,062
I don't know
/ Have you ever worked on the S1 side?
580
00:35:30,062 --> 00:35:31,589
Have you ever passed
581
00:35:31,589 --> 00:35:35,319
Huh?
/ Have you rubbed a little
582
00:35:35,319 --> 00:35:38,059
It's only been a year since I started coaching
583
00:35:38,059 --> 00:35:39,552
Ah ~
584
00:35:39,552 --> 00:35:42,403
I want to work with Leon someday.
585
00:35:42,403 --> 00:35:45,849
I want to do something like a date.
586
00:35:45,849 --> 00:35:50,105
What do you mean, what are you two trying to do?
587
00:35:50,956 --> 00:35:54,059
Do you think this is a signal? In the field
588
00:35:54,059 --> 00:35:55,619
What is it? Isn't it money?
589
00:35:55,619 --> 00:35:58,916
This is a condom. If the actor is like this, AD will bring a condom
590
00:35:58,916 --> 00:36:01,526
Condom?
/ Yeah
591
00:36:01,526 --> 00:36:03,566
Do you know what this is?
592
00:36:03,566 --> 00:36:04,887
What is that?
593
00:36:04,887 --> 00:36:07,444
This is a lotion, I have to bring a lotion
594
00:36:07,444 --> 00:36:11,684
There are various signals like this
595
00:36:11,684 --> 00:36:14,445
Everyone is so surprised
/ Sure!
596
00:36:14,555 --> 00:36:21,658
If *** to *** calls
People wearing only white panties are ready
597
00:36:21,658 --> 00:36:24,827
Those who have such mediators make their living
598
00:36:24,827 --> 00:36:26,917
If *** sings, 100 people can gather
599
00:36:26,917 --> 00:36:28,965
Up to 500 people have gathered
600
00:36:28,965 --> 00:36:32,014
Awesome ~ Awesome
601
00:36:32,014 --> 00:36:37,064
There are 500 people ...
(Reverse note: like saying OPEN-604)
602
00:36:37,153 --> 00:36:41,163
If you shoot such a work, *** will contact you and gather them all.
603
00:36:41,163 --> 00:36:48,578
*** There are so many ***, ***, *** When these people call, they come together quickly
604
00:36:48,578 --> 00:36:55,448
He said, "I'm going from Kansai."
Even if I only take 1
605
00:36:56,584 --> 00:36:59,284
Do you drink well? Are you drinking?
606
00:36:59,284 --> 00:37:00,779
I'm weak, I can't drink well
607
00:37:00,779 --> 00:37:03,398
It's a lie
608
00:37:03,398 --> 00:37:08,078
This agency belongs to ์.
Because liquor belongs
609
00:37:08,078 --> 00:37:13,368
I've really had a drink once or twice
610
00:37:13,368 --> 00:37:17,208
Even though there aren't any staff there
611
00:37:17,208 --> 00:37:24,547
*** go, *** go, *** go,
What are you talking about?
612
00:37:24,547 --> 00:37:37,967
..
613
00:37:37,967 --> 00:37:43,326
I'm saying it's okay, but this guy was kicking lately.
614
00:37:43,326 --> 00:37:45,468
Ah, broken heart ...?
/ Yes ..
615
00:37:45,468 --> 00:37:52,420
So I will listen to you and drink here
I was trying to have fun
616
00:37:52,420 --> 00:37:58,830
I suddenly met a cute girl and didn't drink much,
It's already red
617
00:37:58,830 --> 00:37:59,891
Face wash!
618
00:37:59,891 --> 00:38:01,737
Please don't tell me something like a tomcat.
619
00:38:01,737 --> 00:38:02,947
Flirt
620
00:38:02,947 --> 00:38:04,857
How can you see it?
621
00:38:04,857 --> 00:38:07,376
Yeah, flirt ...
/ Ah! Is it real ...
622
00:38:07,376 --> 00:38:11,919
Your hair is too dark
/ This is because of the role.
623
00:38:11,919 --> 00:38:13,002
That excuse ...
624
00:38:13,002 --> 00:38:15,702
While saying that,
625
00:38:15,702 --> 00:38:21,504
I met her for the first time
It's also a flirt while talking
626
00:38:21,580 --> 00:38:25,895
Oh is that it? You say that too?
But I did it for the role.
627
00:38:25,895 --> 00:38:29,342
Look, the button is locked properly
/ Ah so far
628
00:38:29,342 --> 00:38:31,243
Ah I ...
/ Ah ~ It's flirt
629
00:38:31,243 --> 00:38:35,397
I'm not locked
/ It's been a while so far.
630
00:38:35,397 --> 00:38:38,227
This is hot, so I solved it
631
00:38:38,227 --> 00:38:39,362
This is a place that is not locked.
632
00:38:39,362 --> 00:38:43,025
I wore it because it was too hard.
633
00:38:43,025 --> 00:38:49,385
Ah, to wear a real shirt, I met this guy today
I tried to wear a shirt.
634
00:38:49,385 --> 00:38:53,049
Mr. AD was surprised while working.
'Do you have a shirt like this?' Saying
635
00:38:53,049 --> 00:39:01,010
..
636
00:39:01,010 --> 00:39:03,734
Ryo-kun is much nicer.
/ right
637
00:39:03,734 --> 00:39:04,844
How about this guy?
638
00:39:04,844 --> 00:39:06,644
Man
639
00:39:06,644 --> 00:39:09,192
I like being the man most!
640
00:39:09,192 --> 00:39:11,122
You're a handsome guy or something.
641
00:39:11,122 --> 00:39:13,277
It sounds like a joke.
642
00:39:15,626 --> 00:39:19,866
Did you mean that? I wasn't thinking about it at all,
643
00:39:19,866 --> 00:39:22,900
Can't you hear that?
/ Well...
644
00:39:22,900 --> 00:39:27,240
That's because I hear that often.
I've never heard of a case like me
645
00:39:27,240 --> 00:39:29,480
I want to hear that I'm a handsome boy
646
00:39:29,480 --> 00:39:30,739
cute
647
00:39:30,739 --> 00:39:32,193
Wow thank you
648
00:39:34,599 --> 00:39:37,033
It's like Barney.
/ Barney?
(Disney character Bugs Bunny)
649
00:39:37,033 --> 00:39:40,175
I am a person like a character in a theme park.
650
00:39:40,175 --> 00:39:43,552
Conversely, beauty likes them.
651
00:39:43,552 --> 00:39:45,181
But really really
652
00:39:45,181 --> 00:39:46,910
I'm worried recently
653
00:39:46,910 --> 00:39:49,590
Because I gained weight, my heart also came out
654
00:39:49,590 --> 00:39:55,176
I was walking naked at the cherry blossom festival before
655
00:39:55,176 --> 00:39:57,141
A child came to me nearby
656
00:39:57,141 --> 00:40:00,288
I heard, "Hey, are you Mister?"
657
00:40:00,288 --> 00:40:01,386
suddenly...
658
00:40:02,842 --> 00:40:07,244
Do you know that feeling?
/ Yes, I can't agree.
659
00:40:07,244 --> 00:40:15,187
Do you like cute little lady here?
Or do you like that guy over there?
660
00:40:15,187 --> 00:40:17,032
here...
/ Of course not.
661
00:40:17,032 --> 00:40:19,111
Yes
/ A little cute lady
662
00:40:19,111 --> 00:40:23,161
Do you have a boyfriend ??
663
00:40:23,161 --> 00:40:24,281
No no
/ Heavy rain!
664
00:40:24,281 --> 00:40:25,759
really?
/ really
665
00:40:25,759 --> 00:40:28,046
Chance Chance Chance
666
00:40:28,046 --> 00:40:29,559
No really
667
00:40:29,559 --> 00:40:32,922
You know, sincerely
668
00:40:32,922 --> 00:40:37,351
Make a friend, and Leone-chan is always stuck in the house ...
669
00:40:37,351 --> 00:40:40,131
Really? ... I want to be stuck together ~
670
00:40:40,131 --> 00:40:44,021
I mean, but it's pretty DEEP.
671
00:40:44,021 --> 00:40:46,061
Ah? this
(game)
672
00:40:46,061 --> 00:40:49,685
So it's better to contact people more
673
00:40:49,685 --> 00:40:51,912
I think it's rare to go out again today.
674
00:40:51,912 --> 00:40:54,184
No, I come here often
675
00:40:54,184 --> 00:40:57,293
You come to drink often.
676
00:40:57,293 --> 00:40:58,973
This is where you go out and you don't go anywhere else.
677
00:40:58,973 --> 00:41:03,495
But suddenly it's a little ... but ask him for a contact.
678
00:41:03,495 --> 00:41:06,431
It โs really a big problem if I ask,
679
00:41:06,431 --> 00:41:13,899
Would it be okay? If Leon-chan is okay, next time she comes to drink,
/ Yes
680
00:41:13,899 --> 00:41:22,108
Lion-chan is drinking here, so if you get the contact number,
I'm going to have a hotties with me.
681
00:41:22,108 --> 00:41:25,464
Aunt and hotties haha
/ Excuse me
/ Excuse me.
682
00:41:25,464 --> 00:41:27,564
No no no this guy doesn't want to go
683
00:41:27,564 --> 00:41:31,220
Still, Ryo-kun is not much of an industry official.
I think it will be okay
684
00:41:31,220 --> 00:41:35,487
Sometimes you want to drink quietly.
/ Oh yes ...
685
00:41:35,487 --> 00:41:37,758
Drinking too loud ...
686
00:41:37,758 --> 00:41:39,114
I wish I could exchange it ...
687
00:41:39,114 --> 00:41:42,577
Is it really okay?
/ yes I'm okay
688
00:41:42,577 --> 00:41:43,851
There is something like this
689
00:41:45,401 --> 00:41:48,276
Is it?
/ I got a number.
(Furufuru: How to exchange numbers by shaking phones)
690
00:41:48,276 --> 00:41:49,785
Yeah
691
00:41:49,785 --> 00:41:55,553
If you shake this, will you pass the number to me?
/ No, I won't go over there
692
00:41:55,553 --> 00:41:58,837
Ah ... If you come in at any one time
693
00:41:58,837 --> 00:42:00,161
Would it be okay?
694
00:42:00,161 --> 00:42:03,390
Please contact me if anything happens
695
00:42:03,390 --> 00:42:04,676
Yeah
696
00:42:04,676 --> 00:42:09,142
There's jewelry on the nail. It's so cute.
/ Cute
697
00:42:09,142 --> 00:42:11,830
You're holding the cell phone well with your hand.
/ Oh no ...
698
00:42:11,830 --> 00:42:13,780
It is possible! This much
699
00:42:16,394 --> 00:42:18,414
... so is it okay?
/ yes I'm okay
700
00:42:23,411 --> 00:42:25,412
Oh I got it
701
00:42:25,412 --> 00:42:29,469
Hold your phone
/ I'm afraid I'll drop it.
702
00:42:29,469 --> 00:42:30,589
Shy
703
00:42:32,229 --> 00:42:33,839
Cute pictures!
704
00:42:33,839 --> 00:42:37,050
Is this a normal picture of Leong-chan?
Is it a private picture?
705
00:42:37,050 --> 00:42:37,951
Yes it is
706
00:42:38,911 --> 00:42:41,485
It's so cute
/ Very cute
707
00:42:41,485 --> 00:42:47,223
..
708
00:42:47,223 --> 00:42:50,680
Is this your personal number?
709
00:42:50,680 --> 00:42:51,969
Yes, that is correct.
710
00:42:53,601 --> 00:42:56,032
Then by all means
711
00:42:56,032 --> 00:42:58,641
What if ...
/ I'm looking forward to this guy
712
00:42:58,641 --> 00:43:00,031
It's Ryo
713
00:43:00,031 --> 00:43:02,008
It's Leon?
/ Yeah
714
00:43:02,534 --> 00:43:04,142
I like meeting people
715
00:43:04,142 --> 00:43:06,577
Yeah sometimes ...
716
00:43:06,577 --> 00:43:10,251
It's fun
/ Yeah, it's fun
717
00:43:10,251 --> 00:43:16,456
on? Do you have a funny uncle?
Is that because you have a handsome boy? Which is it?
718
00:43:16,456 --> 00:43:18,229
If I came alone, I could nโt even talk like this.
719
00:43:22,630 --> 00:43:30,090
Five days after receiving the contact information of RION-chan,
[I have a date tomorrow !!]
A male actor has been contacted.
720
00:43:32,274 --> 00:43:50,904
Be careful not to be caught by Leonchan
I ordered my actor to go on a date!
And I immediately started shooting with the director TAKE-D.
721
00:43:52,939 --> 00:43:59,921
DAY, 24
First date
722
00:44:01,730 --> 00:44:06,180
Let's go over there / Yeah
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
723
00:44:06,180 --> 00:44:08,273
The atmosphere is so good
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
724
00:44:08,273 --> 00:44:10,541
I really like the river
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
725
00:44:10,541 --> 00:44:13,731
Lecture smell? Is the lecture smell?
726
00:44:13,731 --> 00:44:15,021
There is something wet
727
00:44:15,021 --> 00:44:16,705
be careful
/ Huh
728
00:44:19,337 --> 00:44:21,368
Let's go to a breathtaking place over there
729
00:44:26,154 --> 00:44:30,481
I want to live in a place like a mansion standing over there
730
00:44:30,481 --> 00:44:32,827
Nice but it looks expensive
731
00:44:32,827 --> 00:44:35,487
Yes it looks expensive
732
00:44:35,487 --> 00:44:36,437
Fish
733
00:44:37,317 --> 00:44:39,157
Yes, I can't see anything
734
00:44:39,157 --> 00:44:41,416
I can't see anything
735
00:44:41,416 --> 00:44:42,505
It's sour
736
00:44:44,407 --> 00:44:46,537
If you go straight this way, it's Tokyo Bay.
737
00:44:46,537 --> 00:44:47,487
Oh is that so?
738
00:44:47,487 --> 00:44:49,377
River and sea borders
739
00:44:51,535 --> 00:44:54,236
I have never been near this place, so I didn't know.
740
00:44:54,236 --> 00:44:55,150
Oh, I see
741
00:44:55,150 --> 00:44:59,841
That Yakatabune starts here and goes to Tokyo Bay
(Yakatabune: Tokyo Nori Boat, which looks like a restaurant, eats food inside.)
742
00:45:01,481 --> 00:45:04,277
Have you ever tried yakatabune?
743
00:45:04,277 --> 00:45:09,955
Is that running on the Dotonbori?
/ that's right
(Dotonbori: Osaka's representative tourist spots, artificial streams, and boating courses.)
744
00:45:09,955 --> 00:45:11,528
Dotonbori?
(Dottonbori's boat is just a boat)
745
00:45:12,507 --> 00:45:14,585
You ran
/ Because it's running ...
746
00:45:14,585 --> 00:45:15,949
like that
747
00:45:18,856 --> 00:45:20,135
Something calms down
748
00:45:21,826 --> 00:45:30,148
Which one is your favorite? To go to a crowded place
Going to a leisurely place?
749
00:45:30,148 --> 00:45:33,660
I like being free
/ It's good to be free.
750
00:45:34,580 --> 00:45:39,298
There are also some crowded clubs
751
00:45:39,298 --> 00:45:41,029
on? Clubs like ...
/ Did you say something rude?
752
00:45:42,307 --> 00:45:44,130
I don't go to clubs at all
753
00:45:44,130 --> 00:45:48,126
Because the atmosphere is gorgeous
/ Really?
754
00:45:48,780 --> 00:45:50,758
(Suddenly, the sound quality is not good)
755
00:45:50,758 --> 00:45:55,418
Something go to the club **** ****
756
00:45:55,418 --> 00:46:00,694
When the club is playing,
757
00:46:00,694 --> 00:46:08,034
If you come to a river and talk about a club
"Oh yeah?" It's like that
758
00:46:08,034 --> 00:46:12,738
If you go to a club or something
The man's eyes are probably different
759
00:46:12,738 --> 00:46:14,685
okay? Eye level rise?
/ Eye level rises
760
00:46:14,685 --> 00:46:16,559
Really?
/ Nothing to go down
761
00:46:16,559 --> 00:46:17,972
Go up?
/ Go up
762
00:46:18,861 --> 00:46:20,821
Didn't something splash just?
763
00:46:20,821 --> 00:46:22,451
lie
/ Shiny
764
00:46:24,029 --> 00:46:25,113
Do you have something?
765
00:46:26,034 --> 00:46:28,214
Something
766
00:46:28,214 --> 00:46:31,546
Maybe something like a body
/ What do you mean
767
00:46:31,546 --> 00:46:33,566
It's a case.
768
00:46:33,566 --> 00:46:36,503
Are you interested in that? Like a case
/ No, nothing
769
00:46:36,503 --> 00:46:38,373
No? Don't do it
770
00:46:43,043 --> 00:46:46,036
I feel good for some reason
771
00:46:46,036 --> 00:46:48,121
It's dangerous to fall like this
772
00:46:50,995 --> 00:46:53,885
Do you like something happening?
773
00:46:53,885 --> 00:46:55,125
I don't hate
774
00:46:55,125 --> 00:46:56,525
Don't you hate Hefning?
775
00:46:56,525 --> 00:46:59,395
If I lose this, what if I drop it?
776
00:46:59,395 --> 00:47:00,025
Really?
777
00:47:00,025 --> 00:47:03,025
Do you like to surprise? Do you like being beaten?
778
00:47:03,025 --> 00:47:05,825
Of course it's good to do it
779
00:47:05,825 --> 00:47:08,344
Do you hate being beaten? Hidden camera?
/ No, I don't
780
00:47:08,344 --> 00:47:10,047
like that
781
00:47:10,047 --> 00:47:12,756
You're shocked
782
00:47:13,257 --> 00:47:14,722
Get hurt
783
00:47:14,722 --> 00:47:17,229
I'm getting hurt.
784
00:47:17,229 --> 00:47:19,498
Let's sit over there
/ Huh
785
00:47:20,750 --> 00:47:23,230
How is your usual life?
786
00:47:23,230 --> 00:47:24,561
Um ... as usual?
787
00:47:24,561 --> 00:47:26,141
Do you have a lifestyle idea?
788
00:47:26,141 --> 00:47:27,790
Living idea ...
789
00:47:30,122 --> 00:47:31,092
What...
790
00:47:31,092 --> 00:47:32,837
How are you at home?
791
00:47:34,911 --> 00:47:41,142
I'd like to read comic books at home or play games
Sometimes I go outside
792
00:47:41,142 --> 00:47:43,679
Oh, and you're going to BAR.
/ Yeah right
793
00:47:44,822 --> 00:47:48,002
I'm sorry for something
/ no
794
00:47:48,002 --> 00:47:51,579
The senior ... was very noisy.
795
00:47:52,887 --> 00:47:58,406
I just sat next to me, so I thought it was polite to toast.
796
00:47:58,406 --> 00:48:00,085
Talking too much
797
00:48:00,085 --> 00:48:02,075
I was fine
798
00:48:02,075 --> 00:48:04,570
You seemed drunk from the beginning?
799
00:48:04,570 --> 00:48:06,530
Yeah sure ... it was okay
800
00:48:06,530 --> 00:48:07,797
P-Rani
801
00:48:07,797 --> 00:48:08,879
It was fun
802
00:48:08,879 --> 00:48:12,541
He's a funny guy, he's also a director.
803
00:48:12,541 --> 00:48:13,978
Great
804
00:48:13,978 --> 00:48:17,438
Me, have you ever been here?
805
00:48:17,438 --> 00:48:19,103
No, there is not
806
00:48:19,103 --> 00:48:21,140
There is a studio around here
807
00:48:22,203 --> 00:48:23,866
It's crazy over there
808
00:48:23,866 --> 00:48:29,127
I've been here for something.
/ Oh yeah?
809
00:48:29,127 --> 00:48:31,544
I've never been to this date feeling,
810
00:48:31,544 --> 00:48:33,623
Yeah
811
00:48:33,623 --> 00:48:36,441
I don't know so well, I just go to the studio for work.
812
00:48:36,441 --> 00:48:40,530
I came as a chance, I wanted to come and relax
813
00:48:40,530 --> 00:48:43,654
Quiet and nice
/ Good mood Is it really good?
814
00:48:47,112 --> 00:48:49,833
I'm sorry, did you think 'I'd rather play at home'?
815
00:48:49,833 --> 00:48:53,593
No, I didn't think that at all, I wanted to go outside
816
00:48:53,593 --> 00:48:56,903
I just needed a reason to go outside.
817
00:48:56,903 --> 00:48:59,881
Thank you for taking me out of the way
/ Ah really?
818
00:48:59,881 --> 00:49:03,675
Then call me anytime
/ Really?
819
00:49:03,675 --> 00:49:07,945
Let's play around when we have time
820
00:49:07,945 --> 00:49:08,541
Yes i want to go
821
00:49:08,541 --> 00:49:12,232
Eat something delicious, drink something delicious
822
00:49:14,354 --> 00:49:16,651
You can still play at home
823
00:49:18,434 --> 00:49:23,904
Rather than playing alone
If you enjoy playing together, it's not Hikikomori.
(Hikikomori: hermit-type lonely)
824
00:49:23,904 --> 00:49:26,002
That's right
825
00:49:28,052 --> 00:49:30,728
Something's really fun because I'm with Leon
826
00:49:30,728 --> 00:49:34,828
It's fun and good to talk to Ryosang
827
00:49:34,828 --> 00:49:36,968
You don't have to say "the prize"
/ Really?
828
00:49:36,968 --> 00:49:38,431
Call me Ryo or Ryo-kun.
829
00:49:38,431 --> 00:49:39,586
Then Ryo-kun
830
00:49:39,586 --> 00:49:41,200
Ryo-kun? Leon
831
00:49:42,387 --> 00:49:44,125
Ryo-gun
832
00:49:44,765 --> 00:49:46,858
Your smile is pretty
833
00:49:46,858 --> 00:49:52,761
Because it's dark in BAR
I was mistaken to look cute because it was dark.
834
00:49:52,761 --> 00:49:55,562
No ~
/ No, it's pretty, no matter what.
835
00:49:55,562 --> 00:49:58,019
No no no stop it ...
836
00:49:59,137 --> 00:50:06,703
I'm hiding my face so I can't see my face because of my hair
837
00:50:06,883 --> 00:50:09,554
Are you ashamed to look straight ahead?
838
00:50:09,554 --> 00:50:10,835
I'm ashamed ~
839
00:50:10,835 --> 00:50:13,199
You look in the mirror and you think you are so cute
840
00:50:13,199 --> 00:50:14,814
I don't think!
841
00:50:14,814 --> 00:50:16,283
You think so
842
00:50:16,283 --> 00:50:19,254
No no no no
I don't want to hear that from Ryogun.
(Because he is handsome)
843
00:50:19,254 --> 00:50:21,684
I only like the voice
/ Only voice? hehe
844
00:50:21,684 --> 00:50:23,726
If you look closely, you only have a voice.
/ Really
845
00:50:23,726 --> 00:50:25,996
My face is just rugged
846
00:50:25,996 --> 00:50:28,134
It's good to be equal.
847
00:50:28,134 --> 00:50:30,398
I envy you
848
00:50:31,424 --> 00:50:33,048
What the reaction
849
00:50:33,048 --> 00:50:35,565
Am I treating you stupid? Am I a fool?
850
00:50:35,565 --> 00:50:39,183
I didn't
/ Didn't you?
851
00:50:39,183 --> 00:50:40,536
Leong-chan is the prettiest when she laughs
852
00:50:40,536 --> 00:50:41,964
Really? Thanks
853
00:50:41,964 --> 00:50:44,355
It's really a word, so wait a minute ...
854
00:50:44,355 --> 00:50:45,405
It's split
855
00:50:46,723 --> 00:50:48,029
Too much
856
00:50:48,029 --> 00:50:49,321
No cute
857
00:50:50,886 --> 00:50:53,946
When I come back to the wall
/ Yes, I want to come
858
00:50:53,946 --> 00:50:56,108
Do you like this place?
/ Yeah, good
859
00:50:57,887 --> 00:51:04,048
Do you play with your friends on the day off?
860
00:51:04,048 --> 00:51:07,264
I go to play, and I'm not always at home.
861
00:51:07,264 --> 00:51:08,528
Ah really?
/ Huh
862
00:51:08,528 --> 00:51:11,606
Isn't it because you keep immersed in things like games?
863
00:51:11,606 --> 00:51:15,128
I don't do that sometimes
864
00:51:17,488 --> 00:51:23,412
DAY, 29
[The second date]
865
00:51:25,496 --> 00:51:27,593
Do you have a favorite brand?
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
866
00:51:27,593 --> 00:51:29,653
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
867
00:51:29,653 --> 00:51:34,331
Um, what should I do, just wear it in moderation
[Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location.
Please understand.]
868
00:51:34,331 --> 00:51:35,835
Really?
869
00:51:35,835 --> 00:51:36,897
Are you cute?
870
00:51:36,897 --> 00:51:38,820
Wait wait wait wait
871
00:51:41,770 --> 00:51:43,105
I thought it was rain
872
00:51:44,259 --> 00:51:47,545
Something wasn't a bug, it was a leaf.
873
00:51:47,545 --> 00:51:50,986
I was just surprised.
874
00:51:50,986 --> 00:51:53,546
Oh, are you surprised? So you're surprised
875
00:51:54,716 --> 00:51:57,326
I just wear it in moderation
876
00:52:00,851 --> 00:52:02,503
Oh Christmas now?
877
00:52:05,184 --> 00:52:10,800
What is this? It's a Christmas shop at this time.
878
00:52:13,067 --> 00:52:14,515
Can I go in?
/ Huh
879
00:52:15,770 --> 00:52:19,464
You know what did you do last Christmas?
880
00:52:19,464 --> 00:52:22,469
Christmas...
881
00:52:22,469 --> 00:52:26,082
... I think I played with a friend
/ Really?
882
00:52:26,082 --> 00:52:27,530
man?
883
00:52:27,530 --> 00:52:31,323
No girl
/ Really a woman?
884
00:52:31,323 --> 00:52:33,700
Really
885
00:52:33,700 --> 00:52:35,611
I worked
886
00:52:35,611 --> 00:52:37,560
Really?
887
00:52:37,560 --> 00:52:38,503
Lonely
888
00:52:40,537 --> 00:52:43,597
I don't have a good memory for Christmas
889
00:52:43,597 --> 00:52:44,614
Are you lonely?
890
00:52:44,614 --> 00:52:45,847
Do you have a good memory?
891
00:52:45,847 --> 00:52:46,776
no
892
00:52:46,776 --> 00:52:49,407
Lying completely lying
893
00:52:49,407 --> 00:52:50,895
I really don't
894
00:52:52,042 --> 00:52:54,074
Is there something?
895
00:52:54,074 --> 00:52:56,458
Wait a minute wait a minute
896
00:53:01,969 --> 00:53:03,684
What character is this
897
00:53:04,885 --> 00:53:06,497
Will there be a clothes store over here
898
00:53:10,511 --> 00:53:13,166
It's been a long time since I came here
899
00:53:13,166 --> 00:53:14,289
like that
900
00:53:14,289 --> 00:53:16,275
Do you often come here to buy things?
901
00:53:16,275 --> 00:53:18,008
I never come
/ Not at all?
902
00:53:18,404 --> 00:53:19,803
Are you feeling first?
/ Huh
903
00:53:22,304 --> 00:53:27,169
I'm too long
I don't think I've ever walked this way
904
00:53:27,169 --> 00:53:33,086
I still remember the store I encountered.
Did you walk over there?
905
00:53:35,962 --> 00:53:43,613
Still, there are many miscellaneous stores and miscellaneous goods stores
906
00:53:43,613 --> 00:53:44,786
like that
907
00:53:44,786 --> 00:53:48,900
Yeah, I think there are many other stores
908
00:53:50,470 --> 00:53:53,081
Can I look at the bag?
/ Yes
909
00:53:53,081 --> 00:53:55,911
I'm bare, so now
910
00:53:56,850 --> 00:53:58,480
It was always bare
911
00:53:58,480 --> 00:53:59,904
Not always
912
00:54:01,530 --> 00:54:03,663
welcome
913
00:54:05,646 --> 00:54:07,428
It wasn't 'GANNI'.
(GANNI: brand name)
914
00:54:08,998 --> 00:54:12,329
I thought it was GANNI
915
00:54:12,329 --> 00:54:16,296
If it were GANNI, I would be surprised. 14,000 yen ...
916
00:54:16,296 --> 00:54:18,616
GANNI would have been expensive
917
00:54:19,477 --> 00:54:20,854
Oh I want to go here
918
00:54:24,649 --> 00:54:26,177
Know?
919
00:54:28,332 --> 00:54:29,861
Do you know here?
920
00:54:30,615 --> 00:54:31,723
Oh I know
921
00:54:32,591 --> 00:54:35,337
There's just something really fun
922
00:54:39,112 --> 00:54:41,352
What is this
923
00:54:41,352 --> 00:54:42,447
Nothing will go wrong
924
00:54:42,447 --> 00:54:44,061
I'm never going to do this
925
00:54:44,061 --> 00:54:47,741
'Hahaha no, no, no, excuse me'
926
00:54:48,120 --> 00:54:51,853
It's fashionable.
/ Yes
927
00:54:51,853 --> 00:54:59,235
I don't wear it well because I'm not that dry
928
00:54:59,235 --> 00:55:06,525
It's not your taste, but a slimmer person will suit you.
929
00:55:07,425 --> 00:55:10,222
It's a unique street
930
00:55:10,222 --> 00:55:11,870
Yes
931
00:55:14,561 --> 00:55:19,301
It's still free, but this street
932
00:55:26,671 --> 00:55:32,704
DAY, 31
[On the BAR alone ...]
933
00:55:41,844 --> 00:55:43,934
I'm sorry for calling you suddenly
934
00:55:44,624 --> 00:55:46,501
No it's okay
935
00:55:47,854 --> 00:55:49,410
Hey...
936
00:55:52,284 --> 00:55:56,425
How many times ...
937
00:55:56,425 --> 00:55:59,174
... playing ...
938
00:55:59,174 --> 00:56:06,544
...Date? You did ...
939
00:56:06,544 --> 00:56:07,972
...how was it?
940
00:56:07,972 --> 00:56:12,151
Did you get it? Country is man ...
941
00:56:12,151 --> 00:56:17,175
To some extent ...
942
00:56:20,502 --> 00:56:22,408
Isn't that bad?
943
00:56:22,408 --> 00:56:24,878
Yeah ... a good person
944
00:56:24,878 --> 00:56:30,551
Good people? I've been raised among good people since ancient times
945
00:56:30,551 --> 00:56:32,927
like that
946
00:56:35,064 --> 00:56:37,794
I met Leon-chan like this ...
947
00:56:37,794 --> 00:56:43,507
Well, the atmosphere I met first was a little
948
00:56:43,507 --> 00:56:48,846
It's so pretty ...
949
00:56:48,846 --> 00:56:50,567
No no no no
950
00:56:50,567 --> 00:56:52,294
What are you pretending to be humble
951
00:56:52,294 --> 00:56:55,703
Pretty, but the smile is very cute
952
00:56:57,935 --> 00:57:00,870
It's really fun to be together
953
00:57:00,870 --> 00:57:02,590
It seems to be healed
954
00:57:02,590 --> 00:57:03,840
Really?
955
00:57:03,840 --> 00:57:05,136
Really
956
00:57:05,920 --> 00:57:08,830
I'm having fun together ...
957
00:57:08,830 --> 00:57:10,558
Really?
958
00:57:10,558 --> 00:57:12,088
It's not fun I ...
959
00:57:12,088 --> 00:57:14,046
It's fun and fun
960
00:57:15,758 --> 00:57:17,428
I'm so happy ...
961
00:57:19,161 --> 00:57:21,240
Do you think you want to be together?
962
00:57:22,962 --> 00:57:24,237
Huh
963
00:57:26,299 --> 00:57:27,081
Really?
964
00:57:27,081 --> 00:57:28,696
Yes i think
965
00:57:29,408 --> 00:57:30,780
like that
966
00:57:31,018 --> 00:57:34,473
I think so ...
967
00:57:39,760 --> 00:57:44,038
What to do ...
968
00:57:44,038 --> 00:57:44,781
..... you're an actress
969
00:57:47,130 --> 00:57:49,280
You are known as a pretty actor.
970
00:57:49,280 --> 00:57:51,700
Um ... is that so?
971
00:57:53,670 --> 00:57:56,940
Again, in general ...
972
00:57:56,940 --> 00:58:01,266
.... There may be a bias, but ....
973
00:58:01,266 --> 00:58:04,154
... but I'm also an actor ...
974
00:58:04,154 --> 00:58:11,215
... because actors and AV actors come here a lot, I think it's basically the same
975
00:58:11,215 --> 00:58:12,655
Oh yeah?
976
00:58:12,855 --> 00:58:17,590
So, because I am an actor, I think that I am acting properly ...
977
00:58:17,590 --> 00:58:21,191
..... There is no such prejudice
978
00:58:21,191 --> 00:58:22,937
Conversely, I think it's great
979
00:58:24,286 --> 00:58:26,781
It's a show.
980
00:58:26,781 --> 00:58:34,505
You have to show more than an actor.
981
00:58:34,505 --> 00:58:38,680
I think you're really struggling in many ways
982
00:58:39,175 --> 00:58:44,225
There are many female fans right now.
983
00:58:44,225 --> 00:58:46,506
I don't know ... Really?
984
00:58:46,506 --> 00:58:48,126
I'll never be
985
00:58:48,126 --> 00:58:53,901
I want to imitate an actress and ...
986
00:58:53,901 --> 00:58:57,691
Because there are many pretty children ...
987
00:58:57,691 --> 00:58:58,892
Did you just talk about yourself?
988
00:58:58,892 --> 00:59:00,819
No it's not my story
989
00:59:01,979 --> 00:59:03,675
It's TOP CLASS
990
00:59:03,675 --> 00:59:05,649
No no no no
991
00:59:05,649 --> 00:59:08,266
I do nโt know because I do nโt see well,
992
00:59:08,266 --> 00:59:09,899
Because it's so pretty
993
00:59:09,899 --> 00:59:10,806
Thanks
994
00:59:10,806 --> 00:59:12,307
You're trying
995
00:59:13,981 --> 00:59:15,333
is it..?
996
00:59:15,447 --> 00:59:20,409
You're a woman who doesn't talk much about herself.
997
00:59:21,070 --> 00:59:23,920
Even if I see you trying, from the side
998
00:59:23,920 --> 00:59:27,056
Really? Thanks
I praise you so much
999
00:59:27,531 --> 00:59:29,466
Was it too complimentary?
1000
00:59:29,466 --> 00:59:30,209
Huh
1001
00:59:30,209 --> 00:59:32,529
Is it like a lie? If you compliment like this?
1002
00:59:32,529 --> 00:59:34,584
No please
1003
00:59:36,553 --> 00:59:40,296
You laugh every day when I say it.
1004
00:59:41,966 --> 00:59:43,896
You laugh one by one
1005
00:59:44,397 --> 00:59:46,142
Because it's fun
1006
00:59:46,495 --> 00:59:51,976
It seems to be healed a lot and I have strength
I think I should try again
1007
00:59:53,855 --> 00:59:59,784
I had a lot of difficult experiences and I wandered
1008
00:59:59,784 --> 01:00:06,794
It's been difficult, but I think it's the same.
1009
01:00:07,569 --> 01:00:12,599
So ... a place to put a heart ...
1010
01:00:12,599 --> 01:00:15,937
Like a crutch ...
1011
01:00:15,937 --> 01:00:19,817
... I think it is absolutely necessary
1012
01:00:19,817 --> 01:00:22,773
There must be hard work
1013
01:00:22,773 --> 01:00:29,353
I have to stand in front of people with a smile
That's a reverse burden
1014
01:00:29,353 --> 01:00:31,476
Become invisible stress
1015
01:00:33,680 --> 01:00:40,200
I keep smiling, but I can't have fun
1016
01:00:40,200 --> 01:00:41,910
Okay
1017
01:00:41,910 --> 01:00:45,370
There will be a lot of trouble ...
1018
01:00:45,370 --> 01:00:48,108
... but you have to laugh ...
1019
01:00:49,790 --> 01:00:52,982
Then ...
1020
01:00:52,982 --> 01:00:54,529
... who will be the support.
1021
01:00:55,602 --> 01:01:00,983
I think it would be nice if there was someone who also supported me ...
1022
01:01:03,383 --> 01:01:04,713
Really now?
1023
01:01:04,713 --> 01:01:06,497
No
1024
01:01:09,482 --> 01:01:11,026
I have no
1025
01:01:11,566 --> 01:01:13,078
like that
1026
01:01:13,809 --> 01:01:14,725
Haven't you heard?
1027
01:01:15,569 --> 01:01:17,212
Haven't you heard?
1028
01:01:17,502 --> 01:01:20,286
No I heard
1029
01:01:24,942 --> 01:01:27,710
I want to give you a hand
1030
01:01:32,242 --> 01:01:37,106
Forward....
1031
01:01:37,106 --> 01:01:44,911
.... I want to know more about Leon-chan
1032
01:01:44,911 --> 01:01:54,090
Conversely, I want Leon-chan to know me too.
1033
01:01:57,111 --> 01:01:59,444
I want to be together
1034
01:01:59,444 --> 01:02:00,627
with me?
1035
01:02:00,627 --> 01:02:03,627
Yes, of course.
1036
01:02:03,627 --> 01:02:07,517
There can't be another one in front of me
1037
01:02:14,177 --> 01:02:18,077
but yet...
1038
01:02:18,077 --> 01:02:20,627
... Don't you hate AV actors?
1039
01:02:20,977 --> 01:02:23,621
I told you there is no prejudice
1040
01:02:26,632 --> 01:02:29,632
I know it's hard work
1041
01:02:30,642 --> 01:02:34,821
I want you to talk to me whenever you have a hard time
1042
01:02:34,821 --> 01:02:39,004
I will do anything I can.
1043
01:02:39,004 --> 01:02:45,594
If you want to be the support of your heart, I will give it anytime
1044
01:02:45,594 --> 01:02:48,300
But on the contrary, there may be times when I want to lean
1045
01:02:48,300 --> 01:02:52,046
I want to make a lot of memories together
1046
01:02:52,046 --> 01:02:57,359
I want to be happy by leaning on each other
1047
01:03:00,506 --> 01:03:07,682
On the day off, I play around
Relieve stress
1048
01:03:07,682 --> 01:03:10,861
Work hard again ...
1049
01:03:10,861 --> 01:03:12,901
Good ...
1050
01:03:16,135 --> 01:03:20,304
So....
1051
01:03:23,484 --> 01:03:26,254
(Are you dating?)
1052
01:03:30,203 --> 01:03:31,995
(Huh)
1053
01:03:33,665 --> 01:03:35,361
Huh?
1054
01:03:36,076 --> 01:03:37,338
Again?
1055
01:03:38,029 --> 01:03:39,842
I hate you
1056
01:03:40,652 --> 01:03:42,212
I'm ashamed
1057
01:03:43,502 --> 01:03:47,175
I think I've heard it and I'm listening
1058
01:03:47,175 --> 01:03:48,551
Are you listening?
1059
01:03:52,975 --> 01:03:55,019
Can you date me
1060
01:03:57,679 --> 01:03:59,899
(Nod nod)
1061
01:04:03,148 --> 01:04:05,752
I'm so happy ...
1062
01:04:06,154 --> 01:04:10,217
Very shy
1063
01:04:13,124 --> 01:04:14,836
I'm ashamed
1064
01:04:14,836 --> 01:04:16,105
Really?
1065
01:04:16,105 --> 01:04:19,365
I'm glad I said with courage
1066
01:04:21,735 --> 01:04:23,525
My heart is beating
1067
01:04:23,525 --> 01:04:24,845
now?
1068
01:04:24,845 --> 01:04:26,373
My heart is pounding too
1069
01:04:26,373 --> 01:04:30,264
Really? Oh don't touch
Don't touch it
1070
01:04:32,214 --> 01:04:36,122
Please do well in front of Leon
1071
01:04:37,502 --> 01:04:39,035
I am
1072
01:04:39,035 --> 01:04:41,363
I'm so glad
1073
01:04:45,448 --> 01:04:48,498
It was so pretty
/ Really?
1074
01:04:48,498 --> 01:04:51,868
Oh I can't compliment you
Credit is off
1075
01:04:52,874 --> 01:04:53,789
Let's toast
1076
01:04:55,504 --> 01:04:57,713
Please
/ Yeah
1077
01:05:05,425 --> 01:05:07,085
Sake is delicious
1078
01:05:07,085 --> 01:05:08,136
The drink is good ??
1079
01:05:10,033 --> 01:05:13,103
I guess you're eating alcohol in a mood
/ I think so
1080
01:05:13,733 --> 01:05:16,332
Let's eat a lot together
1081
01:05:18,250 --> 01:05:22,050
Then drink this ...
1082
01:05:22,050 --> 01:05:23,871
.....Since the....
1083
01:05:23,871 --> 01:05:26,212
... Want to go to my house?
1084
01:05:26,212 --> 01:05:27,529
At home..?
/ Yes my house
1085
01:05:27,529 --> 01:05:29,619
Huh
1086
01:05:30,428 --> 01:05:31,633
It's a little dirty
1087
01:05:31,633 --> 01:05:34,236
Really? Then ... I'll clean it.
1088
01:05:34,514 --> 01:05:36,117
Really? Really?
1089
01:05:36,512 --> 01:05:38,058
OK
1090
01:05:38,381 --> 01:05:40,330
You have wild instincts
1091
01:05:42,501 --> 01:05:44,035
Good girl
1092
01:05:45,704 --> 01:05:48,538
Don't drink fast, let's go straight
1093
01:05:48,538 --> 01:05:49,698
yea, I got it
1094
01:05:54,119 --> 01:06:00,210
And to the room ...
1095
01:07:21,193 --> 01:07:23,863
No bra?
1096
01:07:23,863 --> 01:07:27,935
Yeah
1097
01:07:27,935 --> 01:07:29,501
Is this the type the pad runs on?
1098
01:07:29,501 --> 01:07:31,593
Yeah yeah
1099
01:07:31,593 --> 01:07:33,279
If you wear this, you don't have to bra
1100
01:07:34,719 --> 01:07:35,941
You don't
1101
01:07:36,341 --> 01:07:38,372
Yes, you wear it like this.
1102
01:07:38,372 --> 01:07:39,940
Huh
1103
01:07:42,033 --> 01:07:42,744
There is a size
1104
01:07:43,846 --> 01:07:45,146
I think it's very big
1105
01:07:49,200 --> 01:07:52,980
I'm ashamed ... please turn it off
1106
01:07:52,980 --> 01:07:53,678
Hate
1107
01:07:53,678 --> 01:07:54,968
why
1108
01:07:54,968 --> 01:07:56,869
I can't see Leon-chan
1109
01:07:58,138 --> 01:08:00,413
I'm ashamed
1110
01:08:00,413 --> 01:08:02,420
Hate
1111
01:08:43,273 --> 01:08:44,697
I think it's very big ...
1112
01:08:47,161 --> 01:08:48,241
Shy
1113
01:08:48,241 --> 01:08:51,365
Doesn't it hurt?
1114
01:08:51,556 --> 01:08:53,886
Wake up
1115
01:09:06,008 --> 01:09:08,415
I think it will hurt
1116
01:09:09,608 --> 01:09:11,316
From this?
1117
01:09:14,133 --> 01:09:16,053
awhile...
1118
01:09:16,053 --> 01:09:16,953
It's greasy
1119
01:09:33,522 --> 01:09:35,694
It's very tight
1120
01:09:40,542 --> 01:09:42,920
There is something like this
1121
01:10:37,933 --> 01:10:39,079
Erotic
1122
01:10:42,325 --> 01:10:44,224
I took it off erotically
1123
01:11:55,235 --> 01:11:57,775
It's really big
1124
01:13:04,006 --> 01:13:05,356
So pretty
1125
01:13:05,356 --> 01:13:06,057
Don't look
1126
01:13:10,768 --> 01:13:11,505
So pretty
1127
01:13:11,505 --> 01:13:14,625
Shy
1128
01:13:14,625 --> 01:13:17,030
You manage
1129
01:13:17,030 --> 01:13:18,198
I will not
1130
01:15:22,041 --> 01:15:25,114
Would you like to suck?
1131
01:17:15,172 --> 01:17:16,653
I feel so good
1132
01:17:37,536 --> 01:17:41,734
69 I want to
1133
01:17:41,734 --> 01:17:43,085
Good..
1134
01:18:04,696 --> 01:18:07,302
So pretty
1135
01:18:07,302 --> 01:18:08,614
Super pretty
1136
01:18:09,330 --> 01:18:13,187
Don't look at me
1137
01:18:13,187 --> 01:18:16,683
I've never seen anything so pretty
1138
01:20:11,528 --> 01:20:13,580
I can't stand it
1139
01:20:13,580 --> 01:20:14,765
I can't stand it now
1140
01:20:17,959 --> 01:20:19,416
lets do it
/ Huh
1141
01:20:35,292 --> 01:20:36,612
Wait a minute
1142
01:20:42,410 --> 01:20:44,412
Are you bringing girls like this?
1143
01:20:44,412 --> 01:20:45,461
Don't bring
1144
01:20:45,461 --> 01:20:47,183
lie
1145
01:20:48,082 --> 01:20:51,725
I'm prepared for when I can't help it ...
1146
01:20:56,493 --> 01:21:01,633
Was it really a girlfriend? here
/ Not at all
1147
01:21:01,633 --> 01:21:05,532
I changed the bed sheet
1148
01:21:05,532 --> 01:21:09,182
Sheet changed
1149
01:21:09,182 --> 01:21:13,865
Now it's only Leon.
1150
01:26:12,646 --> 01:26:14,241
The sheet is peeling
1151
01:28:21,787 --> 01:28:24,015
Can I go back?
1152
01:28:24,015 --> 01:28:25,431
Yes
1153
01:29:08,024 --> 01:29:10,374
Does Leonon feel good?
1154
01:29:10,374 --> 01:29:14,162
Yes I like it too
1155
01:33:23,818 --> 01:33:28,858
Ah it's dangerous
1156
01:33:28,858 --> 01:33:30,509
You made it so hot
1157
01:35:04,524 --> 01:35:06,787
It didn't work like av
1158
01:35:08,952 --> 01:35:15,495
That's ... stars ... it doesn't matter
1159
01:35:16,225 --> 01:35:20,745
Oh sorry sorry
1160
01:35:20,745 --> 01:35:24,678
I wanted to try it once, sorry
/ OK
1161
01:35:27,213 --> 01:35:28,903
Candles were good
1162
01:35:28,903 --> 01:35:30,707
I also...
1163
01:35:30,707 --> 01:35:32,323
Good?
1164
01:35:32,715 --> 01:35:34,910
Super good
1165
01:35:43,596 --> 01:35:45,545
Should I wear clothes?
1166
01:35:45,545 --> 01:35:47,906
Wait a minute
1167
01:35:47,906 --> 01:35:49,951
Was it too intense
1168
01:35:49,951 --> 01:35:50,881
It's a mess
1169
01:35:55,041 --> 01:35:58,001
It's hard to take off the condom
1170
01:35:59,371 --> 01:36:01,971
I should have been flying
1171
01:36:03,532 --> 01:36:07,000
It doesn't really matter
1172
01:36:14,018 --> 01:36:16,938
From now on...
1173
01:36:16,938 --> 01:36:18,988
.... not Leone ....
1174
01:36:18,988 --> 01:36:21,096
... I want you to call me in your real name
1175
01:36:21,096 --> 01:36:27,540
**** Called
/ ***Called?
1176
01:36:27,540 --> 01:36:28,642
I?
1177
01:36:28,642 --> 01:36:29,870
Ryo-gun
1178
01:36:29,870 --> 01:36:34,842
/ Ryo-gun
1179
01:36:45,560 --> 01:36:47,700
It's dangerous, it really improves
1180
01:36:54,830 --> 01:37:01,490
DAY, 42
[From CAFE dating ...]
1181
01:37:09,590 --> 01:37:12,922
Mango juice is delicious
1182
01:37:14,523 --> 01:37:16,772
I love mango too
1183
01:37:16,772 --> 01:37:18,544
Good mango
1184
01:37:18,544 --> 01:37:22,553
I had a part-time job at a crepe store before.
1185
01:37:23,934 --> 01:37:28,941
When it's summer, it's like a mango festival
1186
01:37:28,941 --> 01:37:33,931
Secretly put mango at will
1187
01:37:33,931 --> 01:37:35,079
I'm so excited
1188
01:37:35,921 --> 01:37:39,797
Are you caught?
1189
01:37:39,797 --> 01:37:41,173
It's mango colored
1190
01:37:43,598 --> 01:37:46,228
Oh, mustard
1191
01:37:48,388 --> 01:37:51,208
Something cold today,
Is it wrong?
1192
01:37:53,156 --> 01:37:58,534
..
1193
01:37:58,534 --> 01:38:03,407
Cold
1194
01:38:05,021 --> 01:38:07,137
Oh it's cold
/ Cool
1195
01:38:08,826 --> 01:38:10,096
I'm cold too
1196
01:38:10,555 --> 01:38:12,140
You know today
1197
01:38:14,455 --> 01:38:16,212
When is the day over?
1198
01:38:17,285 --> 01:38:22,034
We have a meeting today, so about dinner?
1199
01:38:23,005 --> 01:38:26,310
About dinner? Is it evening ...
1200
01:38:27,291 --> 01:38:36,162
You know, I was originally scheduled around the evening,
1201
01:38:36,162 --> 01:38:45,283
Because the teacher canceled the work,
It's gone
1202
01:38:45,545 --> 01:38:48,377
So it's empty
1203
01:38:48,377 --> 01:38:49,713
Oh, I see
1204
01:38:52,437 --> 01:38:55,059
Would you like to meet at the end of the evening?
1205
01:38:56,724 --> 01:38:59,896
Yes, you can probably meet
1206
01:39:04,245 --> 01:39:06,335
****At home
1207
01:39:06,335 --> 01:39:07,580
on? House?
/ Huh
1208
01:39:07,580 --> 01:39:09,796
Are you coming home?
1209
01:39:09,796 --> 01:39:12,534
No? You haven't been there yet.
1210
01:39:15,448 --> 01:39:17,688
It doesn't work
1211
01:39:17,688 --> 01:39:20,447
It's not organized, narrow ...
1212
01:39:21,842 --> 01:39:23,591
I don't care at all
1213
01:39:23,591 --> 01:39:24,808
Really?
1214
01:39:24,808 --> 01:39:26,408
My house was also dirty
1215
01:39:27,468 --> 01:39:29,588
Would you like to tidy up
1216
01:39:29,588 --> 01:39:31,414
Organize ??
1217
01:39:31,414 --> 01:39:36,537
I told you to clean my house.
I want to clean it too
1218
01:39:36,947 --> 01:39:38,139
Really?
1219
01:39:38,139 --> 01:39:38,647
then
1220
01:39:39,996 --> 01:39:42,276
Can I go first and wait?
1221
01:39:46,936 --> 01:39:47,782
yes I'm fine
1222
01:39:47,782 --> 01:39:52,560
I'm in *** 's house
OK?
1223
01:39:52,859 --> 01:39:54,457
Isn't it okay?
1224
01:39:57,482 --> 01:40:00,976
Then can I get the key?
/ key?
1225
01:40:00,976 --> 01:40:02,724
is it...
1226
01:40:08,522 --> 01:40:10,501
here
/ this?
1227
01:40:10,501 --> 01:40:12,079
Can I leave it?
/ Huh
1228
01:40:12,079 --> 01:40:17,449
I don't know where to get the key, so I ...
I'm lost
1229
01:40:17,449 --> 01:40:21,959
I'm going to wander where to go
You'll wander with a key
1230
01:40:21,959 --> 01:40:23,349
Don't wander ...
1231
01:40:23,349 --> 01:40:27,122
I can't find the house with the key
1232
01:40:31,039 --> 01:40:39,378
[And I was in Leon's house
I got in [...]
1233
01:40:43,602 --> 01:40:49,884
First of all ... this is ... Leonion's mansion ...
[Where in the city ..]
1234
01:40:49,884 --> 01:40:50,707
Right?
1235
01:40:52,618 --> 01:40:56,944
Did you get the key from the cafe first?
1236
01:40:56,944 --> 01:40:58,041
Would you like to open it for a second?
1237
01:41:01,280 --> 01:41:05,730
After all, this is a little bit I do
1238
01:41:12,140 --> 01:41:14,071
Open?
/ It's open
1239
01:41:14,071 --> 01:41:17,391
Then go in
quietly
1240
01:41:20,561 --> 01:41:22,181
Oh, it's on
1241
01:41:25,471 --> 01:41:28,771
Can I go in?
/ Yes Let's Go
1242
01:41:34,966 --> 01:41:37,062
Oh awesome
1243
01:41:37,062 --> 01:41:39,405
Do you cook
1244
01:41:40,254 --> 01:41:43,451
Can I keep the key open? key
1245
01:41:43,451 --> 01:41:45,200
Let's go first
1246
01:41:45,200 --> 01:41:53,859
Wait wait wait wait how to put electricity
1247
01:41:53,859 --> 01:41:56,119
I'm living properly
1248
01:41:56,119 --> 01:41:57,859
Are you cooking properly?
1249
01:41:57,859 --> 01:41:59,229
I think
1250
01:42:00,333 --> 01:42:01,201
Let's go
1251
01:42:05,094 --> 01:42:07,611
Oh, do you have a switch?
1252
01:42:08,484 --> 01:42:10,073
Oh on and on
1253
01:42:13,853 --> 01:42:16,112
Neat
1254
01:42:19,175 --> 01:42:21,874
The scene you mentioned earlier ...
1255
01:42:23,125 --> 01:42:26,407
That's awesome
1256
01:42:26,407 --> 01:42:28,457
I'm drying indoors
1257
01:42:29,757 --> 01:42:33,393
Oh, right?
/ Yes, it's dangerous to hang outside.
1258
01:42:33,393 --> 01:42:35,260
It's going to be like this.
1259
01:42:35,976 --> 01:42:39,816
It looks clean though
1260
01:42:40,646 --> 01:42:42,039
What is that
1261
01:42:44,363 --> 01:42:47,953
Are you solving with this
1262
01:42:50,493 --> 01:42:52,965
Would you do something like this?
/ right
1263
01:42:52,965 --> 01:42:56,155
Do this
/ That's right
1264
01:42:56,628 --> 01:42:59,245
You're working hard
1265
01:43:01,265 --> 01:43:08,827
Hey ... I think it's a place where an actress can stop by
1266
01:43:10,905 --> 01:43:14,865
Well ...
1267
01:43:14,865 --> 01:43:19,700
... it's enough to live alone
1268
01:43:20,566 --> 01:43:25,776
Besides, this is the yolk position in Tokyo.
1269
01:43:25,776 --> 01:43:29,996
It will be very expensive
/ Small but expensive.
1270
01:43:29,996 --> 01:43:34,896
It will be quite expensive ...
1271
01:43:37,506 --> 01:43:39,443
I feel guilty
1272
01:43:43,930 --> 01:43:48,588
First of all, if you keep touching,
1273
01:43:48,588 --> 01:43:57,157
I have to hide the surveillance camera
/ Yes sir.
1274
01:43:57,157 --> 01:43:59,597
When Leong comes back ...
1275
01:43:59,597 --> 01:44:02,837
... then what to do
1276
01:44:05,977 --> 01:44:08,904
Please don't let the real camera go
1277
01:44:08,904 --> 01:44:11,895
It's okay, but I'm still dating
1278
01:44:11,895 --> 01:44:14,615
It's my first time here.
1279
01:44:14,615 --> 01:44:19,325
If you think you've always been watching because you have a camera
/ Boyfriend is okay
1280
01:44:19,325 --> 01:44:21,555
My boyfriend has the privilege of being forgiven.
1281
01:44:21,555 --> 01:44:24,927
Still, I'm angry even if I stayed still
/ OK
1282
01:44:26,375 --> 01:44:35,132
So whatever you watch on TV, you can relax
1283
01:44:35,132 --> 01:44:37,502
Surveillance cameras can help you
1284
01:44:39,202 --> 01:44:43,742
Then I will call the staff to hide the camera
1285
01:44:44,343 --> 01:44:48,423
If we hide everything, we'll go
1286
01:44:48,543 --> 01:44:50,811
I will leave it up to you.
1287
01:44:51,533 --> 01:44:54,321
You know it's my mistake
1288
01:44:54,321 --> 01:44:56,765
I didn't give you a condom.
/ Oh right
1289
01:44:56,765 --> 01:44:58,040
Nocon
1290
01:44:59,554 --> 01:45:03,905
I say no.
1291
01:45:03,905 --> 01:45:06,565
I'll ask ...
1292
01:45:09,840 --> 01:45:12,880
If you say 'no'
1293
01:45:12,880 --> 01:45:15,955
Go to a convenience store nearby and buy some condoms.
1294
01:45:15,955 --> 01:45:18,869
Yes
1295
01:45:18,869 --> 01:45:19,759
Sorry
1296
01:45:19,759 --> 01:45:22,893
Then I'll hide the camera
/ Yes please.
1297
01:45:26,137 --> 01:45:31,005
[After 3 hours]
1298
01:45:31,005 --> 01:45:38,005
[Lion-chan returned home]
1299
01:45:48,994 --> 01:45:49,834
I'm back ~
1300
01:45:49,834 --> 01:45:53,223
Come on
1301
01:45:54,824 --> 01:45:55,924
Good job ~
1302
01:45:56,334 --> 01:45:58,509
Ah ~ it was hard
1303
01:45:58,509 --> 01:45:59,944
I was idle
1304
01:45:59,944 --> 01:46:01,398
It's really creaky
1305
01:46:01,398 --> 01:46:02,688
Oh sorry sorry
1306
01:46:04,865 --> 01:46:07,269
You're cleaning
1307
01:46:07,269 --> 01:46:11,401
No ~ Have you seen it? Migration
1308
01:46:11,401 --> 01:46:14,287
No, I haven't seen it.
1309
01:46:14,287 --> 01:46:16,594
Really? I'm ashamed
1310
01:46:16,594 --> 01:46:17,725
I saw this
1311
01:46:18,418 --> 01:46:19,645
What can I see
1312
01:46:19,645 --> 01:46:21,310
Don't look
1313
01:46:24,589 --> 01:46:26,751
Don't look
1314
01:46:29,511 --> 01:46:31,117
It's pretty old
1315
01:46:32,486 --> 01:46:34,415
Don't be ashamed
1316
01:46:43,034 --> 01:46:44,785
I waited
1317
01:46:44,785 --> 01:46:46,370
Did you wait?
/ I've been waiting
1318
01:46:46,370 --> 01:46:47,537
Really? sorry
1319
01:46:47,537 --> 01:46:48,657
I've been waiting so long
1320
01:46:48,657 --> 01:46:51,617
Really? I wanted to come soon
1321
01:46:56,322 --> 01:47:00,851
What what what what
1322
01:47:24,587 --> 01:47:26,552
Cold, was it cold?
1323
01:47:26,552 --> 01:47:28,246
Yes it was a little cold
1324
01:47:28,246 --> 01:47:29,642
The temperature has to go down
1325
01:47:31,785 --> 01:47:33,683
Are you tired?
1326
01:47:36,337 --> 01:47:38,877
I feel tired?
/ no
1327
01:47:38,877 --> 01:47:40,986
OK?
/ OK
1328
01:49:11,952 --> 01:49:14,252
I feel good
1329
01:49:15,193 --> 01:49:17,273
cute
1330
01:49:23,094 --> 01:49:25,115
Really soft
1331
01:49:25,115 --> 01:49:26,378
okay?
1332
01:50:39,993 --> 01:50:41,591
When did it grow like this?
1333
01:50:42,418 --> 01:50:44,223
Why do you ask
1334
01:50:44,948 --> 01:50:46,380
I care, because it's so big
1335
01:50:47,177 --> 01:50:48,798
I don't know
1336
01:50:51,809 --> 01:50:55,929
Middle school? Or high school students?
1337
01:50:56,787 --> 01:51:01,127
Is it from middle school ...
1338
01:51:05,650 --> 01:51:07,470
Did people see it?
1339
01:51:11,971 --> 01:51:13,355
..do not know
1340
01:51:15,043 --> 01:51:18,394
Your eyes will go, if you cover like this
1341
01:52:52,282 --> 01:52:54,310
Are you excited when you touch your chest?
1342
01:53:01,843 --> 01:53:02,923
Yeah let me know
1343
01:53:03,684 --> 01:53:06,796
Um ... Wouldn't it?
1344
01:55:57,875 --> 01:56:00,085
So cute
1345
01:56:00,085 --> 01:56:01,495
It's beach
1346
01:56:02,153 --> 01:56:03,873
Don't look
1347
01:56:05,048 --> 01:56:07,668
Isn't this mortal underwear?
1348
01:56:07,668 --> 01:56:09,185
Isn't it a deadly underwear?
1349
01:56:11,118 --> 01:56:12,708
is it
1350
01:56:12,708 --> 01:56:14,853
You always do your best
1351
01:56:14,853 --> 01:56:15,998
no
1352
01:56:27,803 --> 01:56:29,403
Shy
1353
01:56:31,931 --> 01:56:33,307
Mirror
1354
01:57:30,936 --> 01:57:32,263
Show me back
1355
01:58:22,909 --> 01:58:24,109
T-panties
1356
02:06:35,009 --> 02:06:37,001
Watch me and do it
1357
02:06:37,724 --> 02:06:39,173
Looking?
/ Watching
1358
02:06:52,142 --> 02:06:54,382
Do you like Ferrara?
1359
02:06:59,222 --> 02:07:00,200
Secret
1360
02:07:00,200 --> 02:07:02,040
What is a secret
1361
02:07:04,652 --> 02:07:07,252
It wasn't a hated face
1362
02:07:08,822 --> 02:07:13,405
While having fun
/ Really?
1363
02:07:29,307 --> 02:07:31,427
Suck it hard
1364
02:07:50,845 --> 02:07:52,085
Do the paisley
1365
02:07:52,085 --> 02:07:55,185
At Paisley?
1366
02:07:55,898 --> 02:07:57,226
Do you know?
1367
02:07:58,169 --> 02:08:00,528
I can do it ...
1368
02:08:00,528 --> 02:08:03,595
Have you tried it? In private life? You are
1369
02:08:03,595 --> 02:08:05,780
Not in private life
1370
02:08:08,124 --> 02:08:09,748
lie?
/ Really
1371
02:08:09,748 --> 02:08:16,278
I hear you often.
/ I haven't done it, but in private life
1372
02:08:16,278 --> 02:08:19,411
Then am I the first?
1373
02:08:34,769 --> 02:08:36,329
Good mood
1374
02:08:36,329 --> 02:08:37,839
Good?
1375
02:08:37,839 --> 02:08:45,461
It feels so good
1376
02:09:04,076 --> 02:09:05,620
Do you like this?
1377
02:09:06,398 --> 02:09:08,971
Would you like to move with your hands?
1378
02:09:10,892 --> 02:09:17,268
Lift your face
1379
02:09:47,523 --> 02:09:49,063
Suck suck
1380
02:10:17,523 --> 02:10:19,793
You can put
1381
02:10:20,398 --> 02:10:21,832
yes I'm fine
1382
02:10:23,549 --> 02:10:25,007
You can put it like this
1383
02:10:25,007 --> 02:10:26,407
No
1384
02:10:26,407 --> 02:10:28,204
I'll put it like this
/ No
1385
02:10:29,827 --> 02:10:33,007
No condoms
1386
02:10:33,637 --> 02:10:36,017
No condom
1387
02:10:37,257 --> 02:10:38,124
I have it
1388
02:10:38,566 --> 02:10:39,996
there is?
1389
02:10:41,306 --> 02:10:43,446
Wait a minute
/ Really?
1390
02:10:46,661 --> 02:10:47,551
Why do you have it?
1391
02:10:50,131 --> 02:10:54,431
AD gave it last time
1392
02:10:56,931 --> 02:10:59,121
Why do condoms and lotions
1393
02:11:00,291 --> 02:11:02,141
I got it together
1394
02:11:03,581 --> 02:11:05,138
Isn't it bitter?
1395
02:11:05,138 --> 02:11:05,402
It's not written
1396
02:11:06,925 --> 02:11:07,681
Really?
1397
02:11:07,681 --> 02:11:10,920
I really didn't use it, so I put it in there
1398
02:11:12,241 --> 02:11:13,974
What do you do for this?
1399
02:11:15,931 --> 02:11:19,159
Isn't that good?
1400
02:11:20,061 --> 02:11:22,921
I can imagine various things
1401
02:11:26,727 --> 02:11:30,057
Like lotion play ...
/ Lotion play
1402
02:11:46,933 --> 02:11:51,593
Covered
1403
02:11:51,593 --> 02:11:53,223
Reluctantly
1404
02:11:53,883 --> 02:11:56,065
What do you mean reluctantly
/ Reluctantly
1405
02:11:56,065 --> 02:11:58,125
Condoms are the most important
1406
02:11:58,997 --> 02:12:00,253
Does it matter?
/ Huh
1407
02:12:13,082 --> 02:12:14,312
Cold ~
1408
02:12:27,421 --> 02:12:28,261
OK
1409
02:19:16,062 --> 02:19:20,802
*** Do you like me?
1410
02:19:20,802 --> 02:19:24,112
I really like it
1411
02:19:24,112 --> 02:19:25,442
I like ***
1412
02:21:53,701 --> 02:21:58,337
It's been really messed up
1413
02:22:01,319 --> 02:22:02,949
I can't stop here.
1414
02:22:02,949 --> 02:22:05,309
Don't make me stop
1415
02:27:08,638 --> 02:27:11,179
Wrapped like this
1416
02:27:11,603 --> 02:27:16,333
In the heart ...
1417
02:27:20,777 --> 02:27:25,837
*** Will you suck your cock even when it's over
1418
02:27:25,837 --> 02:27:29,007
lie! Not shooting
1419
02:27:29,077 --> 02:27:33,176
Like AV ... please
1420
02:27:47,891 --> 02:27:49,390
Is this done?
1421
02:27:49,390 --> 02:27:52,100
Add me ??
1422
02:28:04,575 --> 02:28:09,978
Something ... why do you use a condom ...
1423
02:28:09,978 --> 02:28:14,140
Why are you wearing a condom but deliberately
1424
02:28:14,140 --> 02:28:17,500
It's a pot and sprinkle it here.
1425
02:28:17,500 --> 02:28:21,910
this? this?
1426
02:28:21,910 --> 02:28:26,501
I watched AV, and AV did it all.
1427
02:28:27,025 --> 02:28:31,215
This time it was good
/ You didn't.
1428
02:28:31,215 --> 02:28:35,675
I took it right away
/ Really?
1429
02:28:35,675 --> 02:28:40,005
I think it's increasing
/ is it...
1430
02:28:41,056 --> 02:28:42,696
Is that so?
1431
02:28:48,843 --> 02:28:54,565
DAY, 48
[Unreasonable orders]
1432
02:28:56,505 --> 02:28:57,869
Good work.
1433
02:28:57,869 --> 02:29:02,439
long time no see
/ Long time no see.
1434
02:29:02,439 --> 02:29:08,059
So how about Leon-chan directly?
1435
02:29:08,059 --> 02:29:13,069
It's going smoothly
/ Oh yeah?
1436
02:29:13,069 --> 02:29:14,783
Wasn't it caught?
1437
02:29:14,783 --> 02:29:17,158
I wasn't caught
1438
02:29:17,699 --> 02:29:21,414
Ah, there is something that takes a while
1439
02:29:23,258 --> 02:29:28,818
Go to Leon's house
/ Oh, did you infiltrate?
1440
02:29:28,818 --> 02:29:33,378
No, when I was hiding ...
1441
02:29:33,378 --> 02:29:41,828
... when the last shot in sex ...
1442
02:29:41,828 --> 02:29:45,708
... I put it on my chest ... to put on a condom.
1443
02:29:45,708 --> 02:29:47,418
Did Nocon fail?
1444
02:29:47,418 --> 02:29:49,229
Yes, failed, didn't I tell you?
1445
02:29:49,229 --> 02:29:50,429
Nocon was a failure.
1446
02:29:50,429 --> 02:30:00,680
If you fail, put on and take off the condom when firing
I sprayed it on my chest
1447
02:30:00,680 --> 02:30:04,050
Oh, what's it like?
1448
02:30:04,050 --> 02:30:06,045
Did you do something like a male actor?
1449
02:30:06,045 --> 02:30:08,225
That's a male actor!
1450
02:30:08,225 --> 02:30:09,825
I don't actually do that
1451
02:30:09,825 --> 02:30:10,905
I won't
1452
02:30:10,905 --> 02:30:13,652
Semen is usually wrapped in condoms
1453
02:30:16,109 --> 02:30:18,144
So what did you hear?
1454
02:30:18,144 --> 02:30:23,584
So after that,
1455
02:30:23,584 --> 02:30:30,384
'why?' "I'm wearing a condom."
Did you take it off and spray it on your chest? Called...
1456
02:30:32,244 --> 02:30:35,035
He was asking a reasonable question.
1457
02:30:36,135 --> 02:30:47,436
So ... I wanted to do the same thing when I saw it on AV.
I said roughly
1458
02:30:47,808 --> 02:30:50,660
And what did you hear when you met again?
1459
02:30:51,368 --> 02:30:59,835
No, I've met him twice since, and I haven't said anything about it.
I just had a conversation.
1460
02:30:59,835 --> 02:31:02,099
So the relationship is still going on?
/ It's being maintained.
1461
02:31:02,099 --> 02:31:07,377
I just think it's a bit of a doubt.
1462
02:31:08,335 --> 02:31:10,259
Then first
1463
02:31:11,324 --> 02:31:14,892
Leonon-chan, who works at my field tomorrow
1464
02:31:15,731 --> 02:31:16,581
Oh yeah?
1465
02:31:16,581 --> 02:31:19,073
I'm taking a cover photo now
1466
02:31:19,073 --> 02:31:26,271
I want everyone to contact me and go to the motel as it is.
1467
02:31:27,091 --> 02:31:29,432
motel...
/motel...
1468
02:31:29,432 --> 02:31:32,351
No way ... No way ...
1469
02:31:32,351 --> 02:31:39,304
Haramedori here, you're already in doubt.
(Hamedori: A video technique where an actor shoots a relationship directly from the first person perspective
1470
02:31:39,304 --> 02:31:42,498
Let's do Hamedori, we don't have to say it first
1471
02:31:42,498 --> 02:31:47,427
Let's go to the motel today ...
1472
02:31:47,427 --> 02:31:50,684
Go to the motel and take the camera inside.
1473
02:31:50,684 --> 02:31:55,059
If you really hate it, you do nโt have to shoot too hard.
1474
02:31:55,059 --> 02:31:57,621
First of all, it might be dangerous to take one more.
1475
02:31:57,621 --> 02:32:01,296
Yes, I think this is a must.
1476
02:32:01,296 --> 02:32:06,681
I go to the motel and then take it out ...
/ that's right
1477
02:32:06,681 --> 02:32:09,561
"In fact, I have a camera ..."
1478
02:32:10,343 --> 02:32:14,967
Probably the cover photo shoot will be over in 30 minutes.
1479
02:32:14,967 --> 02:32:18,436
Yes yes
1480
02:32:18,436 --> 02:32:22,538
Would you like to eat after that? With a feeling ...
1481
02:32:22,538 --> 02:32:27,873
I don't know that you know you're taking a cover photo over there.
1482
02:32:27,873 --> 02:32:31,500
I'd better contact you by saying, 'I'm done a little sooner.'
1483
02:32:31,500 --> 02:32:37,575
'Where are you? Then I'll go nearby. '
1484
02:32:37,575 --> 02:32:38,732
By-self...
1485
02:32:40,931 --> 02:32:41,914
Yeah hide it properly
1486
02:32:44,154 --> 02:32:45,599
It fits perfectly
1487
02:32:49,007 --> 02:32:53,069
Press the record button well
/ I know that.
1488
02:32:53,728 --> 02:32:55,063
Then I will contact you
1489
02:32:56,982 --> 02:33:01,248
[After 40 minutes ...]
1490
02:33:02,887 --> 02:33:08,076
Well since the first appointment is ...
1491
02:33:08,076 --> 02:33:15,212
Than promise, did you promise to meet after the schedule?
1492
02:33:15,212 --> 02:33:19,938
Oh, I promised to meet you on your line.
(Line: Chat app like Kakao Talk in Japan)
1493
02:33:19,938 --> 02:33:22,805
So first ...
1494
02:33:22,805 --> 02:33:25,384
The studio is close here ...
/ Yeah
1495
02:33:25,384 --> 02:33:31,395
... because I can't take pictures other than this road
1496
02:33:31,395 --> 02:33:33,672
how will we do it....
1497
02:33:33,672 --> 02:33:36,802
Because we're filming in that car
1498
02:33:36,802 --> 02:33:40,950
First of all, call and call ZONE
/ Okay.
1499
02:33:43,694 --> 02:33:45,304
Isn't it over now?
1500
02:33:45,304 --> 02:33:48,289
I think it's over now and I'm getting ready to go back.
1501
02:33:48,289 --> 02:33:50,877
Call me once
1502
02:33:50,877 --> 02:33:51,827
Okay
1503
02:33:51,827 --> 02:33:53,979
With speakerphone
/ Yes sir.
1504
02:33:55,103 --> 02:34:03,096
'Because I'm on a big road right now, I don't know the studio location
Come on the big road. '
1505
02:34:03,096 --> 02:34:04,800
Yes sir.
1506
02:34:04,800 --> 02:34:06,206
Then we'll shoot in the car
1507
02:34:13,430 --> 02:34:15,221
I'll talk to you.
1508
02:34:23,125 --> 02:34:26,338
"Hello"
/ Hello, good work
1509
02:34:26,338 --> 02:34:29,371
"Thanks for your work"
/ Are you done?
1510
02:34:29,371 --> 02:34:32,825
"Yes, I'm running and I'm running now."
1511
02:34:32,825 --> 02:34:35,775
Are you out of the studio now?
/ "Yes, it's out"
1512
02:34:35,775 --> 02:34:45,231
Ah really? It's near me, but I'm not sure about the studio location
Do you know the 'big road'? 'main street'
1513
02:34:45,231 --> 02:34:46,563
"Yeah I know"
1514
02:34:46,563 --> 02:34:51,347
I'm there
1515
02:34:51,347 --> 02:34:53,561
Can we meet here?
1516
02:34:53,561 --> 02:34:54,521
"yes I'm fine"
1517
02:34:54,521 --> 02:34:58,617
Ah really? Okay, then right in front.
1518
02:34:58,617 --> 02:35:00,133
"OK ~"
1519
02:35:00,133 --> 02:35:01,909
I will wait
1520
02:35:01,909 --> 02:35:02,844
"Yes yes ~"
1521
02:35:02,844 --> 02:35:05,676
Be careful ~
1522
02:35:05,676 --> 02:35:06,954
"Yes ~"
1523
02:35:11,442 --> 02:35:12,509
done?
/ That's Okay
1524
02:35:12,509 --> 02:35:13,511
Are you in the studio?
/ Yeah
1525
02:35:13,511 --> 02:35:22,959
It's dangerous, so first tell us where we can go to the motel.
/ Yes Yes
1526
02:35:22,959 --> 02:35:28,199
Then take a taxi ...
/ Yeah, take a taxi over there to the motel.
1527
02:35:28,199 --> 02:35:29,526
Don't overdo it
1528
02:35:31,904 --> 02:35:33,953
Be careful ...
1529
02:35:34,585 --> 02:35:35,366
cheer up!
1530
02:36:02,176 --> 02:36:04,317
Here ~
1531
02:36:04,317 --> 02:36:06,365
Isn't it a little inclined?
1532
02:36:06,365 --> 02:36:07,768
Yes, it's a little dangerous
1533
02:36:07,768 --> 02:36:09,641
OK? be careful
1534
02:36:12,081 --> 02:36:13,052
Wait a minute,
1535
02:36:14,500 --> 02:36:16,319
Is there a studio like this?
1536
02:36:16,319 --> 02:36:18,189
Yes, stay over there
1537
02:36:18,189 --> 02:36:19,822
Really?
/Huh
1538
02:36:19,822 --> 02:36:22,350
It's just a residential area.
/ Yes
1539
02:36:22,350 --> 02:36:24,621
Is the studio in that place?
/ Okay
1540
02:36:24,621 --> 02:36:28,445
Wow, that's great, it's scary, it's dark
1541
02:36:28,445 --> 02:36:31,070
Yes it's dark at night
1542
02:36:31,070 --> 02:36:33,330
It's dangerous to walk alone
1543
02:36:34,922 --> 02:36:38,237
You know, I want to eat together
1544
02:36:40,219 --> 02:36:41,911
That...
1545
02:36:41,911 --> 02:36:43,874
Do you want to go to the motel from now on?
1546
02:36:43,874 --> 02:36:45,076
Huh? motel???
1547
02:36:46,692 --> 02:36:48,693
Have a meal at the motel ??
1548
02:36:48,693 --> 02:36:50,643
You can eat
1549
02:36:50,643 --> 02:36:53,028
Yes, I can eat it ...
1550
02:36:53,028 --> 02:36:54,886
Won't you go?
1551
02:36:54,886 --> 02:36:59,206
I'm shooting tomorrow
1552
02:36:59,206 --> 02:37:00,462
Shooting tomorrow?
/ Huh
1553
02:37:00,462 --> 02:37:01,226
Oh, I see
1554
02:37:06,041 --> 02:37:13,781
I will go on a business trip for 2 weeks by shooting tomorrow
1555
02:37:13,781 --> 02:37:16,189
I don't think I can meet for the time being
1556
02:37:16,189 --> 02:37:17,465
like that
1557
02:37:17,465 --> 02:37:18,929
I came in a hurry
1558
02:37:19,695 --> 02:37:22,590
Let's go from now on ??
1559
02:37:22,590 --> 02:37:27,001
I'm shooting from tomorrow
/ okay..?
1560
02:37:27,001 --> 02:37:28,450
I want to be with you
1561
02:37:30,666 --> 02:37:32,469
What to do
1562
02:37:32,550 --> 02:37:34,445
Starting tomorrow morning?
1563
02:37:34,445 --> 02:37:35,462
Yes, from morning ...
1564
02:37:36,558 --> 02:37:38,928
Until then
/ until then?
1565
02:37:40,287 --> 02:37:42,059
All you need is a good night's sleep.
1566
02:37:43,817 --> 02:37:45,308
By the way ...
1567
02:37:47,220 --> 02:37:48,190
Won't you go?
1568
02:37:53,006 --> 02:37:54,129
Ok
1569
02:37:54,129 --> 02:37:55,869
Then let's go
1570
02:37:55,869 --> 02:37:56,608
Catch a taxi
1571
02:38:06,585 --> 02:38:09,270
Are you taxiing here?
1572
02:38:09,270 --> 02:38:11,306
Not at all
1573
02:38:11,306 --> 02:38:13,714
Is the timing just bad?
/ maybe
1574
02:38:13,714 --> 02:38:16,509
Not really
/ I'm not coming.
1575
02:38:16,509 --> 02:38:17,810
I want to go fast
1576
02:38:19,066 --> 02:38:20,306
It's a waste of time
1577
02:38:21,241 --> 02:38:22,649
Really not coming
1578
02:38:22,649 --> 02:38:23,863
Oh come and go
1579
02:38:37,975 --> 02:38:46,228
Sorry **** Please go ***
1580
02:38:46,228 --> 02:38:49,087
*** I do not know
/ Probably seen.
1581
02:38:54,026 --> 02:39:04,506
[It's Leon-chan who needs to shoot tomorrow,
After actor's unreasonable request,
Go straight to the motel !!]
1582
02:39:13,336 --> 02:39:14,676
Ah...
1583
02:39:16,906 --> 02:39:20,299
magneton...***
1584
02:39:23,154 --> 02:39:24,479
Let's play Hamedori
1585
02:39:26,191 --> 02:39:27,639
Hamedori ??
1586
02:39:28,690 --> 02:39:30,123
Ha, me, do, lee
1587
02:39:32,496 --> 02:39:35,123
this this
1588
02:39:35,123 --> 02:39:36,515
What is that
1589
02:39:36,515 --> 02:39:38,168
I borrowed it from the old man
1590
02:39:39,455 --> 02:39:41,805
Wasn't it asleep?
1591
02:39:42,912 --> 02:39:44,168
Haja Hamedori
1592
02:39:44,872 --> 02:39:47,920
Why did you say it was filming tomorrow?
1593
02:39:49,936 --> 02:39:56,447
I'm on a business trip from tomorrow
I can't meet for the time being
1594
02:39:56,447 --> 02:39:59,343
Honestly, I don't want to shoot like this before shooting
1595
02:40:00,631 --> 02:40:02,004
What are you talking about
1596
02:40:02,004 --> 02:40:05,073
But I can't stand it
1597
02:40:05,073 --> 02:40:06,297
Are you fine?
1598
02:40:08,455 --> 02:40:09,368
Let's take
1599
02:40:10,409 --> 02:40:11,281
lie
1600
02:40:12,351 --> 02:40:13,207
really
1601
02:40:17,391 --> 02:40:22,384
Let's go right after we finish
1602
02:40:24,164 --> 02:40:25,281
Then not?
1603
02:40:29,913 --> 02:40:32,073
I can't stand it
1604
02:40:34,760 --> 02:40:37,245
Ok ...
/got it?
1605
02:41:07,127 --> 02:41:08,919
I don't know Hamedori ...
1606
02:41:10,158 --> 02:41:13,008
How to take it First, show me your ass
1607
02:41:16,038 --> 02:41:17,448
Do you have experience? In the shooting
1608
02:41:17,924 --> 02:41:19,642
But ...
1609
02:41:19,642 --> 02:41:22,800
Have you done it? You know in detail
1610
02:41:22,800 --> 02:41:24,020
do not know
1611
02:41:24,020 --> 02:41:27,415
Is it a little different?
1612
02:41:27,415 --> 02:41:29,270
let me know
/do not know
1613
02:41:35,568 --> 02:41:38,426
Show me more breathtakingly
More open
1614
02:41:50,982 --> 02:41:53,286
Stick out your butt
1615
02:41:56,726 --> 02:42:01,022
Stick out your ass more
1616
02:42:06,029 --> 02:42:07,705
How do you feel?
1617
02:42:07,705 --> 02:42:09,083
do not know
1618
02:42:10,712 --> 02:42:15,992
I know the details of *** I've done since I'm new to Hamedori, right?
1619
02:42:15,992 --> 02:42:19,060
I don't know in detail
1620
02:42:24,390 --> 02:42:26,000
Super erotic
1621
02:42:27,234 --> 02:42:29,901
Stick out more
1622
02:42:31,116 --> 02:42:33,958
Do you do this in filming?
1623
02:42:37,233 --> 02:42:38,294
Huh?
1624
02:42:39,249 --> 02:42:40,019
It hurts
1625
02:42:42,922 --> 02:42:45,562
How would you feel if you were right?
1626
02:42:45,562 --> 02:42:47,330
How do you feel?
1627
02:42:55,486 --> 02:42:57,197
Look at this
1628
02:43:13,648 --> 02:43:16,648
Why are you doing such a face
1629
02:43:16,648 --> 02:43:19,149
I'm not upset
1630
02:43:19,149 --> 02:43:23,278
I can't meet from tomorrow
1631
02:43:23,278 --> 02:43:24,238
nevertheless
1632
02:43:24,238 --> 02:43:31,262
I have to endure watching this.
I hate to see faces that I hate so much
1633
02:43:57,798 --> 02:44:00,012
Touch it yourself
1634
02:44:00,012 --> 02:44:02,644
I touch it?
1635
02:44:09,743 --> 02:44:11,111
Touch the place that feels good
1636
02:44:35,251 --> 02:44:38,951
Put it on yourself
1637
02:44:38,951 --> 02:44:40,928
You can take it off
1638
02:44:41,987 --> 02:44:42,920
all?
1639
02:44:42,920 --> 02:44:46,207
All ...
1640
02:44:50,670 --> 02:44:51,847
Quickly
1641
02:44:52,123 --> 02:44:53,799
Okay ...
1642
02:44:53,799 --> 02:44:55,446
Time goes to bed
1643
02:44:59,475 --> 02:45:02,043
It's out
1644
02:45:06,304 --> 02:45:07,368
Show me a second
1645
02:45:08,917 --> 02:45:09,733
Often?
1646
02:45:16,881 --> 02:45:18,050
show me
1647
02:45:19,537 --> 02:45:22,551
I hate you
1648
02:45:22,551 --> 02:45:24,420
I want to see this too
1649
02:45:26,419 --> 02:45:27,963
Touch it yourself
1650
02:45:30,102 --> 02:45:31,167
I'm watching
1651
02:45:52,011 --> 02:45:53,467
Take off your bra
1652
02:46:10,247 --> 02:46:12,087
It's a very big breast
1653
02:46:15,670 --> 02:46:17,022
Masturbate
1654
02:46:22,277 --> 02:46:23,902
I will touch you
1655
02:46:32,144 --> 02:46:33,496
Show me your face
1656
02:46:48,548 --> 02:46:49,620
Lay down
1657
02:47:25,403 --> 02:47:26,491
Good mood?
1658
02:47:28,923 --> 02:47:30,227
I feel good ...
1659
02:47:31,480 --> 02:47:33,961
What makes you feel good?
1660
02:47:36,553 --> 02:47:38,169
Still taking?
1661
02:47:40,196 --> 02:47:41,980
I just started filming
1662
02:47:58,090 --> 02:47:59,957
Stick your tongue out
1663
02:48:35,950 --> 02:48:37,230
It's so soft
1664
02:48:47,788 --> 02:48:51,204
I'll bring the lotion
1665
02:48:51,204 --> 02:48:52,141
Play lotion
1666
02:48:52,977 --> 02:48:54,553
Ah really...
1667
02:49:03,871 --> 02:49:06,116
Massage lotion
1668
02:49:07,267 --> 02:49:10,973
Lotion?! Are you using lotion?
1669
02:49:13,983 --> 02:49:15,624
Too small or too small
1670
02:49:15,624 --> 02:49:16,511
No at all
1671
02:49:17,908 --> 02:49:20,566
Lotion Play
1672
02:49:20,566 --> 02:49:21,598
there is
1673
02:49:22,640 --> 02:49:23,548
Do it to me
1674
02:49:25,413 --> 02:49:28,297
It's not a shoot
1675
02:49:29,833 --> 02:49:33,295
I hate doing it only in shooting.
1676
02:49:39,147 --> 02:49:42,387
If you don't do more for me than you do for a male actor,
1677
02:49:42,824 --> 02:49:44,318
I don't understand
1678
02:49:46,335 --> 02:49:48,025
Is not it?
1679
02:49:48,723 --> 02:49:51,379
So what do you do
1680
02:49:51,591 --> 02:49:52,750
I'll leave it
1681
02:49:54,830 --> 02:49:57,390
Do it like a shoot
1682
02:50:00,318 --> 02:50:03,421
Do whatever you want with the thought of making me feel good
1683
02:50:04,972 --> 02:50:07,898
try
1684
02:50:12,210 --> 02:50:13,938
How can i do it
1685
02:50:14,955 --> 02:50:16,019
Do whatever you like
1686
02:50:18,856 --> 02:50:20,424
Peel off
1687
02:50:37,359 --> 02:50:39,039
Can I spray it?
1688
02:50:39,591 --> 02:50:40,904
Do whatever you like
1689
02:50:47,680 --> 02:50:48,872
Are you trying to sprinkle on me?
1690
02:50:49,535 --> 02:50:52,131
Sprinkle it on your heart, also on your heart
1691
02:50:56,810 --> 02:51:01,444
Wouldn't it be better to tie your hair
1692
02:51:01,444 --> 02:51:02,900
It would be messed up
1693
02:51:02,900 --> 02:51:05,316
I'll tell you quickly ...
1694
02:51:11,323 --> 02:51:12,963
I'll listen
1695
02:51:16,828 --> 02:51:17,781
It's gotta go
1696
02:51:35,961 --> 02:51:38,621
My chest is huge and I'm super erotic
1697
02:51:55,176 --> 02:52:00,012
Just rub yourself with your chest
1698
02:52:05,201 --> 02:52:07,021
Let me erotic
1699
02:52:24,739 --> 02:52:25,929
Do it right
1700
02:52:25,929 --> 02:52:26,849
Yeah
1701
02:52:41,184 --> 02:52:43,136
Can I do this?
1702
02:52:44,016 --> 02:52:46,286
Good mood
1703
02:52:55,050 --> 02:52:56,786
Go down a little
1704
02:53:07,255 --> 02:53:08,847
Keep rubbing with your chest
1705
02:53:17,417 --> 02:53:18,449
Good mood
1706
02:54:25,528 --> 02:54:26,536
Sounds good
1707
02:54:37,272 --> 02:54:40,384
It's much better to use lotion
1708
02:54:41,144 --> 02:54:42,560
okay?
1709
02:54:55,346 --> 02:55:01,634
Nipple,
Rub it into your milk
1710
02:55:10,238 --> 02:55:11,438
It feels good to touch the nipple
1711
02:55:13,671 --> 02:55:14,415
Huh
1712
02:55:15,262 --> 02:55:17,490
Then do whatever you want
1713
02:55:33,131 --> 02:55:36,431
Let it be buried and do something like this
1714
02:55:38,574 --> 02:55:40,151
Super erotic
1715
02:55:43,710 --> 02:55:45,553
Does this feel good?
1716
02:55:45,553 --> 02:55:47,161
I feel so good
1717
02:56:13,845 --> 02:56:16,061
Do it faster, faster
1718
02:56:32,461 --> 02:56:33,677
You're so good!
1719
02:56:40,074 --> 02:56:43,034
I feel good with my soft-breasted granddaughter
1720
02:56:53,730 --> 02:56:54,573
Now give me a riding daughter
1721
02:56:55,308 --> 02:56:57,206
on?
1722
02:56:57,206 --> 02:57:03,978
That's what you see in Thorpe's work.
1723
02:57:03,978 --> 02:57:06,210
Yes, but ...
/ Come here
1724
02:57:08,369 --> 02:57:11,249
Get on and rub it a lot
1725
02:57:18,236 --> 02:57:20,662
Should I take it off?
1726
02:57:20,662 --> 02:57:23,360
If you don't take off, nothing will work
1727
02:57:23,360 --> 02:57:25,270
Yes, but ...
1728
02:57:33,824 --> 02:57:35,793
Now here
1729
02:58:12,304 --> 02:58:13,592
Does *** feel good?
1730
02:58:15,387 --> 02:58:16,722
Good mood
1731
02:58:17,841 --> 02:58:19,641
*** You look good
1732
02:58:29,673 --> 02:58:33,288
As much as I feel good
1733
02:58:33,288 --> 02:58:36,768
You can feel free to use my cock
1734
02:59:47,220 --> 02:59:48,348
Oh it's dangerous
1735
02:59:50,011 --> 02:59:50,988
I think it will be cheap
1736
02:59:52,333 --> 02:59:53,261
Are you cheap?
1737
02:59:53,641 --> 02:59:55,856
Aren't male actors cheap in this scene?
1738
02:59:58,738 --> 03:00:00,714
I don't know ...
1739
03:00:01,287 --> 03:00:04,467
I can't stand it ...
1740
03:00:28,833 --> 03:00:30,553
Good mood?
1741
03:00:30,807 --> 03:00:34,428
Yes i feel good
1742
03:00:47,875 --> 03:00:49,179
Where do you feel good?
1743
03:00:55,003 --> 03:00:56,411
Can't you tell me?
1744
03:01:01,507 --> 03:01:03,867
Where do you feel good?
1745
03:01:06,990 --> 03:01:07,895
Pussy
1746
03:01:08,721 --> 03:01:10,105
See? Say it again
1747
03:01:13,623 --> 03:01:14,760
Pussy
1748
03:01:15,776 --> 03:01:16,759
Pussy
1749
03:01:17,910 --> 03:01:19,221
How do you feel?
1750
03:01:23,005 --> 03:01:24,811
I feel good
1751
03:01:24,811 --> 03:01:26,237
So what
1752
03:01:28,485 --> 03:01:29,320
Cocks
1753
03:01:30,820 --> 03:01:31,641
Whose cock?
1754
03:01:35,160 --> 03:01:35,874
Ryo-gun
1755
03:01:39,352 --> 03:01:41,377
Paste it and say it
1756
03:01:41,984 --> 03:01:43,023
What makes you feel good
1757
03:01:46,721 --> 03:01:48,934
Ryo-kun's ...
1758
03:01:48,934 --> 03:01:51,539
... cock ...
1759
03:01:51,539 --> 03:01:56,498
It feels good to go into *** 's pussy
1760
03:02:07,775 --> 03:02:09,248
Hold your legs yourself
1761
03:09:26,841 --> 03:09:28,201
Put it yourself
1762
03:09:28,832 --> 03:09:29,824
gaily
1763
03:12:33,957 --> 03:12:35,117
Suck
1764
03:12:49,023 --> 03:12:51,186
Why are you spraying it on your face ...
1765
03:12:51,186 --> 03:12:52,787
Be careful not to spill
1766
03:12:53,514 --> 03:12:55,442
Show me
1767
03:12:56,443 --> 03:12:57,427
So much
1768
03:12:57,728 --> 03:12:59,445
Why are you spraying
1769
03:13:00,707 --> 03:13:02,083
trying to do like av
1770
03:13:05,318 --> 03:13:06,454
That is unfair
1771
03:13:08,886 --> 03:13:10,078
I'll endure watching this.
1772
03:13:15,626 --> 03:13:17,122
It's a mess
1773
03:13:29,528 --> 03:13:35,776
DAY, 49
[LAST DAY]
1774
03:13:37,454 --> 03:13:39,590
Did you take it?
/ Yes, first
1775
03:13:39,590 --> 03:13:40,821
Then give me the camera
1776
03:13:44,685 --> 03:13:46,926
Thank you. I will write well.
1777
03:13:46,926 --> 03:13:50,146
I think it was taken once
1778
03:13:50,146 --> 03:13:51,463
Did you hate it?
1779
03:13:51,463 --> 03:13:54,239
Of course I hate it.
1780
03:13:54,239 --> 03:13:56,464
So you went straight to the scene from the motel?
1781
03:13:56,464 --> 03:13:58,239
Yes i did
/ Ah really?
1782
03:13:59,240 --> 03:14:01,867
So first
1783
03:14:03,187 --> 03:14:10,020
Then I'm thinking of going to the last scene
1784
03:14:10,020 --> 03:14:12,085
The last scene ...
1785
03:14:12,085 --> 03:14:17,885
Now Leong is doing makeup in the studio
1786
03:14:17,885 --> 03:14:21,134
And take a picture of the image ...
1787
03:14:21,134 --> 03:14:24,366
.... I'm going to take the last scene
1788
03:14:24,366 --> 03:14:26,008
.... that actor ....
1789
03:14:26,008 --> 03:14:29,568
This is what Yuuki-kun does.
1790
03:14:29,568 --> 03:14:31,021
I mean?
/ okay
1791
03:14:32,221 --> 03:14:33,834
Then you can't.
1792
03:14:33,834 --> 03:14:38,921
What is it all about?
1793
03:14:38,921 --> 03:14:42,146
I will accept it ...
1794
03:14:42,146 --> 03:14:44,067
I can't help it
1795
03:14:44,067 --> 03:14:46,353
I hate it a lot, but
1796
03:14:46,353 --> 03:14:51,521
For Leon-chan, today is the real shooting day.
1797
03:14:51,521 --> 03:14:57,138
So she's also a professional, so she won't be able to refuse.
1798
03:14:57,138 --> 03:14:59,818
I'm not sure what it will be,
1799
03:15:00,059 --> 03:15:07,458
[Laughter disappeared on the face of an actor ...]
1800
03:15:09,835 --> 03:15:14,739
[2 hours later ...]
1801
03:15:15,985 --> 03:15:24,375
The contents of this scene are basically ...
[RION in preparation for shooting]
1802
03:15:24,375 --> 03:15:27,775
Kiss me too ...
/ Kiss me ...
[RION in preparation for shooting]
1803
03:15:27,775 --> 03:15:30,418
.... because he's a boyfriend
/ Yeah
[RION in preparation for shooting]
1804
03:15:30,418 --> 03:15:38,402
Next time, I did nโt have a meeting with an actor,
1805
03:15:38,402 --> 03:15:44,209
Is it okay to be in a way that actors answer when they say different things?
1806
03:15:44,209 --> 03:15:47,003
Okay
1807
03:15:47,003 --> 03:15:54,947
Then it's basically a lover setting
You can do whatever you want.
1808
03:15:54,947 --> 03:15:55,852
Okay
1809
03:15:55,852 --> 03:15:58,951
Then I'll sing an actor and explain it
1810
03:15:58,951 --> 03:16:00,835
Then call an actor
/Ah yes
1811
03:16:03,100 --> 03:16:06,199
Actor, please come in ~
/ Yeah
1812
03:16:12,639 --> 03:16:15,069
Thank you very much ~
/ Thank you ~
1813
03:16:15,629 --> 03:16:18,091
Take good care of me. This is Yuuki, a male actor.
1814
03:16:18,091 --> 03:16:21,897
Then shall we explain then Yuuki ...
1815
03:16:21,897 --> 03:16:24,532
Can I go to the makeup room for a moment ...
1816
03:16:24,532 --> 03:16:25,448
Uh why?
1817
03:16:32,144 --> 03:16:37,984
[RION left the place ...]
1818
03:16:40,330 --> 03:16:46,097
[After 30 minutes ...]
1819
03:16:51,353 --> 03:16:52,953
What is it?
1820
03:16:55,317 --> 03:16:57,014
Sit down and talk
1821
03:17:01,742 --> 03:17:04,904
Why do you suddenly explain
1822
03:17:04,904 --> 03:17:08,257
Even if you are still makeup ...
1823
03:17:11,225 --> 03:17:15,256
Did you just have something like NG? Contents...
1824
03:17:15,256 --> 03:17:16,601
no...
1825
03:17:17,618 --> 03:17:19,066
That....
1826
03:17:19,066 --> 03:17:20,177
Actor ...
1827
03:17:21,577 --> 03:17:25,530
It's a boyfriend ...
1828
03:17:26,164 --> 03:17:27,092
on?
1829
03:17:30,740 --> 03:17:34,631
No ... he's actor Yuuki.
1830
03:17:37,648 --> 03:17:39,983
I didn't know ...
1831
03:17:41,703 --> 03:17:46,138
About 3 years? I'm a male actor ...
1832
03:17:52,697 --> 03:17:53,933
Real boyfriend?
1833
03:17:54,909 --> 03:17:55,910
Yeah
1834
03:17:56,894 --> 03:18:00,518
I've been dating for 2 months ...
1835
03:18:05,286 --> 03:18:06,326
Really?
1836
03:18:08,021 --> 03:18:08,741
Yeah
1837
03:18:08,741 --> 03:18:11,070
I had no idea
1838
03:18:11,070 --> 03:18:18,803
I'm sorry because it's private
I didn't know ... I ...
1839
03:18:24,571 --> 03:18:25,516
today..
1840
03:18:25,516 --> 03:18:27,481
Can I cancel?
1841
03:18:28,617 --> 03:18:29,421
Taking a picture?
1842
03:18:29,421 --> 03:18:30,341
Yeah
1843
03:18:31,588 --> 03:18:32,165
Why?
1844
03:18:34,333 --> 03:18:36,669
I want to change an actor
1845
03:18:46,364 --> 03:18:49,361
That's a little ...
1846
03:18:49,361 --> 03:18:51,913
I think it will be difficult ...
1847
03:18:57,040 --> 03:18:59,004
Do you know something?
1848
03:19:00,436 --> 03:19:03,363
No i have no idea
1849
03:19:08,532 --> 03:19:15,862
So it's hard to smile with a smile in front of him?
1850
03:19:15,862 --> 03:19:18,374
Setting was a lover
1851
03:19:18,374 --> 03:19:21,250
You will never be able to smile
1852
03:19:23,953 --> 03:19:28,249
I think it's impossible.
1853
03:19:29,946 --> 03:19:31,362
What do we do...
1854
03:19:35,794 --> 03:19:40,345
Then ... just
1855
03:19:40,345 --> 03:19:45,670
The viewer doesn't know that anyway.
1856
03:19:45,670 --> 03:19:50,529
First of all, I'm going to quit setting up lovers.
1857
03:19:52,145 --> 03:19:53,593
just...
1858
03:19:56,688 --> 03:20:09,730
I understand Leon-chan, as an actor who is an NG
The hard thing about this ...
1859
03:20:09,730 --> 03:20:16,162
If you change the content and shoot this one H scene
I'll finish it right away
1860
03:20:18,786 --> 03:20:29,013
The atmosphere may be strange due to the privacy.
1861
03:20:34,982 --> 03:20:38,483
Can I finish it and go back today?
1862
03:20:40,443 --> 03:20:44,243
So first ...
1863
03:20:44,243 --> 03:20:53,053
I'll never say I'm dating Yuuki-kun.
To the staff and anyone
1864
03:20:55,093 --> 03:20:56,222
So
1865
03:20:59,183 --> 03:21:00,422
Only that part
1866
03:21:02,418 --> 03:21:05,762
Can you please give me a note
1867
03:21:09,772 --> 03:21:10,468
Yeah
1868
03:21:11,407 --> 03:21:12,824
Then I'll finish it right away
1869
03:21:15,611 --> 03:21:17,826
Yes sir.
1870
03:21:21,737 --> 03:21:27,498
If you don't like other staff, I'll send you all
1871
03:21:27,498 --> 03:21:31,321
Wouldn't it be better if there weren't any ADs around?
1872
03:21:31,920 --> 03:21:33,560
Yes please
1873
03:21:35,328 --> 03:21:37,912
Then I'll take the camera by myself
1874
03:21:39,520 --> 03:21:42,020
I know the situation
1875
03:21:43,539 --> 03:21:48,788
If there is anything difficult, tell me right away
1876
03:21:51,083 --> 03:21:53,117
I won't say this to Yuuki
/ Yeah
1877
03:22:02,092 --> 03:22:03,181
OK?
1878
03:22:07,043 --> 03:22:08,181
any...
1879
03:22:11,930 --> 03:22:16,598
[Resume shooting]
1880
03:22:18,686 --> 03:22:30,227
Then Yuuki will come over for a moment and explain
/ Yes sir.
1881
03:22:30,227 --> 03:22:33,547
Then for a while
1882
03:22:33,547 --> 03:22:35,327
I will change the content.
1883
03:22:38,143 --> 03:22:42,663
Once it was love
1884
03:22:42,663 --> 03:22:46,166
Let's do that
1885
03:22:46,166 --> 03:22:50,931
It's a date, but it's like having a boyfriend
1886
03:22:50,931 --> 03:22:58,887
Can I try like a love fight?
1887
03:23:00,935 --> 03:23:06,647
Because of various circumstances
1888
03:23:06,647 --> 03:23:09,930
I will turn the camera
1889
03:23:09,930 --> 03:23:14,474
I'll have a lotion and a condom, so do it yourself
1890
03:23:19,177 --> 03:23:22,313
I'll leave the basic direction
1891
03:23:26,666 --> 03:23:28,903
Is this okay?
1892
03:23:29,848 --> 03:23:30,798
Yeah
1893
03:23:32,267 --> 03:23:34,363
30 minutes
/ Yeah
1894
03:23:43,910 --> 03:23:46,192
Let's start
/ Yeah
1895
03:23:47,656 --> 03:23:57,064
Ready ~ When you start, Yuuki goes to Leonchan's side
1896
03:23:57,064 --> 03:23:58,175
Take good care of me.
1897
03:23:58,175 --> 03:24:00,471
Then I will go
1898
03:24:04,575 --> 03:24:09,176
Ready ~~~~~ Start
1899
03:24:17,392 --> 03:24:19,787
Hey leone
1900
03:24:19,787 --> 03:24:21,027
Why
1901
03:24:22,482 --> 03:24:25,074
Why do you want to break up
1902
03:24:25,074 --> 03:24:26,434
Ha?
1903
03:24:29,362 --> 03:24:30,924
You were dating like that.
1904
03:24:34,035 --> 03:24:35,300
do not know
1905
03:24:35,921 --> 03:24:38,928
I go to many places to date
1906
03:24:38,928 --> 03:24:40,736
Make a lot of memories
1907
03:24:42,500 --> 03:24:45,738
I was really happy to get along.
1908
03:24:45,738 --> 03:24:46,633
Oh yeah
1909
03:24:47,319 --> 03:24:50,101
I really liked Leon
1910
03:24:53,701 --> 03:24:55,566
Why suddenly my attitude changed
1911
03:24:58,013 --> 03:24:59,467
Why?
1912
03:25:09,011 --> 03:25:10,011
Let's kiss
1913
03:25:23,495 --> 03:25:25,152
Something old and wrong
1914
03:25:29,831 --> 03:25:31,199
Let's do it like we did
1915
03:25:57,688 --> 03:25:58,576
I'm feeling so much
1916
03:26:03,728 --> 03:26:05,736
I hate it and feel it
1917
03:26:39,392 --> 03:26:40,408
Take off
1918
03:27:50,187 --> 03:27:51,452
It's too big
1919
03:28:23,396 --> 03:28:26,225
I'm starting to get excited
1920
03:28:26,225 --> 03:28:28,962
It was always this timing
1921
03:28:28,962 --> 03:28:30,506
no
1922
03:29:55,728 --> 03:29:57,392
Let's rub the nipples together
1923
03:32:54,627 --> 03:32:55,635
Show me well
1924
03:33:07,395 --> 03:33:08,523
Open yourself
1925
03:33:21,509 --> 03:33:23,149
Come forward
1926
03:33:38,674 --> 03:33:42,507
Can I wash it as always?
1927
03:36:00,256 --> 03:36:02,276
It's a lot in the shooting.
1928
03:36:19,373 --> 03:36:21,773
Make me feel good as always
1929
03:40:45,681 --> 03:40:48,561
Should I put it? Huh? Should I put it?
1930
03:40:59,384 --> 03:41:01,924
Wait with your legs wide open
1931
03:41:20,597 --> 03:41:24,481
What you liked, what you liked
1932
03:41:24,481 --> 03:41:26,577
Did you like it?
1933
03:41:26,577 --> 03:41:31,159
Cocks you liked
1934
03:41:32,119 --> 03:41:33,998
It's moving
1935
03:42:42,302 --> 03:42:44,412
You feel it at this time too
1936
03:42:48,874 --> 03:42:50,804
Have you always felt about this?
1937
03:42:53,544 --> 03:42:54,574
not really...
1938
03:46:04,614 --> 03:46:05,702
Okay, now
1939
03:54:14,115 --> 03:54:15,827
Do you feel good?
1940
03:54:15,827 --> 03:54:17,195
Honestly, do you feel good?
1941
03:54:22,930 --> 03:54:24,314
Do you feel good?
1942
03:55:35,552 --> 03:55:37,373
Where do you want to wrap it?
1943
03:55:39,005 --> 03:55:42,902
Do as you wish
1944
03:57:36,738 --> 03:57:37,922
Was it good as always?
1945
03:57:40,218 --> 03:57:41,034
Did you feel good?
1946
03:57:45,938 --> 03:57:49,188
NEKOCHAN
visit:myjavsub.blogspot.com
137020
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.