All language subtitles for Titans.S03E02.WEBRip.x264-ION10_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,875 --> 00:00:32,791
[Valeska] I thought
you called it.
2
00:00:32,875 --> 00:00:35,583
[Telly] I thought
Perez called it.
3
00:00:35,666 --> 00:00:38,166
[Santiago] Why the fuck
would I wanna see
any of you?
4
00:00:39,083 --> 00:00:40,291
Especially tonight.
5
00:00:41,166 --> 00:00:42,916
You hear anything, Valeska?
6
00:00:44,708 --> 00:00:46,958
I've heard plenty.
7
00:00:47,041 --> 00:00:49,250
My guy says he cracked
the Joker's head in two.
8
00:00:49,333 --> 00:00:52,750
One swing,
and the man's brains
spilled out like wedding soup.
9
00:00:52,833 --> 00:00:54,583
It wasn't him.
10
00:00:54,666 --> 00:00:57,291
We all know
the Bat doesn't do murder.
11
00:00:59,250 --> 00:01:00,416
He does now.
12
00:01:04,458 --> 00:01:09,541
Well, let's do this again
when one of you dies.
13
00:01:09,625 --> 00:01:10,666
[knocks on table]
14
00:01:12,625 --> 00:01:13,666
[guns cocking]
15
00:01:13,750 --> 00:01:14,791
What the fuck?
16
00:01:16,666 --> 00:01:17,625
[man] Open it.
17
00:01:22,125 --> 00:01:23,125
Jimmy.
18
00:01:41,500 --> 00:01:44,333
Like I said,
until the next time.
19
00:01:44,416 --> 00:01:45,916
[man] Open the bag!
20
00:01:49,833 --> 00:01:51,666
[gunshot]
21
00:01:51,750 --> 00:01:53,708
Shit, where the fuck
is this guy?
22
00:01:57,625 --> 00:01:58,833
[projectile fires]
23
00:01:58,916 --> 00:01:59,958
[grunts, screams]
24
00:02:26,666 --> 00:02:27,666
The bag.
25
00:02:43,708 --> 00:02:44,750
[man 2] Oh, shit.
26
00:02:45,250 --> 00:02:46,250
Fuck me.
27
00:02:49,125 --> 00:02:51,916
That's Danny.
That's my sister's kid!
28
00:02:52,000 --> 00:02:53,708
All your number-twos
are in there.
29
00:02:57,166 --> 00:02:58,625
Who the fuck are you?
30
00:02:58,708 --> 00:03:01,041
I'm the guy you want
on your side.
31
00:03:01,125 --> 00:03:02,416
I can protect you.
32
00:03:02,500 --> 00:03:06,083
-From the Bat?
-Batman's gone. I retired him.
33
00:03:06,166 --> 00:03:10,583
Check the sky every night.
No more Bat Signals.
The nightmare's over.
34
00:03:10,666 --> 00:03:13,166
Any problems with cops
or other masks,
35
00:03:13,250 --> 00:03:15,416
I take care of it
from now on.
36
00:03:15,500 --> 00:03:17,958
It'll cost you 40%
of what you make.
37
00:03:18,041 --> 00:03:19,833
And trust me,
38
00:03:19,916 --> 00:03:21,875
you're about to make
a lot more.
39
00:03:23,708 --> 00:03:24,583
Fuck this...
40
00:03:30,125 --> 00:03:31,166
[thudding]
41
00:03:43,958 --> 00:03:45,166
Any more questions?
42
00:03:46,666 --> 00:03:48,750
[theme music playing]
43
00:04:25,458 --> 00:04:28,375
They said you were undercover
before this.
44
00:04:30,000 --> 00:04:31,000
Yeah.
45
00:04:32,416 --> 00:04:33,416
Vice?
46
00:04:35,041 --> 00:04:35,916
Gangs?
47
00:04:37,083 --> 00:04:38,500
Narcotics?
48
00:04:38,583 --> 00:04:40,791
-A little bit of everything.
-Wow.
49
00:04:40,875 --> 00:04:42,250
How long you been
on the force?
50
00:04:42,333 --> 00:04:45,875
You ask a lot of questions,
Tod-with-one-D.
51
00:04:45,958 --> 00:04:48,875
No, I...
It's just funny, you know.
52
00:04:48,958 --> 00:04:56,583
You show up a few months ago,
nobody knows from where,
people are whispering... IA?
53
00:04:56,666 --> 00:04:58,208
I'm not IA.
54
00:04:58,291 --> 00:05:01,791
I was with a special branch
of law enforcement before this.
55
00:05:01,875 --> 00:05:04,041
Like Secret Service?
56
00:05:05,666 --> 00:05:07,583
I was a bird, Tod.
57
00:05:07,666 --> 00:05:13,583
A big, red bird
with latex talons and
a composite beak-like helmet.
58
00:05:13,666 --> 00:05:18,208
Okay, Mr. Mystery.
[clicks tongue]
Have it your way.
59
00:05:18,291 --> 00:05:20,250
[policeman on radio]
20th & Grand. Shots fired.
60
00:05:20,333 --> 00:05:22,291
-I'll take the tunnel.
-Yeah, I'll take 20th.
61
00:05:25,000 --> 00:05:26,375
[bicycle bell ringing]
62
00:05:26,458 --> 00:05:27,583
[Hank] Stop running!
63
00:05:29,166 --> 00:05:30,125
[grunting]
64
00:05:32,541 --> 00:05:35,000
-[Hank] That was fast.
-[Dove] Yeah.
65
00:05:35,083 --> 00:05:36,250
[man grunts]
66
00:05:36,333 --> 00:05:38,291
Practically delivered himself
to me.
67
00:05:38,375 --> 00:05:39,708
[Hank] Wanna grab a coffee?
68
00:05:41,291 --> 00:05:43,250
I... I have a lunch.
69
00:05:43,333 --> 00:05:46,333
Oh, yeah. Yeah.
Boat salesman.
70
00:05:47,000 --> 00:05:47,875
The broker.
71
00:05:49,875 --> 00:05:52,583
Um, I'll be around
if you need me.
72
00:05:54,833 --> 00:05:56,166
We still got it.
73
00:05:56,250 --> 00:05:57,333
[Dove] Always will.
74
00:06:02,583 --> 00:06:05,166
-[man groans]
-[handcuffs clicking]
75
00:06:17,583 --> 00:06:20,708
[female reporter on TV]
Late breaking news:Confirmed by several sources,
76
00:06:20,791 --> 00:06:26,958
the man who terrorized Gothamfor a generation, known only as"the Joker," is dead.
77
00:06:27,041 --> 00:06:30,416
He was brutally murderedlast night in Arkham Asylum.
78
00:06:30,500 --> 00:06:34,083
Prison staffers haveunofficially speculatedthe assailant was the Batman,
79
00:06:34,166 --> 00:06:36,458
but police have yet to confirm.
80
00:06:36,541 --> 00:06:38,000
Calls to health officials...
81
00:06:38,083 --> 00:06:40,625
[Gordon] Of course, Mr. Mayor.
Yeah. Night and day.
82
00:06:40,708 --> 00:06:42,458
No special dispensation.
83
00:06:45,208 --> 00:06:46,125
Can I help you?
84
00:06:46,875 --> 00:06:47,791
I'm Dick Grayson.
85
00:06:47,875 --> 00:06:49,541
Yeah, I know.
86
00:06:49,625 --> 00:06:51,708
You picked a nice time
for a reunion.
87
00:06:51,791 --> 00:06:52,791
And you are?
88
00:06:53,916 --> 00:06:55,000
[Gordon] Thanks, Vee.
89
00:07:04,916 --> 00:07:09,541
11:20 last night,
Bruce's jet took off.
Changed IFR in mid-air.
90
00:07:09,625 --> 00:07:11,000
Nobody knows
where he touched down.
91
00:07:11,083 --> 00:07:13,791
-Except maybe you?
-[scoffs] I wish I did.
92
00:07:13,875 --> 00:07:16,000
-What happened?
-I was asleep.
93
00:07:16,083 --> 00:07:19,166
Bruce came into my room
and dropped a bloody crowbar
on the floor.
94
00:07:19,250 --> 00:07:21,625
Said it was over
with him and the Joker.
That he ended it.
95
00:07:21,708 --> 00:07:25,833
Then he said
he was done with Gotham,
the Bat, all of it.
96
00:07:25,916 --> 00:07:28,833
So that's it? No note?
Marching orders?
97
00:07:28,916 --> 00:07:30,666
He said be a better Batman.
98
00:07:30,750 --> 00:07:33,875
[scoffs softly] That's some
fucked-up parent jiu-jitsu.
99
00:07:33,958 --> 00:07:36,083
-Trying to reel you back--
-[indistinct radio chatter]
100
00:07:40,708 --> 00:07:42,125
Trying to reel you
back home.
101
00:07:42,208 --> 00:07:44,041
"Be a better me, son."
102
00:07:44,125 --> 00:07:45,708
[sighs]
103
00:07:45,791 --> 00:07:46,958
You're not serious.
104
00:07:48,541 --> 00:07:50,416
I can't leave now, can I?
105
00:07:50,500 --> 00:07:52,500
You know
how crazy that is, right?
106
00:07:52,583 --> 00:07:54,250
Trying to step into
your father's shoes?
107
00:07:54,333 --> 00:07:55,708
I do, Commissioner Gordon.
108
00:08:02,375 --> 00:08:03,958
"Be a better Batman," huh?
109
00:08:05,750 --> 00:08:09,250
[Dick] Bruce wasn't perfect,
okay? He got sloppy.
110
00:08:09,333 --> 00:08:11,041
Let it get personal
with the Joker.
111
00:08:11,125 --> 00:08:13,041
What happens when Gotham
takes one of yours, Dick?
112
00:08:13,125 --> 00:08:15,250
I'm not gonna go around Gotham
swinging a fucking crowbar,
am I?
113
00:08:16,833 --> 00:08:18,041
I'm sorry.
114
00:08:19,541 --> 00:08:20,583
We'll see.
115
00:08:24,375 --> 00:08:26,041
Any other headlines?
116
00:08:26,125 --> 00:08:27,416
I'm bringing in the Titans.
117
00:08:29,500 --> 00:08:30,583
Are you sure about that?
118
00:08:32,166 --> 00:08:33,666
[male reporter]
Arriving from San Francisco,
119
00:08:33,750 --> 00:08:35,750
the Titans have been spottedin Gotham City
120
00:08:35,833 --> 00:08:39,541
just one dayafter the Joker was murderedin Arkham Asylum.
121
00:08:39,625 --> 00:08:41,750
The Titans did notanswer questions,
122
00:08:41,833 --> 00:08:45,041
but sources say thatthe timing of their appearanceis not coincidental.
123
00:08:45,125 --> 00:08:47,666
First Robin's murder,then Joker, the...
124
00:08:49,666 --> 00:08:52,250
[Dick] Thank you all for coming
on such short notice.
125
00:08:52,333 --> 00:08:54,041
I wish it was under
better circumstances.
126
00:08:54,125 --> 00:08:56,916
[Kory scoffs] Nobody calls us
under better circumstances.
127
00:08:59,291 --> 00:09:05,625
I appreciate you for coming,
but I should warn you,
you're not in San Francisco.
128
00:09:05,708 --> 00:09:07,833
This city breeds
a special class of criminal.
129
00:09:08,833 --> 00:09:10,291
People die here.
130
00:09:10,375 --> 00:09:13,791
Not just regular people.
People like us.
131
00:09:13,875 --> 00:09:15,458
I don't wanna lose
anybody else.
132
00:09:16,875 --> 00:09:18,916
We know
what we're up against.
133
00:09:19,000 --> 00:09:21,708
You're family.
We'd never let you
do this alone.
134
00:09:24,291 --> 00:09:25,416
Can we see the Batsuit?
135
00:09:26,708 --> 00:09:27,500
No.
136
00:09:27,583 --> 00:09:28,625
The Batmobile?
137
00:09:28,708 --> 00:09:30,625
-Guys!
-What? He made me ask.
138
00:09:30,708 --> 00:09:33,166
I did not. Dick!
139
00:09:33,250 --> 00:09:34,833
There'll be enough time
for all of that,
140
00:09:34,916 --> 00:09:36,958
but right now
we need to focus
on the task at hand.
141
00:09:37,041 --> 00:09:41,000
Word's out in Gotham
that Batman's gone.
News like that travels fast.
142
00:09:41,083 --> 00:09:42,708
So we'll have our hands full.
143
00:09:42,791 --> 00:09:46,958
Get some food.
Get some rest.
Could be a long night.
144
00:09:47,041 --> 00:09:49,166
[computerized female voice]
Incoming callfrom Barbara Gordon.
145
00:09:49,250 --> 00:09:50,500
Looks like
it already started.
146
00:09:50,583 --> 00:09:51,625
[breathes deeply]
147
00:09:53,125 --> 00:09:56,083
[indistinct conversations]
148
00:09:56,166 --> 00:09:59,291
This is Hoskins.
Yeah, go ahead.
149
00:09:59,375 --> 00:10:02,750
Her name's Ann Williams.
She's a 34-year-old
marketing consultant.
150
00:10:02,833 --> 00:10:06,750
No record,
no religious groups,
no terrorist affiliations.
151
00:10:07,250 --> 00:10:08,500
Married?
152
00:10:08,583 --> 00:10:10,041
She's a widow.
She has a 7-year-old daughter.
153
00:10:10,125 --> 00:10:12,166
-Where's she?
-We're looking.
154
00:10:13,791 --> 00:10:15,666
She ask for a lawyer?
155
00:10:15,750 --> 00:10:18,541
She hasn't said a word
since we brought her in.
She just brought this note.
156
00:10:20,416 --> 00:10:22,291
Asking to talk to Nightwing.
157
00:10:22,375 --> 00:10:24,833
Looks like it was written
on the back of a textbook page
or something.
158
00:10:25,583 --> 00:10:26,625
Play it.
159
00:10:46,666 --> 00:10:48,041
She's terrified.
160
00:10:51,875 --> 00:10:52,750
Red hood.
161
00:10:54,333 --> 00:10:57,125
Joker started out his career
wearing one.
162
00:10:57,208 --> 00:10:58,333
Think it might be related?
163
00:11:00,041 --> 00:11:01,083
I hope not.
164
00:11:14,416 --> 00:11:15,375
[explosion]
165
00:11:24,333 --> 00:11:25,958
[Ann] The Lord is my shepherd.
166
00:11:28,583 --> 00:11:31,916
I shall not want.
[breath trembling]
167
00:11:32,000 --> 00:11:35,000
He maketh me to lie down
in green pastures.
168
00:11:38,000 --> 00:11:39,041
[whimpers]
169
00:11:43,250 --> 00:11:44,958
-You asked to speak to me?
-[gasps]
170
00:11:56,291 --> 00:11:58,541
-Can you speak?
-Mmm-mmm.
171
00:12:00,291 --> 00:12:02,375
The red hood
you were wearing...
172
00:12:02,458 --> 00:12:04,083
Was that something to do
with the Joker?
173
00:12:08,875 --> 00:12:10,416
Why do you wanna
talk to me?
174
00:12:19,375 --> 00:12:20,458
Who did that to you?
175
00:12:22,833 --> 00:12:24,291
Am I supposed to call that?
176
00:12:28,458 --> 00:12:29,625
7-3-5...
177
00:12:31,250 --> 00:12:32,375
7-2-0...
178
00:12:33,583 --> 00:12:34,666
2-6-6-0.
179
00:12:34,750 --> 00:12:35,833
[keyboard clacking]
180
00:12:36,750 --> 00:12:37,625
[dialing]
181
00:12:39,875 --> 00:12:40,916
[line ringing]
182
00:12:42,916 --> 00:12:43,958
[gasps]
183
00:12:46,000 --> 00:12:47,083
You okay?
184
00:12:47,166 --> 00:12:48,291
-Hey.
-[groans]
185
00:12:52,750 --> 00:12:54,333
Make it stop.
186
00:12:56,291 --> 00:12:57,625
Hang up the call!
187
00:12:57,708 --> 00:12:58,833
Hang up the call.
188
00:13:00,958 --> 00:13:03,791
Make it stop!
189
00:13:05,375 --> 00:13:06,375
[gasps]
190
00:13:39,041 --> 00:13:42,750
We found Ann's daughter
wandering around
the bus station an hour ago.
191
00:13:42,833 --> 00:13:45,041
Also wearing a red hood.
192
00:13:45,125 --> 00:13:48,416
She said
some strange man in a mask
snatched her out of bed.
193
00:13:49,291 --> 00:13:51,333
So Ann wasn't working alone.
194
00:13:53,458 --> 00:13:55,250
Or he used the kid
to coerce her.
195
00:13:56,250 --> 00:13:59,041
No money,
no political manifestos.
196
00:13:59,125 --> 00:14:01,208
Doesn't sound like
a Joker copycat to me.
197
00:14:02,208 --> 00:14:03,291
So what does he want?
198
00:14:04,291 --> 00:14:05,875
What's any terrorist want?
199
00:14:05,958 --> 00:14:10,916
Create chaos, paranoia, fear.
The noisy kind.
200
00:14:11,000 --> 00:14:12,625
Toxicology came back.
201
00:14:12,708 --> 00:14:15,416
The woman had a subdermal
drug delivery system
in her arm.
202
00:14:15,500 --> 00:14:18,666
Our guy said it was
some sort of Flakka derivation.
203
00:14:18,750 --> 00:14:20,958
Like nuclear bath salts.
204
00:14:21,041 --> 00:14:24,625
He juiced her with
some serious chemical strength.
205
00:14:24,708 --> 00:14:29,458
A bomb and pharmacology.
Points to a science background,
maybe military.
206
00:14:29,541 --> 00:14:31,625
Well, that narrows it down
a few hundred thousand.
207
00:14:31,708 --> 00:14:33,583
Probably with
a mental health issue, too.
208
00:14:33,666 --> 00:14:35,250
Might help narrow the profile.
209
00:14:40,375 --> 00:14:42,208
I wasn't gonna mention this,
210
00:14:42,291 --> 00:14:45,833
but for cases like these,
we've been using a consultant,
a profiler.
211
00:14:45,916 --> 00:14:49,125
And we've gotten good results,
but you're not gonna like it.
212
00:14:50,875 --> 00:14:52,458
Okay.
213
00:14:52,541 --> 00:14:54,208
You're really
not gonna like it.
214
00:14:55,958 --> 00:14:57,291
Scarecrow.
215
00:14:57,375 --> 00:14:58,333
What?
216
00:14:58,416 --> 00:14:59,458
Told you
you wouldn't like it.
217
00:15:01,208 --> 00:15:05,333
You know,
Batman put him in Arkham
years ago for a reason.
218
00:15:05,416 --> 00:15:06,541
Oh, he's still there.
219
00:15:06,625 --> 00:15:08,458
He's just helping us out
on the side.
220
00:15:08,541 --> 00:15:12,000
This is nuts.
You're taking advice
from a fucking crazy person.
221
00:15:12,083 --> 00:15:13,416
It was Bruce's idea.
222
00:15:18,291 --> 00:15:19,916
He thought that
Crane had value.
223
00:15:20,000 --> 00:15:21,791
And so far,
he's been right.
224
00:15:21,875 --> 00:15:24,833
When it comes to profiling
the criminally insane,
225
00:15:24,916 --> 00:15:28,541
I hate to admit it,
but he's the best
that we've got.
226
00:15:28,625 --> 00:15:30,791
And after
what happened today,
227
00:15:30,875 --> 00:15:32,166
I think that
we need the best.
228
00:15:37,541 --> 00:15:39,208
[sighs]
229
00:15:39,291 --> 00:15:41,625
I'll call ahead,
make an introduction.
230
00:16:46,125 --> 00:16:49,958
"I, Richard D. Grayson,
under no circumstances,
231
00:16:50,041 --> 00:16:52,375
not death,
nor love, nor loneliness,
232
00:16:52,458 --> 00:16:54,750
will ever give comfort
to fear."
233
00:16:57,541 --> 00:16:59,666
Welcome to
Camp Cruel and Unusual.
234
00:17:03,500 --> 00:17:04,500
[gasping]
235
00:17:18,625 --> 00:17:24,958
This is insane.
Batman's actual books!
[chuckles]
236
00:17:25,041 --> 00:17:29,416
The Red Book by Carl Jung.
Original 1959
estate manuscript.
237
00:17:29,500 --> 00:17:33,541
Meditations of the EmperorMarcus Aurelius Antoninus.
238
00:17:34,791 --> 00:17:36,625
-What are you doing?
-What?
239
00:17:36,708 --> 00:17:38,541
Don't put food
on his books, man.
240
00:17:38,625 --> 00:17:40,041
Were you raised in a barn?
241
00:17:40,125 --> 00:17:42,125
Mmm. Test tube, actually.
242
00:17:43,666 --> 00:17:45,958
Hey, does Superman
have a library?
243
00:17:46,750 --> 00:17:48,375
Mmm, I don't know.
244
00:17:48,458 --> 00:17:52,291
I feel like he's got
a whole bunch of
space rocks and shit.
245
00:17:52,375 --> 00:17:53,666
[Kory speaking Tamaranian]
246
00:17:55,791 --> 00:17:58,041
Oh, hey Kory, you gotta
check this out. It's...
247
00:17:58,125 --> 00:17:59,250
[continues speaking Tamaranian]
248
00:18:07,333 --> 00:18:08,791
Uh, Kory?
249
00:18:08,875 --> 00:18:10,000
[continues speaking Tamaranian]
250
00:18:18,166 --> 00:18:19,291
[continues speaking Tamaranian]
251
00:18:24,958 --> 00:18:26,000
Kory, talk to me.
252
00:18:32,583 --> 00:18:33,625
[gasps]
253
00:18:44,916 --> 00:18:46,833
Please tell me
that was a grease fire.
254
00:18:47,958 --> 00:18:49,000
[panting]
255
00:18:53,250 --> 00:18:54,291
[cell phone ringing]
256
00:19:00,583 --> 00:19:03,666
The famous Starfire
finally returns a call.
257
00:19:03,750 --> 00:19:08,208
-[Kory on phone]
Sorry, Justin. I've been a rat.
-That's okay.
258
00:19:08,291 --> 00:19:11,125
Been busy
saving San Francisco,
now Gotham.
259
00:19:12,000 --> 00:19:14,125
-What's going on?
-Um...
260
00:19:14,208 --> 00:19:16,458
We had a death
in the family.
261
00:19:16,541 --> 00:19:18,000
I'm sorry.
262
00:19:18,083 --> 00:19:21,416
Jesus. Is there anything
I can do?
263
00:19:21,500 --> 00:19:22,666
Actually, there is.
264
00:19:26,166 --> 00:19:27,708
I had a couple of
strange episodes.
265
00:19:27,791 --> 00:19:30,083
I didn't know
who else to call.
266
00:19:30,166 --> 00:19:32,125
I don't know
what to make of them.
267
00:19:33,166 --> 00:19:34,708
Well, grief can do that.
268
00:19:35,958 --> 00:19:37,083
Yeah?
269
00:19:37,166 --> 00:19:39,416
Crying, laughing, drinking.
270
00:19:40,250 --> 00:19:41,583
Sleeping with strangers.
271
00:19:41,666 --> 00:19:44,291
I wish it was that kind.It's not.
272
00:19:44,375 --> 00:19:47,125
This is more of a...
273
00:19:47,208 --> 00:19:51,625
"Blacking out in the middle of
the day and torching the walls"
kind of episode.
274
00:19:53,416 --> 00:19:55,458
Ah. That kind.
275
00:19:56,333 --> 00:19:58,791
You've heard of that?
276
00:19:58,875 --> 00:20:02,791
What you described sounds like
a violent parasomnia episode.
277
00:20:02,875 --> 00:20:04,750
That's usually when
our subconscious is knocking,
278
00:20:04,833 --> 00:20:07,875
saying, "Yo, something's
not right down here."
279
00:20:07,958 --> 00:20:09,750
So, I'm nuts.
280
00:20:09,833 --> 00:20:13,250
Yup. Like the rest of us.
281
00:20:13,333 --> 00:20:16,583
If it happens again, call me.
Maybe I can
prescribe something.
282
00:20:17,625 --> 00:20:19,083
Thanks.
283
00:20:19,166 --> 00:20:21,250
And if it doesn't happen again,
you can call me anyway.
284
00:20:23,208 --> 00:20:24,208
I will.
285
00:20:54,458 --> 00:20:55,541
What cell?
286
00:20:55,625 --> 00:20:57,708
He's on the end.
Only one down here.
287
00:21:18,500 --> 00:21:19,541
Dr. Crane?
288
00:21:20,416 --> 00:21:21,458
[duct tape ripping]
289
00:21:26,291 --> 00:21:27,333
[Crane] Weed?
290
00:21:29,666 --> 00:21:32,375
Look, if you want my help,
and you do,
291
00:21:32,458 --> 00:21:34,708
then I'm gonna need
some high-quality flower.
292
00:21:34,791 --> 00:21:38,875
I'm talking 70-30 sativa.
Lemon Lyric is my favorite,
but I'm not a name-brand whore.
293
00:21:38,958 --> 00:21:40,708
Just get me in the ballpark.
294
00:21:40,791 --> 00:21:44,416
Anything above 25% THC,
we can have
our little tete-a-tete.
295
00:21:46,458 --> 00:21:47,500
[soft thudding]
296
00:21:48,875 --> 00:21:50,458
[Dick] You're doing
the stoner act, huh?
297
00:21:55,625 --> 00:21:58,291
It's not an act.
It helps my brain slow down.
298
00:22:00,333 --> 00:22:03,958
Arkham isn't really
a venue for depressants.
299
00:22:04,041 --> 00:22:06,208
Gotham PD actually has you
on the payroll?
300
00:22:09,083 --> 00:22:11,541
[exhales] No.
301
00:22:11,625 --> 00:22:15,208
But when I am
a good little doggie,
they give me my treats.
302
00:22:15,291 --> 00:22:17,250
A woman killed herself
today, Doctor.
303
00:22:17,333 --> 00:22:18,458
Very strange case.
304
00:22:18,541 --> 00:22:19,583
[chuckles]
305
00:22:20,166 --> 00:22:21,583
I heard.
306
00:22:21,666 --> 00:22:24,375
She asked for
a new guy, Nightwing.
307
00:22:25,083 --> 00:22:26,416
Poor Batman.
308
00:22:26,500 --> 00:22:28,541
I mean, the dude has
one little murdering spree
309
00:22:28,625 --> 00:22:31,125
and all of a sudden
he's yesterday's news, right?
310
00:22:31,208 --> 00:22:32,625
[chuckles]
311
00:22:32,708 --> 00:22:34,000
You got rolling papers?
312
00:22:38,666 --> 00:22:41,791
Ah. Love you, brother.
Love ya.
313
00:22:42,500 --> 00:22:44,083
[Crane exhales]
314
00:22:44,166 --> 00:22:46,125
Somebody installed
a subdermal drug pump
in her arm.
315
00:22:46,208 --> 00:22:48,083
Yeah, Barb sent over
a cheat sheet.
316
00:22:48,166 --> 00:22:49,916
He's a vicious little fucker,
this one.
317
00:22:50,000 --> 00:22:52,000
Although,
if we're being honest,
318
00:22:52,083 --> 00:22:54,708
I mean, a subcutaneous
drug pump? [chuckles]
That's too clever by half.
319
00:22:54,791 --> 00:22:56,708
Gotta give him an A+
for originality, though.
320
00:22:56,791 --> 00:22:59,958
The victim was a mother.
Afraid of losing her child.
321
00:23:00,041 --> 00:23:02,291
So afraid, in fact,
she murdered four strangers.
322
00:23:02,375 --> 00:23:03,875
Wait, wait, wait.
You know, when Barb...
323
00:23:03,958 --> 00:23:05,541
When she said
your name, it, uh...
324
00:23:05,625 --> 00:23:07,375
it rung a little bell
in my head.
325
00:23:07,458 --> 00:23:11,458
The carney kid that
Bruce Wayne took in for PR?
326
00:23:12,250 --> 00:23:13,541
You're that Dick Grayson?
327
00:23:15,041 --> 00:23:16,625
You know who I am.
328
00:23:16,708 --> 00:23:18,791
And your story's
biblical, brother.
329
00:23:18,875 --> 00:23:24,416
I mean, really, you ditched
the family safety net,
you flee swinging Wayne Manor.
330
00:23:24,500 --> 00:23:26,416
And then, years later,
331
00:23:27,708 --> 00:23:29,958
like the motherfucking
prodigal son,
332
00:23:30,041 --> 00:23:33,125
home again, home again,
jiggety jig.
333
00:23:33,208 --> 00:23:35,375
I didn't come here
to talk about myself.
334
00:23:35,458 --> 00:23:38,083
If you've read the file,
maybe you have a few ideas?
335
00:23:38,166 --> 00:23:40,791
Well, do you have a light?
336
00:23:41,708 --> 00:23:42,708
No, sorry.
337
00:23:45,708 --> 00:23:48,708
That's okay.
I got connections.
338
00:23:48,791 --> 00:23:50,625
Yes. The file.
339
00:23:51,541 --> 00:23:54,041
Now... [clears throat] Um...
340
00:23:56,041 --> 00:23:59,500
My best guess,
and it's just a guess,
is that, uh,
341
00:23:59,583 --> 00:24:01,666
he somehow knows who this
Nightwing character really is
342
00:24:01,750 --> 00:24:04,333
and he has some sort of
jealousy complex.
343
00:24:06,625 --> 00:24:08,416
-That's it?
-That's it.
344
00:24:08,500 --> 00:24:12,041
Maybe he has a background
in explosives,
military, construction.
345
00:24:12,125 --> 00:24:14,125
Maybe just an Internet moog.
346
00:24:14,208 --> 00:24:18,000
Okay, it's nice to see
that higher learning
wasn't wasted on you, Doctor.
347
00:24:18,083 --> 00:24:19,125
Thanks for your help.
348
00:24:21,000 --> 00:24:22,250
It's the Bird's Opening.
349
00:24:24,791 --> 00:24:26,125
What?
350
00:24:26,208 --> 00:24:28,291
It's the Bird's Opening.
351
00:24:28,375 --> 00:24:31,541
It's one of the oldest known
openings in chess.
352
00:24:31,625 --> 00:24:35,125
It was made famous in 1855
by Henry Edward Bird.
353
00:24:35,208 --> 00:24:37,250
It's a classic
king-pawn opening.
354
00:24:40,541 --> 00:24:44,208
The two are connected,
relying on each other.
355
00:24:44,291 --> 00:24:47,750
The King moves stealthily
in the shadows,
356
00:24:47,833 --> 00:24:52,041
while the pawns are sent
into the teeth of destruction
so that he may advance.
357
00:24:52,125 --> 00:24:56,250
-You got all that
from the police cheat sheet?
-Yeah.
358
00:24:56,333 --> 00:25:01,458
The note, it's written
on the back of a page
torn from a chess manual.
359
00:25:03,333 --> 00:25:04,916
It's just his opening move.
360
00:25:06,541 --> 00:25:10,125
[Dick] f4 d5, Knight f3 g6,
361
00:25:10,208 --> 00:25:13,541
e3 Bishop g7,
Bishop e2,
362
00:25:13,625 --> 00:25:16,458
Knight f6, castles, castles.
363
00:25:16,541 --> 00:25:18,250
Is it some kind of code?
364
00:25:18,333 --> 00:25:20,250
That's the Bird's Opening,
chess moves.
365
00:25:20,333 --> 00:25:22,458
I've been running
the piece and board numbers
through the computer.
366
00:25:22,541 --> 00:25:25,083
-Looking at
all the combinations.
-For what?
367
00:25:25,166 --> 00:25:28,458
A telephone number,
bank accounts...
[breathes deeply]
368
00:25:29,583 --> 00:25:30,875
Needle in a haystack.
369
00:25:36,291 --> 00:25:37,291
[beeping]
370
00:25:38,416 --> 00:25:39,500
"Robin."
371
00:25:39,583 --> 00:25:41,125
The Bird's Opening, Robin.
372
00:25:42,250 --> 00:25:43,416
That can't be random.
373
00:25:43,500 --> 00:25:46,166
Ann lived at
2289 Blue Bird Way.
374
00:25:47,791 --> 00:25:48,875
[keyboard clacking]
375
00:25:53,375 --> 00:25:55,833
Let's get a list
of all the Gotham streets
with bird names.
376
00:25:58,291 --> 00:26:00,250
There's five in Gotham.
377
00:26:00,333 --> 00:26:04,500
Blue Bird, Condor Court,
Finch Street, Falcon Way
and Eagle Crest.
378
00:26:04,583 --> 00:26:06,458
I'll see
if the numbers correlate
to the actual addresses
379
00:26:06,541 --> 00:26:09,083
-and the addresses
of the next victims.
-[whooshing]
380
00:26:10,500 --> 00:26:12,000
I pedaled
as fast as I could.
381
00:26:12,083 --> 00:26:14,958
-[laughs] Hank!
-How are you doing, Kory?
382
00:26:15,041 --> 00:26:16,541
-Hi. Oh!
-Good to see you.
383
00:26:16,625 --> 00:26:18,916
-About time.
-Hey, buddy.
384
00:26:19,000 --> 00:26:20,208
So, are we suiting up?
385
00:26:22,208 --> 00:26:23,250
[laughing]
386
00:26:25,916 --> 00:26:28,083
What the fuck?
You just show up.
387
00:26:28,166 --> 00:26:30,000
-No phone call.
-Phone call?
388
00:26:30,083 --> 00:26:33,000
You left me a message
saying you were
going out of town.
389
00:26:33,083 --> 00:26:34,541
Then I see the news.
390
00:26:34,625 --> 00:26:36,708
-You weren't gonna tell me
you were here?
-[scoffs]
391
00:26:36,791 --> 00:26:38,458
I don't have to tell you
my every move.
392
00:26:38,541 --> 00:26:40,958
Oh, I guess I'm a little fuzzy
on the rules.
393
00:26:41,041 --> 00:26:43,000
The rules are
you do your thing,
I do mine.
394
00:26:43,083 --> 00:26:46,041
Okay. Well, this is
kind of my thing, too.
395
00:26:46,125 --> 00:26:47,500
[scoffs]
396
00:26:47,583 --> 00:26:50,666
Look, when Donna died,
I let you follow me to D.C.
397
00:26:50,750 --> 00:26:53,833
because we both
had roots there.
It made sense.
398
00:26:53,916 --> 00:26:55,458
It still does.
399
00:26:55,541 --> 00:26:58,000
Except, I still wanna suit up,
answer the call, you don't!
400
00:26:58,083 --> 00:26:59,791
It's not that simple.
401
00:26:59,875 --> 00:27:03,291
Putting on the Hawk suit
and not being together
kind of sucked.
402
00:27:09,541 --> 00:27:11,666
Are you planning on
going back to D.C.?
403
00:27:15,583 --> 00:27:16,625
I don't know.
404
00:27:17,458 --> 00:27:18,291
[exhales]
405
00:27:19,500 --> 00:27:21,333
That doesn't look like
an overnight bag.
406
00:27:26,875 --> 00:27:28,083
This is Gotham.
407
00:27:29,458 --> 00:27:32,375
If you're gonna Dove,
I'm gonna Hawk.
408
00:27:34,083 --> 00:27:35,125
[groans softly]
409
00:27:39,166 --> 00:27:42,583
Let's go.
We have work to do.
410
00:27:42,666 --> 00:27:44,083
Next time send a text.
411
00:27:51,666 --> 00:27:53,791
[sirens wailing in distance]
412
00:27:57,166 --> 00:27:59,083
Nobody in the back.
413
00:27:59,166 --> 00:28:02,583
Hey. We cleared Finch Street.
Any luck on Eagle Crest?
414
00:28:02,666 --> 00:28:06,875
Nothing. Conner called,
he and Gar came up empty.
415
00:28:06,958 --> 00:28:08,583
-We're too late.
-[line beeping]
416
00:28:09,125 --> 00:28:09,958
Hold on.
417
00:28:10,875 --> 00:28:12,791
Talk to me.
418
00:28:12,875 --> 00:28:15,291
Dick. It's Barb.We've got a problem.Bank robbery in progress.
419
00:28:15,375 --> 00:28:18,833
Four armed men and hostages,we don't know how many.
420
00:28:18,916 --> 00:28:21,916
I wasn't gonna call you,but they're all wearingred hoods.
421
00:28:23,500 --> 00:28:24,541
Let's go.
422
00:28:28,875 --> 00:28:29,916
[sirens wailing]
423
00:28:31,166 --> 00:28:32,291
[policeman shouts indistinctly]
424
00:28:41,166 --> 00:28:42,916
Hey.
425
00:28:43,000 --> 00:28:46,416
They have hostages,
but they won't talk to us.
Issued no demands.
426
00:28:46,500 --> 00:28:48,833
It's not a bank robbery.
Tell your men to pull back.
427
00:28:48,916 --> 00:28:50,166
Pull back?
428
00:28:50,250 --> 00:28:52,250
It's a setup,
just like with Ann Williams.
429
00:28:52,333 --> 00:28:55,541
They've been forced into this.
I think it's the same person
behind it.
430
00:28:55,625 --> 00:28:58,625
So what? We just pull back,
wait for the mayhem to start?
431
00:28:58,708 --> 00:29:00,791
No, I can go in there
and talk to them.
432
00:29:00,875 --> 00:29:02,458
They're not criminals,
they're parents.
433
00:29:02,541 --> 00:29:04,541
They think their children
are in danger.
434
00:29:04,625 --> 00:29:06,875
Gar and Conner are searching
for the kids right now.
435
00:29:06,958 --> 00:29:10,125
That's the leverage.
We find them,
this all goes away.
436
00:29:10,208 --> 00:29:12,000
Call your men off
and let us handle it.
437
00:29:14,500 --> 00:29:16,708
If you're wrong,
this is gonna be a bloodbath.
438
00:29:18,916 --> 00:29:19,958
We got this.
439
00:29:29,083 --> 00:29:30,833
Stand down!
440
00:29:30,916 --> 00:29:32,000
[policemen clamoring]
441
00:29:38,625 --> 00:29:41,375
[Nightwing] All right.
Each of us has
a gunman to contain.
442
00:29:41,458 --> 00:29:43,333
But remember,
they're not professionals.
443
00:29:43,416 --> 00:29:45,458
They're scared,
may be on drugs,
444
00:29:45,541 --> 00:29:47,541
so don't be surprised
if they're irrational.
445
00:29:47,625 --> 00:29:50,791
No sudden moves.
No loud voices.
The calmer the better.
446
00:29:55,416 --> 00:29:57,041
[woman whimpers] Please...
447
00:29:57,125 --> 00:29:59,583
[gunman 1] Come on, come on.
Give me the bag.
448
00:30:01,291 --> 00:30:02,833
Please don't...
449
00:30:07,000 --> 00:30:08,416
[gunman 2] It's time.
450
00:30:09,875 --> 00:30:12,583
Do it. He has my son.
451
00:30:12,666 --> 00:30:14,000
He has our kids.
452
00:30:20,333 --> 00:30:21,250
[Nightwing] Wait.
453
00:30:22,375 --> 00:30:23,666
Stay back!
454
00:30:23,750 --> 00:30:26,416
Easy. Everyone, just relax.
455
00:30:26,500 --> 00:30:28,250
You don't have to do this.
456
00:30:28,333 --> 00:30:30,375
Look, we know somebody
took your children
and forced you into this.
457
00:30:30,458 --> 00:30:33,083
We're gonna find them
and bring them back to you
safe and sound.
458
00:30:33,166 --> 00:30:34,541
Nobody needs to get hurt.
459
00:30:58,375 --> 00:31:00,083
We found the kids.
460
00:31:00,166 --> 00:31:01,625
[over comms]
Safe and sound.
461
00:31:01,708 --> 00:31:04,125
The kids are safe.
We found them.
462
00:31:05,416 --> 00:31:06,791
Now put your guns down.
463
00:31:13,166 --> 00:31:16,416
Nobody needs to get hurt.
This is over.
464
00:31:16,500 --> 00:31:19,833
No, it's not over.
Not yet.
465
00:31:28,916 --> 00:31:29,833
Conner!
466
00:31:32,166 --> 00:31:33,833
[over comms]
Those people in bank...
467
00:31:35,375 --> 00:31:36,583
they aren't the parents.
468
00:31:36,666 --> 00:31:37,625
Now it's over.
469
00:31:39,875 --> 00:31:40,750
[pulsing]
470
00:32:05,416 --> 00:32:06,458
[high-pitched ringing]
471
00:32:15,916 --> 00:32:17,000
[fire alarm beeping]
472
00:32:29,958 --> 00:32:32,875
[Gordon] They walked outwith $25 million,
473
00:32:32,958 --> 00:32:36,208
and drove off
with my men two blocks away.
474
00:32:36,291 --> 00:32:38,333
You practically gave them
a police escort.
475
00:32:38,416 --> 00:32:41,208
We got played.
I'm sorry, but it happens.
476
00:32:41,291 --> 00:32:43,166
Didn't happen with Batman.
477
00:32:43,250 --> 00:32:46,208
Be a better Batman, I believe
were the instructions, Dick.
478
00:32:46,291 --> 00:32:49,375
-Whoever this is,
this is exactly what they want.
-Which is?
479
00:32:49,458 --> 00:32:51,958
-Mistrust between us.
-[scoffs]
480
00:32:52,041 --> 00:32:53,500
Well, they should've
called first.
481
00:32:53,583 --> 00:32:55,458
That box was
already checked.
482
00:32:55,541 --> 00:32:57,958
Those guys at the bank
looked like Perez's people.
483
00:32:58,041 --> 00:32:59,875
I find them, I find out
who's running this show.
484
00:32:59,958 --> 00:33:04,250
The people who have
sworn to defend Gotham
will handle it.
485
00:33:04,333 --> 00:33:07,208
-The ones in this building.
-I can help.
486
00:33:08,500 --> 00:33:11,125
I stood down for you tonight.
487
00:33:11,208 --> 00:33:14,458
Nobody else could have
convinced me to do that.
488
00:33:14,541 --> 00:33:16,958
-It wasn't professional.
-Right.
489
00:33:17,833 --> 00:33:19,000
Keep it professional.
490
00:33:22,333 --> 00:33:24,666
I'm sorry we failed you
tonight, Commissioner.
491
00:33:24,750 --> 00:33:28,875
The city is on edge
and it's my job
to protect them, not yours.
492
00:33:29,833 --> 00:33:31,208
This is a police matter.
493
00:33:47,708 --> 00:33:48,666
[Dick] Hey, man.
494
00:33:53,583 --> 00:33:54,625
What you eating?
495
00:33:56,041 --> 00:33:57,541
I don't know.
496
00:33:57,625 --> 00:33:59,208
Gar made it, I think.
497
00:34:00,166 --> 00:34:01,083
Some kind of meat thing.
498
00:34:02,833 --> 00:34:03,791
That's Krypto's.
499
00:34:06,500 --> 00:34:07,541
[chuckles softly]
500
00:34:15,416 --> 00:34:16,666
How'd it go with Barbara?
501
00:34:18,875 --> 00:34:20,750
She said she wants us
to keep it professional.
502
00:34:20,833 --> 00:34:25,583
Whoa. The "break up
and work together" thing
is not for amateurs.
503
00:34:25,666 --> 00:34:28,916
-There's nothing going on
between us anymore.
-Of course.
504
00:34:29,000 --> 00:34:32,166
-Serious.
-Oh, yeah, sure.
505
00:34:32,250 --> 00:34:36,083
You want me to go out
and grab a shovel,
help you dig a little deeper?
506
00:34:38,375 --> 00:34:41,166
I disappointed her.
Fucked it up again.
507
00:34:43,833 --> 00:34:45,166
[sighs deeply]
508
00:34:45,250 --> 00:34:46,958
Bruce wouldn't have fallen
for that bank shit.
509
00:34:47,041 --> 00:34:48,583
Eh, nobody's perfect.
510
00:34:49,333 --> 00:34:50,541
Not even Bruce.
511
00:34:50,625 --> 00:34:52,291
He sure wasn't the other night.
512
00:34:53,833 --> 00:34:56,333
Yeah, that must have been
tough to see.
513
00:34:56,416 --> 00:34:58,416
Before we took off,
he asked me to stay.
514
00:35:00,458 --> 00:35:01,750
Said the city's mine.
515
00:35:03,625 --> 00:35:08,166
It's kind of like
asking your adult son
to move back home,
516
00:35:09,041 --> 00:35:11,041
sleep in your bed,
517
00:35:11,125 --> 00:35:13,000
-wear your old slippers.
-[chuckles softly]
518
00:35:14,250 --> 00:35:16,875
-It's a little weird.
-Yeah.
519
00:35:18,583 --> 00:35:20,166
It was good to see
the Hawk today.
520
00:35:20,958 --> 00:35:22,125
Yeah, it felt good.
521
00:35:23,625 --> 00:35:25,333
I got some repairs done.
522
00:35:25,416 --> 00:35:26,458
Stu?
523
00:35:26,541 --> 00:35:28,666
Wanted 40K
for reconditioning.
524
00:35:28,750 --> 00:35:31,333
Found a lady
at the dry cleaner,
who did it for 100 bucks.
525
00:35:33,125 --> 00:35:34,750
You looked good.
526
00:35:34,833 --> 00:35:36,875
Though Dawn tells me
you rocked the bike shorts
back in D.C.
527
00:35:36,958 --> 00:35:39,666
Hey, those are
pursuit-and-attack shorts,
motherfucker.
528
00:35:42,708 --> 00:35:45,500
[sighs] Let me go
check on Kory,
see how she's doing.
529
00:35:48,166 --> 00:35:49,000
Hey.
530
00:35:52,750 --> 00:35:55,583
Whoever this is
fucking with us,
he's going down.
531
00:35:57,916 --> 00:35:59,583
And we're gonna be
the ones to do it.
532
00:36:01,166 --> 00:36:03,666
So chin fucking up, amigo.
533
00:36:07,916 --> 00:36:08,916
Chin up.
534
00:36:28,250 --> 00:36:29,583
Whenever you're ready,
535
00:36:30,708 --> 00:36:32,208
I know what you're doing.
536
00:36:32,291 --> 00:36:35,041
Psy ops.
Mastered by the Russians.
537
00:36:35,125 --> 00:36:36,375
[chuckles]
538
00:36:36,458 --> 00:36:38,250
You do know I'm from
another planet, right?
539
00:36:38,833 --> 00:36:40,500
Allegedly.
540
00:36:40,583 --> 00:36:43,500
Do you always get this way
when you get competitive?
541
00:36:43,583 --> 00:36:46,333
By "this way"
I mean "insane."
542
00:36:46,416 --> 00:36:48,250
I'm problem-solving.
543
00:36:48,333 --> 00:36:50,416
The Bird's Opening.
The answer's right
in front of us.
544
00:36:50,500 --> 00:36:52,125
It's hidden in plain sight.
545
00:36:52,208 --> 00:36:53,958
[chuckles] Hey,
speaking of Russians.
546
00:36:54,041 --> 00:36:57,791
This guy Bobby Fischer
had the fillings removed
from his mouth
547
00:36:57,875 --> 00:37:00,625
because he thought
the Russians were using it
as a radio transmitter--
548
00:37:00,708 --> 00:37:02,416
-Stop.
-It's a fact.
549
00:37:02,500 --> 00:37:05,500
Hold on, Fischer took out
his own fillings?
550
00:37:06,791 --> 00:37:10,958
I'm not sure
if I should talk or not.
551
00:37:11,041 --> 00:37:13,833
He did it because he thought
the Russians were trying
to beat him.
552
00:37:15,541 --> 00:37:18,000
It was a defensive move.
553
00:37:18,083 --> 00:37:20,291
[exhales] We're looking at this
the wrong way.
554
00:37:20,375 --> 00:37:23,875
The answer isn't figuring out
more of Bird's Opening moves,
it's how we beat it.
555
00:37:27,291 --> 00:37:30,000
Conner, top five defensive
moves against Bird's Opening.
556
00:37:30,083 --> 00:37:30,958
[door opens]
557
00:37:34,541 --> 00:37:36,416
I wouldn't. He's on a roll.
558
00:37:36,500 --> 00:37:39,583
From's Gambit,
the modern defense.
559
00:37:39,666 --> 00:37:41,333
-A fianchetto.
-Fianchetto.
560
00:37:41,416 --> 00:37:43,833
-Hobbs Gambit...
-Hobbs?
561
00:37:43,916 --> 00:37:46,000
"Unsound, but nonetheless
interesting and uncommon."
562
00:37:46,083 --> 00:37:49,875
No, not that.
Hobbs Powder Group.
They used to make explosives.
563
00:37:49,958 --> 00:37:52,250
Batman and I shut them down
for street dealing. [typing]
564
00:37:55,083 --> 00:37:58,000
There was a 911 call
2 minutes ago coming
from the Hobbs Building.
565
00:37:58,083 --> 00:38:00,458
[female operator on recording]
911 operator.What's your emergency?
566
00:38:00,541 --> 00:38:03,666
[man speaking frantically]
A man... I saw him takethis woman into a building.
567
00:38:03,750 --> 00:38:05,625
She was screaming.He had a gun.
568
00:38:05,708 --> 00:38:07,541
[operator] Where are you?
569
00:38:07,625 --> 00:38:09,291
[man] Outsidethe Hobbs Building.He took her inside.
570
00:38:09,375 --> 00:38:11,166
He had a hood over his head.A red hood.
571
00:38:11,250 --> 00:38:12,750
[operator]
Units are on their way.
572
00:38:12,833 --> 00:38:13,791
It's a bogus call.
He's leading them into a trap.
573
00:38:13,875 --> 00:38:15,750
Call Barbara.
574
00:38:15,833 --> 00:38:18,416
-I don't think
she's taking my calls.
-[Kory sighs]
575
00:38:18,500 --> 00:38:19,791
We have to stop those cops.
576
00:38:20,875 --> 00:38:22,291
[Dick] Let's get
the spike strips.
577
00:38:34,916 --> 00:38:36,458
Cops should've been here
by now.
578
00:38:38,250 --> 00:38:39,291
[tiger roaring]
579
00:38:40,583 --> 00:38:41,958
[low growling]
580
00:38:42,041 --> 00:38:43,750
What the...
581
00:38:43,833 --> 00:38:45,166
-[Starfire] Hey there.
-[upbeat song playing]
582
00:38:45,250 --> 00:38:47,500
♪ Oh, no♪
583
00:38:48,375 --> 00:38:49,541
What the fuck!
584
00:38:49,625 --> 00:38:50,708
♪ Oh, no♪
585
00:38:52,000 --> 00:38:53,583
♪ Oh, no♪
586
00:38:55,083 --> 00:38:56,875
♪ Oh, no♪
587
00:38:59,083 --> 00:39:00,458
-[radio beeps]
-All clear here.
588
00:39:07,666 --> 00:39:09,750
♪ Sail on♪
589
00:39:09,833 --> 00:39:12,000
-[Hawk] Maybe you
can help me.
-[grunts]
590
00:39:13,333 --> 00:39:15,541
I've always
puzzled over something.
591
00:39:15,625 --> 00:39:17,458
♪ You told me to sail on♪
592
00:39:17,541 --> 00:39:19,791
A "chicken or egg"
kind of question.
593
00:39:19,875 --> 00:39:22,083
-Nature or nurture?
-[grunts]
594
00:39:24,333 --> 00:39:26,166
Were you born an asshole?
595
00:39:26,250 --> 00:39:27,958
Or you just wake up one day
and you're...
596
00:39:28,041 --> 00:39:30,666
The world's biggest
douche... bird.
597
00:39:30,750 --> 00:39:31,666
♪ We're gonna♪
598
00:39:33,083 --> 00:39:35,750
♪ We're gonna sail on♪
599
00:39:35,833 --> 00:39:37,125
I guess we'll never know.
600
00:39:38,250 --> 00:39:39,791
-[radio beeps]
-All clear.
601
00:39:39,875 --> 00:39:41,416
♪ Sail on♪
602
00:39:59,958 --> 00:40:01,458
[man] What took you
so long?
603
00:40:10,541 --> 00:40:12,083
I got here
as soon as I could.
604
00:40:12,166 --> 00:40:14,541
[man] Thought I was gonna
have to hire a skywriter.
605
00:40:14,625 --> 00:40:16,416
Nice work on
the chess clue, though.
606
00:40:16,500 --> 00:40:20,000
It wasn't me.
I had my team
working on it.
607
00:40:20,083 --> 00:40:21,666
Looks like
you had a team too.
608
00:40:21,750 --> 00:40:24,625
[man] They were expendable,
just like the Titans.
609
00:40:29,500 --> 00:40:30,916
Who are you?
610
00:40:31,000 --> 00:40:33,083
[man] The one they'll run to
when you let them down.
611
00:40:33,916 --> 00:40:36,583
Gotham, it's mine now.
612
00:40:42,791 --> 00:40:44,125
We'll see about that.
613
00:40:50,708 --> 00:40:51,666
[gun cocking]
614
00:41:00,166 --> 00:41:03,958
[man] Oh, come on, man.
You know the tune.
615
00:41:04,041 --> 00:41:07,208
Outgunned, outmanned.
616
00:41:07,291 --> 00:41:10,125
Just throw in the towel
and I promise I'll be gentle.
617
00:41:15,625 --> 00:41:16,625
[groans]
618
00:41:18,625 --> 00:41:19,708
[both grunting]
619
00:41:51,500 --> 00:41:54,125
Bruce always told me
you were better than me
with the toys.
620
00:41:58,833 --> 00:41:59,666
Jason?
621
00:41:59,750 --> 00:42:01,583
In living color.
622
00:42:01,666 --> 00:42:04,250
I got a new name now, though.
623
00:42:04,333 --> 00:42:06,166
You'll be hearing it
a lot around here.
624
00:42:07,750 --> 00:42:08,791
"Red Hood."
625
00:42:35,458 --> 00:42:37,541
[theme music playing]
44068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.