All language subtitles for seeeccce

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:06,260 --> 00:01:33,720 -This video was fully cooperated with makers and productions, A total of 30 staff members performed 'RION' for 49 days I took a close picture. However, there are too many shots, There are many edited parts that are not included in the main story. The names and trade names that appear in the main story are voice-processed. 2 00:01:35,904 --> 00:01:42,324 DAY, 1 [Director interview] 3 00:01:42,441 --> 00:01:47,941 NEKOCHAN visit:myjavsub.blogspot.com 4 00:01:47,941 --> 00:01:51,179 Excuse me / Good job. 5 00:01:51,179 --> 00:01:55,864 Then sit over here. / Yeah 6 00:02:00,143 --> 00:02:03,441 Sorry. I made it come here on purpose, / No, it's okay. 7 00:02:03,680 --> 00:02:05,996 Hi, my name is Takedy and I am the director. 8 00:02:05,996 --> 00:02:09,366 It's called Leon. / Thank you ~ 9 00:02:09,920 --> 00:02:12,490 Um ~ and ... / Yeah 10 00:02:12,490 --> 00:02:15,201 It is very cute. / Thank you 11 00:02:15,201 --> 00:02:17,341 It looks like summer / Yeah 12 00:02:19,758 --> 00:02:25,609 This is the story of this project, 13 00:02:25,609 --> 00:02:28,986 I am choosing a strictly actor. / Yeah 14 00:02:30,148 --> 00:02:34,358 The genre of planning that I am thinking about this time 15 00:02:34,358 --> 00:02:38,001 I'm thinking of going on a date. / Yeah 16 00:02:38,882 --> 00:02:44,520 With the setting of 'lover' as a date 17 00:02:44,520 --> 00:02:49,627 I'm thinking about whether or not to look at the camera. (Whether in first person genre or third person) 18 00:02:49,627 --> 00:02:52,898 Has there ever been such a work? 19 00:02:54,989 --> 00:02:56,709 I don't think 20 00:02:56,965 --> 00:02:59,496 Have you ever had such a date? 21 00:02:59,496 --> 00:03:01,234 Yeah... / Oh really? 22 00:03:02,225 --> 00:03:09,524 And the atmosphere is also important for that date. 23 00:03:09,524 --> 00:03:13,947 I'm dating, but it's strange to say something respectful. / Yeah 24 00:03:13,947 --> 00:03:18,143 If possible, I want to make it natural / Yeah 25 00:03:18,143 --> 00:03:22,736 But because I didn't know myself well, / Yeah 26 00:03:22,736 --> 00:03:27,346 'What girl is it?' I want to know 27 00:03:27,346 --> 00:03:30,357 I was asking you to come over to the manager today. 28 00:03:30,357 --> 00:03:31,757 Yeah 29 00:03:31,757 --> 00:03:36,388 To be honest, what kind of child do you think RION is? 30 00:03:37,203 --> 00:03:40,276 Uh ... with my mouth ... / Yes 31 00:03:41,642 --> 00:03:43,839 Ah.... 32 00:03:43,839 --> 00:03:44,779 Difficult ... 33 00:03:44,779 --> 00:03:47,646 What do you say around? Friends around you 34 00:03:49,208 --> 00:03:50,902 They say it's relaxing ... 35 00:03:52,633 --> 00:03:55,955 That is to say, a quiet character? 36 00:03:55,955 --> 00:03:57,185 Would I say ... 37 00:03:57,185 --> 00:04:00,311 What type do you not actively do yourself? 38 00:04:00,311 --> 00:04:02,435 Yes.. 39 00:04:02,435 --> 00:04:10,246 If you have a boyfriend, 'I want to be here' Rather than saying "I want to go over there," 40 00:04:10,246 --> 00:04:11,746 My boyfriend said 'Let's go here' ... 41 00:04:11,746 --> 00:04:13,737 I like your lead. 42 00:04:13,737 --> 00:04:16,174 Ah really 43 00:04:16,174 --> 00:04:18,736 And ... that ... 44 00:04:18,736 --> 00:04:22,610 It may be difficult, but do you have a boyfriend now? 45 00:04:22,610 --> 00:04:24,000 No now 46 00:04:24,000 --> 00:04:25,869 Oh no? / Yeah 47 00:04:25,869 --> 00:04:27,000 Are you dating? Nowadays? 48 00:04:27,000 --> 00:04:28,851 Date?? 49 00:04:28,851 --> 00:04:30,252 I'm not 50 00:04:31,311 --> 00:04:32,941 Are you dating? / Yeah 51 00:04:33,188 --> 00:04:36,052 Then what do you do every day recently? 52 00:04:37,846 --> 00:04:40,306 Play at home ... or play ... 53 00:04:40,702 --> 00:04:42,075 You like games? 54 00:04:42,075 --> 00:04:45,023 Yes, because it's the only type that goes outside ... 55 00:04:45,023 --> 00:04:50,464 So if you have a boyfriend for a date or something, Do you like to spend at home? 56 00:04:51,535 --> 00:04:54,542 Well, if you still have a boyfriend, 57 00:04:54,542 --> 00:04:57,829 Go outside ... 58 00:04:57,829 --> 00:04:59,800 I want to go ... a movie theater ... 59 00:04:59,800 --> 00:05:01,376 like that / Yeah 60 00:05:02,000 --> 00:05:04,303 Who do you like? 61 00:05:06,000 --> 00:05:07,731 Funny person? 62 00:05:08,065 --> 00:05:09,773 Ah, you like funny people. / Yeah 63 00:05:10,581 --> 00:05:12,378 Pretty talkative? / Yeah 64 00:05:12,820 --> 00:05:14,598 Oh yes, it's a quiet type 65 00:05:14,598 --> 00:05:18,431 Yes I don't talk much ... I want you to say a lot ... 66 00:05:18,578 --> 00:05:20,766 If your boyfriend doesn't speak, don't you say anything? / Yeah 67 00:05:21,562 --> 00:05:23,591 Yeah ~ 68 00:05:25,494 --> 00:05:29,087 Then even in the date / Yeah 69 00:05:29,087 --> 00:05:35,318 I think it's natural for a boyfriend to lead 70 00:05:35,654 --> 00:05:36,708 Yes, that is correct. 71 00:05:38,918 --> 00:05:39,791 like that / Yeah 72 00:05:40,965 --> 00:05:44,000 Then with that boyfriend ... 73 00:05:44,000 --> 00:05:46,390 Sex is ... / Yeah 74 00:05:46,390 --> 00:05:48,882 How do you feel? 75 00:05:50,354 --> 00:05:52,654 on.... 76 00:05:52,654 --> 00:05:54,310 It's ordinary ... 77 00:05:54,310 --> 00:05:55,546 Ah really? 78 00:05:55,546 --> 00:05:56,313 Yeah 79 00:05:56,336 --> 00:06:00,551 You know, in our industry, RION's ... 80 00:06:00,551 --> 00:06:02,993 ..Because the breasts are great / Yeah 81 00:06:02,993 --> 00:06:05,986 Every piece of work emphasizes your heart 82 00:06:05,986 --> 00:06:06,793 Yeah 83 00:06:07,483 --> 00:06:11,222 The man I've dated ... 84 00:06:11,222 --> 00:06:13,500 .... Isn't you surprised at the chest? 85 00:06:13,500 --> 00:06:16,138 I think I was surprised ... 86 00:06:16,292 --> 00:06:19,850 'Wow, it's so big' or something ... / Yes you are. 87 00:06:19,850 --> 00:06:21,213 If you say so ... 88 00:06:23,568 --> 00:06:25,708 Um ... something ... 89 00:06:25,708 --> 00:06:26,858 Are you a little embarrassed? 90 00:06:26,858 --> 00:06:27,860 right 91 00:06:28,350 --> 00:06:29,272 So it is 92 00:06:30,016 --> 00:06:31,960 Yes, yes, yes, yes ... 93 00:06:34,293 --> 00:06:38,393 And if I ask again, I've been hitting hunting ... 94 00:06:38,393 --> 00:06:40,110 ... have you developed into a good relationship? 95 00:06:41,496 --> 00:06:43,636 Well.... 96 00:06:43,636 --> 00:06:45,500 I've been dating 97 00:06:45,500 --> 00:06:47,615 Are you being picked up? / Yeah 98 00:06:49,179 --> 00:06:52,038 Oh you did, didn't you think hunting was not good? 99 00:06:53,330 --> 00:06:55,953 Um ... I don't like it ... 100 00:06:55,953 --> 00:06:56,416 Huh 101 00:06:58,000 --> 00:06:59,217 how... 102 00:07:00,731 --> 00:07:02,402 I was dating ... 103 00:07:02,800 --> 00:07:05,386 I'll keep talking when I'm hunting 104 00:07:05,386 --> 00:07:06,655 Yeah 105 00:07:06,655 --> 00:07:09,666 That's why RION-chan is quiet 106 00:07:09,666 --> 00:07:15,377 Conversely, it may be that he was attracted by his good speech. 107 00:07:15,377 --> 00:07:16,614 I think so 108 00:07:17,505 --> 00:07:19,800 Then if you are a great hotties / Yeah 109 00:07:19,800 --> 00:07:22,839 Doing nothing at all ... 110 00:07:22,839 --> 00:07:27,139 If you choose between two people who talk a lot 111 00:07:27,139 --> 00:07:28,429 Who likes to talk a lot? 112 00:07:28,429 --> 00:07:29,337 Yes, that is correct 113 00:07:30,020 --> 00:07:31,763 So it is / Yeah 114 00:07:31,763 --> 00:07:34,331 You don't really like cool men. 115 00:07:34,501 --> 00:07:37,000 I like to talk a lot 116 00:07:37,000 --> 00:07:39,580 Surprisingly, I was picked up and dated ... 117 00:07:39,580 --> 00:07:40,875 Yeah 118 00:07:44,219 --> 00:07:46,290 It was pretty good information. 119 00:07:46,290 --> 00:07:49,985 Yeah 120 00:07:49,985 --> 00:07:56,972 Well, the most important thing in this date is atmosphere 121 00:07:56,972 --> 00:08:02,356 I think it will be good if that part is good. 122 00:08:02,356 --> 00:08:06,283 When I kiss my boyfriend's actor or something ... 123 00:08:06,283 --> 00:08:15,739 Is it more realistic than normal sex with a male actor? In private conversation I want you to do it. 124 00:08:15,739 --> 00:08:16,800 Yeah 125 00:08:16,800 --> 00:08:16,899 Are you okay? 126 00:08:18,201 --> 00:08:20,069 Even if you don't worry ... / Really? 127 00:08:23,576 --> 00:08:28,438 Well this time, there were a lot of rushes 128 00:08:28,438 --> 00:08:29,670 Yeah 129 00:08:29,670 --> 00:08:32,106 Take good care of me. / Take good care of me. 130 00:08:32,106 --> 00:08:35,601 If you have any questions, please contact the manager. 131 00:08:35,623 --> 00:08:36,869 Yes sir. 132 00:08:37,328 --> 00:08:39,443 Then I will reply. 133 00:08:39,443 --> 00:08:40,375 Yeah 134 00:08:41,021 --> 00:08:44,501 And maybe the studio will be here 135 00:08:44,501 --> 00:08:45,599 Oh here? / Yeah 136 00:08:45,599 --> 00:08:47,119 is that so? / Yeah 137 00:08:47,119 --> 00:08:50,182 The next day we meet here, I will contact you. / Yes sir. 138 00:08:50,182 --> 00:08:53,876 I think it will be filmed about next month. 139 00:08:56,883 --> 00:09:00,285 Then thank you. / I will leave it up to you. 140 00:09:00,285 --> 00:09:02,213 Then this way ... 141 00:09:06,639 --> 00:09:08,299 Be careful of cold 142 00:09:08,299 --> 00:09:10,374 Yes sir. 143 00:09:10,901 --> 00:09:13,425 Then this way ... 144 00:09:15,235 --> 00:09:19,097 Thank you. / Thank you. 145 00:09:22,910 --> 00:09:28,283 [After the supervisory interview ends] 146 00:09:33,219 --> 00:09:35,437 Oh hello, you're suffering. 147 00:09:36,440 --> 00:09:38,756 Yes, the first order is over. [Director TAKE-D tells producer RION's interview result] 148 00:09:38,756 --> 00:09:42,778 What was the first order, I called it and asked various things. [Director TAKE-D tells producer RION's interview result] 149 00:09:42,778 --> 00:09:46,472 [Director TAKE-D tells producer RION's interview result] 150 00:09:46,472 --> 00:09:54,051 right. I think I had some experience with RION's hunting. [Director TAKE-D tells producer RION's interview result] 151 00:09:54,051 --> 00:09:59,202 Yes, yes, yes 152 00:09:59,202 --> 00:10:05,377 This child is pretty ... It might be suitable for hunting. 153 00:10:05,377 --> 00:10:09,837 You say you are a quiet person 154 00:10:09,837 --> 00:10:14,468 Yes, if Huntingnam keeps talking ... 155 00:10:14,468 --> 00:10:20,667 Yes ... Yes, I have been doing so far ... 156 00:10:20,667 --> 00:10:23,944 Yeah 157 00:10:23,944 --> 00:10:25,557 Yes Yes 158 00:10:25,557 --> 00:10:34,250 [In fact, this interview, Mr. RION's private part It was a fictitious director interview to know!] Okay. Then I'll prepare a hunting man here. 159 00:10:34,250 --> 00:10:40,908 [In fact, this interview, Mr. RION's private part It was a fictitious director interview to know!] Well, I'm checking Mr. Leon's information with the manager. 160 00:10:40,908 --> 00:10:46,592 [In fact, this interview, Mr. RION's private part It was a fictitious director interview to know!] Okay. Then I will proceed. 161 00:10:48,663 --> 00:10:56,238 Close 49 days of RION's privacy Filmed and approached through acquaintances I am caught by a handsome hunter, The native species that even reached SEX SNIS-824 162 00:10:58,478 --> 00:11:04,820 DAY, 5 [Call the Hunter!] 163 00:11:06,000 --> 00:11:07,489 Are you hunting? 164 00:11:08,768 --> 00:11:10,022 of course! (Of course!) 165 00:11:10,022 --> 00:11:10,184 Also / Yeah 166 00:11:12,753 --> 00:11:16,587 Do you know why you called the zombies today? 167 00:11:16,587 --> 00:11:19,322 It's probably about hunting too, right? / okay [Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works] 168 00:11:19,322 --> 00:11:21,804 I'm the only one who knows how to do it ... [Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works] 169 00:11:21,804 --> 00:11:24,200 He is a hunter. / I'm a hunter. [Hunting actor T Zombie, active in numerous hunting AV works] 170 00:11:24,200 --> 00:11:27,069 I'm hunting 171 00:11:27,069 --> 00:11:30,863 I want the zombies to go hunting this time 172 00:11:30,863 --> 00:11:34,257 Do you know S1's Leon? 173 00:11:34,257 --> 00:11:36,300 If it's Leon, is that ... Leon? 174 00:11:36,300 --> 00:11:38,079 I'm talking about that famous Leon. 175 00:11:38,079 --> 00:11:40,067 Are you hunting? /...so 176 00:11:41,547 --> 00:11:46,653 This time ... in planning ... 177 00:11:46,653 --> 00:11:52,926 I'm trying to peek into the privacy of Leon-chan. / Yes, yes 178 00:11:53,486 --> 00:12:00,408 So in the end, to see the private part You can't see it unless it's a private meeting. 179 00:12:00,408 --> 00:12:04,646 Yes it is. It must be a private meeting. 180 00:12:05,177 --> 00:12:06,300 So what do you want to say 181 00:12:06,300 --> 00:12:09,444 The zombies were hunting 182 00:12:09,444 --> 00:12:13,832 I exchanged numbers with Leon-chan, 183 00:12:13,832 --> 00:12:16,161 Going out ... 184 00:12:16,161 --> 00:12:19,500 ... to voyeur sex 185 00:12:19,500 --> 00:12:21,240 It's like a dream! 186 00:12:21,240 --> 00:12:22,602 That's right ... 187 00:12:22,602 --> 00:12:25,723 ... if the hunting is not successful, then there is no chance. 188 00:12:25,723 --> 00:12:28,000 Please leave that part ... 189 00:12:28,000 --> 00:12:29,546 Is it special? 190 00:12:29,546 --> 00:12:32,000 ... I did something suddenly today 191 00:12:32,000 --> 00:12:32,900 Indeed a hunter 192 00:12:32,900 --> 00:12:33,820 Woo ~ 193 00:12:34,223 --> 00:12:37,743 I just got in touch with the manager 194 00:12:37,743 --> 00:12:44,364 Leonchan is having a meeting, but it will be over soon and go to the station. 195 00:12:44,364 --> 00:12:46,297 It's probably a little far away 196 00:12:46,297 --> 00:12:47,595 Bur, are you already here? 197 00:12:47,595 --> 00:12:50,001 Maybe after 10 minutes 15 minutes 198 00:12:50,001 --> 00:12:52,208 Oh it's awesome and it's fast developing! 199 00:12:52,525 --> 00:12:55,364 I was probably very hunting, personally 200 00:12:55,364 --> 00:12:57,907 It โ€™s like that. 201 00:12:57,907 --> 00:13:00,560 Yeah yeah so it won't be easy to reach 202 00:13:01,702 --> 00:13:03,500 Politely approaching / right 203 00:13:03,500 --> 00:13:05,685 First, just replace the line (Line: An application like KakaoTalk in Japan) 204 00:13:06,433 --> 00:13:07,876 Line ... Yes / Yeah 205 00:13:07,876 --> 00:13:07,999 And I'm planning on getting a contact. 206 00:13:13,850 --> 00:13:15,660 We had an interview 207 00:13:15,660 --> 00:13:19,747 I was wondering if you ever had a date with someone who was picked up. 208 00:13:20,162 --> 00:13:21,398 fairly... 209 00:13:21,398 --> 00:13:24,597 Yes it was quite surprising 210 00:13:24,597 --> 00:13:27,000 What type do you like? 211 00:13:27,000 --> 00:13:29,146 I like funny people 212 00:13:29,146 --> 00:13:30,886 Oh~ 213 00:13:30,886 --> 00:13:33,068 That's me 214 00:13:33,068 --> 00:13:34,338 Yeah right 215 00:13:36,199 --> 00:13:37,500 I'm nervous 216 00:13:37,500 --> 00:13:38,651 I will 217 00:13:38,651 --> 00:13:39,628 Really? 218 00:13:39,628 --> 00:13:41,464 Really real 219 00:13:41,464 --> 00:13:44,934 I haven't caught fishing like this yet 220 00:13:44,934 --> 00:13:47,396 Thank you for this .. 221 00:13:47,396 --> 00:13:49,242 Be sure ... 222 00:13:49,242 --> 00:13:51,176 I think I should wait for a while 223 00:13:51,176 --> 00:13:51,847 Are you coming? 224 00:13:51,847 --> 00:13:53,363 Probably coming 225 00:13:53,363 --> 00:13:54,385 Then there? / Huh 226 00:13:56,274 --> 00:13:57,071 Then I will go. 227 00:13:57,071 --> 00:13:58,891 Please 228 00:13:58,891 --> 00:13:59,071 It's completely private Wait ~ Leong-chan 229 00:14:10,940 --> 00:14:20,214 [RION-chan, who has to come in time, is not coming yet ...] 230 00:14:27,630 --> 00:14:32,119 [Time goes by ... The restless hunter] 231 00:14:36,995 --> 00:14:41,391 [what!? You may have come! RION-chan!] 232 00:14:42,674 --> 00:14:43,242 -Hunting attack- 233 00:14:43,242 --> 00:14:44,852 Hello? -Hunting attack- 234 00:14:44,852 --> 00:14:48,432 You are so pretty -Hunting attack- 235 00:14:48,432 --> 00:14:51,946 What ... are you going shopping now? -Hunting attack- 236 00:14:51,946 --> 00:14:56,296 If it's okay, if you exchange the line ... -Hunting attack- 237 00:14:56,296 --> 00:15:01,086 Cute line cute ... -Hunting attack- 238 00:15:01,086 --> 00:15:04,684 It's cute, so cute ... -Hunting attack- 239 00:15:04,684 --> 00:15:06,644 Oh no no ... -Hunting attack- 240 00:15:06,644 --> 00:15:08,911 Sorry ... -Hunting attack- 241 00:15:20,686 --> 00:15:26,881 Ignore it completely ... / Really? 242 00:15:26,881 --> 00:15:30,978 I felt something fat. 243 00:15:30,978 --> 00:15:33,766 If I had said anything, I might have cried 244 00:15:33,766 --> 00:15:37,656 Didn't you even make eye contact? / I can't even see my eyes ... 245 00:15:37,656 --> 00:15:42,096 It's the same reaction as if I can't hear my voice 246 00:15:42,096 --> 00:15:44,571 Do you have bad ears, Leon? 247 00:15:44,571 --> 00:15:47,777 It's dangerous. 248 00:15:47,777 --> 00:15:51,087 I want to do it again ... / Can you go one more time? 249 00:15:51,087 --> 00:15:54,500 I haven't seen it and I don't think I'll notice it again 250 00:15:54,500 --> 00:15:57,334 Then take off your glasses and go again 251 00:15:57,334 --> 00:16:00,072 Change clothes nicely. / Yes, yes 252 00:16:00,072 --> 00:16:02,096 I changed my voice 253 00:16:02,096 --> 00:16:05,889 I'm going to check with the manager again. / Yes Yes 254 00:16:05,889 --> 00:16:08,623 I'm so sorry / Please ask me 255 00:16:08,623 --> 00:16:10,737 Missing this big chance right in front of you ... 256 00:16:11,463 --> 00:16:14,718 Let's find where Leonchan is once again 257 00:16:14,718 --> 00:16:16,615 I'm sorry 258 00:16:17,795 --> 00:16:21,991 [Go to hunting again!] 259 00:16:29,053 --> 00:16:35,363 [Hunting Nam has only one chance!] 260 00:16:44,483 --> 00:16:50,499 [Oh, Lion-chan!] 261 00:16:51,353 --> 00:16:54,243 Difficult! It's difficult -Hunting attack- 262 00:16:54,243 --> 00:16:56,352 I'm lost that way. -Hunting attack- 263 00:16:56,352 --> 00:16:58,412 *** Where should I go to the station? -Hunting attack- 264 00:16:58,412 --> 00:17:01,312 If you go to ***, it's nearby. -Hunting attack- 265 00:17:01,312 --> 00:17:03,699 Where is ***? -Hunting attack- 266 00:17:03,699 --> 00:17:05,853 Wait a minute ... -Hunting attack- 267 00:17:05,853 --> 00:17:11,423 I'm not sure, so can you take me? To the station -Hunting attack- 268 00:17:11,423 --> 00:17:13,000 Are you busy with something? -Hunting attack- 269 00:17:13,000 --> 00:17:14,900 busy -Hunting attack- 270 00:17:14,900 --> 00:17:17,091 Are you walking quite slowly? -Hunting attack- 271 00:17:17,091 --> 00:17:18,470 Is this full speed? -Hunting attack- 272 00:17:18,470 --> 00:17:21,591 -Hunting attack- 273 00:17:21,591 --> 00:17:26,975 Sorry for your trouble -Hunting attack- 274 00:17:27,586 --> 00:17:29,796 OMG.... 275 00:17:29,796 --> 00:17:31,626 Yes ... 276 00:17:33,580 --> 00:17:35,690 awhile 277 00:17:35,690 --> 00:17:38,250 That's good! 278 00:17:38,250 --> 00:17:40,115 I'm mad / Really? 279 00:17:40,115 --> 00:17:42,849 The titer only asked for directions. 280 00:17:42,849 --> 00:17:44,366 I could only say 'there'. 281 00:17:44,786 --> 00:17:45,952 Really? 282 00:17:45,952 --> 00:17:49,342 I only heard that *** Other than saying "I'm nearby ..." 283 00:17:49,342 --> 00:17:53,346 And say "near ** near" Aside from saying "I'm busy" ... 284 00:17:54,205 --> 00:17:55,175 Really... 285 00:17:55,175 --> 00:17:59,975 I threw a joke to make it funny 286 00:17:59,975 --> 00:18:01,577 Are you tired today? 287 00:18:03,118 --> 00:18:05,041 That's good ... 288 00:18:05,041 --> 00:18:06,509 The mental is broken. 289 00:18:07,639 --> 00:18:13,026 Then first ... think. First of all, it's impossible today 290 00:18:13,026 --> 00:18:14,176 Yeah 291 00:18:14,176 --> 00:18:19,568 It's hard for me to ask the manager anymore / Oh, I think so 292 00:18:19,568 --> 00:18:25,468 I'm still going to shoot another studio. 293 00:18:25,468 --> 00:18:28,187 The voices are the same so you'll notice ... 294 00:18:28,187 --> 00:18:30,233 It's likely to be suspicious. 295 00:18:31,633 --> 00:18:33,523 Are you tired today? 296 00:18:33,523 --> 00:18:35,901 What is it not today? 297 00:18:35,901 --> 00:18:37,480 Isn't it menstruation? 298 00:18:37,480 --> 00:18:38,398 Let's think again 299 00:18:39,357 --> 00:18:41,217 Yes! 300 00:18:43,429 --> 00:18:57,779 [RION is in doubt] from the manager Information has been entered. The director who learned this I decided to suspend shooting ... 301 00:18:59,532 --> 00:19:06,600 Then he started a new operation and asked a man for cooperation. 302 00:19:08,604 --> 00:19:15,624 DAY, 11 [Assistant appeared!] 303 00:19:19,700 --> 00:19:21,454 I'm here 304 00:19:21,454 --> 00:19:26,114 First of all, this is 'BAR', which is a BAR frequented by Leon-chan. 305 00:19:26,114 --> 00:19:28,827 First of all, this is 'BAR', which is a BAR frequented by Leon-chan. [Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director) * Information versed in AV industry information 306 00:19:28,827 --> 00:19:34,415 The store has to go one step further, [Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director) * Information versed in AV industry information 307 00:19:34,415 --> 00:19:40,805 First of all, BAR is a store run by the production side of Leon. [Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director) * Information versed in AV industry information 308 00:19:40,805 --> 00:19:42,258 Oh, I see [Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director) * Information versed in AV industry information 309 00:19:42,258 --> 00:19:47,740 The owner of BAR does nโ€™t know if we โ€™re shooting like this [Assistant]: Mr. P-Inaba (AV director) * Information versed in AV industry information 310 00:19:47,740 --> 00:19:52,820 Oh, yes, then we have to negotiate first. / Yeah 311 00:19:52,820 --> 00:19:57,221 Please support me as I will have such negotiations. / Okay. 312 00:19:58,552 --> 00:20:00,747 This is the important part 313 00:20:00,747 --> 00:20:03,159 There is a BAR in a pretty hidden place / Yeah 314 00:20:04,412 --> 00:20:06,479 Is it here? / Yeah [Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba] 315 00:20:06,479 --> 00:20:07,458 Open it [Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba] 316 00:20:07,458 --> 00:20:11,396 [Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba] 317 00:20:11,396 --> 00:20:13,036 Are you open? [Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba] 318 00:20:13,036 --> 00:20:14,834 Electricity is on. [Director TAKE-D going to negotiate shooting and assistant P-Inaba] 319 00:20:14,834 --> 00:20:17,149 Shall we go in? /Huh 320 00:20:19,403 --> 00:20:21,432 Excuse me ~ 321 00:20:22,823 --> 00:20:24,096 Yes ~ 322 00:20:25,563 --> 00:20:27,928 Oh hello 323 00:20:27,928 --> 00:20:29,108 Good work. 324 00:20:29,108 --> 00:20:30,496 Open from 9:00 PM. 325 00:20:32,364 --> 00:20:34,607 9 o'clock? / It's from 9 o'clock. / there... 326 00:20:34,607 --> 00:20:38,372 ...awhile / Yes Yes? 327 00:20:38,372 --> 00:20:40,572 Sorry for the sudden 328 00:20:40,572 --> 00:20:45,022 Is this the BAR run by Mr. ***? 329 00:20:45,022 --> 00:20:45,734 Yes, that is correct 330 00:20:48,518 --> 00:20:56,436 Right now, we are doing a S1 Leon shoot. 331 00:20:56,436 --> 00:20:57,623 Oh 332 00:20:59,025 --> 00:21:06,533 What often comes to Mr. Leon's solo manager I do nโ€™t know if it โ€™s coming sometimes 333 00:21:06,533 --> 00:21:12,443 Anyway, I was told to come here. 334 00:21:12,443 --> 00:21:19,041 I want to cooperate with the shoot once with us 335 00:21:19,041 --> 00:21:22,585 Shoot. Shoot ..? / Yeah 336 00:21:22,585 --> 00:21:23,791 Here? [To approach RION-chan without doubt with the idea of โ€‹โ€‹P-Inaba With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner I thought of setting up people who know each other.] 337 00:21:23,791 --> 00:21:31,675 For Leon, I'm shooting a secret and private surveillance. [To approach RION-chan without doubt with the idea of โ€‹โ€‹P-Inaba With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner I thought of setting up people who know each other.] 338 00:21:31,675 --> 00:21:40,361 For a moment ... a disruption ... The contact with Leon-chan ... [To approach RION-chan without doubt with the idea of โ€‹โ€‹P-Inaba With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner I thought of setting up people who know each other.] 339 00:21:40,361 --> 00:21:45,336 The contact point to meet has disappeared. [To approach RION-chan without doubt with the idea of โ€‹โ€‹P-Inaba With the cooperation of the BAR's store owner, Pip ~ Inaba and the store owner I thought of setting up people who know each other.] 340 00:21:45,336 --> 00:21:49,897 So if you can 341 00:21:49,897 --> 00:21:54,732 Let me know for a moment when Leon-chan comes here 342 00:21:54,732 --> 00:21:58,280 Well, this person is preparing ... 343 00:21:58,280 --> 00:22:02,301 Something ... I introduced a man 344 00:22:02,301 --> 00:22:06,920 I'm trying to do it with the feeling that I want to be good with Leon-chan ... 345 00:22:09,814 --> 00:22:11,794 It's shooting ... / Yeah 346 00:22:11,794 --> 00:22:22,844 First of all, the manager of the BAR has a business that has nothing to do with it. If you allow, I said, "Isn't it OK?" 347 00:22:22,844 --> 00:22:24,700 Then at the top ... / The report on the top is done. 348 00:22:24,700 --> 00:22:26,870 It's all done? / Yeah 349 00:22:26,870 --> 00:22:31,180 Then it doesn't matter ... 350 00:22:31,180 --> 00:22:33,360 I'm not going to film the whole store. 351 00:22:33,360 --> 00:22:36,199 Yes, if it is, then add a mosaic 352 00:22:36,199 --> 00:22:38,654 On my face? / Yeah 353 00:22:38,654 --> 00:22:43,297 If this person brings someone prepared 354 00:22:43,297 --> 00:22:51,492 At that time, I would like to introduce it to Leon-chan naturally. 355 00:22:51,492 --> 00:22:54,512 Ah yes / Yes Yes 356 00:22:54,512 --> 00:22:58,824 And this person can be treated like a regular customer. 357 00:22:58,824 --> 00:23:02,414 With the man you bring with him ... 358 00:23:02,414 --> 00:23:07,620 Yes, this is a regular customer and I am actually an AV director 359 00:23:08,075 --> 00:23:17,829 On the way of introducing, this person is also doing AV. Do you know Leon? I would like you to talk like this ... 360 00:23:18,985 --> 00:23:25,187 I don't think I can introduce it now or ... It's called "P ~ Inaba", who is directing the camera. 361 00:23:26,375 --> 00:23:29,771 When you come, if you treat me like 'Oh, you're here, blood ~ kun' ... 362 00:23:29,771 --> 00:23:33,659 If I say, 'Always give me something,' 'Dark oolong high with oolong tea?' If you answer ... (Oolong High: mixed liquor mixed with Japanese shochu in oolong tea) 363 00:23:33,659 --> 00:23:36,293 'Oolong High?' / Yes, if you can always find me ... 364 00:23:36,731 --> 00:23:39,721 Now we are going to install the camera first ... 365 00:23:39,721 --> 00:23:43,738 It's okay if you don't come to Leon Take good care of me. 366 00:23:43,738 --> 00:23:46,468 I'll leave that part to you / Okay 367 00:23:46,468 --> 00:23:48,597 Thank you 368 00:23:48,597 --> 00:23:55,026 So let's see first, where to install this camera as the main /Yes sir. 369 00:23:55,026 --> 00:23:58,334 Then thank you. / I'll wait for your contact. I'm sorry to force you. 370 00:24:01,078 --> 00:24:04,734 Then shall we go ... 371 00:24:04,992 --> 00:24:10,175 DAY. 19 [8 days after installing camera in BAR] 372 00:24:13,916 --> 00:24:15,736 Are you okay? 373 00:24:15,736 --> 00:24:19,697 My head is blank when I fly while I work. 374 00:24:19,697 --> 00:24:20,486 really / Yes, it is. 375 00:24:20,486 --> 00:24:22,976 I'm sorry, I was in a hurry / No No [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 376 00:24:22,976 --> 00:24:25,028 It โ€™s really urgent. / Urgent [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 377 00:24:25,028 --> 00:24:26,930 [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 378 00:24:26,930 --> 00:24:30,686 So what [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 379 00:24:30,686 --> 00:24:38,271 A little ... the first Hunting Nam was battered with failure [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 380 00:24:38,271 --> 00:24:42,836 I can't send the skin alone [Because there is a report that RION-chan is coming to the owner of BAR The helper suddenly called up from the director (Piana Bar)] 381 00:24:42,836 --> 00:24:46,395 That's right ... I admit it. 382 00:24:48,133 --> 00:24:53,859 I sang Hunting Nam who has done a lot of hunting. 383 00:24:53,859 --> 00:24:58,799 Then sit over here 384 00:24:58,799 --> 00:25:00,527 Good work. / Whoa ~ 385 00:25:01,457 --> 00:25:02,526 You're a handsome / No no 386 00:25:05,100 --> 00:25:07,714 The fact is 387 00:25:07,714 --> 00:25:12,284 Yuuki-kun is very busy -Flower handsome actor Yuuki- 388 00:25:12,284 --> 00:25:15,897 I couldn't schedule -Flower handsome actor Yuuki- 389 00:25:15,897 --> 00:25:19,780 I came here to talk about the situation. 390 00:25:19,780 --> 00:25:24,510 As a matter of fact, even with Yuuki-kun, I have no confidence to succeed. 391 00:25:24,510 --> 00:25:25,841 right? 392 00:25:26,412 --> 00:25:28,071 That's still uncertain / Yeah 393 00:25:29,784 --> 00:25:36,010 We've been talking to BAR's owner. 394 00:25:36,010 --> 00:25:39,091 I will assist you with a good feeling 395 00:25:39,091 --> 00:25:42,203 The skin is well connected 396 00:25:42,203 --> 00:25:45,983 Yes, first of all, I'm a BAR person and I know 397 00:25:45,983 --> 00:25:48,417 Because I wrote in advance that it is a restaurant that goes to regulars. / Did you write your hand? 398 00:25:49,003 --> 00:25:53,805 First here is senior and this is junior By definition, it's just an actor 399 00:25:53,805 --> 00:25:56,445 Yes, okay, by learning / I know. 400 00:25:56,905 --> 00:26:03,697 In an industry like ours, number exchange It's a little difficult 401 00:26:03,697 --> 00:26:08,482 Well this is the setting that we are not from our industry You can go to the atmosphere that you can exchange numbers. 402 00:26:08,482 --> 00:26:10,122 Indeed 403 00:26:10,122 --> 00:26:11,732 Is that really okay? (Because I was originally an AV actor) 404 00:26:11,732 --> 00:26:13,162 Yeah yeah it's alright 405 00:26:13,162 --> 00:26:14,762 This is because of work / Yeah 406 00:26:14,762 --> 00:26:16,406 if so... 407 00:26:17,466 --> 00:26:23,876 I know it's Yuuki from here Let's call it Ryo-gun under the pseudonym 408 00:26:23,876 --> 00:26:25,147 Ryo? / Ryo? 409 00:26:25,147 --> 00:26:27,753 Ah, I think I'll make a mistake / Ryoya Ryo 410 00:26:27,753 --> 00:26:29,186 Senior, Ryo 411 00:26:30,475 --> 00:26:38,842 And I want you to get your contact information anyway here. 412 00:26:38,842 --> 00:26:41,767 Must follow / I gotta get it. 413 00:26:41,767 --> 00:26:46,177 If you don't ... If you have a chance meeting, something great will happen. 414 00:26:46,177 --> 00:26:48,537 Oh, how many times did you fail? 415 00:26:48,537 --> 00:26:51,516 I'm not sure where to meet next 416 00:26:51,516 --> 00:26:53,578 All surveillance cameras are installed. 417 00:26:53,578 --> 00:26:54,678 Oh yeah? 418 00:26:54,678 --> 00:26:56,534 Then ... well, you can go anytime. 419 00:26:57,120 --> 00:26:59,790 Then I hope it goes well. 420 00:26:59,790 --> 00:27:02,643 If any one comes over to me Can I ??? 421 00:27:02,643 --> 00:27:03,917 If only one 422 00:27:03,917 --> 00:27:05,457 It doesn't matter / Yes Yes 423 00:27:05,457 --> 00:27:09,715 Please go well and give it to anyone ... 424 00:27:09,715 --> 00:27:11,325 That's it ... / Yeah 425 00:27:11,325 --> 00:27:15,123 Then I'm already here / I'm nervous 426 00:27:15,123 --> 00:27:17,383 Thank you very much / Thank you 427 00:27:17,383 --> 00:27:17,893 Please cooperate 428 00:27:17,893 --> 00:27:19,993 Cajun? Cajun? 429 00:27:19,993 --> 00:27:21,443 It's Ryo! / Oh, it's Ryo-kun. 430 00:27:21,443 --> 00:27:24,845 It's completely different! 431 00:27:24,845 --> 00:27:26,661 Then I'll go, senior. 432 00:27:30,869 --> 00:27:36,239 [Infiltrating the BAR ...] -Reverse drink: I can't hear it because I have some fat dialect; 433 00:27:45,629 --> 00:27:47,900 ..So is it a day off today? 434 00:27:47,900 --> 00:27:48,876 Huh 435 00:27:49,276 --> 00:27:52,663 Then what are you going to do? 436 00:27:52,663 --> 00:27:54,796 I'm going to play at home 437 00:27:54,796 --> 00:27:56,326 game? Did you play? 438 00:27:56,326 --> 00:27:58,648 Pretty good game 439 00:27:58,648 --> 00:28:00,587 what game? 440 00:28:00,587 --> 00:28:02,804 Well now ******* (Reverse note: It seems to be biohazard.) 441 00:28:02,804 --> 00:28:06,098 Bar *****, what? 442 00:28:06,098 --> 00:28:08,513 ***of... 443 00:28:08,513 --> 00:28:09,525 Six ... 444 00:28:09,525 --> 00:28:12,887 Six ...? artillery? 445 00:28:12,887 --> 00:28:15,292 Ah ***? that's right 446 00:28:15,292 --> 00:28:17,502 Are you playing the latest game? 447 00:28:18,612 --> 00:28:20,405 Yeah, I like games 448 00:28:20,405 --> 00:28:24,427 Eh ~ *** Don't you feel a little tired? 449 00:28:25,435 --> 00:28:32,217 on? Is it ... stress is released If you're getting rid of zombies ... 450 00:28:32,217 --> 00:28:35,457 Fighting zombies ... 451 00:28:35,457 --> 00:28:42,139 *** As you get rid of the zombies and get stressed out While drinking, so ... 452 00:28:42,139 --> 00:28:47,088 Something's not like a girl 453 00:28:47,088 --> 00:28:48,268 Something... 454 00:28:48,268 --> 00:28:52,382 Otaku Hana seems to be stuck at home ... 455 00:28:52,382 --> 00:28:57,912 What is a girl like? 456 00:28:57,912 --> 00:29:05,677 Why are you playing with friends or shopping 457 00:29:05,677 --> 00:29:06,936 shopping... 458 00:29:06,936 --> 00:29:10,953 It's shopping. You can come here 459 00:29:10,953 --> 00:29:15,191 Shopping is so simple / Is not it? You can come here 460 00:29:16,739 --> 00:29:20,473 Hello ~ / Welcome ~ 461 00:29:20,473 --> 00:29:22,862 Hello! / Nice to meet you. 462 00:29:24,511 --> 00:29:26,676 Ryo-gun sit here / Thank you 463 00:29:26,676 --> 00:29:29,776 Well please / What do you mean 464 00:29:29,776 --> 00:29:31,806 When I first came here 465 00:29:31,806 --> 00:29:33,600 It's really good here, is the atmosphere good? 466 00:29:33,600 --> 00:29:34,755 It's good 467 00:29:35,501 --> 00:29:38,597 I'm junior / Junior? What are you calling? 468 00:29:38,597 --> 00:29:39,567 It is called Ryo. 469 00:29:39,567 --> 00:29:41,877 I'm a theater actress. This guy 470 00:29:41,877 --> 00:29:43,331 Theater actor? / I'm a theater actor. 471 00:29:43,331 --> 00:29:45,079 First of all ... 472 00:29:45,079 --> 00:29:47,920 I still haven't been able to act as an actor. / No, I'm doing it right. 473 00:29:47,920 --> 00:29:50,020 Are you doing well? / ..It's not that good, but ... 474 00:29:50,020 --> 00:29:52,223 You're a handsome / No, it's ... 475 00:29:52,223 --> 00:29:56,916 So I take it with me. It's good to be together ... / Is that so? 476 00:29:56,916 --> 00:29:58,520 Then no / Stop it now ~ 477 00:29:58,520 --> 00:30:00,508 Always give me something to do / that? / Yeah 478 00:30:00,508 --> 00:30:01,774 What would you like to drink? 479 00:30:03,212 --> 00:30:07,566 So ... is there any kind of wine ...? 480 00:30:07,566 --> 00:30:08,435 Do you eat wine? 481 00:30:08,435 --> 00:30:11,175 Fashionable ~~~~ Fashionable you 482 00:30:11,175 --> 00:30:12,315 You usually eat well 483 00:30:12,315 --> 00:30:19,834 Master, recommend me. Always give me something cute to eat. 484 00:30:19,834 --> 00:30:21,252 Is there something cute? / It's a wine master. 485 00:30:21,252 --> 00:30:23,194 Ah wine master? / Wine Master 486 00:30:23,467 --> 00:30:29,620 When I come with a girl, I sometimes put something like tequila 487 00:30:29,620 --> 00:30:31,993 I can't do anything if I'm not drunk 488 00:30:31,993 --> 00:30:33,573 And do you do bad things? 489 00:30:33,573 --> 00:30:35,113 I don't do bad things 490 00:30:37,565 --> 00:30:40,065 Are you busy these days? 491 00:30:40,065 --> 00:30:50,925 Are you busy? Well ... just like that You know, it โ€™s not a bustling place because only people come. 492 00:30:50,925 --> 00:30:53,203 It's like a hidden temple, right? / Huh? 493 00:30:53,203 --> 00:30:54,993 This place is like a hidden Myeongdang? 494 00:30:54,993 --> 00:30:55,790 Myeongdang is ... 495 00:30:55,790 --> 00:30:59,504 Still, people from my industry are also frequent 496 00:30:59,504 --> 00:31:01,920 Oh yeah?? 497 00:31:01,920 --> 00:31:05,701 What does Myeongdang do? 498 00:31:05,701 --> 00:31:11,060 It's a store run by a person in the industry who works in the industry. 499 00:31:11,060 --> 00:31:11,840 Oh, I see 500 00:31:11,840 --> 00:31:16,844 People from the industry come to eat or ... 501 00:31:16,844 --> 00:31:19,792 Oh, can I borrow it? / Yeah 502 00:31:22,292 --> 00:31:24,142 Something uncomfortable? 503 00:31:24,142 --> 00:31:25,032 Huh? 504 00:31:25,032 --> 00:31:26,634 Are you listening to the story? 505 00:31:27,650 --> 00:31:31,410 I was so noisy that I felt alienated. / No, not at all 506 00:31:31,410 --> 00:31:38,792 There is a pretty face with a smiling face sitting next to you Envy this guy 507 00:31:38,792 --> 00:31:41,900 Your face is red? Red / Not at all 508 00:31:41,900 --> 00:31:43,363 Oh, thank you. / Drink delicious 509 00:31:48,853 --> 00:31:51,263 Hon ... did you come alone? 510 00:31:51,263 --> 00:31:53,563 Don't talk to him 511 00:31:53,563 --> 00:31:56,738 You look frivolous, this guy is very frivolous, really frivolous. 512 00:31:56,738 --> 00:31:58,698 Let's do a toast 513 00:31:58,698 --> 00:32:05,487 It โ€™s also polite to say hello and toast since you โ€™re sitting next to me. 514 00:32:05,487 --> 00:32:08,980 Why are you not going to toast with me !? 515 00:32:08,980 --> 00:32:10,551 Turn it over the body / No no 516 00:32:10,551 --> 00:32:12,538 Let's drink together 517 00:32:12,538 --> 00:32:18,317 Then toast to our encounter / Cheers ~ / Good job ~ 518 00:32:18,317 --> 00:32:20,490 You're drinking together. 519 00:32:20,490 --> 00:32:29,249 Stop talking, stop talking, stop coming out It's really a flirt 520 00:32:29,249 --> 00:32:32,023 Don't talk to this guy, this guy 521 00:32:32,023 --> 00:32:37,353 .. 522 00:32:37,353 --> 00:32:46,936 .. 523 00:32:46,936 --> 00:32:48,777 This person is supervising 524 00:32:48,777 --> 00:32:50,515 Ah director? 525 00:32:50,515 --> 00:32:55,742 Well ... don't tell me ... because it's embarrassing 526 00:32:55,742 --> 00:32:58,732 What was the director? What was the director? 527 00:32:58,732 --> 00:33:02,650 I'm directing the video side .. 528 00:33:02,650 --> 00:33:05,540 Video ... AV? I'm an AV director. 529 00:33:05,540 --> 00:33:06,063 Oh you are 530 00:33:06,063 --> 00:33:09,515 It's been only a year 531 00:33:09,515 --> 00:33:12,078 Let me show you You shouldn't say This guy 532 00:33:12,078 --> 00:33:13,837 Wait ~ Wait ~ 533 00:33:13,837 --> 00:33:15,175 I'm sorry ... 534 00:33:15,175 --> 00:33:18,761 The alias is Inaba ... Tee? 535 00:33:18,761 --> 00:33:20,377 It's not tee 536 00:33:20,377 --> 00:33:24,699 Seed? / It's not a seed 537 00:33:24,699 --> 00:33:27,539 Completely different / D? 538 00:33:27,539 --> 00:33:29,230 It's not D It's blood It's blood 539 00:33:29,230 --> 00:33:32,060 Do you know the director of blood, blood, blood? 540 00:33:32,060 --> 00:33:33,518 blood-? I do not know 541 00:33:33,518 --> 00:33:35,966 Blood- I don't know 542 00:33:35,966 --> 00:33:37,104 No Ali 543 00:33:37,104 --> 00:33:39,936 You don't know AV well? Until that ... 544 00:33:39,936 --> 00:33:41,986 no.... 545 00:33:41,986 --> 00:33:45,406 Do you know surprisingly well? Are you a woman over there? 546 00:33:45,406 --> 00:33:47,896 OK? Can I tell you? / Yes 547 00:33:47,896 --> 00:33:49,875 This is Leon. 548 00:33:49,875 --> 00:33:50,992 Leon? 549 00:33:50,992 --> 00:33:52,844 What are you, Leon? 550 00:33:52,844 --> 00:33:56,158 Just Leon, alphabetically 551 00:33:56,158 --> 00:33:57,873 Alphabetically? 552 00:33:58,506 --> 00:34:00,599 Oh that... 553 00:34:00,599 --> 00:34:02,487 ... breast huge? 554 00:34:03,828 --> 00:34:09,997 Elder! Elder! / The only image that comes to mind is ... / My chest is a little different 555 00:34:09,997 --> 00:34:13,047 Sorry. My senior ... / really... 556 00:34:13,047 --> 00:34:15,054 If it's Leon-chan, is that Leon-chan? / Huh 557 00:34:15,054 --> 00:34:17,271 Where was your company? Where was the maker? 558 00:34:17,271 --> 00:34:18,651 S1 ... / It's S1. 559 00:34:18,651 --> 00:34:23,269 I know! Whoa 560 00:34:23,269 --> 00:34:28,579 What is it like in everyday life? 561 00:34:28,579 --> 00:34:30,558 Thank you.. 562 00:34:30,558 --> 00:34:35,508 Was it there, Leon? The agency was ***, right? 563 00:34:35,508 --> 00:34:36,498 Ah yes 564 00:34:36,498 --> 00:34:38,480 Oh yes, yes, yes 565 00:34:38,480 --> 00:34:46,540 It's very, very scary because it's so scary 566 00:34:46,540 --> 00:34:49,397 *** If you don't go straight ... 567 00:34:49,397 --> 00:34:52,574 Are you shaking ?! Wasn't there something ?? 568 00:34:52,574 --> 00:34:57,199 I came here to meet and listen to the story and became a panic. 569 00:34:57,199 --> 00:34:58,299 I'm so scared 570 00:35:00,041 --> 00:35:01,961 You come to drink often? 571 00:35:01,961 --> 00:35:05,438 Yeah / Come often 572 00:35:05,438 --> 00:35:11,587 Then it's not a problem because I met here, right? Isn't it frustrating to talk or not? 573 00:35:11,587 --> 00:35:13,042 Yeah .. 574 00:35:13,042 --> 00:35:16,852 Wouldn't it be confusing to ask for a phone number? 575 00:35:16,852 --> 00:35:21,852 What are you talking about ... 576 00:35:21,852 --> 00:35:23,582 I really don't know? 577 00:35:23,582 --> 00:35:25,532 blood-? I do not know 578 00:35:25,532 --> 00:35:27,822 You don't know / Are you famous? 579 00:35:27,822 --> 00:35:30,062 I don't know / Have you ever worked on the S1 side? 580 00:35:30,062 --> 00:35:31,589 Have you ever passed 581 00:35:31,589 --> 00:35:35,319 Huh? / Have you rubbed a little 582 00:35:35,319 --> 00:35:38,059 It's only been a year since I started coaching 583 00:35:38,059 --> 00:35:39,552 Ah ~ 584 00:35:39,552 --> 00:35:42,403 I want to work with Leon someday. 585 00:35:42,403 --> 00:35:45,849 I want to do something like a date. 586 00:35:45,849 --> 00:35:50,105 What do you mean, what are you two trying to do? 587 00:35:50,956 --> 00:35:54,059 Do you think this is a signal? In the field 588 00:35:54,059 --> 00:35:55,619 What is it? Isn't it money? 589 00:35:55,619 --> 00:35:58,916 This is a condom. If the actor is like this, AD will bring a condom 590 00:35:58,916 --> 00:36:01,526 Condom? / Yeah 591 00:36:01,526 --> 00:36:03,566 Do you know what this is? 592 00:36:03,566 --> 00:36:04,887 What is that? 593 00:36:04,887 --> 00:36:07,444 This is a lotion, I have to bring a lotion 594 00:36:07,444 --> 00:36:11,684 There are various signals like this 595 00:36:11,684 --> 00:36:14,445 Everyone is so surprised / Sure! 596 00:36:14,555 --> 00:36:21,658 If *** to *** calls People wearing only white panties are ready 597 00:36:21,658 --> 00:36:24,827 Those who have such mediators make their living 598 00:36:24,827 --> 00:36:26,917 If *** sings, 100 people can gather 599 00:36:26,917 --> 00:36:28,965 Up to 500 people have gathered 600 00:36:28,965 --> 00:36:32,014 Awesome ~ Awesome 601 00:36:32,014 --> 00:36:37,064 There are 500 people ... (Reverse note: like saying OPEN-604) 602 00:36:37,153 --> 00:36:41,163 If you shoot such a work, *** will contact you and gather them all. 603 00:36:41,163 --> 00:36:48,578 *** There are so many ***, ***, *** When these people call, they come together quickly 604 00:36:48,578 --> 00:36:55,448 He said, "I'm going from Kansai." Even if I only take 1 605 00:36:56,584 --> 00:36:59,284 Do you drink well? Are you drinking? 606 00:36:59,284 --> 00:37:00,779 I'm weak, I can't drink well 607 00:37:00,779 --> 00:37:03,398 It's a lie 608 00:37:03,398 --> 00:37:08,078 This agency belongs to ์Œ˜. Because liquor belongs 609 00:37:08,078 --> 00:37:13,368 I've really had a drink once or twice 610 00:37:13,368 --> 00:37:17,208 Even though there aren't any staff there 611 00:37:17,208 --> 00:37:24,547 *** go, *** go, *** go, What are you talking about? 612 00:37:24,547 --> 00:37:37,967 .. 613 00:37:37,967 --> 00:37:43,326 I'm saying it's okay, but this guy was kicking lately. 614 00:37:43,326 --> 00:37:45,468 Ah, broken heart ...? / Yes .. 615 00:37:45,468 --> 00:37:52,420 So I will listen to you and drink here I was trying to have fun 616 00:37:52,420 --> 00:37:58,830 I suddenly met a cute girl and didn't drink much, It's already red 617 00:37:58,830 --> 00:37:59,891 Face wash! 618 00:37:59,891 --> 00:38:01,737 Please don't tell me something like a tomcat. 619 00:38:01,737 --> 00:38:02,947 Flirt 620 00:38:02,947 --> 00:38:04,857 How can you see it? 621 00:38:04,857 --> 00:38:07,376 Yeah, flirt ... / Ah! Is it real ... 622 00:38:07,376 --> 00:38:11,919 Your hair is too dark / This is because of the role. 623 00:38:11,919 --> 00:38:13,002 That excuse ... 624 00:38:13,002 --> 00:38:15,702 While saying that, 625 00:38:15,702 --> 00:38:21,504 I met her for the first time It's also a flirt while talking 626 00:38:21,580 --> 00:38:25,895 Oh is that it? You say that too? But I did it for the role. 627 00:38:25,895 --> 00:38:29,342 Look, the button is locked properly / Ah so far 628 00:38:29,342 --> 00:38:31,243 Ah I ... / Ah ~ It's flirt 629 00:38:31,243 --> 00:38:35,397 I'm not locked / It's been a while so far. 630 00:38:35,397 --> 00:38:38,227 This is hot, so I solved it 631 00:38:38,227 --> 00:38:39,362 This is a place that is not locked. 632 00:38:39,362 --> 00:38:43,025 I wore it because it was too hard. 633 00:38:43,025 --> 00:38:49,385 Ah, to wear a real shirt, I met this guy today I tried to wear a shirt. 634 00:38:49,385 --> 00:38:53,049 Mr. AD was surprised while working. 'Do you have a shirt like this?' Saying 635 00:38:53,049 --> 00:39:01,010 .. 636 00:39:01,010 --> 00:39:03,734 Ryo-kun is much nicer. / right 637 00:39:03,734 --> 00:39:04,844 How about this guy? 638 00:39:04,844 --> 00:39:06,644 Man 639 00:39:06,644 --> 00:39:09,192 I like being the man most! 640 00:39:09,192 --> 00:39:11,122 You're a handsome guy or something. 641 00:39:11,122 --> 00:39:13,277 It sounds like a joke. 642 00:39:15,626 --> 00:39:19,866 Did you mean that? I wasn't thinking about it at all, 643 00:39:19,866 --> 00:39:22,900 Can't you hear that? / Well... 644 00:39:22,900 --> 00:39:27,240 That's because I hear that often. I've never heard of a case like me 645 00:39:27,240 --> 00:39:29,480 I want to hear that I'm a handsome boy 646 00:39:29,480 --> 00:39:30,739 cute 647 00:39:30,739 --> 00:39:32,193 Wow thank you 648 00:39:34,599 --> 00:39:37,033 It's like Barney. / Barney? (Disney character Bugs Bunny) 649 00:39:37,033 --> 00:39:40,175 I am a person like a character in a theme park. 650 00:39:40,175 --> 00:39:43,552 Conversely, beauty likes them. 651 00:39:43,552 --> 00:39:45,181 But really really 652 00:39:45,181 --> 00:39:46,910 I'm worried recently 653 00:39:46,910 --> 00:39:49,590 Because I gained weight, my heart also came out 654 00:39:49,590 --> 00:39:55,176 I was walking naked at the cherry blossom festival before 655 00:39:55,176 --> 00:39:57,141 A child came to me nearby 656 00:39:57,141 --> 00:40:00,288 I heard, "Hey, are you Mister?" 657 00:40:00,288 --> 00:40:01,386 suddenly... 658 00:40:02,842 --> 00:40:07,244 Do you know that feeling? / Yes, I can't agree. 659 00:40:07,244 --> 00:40:15,187 Do you like cute little lady here? Or do you like that guy over there? 660 00:40:15,187 --> 00:40:17,032 here... / Of course not. 661 00:40:17,032 --> 00:40:19,111 Yes / A little cute lady 662 00:40:19,111 --> 00:40:23,161 Do you have a boyfriend ?? 663 00:40:23,161 --> 00:40:24,281 No no / Heavy rain! 664 00:40:24,281 --> 00:40:25,759 really? / really 665 00:40:25,759 --> 00:40:28,046 Chance Chance Chance 666 00:40:28,046 --> 00:40:29,559 No really 667 00:40:29,559 --> 00:40:32,922 You know, sincerely 668 00:40:32,922 --> 00:40:37,351 Make a friend, and Leone-chan is always stuck in the house ... 669 00:40:37,351 --> 00:40:40,131 Really? ... I want to be stuck together ~ 670 00:40:40,131 --> 00:40:44,021 I mean, but it's pretty DEEP. 671 00:40:44,021 --> 00:40:46,061 Ah? this (game) 672 00:40:46,061 --> 00:40:49,685 So it's better to contact people more 673 00:40:49,685 --> 00:40:51,912 I think it's rare to go out again today. 674 00:40:51,912 --> 00:40:54,184 No, I come here often 675 00:40:54,184 --> 00:40:57,293 You come to drink often. 676 00:40:57,293 --> 00:40:58,973 This is where you go out and you don't go anywhere else. 677 00:40:58,973 --> 00:41:03,495 But suddenly it's a little ... but ask him for a contact. 678 00:41:03,495 --> 00:41:06,431 It โ€™s really a big problem if I ask, 679 00:41:06,431 --> 00:41:13,899 Would it be okay? If Leon-chan is okay, next time she comes to drink, / Yes 680 00:41:13,899 --> 00:41:22,108 Lion-chan is drinking here, so if you get the contact number, I'm going to have a hotties with me. 681 00:41:22,108 --> 00:41:25,464 Aunt and hotties haha / Excuse me / Excuse me. 682 00:41:25,464 --> 00:41:27,564 No no no this guy doesn't want to go 683 00:41:27,564 --> 00:41:31,220 Still, Ryo-kun is not much of an industry official. I think it will be okay 684 00:41:31,220 --> 00:41:35,487 Sometimes you want to drink quietly. / Oh yes ... 685 00:41:35,487 --> 00:41:37,758 Drinking too loud ... 686 00:41:37,758 --> 00:41:39,114 I wish I could exchange it ... 687 00:41:39,114 --> 00:41:42,577 Is it really okay? / yes I'm okay 688 00:41:42,577 --> 00:41:43,851 There is something like this 689 00:41:45,401 --> 00:41:48,276 Is it? / I got a number. (Furufuru: How to exchange numbers by shaking phones) 690 00:41:48,276 --> 00:41:49,785 Yeah 691 00:41:49,785 --> 00:41:55,553 If you shake this, will you pass the number to me? / No, I won't go over there 692 00:41:55,553 --> 00:41:58,837 Ah ... If you come in at any one time 693 00:41:58,837 --> 00:42:00,161 Would it be okay? 694 00:42:00,161 --> 00:42:03,390 Please contact me if anything happens 695 00:42:03,390 --> 00:42:04,676 Yeah 696 00:42:04,676 --> 00:42:09,142 There's jewelry on the nail. It's so cute. / Cute 697 00:42:09,142 --> 00:42:11,830 You're holding the cell phone well with your hand. / Oh no ... 698 00:42:11,830 --> 00:42:13,780 It is possible! This much 699 00:42:16,394 --> 00:42:18,414 ... so is it okay? / yes I'm okay 700 00:42:23,411 --> 00:42:25,412 Oh I got it 701 00:42:25,412 --> 00:42:29,469 Hold your phone / I'm afraid I'll drop it. 702 00:42:29,469 --> 00:42:30,589 Shy 703 00:42:32,229 --> 00:42:33,839 Cute pictures! 704 00:42:33,839 --> 00:42:37,050 Is this a normal picture of Leong-chan? Is it a private picture? 705 00:42:37,050 --> 00:42:37,951 Yes it is 706 00:42:38,911 --> 00:42:41,485 It's so cute / Very cute 707 00:42:41,485 --> 00:42:47,223 .. 708 00:42:47,223 --> 00:42:50,680 Is this your personal number? 709 00:42:50,680 --> 00:42:51,969 Yes, that is correct. 710 00:42:53,601 --> 00:42:56,032 Then by all means 711 00:42:56,032 --> 00:42:58,641 What if ... / I'm looking forward to this guy 712 00:42:58,641 --> 00:43:00,031 It's Ryo 713 00:43:00,031 --> 00:43:02,008 It's Leon? / Yeah 714 00:43:02,534 --> 00:43:04,142 I like meeting people 715 00:43:04,142 --> 00:43:06,577 Yeah sometimes ... 716 00:43:06,577 --> 00:43:10,251 It's fun / Yeah, it's fun 717 00:43:10,251 --> 00:43:16,456 on? Do you have a funny uncle? Is that because you have a handsome boy? Which is it? 718 00:43:16,456 --> 00:43:18,229 If I came alone, I could nโ€™t even talk like this. 719 00:43:22,630 --> 00:43:30,090 Five days after receiving the contact information of RION-chan, [I have a date tomorrow !!] A male actor has been contacted. 720 00:43:32,274 --> 00:43:50,904 Be careful not to be caught by Leonchan I ordered my actor to go on a date! And I immediately started shooting with the director TAKE-D. 721 00:43:52,939 --> 00:43:59,921 DAY, 24 First date 722 00:44:01,730 --> 00:44:06,180 Let's go over there / Yeah [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 723 00:44:06,180 --> 00:44:08,273 The atmosphere is so good [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 724 00:44:08,273 --> 00:44:10,541 I really like the river [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 725 00:44:10,541 --> 00:44:13,731 Lecture smell? Is the lecture smell? 726 00:44:13,731 --> 00:44:15,021 There is something wet 727 00:44:15,021 --> 00:44:16,705 be careful / Huh 728 00:44:19,337 --> 00:44:21,368 Let's go to a breathtaking place over there 729 00:44:26,154 --> 00:44:30,481 I want to live in a place like a mansion standing over there 730 00:44:30,481 --> 00:44:32,827 Nice but it looks expensive 731 00:44:32,827 --> 00:44:35,487 Yes it looks expensive 732 00:44:35,487 --> 00:44:36,437 Fish 733 00:44:37,317 --> 00:44:39,157 Yes, I can't see anything 734 00:44:39,157 --> 00:44:41,416 I can't see anything 735 00:44:41,416 --> 00:44:42,505 It's sour 736 00:44:44,407 --> 00:44:46,537 If you go straight this way, it's Tokyo Bay. 737 00:44:46,537 --> 00:44:47,487 Oh is that so? 738 00:44:47,487 --> 00:44:49,377 River and sea borders 739 00:44:51,535 --> 00:44:54,236 I have never been near this place, so I didn't know. 740 00:44:54,236 --> 00:44:55,150 Oh, I see 741 00:44:55,150 --> 00:44:59,841 That Yakatabune starts here and goes to Tokyo Bay (Yakatabune: Tokyo Nori Boat, which looks like a restaurant, eats food inside.) 742 00:45:01,481 --> 00:45:04,277 Have you ever tried yakatabune? 743 00:45:04,277 --> 00:45:09,955 Is that running on the Dotonbori? / that's right (Dotonbori: Osaka's representative tourist spots, artificial streams, and boating courses.) 744 00:45:09,955 --> 00:45:11,528 Dotonbori? (Dottonbori's boat is just a boat) 745 00:45:12,507 --> 00:45:14,585 You ran / Because it's running ... 746 00:45:14,585 --> 00:45:15,949 like that 747 00:45:18,856 --> 00:45:20,135 Something calms down 748 00:45:21,826 --> 00:45:30,148 Which one is your favorite? To go to a crowded place Going to a leisurely place? 749 00:45:30,148 --> 00:45:33,660 I like being free / It's good to be free. 750 00:45:34,580 --> 00:45:39,298 There are also some crowded clubs 751 00:45:39,298 --> 00:45:41,029 on? Clubs like ... / Did you say something rude? 752 00:45:42,307 --> 00:45:44,130 I don't go to clubs at all 753 00:45:44,130 --> 00:45:48,126 Because the atmosphere is gorgeous / Really? 754 00:45:48,780 --> 00:45:50,758 (Suddenly, the sound quality is not good) 755 00:45:50,758 --> 00:45:55,418 Something go to the club **** **** 756 00:45:55,418 --> 00:46:00,694 When the club is playing, 757 00:46:00,694 --> 00:46:08,034 If you come to a river and talk about a club "Oh yeah?" It's like that 758 00:46:08,034 --> 00:46:12,738 If you go to a club or something The man's eyes are probably different 759 00:46:12,738 --> 00:46:14,685 okay? Eye level rise? / Eye level rises 760 00:46:14,685 --> 00:46:16,559 Really? / Nothing to go down 761 00:46:16,559 --> 00:46:17,972 Go up? / Go up 762 00:46:18,861 --> 00:46:20,821 Didn't something splash just? 763 00:46:20,821 --> 00:46:22,451 lie / Shiny 764 00:46:24,029 --> 00:46:25,113 Do you have something? 765 00:46:26,034 --> 00:46:28,214 Something 766 00:46:28,214 --> 00:46:31,546 Maybe something like a body / What do you mean 767 00:46:31,546 --> 00:46:33,566 It's a case. 768 00:46:33,566 --> 00:46:36,503 Are you interested in that? Like a case / No, nothing 769 00:46:36,503 --> 00:46:38,373 No? Don't do it 770 00:46:43,043 --> 00:46:46,036 I feel good for some reason 771 00:46:46,036 --> 00:46:48,121 It's dangerous to fall like this 772 00:46:50,995 --> 00:46:53,885 Do you like something happening? 773 00:46:53,885 --> 00:46:55,125 I don't hate 774 00:46:55,125 --> 00:46:56,525 Don't you hate Hefning? 775 00:46:56,525 --> 00:46:59,395 If I lose this, what if I drop it? 776 00:46:59,395 --> 00:47:00,025 Really? 777 00:47:00,025 --> 00:47:03,025 Do you like to surprise? Do you like being beaten? 778 00:47:03,025 --> 00:47:05,825 Of course it's good to do it 779 00:47:05,825 --> 00:47:08,344 Do you hate being beaten? Hidden camera? / No, I don't 780 00:47:08,344 --> 00:47:10,047 like that 781 00:47:10,047 --> 00:47:12,756 You're shocked 782 00:47:13,257 --> 00:47:14,722 Get hurt 783 00:47:14,722 --> 00:47:17,229 I'm getting hurt. 784 00:47:17,229 --> 00:47:19,498 Let's sit over there / Huh 785 00:47:20,750 --> 00:47:23,230 How is your usual life? 786 00:47:23,230 --> 00:47:24,561 Um ... as usual? 787 00:47:24,561 --> 00:47:26,141 Do you have a lifestyle idea? 788 00:47:26,141 --> 00:47:27,790 Living idea ... 789 00:47:30,122 --> 00:47:31,092 What... 790 00:47:31,092 --> 00:47:32,837 How are you at home? 791 00:47:34,911 --> 00:47:41,142 I'd like to read comic books at home or play games Sometimes I go outside 792 00:47:41,142 --> 00:47:43,679 Oh, and you're going to BAR. / Yeah right 793 00:47:44,822 --> 00:47:48,002 I'm sorry for something / no 794 00:47:48,002 --> 00:47:51,579 The senior ... was very noisy. 795 00:47:52,887 --> 00:47:58,406 I just sat next to me, so I thought it was polite to toast. 796 00:47:58,406 --> 00:48:00,085 Talking too much 797 00:48:00,085 --> 00:48:02,075 I was fine 798 00:48:02,075 --> 00:48:04,570 You seemed drunk from the beginning? 799 00:48:04,570 --> 00:48:06,530 Yeah sure ... it was okay 800 00:48:06,530 --> 00:48:07,797 P-Rani 801 00:48:07,797 --> 00:48:08,879 It was fun 802 00:48:08,879 --> 00:48:12,541 He's a funny guy, he's also a director. 803 00:48:12,541 --> 00:48:13,978 Great 804 00:48:13,978 --> 00:48:17,438 Me, have you ever been here? 805 00:48:17,438 --> 00:48:19,103 No, there is not 806 00:48:19,103 --> 00:48:21,140 There is a studio around here 807 00:48:22,203 --> 00:48:23,866 It's crazy over there 808 00:48:23,866 --> 00:48:29,127 I've been here for something. / Oh yeah? 809 00:48:29,127 --> 00:48:31,544 I've never been to this date feeling, 810 00:48:31,544 --> 00:48:33,623 Yeah 811 00:48:33,623 --> 00:48:36,441 I don't know so well, I just go to the studio for work. 812 00:48:36,441 --> 00:48:40,530 I came as a chance, I wanted to come and relax 813 00:48:40,530 --> 00:48:43,654 Quiet and nice / Good mood Is it really good? 814 00:48:47,112 --> 00:48:49,833 I'm sorry, did you think 'I'd rather play at home'? 815 00:48:49,833 --> 00:48:53,593 No, I didn't think that at all, I wanted to go outside 816 00:48:53,593 --> 00:48:56,903 I just needed a reason to go outside. 817 00:48:56,903 --> 00:48:59,881 Thank you for taking me out of the way / Ah really? 818 00:48:59,881 --> 00:49:03,675 Then call me anytime / Really? 819 00:49:03,675 --> 00:49:07,945 Let's play around when we have time 820 00:49:07,945 --> 00:49:08,541 Yes i want to go 821 00:49:08,541 --> 00:49:12,232 Eat something delicious, drink something delicious 822 00:49:14,354 --> 00:49:16,651 You can still play at home 823 00:49:18,434 --> 00:49:23,904 Rather than playing alone If you enjoy playing together, it's not Hikikomori. (Hikikomori: hermit-type lonely) 824 00:49:23,904 --> 00:49:26,002 That's right 825 00:49:28,052 --> 00:49:30,728 Something's really fun because I'm with Leon 826 00:49:30,728 --> 00:49:34,828 It's fun and good to talk to Ryosang 827 00:49:34,828 --> 00:49:36,968 You don't have to say "the prize" / Really? 828 00:49:36,968 --> 00:49:38,431 Call me Ryo or Ryo-kun. 829 00:49:38,431 --> 00:49:39,586 Then Ryo-kun 830 00:49:39,586 --> 00:49:41,200 Ryo-kun? Leon 831 00:49:42,387 --> 00:49:44,125 Ryo-gun 832 00:49:44,765 --> 00:49:46,858 Your smile is pretty 833 00:49:46,858 --> 00:49:52,761 Because it's dark in BAR I was mistaken to look cute because it was dark. 834 00:49:52,761 --> 00:49:55,562 No ~ / No, it's pretty, no matter what. 835 00:49:55,562 --> 00:49:58,019 No no no stop it ... 836 00:49:59,137 --> 00:50:06,703 I'm hiding my face so I can't see my face because of my hair 837 00:50:06,883 --> 00:50:09,554 Are you ashamed to look straight ahead? 838 00:50:09,554 --> 00:50:10,835 I'm ashamed ~ 839 00:50:10,835 --> 00:50:13,199 You look in the mirror and you think you are so cute 840 00:50:13,199 --> 00:50:14,814 I don't think! 841 00:50:14,814 --> 00:50:16,283 You think so 842 00:50:16,283 --> 00:50:19,254 No no no no I don't want to hear that from Ryogun. (Because he is handsome) 843 00:50:19,254 --> 00:50:21,684 I only like the voice / Only voice? hehe 844 00:50:21,684 --> 00:50:23,726 If you look closely, you only have a voice. / Really 845 00:50:23,726 --> 00:50:25,996 My face is just rugged 846 00:50:25,996 --> 00:50:28,134 It's good to be equal. 847 00:50:28,134 --> 00:50:30,398 I envy you 848 00:50:31,424 --> 00:50:33,048 What the reaction 849 00:50:33,048 --> 00:50:35,565 Am I treating you stupid? Am I a fool? 850 00:50:35,565 --> 00:50:39,183 I didn't / Didn't you? 851 00:50:39,183 --> 00:50:40,536 Leong-chan is the prettiest when she laughs 852 00:50:40,536 --> 00:50:41,964 Really? Thanks 853 00:50:41,964 --> 00:50:44,355 It's really a word, so wait a minute ... 854 00:50:44,355 --> 00:50:45,405 It's split 855 00:50:46,723 --> 00:50:48,029 Too much 856 00:50:48,029 --> 00:50:49,321 No cute 857 00:50:50,886 --> 00:50:53,946 When I come back to the wall / Yes, I want to come 858 00:50:53,946 --> 00:50:56,108 Do you like this place? / Yeah, good 859 00:50:57,887 --> 00:51:04,048 Do you play with your friends on the day off? 860 00:51:04,048 --> 00:51:07,264 I go to play, and I'm not always at home. 861 00:51:07,264 --> 00:51:08,528 Ah really? / Huh 862 00:51:08,528 --> 00:51:11,606 Isn't it because you keep immersed in things like games? 863 00:51:11,606 --> 00:51:15,128 I don't do that sometimes 864 00:51:17,488 --> 00:51:23,412 DAY, 29 [The second date] 865 00:51:25,496 --> 00:51:27,593 Do you have a favorite brand? [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 866 00:51:27,593 --> 00:51:29,653 [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 867 00:51:29,653 --> 00:51:34,331 Um, what should I do, just wear it in moderation [Voice processing and mosaic processing are available depending on the location of the location. Please understand.] 868 00:51:34,331 --> 00:51:35,835 Really? 869 00:51:35,835 --> 00:51:36,897 Are you cute? 870 00:51:36,897 --> 00:51:38,820 Wait wait wait wait 871 00:51:41,770 --> 00:51:43,105 I thought it was rain 872 00:51:44,259 --> 00:51:47,545 Something wasn't a bug, it was a leaf. 873 00:51:47,545 --> 00:51:50,986 I was just surprised. 874 00:51:50,986 --> 00:51:53,546 Oh, are you surprised? So you're surprised 875 00:51:54,716 --> 00:51:57,326 I just wear it in moderation 876 00:52:00,851 --> 00:52:02,503 Oh Christmas now? 877 00:52:05,184 --> 00:52:10,800 What is this? It's a Christmas shop at this time. 878 00:52:13,067 --> 00:52:14,515 Can I go in? / Huh 879 00:52:15,770 --> 00:52:19,464 You know what did you do last Christmas? 880 00:52:19,464 --> 00:52:22,469 Christmas... 881 00:52:22,469 --> 00:52:26,082 ... I think I played with a friend / Really? 882 00:52:26,082 --> 00:52:27,530 man? 883 00:52:27,530 --> 00:52:31,323 No girl / Really a woman? 884 00:52:31,323 --> 00:52:33,700 Really 885 00:52:33,700 --> 00:52:35,611 I worked 886 00:52:35,611 --> 00:52:37,560 Really? 887 00:52:37,560 --> 00:52:38,503 Lonely 888 00:52:40,537 --> 00:52:43,597 I don't have a good memory for Christmas 889 00:52:43,597 --> 00:52:44,614 Are you lonely? 890 00:52:44,614 --> 00:52:45,847 Do you have a good memory? 891 00:52:45,847 --> 00:52:46,776 no 892 00:52:46,776 --> 00:52:49,407 Lying completely lying 893 00:52:49,407 --> 00:52:50,895 I really don't 894 00:52:52,042 --> 00:52:54,074 Is there something? 895 00:52:54,074 --> 00:52:56,458 Wait a minute wait a minute 896 00:53:01,969 --> 00:53:03,684 What character is this 897 00:53:04,885 --> 00:53:06,497 Will there be a clothes store over here 898 00:53:10,511 --> 00:53:13,166 It's been a long time since I came here 899 00:53:13,166 --> 00:53:14,289 like that 900 00:53:14,289 --> 00:53:16,275 Do you often come here to buy things? 901 00:53:16,275 --> 00:53:18,008 I never come / Not at all? 902 00:53:18,404 --> 00:53:19,803 Are you feeling first? / Huh 903 00:53:22,304 --> 00:53:27,169 I'm too long I don't think I've ever walked this way 904 00:53:27,169 --> 00:53:33,086 I still remember the store I encountered. Did you walk over there? 905 00:53:35,962 --> 00:53:43,613 Still, there are many miscellaneous stores and miscellaneous goods stores 906 00:53:43,613 --> 00:53:44,786 like that 907 00:53:44,786 --> 00:53:48,900 Yeah, I think there are many other stores 908 00:53:50,470 --> 00:53:53,081 Can I look at the bag? / Yes 909 00:53:53,081 --> 00:53:55,911 I'm bare, so now 910 00:53:56,850 --> 00:53:58,480 It was always bare 911 00:53:58,480 --> 00:53:59,904 Not always 912 00:54:01,530 --> 00:54:03,663 welcome 913 00:54:05,646 --> 00:54:07,428 It wasn't 'GANNI'. (GANNI: brand name) 914 00:54:08,998 --> 00:54:12,329 I thought it was GANNI 915 00:54:12,329 --> 00:54:16,296 If it were GANNI, I would be surprised. 14,000 yen ... 916 00:54:16,296 --> 00:54:18,616 GANNI would have been expensive 917 00:54:19,477 --> 00:54:20,854 Oh I want to go here 918 00:54:24,649 --> 00:54:26,177 Know? 919 00:54:28,332 --> 00:54:29,861 Do you know here? 920 00:54:30,615 --> 00:54:31,723 Oh I know 921 00:54:32,591 --> 00:54:35,337 There's just something really fun 922 00:54:39,112 --> 00:54:41,352 What is this 923 00:54:41,352 --> 00:54:42,447 Nothing will go wrong 924 00:54:42,447 --> 00:54:44,061 I'm never going to do this 925 00:54:44,061 --> 00:54:47,741 'Hahaha no, no, no, excuse me' 926 00:54:48,120 --> 00:54:51,853 It's fashionable. / Yes 927 00:54:51,853 --> 00:54:59,235 I don't wear it well because I'm not that dry 928 00:54:59,235 --> 00:55:06,525 It's not your taste, but a slimmer person will suit you. 929 00:55:07,425 --> 00:55:10,222 It's a unique street 930 00:55:10,222 --> 00:55:11,870 Yes 931 00:55:14,561 --> 00:55:19,301 It's still free, but this street 932 00:55:26,671 --> 00:55:32,704 DAY, 31 [On the BAR alone ...] 933 00:55:41,844 --> 00:55:43,934 I'm sorry for calling you suddenly 934 00:55:44,624 --> 00:55:46,501 No it's okay 935 00:55:47,854 --> 00:55:49,410 Hey... 936 00:55:52,284 --> 00:55:56,425 How many times ... 937 00:55:56,425 --> 00:55:59,174 ... playing ... 938 00:55:59,174 --> 00:56:06,544 ...Date? You did ... 939 00:56:06,544 --> 00:56:07,972 ...how was it? 940 00:56:07,972 --> 00:56:12,151 Did you get it? Country is man ... 941 00:56:12,151 --> 00:56:17,175 To some extent ... 942 00:56:20,502 --> 00:56:22,408 Isn't that bad? 943 00:56:22,408 --> 00:56:24,878 Yeah ... a good person 944 00:56:24,878 --> 00:56:30,551 Good people? I've been raised among good people since ancient times 945 00:56:30,551 --> 00:56:32,927 like that 946 00:56:35,064 --> 00:56:37,794 I met Leon-chan like this ... 947 00:56:37,794 --> 00:56:43,507 Well, the atmosphere I met first was a little 948 00:56:43,507 --> 00:56:48,846 It's so pretty ... 949 00:56:48,846 --> 00:56:50,567 No no no no 950 00:56:50,567 --> 00:56:52,294 What are you pretending to be humble 951 00:56:52,294 --> 00:56:55,703 Pretty, but the smile is very cute 952 00:56:57,935 --> 00:57:00,870 It's really fun to be together 953 00:57:00,870 --> 00:57:02,590 It seems to be healed 954 00:57:02,590 --> 00:57:03,840 Really? 955 00:57:03,840 --> 00:57:05,136 Really 956 00:57:05,920 --> 00:57:08,830 I'm having fun together ... 957 00:57:08,830 --> 00:57:10,558 Really? 958 00:57:10,558 --> 00:57:12,088 It's not fun I ... 959 00:57:12,088 --> 00:57:14,046 It's fun and fun 960 00:57:15,758 --> 00:57:17,428 I'm so happy ... 961 00:57:19,161 --> 00:57:21,240 Do you think you want to be together? 962 00:57:22,962 --> 00:57:24,237 Huh 963 00:57:26,299 --> 00:57:27,081 Really? 964 00:57:27,081 --> 00:57:28,696 Yes i think 965 00:57:29,408 --> 00:57:30,780 like that 966 00:57:31,018 --> 00:57:34,473 I think so ... 967 00:57:39,760 --> 00:57:44,038 What to do ... 968 00:57:44,038 --> 00:57:44,781 ..... you're an actress 969 00:57:47,130 --> 00:57:49,280 You are known as a pretty actor. 970 00:57:49,280 --> 00:57:51,700 Um ... is that so? 971 00:57:53,670 --> 00:57:56,940 Again, in general ... 972 00:57:56,940 --> 00:58:01,266 .... There may be a bias, but .... 973 00:58:01,266 --> 00:58:04,154 ... but I'm also an actor ... 974 00:58:04,154 --> 00:58:11,215 ... because actors and AV actors come here a lot, I think it's basically the same 975 00:58:11,215 --> 00:58:12,655 Oh yeah? 976 00:58:12,855 --> 00:58:17,590 So, because I am an actor, I think that I am acting properly ... 977 00:58:17,590 --> 00:58:21,191 ..... There is no such prejudice 978 00:58:21,191 --> 00:58:22,937 Conversely, I think it's great 979 00:58:24,286 --> 00:58:26,781 It's a show. 980 00:58:26,781 --> 00:58:34,505 You have to show more than an actor. 981 00:58:34,505 --> 00:58:38,680 I think you're really struggling in many ways 982 00:58:39,175 --> 00:58:44,225 There are many female fans right now. 983 00:58:44,225 --> 00:58:46,506 I don't know ... Really? 984 00:58:46,506 --> 00:58:48,126 I'll never be 985 00:58:48,126 --> 00:58:53,901 I want to imitate an actress and ... 986 00:58:53,901 --> 00:58:57,691 Because there are many pretty children ... 987 00:58:57,691 --> 00:58:58,892 Did you just talk about yourself? 988 00:58:58,892 --> 00:59:00,819 No it's not my story 989 00:59:01,979 --> 00:59:03,675 It's TOP CLASS 990 00:59:03,675 --> 00:59:05,649 No no no no 991 00:59:05,649 --> 00:59:08,266 I do nโ€™t know because I do nโ€™t see well, 992 00:59:08,266 --> 00:59:09,899 Because it's so pretty 993 00:59:09,899 --> 00:59:10,806 Thanks 994 00:59:10,806 --> 00:59:12,307 You're trying 995 00:59:13,981 --> 00:59:15,333 is it..? 996 00:59:15,447 --> 00:59:20,409 You're a woman who doesn't talk much about herself. 997 00:59:21,070 --> 00:59:23,920 Even if I see you trying, from the side 998 00:59:23,920 --> 00:59:27,056 Really? Thanks I praise you so much 999 00:59:27,531 --> 00:59:29,466 Was it too complimentary? 1000 00:59:29,466 --> 00:59:30,209 Huh 1001 00:59:30,209 --> 00:59:32,529 Is it like a lie? If you compliment like this? 1002 00:59:32,529 --> 00:59:34,584 No please 1003 00:59:36,553 --> 00:59:40,296 You laugh every day when I say it. 1004 00:59:41,966 --> 00:59:43,896 You laugh one by one 1005 00:59:44,397 --> 00:59:46,142 Because it's fun 1006 00:59:46,495 --> 00:59:51,976 It seems to be healed a lot and I have strength I think I should try again 1007 00:59:53,855 --> 00:59:59,784 I had a lot of difficult experiences and I wandered 1008 00:59:59,784 --> 01:00:06,794 It's been difficult, but I think it's the same. 1009 01:00:07,569 --> 01:00:12,599 So ... a place to put a heart ... 1010 01:00:12,599 --> 01:00:15,937 Like a crutch ... 1011 01:00:15,937 --> 01:00:19,817 ... I think it is absolutely necessary 1012 01:00:19,817 --> 01:00:22,773 There must be hard work 1013 01:00:22,773 --> 01:00:29,353 I have to stand in front of people with a smile That's a reverse burden 1014 01:00:29,353 --> 01:00:31,476 Become invisible stress 1015 01:00:33,680 --> 01:00:40,200 I keep smiling, but I can't have fun 1016 01:00:40,200 --> 01:00:41,910 Okay 1017 01:00:41,910 --> 01:00:45,370 There will be a lot of trouble ... 1018 01:00:45,370 --> 01:00:48,108 ... but you have to laugh ... 1019 01:00:49,790 --> 01:00:52,982 Then ... 1020 01:00:52,982 --> 01:00:54,529 ... who will be the support. 1021 01:00:55,602 --> 01:01:00,983 I think it would be nice if there was someone who also supported me ... 1022 01:01:03,383 --> 01:01:04,713 Really now? 1023 01:01:04,713 --> 01:01:06,497 No 1024 01:01:09,482 --> 01:01:11,026 I have no 1025 01:01:11,566 --> 01:01:13,078 like that 1026 01:01:13,809 --> 01:01:14,725 Haven't you heard? 1027 01:01:15,569 --> 01:01:17,212 Haven't you heard? 1028 01:01:17,502 --> 01:01:20,286 No I heard 1029 01:01:24,942 --> 01:01:27,710 I want to give you a hand 1030 01:01:32,242 --> 01:01:37,106 Forward.... 1031 01:01:37,106 --> 01:01:44,911 .... I want to know more about Leon-chan 1032 01:01:44,911 --> 01:01:54,090 Conversely, I want Leon-chan to know me too. 1033 01:01:57,111 --> 01:01:59,444 I want to be together 1034 01:01:59,444 --> 01:02:00,627 with me? 1035 01:02:00,627 --> 01:02:03,627 Yes, of course. 1036 01:02:03,627 --> 01:02:07,517 There can't be another one in front of me 1037 01:02:14,177 --> 01:02:18,077 but yet... 1038 01:02:18,077 --> 01:02:20,627 ... Don't you hate AV actors? 1039 01:02:20,977 --> 01:02:23,621 I told you there is no prejudice 1040 01:02:26,632 --> 01:02:29,632 I know it's hard work 1041 01:02:30,642 --> 01:02:34,821 I want you to talk to me whenever you have a hard time 1042 01:02:34,821 --> 01:02:39,004 I will do anything I can. 1043 01:02:39,004 --> 01:02:45,594 If you want to be the support of your heart, I will give it anytime 1044 01:02:45,594 --> 01:02:48,300 But on the contrary, there may be times when I want to lean 1045 01:02:48,300 --> 01:02:52,046 I want to make a lot of memories together 1046 01:02:52,046 --> 01:02:57,359 I want to be happy by leaning on each other 1047 01:03:00,506 --> 01:03:07,682 On the day off, I play around Relieve stress 1048 01:03:07,682 --> 01:03:10,861 Work hard again ... 1049 01:03:10,861 --> 01:03:12,901 Good ... 1050 01:03:16,135 --> 01:03:20,304 So.... 1051 01:03:23,484 --> 01:03:26,254 (Are you dating?) 1052 01:03:30,203 --> 01:03:31,995 (Huh) 1053 01:03:33,665 --> 01:03:35,361 Huh? 1054 01:03:36,076 --> 01:03:37,338 Again? 1055 01:03:38,029 --> 01:03:39,842 I hate you 1056 01:03:40,652 --> 01:03:42,212 I'm ashamed 1057 01:03:43,502 --> 01:03:47,175 I think I've heard it and I'm listening 1058 01:03:47,175 --> 01:03:48,551 Are you listening? 1059 01:03:52,975 --> 01:03:55,019 Can you date me 1060 01:03:57,679 --> 01:03:59,899 (Nod nod) 1061 01:04:03,148 --> 01:04:05,752 I'm so happy ... 1062 01:04:06,154 --> 01:04:10,217 Very shy 1063 01:04:13,124 --> 01:04:14,836 I'm ashamed 1064 01:04:14,836 --> 01:04:16,105 Really? 1065 01:04:16,105 --> 01:04:19,365 I'm glad I said with courage 1066 01:04:21,735 --> 01:04:23,525 My heart is beating 1067 01:04:23,525 --> 01:04:24,845 now? 1068 01:04:24,845 --> 01:04:26,373 My heart is pounding too 1069 01:04:26,373 --> 01:04:30,264 Really? Oh don't touch Don't touch it 1070 01:04:32,214 --> 01:04:36,122 Please do well in front of Leon 1071 01:04:37,502 --> 01:04:39,035 I am 1072 01:04:39,035 --> 01:04:41,363 I'm so glad 1073 01:04:45,448 --> 01:04:48,498 It was so pretty / Really? 1074 01:04:48,498 --> 01:04:51,868 Oh I can't compliment you Credit is off 1075 01:04:52,874 --> 01:04:53,789 Let's toast 1076 01:04:55,504 --> 01:04:57,713 Please / Yeah 1077 01:05:05,425 --> 01:05:07,085 Sake is delicious 1078 01:05:07,085 --> 01:05:08,136 The drink is good ?? 1079 01:05:10,033 --> 01:05:13,103 I guess you're eating alcohol in a mood / I think so 1080 01:05:13,733 --> 01:05:16,332 Let's eat a lot together 1081 01:05:18,250 --> 01:05:22,050 Then drink this ... 1082 01:05:22,050 --> 01:05:23,871 .....Since the.... 1083 01:05:23,871 --> 01:05:26,212 ... Want to go to my house? 1084 01:05:26,212 --> 01:05:27,529 At home..? / Yes my house 1085 01:05:27,529 --> 01:05:29,619 Huh 1086 01:05:30,428 --> 01:05:31,633 It's a little dirty 1087 01:05:31,633 --> 01:05:34,236 Really? Then ... I'll clean it. 1088 01:05:34,514 --> 01:05:36,117 Really? Really? 1089 01:05:36,512 --> 01:05:38,058 OK 1090 01:05:38,381 --> 01:05:40,330 You have wild instincts 1091 01:05:42,501 --> 01:05:44,035 Good girl 1092 01:05:45,704 --> 01:05:48,538 Don't drink fast, let's go straight 1093 01:05:48,538 --> 01:05:49,698 yea, I got it 1094 01:05:54,119 --> 01:06:00,210 And to the room ... 1095 01:07:21,193 --> 01:07:23,863 No bra? 1096 01:07:23,863 --> 01:07:27,935 Yeah 1097 01:07:27,935 --> 01:07:29,501 Is this the type the pad runs on? 1098 01:07:29,501 --> 01:07:31,593 Yeah yeah 1099 01:07:31,593 --> 01:07:33,279 If you wear this, you don't have to bra 1100 01:07:34,719 --> 01:07:35,941 You don't 1101 01:07:36,341 --> 01:07:38,372 Yes, you wear it like this. 1102 01:07:38,372 --> 01:07:39,940 Huh 1103 01:07:42,033 --> 01:07:42,744 There is a size 1104 01:07:43,846 --> 01:07:45,146 I think it's very big 1105 01:07:49,200 --> 01:07:52,980 I'm ashamed ... please turn it off 1106 01:07:52,980 --> 01:07:53,678 Hate 1107 01:07:53,678 --> 01:07:54,968 why 1108 01:07:54,968 --> 01:07:56,869 I can't see Leon-chan 1109 01:07:58,138 --> 01:08:00,413 I'm ashamed 1110 01:08:00,413 --> 01:08:02,420 Hate 1111 01:08:43,273 --> 01:08:44,697 I think it's very big ... 1112 01:08:47,161 --> 01:08:48,241 Shy 1113 01:08:48,241 --> 01:08:51,365 Doesn't it hurt? 1114 01:08:51,556 --> 01:08:53,886 Wake up 1115 01:09:06,008 --> 01:09:08,415 I think it will hurt 1116 01:09:09,608 --> 01:09:11,316 From this? 1117 01:09:14,133 --> 01:09:16,053 awhile... 1118 01:09:16,053 --> 01:09:16,953 It's greasy 1119 01:09:33,522 --> 01:09:35,694 It's very tight 1120 01:09:40,542 --> 01:09:42,920 There is something like this 1121 01:10:37,933 --> 01:10:39,079 Erotic 1122 01:10:42,325 --> 01:10:44,224 I took it off erotically 1123 01:11:55,235 --> 01:11:57,775 It's really big 1124 01:13:04,006 --> 01:13:05,356 So pretty 1125 01:13:05,356 --> 01:13:06,057 Don't look 1126 01:13:10,768 --> 01:13:11,505 So pretty 1127 01:13:11,505 --> 01:13:14,625 Shy 1128 01:13:14,625 --> 01:13:17,030 You manage 1129 01:13:17,030 --> 01:13:18,198 I will not 1130 01:15:22,041 --> 01:15:25,114 Would you like to suck? 1131 01:17:15,172 --> 01:17:16,653 I feel so good 1132 01:17:37,536 --> 01:17:41,734 69 I want to 1133 01:17:41,734 --> 01:17:43,085 Good.. 1134 01:18:04,696 --> 01:18:07,302 So pretty 1135 01:18:07,302 --> 01:18:08,614 Super pretty 1136 01:18:09,330 --> 01:18:13,187 Don't look at me 1137 01:18:13,187 --> 01:18:16,683 I've never seen anything so pretty 1138 01:20:11,528 --> 01:20:13,580 I can't stand it 1139 01:20:13,580 --> 01:20:14,765 I can't stand it now 1140 01:20:17,959 --> 01:20:19,416 lets do it / Huh 1141 01:20:35,292 --> 01:20:36,612 Wait a minute 1142 01:20:42,410 --> 01:20:44,412 Are you bringing girls like this? 1143 01:20:44,412 --> 01:20:45,461 Don't bring 1144 01:20:45,461 --> 01:20:47,183 lie 1145 01:20:48,082 --> 01:20:51,725 I'm prepared for when I can't help it ... 1146 01:20:56,493 --> 01:21:01,633 Was it really a girlfriend? here / Not at all 1147 01:21:01,633 --> 01:21:05,532 I changed the bed sheet 1148 01:21:05,532 --> 01:21:09,182 Sheet changed 1149 01:21:09,182 --> 01:21:13,865 Now it's only Leon. 1150 01:26:12,646 --> 01:26:14,241 The sheet is peeling 1151 01:28:21,787 --> 01:28:24,015 Can I go back? 1152 01:28:24,015 --> 01:28:25,431 Yes 1153 01:29:08,024 --> 01:29:10,374 Does Leonon feel good? 1154 01:29:10,374 --> 01:29:14,162 Yes I like it too 1155 01:33:23,818 --> 01:33:28,858 Ah it's dangerous 1156 01:33:28,858 --> 01:33:30,509 You made it so hot 1157 01:35:04,524 --> 01:35:06,787 It didn't work like av 1158 01:35:08,952 --> 01:35:15,495 That's ... stars ... it doesn't matter 1159 01:35:16,225 --> 01:35:20,745 Oh sorry sorry 1160 01:35:20,745 --> 01:35:24,678 I wanted to try it once, sorry / OK 1161 01:35:27,213 --> 01:35:28,903 Candles were good 1162 01:35:28,903 --> 01:35:30,707 I also... 1163 01:35:30,707 --> 01:35:32,323 Good? 1164 01:35:32,715 --> 01:35:34,910 Super good 1165 01:35:43,596 --> 01:35:45,545 Should I wear clothes? 1166 01:35:45,545 --> 01:35:47,906 Wait a minute 1167 01:35:47,906 --> 01:35:49,951 Was it too intense 1168 01:35:49,951 --> 01:35:50,881 It's a mess 1169 01:35:55,041 --> 01:35:58,001 It's hard to take off the condom 1170 01:35:59,371 --> 01:36:01,971 I should have been flying 1171 01:36:03,532 --> 01:36:07,000 It doesn't really matter 1172 01:36:14,018 --> 01:36:16,938 From now on... 1173 01:36:16,938 --> 01:36:18,988 .... not Leone .... 1174 01:36:18,988 --> 01:36:21,096 ... I want you to call me in your real name 1175 01:36:21,096 --> 01:36:27,540 **** Called / ***Called? 1176 01:36:27,540 --> 01:36:28,642 I? 1177 01:36:28,642 --> 01:36:29,870 Ryo-gun 1178 01:36:29,870 --> 01:36:34,842 / Ryo-gun 1179 01:36:45,560 --> 01:36:47,700 It's dangerous, it really improves 1180 01:36:54,830 --> 01:37:01,490 DAY, 42 [From CAFE dating ...] 1181 01:37:09,590 --> 01:37:12,922 Mango juice is delicious 1182 01:37:14,523 --> 01:37:16,772 I love mango too 1183 01:37:16,772 --> 01:37:18,544 Good mango 1184 01:37:18,544 --> 01:37:22,553 I had a part-time job at a crepe store before. 1185 01:37:23,934 --> 01:37:28,941 When it's summer, it's like a mango festival 1186 01:37:28,941 --> 01:37:33,931 Secretly put mango at will 1187 01:37:33,931 --> 01:37:35,079 I'm so excited 1188 01:37:35,921 --> 01:37:39,797 Are you caught? 1189 01:37:39,797 --> 01:37:41,173 It's mango colored 1190 01:37:43,598 --> 01:37:46,228 Oh, mustard 1191 01:37:48,388 --> 01:37:51,208 Something cold today, Is it wrong? 1192 01:37:53,156 --> 01:37:58,534 .. 1193 01:37:58,534 --> 01:38:03,407 Cold 1194 01:38:05,021 --> 01:38:07,137 Oh it's cold / Cool 1195 01:38:08,826 --> 01:38:10,096 I'm cold too 1196 01:38:10,555 --> 01:38:12,140 You know today 1197 01:38:14,455 --> 01:38:16,212 When is the day over? 1198 01:38:17,285 --> 01:38:22,034 We have a meeting today, so about dinner? 1199 01:38:23,005 --> 01:38:26,310 About dinner? Is it evening ... 1200 01:38:27,291 --> 01:38:36,162 You know, I was originally scheduled around the evening, 1201 01:38:36,162 --> 01:38:45,283 Because the teacher canceled the work, It's gone 1202 01:38:45,545 --> 01:38:48,377 So it's empty 1203 01:38:48,377 --> 01:38:49,713 Oh, I see 1204 01:38:52,437 --> 01:38:55,059 Would you like to meet at the end of the evening? 1205 01:38:56,724 --> 01:38:59,896 Yes, you can probably meet 1206 01:39:04,245 --> 01:39:06,335 ****At home 1207 01:39:06,335 --> 01:39:07,580 on? House? / Huh 1208 01:39:07,580 --> 01:39:09,796 Are you coming home? 1209 01:39:09,796 --> 01:39:12,534 No? You haven't been there yet. 1210 01:39:15,448 --> 01:39:17,688 It doesn't work 1211 01:39:17,688 --> 01:39:20,447 It's not organized, narrow ... 1212 01:39:21,842 --> 01:39:23,591 I don't care at all 1213 01:39:23,591 --> 01:39:24,808 Really? 1214 01:39:24,808 --> 01:39:26,408 My house was also dirty 1215 01:39:27,468 --> 01:39:29,588 Would you like to tidy up 1216 01:39:29,588 --> 01:39:31,414 Organize ?? 1217 01:39:31,414 --> 01:39:36,537 I told you to clean my house. I want to clean it too 1218 01:39:36,947 --> 01:39:38,139 Really? 1219 01:39:38,139 --> 01:39:38,647 then 1220 01:39:39,996 --> 01:39:42,276 Can I go first and wait? 1221 01:39:46,936 --> 01:39:47,782 yes I'm fine 1222 01:39:47,782 --> 01:39:52,560 I'm in *** 's house OK? 1223 01:39:52,859 --> 01:39:54,457 Isn't it okay? 1224 01:39:57,482 --> 01:40:00,976 Then can I get the key? / key? 1225 01:40:00,976 --> 01:40:02,724 is it... 1226 01:40:08,522 --> 01:40:10,501 here / this? 1227 01:40:10,501 --> 01:40:12,079 Can I leave it? / Huh 1228 01:40:12,079 --> 01:40:17,449 I don't know where to get the key, so I ... I'm lost 1229 01:40:17,449 --> 01:40:21,959 I'm going to wander where to go You'll wander with a key 1230 01:40:21,959 --> 01:40:23,349 Don't wander ... 1231 01:40:23,349 --> 01:40:27,122 I can't find the house with the key 1232 01:40:31,039 --> 01:40:39,378 [And I was in Leon's house I got in [...] 1233 01:40:43,602 --> 01:40:49,884 First of all ... this is ... Leonion's mansion ... [Where in the city ..] 1234 01:40:49,884 --> 01:40:50,707 Right? 1235 01:40:52,618 --> 01:40:56,944 Did you get the key from the cafe first? 1236 01:40:56,944 --> 01:40:58,041 Would you like to open it for a second? 1237 01:41:01,280 --> 01:41:05,730 After all, this is a little bit I do 1238 01:41:12,140 --> 01:41:14,071 Open? / It's open 1239 01:41:14,071 --> 01:41:17,391 Then go in quietly 1240 01:41:20,561 --> 01:41:22,181 Oh, it's on 1241 01:41:25,471 --> 01:41:28,771 Can I go in? / Yes Let's Go 1242 01:41:34,966 --> 01:41:37,062 Oh awesome 1243 01:41:37,062 --> 01:41:39,405 Do you cook 1244 01:41:40,254 --> 01:41:43,451 Can I keep the key open? key 1245 01:41:43,451 --> 01:41:45,200 Let's go first 1246 01:41:45,200 --> 01:41:53,859 Wait wait wait wait how to put electricity 1247 01:41:53,859 --> 01:41:56,119 I'm living properly 1248 01:41:56,119 --> 01:41:57,859 Are you cooking properly? 1249 01:41:57,859 --> 01:41:59,229 I think 1250 01:42:00,333 --> 01:42:01,201 Let's go 1251 01:42:05,094 --> 01:42:07,611 Oh, do you have a switch? 1252 01:42:08,484 --> 01:42:10,073 Oh on and on 1253 01:42:13,853 --> 01:42:16,112 Neat 1254 01:42:19,175 --> 01:42:21,874 The scene you mentioned earlier ... 1255 01:42:23,125 --> 01:42:26,407 That's awesome 1256 01:42:26,407 --> 01:42:28,457 I'm drying indoors 1257 01:42:29,757 --> 01:42:33,393 Oh, right? / Yes, it's dangerous to hang outside. 1258 01:42:33,393 --> 01:42:35,260 It's going to be like this. 1259 01:42:35,976 --> 01:42:39,816 It looks clean though 1260 01:42:40,646 --> 01:42:42,039 What is that 1261 01:42:44,363 --> 01:42:47,953 Are you solving with this 1262 01:42:50,493 --> 01:42:52,965 Would you do something like this? / right 1263 01:42:52,965 --> 01:42:56,155 Do this / That's right 1264 01:42:56,628 --> 01:42:59,245 You're working hard 1265 01:43:01,265 --> 01:43:08,827 Hey ... I think it's a place where an actress can stop by 1266 01:43:10,905 --> 01:43:14,865 Well ... 1267 01:43:14,865 --> 01:43:19,700 ... it's enough to live alone 1268 01:43:20,566 --> 01:43:25,776 Besides, this is the yolk position in Tokyo. 1269 01:43:25,776 --> 01:43:29,996 It will be very expensive / Small but expensive. 1270 01:43:29,996 --> 01:43:34,896 It will be quite expensive ... 1271 01:43:37,506 --> 01:43:39,443 I feel guilty 1272 01:43:43,930 --> 01:43:48,588 First of all, if you keep touching, 1273 01:43:48,588 --> 01:43:57,157 I have to hide the surveillance camera / Yes sir. 1274 01:43:57,157 --> 01:43:59,597 When Leong comes back ... 1275 01:43:59,597 --> 01:44:02,837 ... then what to do 1276 01:44:05,977 --> 01:44:08,904 Please don't let the real camera go 1277 01:44:08,904 --> 01:44:11,895 It's okay, but I'm still dating 1278 01:44:11,895 --> 01:44:14,615 It's my first time here. 1279 01:44:14,615 --> 01:44:19,325 If you think you've always been watching because you have a camera / Boyfriend is okay 1280 01:44:19,325 --> 01:44:21,555 My boyfriend has the privilege of being forgiven. 1281 01:44:21,555 --> 01:44:24,927 Still, I'm angry even if I stayed still / OK 1282 01:44:26,375 --> 01:44:35,132 So whatever you watch on TV, you can relax 1283 01:44:35,132 --> 01:44:37,502 Surveillance cameras can help you 1284 01:44:39,202 --> 01:44:43,742 Then I will call the staff to hide the camera 1285 01:44:44,343 --> 01:44:48,423 If we hide everything, we'll go 1286 01:44:48,543 --> 01:44:50,811 I will leave it up to you. 1287 01:44:51,533 --> 01:44:54,321 You know it's my mistake 1288 01:44:54,321 --> 01:44:56,765 I didn't give you a condom. / Oh right 1289 01:44:56,765 --> 01:44:58,040 Nocon 1290 01:44:59,554 --> 01:45:03,905 I say no. 1291 01:45:03,905 --> 01:45:06,565 I'll ask ... 1292 01:45:09,840 --> 01:45:12,880 If you say 'no' 1293 01:45:12,880 --> 01:45:15,955 Go to a convenience store nearby and buy some condoms. 1294 01:45:15,955 --> 01:45:18,869 Yes 1295 01:45:18,869 --> 01:45:19,759 Sorry 1296 01:45:19,759 --> 01:45:22,893 Then I'll hide the camera / Yes please. 1297 01:45:26,137 --> 01:45:31,005 [After 3 hours] 1298 01:45:31,005 --> 01:45:38,005 [Lion-chan returned home] 1299 01:45:48,994 --> 01:45:49,834 I'm back ~ 1300 01:45:49,834 --> 01:45:53,223 Come on 1301 01:45:54,824 --> 01:45:55,924 Good job ~ 1302 01:45:56,334 --> 01:45:58,509 Ah ~ it was hard 1303 01:45:58,509 --> 01:45:59,944 I was idle 1304 01:45:59,944 --> 01:46:01,398 It's really creaky 1305 01:46:01,398 --> 01:46:02,688 Oh sorry sorry 1306 01:46:04,865 --> 01:46:07,269 You're cleaning 1307 01:46:07,269 --> 01:46:11,401 No ~ Have you seen it? Migration 1308 01:46:11,401 --> 01:46:14,287 No, I haven't seen it. 1309 01:46:14,287 --> 01:46:16,594 Really? I'm ashamed 1310 01:46:16,594 --> 01:46:17,725 I saw this 1311 01:46:18,418 --> 01:46:19,645 What can I see 1312 01:46:19,645 --> 01:46:21,310 Don't look 1313 01:46:24,589 --> 01:46:26,751 Don't look 1314 01:46:29,511 --> 01:46:31,117 It's pretty old 1315 01:46:32,486 --> 01:46:34,415 Don't be ashamed 1316 01:46:43,034 --> 01:46:44,785 I waited 1317 01:46:44,785 --> 01:46:46,370 Did you wait? / I've been waiting 1318 01:46:46,370 --> 01:46:47,537 Really? sorry 1319 01:46:47,537 --> 01:46:48,657 I've been waiting so long 1320 01:46:48,657 --> 01:46:51,617 Really? I wanted to come soon 1321 01:46:56,322 --> 01:47:00,851 What what what what 1322 01:47:24,587 --> 01:47:26,552 Cold, was it cold? 1323 01:47:26,552 --> 01:47:28,246 Yes it was a little cold 1324 01:47:28,246 --> 01:47:29,642 The temperature has to go down 1325 01:47:31,785 --> 01:47:33,683 Are you tired? 1326 01:47:36,337 --> 01:47:38,877 I feel tired? / no 1327 01:47:38,877 --> 01:47:40,986 OK? / OK 1328 01:49:11,952 --> 01:49:14,252 I feel good 1329 01:49:15,193 --> 01:49:17,273 cute 1330 01:49:23,094 --> 01:49:25,115 Really soft 1331 01:49:25,115 --> 01:49:26,378 okay? 1332 01:50:39,993 --> 01:50:41,591 When did it grow like this? 1333 01:50:42,418 --> 01:50:44,223 Why do you ask 1334 01:50:44,948 --> 01:50:46,380 I care, because it's so big 1335 01:50:47,177 --> 01:50:48,798 I don't know 1336 01:50:51,809 --> 01:50:55,929 Middle school? Or high school students? 1337 01:50:56,787 --> 01:51:01,127 Is it from middle school ... 1338 01:51:05,650 --> 01:51:07,470 Did people see it? 1339 01:51:11,971 --> 01:51:13,355 ..do not know 1340 01:51:15,043 --> 01:51:18,394 Your eyes will go, if you cover like this 1341 01:52:52,282 --> 01:52:54,310 Are you excited when you touch your chest? 1342 01:53:01,843 --> 01:53:02,923 Yeah let me know 1343 01:53:03,684 --> 01:53:06,796 Um ... Wouldn't it? 1344 01:55:57,875 --> 01:56:00,085 So cute 1345 01:56:00,085 --> 01:56:01,495 It's beach 1346 01:56:02,153 --> 01:56:03,873 Don't look 1347 01:56:05,048 --> 01:56:07,668 Isn't this mortal underwear? 1348 01:56:07,668 --> 01:56:09,185 Isn't it a deadly underwear? 1349 01:56:11,118 --> 01:56:12,708 is it 1350 01:56:12,708 --> 01:56:14,853 You always do your best 1351 01:56:14,853 --> 01:56:15,998 no 1352 01:56:27,803 --> 01:56:29,403 Shy 1353 01:56:31,931 --> 01:56:33,307 Mirror 1354 01:57:30,936 --> 01:57:32,263 Show me back 1355 01:58:22,909 --> 01:58:24,109 T-panties 1356 02:06:35,009 --> 02:06:37,001 Watch me and do it 1357 02:06:37,724 --> 02:06:39,173 Looking? / Watching 1358 02:06:52,142 --> 02:06:54,382 Do you like Ferrara? 1359 02:06:59,222 --> 02:07:00,200 Secret 1360 02:07:00,200 --> 02:07:02,040 What is a secret 1361 02:07:04,652 --> 02:07:07,252 It wasn't a hated face 1362 02:07:08,822 --> 02:07:13,405 While having fun / Really? 1363 02:07:29,307 --> 02:07:31,427 Suck it hard 1364 02:07:50,845 --> 02:07:52,085 Do the paisley 1365 02:07:52,085 --> 02:07:55,185 At Paisley? 1366 02:07:55,898 --> 02:07:57,226 Do you know? 1367 02:07:58,169 --> 02:08:00,528 I can do it ... 1368 02:08:00,528 --> 02:08:03,595 Have you tried it? In private life? You are 1369 02:08:03,595 --> 02:08:05,780 Not in private life 1370 02:08:08,124 --> 02:08:09,748 lie? / Really 1371 02:08:09,748 --> 02:08:16,278 I hear you often. / I haven't done it, but in private life 1372 02:08:16,278 --> 02:08:19,411 Then am I the first? 1373 02:08:34,769 --> 02:08:36,329 Good mood 1374 02:08:36,329 --> 02:08:37,839 Good? 1375 02:08:37,839 --> 02:08:45,461 It feels so good 1376 02:09:04,076 --> 02:09:05,620 Do you like this? 1377 02:09:06,398 --> 02:09:08,971 Would you like to move with your hands? 1378 02:09:10,892 --> 02:09:17,268 Lift your face 1379 02:09:47,523 --> 02:09:49,063 Suck suck 1380 02:10:17,523 --> 02:10:19,793 You can put 1381 02:10:20,398 --> 02:10:21,832 yes I'm fine 1382 02:10:23,549 --> 02:10:25,007 You can put it like this 1383 02:10:25,007 --> 02:10:26,407 No 1384 02:10:26,407 --> 02:10:28,204 I'll put it like this / No 1385 02:10:29,827 --> 02:10:33,007 No condoms 1386 02:10:33,637 --> 02:10:36,017 No condom 1387 02:10:37,257 --> 02:10:38,124 I have it 1388 02:10:38,566 --> 02:10:39,996 there is? 1389 02:10:41,306 --> 02:10:43,446 Wait a minute / Really? 1390 02:10:46,661 --> 02:10:47,551 Why do you have it? 1391 02:10:50,131 --> 02:10:54,431 AD gave it last time 1392 02:10:56,931 --> 02:10:59,121 Why do condoms and lotions 1393 02:11:00,291 --> 02:11:02,141 I got it together 1394 02:11:03,581 --> 02:11:05,138 Isn't it bitter? 1395 02:11:05,138 --> 02:11:05,402 It's not written 1396 02:11:06,925 --> 02:11:07,681 Really? 1397 02:11:07,681 --> 02:11:10,920 I really didn't use it, so I put it in there 1398 02:11:12,241 --> 02:11:13,974 What do you do for this? 1399 02:11:15,931 --> 02:11:19,159 Isn't that good? 1400 02:11:20,061 --> 02:11:22,921 I can imagine various things 1401 02:11:26,727 --> 02:11:30,057 Like lotion play ... / Lotion play 1402 02:11:46,933 --> 02:11:51,593 Covered 1403 02:11:51,593 --> 02:11:53,223 Reluctantly 1404 02:11:53,883 --> 02:11:56,065 What do you mean reluctantly / Reluctantly 1405 02:11:56,065 --> 02:11:58,125 Condoms are the most important 1406 02:11:58,997 --> 02:12:00,253 Does it matter? / Huh 1407 02:12:13,082 --> 02:12:14,312 Cold ~ 1408 02:12:27,421 --> 02:12:28,261 OK 1409 02:19:16,062 --> 02:19:20,802 *** Do you like me? 1410 02:19:20,802 --> 02:19:24,112 I really like it 1411 02:19:24,112 --> 02:19:25,442 I like *** 1412 02:21:53,701 --> 02:21:58,337 It's been really messed up 1413 02:22:01,319 --> 02:22:02,949 I can't stop here. 1414 02:22:02,949 --> 02:22:05,309 Don't make me stop 1415 02:27:08,638 --> 02:27:11,179 Wrapped like this 1416 02:27:11,603 --> 02:27:16,333 In the heart ... 1417 02:27:20,777 --> 02:27:25,837 *** Will you suck your cock even when it's over 1418 02:27:25,837 --> 02:27:29,007 lie! Not shooting 1419 02:27:29,077 --> 02:27:33,176 Like AV ... please 1420 02:27:47,891 --> 02:27:49,390 Is this done? 1421 02:27:49,390 --> 02:27:52,100 Add me ?? 1422 02:28:04,575 --> 02:28:09,978 Something ... why do you use a condom ... 1423 02:28:09,978 --> 02:28:14,140 Why are you wearing a condom but deliberately 1424 02:28:14,140 --> 02:28:17,500 It's a pot and sprinkle it here. 1425 02:28:17,500 --> 02:28:21,910 this? this? 1426 02:28:21,910 --> 02:28:26,501 I watched AV, and AV did it all. 1427 02:28:27,025 --> 02:28:31,215 This time it was good / You didn't. 1428 02:28:31,215 --> 02:28:35,675 I took it right away / Really? 1429 02:28:35,675 --> 02:28:40,005 I think it's increasing / is it... 1430 02:28:41,056 --> 02:28:42,696 Is that so? 1431 02:28:48,843 --> 02:28:54,565 DAY, 48 [Unreasonable orders] 1432 02:28:56,505 --> 02:28:57,869 Good work. 1433 02:28:57,869 --> 02:29:02,439 long time no see / Long time no see. 1434 02:29:02,439 --> 02:29:08,059 So how about Leon-chan directly? 1435 02:29:08,059 --> 02:29:13,069 It's going smoothly / Oh yeah? 1436 02:29:13,069 --> 02:29:14,783 Wasn't it caught? 1437 02:29:14,783 --> 02:29:17,158 I wasn't caught 1438 02:29:17,699 --> 02:29:21,414 Ah, there is something that takes a while 1439 02:29:23,258 --> 02:29:28,818 Go to Leon's house / Oh, did you infiltrate? 1440 02:29:28,818 --> 02:29:33,378 No, when I was hiding ... 1441 02:29:33,378 --> 02:29:41,828 ... when the last shot in sex ... 1442 02:29:41,828 --> 02:29:45,708 ... I put it on my chest ... to put on a condom. 1443 02:29:45,708 --> 02:29:47,418 Did Nocon fail? 1444 02:29:47,418 --> 02:29:49,229 Yes, failed, didn't I tell you? 1445 02:29:49,229 --> 02:29:50,429 Nocon was a failure. 1446 02:29:50,429 --> 02:30:00,680 If you fail, put on and take off the condom when firing I sprayed it on my chest 1447 02:30:00,680 --> 02:30:04,050 Oh, what's it like? 1448 02:30:04,050 --> 02:30:06,045 Did you do something like a male actor? 1449 02:30:06,045 --> 02:30:08,225 That's a male actor! 1450 02:30:08,225 --> 02:30:09,825 I don't actually do that 1451 02:30:09,825 --> 02:30:10,905 I won't 1452 02:30:10,905 --> 02:30:13,652 Semen is usually wrapped in condoms 1453 02:30:16,109 --> 02:30:18,144 So what did you hear? 1454 02:30:18,144 --> 02:30:23,584 So after that, 1455 02:30:23,584 --> 02:30:30,384 'why?' "I'm wearing a condom." Did you take it off and spray it on your chest? Called... 1456 02:30:32,244 --> 02:30:35,035 He was asking a reasonable question. 1457 02:30:36,135 --> 02:30:47,436 So ... I wanted to do the same thing when I saw it on AV. I said roughly 1458 02:30:47,808 --> 02:30:50,660 And what did you hear when you met again? 1459 02:30:51,368 --> 02:30:59,835 No, I've met him twice since, and I haven't said anything about it. I just had a conversation. 1460 02:30:59,835 --> 02:31:02,099 So the relationship is still going on? / It's being maintained. 1461 02:31:02,099 --> 02:31:07,377 I just think it's a bit of a doubt. 1462 02:31:08,335 --> 02:31:10,259 Then first 1463 02:31:11,324 --> 02:31:14,892 Leonon-chan, who works at my field tomorrow 1464 02:31:15,731 --> 02:31:16,581 Oh yeah? 1465 02:31:16,581 --> 02:31:19,073 I'm taking a cover photo now 1466 02:31:19,073 --> 02:31:26,271 I want everyone to contact me and go to the motel as it is. 1467 02:31:27,091 --> 02:31:29,432 motel... /motel... 1468 02:31:29,432 --> 02:31:32,351 No way ... No way ... 1469 02:31:32,351 --> 02:31:39,304 Haramedori here, you're already in doubt. (Hamedori: A video technique where an actor shoots a relationship directly from the first person perspective 1470 02:31:39,304 --> 02:31:42,498 Let's do Hamedori, we don't have to say it first 1471 02:31:42,498 --> 02:31:47,427 Let's go to the motel today ... 1472 02:31:47,427 --> 02:31:50,684 Go to the motel and take the camera inside. 1473 02:31:50,684 --> 02:31:55,059 If you really hate it, you do nโ€™t have to shoot too hard. 1474 02:31:55,059 --> 02:31:57,621 First of all, it might be dangerous to take one more. 1475 02:31:57,621 --> 02:32:01,296 Yes, I think this is a must. 1476 02:32:01,296 --> 02:32:06,681 I go to the motel and then take it out ... / that's right 1477 02:32:06,681 --> 02:32:09,561 "In fact, I have a camera ..." 1478 02:32:10,343 --> 02:32:14,967 Probably the cover photo shoot will be over in 30 minutes. 1479 02:32:14,967 --> 02:32:18,436 Yes yes 1480 02:32:18,436 --> 02:32:22,538 Would you like to eat after that? With a feeling ... 1481 02:32:22,538 --> 02:32:27,873 I don't know that you know you're taking a cover photo over there. 1482 02:32:27,873 --> 02:32:31,500 I'd better contact you by saying, 'I'm done a little sooner.' 1483 02:32:31,500 --> 02:32:37,575 'Where are you? Then I'll go nearby. ' 1484 02:32:37,575 --> 02:32:38,732 By-self... 1485 02:32:40,931 --> 02:32:41,914 Yeah hide it properly 1486 02:32:44,154 --> 02:32:45,599 It fits perfectly 1487 02:32:49,007 --> 02:32:53,069 Press the record button well / I know that. 1488 02:32:53,728 --> 02:32:55,063 Then I will contact you 1489 02:32:56,982 --> 02:33:01,248 [After 40 minutes ...] 1490 02:33:02,887 --> 02:33:08,076 Well since the first appointment is ... 1491 02:33:08,076 --> 02:33:15,212 Than promise, did you promise to meet after the schedule? 1492 02:33:15,212 --> 02:33:19,938 Oh, I promised to meet you on your line. (Line: Chat app like Kakao Talk in Japan) 1493 02:33:19,938 --> 02:33:22,805 So first ... 1494 02:33:22,805 --> 02:33:25,384 The studio is close here ... / Yeah 1495 02:33:25,384 --> 02:33:31,395 ... because I can't take pictures other than this road 1496 02:33:31,395 --> 02:33:33,672 how will we do it.... 1497 02:33:33,672 --> 02:33:36,802 Because we're filming in that car 1498 02:33:36,802 --> 02:33:40,950 First of all, call and call ZONE / Okay. 1499 02:33:43,694 --> 02:33:45,304 Isn't it over now? 1500 02:33:45,304 --> 02:33:48,289 I think it's over now and I'm getting ready to go back. 1501 02:33:48,289 --> 02:33:50,877 Call me once 1502 02:33:50,877 --> 02:33:51,827 Okay 1503 02:33:51,827 --> 02:33:53,979 With speakerphone / Yes sir. 1504 02:33:55,103 --> 02:34:03,096 'Because I'm on a big road right now, I don't know the studio location Come on the big road. ' 1505 02:34:03,096 --> 02:34:04,800 Yes sir. 1506 02:34:04,800 --> 02:34:06,206 Then we'll shoot in the car 1507 02:34:13,430 --> 02:34:15,221 I'll talk to you. 1508 02:34:23,125 --> 02:34:26,338 "Hello" / Hello, good work 1509 02:34:26,338 --> 02:34:29,371 "Thanks for your work" / Are you done? 1510 02:34:29,371 --> 02:34:32,825 "Yes, I'm running and I'm running now." 1511 02:34:32,825 --> 02:34:35,775 Are you out of the studio now? / "Yes, it's out" 1512 02:34:35,775 --> 02:34:45,231 Ah really? It's near me, but I'm not sure about the studio location Do you know the 'big road'? 'main street' 1513 02:34:45,231 --> 02:34:46,563 "Yeah I know" 1514 02:34:46,563 --> 02:34:51,347 I'm there 1515 02:34:51,347 --> 02:34:53,561 Can we meet here? 1516 02:34:53,561 --> 02:34:54,521 "yes I'm fine" 1517 02:34:54,521 --> 02:34:58,617 Ah really? Okay, then right in front. 1518 02:34:58,617 --> 02:35:00,133 "OK ~" 1519 02:35:00,133 --> 02:35:01,909 I will wait 1520 02:35:01,909 --> 02:35:02,844 "Yes yes ~" 1521 02:35:02,844 --> 02:35:05,676 Be careful ~ 1522 02:35:05,676 --> 02:35:06,954 "Yes ~" 1523 02:35:11,442 --> 02:35:12,509 done? / That's Okay 1524 02:35:12,509 --> 02:35:13,511 Are you in the studio? / Yeah 1525 02:35:13,511 --> 02:35:22,959 It's dangerous, so first tell us where we can go to the motel. / Yes Yes 1526 02:35:22,959 --> 02:35:28,199 Then take a taxi ... / Yeah, take a taxi over there to the motel. 1527 02:35:28,199 --> 02:35:29,526 Don't overdo it 1528 02:35:31,904 --> 02:35:33,953 Be careful ... 1529 02:35:34,585 --> 02:35:35,366 cheer up! 1530 02:36:02,176 --> 02:36:04,317 Here ~ 1531 02:36:04,317 --> 02:36:06,365 Isn't it a little inclined? 1532 02:36:06,365 --> 02:36:07,768 Yes, it's a little dangerous 1533 02:36:07,768 --> 02:36:09,641 OK? be careful 1534 02:36:12,081 --> 02:36:13,052 Wait a minute, 1535 02:36:14,500 --> 02:36:16,319 Is there a studio like this? 1536 02:36:16,319 --> 02:36:18,189 Yes, stay over there 1537 02:36:18,189 --> 02:36:19,822 Really? /Huh 1538 02:36:19,822 --> 02:36:22,350 It's just a residential area. / Yes 1539 02:36:22,350 --> 02:36:24,621 Is the studio in that place? / Okay 1540 02:36:24,621 --> 02:36:28,445 Wow, that's great, it's scary, it's dark 1541 02:36:28,445 --> 02:36:31,070 Yes it's dark at night 1542 02:36:31,070 --> 02:36:33,330 It's dangerous to walk alone 1543 02:36:34,922 --> 02:36:38,237 You know, I want to eat together 1544 02:36:40,219 --> 02:36:41,911 That... 1545 02:36:41,911 --> 02:36:43,874 Do you want to go to the motel from now on? 1546 02:36:43,874 --> 02:36:45,076 Huh? motel??? 1547 02:36:46,692 --> 02:36:48,693 Have a meal at the motel ?? 1548 02:36:48,693 --> 02:36:50,643 You can eat 1549 02:36:50,643 --> 02:36:53,028 Yes, I can eat it ... 1550 02:36:53,028 --> 02:36:54,886 Won't you go? 1551 02:36:54,886 --> 02:36:59,206 I'm shooting tomorrow 1552 02:36:59,206 --> 02:37:00,462 Shooting tomorrow? / Huh 1553 02:37:00,462 --> 02:37:01,226 Oh, I see 1554 02:37:06,041 --> 02:37:13,781 I will go on a business trip for 2 weeks by shooting tomorrow 1555 02:37:13,781 --> 02:37:16,189 I don't think I can meet for the time being 1556 02:37:16,189 --> 02:37:17,465 like that 1557 02:37:17,465 --> 02:37:18,929 I came in a hurry 1558 02:37:19,695 --> 02:37:22,590 Let's go from now on ?? 1559 02:37:22,590 --> 02:37:27,001 I'm shooting from tomorrow / okay..? 1560 02:37:27,001 --> 02:37:28,450 I want to be with you 1561 02:37:30,666 --> 02:37:32,469 What to do 1562 02:37:32,550 --> 02:37:34,445 Starting tomorrow morning? 1563 02:37:34,445 --> 02:37:35,462 Yes, from morning ... 1564 02:37:36,558 --> 02:37:38,928 Until then / until then? 1565 02:37:40,287 --> 02:37:42,059 All you need is a good night's sleep. 1566 02:37:43,817 --> 02:37:45,308 By the way ... 1567 02:37:47,220 --> 02:37:48,190 Won't you go? 1568 02:37:53,006 --> 02:37:54,129 Ok 1569 02:37:54,129 --> 02:37:55,869 Then let's go 1570 02:37:55,869 --> 02:37:56,608 Catch a taxi 1571 02:38:06,585 --> 02:38:09,270 Are you taxiing here? 1572 02:38:09,270 --> 02:38:11,306 Not at all 1573 02:38:11,306 --> 02:38:13,714 Is the timing just bad? / maybe 1574 02:38:13,714 --> 02:38:16,509 Not really / I'm not coming. 1575 02:38:16,509 --> 02:38:17,810 I want to go fast 1576 02:38:19,066 --> 02:38:20,306 It's a waste of time 1577 02:38:21,241 --> 02:38:22,649 Really not coming 1578 02:38:22,649 --> 02:38:23,863 Oh come and go 1579 02:38:37,975 --> 02:38:46,228 Sorry **** Please go *** 1580 02:38:46,228 --> 02:38:49,087 *** I do not know / Probably seen. 1581 02:38:54,026 --> 02:39:04,506 [It's Leon-chan who needs to shoot tomorrow, After actor's unreasonable request, Go straight to the motel !!] 1582 02:39:13,336 --> 02:39:14,676 Ah... 1583 02:39:16,906 --> 02:39:20,299 magneton...*** 1584 02:39:23,154 --> 02:39:24,479 Let's play Hamedori 1585 02:39:26,191 --> 02:39:27,639 Hamedori ?? 1586 02:39:28,690 --> 02:39:30,123 Ha, me, do, lee 1587 02:39:32,496 --> 02:39:35,123 this this 1588 02:39:35,123 --> 02:39:36,515 What is that 1589 02:39:36,515 --> 02:39:38,168 I borrowed it from the old man 1590 02:39:39,455 --> 02:39:41,805 Wasn't it asleep? 1591 02:39:42,912 --> 02:39:44,168 Haja Hamedori 1592 02:39:44,872 --> 02:39:47,920 Why did you say it was filming tomorrow? 1593 02:39:49,936 --> 02:39:56,447 I'm on a business trip from tomorrow I can't meet for the time being 1594 02:39:56,447 --> 02:39:59,343 Honestly, I don't want to shoot like this before shooting 1595 02:40:00,631 --> 02:40:02,004 What are you talking about 1596 02:40:02,004 --> 02:40:05,073 But I can't stand it 1597 02:40:05,073 --> 02:40:06,297 Are you fine? 1598 02:40:08,455 --> 02:40:09,368 Let's take 1599 02:40:10,409 --> 02:40:11,281 lie 1600 02:40:12,351 --> 02:40:13,207 really 1601 02:40:17,391 --> 02:40:22,384 Let's go right after we finish 1602 02:40:24,164 --> 02:40:25,281 Then not? 1603 02:40:29,913 --> 02:40:32,073 I can't stand it 1604 02:40:34,760 --> 02:40:37,245 Ok ... /got it? 1605 02:41:07,127 --> 02:41:08,919 I don't know Hamedori ... 1606 02:41:10,158 --> 02:41:13,008 How to take it First, show me your ass 1607 02:41:16,038 --> 02:41:17,448 Do you have experience? In the shooting 1608 02:41:17,924 --> 02:41:19,642 But ... 1609 02:41:19,642 --> 02:41:22,800 Have you done it? You know in detail 1610 02:41:22,800 --> 02:41:24,020 do not know 1611 02:41:24,020 --> 02:41:27,415 Is it a little different? 1612 02:41:27,415 --> 02:41:29,270 let me know /do not know 1613 02:41:35,568 --> 02:41:38,426 Show me more breathtakingly More open 1614 02:41:50,982 --> 02:41:53,286 Stick out your butt 1615 02:41:56,726 --> 02:42:01,022 Stick out your ass more 1616 02:42:06,029 --> 02:42:07,705 How do you feel? 1617 02:42:07,705 --> 02:42:09,083 do not know 1618 02:42:10,712 --> 02:42:15,992 I know the details of *** I've done since I'm new to Hamedori, right? 1619 02:42:15,992 --> 02:42:19,060 I don't know in detail 1620 02:42:24,390 --> 02:42:26,000 Super erotic 1621 02:42:27,234 --> 02:42:29,901 Stick out more 1622 02:42:31,116 --> 02:42:33,958 Do you do this in filming? 1623 02:42:37,233 --> 02:42:38,294 Huh? 1624 02:42:39,249 --> 02:42:40,019 It hurts 1625 02:42:42,922 --> 02:42:45,562 How would you feel if you were right? 1626 02:42:45,562 --> 02:42:47,330 How do you feel? 1627 02:42:55,486 --> 02:42:57,197 Look at this 1628 02:43:13,648 --> 02:43:16,648 Why are you doing such a face 1629 02:43:16,648 --> 02:43:19,149 I'm not upset 1630 02:43:19,149 --> 02:43:23,278 I can't meet from tomorrow 1631 02:43:23,278 --> 02:43:24,238 nevertheless 1632 02:43:24,238 --> 02:43:31,262 I have to endure watching this. I hate to see faces that I hate so much 1633 02:43:57,798 --> 02:44:00,012 Touch it yourself 1634 02:44:00,012 --> 02:44:02,644 I touch it? 1635 02:44:09,743 --> 02:44:11,111 Touch the place that feels good 1636 02:44:35,251 --> 02:44:38,951 Put it on yourself 1637 02:44:38,951 --> 02:44:40,928 You can take it off 1638 02:44:41,987 --> 02:44:42,920 all? 1639 02:44:42,920 --> 02:44:46,207 All ... 1640 02:44:50,670 --> 02:44:51,847 Quickly 1641 02:44:52,123 --> 02:44:53,799 Okay ... 1642 02:44:53,799 --> 02:44:55,446 Time goes to bed 1643 02:44:59,475 --> 02:45:02,043 It's out 1644 02:45:06,304 --> 02:45:07,368 Show me a second 1645 02:45:08,917 --> 02:45:09,733 Often? 1646 02:45:16,881 --> 02:45:18,050 show me 1647 02:45:19,537 --> 02:45:22,551 I hate you 1648 02:45:22,551 --> 02:45:24,420 I want to see this too 1649 02:45:26,419 --> 02:45:27,963 Touch it yourself 1650 02:45:30,102 --> 02:45:31,167 I'm watching 1651 02:45:52,011 --> 02:45:53,467 Take off your bra 1652 02:46:10,247 --> 02:46:12,087 It's a very big breast 1653 02:46:15,670 --> 02:46:17,022 Masturbate 1654 02:46:22,277 --> 02:46:23,902 I will touch you 1655 02:46:32,144 --> 02:46:33,496 Show me your face 1656 02:46:48,548 --> 02:46:49,620 Lay down 1657 02:47:25,403 --> 02:47:26,491 Good mood? 1658 02:47:28,923 --> 02:47:30,227 I feel good ... 1659 02:47:31,480 --> 02:47:33,961 What makes you feel good? 1660 02:47:36,553 --> 02:47:38,169 Still taking? 1661 02:47:40,196 --> 02:47:41,980 I just started filming 1662 02:47:58,090 --> 02:47:59,957 Stick your tongue out 1663 02:48:35,950 --> 02:48:37,230 It's so soft 1664 02:48:47,788 --> 02:48:51,204 I'll bring the lotion 1665 02:48:51,204 --> 02:48:52,141 Play lotion 1666 02:48:52,977 --> 02:48:54,553 Ah really... 1667 02:49:03,871 --> 02:49:06,116 Massage lotion 1668 02:49:07,267 --> 02:49:10,973 Lotion?! Are you using lotion? 1669 02:49:13,983 --> 02:49:15,624 Too small or too small 1670 02:49:15,624 --> 02:49:16,511 No at all 1671 02:49:17,908 --> 02:49:20,566 Lotion Play 1672 02:49:20,566 --> 02:49:21,598 there is 1673 02:49:22,640 --> 02:49:23,548 Do it to me 1674 02:49:25,413 --> 02:49:28,297 It's not a shoot 1675 02:49:29,833 --> 02:49:33,295 I hate doing it only in shooting. 1676 02:49:39,147 --> 02:49:42,387 If you don't do more for me than you do for a male actor, 1677 02:49:42,824 --> 02:49:44,318 I don't understand 1678 02:49:46,335 --> 02:49:48,025 Is not it? 1679 02:49:48,723 --> 02:49:51,379 So what do you do 1680 02:49:51,591 --> 02:49:52,750 I'll leave it 1681 02:49:54,830 --> 02:49:57,390 Do it like a shoot 1682 02:50:00,318 --> 02:50:03,421 Do whatever you want with the thought of making me feel good 1683 02:50:04,972 --> 02:50:07,898 try 1684 02:50:12,210 --> 02:50:13,938 How can i do it 1685 02:50:14,955 --> 02:50:16,019 Do whatever you like 1686 02:50:18,856 --> 02:50:20,424 Peel off 1687 02:50:37,359 --> 02:50:39,039 Can I spray it? 1688 02:50:39,591 --> 02:50:40,904 Do whatever you like 1689 02:50:47,680 --> 02:50:48,872 Are you trying to sprinkle on me? 1690 02:50:49,535 --> 02:50:52,131 Sprinkle it on your heart, also on your heart 1691 02:50:56,810 --> 02:51:01,444 Wouldn't it be better to tie your hair 1692 02:51:01,444 --> 02:51:02,900 It would be messed up 1693 02:51:02,900 --> 02:51:05,316 I'll tell you quickly ... 1694 02:51:11,323 --> 02:51:12,963 I'll listen 1695 02:51:16,828 --> 02:51:17,781 It's gotta go 1696 02:51:35,961 --> 02:51:38,621 My chest is huge and I'm super erotic 1697 02:51:55,176 --> 02:52:00,012 Just rub yourself with your chest 1698 02:52:05,201 --> 02:52:07,021 Let me erotic 1699 02:52:24,739 --> 02:52:25,929 Do it right 1700 02:52:25,929 --> 02:52:26,849 Yeah 1701 02:52:41,184 --> 02:52:43,136 Can I do this? 1702 02:52:44,016 --> 02:52:46,286 Good mood 1703 02:52:55,050 --> 02:52:56,786 Go down a little 1704 02:53:07,255 --> 02:53:08,847 Keep rubbing with your chest 1705 02:53:17,417 --> 02:53:18,449 Good mood 1706 02:54:25,528 --> 02:54:26,536 Sounds good 1707 02:54:37,272 --> 02:54:40,384 It's much better to use lotion 1708 02:54:41,144 --> 02:54:42,560 okay? 1709 02:54:55,346 --> 02:55:01,634 Nipple, Rub it into your milk 1710 02:55:10,238 --> 02:55:11,438 It feels good to touch the nipple 1711 02:55:13,671 --> 02:55:14,415 Huh 1712 02:55:15,262 --> 02:55:17,490 Then do whatever you want 1713 02:55:33,131 --> 02:55:36,431 Let it be buried and do something like this 1714 02:55:38,574 --> 02:55:40,151 Super erotic 1715 02:55:43,710 --> 02:55:45,553 Does this feel good? 1716 02:55:45,553 --> 02:55:47,161 I feel so good 1717 02:56:13,845 --> 02:56:16,061 Do it faster, faster 1718 02:56:32,461 --> 02:56:33,677 You're so good! 1719 02:56:40,074 --> 02:56:43,034 I feel good with my soft-breasted granddaughter 1720 02:56:53,730 --> 02:56:54,573 Now give me a riding daughter 1721 02:56:55,308 --> 02:56:57,206 on? 1722 02:56:57,206 --> 02:57:03,978 That's what you see in Thorpe's work. 1723 02:57:03,978 --> 02:57:06,210 Yes, but ... / Come here 1724 02:57:08,369 --> 02:57:11,249 Get on and rub it a lot 1725 02:57:18,236 --> 02:57:20,662 Should I take it off? 1726 02:57:20,662 --> 02:57:23,360 If you don't take off, nothing will work 1727 02:57:23,360 --> 02:57:25,270 Yes, but ... 1728 02:57:33,824 --> 02:57:35,793 Now here 1729 02:58:12,304 --> 02:58:13,592 Does *** feel good? 1730 02:58:15,387 --> 02:58:16,722 Good mood 1731 02:58:17,841 --> 02:58:19,641 *** You look good 1732 02:58:29,673 --> 02:58:33,288 As much as I feel good 1733 02:58:33,288 --> 02:58:36,768 You can feel free to use my cock 1734 02:59:47,220 --> 02:59:48,348 Oh it's dangerous 1735 02:59:50,011 --> 02:59:50,988 I think it will be cheap 1736 02:59:52,333 --> 02:59:53,261 Are you cheap? 1737 02:59:53,641 --> 02:59:55,856 Aren't male actors cheap in this scene? 1738 02:59:58,738 --> 03:00:00,714 I don't know ... 1739 03:00:01,287 --> 03:00:04,467 I can't stand it ... 1740 03:00:28,833 --> 03:00:30,553 Good mood? 1741 03:00:30,807 --> 03:00:34,428 Yes i feel good 1742 03:00:47,875 --> 03:00:49,179 Where do you feel good? 1743 03:00:55,003 --> 03:00:56,411 Can't you tell me? 1744 03:01:01,507 --> 03:01:03,867 Where do you feel good? 1745 03:01:06,990 --> 03:01:07,895 Pussy 1746 03:01:08,721 --> 03:01:10,105 See? Say it again 1747 03:01:13,623 --> 03:01:14,760 Pussy 1748 03:01:15,776 --> 03:01:16,759 Pussy 1749 03:01:17,910 --> 03:01:19,221 How do you feel? 1750 03:01:23,005 --> 03:01:24,811 I feel good 1751 03:01:24,811 --> 03:01:26,237 So what 1752 03:01:28,485 --> 03:01:29,320 Cocks 1753 03:01:30,820 --> 03:01:31,641 Whose cock? 1754 03:01:35,160 --> 03:01:35,874 Ryo-gun 1755 03:01:39,352 --> 03:01:41,377 Paste it and say it 1756 03:01:41,984 --> 03:01:43,023 What makes you feel good 1757 03:01:46,721 --> 03:01:48,934 Ryo-kun's ... 1758 03:01:48,934 --> 03:01:51,539 ... cock ... 1759 03:01:51,539 --> 03:01:56,498 It feels good to go into *** 's pussy 1760 03:02:07,775 --> 03:02:09,248 Hold your legs yourself 1761 03:09:26,841 --> 03:09:28,201 Put it yourself 1762 03:09:28,832 --> 03:09:29,824 gaily 1763 03:12:33,957 --> 03:12:35,117 Suck 1764 03:12:49,023 --> 03:12:51,186 Why are you spraying it on your face ... 1765 03:12:51,186 --> 03:12:52,787 Be careful not to spill 1766 03:12:53,514 --> 03:12:55,442 Show me 1767 03:12:56,443 --> 03:12:57,427 So much 1768 03:12:57,728 --> 03:12:59,445 Why are you spraying 1769 03:13:00,707 --> 03:13:02,083 trying to do like av 1770 03:13:05,318 --> 03:13:06,454 That is unfair 1771 03:13:08,886 --> 03:13:10,078 I'll endure watching this. 1772 03:13:15,626 --> 03:13:17,122 It's a mess 1773 03:13:29,528 --> 03:13:35,776 DAY, 49 [LAST DAY] 1774 03:13:37,454 --> 03:13:39,590 Did you take it? / Yes, first 1775 03:13:39,590 --> 03:13:40,821 Then give me the camera 1776 03:13:44,685 --> 03:13:46,926 Thank you. I will write well. 1777 03:13:46,926 --> 03:13:50,146 I think it was taken once 1778 03:13:50,146 --> 03:13:51,463 Did you hate it? 1779 03:13:51,463 --> 03:13:54,239 Of course I hate it. 1780 03:13:54,239 --> 03:13:56,464 So you went straight to the scene from the motel? 1781 03:13:56,464 --> 03:13:58,239 Yes i did / Ah really? 1782 03:13:59,240 --> 03:14:01,867 So first 1783 03:14:03,187 --> 03:14:10,020 Then I'm thinking of going to the last scene 1784 03:14:10,020 --> 03:14:12,085 The last scene ... 1785 03:14:12,085 --> 03:14:17,885 Now Leong is doing makeup in the studio 1786 03:14:17,885 --> 03:14:21,134 And take a picture of the image ... 1787 03:14:21,134 --> 03:14:24,366 .... I'm going to take the last scene 1788 03:14:24,366 --> 03:14:26,008 .... that actor .... 1789 03:14:26,008 --> 03:14:29,568 This is what Yuuki-kun does. 1790 03:14:29,568 --> 03:14:31,021 I mean? / okay 1791 03:14:32,221 --> 03:14:33,834 Then you can't. 1792 03:14:33,834 --> 03:14:38,921 What is it all about? 1793 03:14:38,921 --> 03:14:42,146 I will accept it ... 1794 03:14:42,146 --> 03:14:44,067 I can't help it 1795 03:14:44,067 --> 03:14:46,353 I hate it a lot, but 1796 03:14:46,353 --> 03:14:51,521 For Leon-chan, today is the real shooting day. 1797 03:14:51,521 --> 03:14:57,138 So she's also a professional, so she won't be able to refuse. 1798 03:14:57,138 --> 03:14:59,818 I'm not sure what it will be, 1799 03:15:00,059 --> 03:15:07,458 [Laughter disappeared on the face of an actor ...] 1800 03:15:09,835 --> 03:15:14,739 [2 hours later ...] 1801 03:15:15,985 --> 03:15:24,375 The contents of this scene are basically ... [RION in preparation for shooting] 1802 03:15:24,375 --> 03:15:27,775 Kiss me too ... / Kiss me ... [RION in preparation for shooting] 1803 03:15:27,775 --> 03:15:30,418 .... because he's a boyfriend / Yeah [RION in preparation for shooting] 1804 03:15:30,418 --> 03:15:38,402 Next time, I did nโ€™t have a meeting with an actor, 1805 03:15:38,402 --> 03:15:44,209 Is it okay to be in a way that actors answer when they say different things? 1806 03:15:44,209 --> 03:15:47,003 Okay 1807 03:15:47,003 --> 03:15:54,947 Then it's basically a lover setting You can do whatever you want. 1808 03:15:54,947 --> 03:15:55,852 Okay 1809 03:15:55,852 --> 03:15:58,951 Then I'll sing an actor and explain it 1810 03:15:58,951 --> 03:16:00,835 Then call an actor /Ah yes 1811 03:16:03,100 --> 03:16:06,199 Actor, please come in ~ / Yeah 1812 03:16:12,639 --> 03:16:15,069 Thank you very much ~ / Thank you ~ 1813 03:16:15,629 --> 03:16:18,091 Take good care of me. This is Yuuki, a male actor. 1814 03:16:18,091 --> 03:16:21,897 Then shall we explain then Yuuki ... 1815 03:16:21,897 --> 03:16:24,532 Can I go to the makeup room for a moment ... 1816 03:16:24,532 --> 03:16:25,448 Uh why? 1817 03:16:32,144 --> 03:16:37,984 [RION left the place ...] 1818 03:16:40,330 --> 03:16:46,097 [After 30 minutes ...] 1819 03:16:51,353 --> 03:16:52,953 What is it? 1820 03:16:55,317 --> 03:16:57,014 Sit down and talk 1821 03:17:01,742 --> 03:17:04,904 Why do you suddenly explain 1822 03:17:04,904 --> 03:17:08,257 Even if you are still makeup ... 1823 03:17:11,225 --> 03:17:15,256 Did you just have something like NG? Contents... 1824 03:17:15,256 --> 03:17:16,601 no... 1825 03:17:17,618 --> 03:17:19,066 That.... 1826 03:17:19,066 --> 03:17:20,177 Actor ... 1827 03:17:21,577 --> 03:17:25,530 It's a boyfriend ... 1828 03:17:26,164 --> 03:17:27,092 on? 1829 03:17:30,740 --> 03:17:34,631 No ... he's actor Yuuki. 1830 03:17:37,648 --> 03:17:39,983 I didn't know ... 1831 03:17:41,703 --> 03:17:46,138 About 3 years? I'm a male actor ... 1832 03:17:52,697 --> 03:17:53,933 Real boyfriend? 1833 03:17:54,909 --> 03:17:55,910 Yeah 1834 03:17:56,894 --> 03:18:00,518 I've been dating for 2 months ... 1835 03:18:05,286 --> 03:18:06,326 Really? 1836 03:18:08,021 --> 03:18:08,741 Yeah 1837 03:18:08,741 --> 03:18:11,070 I had no idea 1838 03:18:11,070 --> 03:18:18,803 I'm sorry because it's private I didn't know ... I ... 1839 03:18:24,571 --> 03:18:25,516 today.. 1840 03:18:25,516 --> 03:18:27,481 Can I cancel? 1841 03:18:28,617 --> 03:18:29,421 Taking a picture? 1842 03:18:29,421 --> 03:18:30,341 Yeah 1843 03:18:31,588 --> 03:18:32,165 Why? 1844 03:18:34,333 --> 03:18:36,669 I want to change an actor 1845 03:18:46,364 --> 03:18:49,361 That's a little ... 1846 03:18:49,361 --> 03:18:51,913 I think it will be difficult ... 1847 03:18:57,040 --> 03:18:59,004 Do you know something? 1848 03:19:00,436 --> 03:19:03,363 No i have no idea 1849 03:19:08,532 --> 03:19:15,862 So it's hard to smile with a smile in front of him? 1850 03:19:15,862 --> 03:19:18,374 Setting was a lover 1851 03:19:18,374 --> 03:19:21,250 You will never be able to smile 1852 03:19:23,953 --> 03:19:28,249 I think it's impossible. 1853 03:19:29,946 --> 03:19:31,362 What do we do... 1854 03:19:35,794 --> 03:19:40,345 Then ... just 1855 03:19:40,345 --> 03:19:45,670 The viewer doesn't know that anyway. 1856 03:19:45,670 --> 03:19:50,529 First of all, I'm going to quit setting up lovers. 1857 03:19:52,145 --> 03:19:53,593 just... 1858 03:19:56,688 --> 03:20:09,730 I understand Leon-chan, as an actor who is an NG The hard thing about this ... 1859 03:20:09,730 --> 03:20:16,162 If you change the content and shoot this one H scene I'll finish it right away 1860 03:20:18,786 --> 03:20:29,013 The atmosphere may be strange due to the privacy. 1861 03:20:34,982 --> 03:20:38,483 Can I finish it and go back today? 1862 03:20:40,443 --> 03:20:44,243 So first ... 1863 03:20:44,243 --> 03:20:53,053 I'll never say I'm dating Yuuki-kun. To the staff and anyone 1864 03:20:55,093 --> 03:20:56,222 So 1865 03:20:59,183 --> 03:21:00,422 Only that part 1866 03:21:02,418 --> 03:21:05,762 Can you please give me a note 1867 03:21:09,772 --> 03:21:10,468 Yeah 1868 03:21:11,407 --> 03:21:12,824 Then I'll finish it right away 1869 03:21:15,611 --> 03:21:17,826 Yes sir. 1870 03:21:21,737 --> 03:21:27,498 If you don't like other staff, I'll send you all 1871 03:21:27,498 --> 03:21:31,321 Wouldn't it be better if there weren't any ADs around? 1872 03:21:31,920 --> 03:21:33,560 Yes please 1873 03:21:35,328 --> 03:21:37,912 Then I'll take the camera by myself 1874 03:21:39,520 --> 03:21:42,020 I know the situation 1875 03:21:43,539 --> 03:21:48,788 If there is anything difficult, tell me right away 1876 03:21:51,083 --> 03:21:53,117 I won't say this to Yuuki / Yeah 1877 03:22:02,092 --> 03:22:03,181 OK? 1878 03:22:07,043 --> 03:22:08,181 any... 1879 03:22:11,930 --> 03:22:16,598 [Resume shooting] 1880 03:22:18,686 --> 03:22:30,227 Then Yuuki will come over for a moment and explain / Yes sir. 1881 03:22:30,227 --> 03:22:33,547 Then for a while 1882 03:22:33,547 --> 03:22:35,327 I will change the content. 1883 03:22:38,143 --> 03:22:42,663 Once it was love 1884 03:22:42,663 --> 03:22:46,166 Let's do that 1885 03:22:46,166 --> 03:22:50,931 It's a date, but it's like having a boyfriend 1886 03:22:50,931 --> 03:22:58,887 Can I try like a love fight? 1887 03:23:00,935 --> 03:23:06,647 Because of various circumstances 1888 03:23:06,647 --> 03:23:09,930 I will turn the camera 1889 03:23:09,930 --> 03:23:14,474 I'll have a lotion and a condom, so do it yourself 1890 03:23:19,177 --> 03:23:22,313 I'll leave the basic direction 1891 03:23:26,666 --> 03:23:28,903 Is this okay? 1892 03:23:29,848 --> 03:23:30,798 Yeah 1893 03:23:32,267 --> 03:23:34,363 30 minutes / Yeah 1894 03:23:43,910 --> 03:23:46,192 Let's start / Yeah 1895 03:23:47,656 --> 03:23:57,064 Ready ~ When you start, Yuuki goes to Leonchan's side 1896 03:23:57,064 --> 03:23:58,175 Take good care of me. 1897 03:23:58,175 --> 03:24:00,471 Then I will go 1898 03:24:04,575 --> 03:24:09,176 Ready ~~~~~ Start 1899 03:24:17,392 --> 03:24:19,787 Hey leone 1900 03:24:19,787 --> 03:24:21,027 Why 1901 03:24:22,482 --> 03:24:25,074 Why do you want to break up 1902 03:24:25,074 --> 03:24:26,434 Ha? 1903 03:24:29,362 --> 03:24:30,924 You were dating like that. 1904 03:24:34,035 --> 03:24:35,300 do not know 1905 03:24:35,921 --> 03:24:38,928 I go to many places to date 1906 03:24:38,928 --> 03:24:40,736 Make a lot of memories 1907 03:24:42,500 --> 03:24:45,738 I was really happy to get along. 1908 03:24:45,738 --> 03:24:46,633 Oh yeah 1909 03:24:47,319 --> 03:24:50,101 I really liked Leon 1910 03:24:53,701 --> 03:24:55,566 Why suddenly my attitude changed 1911 03:24:58,013 --> 03:24:59,467 Why? 1912 03:25:09,011 --> 03:25:10,011 Let's kiss 1913 03:25:23,495 --> 03:25:25,152 Something old and wrong 1914 03:25:29,831 --> 03:25:31,199 Let's do it like we did 1915 03:25:57,688 --> 03:25:58,576 I'm feeling so much 1916 03:26:03,728 --> 03:26:05,736 I hate it and feel it 1917 03:26:39,392 --> 03:26:40,408 Take off 1918 03:27:50,187 --> 03:27:51,452 It's too big 1919 03:28:23,396 --> 03:28:26,225 I'm starting to get excited 1920 03:28:26,225 --> 03:28:28,962 It was always this timing 1921 03:28:28,962 --> 03:28:30,506 no 1922 03:29:55,728 --> 03:29:57,392 Let's rub the nipples together 1923 03:32:54,627 --> 03:32:55,635 Show me well 1924 03:33:07,395 --> 03:33:08,523 Open yourself 1925 03:33:21,509 --> 03:33:23,149 Come forward 1926 03:33:38,674 --> 03:33:42,507 Can I wash it as always? 1927 03:36:00,256 --> 03:36:02,276 It's a lot in the shooting. 1928 03:36:19,373 --> 03:36:21,773 Make me feel good as always 1929 03:40:45,681 --> 03:40:48,561 Should I put it? Huh? Should I put it? 1930 03:40:59,384 --> 03:41:01,924 Wait with your legs wide open 1931 03:41:20,597 --> 03:41:24,481 What you liked, what you liked 1932 03:41:24,481 --> 03:41:26,577 Did you like it? 1933 03:41:26,577 --> 03:41:31,159 Cocks you liked 1934 03:41:32,119 --> 03:41:33,998 It's moving 1935 03:42:42,302 --> 03:42:44,412 You feel it at this time too 1936 03:42:48,874 --> 03:42:50,804 Have you always felt about this? 1937 03:42:53,544 --> 03:42:54,574 not really... 1938 03:46:04,614 --> 03:46:05,702 Okay, now 1939 03:54:14,115 --> 03:54:15,827 Do you feel good? 1940 03:54:15,827 --> 03:54:17,195 Honestly, do you feel good? 1941 03:54:22,930 --> 03:54:24,314 Do you feel good? 1942 03:55:35,552 --> 03:55:37,373 Where do you want to wrap it? 1943 03:55:39,005 --> 03:55:42,902 Do as you wish 1944 03:57:36,738 --> 03:57:37,922 Was it good as always? 1945 03:57:40,218 --> 03:57:41,034 Did you feel good? 1946 03:57:45,938 --> 03:57:49,188 NEKOCHAN visit:myjavsub.blogspot.com 137020

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.