Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,672 --> 00:00:06,240
Previously on The West Wing...
2
00:00:06,274 --> 00:00:09,177
I can't accept your resignation.
3
00:00:09,210 --> 00:00:11,745
I have to fire you.
4
00:00:11,779 --> 00:00:12,746
For cause.
5
00:00:12,780 --> 00:00:13,781
C.J.:
We takes over
6
00:00:13,814 --> 00:00:15,183
in Kazakhstan
with Issetov dead?
7
00:00:15,216 --> 00:00:17,118
It's Russia's interests
that are most directly served
8
00:00:17,151 --> 00:00:18,852
by removing
the sitting president.
9
00:00:18,886 --> 00:00:20,221
You and me-- a real debate.
10
00:00:20,254 --> 00:00:22,290
On the issues,
just you and me.
11
00:00:22,323 --> 00:00:24,024
It's a hell of a way
to end your campaign.
12
00:00:24,058 --> 00:00:25,426
Oh, I'm just getting started.
13
00:00:25,459 --> 00:00:26,994
VINICK:
An unthinking liberal
14
00:00:27,027 --> 00:00:29,230
will describe the airline
bankruptcies
15
00:00:29,263 --> 00:00:30,964
as the evil capitalist
screwing the worker...
16
00:00:30,998 --> 00:00:32,133
I-I didn't say that, Senator.
17
00:00:32,166 --> 00:00:33,934
I don't think you should
put words in my mouth.
18
00:00:33,967 --> 00:00:35,103
No. No, I know
you didn't say it.
19
00:00:35,136 --> 00:00:36,337
You're not
an unthinking liberal.
20
00:00:36,370 --> 00:00:39,073
When you try to hurl that word
liberal at my feet
21
00:00:39,107 --> 00:00:40,574
as if it were something dirty,
22
00:00:40,608 --> 00:00:42,210
something that I
should be ashamed of,
23
00:00:42,243 --> 00:00:45,446
it won't work, Senator, because
I will pick up that label,
24
00:00:45,479 --> 00:00:47,448
and I will wear it
as a badge of honor.
25
00:00:47,481 --> 00:00:49,583
( applause )
26
00:00:51,185 --> 00:00:52,853
( phone ringing )
27
00:00:52,886 --> 00:00:55,389
LOU:
46% of voters polled say
28
00:00:55,423 --> 00:00:57,391
they have a more
favorable opinion of you
29
00:00:57,425 --> 00:00:59,260
than they did before the debate.
30
00:00:59,293 --> 00:01:02,463
CNN/USA TODAY poll calls
the debate a tie.
31
00:01:02,496 --> 00:01:04,398
So does Newsweek.
(whirring )
32
00:01:04,432 --> 00:01:05,399
She's running the hair dryer.
33
00:01:05,433 --> 00:01:06,400
Yes.
( phone ringing )
34
00:01:06,434 --> 00:01:08,236
Makes it hard to hear.
Yes, it does.
35
00:01:11,739 --> 00:01:12,873
He's running the hair dryer.
36
00:01:12,906 --> 00:01:14,108
Kind of wish you didn't know.
37
00:01:14,142 --> 00:01:15,676
SANTOS:
Sorry. One more time.
( dryer stops )
38
00:01:15,709 --> 00:01:18,879
CNN/USA Today poll calls the
debate a tie. So does Newsweek.
39
00:01:18,912 --> 00:01:21,349
We now have 43% of
all eligible voters.
40
00:01:21,382 --> 00:01:22,983
You're only
seven points down.
41
00:01:23,016 --> 00:01:24,318
You're a rock star,
sweetheart.
42
00:01:24,352 --> 00:01:25,786
You got a four-
point bump.
43
00:01:25,819 --> 00:01:26,887
Vinick only got
a two-point bump.
44
00:01:26,920 --> 00:01:28,322
What happened to the old,
"We go up, he goes down?"
45
00:01:28,356 --> 00:01:29,690
LOU:
You're both pulling
from undecideds.
46
00:01:29,723 --> 00:01:31,692
We have to be happy with,
"He went up, we went up more."
47
00:01:31,725 --> 00:01:32,726
This is the schedule
48
00:01:32,760 --> 00:01:33,961
for the weekend, if you
could just take a look.
49
00:01:33,994 --> 00:01:34,995
Yeah. Stick it
in my bag, please.
50
00:01:35,028 --> 00:01:36,264
Bus is here.
We really got to move.
51
00:01:36,297 --> 00:01:37,865
LOU:
Sir, do you know what
average SMT was this week?
52
00:01:37,898 --> 00:01:41,502
Bram clocks this. He rounds up,
'cause he's got money on it.
53
00:01:41,535 --> 00:01:42,136
92 minutes.
54
00:01:42,170 --> 00:01:43,304
It's a lie.
55
00:01:43,337 --> 00:01:43,804
SMT?
56
00:01:43,837 --> 00:01:44,972
Santos Mean Time.
57
00:01:45,005 --> 00:01:46,974
92 minutes late?
SANTOS:
The notion that
58
00:01:47,007 --> 00:01:49,943
I'm the problem is convenient,
but completely fallacious.
59
00:01:49,977 --> 00:01:51,145
Honey.
This is a
national
60
00:01:51,179 --> 00:01:52,646
campaign. You think
I'm driving the bus?
61
00:01:52,680 --> 00:01:54,148
Wednesday. 12:55.
62
00:01:54,182 --> 00:01:56,684
Six extra press questions
after we called it.
63
00:01:56,717 --> 00:01:57,718
It was a conversation.
64
00:01:57,751 --> 00:01:58,786
LOU:
A fascinating one.
65
00:01:58,819 --> 00:02:00,721
Just look at the schedule,
and see if it's something
66
00:02:00,754 --> 00:02:01,989
you think you can commit to.
67
00:02:02,022 --> 00:02:03,691
And initial.
68
00:02:03,724 --> 00:02:04,858
At the bottom.
69
00:02:04,892 --> 00:02:07,027
What's C.S.?
70
00:02:07,060 --> 00:02:08,128
Change shirt.
71
00:02:08,162 --> 00:02:09,230
Every two hours?
72
00:02:09,263 --> 00:02:10,731
It's for the sweating.
73
00:02:10,764 --> 00:02:12,533
( scoffs ):
There's too many
women in this room.
74
00:02:12,566 --> 00:02:14,134
Nothing we haven't talked
about before.
75
00:02:14,168 --> 00:02:15,403
Today in Denver,
tomorrow in L.A.
76
00:02:15,436 --> 00:02:16,570
I thought that was last weekend.
77
00:02:16,604 --> 00:02:18,439
We cancelled it for the debate,
which was also
78
00:02:18,472 --> 00:02:20,941
another personal addition
of yours to the schedule.
79
00:02:20,974 --> 00:02:22,142
Four points up.
80
00:02:22,176 --> 00:02:24,678
Lou, can I get you
for a second?
On the bus.
81
00:02:24,712 --> 00:02:26,514
You may need to
talk to Scheduling.
I'm getting a lot
82
00:02:26,547 --> 00:02:28,249
of press calls on a
12-year-old black kid
83
00:02:28,282 --> 00:02:29,883
who was killed last night
by the L.A. police.
84
00:02:29,917 --> 00:02:31,285
What do we know?
85
00:02:31,319 --> 00:02:33,221
No details yet, but
the community's kind of reeling.
86
00:02:33,254 --> 00:02:35,256
We need a statement on this
sooner rather than later.
87
00:02:35,289 --> 00:02:36,890
We're at the Page Church in L.A.
tomorrow morning.
88
00:02:36,924 --> 00:02:38,058
LOU:
Might not be a bad time
89
00:02:38,091 --> 00:02:40,194
to be in a black church,
show we feel their pain.
90
00:02:40,228 --> 00:02:42,296
See if we can't get
some traction in the community.
91
00:02:42,330 --> 00:02:43,364
EDIE:
Yeah, we need it.
Our debate bump
92
00:02:43,397 --> 00:02:45,199
did not include a bump
in black voters.
93
00:02:45,233 --> 00:02:46,600
Sir, this is the updated stump.
94
00:02:46,634 --> 00:02:47,835
Do you want to give
it one last look?
95
00:02:47,868 --> 00:02:49,837
Yeah.
96
00:02:51,205 --> 00:02:52,606
Lou?
Hang on.
97
00:02:52,640 --> 00:02:53,707
I don't see why
98
00:02:53,741 --> 00:02:55,209
the African-American
community doesn't
like the idea
99
00:02:55,243 --> 00:02:56,444
of a Latino president.
100
00:02:56,477 --> 00:02:58,379
A little black/brown friction
in the 'hood,
101
00:02:58,412 --> 00:02:59,413
if you haven't noticed.
102
00:02:59,447 --> 00:03:00,548
Hasn't been my experience.
103
00:03:00,581 --> 00:03:02,350
Yeah, you're a Venezuelan
from Princeton.
104
00:03:02,383 --> 00:03:04,184
This is fine.
I'm sorry, Lou.
105
00:03:04,218 --> 00:03:06,954
Gerard in Scheduling
was considering
a bigger change.
106
00:03:06,987 --> 00:03:08,188
I think he
may be right.
107
00:03:08,222 --> 00:03:10,123
Gerard is obsessive-compulsive,
108
00:03:10,157 --> 00:03:11,259
and should be taking
slow breaths
109
00:03:11,292 --> 00:03:12,593
out of a
paper bag.
110
00:03:12,626 --> 00:03:14,828
I think you may want
to give him a call.
111
00:03:14,862 --> 00:03:16,029
What's the cop's name?
112
00:03:16,063 --> 00:03:17,164
LOU:
No, this is why
113
00:03:17,197 --> 00:03:18,366
we run late, because
you spend time listening
114
00:03:18,399 --> 00:03:19,433
to people like Gerard
from Scheduling.
115
00:03:19,467 --> 00:03:22,870
Donna, what's the
officer's name?
116
00:03:22,903 --> 00:03:24,238
Rafael Martinez.
117
00:03:26,139 --> 00:03:28,809
Yeah. That's what
I was afraid of.
118
00:03:32,280 --> 00:03:34,181
Get me Josh Lyman at HQ,
119
00:03:34,214 --> 00:03:35,949
Annabeth Schott
on the McGarry plane,
120
00:03:35,983 --> 00:03:37,651
and Gerard from Scheduling.
121
00:04:26,634 --> 00:04:28,001
Mr. Bailey.
122
00:04:28,035 --> 00:04:29,036
And a good
morning to you.
123
00:04:29,069 --> 00:04:30,704
You were here last Saturday.
As were you.
124
00:04:30,738 --> 00:04:31,872
You here for lunch,
125
00:04:31,905 --> 00:04:33,507
we could order
something soggy
served in plastic.
126
00:04:33,541 --> 00:04:35,075
I'm hoping to be gone
in an hour.
127
00:04:35,108 --> 00:04:36,243
I just need to
sit with Ellie
128
00:04:36,276 --> 00:04:38,579
and the fiancรฉ,
sort out some wedding stuff.
129
00:04:38,612 --> 00:04:40,280
Didn't realize that was
part of your portfolio.
130
00:04:40,314 --> 00:04:41,949
The Social Secretary
should be doing it,
131
00:04:41,982 --> 00:04:43,684
but Ellie doesn't know her,
and she already feels
132
00:04:43,717 --> 00:04:46,119
the whole thing's not so much
a wedding as an act of Congress.
133
00:04:46,153 --> 00:04:48,456
Tell her I saw her band's
playlist for the reception.
134
00:04:48,489 --> 00:04:50,090
We may need to make
a few adjustments.
135
00:04:50,123 --> 00:04:51,559
One too many double entendres?
136
00:04:51,592 --> 00:04:53,293
It's the single
entendres I
worry about.
137
00:04:53,327 --> 00:04:54,428
Right.
World stage.
138
00:04:54,462 --> 00:04:55,396
Shadow of our forefathers.
139
00:04:55,429 --> 00:04:56,697
I'll get into it.
140
00:05:01,535 --> 00:05:02,536
They're in the Mural Room.
141
00:05:02,570 --> 00:05:03,737
Remember how we
used to talk?
142
00:05:03,771 --> 00:05:05,238
Everything you need
is in the folder.
143
00:05:05,272 --> 00:05:06,407
I told you not
to come in today.
144
00:05:06,440 --> 00:05:08,342
That never works out.
145
00:05:08,376 --> 00:05:10,978
The only new piece
is, we're squabbling
146
00:05:11,011 --> 00:05:13,447
with Fish and Wildlife on
the salmon flow schedule,
147
00:05:13,481 --> 00:05:15,383
so she should think
about sea bass
148
00:05:15,416 --> 00:05:17,017
or perhaps a trout?
149
00:05:17,050 --> 00:05:18,085
Sea bass is endangered.
150
00:05:18,118 --> 00:05:20,187
Whitman does a great swordfish
with green peppercorns.
151
00:05:20,220 --> 00:05:21,455
That'd be nice.
152
00:05:21,489 --> 00:05:22,556
Let's stay
with the trout.
153
00:05:22,590 --> 00:05:24,024
Nobody wants trout
at a wedding.
154
00:05:24,057 --> 00:05:25,125
It's not festive.
155
00:05:25,158 --> 00:05:28,328
It's flavorful and
under-appreciated.
156
00:05:28,362 --> 00:05:30,398
No swordfish,
or tuna, or brie.
157
00:05:30,431 --> 00:05:32,500
You know this isn't
your wedding, right?
158
00:05:32,533 --> 00:05:34,234
I'm asking you to
take my word for it,
159
00:05:34,267 --> 00:05:35,569
because you're
a busy woman
160
00:05:35,603 --> 00:05:37,371
and sometimes
you don't need any
more information
161
00:05:37,405 --> 00:05:38,472
than I give you.
162
00:05:38,506 --> 00:05:40,040
I'll push the trout.
163
00:05:40,073 --> 00:05:42,476
Great idea.
164
00:05:44,211 --> 00:05:45,713
Look at you.
165
00:05:45,746 --> 00:05:46,880
( laughs )
166
00:05:46,914 --> 00:05:48,115
Congratulations!
167
00:05:48,148 --> 00:05:49,349
Thank you.
168
00:05:49,383 --> 00:05:50,618
It's so exciting.
169
00:05:50,651 --> 00:05:52,486
Have you met Vic?
C.J. Cregg.
170
00:05:52,520 --> 00:05:54,087
It's a pleasure.
Hi. Thank you.
171
00:05:54,121 --> 00:05:55,389
ELLIE:
I'm so sorry
you're here
172
00:05:55,423 --> 00:05:57,224
on a weekend for this.
Please. Not at all.
173
00:05:57,257 --> 00:05:58,325
It's bad enough you have
to coordinate
174
00:05:58,358 --> 00:05:59,493
with three branches
of government.
175
00:05:59,527 --> 00:06:01,995
Anything I can do to help.
Sit, please.
176
00:06:02,029 --> 00:06:03,096
Excuse me.
177
00:06:03,130 --> 00:06:05,298
We're not at
the trout yet.
Kate Harper needs you.
178
00:06:05,332 --> 00:06:06,400
No, she doesn't. She
doesn't know I'm here.
179
00:06:06,434 --> 00:06:08,769
Imagine her delight
when she learned.
180
00:06:10,037 --> 00:06:11,071
One minute.
181
00:06:11,104 --> 00:06:13,240
Ten minutes.
Just a guess.
182
00:06:13,273 --> 00:06:14,442
RONNA:
Surrogates on the Sunday shows.
183
00:06:14,475 --> 00:06:15,509
Do they know what
they're saying?
184
00:06:15,543 --> 00:06:16,644
They're saying
he won the debate.
185
00:06:16,677 --> 00:06:17,945
Do they have
talking points,
186
00:06:17,978 --> 00:06:19,813
or are they just
gonna flash a big
V for Victory?
187
00:06:19,847 --> 00:06:22,015
You'll have language to proof
in ten minutes.
188
00:06:22,049 --> 00:06:23,350
Hey.
Hi, Lester.
189
00:06:23,383 --> 00:06:24,518
What do we know?
190
00:06:24,552 --> 00:06:26,053
I'm waiting on
more from the LAPD,
191
00:06:26,086 --> 00:06:28,722
but it's a 12-year-old black
male named Ronnie Burke.
192
00:06:28,756 --> 00:06:31,925
He's passenger side
in a stolen Escalade,
11:00 at night,
193
00:06:31,959 --> 00:06:33,260
gets out holding
a weapon,
194
00:06:33,293 --> 00:06:34,662
which turns out to
be made of plastic,
195
00:06:34,695 --> 00:06:36,497
though it looks
pretty darn real.
196
00:06:36,530 --> 00:06:37,898
Cop is Latino?
197
00:06:37,931 --> 00:06:38,966
Oh, yeah.
198
00:06:38,999 --> 00:06:40,868
No way the guy
could have known
the gun was fake?
199
00:06:40,901 --> 00:06:42,970
Probably not,
but local news has tape
200
00:06:43,003 --> 00:06:45,372
of a bystander claiming
the kid was trying
to put his hands
201
00:06:45,405 --> 00:06:48,241
in the air to surrender
when the officer fired.
202
00:06:48,275 --> 00:06:49,443
Anybody corroborate that?
203
00:06:49,477 --> 00:06:50,811
Doesn't matter.
It's on the news.
204
00:06:50,844 --> 00:06:52,580
People are gonna assume
it's true.
205
00:06:52,613 --> 00:06:53,647
There were demonstrations
206
00:06:53,681 --> 00:06:55,348
at the police headquarters
last night.
207
00:06:55,382 --> 00:06:56,584
There'll be more this morning.
208
00:06:57,451 --> 00:06:58,952
What do you think?
209
00:07:00,988 --> 00:07:03,757
It was gonna be a tough crowd
even before this happened.
210
00:07:03,791 --> 00:07:06,359
Black community's wondering
how we got a Latino nominee
211
00:07:06,393 --> 00:07:08,529
before we got
an African-American nominee.
212
00:07:08,562 --> 00:07:10,831
There's always been tension
between the two communities,
213
00:07:10,864 --> 00:07:14,602
and now a cop named Martinez
guns down one of their kids.
214
00:07:14,635 --> 00:07:15,869
Two days later,
we send our guy
215
00:07:15,903 --> 00:07:18,038
to their church
to stump for votes.
216
00:07:18,071 --> 00:07:19,473
If he shows up in L.A.,
217
00:07:19,507 --> 00:07:21,675
and pulls off a tap dance
on the head of a pin, great.
218
00:07:21,709 --> 00:07:22,476
If not...
219
00:07:22,510 --> 00:07:23,443
You may be getting on a plane.
220
00:07:23,477 --> 00:07:24,411
I had a hunch.
221
00:07:24,444 --> 00:07:25,713
We should have
sent you
222
00:07:25,746 --> 00:07:26,814
on the L.A. trip
in the first place.
223
00:07:26,847 --> 00:07:27,915
I don't know why
I didn't think of that.
224
00:07:27,948 --> 00:07:29,349
You can't put me on a plane
every time
225
00:07:29,382 --> 00:07:30,684
he's going to talk
to a black person.
226
00:07:30,718 --> 00:07:32,686
Well, I'm prepared
to reconsider that.
227
00:07:34,822 --> 00:07:36,223
I'm doing Ellie Bartlet
a favor.
228
00:07:36,256 --> 00:07:37,457
I'm not really here.
229
00:07:37,491 --> 00:07:38,892
NSC just
got a call.
230
00:07:38,926 --> 00:07:41,094
There's a China, Russia,
Kazakhstan thing happening.
Okay.
231
00:07:41,128 --> 00:07:42,763
My office was supposed
to be sending up
the briefing book.
232
00:07:42,796 --> 00:07:44,532
It's not here yet.
Let's go for the nutshell.
233
00:07:44,565 --> 00:07:45,833
It's better
with the book.
Kate.
234
00:07:45,866 --> 00:07:48,235
Tarimov just booted a
Chinese government delegation
235
00:07:48,268 --> 00:07:49,436
out of the
country; he's...
236
00:07:49,469 --> 00:07:50,971
The Acting President
of Kazakhstan.
237
00:07:51,004 --> 00:07:53,473
Installed after Issetov
was assassinated.
238
00:07:53,507 --> 00:07:55,308
They were negotiating
a China-Kazakhstan
239
00:07:55,342 --> 00:07:56,677
strategic partnership,
240
00:07:56,710 --> 00:07:58,546
making plans for
an oil pipeline
241
00:07:58,579 --> 00:07:59,747
from Kazakhstan to China.
242
00:07:59,780 --> 00:08:01,081
And Issetov called it off.
243
00:08:01,114 --> 00:08:01,715
Tarimov.
244
00:08:01,749 --> 00:08:02,916
Oh, Tarimov called it off.
245
00:08:02,950 --> 00:08:03,884
Yes.
Issetov's dead.
246
00:08:03,917 --> 00:08:05,318
Yes. Issetov wanted
to do business
247
00:08:05,352 --> 00:08:07,721
with the Chinese, Tarimov has
stronger ties to the Russians.
248
00:08:07,755 --> 00:08:09,557
And he killed the China
oil deal, and China's pissed.
249
00:08:09,590 --> 00:08:12,059
Exceptionally.
Margaret?!
250
00:08:12,092 --> 00:08:13,994
Sorry. I was golfing.
251
00:08:14,027 --> 00:08:14,995
You golf?
252
00:08:15,028 --> 00:08:15,963
Mini.
253
00:08:17,364 --> 00:08:18,866
It's the bus.
254
00:08:18,899 --> 00:08:20,167
Morning.
255
00:08:20,200 --> 00:08:21,234
Is Lester there?
256
00:08:21,268 --> 00:08:22,369
LESTER:
Yeah.
257
00:08:22,402 --> 00:08:23,370
Lester, I don't think
we should go.
258
00:08:23,403 --> 00:08:24,838
Are you getting
skittish?
259
00:08:24,872 --> 00:08:26,574
Lot of angry people
in the streets.
260
00:08:26,607 --> 00:08:27,841
We could push it a week.
261
00:08:27,875 --> 00:08:29,442
We pushed last week
for the debate.
262
00:08:29,476 --> 00:08:31,645
LOU:
He's get a flu,
rickets, anything.
263
00:08:31,679 --> 00:08:33,547
We are not canceling.
Sir, I really
don't think
264
00:08:33,581 --> 00:08:35,115
you want to be booed by
angry churchgoers.
265
00:08:35,148 --> 00:08:36,116
They're not gonna boo me.
266
00:08:36,149 --> 00:08:37,685
EDIE:
How about we go to
the house instead?
267
00:08:37,718 --> 00:08:39,820
Pay our respects to the mother.
Less booing.
268
00:08:39,853 --> 00:08:41,488
It'll look like
we're exploiting the grief
269
00:08:41,521 --> 00:08:42,556
of a family in mourning.
270
00:08:42,590 --> 00:08:44,024
JOSH:
The Mayor's doing it.
271
00:08:44,057 --> 00:08:46,193
Yeah, well, the Mayor's got a
relationship with the community.
272
00:08:46,226 --> 00:08:47,227
They won't notice
273
00:08:47,260 --> 00:08:48,696
if he exploits it.
274
00:08:48,729 --> 00:08:50,764
Yeah, but if he exploits it,
and we don't, we look callous.
275
00:08:50,798 --> 00:08:52,199
SANTOS:
Chance I'm
willing to take.
276
00:08:52,232 --> 00:08:53,801
I'm going to the church.
277
00:08:53,834 --> 00:08:57,170
Lou, call Joe Farley
at the Mayor's office.
278
00:08:57,204 --> 00:08:58,572
See if he'll help us out.
279
00:08:58,606 --> 00:08:59,940
Keep him away from the house.
280
00:08:59,973 --> 00:09:02,242
Lester is on his way to...
Where are you now?
281
00:09:02,275 --> 00:09:03,510
Denver.
282
00:09:03,543 --> 00:09:05,613
Sir, Foreign Policy
Team's waiting.
283
00:09:05,646 --> 00:09:06,880
Are we making any statements?
284
00:09:06,914 --> 00:09:09,549
All we say now is,
this is a terrible situation.
285
00:09:09,583 --> 00:09:12,019
Congressman hopes he can provide
some support
286
00:09:12,052 --> 00:09:12,853
on his visit tomorrow.
287
00:09:12,886 --> 00:09:15,288
What's he gonna say tomorrow?
288
00:09:15,322 --> 00:09:17,124
Good question.
289
00:09:19,993 --> 00:09:20,961
I was summoned?
290
00:09:20,994 --> 00:09:22,062
You were.
291
00:09:22,095 --> 00:09:23,664
Do me a favor and talk to Ellie
about whatever problems
292
00:09:23,697 --> 00:09:24,732
you're having with her music.
293
00:09:24,765 --> 00:09:26,099
Now?
I'm supposed
to be in there
294
00:09:26,133 --> 00:09:27,968
but then Kate happened.
It's gonna take a few minutes.
295
00:09:28,001 --> 00:09:29,369
I thought
you could do your thing.
296
00:09:29,402 --> 00:09:30,804
WILL:
I was working.
I was golfing.
297
00:09:30,838 --> 00:09:31,805
Mini.
298
00:09:31,839 --> 00:09:34,474
I've mastered the windmill shot
with the bridge.
299
00:09:34,507 --> 00:09:35,643
It's a hard one.
Hole in one.
300
00:09:35,676 --> 00:09:36,710
C.J.:
People?
301
00:09:36,744 --> 00:09:39,613
Five minutes,
and I'm out of there.
302
00:09:45,819 --> 00:09:46,754
What?
303
00:09:46,787 --> 00:09:48,155
You were saying
there was something
304
00:09:48,188 --> 00:09:49,489
we needed
to talk about?
305
00:09:49,522 --> 00:09:51,091
Uh, yes. The music.
306
00:09:51,124 --> 00:09:52,025
Schrodinger's Cats.
307
00:09:52,059 --> 00:09:53,861
It was a band I played with
in grad school.
308
00:09:53,894 --> 00:09:55,663
Reunion show
at the White House.
309
00:09:55,696 --> 00:09:56,697
They do weddings
310
00:09:56,730 --> 00:09:58,398
and bar mitzvahs
all the time.
311
00:09:58,431 --> 00:09:59,767
Great.
312
00:09:59,800 --> 00:10:01,802
It's better
than it sounds.
Uh, it would have to be.
313
00:10:01,835 --> 00:10:03,536
They sent us a copy
of the playlist.
314
00:10:03,570 --> 00:10:05,639
We're wondering if we
can pull some things?
315
00:10:05,673 --> 00:10:06,674
Is there a problem?
316
00:10:06,707 --> 00:10:09,242
Well, is "Baby Got Back"
something
317
00:10:09,276 --> 00:10:11,144
you're particularly attached to?
318
00:10:13,046 --> 00:10:14,648
I can't make a bullying
phone call
319
00:10:14,682 --> 00:10:15,916
to the Russian Foreign Minister
320
00:10:15,949 --> 00:10:17,951
because the Chinese got
bounced out of an oil deal.
321
00:10:17,985 --> 00:10:19,319
Tarimov is acting President.
322
00:10:19,352 --> 00:10:20,487
He was supposed
to hold elections,
323
00:10:20,520 --> 00:10:21,588
but he called them off.
324
00:10:21,621 --> 00:10:23,323
He suspended them,
he didn't call them off.
325
00:10:23,356 --> 00:10:25,525
He suspended them weeks ago and
has made no move to reschedule.
326
00:10:25,558 --> 00:10:26,326
The guy's a Russian puppet.
327
00:10:26,359 --> 00:10:27,695
It was looking like
328
00:10:27,728 --> 00:10:28,929
China was getting their
foot in the door,
329
00:10:28,962 --> 00:10:30,163
but so he halts
negotiation
330
00:10:30,197 --> 00:10:31,665
and kicks the Chinese
out of the country.
331
00:10:31,699 --> 00:10:33,166
Kazakhstan isn't China's
only oil source.
332
00:10:33,200 --> 00:10:34,334
Their most promising one.
333
00:10:34,367 --> 00:10:36,136
The Kazakh people, meanwhile,
are rioting in the streets
334
00:10:36,169 --> 00:10:38,138
'cause they've just been screwed
out of an election.
335
00:10:38,171 --> 00:10:40,240
China's looking at major
instability on their border,
336
00:10:40,273 --> 00:10:42,910
not to mention the
300,000 ethnic Chinese
337
00:10:42,943 --> 00:10:45,212
living in Kazakhstan
who aren't looking
particularly safe,
338
00:10:45,245 --> 00:10:46,914
all because the
Russians want the oil
339
00:10:46,947 --> 00:10:49,049
and are willing to fight for it.
340
00:10:49,082 --> 00:10:51,318
Best case scenario,
I'm ruining your Saturday.
341
00:10:51,351 --> 00:10:52,285
Worse case scenario,
342
00:10:52,319 --> 00:10:54,287
two nuclear powers
are positioning themselves
343
00:10:54,321 --> 00:10:58,325
to actively engage
in an armed conflict over oil.
344
00:10:58,358 --> 00:10:59,359
( knock at door )
345
00:10:59,392 --> 00:11:01,161
MARGARET:
Ted Barrow's on his way.
346
00:11:01,194 --> 00:11:02,429
Margaret,
347
00:11:02,462 --> 00:11:04,998
see if you can track down
the Russian Foreign Minister.
348
00:11:12,740 --> 00:11:14,742
SANTOS:
First they cut taxes,
349
00:11:14,775 --> 00:11:16,710
and then they never get around
to cutting spending,
350
00:11:16,744 --> 00:11:18,712
so they run up huge deficits,
351
00:11:18,746 --> 00:11:20,547
and they leave a massive debt
for our children to pay.
352
00:11:20,580 --> 00:11:21,548
There we go.
353
00:11:21,581 --> 00:11:22,649
Nice. What's the time code?
354
00:11:22,682 --> 00:11:24,051
35:02.
355
00:11:24,084 --> 00:11:26,754
Send a copy to Josie at CNN
and ask her to please stop
356
00:11:26,787 --> 00:11:28,421
running that stupid
line about the EPA.
357
00:11:28,455 --> 00:11:29,456
Enough already.
358
00:11:29,489 --> 00:11:30,523
Ladies.
359
00:11:30,557 --> 00:11:31,591
Oh, welcome to Denver.
360
00:11:31,624 --> 00:11:32,726
I spoke to the L.A.
Mayor's office.
361
00:11:32,760 --> 00:11:33,827
I think I talked
them off a visit
362
00:11:33,861 --> 00:11:34,995
to the dead kid's house,
363
00:11:35,028 --> 00:11:37,397
at least until tomorrow.
You get a confirmation?
364
00:11:37,430 --> 00:11:38,732
Lou.
They like me and they don't
365
00:11:38,766 --> 00:11:39,800
want to mess with me.
366
00:11:39,833 --> 00:11:40,768
I'm prepared to call
it a confirmation.
367
00:11:41,534 --> 00:11:42,535
They like you?
I'm I'm very personable.
368
00:11:42,569 --> 00:11:44,738
It goes a long way.
369
00:11:44,772 --> 00:11:45,605
DONNA:
The Mayor's on his
370
00:11:45,638 --> 00:11:46,306
way to Ronnie Burke's house.
371
00:11:46,339 --> 00:11:46,874
No, he is not.
372
00:11:46,907 --> 00:11:47,640
He's going there now.
373
00:11:47,674 --> 00:11:48,708
His people want to know
374
00:11:48,742 --> 00:11:50,043
if we want to coordinate
press statements.
375
00:11:50,077 --> 00:11:52,479
Get them to put
Joe Farley on the phone.
376
00:11:52,512 --> 00:11:54,147
He's a mealymouthed
little snot.
377
00:11:54,181 --> 00:11:56,683
This is him. He doesn't seem
to want to talk to you.
378
00:11:56,716 --> 00:11:57,985
Personable.
379
00:11:58,018 --> 00:11:59,052
EDIE:
The mayor didn't have
a choice, it was
380
00:11:59,086 --> 00:12:00,653
a bomb in his own backyard.
381
00:12:00,687 --> 00:12:02,455
Backs us into a corner.
It was
382
00:12:02,489 --> 00:12:03,490
a good idea
to go to the house,
383
00:12:03,523 --> 00:12:04,657
even before we were in a corner.
384
00:12:04,691 --> 00:12:05,658
Congressman hates it.
385
00:12:05,692 --> 00:12:07,194
Congressman may have
to get over it.
386
00:12:07,227 --> 00:12:08,061
We need to cover
387
00:12:08,095 --> 00:12:10,363
as many bases as we can.
Okay, Edie,
388
00:12:10,397 --> 00:12:11,731
call Secret Service in advance,
389
00:12:11,765 --> 00:12:13,266
and tell them we may
need to add another
390
00:12:13,300 --> 00:12:14,567
stop in L.A. tomorrow.
391
00:12:14,601 --> 00:12:15,302
What's the mom's name?
392
00:12:15,335 --> 00:12:16,236
Brenda Burke.
393
00:12:16,269 --> 00:12:18,305
Call her, tell her
that Congressman Santos
394
00:12:18,338 --> 00:12:19,973
will be visiting Page Church
tomorrow morning.
395
00:12:20,007 --> 00:12:22,075
Can he stop by on his way
and pay his respects?
396
00:12:22,109 --> 00:12:23,510
EDIE:
We're not gonna have time.
397
00:12:23,543 --> 00:12:25,312
We have to be
at the church by 9:00 a.m.
398
00:12:25,345 --> 00:12:27,047
We should scrap
the afternoon here in Denver
399
00:12:27,080 --> 00:12:29,817
and go to L.A. now, be at
the house by late afternoon,
400
00:12:29,850 --> 00:12:31,651
early evening.
All right, let's look into it.
401
00:12:31,684 --> 00:12:33,253
Who's gonna tell
the Congressman?
402
00:12:34,321 --> 00:12:35,422
I'm evens.
403
00:12:35,455 --> 00:12:37,590
Once, twice, three, shoot.
404
00:12:37,624 --> 00:12:38,792
Damn.
405
00:12:38,826 --> 00:12:39,993
Hey, I covered the music.
406
00:12:40,027 --> 00:12:41,995
No offensive lyrics
from Schrodinger's Cats.
407
00:12:42,029 --> 00:12:43,897
I'm sending the happy couple
back in here.
408
00:12:43,931 --> 00:12:45,465
That's not gonna work.
They're cleaning
409
00:12:45,498 --> 00:12:47,300
the carpets in the Mural Room,
better here than there.
410
00:12:47,334 --> 00:12:49,536
Problem in Kazakhstan--
nuclear powers
411
00:12:49,569 --> 00:12:50,871
pissing off
other nuclear powers.
412
00:12:50,904 --> 00:12:52,505
I need you to stay with them.
Seriously?
413
00:12:52,539 --> 00:12:53,640
Just look at this folder.
414
00:12:53,673 --> 00:12:54,942
Deal with whatever's
first on the list.
415
00:12:54,975 --> 00:12:56,209
I'll take over in 20 minutes.
416
00:12:56,243 --> 00:12:57,878
I'm really not
your man on weddings.
417
00:12:57,911 --> 00:12:59,179
Margaret laid
the whole thing out.
418
00:12:59,212 --> 00:13:01,781
Half hour, tops.
419
00:13:01,815 --> 00:13:02,782
LESTER:
You ask him?
420
00:13:02,816 --> 00:13:04,517
I'll ask him on the bus.
421
00:13:04,551 --> 00:13:05,652
Coward.
422
00:13:05,685 --> 00:13:06,419
Absolutely.
423
00:13:06,453 --> 00:13:07,054
I've been thinking.
424
00:13:07,087 --> 00:13:08,721
This is a national story.
425
00:13:08,755 --> 00:13:10,257
Church is gonna be
full of cameras.
426
00:13:10,290 --> 00:13:12,025
If African-Americans stay home
on election day,
427
00:13:12,059 --> 00:13:13,126
we're out of the game.
428
00:13:13,160 --> 00:13:14,561
Are you trying to raise
my anxiety level?
429
00:13:14,594 --> 00:13:16,029
'Cause it's already pretty high.
430
00:13:16,063 --> 00:13:20,067
I think we need
reinforcements.
431
00:13:20,100 --> 00:13:21,034
Hey, Edie,
432
00:13:21,068 --> 00:13:23,636
call Annabeth, get
Leo McGarry on the plane.
433
00:13:23,670 --> 00:13:25,238
We want backup
at the church tomorrow.
434
00:13:25,272 --> 00:13:28,275
I'm talking
serious reinforcements.
435
00:13:29,342 --> 00:13:31,278
No.
436
00:13:31,311 --> 00:13:33,313
We need 90 percent
of black voters.
437
00:13:33,346 --> 00:13:34,514
We've got 81.
438
00:13:34,547 --> 00:13:37,317
12 percent of African Americans
are undecided in this race.
439
00:13:37,350 --> 00:13:39,419
The black vote's
never had undecideds.
440
00:13:39,452 --> 00:13:40,653
But they're willing to hang back
441
00:13:40,687 --> 00:13:41,855
and weigh their
options on this one,
442
00:13:41,889 --> 00:13:43,490
because they don't hate Vinick.
443
00:13:43,523 --> 00:13:46,927
And they're not sure they like
the whole idea of Santos.
444
00:13:46,960 --> 00:13:49,196
This is not a small problem.
445
00:13:55,002 --> 00:13:57,971
Get me Josh, please.
446
00:13:59,772 --> 00:14:00,773
Sorry, hang on.
447
00:14:00,807 --> 00:14:02,042
Uh...
448
00:14:02,075 --> 00:14:03,911
Yeah, this is pretty
straightforward.
449
00:14:03,944 --> 00:14:04,978
Okay, C.J.'s gonna be back
450
00:14:05,012 --> 00:14:06,179
in a few minutes.
451
00:14:06,213 --> 00:14:08,048
She just thought we could
get the ball rolling
452
00:14:08,081 --> 00:14:11,418
at everybody's dream scenario,
me planning your wedding.
453
00:14:11,451 --> 00:14:14,387
Okay, anything I should
know before we get started?
454
00:14:14,421 --> 00:14:16,323
Look, we realize there's
a lot that goes along
455
00:14:16,356 --> 00:14:18,225
with having a wedding
at the White House,
456
00:14:18,258 --> 00:14:20,393
but anything we could do to keep
the numbers under control?
457
00:14:20,427 --> 00:14:22,395
Sure.
I know my father
needs to invite
458
00:14:22,429 --> 00:14:24,998
a lot of people, but I'm not
crazy about the spotlight,
459
00:14:25,032 --> 00:14:26,766
and Vic's a little agoraphobic.
460
00:14:26,799 --> 00:14:27,767
It's not a phobia.
461
00:14:27,800 --> 00:14:29,136
I was exaggerating.
462
00:14:29,169 --> 00:14:31,038
It's the occasional
shortness of breath.
463
00:14:31,071 --> 00:14:32,372
It's really nothing.
464
00:14:32,405 --> 00:14:33,373
Sometimes, I pass out.
465
00:14:33,406 --> 00:14:34,908
Okay.
466
00:14:34,942 --> 00:14:36,276
Uh, let's see what we've got.
467
00:14:36,309 --> 00:14:38,411
White House invitees.
This looks right.
468
00:14:38,445 --> 00:14:39,879
Copy for you...
469
00:14:39,913 --> 00:14:43,783
and you... and me.
470
00:14:43,816 --> 00:14:45,385
Oh, sorry,
there's a second page.
471
00:14:46,186 --> 00:14:47,820
Here you go.
472
00:14:47,854 --> 00:14:49,289
Oh, hang on.
473
00:14:49,322 --> 00:14:49,923
One more.
474
00:14:50,991 --> 00:14:52,392
And another one.
475
00:14:52,425 --> 00:14:55,162
Yeah, that's it.
476
00:14:57,864 --> 00:14:59,732
Okay.
477
00:14:59,766 --> 00:15:01,668
This has got to be
a thousand names.
478
00:15:01,701 --> 00:15:04,337
Shall we start with the A's?
479
00:15:04,371 --> 00:15:06,039
The Russians should be
putting pressure on Issetov
480
00:15:06,073 --> 00:15:07,607
to resume talks
with the Chinese.
481
00:15:07,640 --> 00:15:08,608
Tarimov.
What?
482
00:15:08,641 --> 00:15:09,809
Issetov is dead.
483
00:15:09,842 --> 00:15:11,044
We want them putting
pressure on Tarimov.
484
00:15:11,078 --> 00:15:12,812
Fine, yes.
They don't want to.
485
00:15:12,845 --> 00:15:14,281
What do they think
at the embassy?
486
00:15:14,314 --> 00:15:16,016
They'd like us to get
the Russians
487
00:15:16,049 --> 00:15:17,917
to talk to Tarimov.
Seems to be the consensus.
488
00:15:17,951 --> 00:15:19,352
The Russians don't want
to talk to Tarimov.
489
00:15:19,386 --> 00:15:21,654
The Russian foreign minister
told me that Tarimov is doing
490
00:15:21,688 --> 00:15:22,956
a fine job.
That's a big fat lie.
491
00:15:22,990 --> 00:15:24,591
Oh dear, I should have
told him that.
492
00:15:24,624 --> 00:15:26,193
All right, you two
put in a call
493
00:15:26,226 --> 00:15:28,061
to Camp David, let the President
know where we are.
494
00:15:28,095 --> 00:15:29,862
I'll see what
we can do with China.
495
00:15:29,896 --> 00:15:31,298
Margaret!
What are you going to say?
496
00:15:31,331 --> 00:15:33,066
I'm gonna urge them
to remain calm.
497
00:15:34,001 --> 00:15:36,669
You got a better idea?
498
00:15:37,804 --> 00:15:40,007
WILL:
Newton and Lena Hacket.
499
00:15:40,040 --> 00:15:41,474
Chairman of Senate
Armed Forces.
500
00:15:41,508 --> 00:15:42,709
ELLIE:
Fine.
501
00:15:42,742 --> 00:15:44,677
Newton and Lena
Hacket are a yes.
502
00:15:44,711 --> 00:15:46,913
Owen Hellmen. Majority whip.
503
00:15:46,946 --> 00:15:48,115
My father doesn't even like him.
504
00:15:48,148 --> 00:15:50,117
Yes, but with the Energy
Bill on the rocks,
505
00:15:50,150 --> 00:15:51,651
it's not a good time
to point that out.
506
00:15:51,684 --> 00:15:53,020
Owen Hellmen's a yes.
507
00:15:53,053 --> 00:15:54,254
Andrew Edward.
508
00:15:54,287 --> 00:15:55,788
What's he doing in the H's?
509
00:15:55,822 --> 00:15:57,324
Oh, right, His Royal Highness.
510
00:15:57,357 --> 00:15:59,626
Duke of York.
511
00:15:59,659 --> 00:16:00,893
Do you want to get some air?
512
00:16:00,927 --> 00:16:02,595
Hey, at least he's not
bringing the Queen.
513
00:16:05,865 --> 00:16:07,167
Oh.
514
00:16:07,200 --> 00:16:08,968
Maybe he is bringing the Queen.
515
00:16:10,970 --> 00:16:14,574
MARGARET:
It's gonna be a few minutes
before we've got Beijing.
516
00:16:14,607 --> 00:16:17,444
I should try and make some
headway with Ellie and Vic.
517
00:16:17,477 --> 00:16:18,511
Josh Lyman's here.
518
00:16:18,545 --> 00:16:20,513
Really? Josh?
519
00:16:20,547 --> 00:16:22,049
Aren't you supposed to be
running around the country
520
00:16:22,082 --> 00:16:23,183
with some politician?
521
00:16:23,216 --> 00:16:24,551
Brought you some donuts.
522
00:16:24,584 --> 00:16:25,652
I sense a favor on my horizon.
523
00:16:25,685 --> 00:16:27,254
Can we sit?
Quickly.
524
00:16:27,287 --> 00:16:29,989
I'm on my way to Ellie Bartlet,
who I blew off hours ago.
525
00:16:30,023 --> 00:16:30,990
What are the chances
526
00:16:31,024 --> 00:16:32,159
I get the President
527
00:16:32,192 --> 00:16:34,027
at a Santos appearance
tomorrow in California?
528
00:16:34,061 --> 00:16:35,028
I know it's short notice.
529
00:16:35,062 --> 00:16:36,729
You think?
If I wasn't desperate...
530
00:16:36,763 --> 00:16:37,930
Secret Service needs a week
531
00:16:37,964 --> 00:16:39,066
to advance a trip like that.
532
00:16:39,099 --> 00:16:40,900
Our detail's already
cleared the zone.
533
00:16:40,933 --> 00:16:42,135
He's in Camp David.
534
00:16:42,169 --> 00:16:43,570
He's got a South
American delegation.
535
00:16:43,603 --> 00:16:45,538
He's tearing his hair out
over a trade agreement.
536
00:16:45,572 --> 00:16:47,240
You want him to hop a
red-eye to California?
537
00:16:47,274 --> 00:16:50,777
You hear about this kid,
Ronnie Burke, got shot by a cop?
538
00:16:50,810 --> 00:16:52,512
It's a perfect storm.
539
00:16:52,545 --> 00:16:54,147
You knew some people
were gonna have a tough time
540
00:16:54,181 --> 00:16:55,682
with the notion
of a Latino president.
541
00:16:55,715 --> 00:16:58,118
If it wasn't Ronnie Burke,
it'd be something else.
542
00:16:58,151 --> 00:17:01,588
Yeah, well, Ronnie Burke
seems to be it.
543
00:17:01,621 --> 00:17:03,990
I'll take it to the President,
see what he thinks.
544
00:17:04,023 --> 00:17:04,891
Bless you.
545
00:17:04,924 --> 00:17:05,692
Yeah, yeah.
546
00:17:05,725 --> 00:17:07,194
Get out of here.
547
00:17:07,227 --> 00:17:08,795
Hey, you talked to Toby?
548
00:17:08,828 --> 00:17:10,029
Uh, no.
549
00:17:10,063 --> 00:17:13,233
Meant to call him,
but I guess I didn't.
550
00:17:13,266 --> 00:17:13,766
Did you?
551
00:17:13,800 --> 00:17:14,801
No.
552
00:17:14,834 --> 00:17:16,136
I mean, I would, but I can't.
553
00:17:16,169 --> 00:17:18,471
Nobody can while the
investigation is still going.
554
00:17:18,505 --> 00:17:21,074
Just want to make sure
he's in one piece.
555
00:17:21,108 --> 00:17:22,375
Yeah, I don't know.
556
00:17:25,712 --> 00:17:28,315
Mr. and Mrs. Max Zelikovsky.
557
00:17:28,348 --> 00:17:30,049
He's the Chairman
of the AFL-CIO.
558
00:17:30,083 --> 00:17:31,351
Helping us out
559
00:17:31,384 --> 00:17:33,853
on a very testy negotiation
with the steel workers.
560
00:17:33,886 --> 00:17:35,054
Fine.
561
00:17:35,088 --> 00:17:38,391
No. No.
562
00:17:38,425 --> 00:17:40,693
This wedding is not the solution
563
00:17:40,727 --> 00:17:43,196
to every political problem
the White House has.
564
00:17:43,230 --> 00:17:45,098
That's not its purpose.
565
00:17:45,132 --> 00:17:49,001
We have a list of 742 people.
566
00:17:49,035 --> 00:17:50,437
We are not inviting
the Zelikovskys!
567
00:17:51,838 --> 00:17:53,606
They are a bridge too far!
568
00:17:53,640 --> 00:17:57,744
Honey, Carol Zelikovsky was
my mother's college roommate.
569
00:17:57,777 --> 00:17:58,811
I've known her my whole life.
570
00:18:03,350 --> 00:18:04,984
744.
571
00:18:05,017 --> 00:18:06,453
But the good news is, that's it.
572
00:18:06,486 --> 00:18:07,987
Now it's all about your lists.
573
00:18:08,020 --> 00:18:09,756
That's nice, right?
574
00:18:09,789 --> 00:18:10,990
Ellie Bartlet Guests, page one.
575
00:18:11,023 --> 00:18:12,925
Oh, that's the whole thing.
576
00:18:12,959 --> 00:18:14,060
Great.
577
00:18:14,093 --> 00:18:16,529
A couple little
questions, looks like.
578
00:18:16,563 --> 00:18:17,764
Arianna Gray?
579
00:18:17,797 --> 00:18:19,266
She's my maid of honor.
580
00:18:19,299 --> 00:18:20,733
She's flying in from London
for the wedding.
581
00:18:20,767 --> 00:18:22,101
Right.
582
00:18:22,135 --> 00:18:24,003
Well, looks like
there was a problem
583
00:18:24,036 --> 00:18:25,472
with her security clearance.
584
00:18:25,505 --> 00:18:27,507
Apparently, last time
she was in the country,
585
00:18:27,540 --> 00:18:28,475
her visa was flagged
586
00:18:28,508 --> 00:18:31,644
by the DEA, which suggests
somebody may have had
587
00:18:31,678 --> 00:18:34,947
something they shouldn't
have had in their suitcase.
588
00:18:34,981 --> 00:18:36,516
You've got other friends, right?
589
00:18:36,549 --> 00:18:38,017
EDIE:
Two more questions
and he's out.
590
00:18:38,050 --> 00:18:39,386
I've heard that before.
591
00:18:39,419 --> 00:18:41,120
No, he can't mess around
on this one,
592
00:18:41,154 --> 00:18:42,522
if we're gonna make it
to California today.
593
00:18:42,555 --> 00:18:44,257
LOU:
He hasn't exactly
cleared that yet.
594
00:18:44,291 --> 00:18:46,159
Any word on the President?
Josh asked.
595
00:18:46,193 --> 00:18:47,327
White House is looking into it.
596
00:18:47,360 --> 00:18:49,929
Speech for
the church tomorrow.
597
00:18:49,962 --> 00:18:51,164
Why do I have three?
598
00:18:51,198 --> 00:18:52,632
One where he
denounces the cop,
599
00:18:52,665 --> 00:18:55,268
one where he doesn't and one
where he loves everybody.
600
00:18:55,302 --> 00:18:57,036
My head hurts.
Audience at the church is gonna
601
00:18:57,069 --> 00:18:58,271
want to hear him
denounce the cop.
602
00:18:58,305 --> 00:18:59,739
On general principle?
603
00:18:59,772 --> 00:19:00,840
For shooting at children,
604
00:19:00,873 --> 00:19:03,075
is the part they have
their knickers in a twist about.
605
00:19:03,109 --> 00:19:04,911
Kid had a weapon.
And a stolen car.
606
00:19:04,944 --> 00:19:06,779
I'm just telling you
what I think they want to hear.
607
00:19:06,813 --> 00:19:07,980
Can't denounce the cop.
608
00:19:08,014 --> 00:19:09,249
We don't even know
what happened yet.
609
00:19:09,282 --> 00:19:10,317
He could prejudice
the investigation.
610
00:19:10,350 --> 00:19:11,418
EDIE:
The Latino community's not gonna
611
00:19:11,451 --> 00:19:12,919
like it if he jumps
all over the cop.
612
00:19:12,952 --> 00:19:14,354
Not to mention
the law and order vote.
613
00:19:14,387 --> 00:19:16,356
They're definitely
looking for us to
support the cop.
614
00:19:16,389 --> 00:19:17,424
And without the law
and order vote,
615
00:19:17,457 --> 00:19:18,691
we lose...
All white people.
616
00:19:18,725 --> 00:19:20,293
Okay, so the two speeches
617
00:19:20,327 --> 00:19:22,161
where we take sides
go in the garbage.
618
00:19:22,195 --> 00:19:23,430
"We are a community divided."
619
00:19:23,463 --> 00:19:24,897
Oh, you don't want to say that.
620
00:19:24,931 --> 00:19:26,333
It's two communities, not one.
621
00:19:26,366 --> 00:19:27,934
Different identities,
different issues.
Maybe it's
622
00:19:27,967 --> 00:19:30,437
a "we must face
our differences" thing.
That's just a way
623
00:19:30,470 --> 00:19:32,705
of saying Blacks hate Latinos
and Latinos hate Blacks.
624
00:19:32,739 --> 00:19:33,740
Which is kind of true
625
00:19:33,773 --> 00:19:34,741
but shouldn't be said.
626
00:19:34,774 --> 00:19:35,775
It's not true.
627
00:19:35,808 --> 00:19:36,476
It's a little true.
628
00:19:36,509 --> 00:19:38,010
Perhaps some of the folks are
629
00:19:38,044 --> 00:19:40,280
a little riled about the coming
in and taking of the jobs.
630
00:19:40,313 --> 00:19:42,649
Who do you know that wanted
an avocado-picking job?
631
00:19:42,682 --> 00:19:43,683
You know how hot it is
632
00:19:43,716 --> 00:19:44,651
out there?
Yeah.
633
00:19:44,684 --> 00:19:46,786
We had about enough of picking
with the cotton.
634
00:19:46,819 --> 00:19:48,388
( faint applause )
How'd it go, sir?
635
00:19:48,421 --> 00:19:51,324
A lot like it did
the last 80 times.
636
00:19:53,192 --> 00:19:54,561
We make any progress?
637
00:19:54,594 --> 00:19:57,096
Edie and Lester
are fighting about avocados.
638
00:19:57,129 --> 00:19:58,831
Aside from that, not much.
639
00:19:58,865 --> 00:20:01,301
You know, there's a psalm that
I think would be appropriate.
640
00:20:01,334 --> 00:20:03,803
It will speak to the moment
641
00:20:03,836 --> 00:20:05,171
more than any platitudes
642
00:20:05,204 --> 00:20:06,673
that we can string together.
643
00:20:08,207 --> 00:20:09,909
SANTOS:
I want to make sure we get
644
00:20:09,942 --> 00:20:12,312
some time tomorrow before that
rally in Sacramento to speak
645
00:20:12,345 --> 00:20:13,413
to the Governor...
A psalm?
646
00:20:13,446 --> 00:20:15,548
Yes.
647
00:20:15,582 --> 00:20:18,985
You cannot go out there
and give them a prayer.
648
00:20:19,018 --> 00:20:20,787
This is not bad luck
or bad timing,
649
00:20:20,820 --> 00:20:23,323
this is a country
with huge racial challenges
650
00:20:23,356 --> 00:20:24,691
that's looking to you
for guidance.
651
00:20:24,724 --> 00:20:25,925
They don't want you
to close your eyes
652
00:20:25,958 --> 00:20:28,961
and pray; they want you
to open your eyes and lead.
653
00:20:28,995 --> 00:20:30,096
You want to show me what you've
654
00:20:30,129 --> 00:20:31,264
come up with?
655
00:20:37,504 --> 00:20:39,872
I look forward
to seeing a draft.
656
00:20:43,610 --> 00:20:46,813
You gonna ask him now
about the dead kid's house?
657
00:20:46,846 --> 00:20:49,716
JOSH:
Thank you, sir.
You can keep that.
658
00:21:10,169 --> 00:21:11,971
( doorbell buzzes )
659
00:21:13,806 --> 00:21:16,042
( doorbell buzzes )
660
00:21:16,075 --> 00:21:20,747
It's me.
661
00:21:20,780 --> 00:21:24,283
Let me in the door.
662
00:21:24,317 --> 00:21:26,653
Thank you. How are you?
663
00:21:26,686 --> 00:21:28,287
Thank you.
664
00:21:45,972 --> 00:21:47,474
Gonna invite me in?
665
00:22:00,787 --> 00:22:01,754
I had some coffee,
666
00:22:01,788 --> 00:22:03,823
but I seem to no longer have
any coffee.
667
00:22:03,856 --> 00:22:05,625
I'm fine.
668
00:22:05,658 --> 00:22:08,027
We can go to the corner,
there's a coffee shop.
669
00:22:08,060 --> 00:22:10,363
Oh, right,
that's not gonna work.
670
00:22:10,397 --> 00:22:11,798
What if someone saw?
671
00:22:12,899 --> 00:22:15,768
I don't need any coffee.
672
00:22:15,802 --> 00:22:19,105
Kind of a stupid move
you even coming here.
673
00:22:19,138 --> 00:22:20,773
Some reporter
could have followed you.
674
00:22:20,807 --> 00:22:21,874
They didn't.
675
00:22:21,908 --> 00:22:23,009
They're pretty sly.
676
00:22:23,042 --> 00:22:24,176
I checked.
677
00:22:24,210 --> 00:22:26,045
He checked, that's great.
678
00:22:26,078 --> 00:22:31,083
( phone rings )
679
00:22:31,117 --> 00:22:32,118
So how are you?
680
00:22:32,151 --> 00:22:34,353
Indicted. You?
681
00:22:34,387 --> 00:22:35,988
I meant to call.
682
00:22:36,022 --> 00:22:37,924
I've been just insane.
683
00:22:37,957 --> 00:22:41,561
Mm-hmm.
684
00:22:41,594 --> 00:22:43,530
You see the debate?
685
00:22:43,563 --> 00:22:45,665
Kind of a rush with the prep,
looked like.
686
00:22:45,698 --> 00:22:49,335
Not really.
687
00:22:49,368 --> 00:22:51,838
I mean, it was quick,
but he was ready.
688
00:22:51,871 --> 00:22:54,173
We got a four-point
bump off that thing.
689
00:22:54,206 --> 00:22:55,141
He kicked ass.
690
00:22:55,174 --> 00:22:56,843
Good.
691
00:22:58,911 --> 00:23:01,147
So jail, huh?
692
00:23:02,415 --> 00:23:03,716
( phone rings )
693
00:23:04,784 --> 00:23:08,988
Sorry.
694
00:23:09,021 --> 00:23:10,189
You actually going,
695
00:23:10,222 --> 00:23:11,558
or are they
cutting a deal?
696
00:23:11,591 --> 00:23:13,626
No, actually going.
697
00:23:13,660 --> 00:23:14,494
I saw the
op-ed piece
698
00:23:14,527 --> 00:23:16,963
in the Times.
699
00:23:16,996 --> 00:23:18,765
You're quite the hero of
the disarmament movement.
700
00:23:18,798 --> 00:23:21,734
Patron saint
of the daisy chain contingent.
701
00:23:21,768 --> 00:23:23,770
People calling
about speaking engagements.
702
00:23:23,803 --> 00:23:27,139
Someone from Simon and Schuster
is calling about a book deal.
703
00:23:27,173 --> 00:23:29,542
You gonna do it?
I don't know, maybe.
704
00:23:29,576 --> 00:23:32,679
I may need the money.
705
00:23:32,712 --> 00:23:34,581
People I'd rather work with
can't come
706
00:23:34,614 --> 00:23:35,815
within a ten-block radius of me.
707
00:23:35,848 --> 00:23:38,050
You'll be less radioactive
in a few months.
708
00:23:38,084 --> 00:23:39,151
Oh, yeah?
709
00:23:39,185 --> 00:23:41,721
How many months, you think?
710
00:23:41,754 --> 00:23:44,591
We realize this is a very
disconcerting turn of events.
711
00:23:44,624 --> 00:23:47,460
We'd like to encourage them
to keep an open mind.
712
00:23:47,494 --> 00:23:48,761
President Bartlet
will be speaking
713
00:23:48,795 --> 00:23:50,763
to Acting President Tarimov
tomorrow, and will also
714
00:23:50,797 --> 00:23:52,832
be contacting President
Chigorin of Moscow.
715
00:23:52,865 --> 00:23:54,333
We feel confident
716
00:23:54,366 --> 00:23:56,402
they'll find a way
to reopen the negotiations
717
00:23:56,435 --> 00:23:58,471
for a China-Kazakhstan
partnership.
718
00:23:58,505 --> 00:24:00,139
Great.
MARGARET:
We got Beijing.
719
00:24:00,172 --> 00:24:01,674
Translator's patched in.
Thanks.
720
00:24:05,945 --> 00:24:07,379
Good morning, Mr. Lu.
721
00:24:07,413 --> 00:24:08,981
Thank you so much
for speaking with us.
722
00:24:09,015 --> 00:24:13,886
We realize this is
a very discouraging...
723
00:24:13,920 --> 00:24:15,522
Sir, if I could...
724
00:24:17,256 --> 00:24:19,325
Mr. Lu, President...
725
00:24:19,358 --> 00:24:21,427
President Bar...
726
00:24:21,460 --> 00:24:25,498
If I could finish... my...
727
00:24:25,532 --> 00:24:27,500
Fat lot of good
this is gonna do.
728
00:24:29,802 --> 00:24:30,603
Sorry.
729
00:24:30,637 --> 00:24:32,171
So, you were saying?
730
00:24:32,204 --> 00:24:33,339
No idea what I was saying.
731
00:24:33,372 --> 00:24:34,607
The kids--
how they are.
They are fine.
732
00:24:34,641 --> 00:24:35,642
Must be good
to have
733
00:24:35,675 --> 00:24:36,943
more time to spend with them.
734
00:24:36,976 --> 00:24:37,777
It's fantastic.
735
00:24:37,810 --> 00:24:40,046
( phone rings )
Shoot.
736
00:24:40,079 --> 00:24:41,347
Sorry.
737
00:24:41,380 --> 00:24:42,649
I got to take this one.
738
00:24:42,682 --> 00:24:43,750
Hello?
739
00:24:43,783 --> 00:24:44,917
I think I just screwed up.
740
00:24:44,951 --> 00:24:46,018
I can't imagine.
741
00:24:46,052 --> 00:24:47,587
I think I just told
the Congressman it was
742
00:24:47,620 --> 00:24:50,322
his responsibility to solve
the race problem in America,
743
00:24:50,356 --> 00:24:51,457
if possible,
before noon tomorrow.
744
00:24:51,490 --> 00:24:52,992
That's quite a mouthful.
745
00:24:53,025 --> 00:24:55,427
Kind of pissed him off.
He'll bounce,
don't worry about it.
746
00:24:55,461 --> 00:24:57,329
We'd like to leave
for L.A. early,
747
00:24:57,363 --> 00:24:58,565
make a stop
at the kid's mother's house.
748
00:24:58,598 --> 00:25:00,399
Assuming we can
talk the Congressman into it,
749
00:25:00,432 --> 00:25:02,068
is that okay with you?
Are you sure we need it?
750
00:25:02,101 --> 00:25:04,571
Mayor already went--
we're kind of boxed in.
751
00:25:04,604 --> 00:25:06,438
We leave Denver in half an hour,
and we should make it
752
00:25:06,472 --> 00:25:07,506
to the house early evening
753
00:25:07,540 --> 00:25:10,409
west coast time.
All right, call me after.
754
00:25:10,442 --> 00:25:11,944
Sorry.
755
00:25:11,978 --> 00:25:14,313
We landed
in some racial tension in L.A.
756
00:25:14,346 --> 00:25:15,582
The cop thing?
757
00:25:15,615 --> 00:25:17,584
Yeah, we had an event planned
in the neighborhood.
758
00:25:17,617 --> 00:25:19,085
Oh, nice.
Yeah.
759
00:25:19,118 --> 00:25:22,288
So the black vote, which was
already was not in the bag...
760
00:25:22,321 --> 00:25:23,723
Maybe it's an
opportunity.
761
00:25:23,756 --> 00:25:26,392
Charismatic guy,
he can turn it around.
762
00:25:26,425 --> 00:25:28,294
You think?
763
00:25:28,327 --> 00:25:29,996
Maybe.
764
00:25:30,029 --> 00:25:32,064
I spoke to C.J.
765
00:25:32,098 --> 00:25:34,366
We're trying to get the
President down to sing backup.
766
00:25:34,400 --> 00:25:36,235
Good luck with that.
767
00:25:36,268 --> 00:25:37,436
I think she's
gonna work it out.
768
00:25:37,469 --> 00:25:38,871
Yeah? What'd she say?
769
00:25:38,905 --> 00:25:40,973
She said she was gonna
try and work it out.
770
00:25:41,007 --> 00:25:42,775
She say she'd take it to the
President, see what he thinks?
771
00:25:42,809 --> 00:25:44,911
Yeah, that's exactly
what she said.
772
00:25:44,944 --> 00:25:46,545
That's her catchphrase
for, "It's never gonna happen."
773
00:25:46,579 --> 00:25:48,180
I know it's
last minute, but...
774
00:25:48,214 --> 00:25:50,082
Got nothing to do with last
minute, it's got to do with
775
00:25:50,116 --> 00:25:51,851
he doesn't think
your guy's gonna win.
776
00:25:51,884 --> 00:25:53,452
What the hell is that
supposed to mean?
777
00:25:53,485 --> 00:25:56,723
It means it's unlikely
he gets on a red-eye.
778
00:25:58,791 --> 00:26:04,196
I am constantly amazed...
at your ability
779
00:26:04,230 --> 00:26:07,800
to continue to be a bastard.
780
00:26:07,834 --> 00:26:10,770
It really
is something.
781
00:26:10,803 --> 00:26:12,104
Thank you.
You think I need
782
00:26:12,138 --> 00:26:13,773
to come here and be
your punching bag?
783
00:26:13,806 --> 00:26:15,975
I really have no idea
why you needed to come here.
784
00:26:16,008 --> 00:26:19,411
( chuckling ):
Well, I don't know, either.
785
00:26:19,445 --> 00:26:21,881
Nostalgia.
786
00:26:21,914 --> 00:26:23,582
It's been a
pleasure, really.
787
00:26:23,616 --> 00:26:24,884
I'll see you later.
No, you won't.
788
00:26:24,917 --> 00:26:26,352
You won't be coming back.
789
00:26:26,385 --> 00:26:27,253
At least have the integrity
790
00:26:27,286 --> 00:26:30,156
to say that out loud!
791
00:26:47,006 --> 00:26:49,742
BARROW:
Did you tell him
the President would be
calling?
792
00:26:49,776 --> 00:26:50,877
I didn't get a word in.
793
00:26:50,910 --> 00:26:52,144
But does he
understand...
794
00:26:52,178 --> 00:26:53,412
I did not get a word in.
795
00:26:53,445 --> 00:26:54,781
We can try again tomorrow.
796
00:26:54,814 --> 00:26:56,716
I think we're gonna make
more headway with the Russians.
797
00:26:56,749 --> 00:26:57,416
( knocking )
798
00:26:57,449 --> 00:26:58,951
Excuse me.
799
00:26:58,985 --> 00:27:01,087
Ellie's in tears;
I've ruined her wedding.
800
00:27:01,120 --> 00:27:02,889
Someone else needs
to take over.
801
00:27:02,922 --> 00:27:04,123
Is Margaret not out there?
802
00:27:04,156 --> 00:27:05,391
You need to step in.
803
00:27:05,424 --> 00:27:07,927
Sorry about Central Asia, but
it's been a disaster for years.
804
00:27:07,960 --> 00:27:09,428
You're really not
gonna fix it today.
805
00:27:09,461 --> 00:27:11,831
Oh, good, maybe you
can help Will.
806
00:27:11,864 --> 00:27:13,733
Shirley stopped by,
the social secretary.
807
00:27:13,766 --> 00:27:15,234
You need to talk to
her about the dress.
808
00:27:15,267 --> 00:27:16,235
I really don't.
809
00:27:16,268 --> 00:27:18,204
Apparently, Ellie bought
a dress all on her own,
810
00:27:18,237 --> 00:27:19,138
which is sweet,
811
00:27:19,171 --> 00:27:21,407
but it's got
applique flowers on it,
812
00:27:21,440 --> 00:27:23,242
which Shirley's
worried about.
I'm sure it's lovely.
813
00:27:23,275 --> 00:27:25,011
There's some concern they
may have been hand-stitched
814
00:27:25,044 --> 00:27:27,313
in Saipan by little
slave children.
815
00:27:27,346 --> 00:27:28,647
Oh, God.
816
00:27:28,681 --> 00:27:29,882
A number of designers
have expressed
817
00:27:29,916 --> 00:27:31,017
an interest
in making Ellie
818
00:27:31,050 --> 00:27:33,185
a dress-- these are
a couple of samples.
819
00:27:33,219 --> 00:27:35,021
Josh called again.
820
00:27:35,054 --> 00:27:36,255
Take care of it.
821
00:27:36,288 --> 00:27:38,891
You're doing great.
822
00:27:38,925 --> 00:27:40,793
Just make sure you get
a decision about the food.
823
00:27:40,827 --> 00:27:42,361
Salmon's out,
and so is swordfish,
824
00:27:42,394 --> 00:27:44,764
and tuna, and brie,
which Margaret seems to think
825
00:27:44,797 --> 00:27:47,066
is a fish as well.
She's pregnant?
826
00:27:47,099 --> 00:27:47,967
What?
Excuse me?
827
00:27:48,000 --> 00:27:50,036
Swordfish, tuna, soft cheeses...
828
00:27:50,069 --> 00:27:53,940
Am I the only one in the room
with kids?
829
00:27:53,973 --> 00:27:56,909
Tell her we'll find something
with an empire waist.
830
00:27:56,943 --> 00:27:59,011
I don't even know
what that means.
831
00:27:59,045 --> 00:28:00,913
In the service of
your country, son.
832
00:28:05,017 --> 00:28:07,519
Did we work out Meet the Press?
833
00:28:07,553 --> 00:28:08,654
Mancini's doing it.
834
00:28:08,687 --> 00:28:10,289
White House on line
three for you.
835
00:28:11,457 --> 00:28:12,558
Hello?
836
00:28:12,591 --> 00:28:13,692
MARGARET ( over phone ):
Hi.
837
00:28:13,726 --> 00:28:15,194
Margaret, you miss me already,
don't you?
838
00:28:15,227 --> 00:28:17,196
Terribly.
C.J. wanted to call you herself.
839
00:28:17,229 --> 00:28:19,465
No, that's okay,
I know how busy she is.
840
00:28:19,498 --> 00:28:21,033
She ran it by the President;
841
00:28:21,067 --> 00:28:23,569
he can't make it to California,
not on this short notice.
842
00:28:23,602 --> 00:28:24,804
No, I get it.
843
00:28:24,837 --> 00:28:26,272
She's really sorry.
844
00:28:26,305 --> 00:28:27,673
Sure.
845
00:28:27,706 --> 00:28:31,277
It was all very last-minute.
846
00:28:31,310 --> 00:28:32,411
Tell her thanks for trying.
847
00:28:32,444 --> 00:28:33,880
Of course.
848
00:28:40,019 --> 00:28:45,457
( indistinct
radio transmission )
849
00:28:45,491 --> 00:28:47,026
We're in the kitchen.
850
00:28:47,059 --> 00:28:49,361
Brenda Burke.
851
00:28:49,395 --> 00:28:50,562
Everything okay?
852
00:28:50,596 --> 00:28:52,398
Yeah.
853
00:28:58,971 --> 00:29:00,472
Congressman, this
is Brenda Burke,
854
00:29:00,506 --> 00:29:01,808
Ronnie's mother.
855
00:29:01,841 --> 00:29:04,911
Mrs. Burke,
I'm so sorry for you loss.
856
00:29:04,944 --> 00:29:07,546
Thank you, you're
sweet to come.
857
00:29:07,579 --> 00:29:08,815
The mayor came today, too.
858
00:29:08,848 --> 00:29:10,082
A lot of people.
859
00:29:10,116 --> 00:29:13,419
I'm sure this is all
terribly overwhelming.
860
00:29:13,452 --> 00:29:16,188
I can't even begin to imagine
how you're feeling today.
861
00:29:17,256 --> 00:29:19,926
Can I offer you
something to eat?
862
00:29:19,959 --> 00:29:21,994
No, no, please,
don't trouble yourself.
863
00:29:22,028 --> 00:29:24,596
It's no trouble,
people keep bringing food.
864
00:29:24,630 --> 00:29:26,432
You should have one
of those cookies.
865
00:29:26,465 --> 00:29:27,867
That's very kind of you.
866
00:29:27,900 --> 00:29:29,735
They do look delicious.
867
00:29:29,768 --> 00:29:32,571
MAN:
You need to move the vehicles
at the end of the street.
868
00:29:32,604 --> 00:29:34,440
AGENT:
I'm gonna ask you to wait here
for a few minutes.
869
00:29:34,473 --> 00:29:36,508
MAN:
There are people
who need to get up the street.
870
00:29:36,542 --> 00:29:38,811
AGENT:
We'll be removing the roadblock
in about 15 minutes, sir.
871
00:29:38,845 --> 00:29:40,546
Her sister is at the end
of the block.
872
00:29:40,579 --> 00:29:41,580
Please, step back, sir.
873
00:29:41,613 --> 00:29:42,982
I'm Matthew Santos.
874
00:29:43,015 --> 00:29:45,084
I'm so sorry...
I know who you are.
875
00:29:45,117 --> 00:29:46,785
You need to take your
people out of here
876
00:29:46,819 --> 00:29:49,021
and get your cars off the
streets so her sister
877
00:29:49,055 --> 00:29:51,257
can get up the block
and into this house!
878
00:29:51,290 --> 00:29:52,992
The family needs to
be here, you do not.
879
00:29:53,025 --> 00:29:55,194
Sir, I just wanted
to let you and your family know
880
00:29:55,227 --> 00:29:57,363
how very sorry I am
for your loss.
881
00:29:57,396 --> 00:29:58,730
You should know better.
882
00:29:58,764 --> 00:30:00,566
Please step back, sir.
883
00:30:00,599 --> 00:30:02,902
LOU:
All right, we're done here.
Mrs. Burke, I'm so...
884
00:30:02,935 --> 00:30:06,105
LOU:
Congressman, we really
need to get going.
Thank you, Mrs. Burke.
885
00:30:19,785 --> 00:30:22,889
( sighs )
886
00:30:28,694 --> 00:30:29,728
Morning, sir.
That the speech?
887
00:30:29,761 --> 00:30:30,930
Yeah, it is--
if you want
888
00:30:30,963 --> 00:30:32,932
to give it a look,
then we can talk about it...
889
00:30:32,965 --> 00:30:34,200
No, I'm fine, thank you.
890
00:30:38,370 --> 00:30:41,908
You know, it doesn't play
that badly on TV.
891
00:30:48,714 --> 00:30:50,782
What's that?
892
00:30:50,816 --> 00:30:53,719
That was the speech
I'm not going to give.
893
00:30:53,752 --> 00:30:55,421
For the church?
894
00:30:55,454 --> 00:30:56,388
Yeah.
895
00:30:58,657 --> 00:31:00,159
So you just gonna stand up there
896
00:31:00,192 --> 00:31:01,560
and sing
"Oh, Heavenly Shepherd?"
897
00:31:01,593 --> 00:31:02,761
Oh, that's an idea.
898
00:31:02,794 --> 00:31:04,796
You know you slide off
key on the chorus.
899
00:31:04,830 --> 00:31:06,132
( chuckles )
900
00:31:06,165 --> 00:31:07,233
They all think
there's something
901
00:31:07,266 --> 00:31:09,035
that I can
get up there and say
902
00:31:09,068 --> 00:31:10,336
that's gonna
bridge the divide.
903
00:31:10,369 --> 00:31:12,171
Well, there isn't.
904
00:31:12,204 --> 00:31:13,805
I don't think that's true.
905
00:31:13,839 --> 00:31:15,674
The staff doesn't, either,
so maybe you all
906
00:31:15,707 --> 00:31:17,176
should get together
and talk about it.
907
00:31:17,209 --> 00:31:19,211
You don't have to say
the right thing,
908
00:31:19,245 --> 00:31:20,446
which conveniently
doesn't exist,
909
00:31:20,479 --> 00:31:23,449
but you do have to say something
from your heart.
910
00:31:25,717 --> 00:31:27,686
I do, huh?
911
00:31:27,719 --> 00:31:30,022
Yeah.
912
00:31:32,091 --> 00:31:34,593
Nobody wants
to hear that, Helen.
913
00:31:34,626 --> 00:31:37,896
They want to hear what I have
to say as the representative
914
00:31:37,930 --> 00:31:39,898
for every Latino man,
woman, and child
915
00:31:39,932 --> 00:31:41,000
in the 50
United States.
916
00:31:41,033 --> 00:31:42,368
And let me tell
you something,
917
00:31:42,401 --> 00:31:45,404
I'm frankly getting very tired
of being responsible
918
00:31:45,437 --> 00:31:48,407
for every Jose Miguel Rodrigo
Garcia Martinez
919
00:31:48,440 --> 00:31:49,942
de Lopez in America.
920
00:31:49,976 --> 00:31:50,943
I'm exhausted!
921
00:31:50,977 --> 00:31:52,678
Nobody expects that.
922
00:31:52,711 --> 00:31:53,912
Of course they do.
923
00:31:53,946 --> 00:31:55,982
They want me to make sense
out of all this,
924
00:31:56,015 --> 00:31:57,283
and you know what, Helen?
925
00:31:57,316 --> 00:31:59,718
I got nothing.
926
00:31:59,751 --> 00:32:03,222
Why the hell do they shoot a kid
who is trying to surrender?!
927
00:32:03,255 --> 00:32:05,691
There's some guy on the scene
that says the kid was trying
928
00:32:05,724 --> 00:32:07,093
to put his hands up in the air.
929
00:32:07,126 --> 00:32:08,660
The cop couldn't have waited
like a half a second more
930
00:32:08,694 --> 00:32:09,928
before he fired?
931
00:32:09,962 --> 00:32:13,532
And who walks around South
Central with a plastic M-16?
932
00:32:13,565 --> 00:32:17,136
What did this kid think, he was
living in Martha's Vineyard?
933
00:32:17,169 --> 00:32:19,105
Nobody figured out that,
when you live in the ghetto,
934
00:32:19,138 --> 00:32:20,606
you carry around something else
935
00:32:20,639 --> 00:32:22,741
if you don't want
to get your ass blown away?
936
00:32:22,774 --> 00:32:24,610
That's what I've got
right now.
937
00:32:24,643 --> 00:32:26,678
You think that's gonna
make anybody feel better?
938
00:32:26,712 --> 00:32:29,348
( knock at door )
939
00:32:29,381 --> 00:32:31,417
Morning, ma'am.
940
00:32:31,450 --> 00:32:32,451
We got to go.
941
00:32:51,370 --> 00:32:52,571
C.J.:
Nice to see you all.
942
00:32:52,604 --> 00:32:54,106
I hope I didn't pull anybody
out of church.
943
00:32:54,140 --> 00:32:55,874
( slams down folders )
944
00:32:55,907 --> 00:32:57,309
Sorry, Ted.
945
00:32:57,343 --> 00:32:58,144
Where are we?
946
00:32:58,177 --> 00:33:00,279
At 1:30 A.M. Eastern Standard,
947
00:33:00,312 --> 00:33:02,281
keyhole satellite images
picked up movement
948
00:33:02,314 --> 00:33:05,217
on the northwestern border of
the Xingjian Province, up here,
949
00:33:05,251 --> 00:33:06,985
which continued
for the following three hours.
950
00:33:07,019 --> 00:33:08,254
Could this be something else?
951
00:33:08,287 --> 00:33:10,456
Possible.
Could be training drills,
952
00:33:10,489 --> 00:33:11,290
but it's unlikely.
953
00:33:11,323 --> 00:33:12,558
HARPER:
What's likely
is that
954
00:33:12,591 --> 00:33:14,760
China is massing troops
on the border of Kazakhstan.
955
00:33:18,897 --> 00:33:19,665
( knocking )
956
00:33:24,770 --> 00:33:25,671
I brought coffee.
957
00:33:25,704 --> 00:33:27,073
You seemed to be out.
958
00:33:29,241 --> 00:33:30,709
I've given
a lot of thought
959
00:33:30,742 --> 00:33:31,643
to the heartwarming
insight
960
00:33:31,677 --> 00:33:33,145
you shared with me
about how
961
00:33:33,179 --> 00:33:35,214
the President has decided
that Santos is a loser,
962
00:33:35,247 --> 00:33:37,216
and I think
you're full of it.
963
00:33:37,249 --> 00:33:39,518
Eight packets of Splenda,
you couldn't rustle up a bagel?
964
00:33:39,551 --> 00:33:41,920
This isn't about the
President doesn't
think Santos can win.
965
00:33:41,953 --> 00:33:43,755
It's about you don't
think he can win.
966
00:33:43,789 --> 00:33:45,391
That's true, I don't.
Because it
will kill you
967
00:33:45,424 --> 00:33:47,826
to see me do this
and succeed.
968
00:33:47,859 --> 00:33:49,828
You're not wired
for such an event.
969
00:33:49,861 --> 00:33:51,897
Your entire neurological
infrastructure
970
00:33:51,930 --> 00:33:52,898
would fritz out.
971
00:33:52,931 --> 00:33:54,266
You really think I've brewed up
972
00:33:54,300 --> 00:33:56,668
some sort of
Freudian fratricidal mania,
973
00:33:56,702 --> 00:33:58,537
built around your success?
974
00:33:58,570 --> 00:34:00,172
You don't think I have
anything other than that
975
00:34:00,206 --> 00:34:01,740
against the
Democratic nominee
for president?
976
00:34:01,773 --> 00:34:02,908
Name something else,
please.
977
00:34:02,941 --> 00:34:03,909
He's not
presidential material.
978
00:34:03,942 --> 00:34:04,776
Why?
979
00:34:04,810 --> 00:34:06,011
Why?
Because he left.
980
00:34:06,044 --> 00:34:07,813
He left Congress,
he left Washington,
981
00:34:07,846 --> 00:34:09,448
to go home and do
small, important work.
982
00:34:09,481 --> 00:34:11,083
You had to haul him,
by the hair,
983
00:34:11,117 --> 00:34:12,851
out of the family bed.
984
00:34:12,884 --> 00:34:13,985
Did you never
stop to wonder
985
00:34:14,019 --> 00:34:15,020
if that was
a good choice?
986
00:34:15,053 --> 00:34:16,088
He stepped up.
987
00:34:16,122 --> 00:34:17,456
When presented with
the opportunity...
988
00:34:17,489 --> 00:34:19,525
Man in that job shouldn't
have to be presented
989
00:34:19,558 --> 00:34:20,326
with anything!
990
00:34:20,359 --> 00:34:21,560
It's for someone
who grabs it
991
00:34:21,593 --> 00:34:22,561
and holds onto it!
992
00:34:22,594 --> 00:34:23,762
For someone who-who...
993
00:34:23,795 --> 00:34:25,731
who thinks the gods
have conspired
994
00:34:25,764 --> 00:34:26,998
to bring him
to this place!
995
00:34:27,032 --> 00:34:29,268
That destiny demands of him
this service!
996
00:34:29,301 --> 00:34:30,736
You don't have
that kind of drive,
997
00:34:30,769 --> 00:34:31,937
that hubris,
998
00:34:31,970 --> 00:34:33,805
how in the hell are you
going to make
999
00:34:33,839 --> 00:34:34,940
the kind of decisions
1000
00:34:34,973 --> 00:34:36,142
that stump every other
person in this country?
1001
00:34:36,175 --> 00:34:37,143
How in the hell
1002
00:34:37,176 --> 00:34:38,544
are you going to hold
1003
00:34:38,577 --> 00:34:40,146
that kind of power
in your hands?
1004
00:34:40,179 --> 00:34:41,780
You don't know
he's not that man.
1005
00:34:41,813 --> 00:34:43,282
You don't know that he is.
1006
00:34:46,918 --> 00:34:48,154
Is he?
1007
00:34:49,321 --> 00:34:53,192
Look me in the eye
and tell me that you know.
1008
00:34:53,225 --> 00:34:56,762
Without a shadow of a doubt,
you know.
1009
00:35:02,801 --> 00:35:04,203
That's why
the other guy wins.
1010
00:35:09,007 --> 00:35:12,611
( keyboard plays softly )
1011
00:35:16,248 --> 00:35:19,485
WOMAN:
* I am listening
1012
00:35:19,518 --> 00:35:22,521
* To the music
1013
00:35:22,554 --> 00:35:25,557
* Of the holy
1014
00:35:25,591 --> 00:35:28,194
* Holy Spirit
1015
00:35:28,227 --> 00:35:31,797
* Oh, what a song
1016
00:35:31,830 --> 00:35:35,201
* God is singing
1017
00:35:35,234 --> 00:35:38,069
* I will listen
1018
00:35:38,103 --> 00:35:41,273
* All day long
1019
00:35:41,307 --> 00:35:44,810
* Yes, I will listen
1020
00:35:44,843 --> 00:35:46,412
* All day long
1021
00:35:46,445 --> 00:35:49,981
* I'm singing oyaheya
1022
00:35:50,015 --> 00:35:51,550
CHOIR:
* Oyaheya *
1023
00:35:51,583 --> 00:35:53,018
* Oyaheya
1024
00:35:53,051 --> 00:35:54,586
* Oyaheya *
1025
00:35:54,620 --> 00:35:56,222
* Oyaheya
1026
00:35:56,255 --> 00:35:57,623
* Oyaheya *
1027
00:35:57,656 --> 00:35:59,124
* Hallelujah
1028
00:35:59,157 --> 00:36:01,126
* Hallelujah *
1029
00:36:01,159 --> 00:36:02,728
* Oyaheya
1030
00:36:02,761 --> 00:36:04,162
* Oyaheya *
1031
00:36:04,196 --> 00:36:05,864
* Oyaheya
1032
00:36:05,897 --> 00:36:06,932
* Oyaheya... *
1033
00:36:06,965 --> 00:36:08,300
LOU:
Thanks for joining us.
Any time.
1034
00:36:08,334 --> 00:36:09,768
We tried to get
the president here,
1035
00:36:09,801 --> 00:36:10,702
couldn't make it happen.
1036
00:36:10,736 --> 00:36:11,803
Short notice.
1037
00:36:11,837 --> 00:36:13,205
Yeah.
1038
00:36:13,239 --> 00:36:14,773
Maybe you should do
a longer speech,
1039
00:36:14,806 --> 00:36:17,809
take some of the pressure
off the congressman?
1040
00:36:17,843 --> 00:36:19,010
I'm happy to do
an introduction,
1041
00:36:19,044 --> 00:36:21,680
but I think the congressman
ought to handle the rest.
1042
00:36:21,713 --> 00:36:24,250
Yeah.
1043
00:36:24,283 --> 00:36:25,183
Oh, how did yesterday go?
1044
00:36:25,217 --> 00:36:26,552
( sighs )
1045
00:36:26,585 --> 00:36:28,620
Visit to Ronnie Burke's
mother's house was a disaster.
1046
00:36:28,654 --> 00:36:30,489
The congressman hates
the very idea of the speech,
1047
00:36:30,522 --> 00:36:31,523
never mind the speech itself.
1048
00:36:31,557 --> 00:36:32,991
I think he's planning
on replacing me
1049
00:36:33,024 --> 00:36:34,226
with a Labrador retriever.
1050
00:36:34,860 --> 00:36:35,827
Is that more information
1051
00:36:35,861 --> 00:36:36,595
than you were looking for?
1052
00:36:36,628 --> 00:36:38,029
Little bit.
1053
00:36:38,063 --> 00:36:40,432
PASTOR:
We can hold the hand of the Lord
1054
00:36:40,466 --> 00:36:43,168
and walk through the darkness!
Yeah.
1055
00:36:43,201 --> 00:36:44,970
Through the pain.
Yes!
1056
00:36:45,003 --> 00:36:46,705
Through the storm.
Yeah!
1057
00:36:46,738 --> 00:36:49,741
Let's give God some praise
for that.
1058
00:36:49,775 --> 00:36:50,842
( applause )
1059
00:36:54,179 --> 00:36:55,180
Supposed to be here
already.
1060
00:36:55,213 --> 00:36:56,415
They got stuck
with the mayor,
1061
00:36:56,448 --> 00:36:57,416
they've five minutes
behind.
1062
00:36:57,449 --> 00:36:59,184
This is not the place
to show up late.
1063
00:36:59,217 --> 00:37:00,819
I know. I don't know
what to tell you.
1064
00:37:01,853 --> 00:37:02,821
He's late.
1065
00:37:02,854 --> 00:37:03,755
Yes, he is.
1066
00:37:03,789 --> 00:37:05,591
( gasps as
cell phone rings )
1067
00:37:05,624 --> 00:37:07,225
( whispering ):
Edie, where the hell are you?
1068
00:37:07,259 --> 00:37:08,560
( congregation applauding )
1069
00:37:08,594 --> 00:37:09,528
They're here.
1070
00:37:19,070 --> 00:37:21,206
LOU:
We've got the Reverend
Dr. James Berlan Whitman,
1071
00:37:21,239 --> 00:37:22,541
First Lady Denise Whitman
1072
00:37:22,574 --> 00:37:24,443
is sitting in
the first chair
on your right.
1073
00:37:24,476 --> 00:37:26,778
Choirmaster
Wilson Bennett.
1074
00:37:26,812 --> 00:37:28,046
We've been traveling the country
talking about
1075
00:37:28,079 --> 00:37:31,550
Matt Santos's vision
for America.
1076
00:37:31,583 --> 00:37:34,286
Talking about
the positive plan he has
1077
00:37:34,320 --> 00:37:35,754
to move this country
in the right direction.
1078
00:37:35,787 --> 00:37:38,990
Talking about
an America of possibility.
1079
00:37:40,559 --> 00:37:43,895
I am proud to introduce
to you a great leader.
1080
00:37:43,929 --> 00:37:49,100
A fine and honorable man,
Congressman Matthew Santos.
1081
00:37:49,134 --> 00:37:52,838
( applause )
1082
00:37:59,378 --> 00:38:01,012
( applause dissipates )
1083
00:38:01,046 --> 00:38:02,381
Good morning.
1084
00:38:09,955 --> 00:38:15,126
My prayers are with
Ronnie Burke's family today.
1085
00:38:15,160 --> 00:38:16,662
I know yours are, too.
1086
00:38:19,698 --> 00:38:22,801
My prayers are with Officer
Rafael Martinez and his family.
1087
00:38:22,834 --> 00:38:27,739
They are not struggling
with the loss of a child...
1088
00:38:27,773 --> 00:38:31,543
but they are struggling
with a terrible truth.
1089
00:38:31,577 --> 00:38:34,780
My prayers are with
those families.
1090
00:38:34,813 --> 00:38:36,348
And with this one.
1091
00:38:43,822 --> 00:38:46,024
You know, I find myself,
on days like this,
1092
00:38:46,057 --> 00:38:48,226
casting about...
1093
00:38:48,259 --> 00:38:52,263
for someone to blame.
1094
00:38:52,297 --> 00:38:53,932
I blame the kid; he stole a car.
1095
00:38:53,965 --> 00:38:55,734
I blame the parents;
1096
00:38:55,767 --> 00:38:57,669
why couldn't they
teach him better?
1097
00:38:57,703 --> 00:38:58,837
I blame the cop;
1098
00:38:58,870 --> 00:39:00,338
did he need to fire?
1099
00:39:00,372 --> 00:39:02,107
I blame everyone
I can think of,
1100
00:39:02,140 --> 00:39:04,743
and I am filled with rage.
1101
00:39:08,179 --> 00:39:12,317
And then I try
and find compassion.
1102
00:39:12,350 --> 00:39:13,819
Compassion for the people
I blame.
1103
00:39:13,852 --> 00:39:18,123
Compassion... for the people
I do not understand.
1104
00:39:18,156 --> 00:39:20,225
Compassion.
1105
00:39:20,258 --> 00:39:21,493
Doesn't always work so well.
1106
00:39:23,261 --> 00:39:24,496
I remember, as a young man,
1107
00:39:24,530 --> 00:39:26,698
listening on the radio
to Dr. King in 1968.
1108
00:39:26,732 --> 00:39:29,535
He asked of us compassion,
and we responded.
1109
00:39:29,568 --> 00:39:31,470
Not necessarily
because we felt it,
1110
00:39:31,503 --> 00:39:35,607
but because he convinced us
1111
00:39:35,641 --> 00:39:38,043
that if we could find
compassion,
1112
00:39:38,076 --> 00:39:40,879
if we could express compassion,
1113
00:39:40,912 --> 00:39:44,249
and if we could just
pretend compassion...
1114
00:39:44,282 --> 00:39:47,385
it would heal us...
1115
00:39:47,419 --> 00:39:50,388
so much more
than vengeance could.
1116
00:39:50,422 --> 00:39:52,057
And he was right, it did.
1117
00:39:52,090 --> 00:39:54,025
But not enough.
1118
00:39:54,059 --> 00:39:56,728
What we've learned this week...
1119
00:39:56,762 --> 00:40:00,031
is that more compassion
is required of us,
1120
00:40:00,065 --> 00:40:03,669
and an even greater effort
is required of us
1121
00:40:03,702 --> 00:40:06,738
and we are all, I think,
every one of us...
1122
00:40:06,772 --> 00:40:07,573
tired.
1123
00:40:07,606 --> 00:40:09,708
( affirmative murmurings )
1124
00:40:09,741 --> 00:40:12,077
We're tired of understanding.
1125
00:40:12,110 --> 00:40:14,179
We're tired of waiting.
1126
00:40:14,212 --> 00:40:15,781
We're tired of trying
to figure out
1127
00:40:15,814 --> 00:40:18,884
why our children are not safe,
1128
00:40:18,917 --> 00:40:22,187
and why our efforts
to make them safe seem to fail.
1129
00:40:22,220 --> 00:40:24,089
We're tired.
1130
00:40:24,122 --> 00:40:30,195
But we must know
that we have made some progress
1131
00:40:30,228 --> 00:40:32,831
and blame will only destroy it.
1132
00:40:32,864 --> 00:40:37,268
Blame will breed more violence,
and we have had enough of that.
1133
00:40:37,302 --> 00:40:41,807
Blame will not rid our streets
of crime and drugs and fear,
1134
00:40:41,840 --> 00:40:44,275
and we have had enough of that.
1135
00:40:44,309 --> 00:40:46,745
Blame will not
strengthen our schools,
1136
00:40:46,778 --> 00:40:50,148
or our families,
or our workforce.
1137
00:40:50,181 --> 00:40:52,050
Blame will rob us
of those things,
1138
00:40:52,083 --> 00:40:54,452
and we have had enough of that.
1139
00:40:55,887 --> 00:41:00,091
And, so, I ask you today
to dig down deep with me,
1140
00:41:00,125 --> 00:41:06,632
and find... that compassion
in your hearts.
1141
00:41:06,665 --> 00:41:10,101
Because it will keep us
on the road.
1142
00:41:10,135 --> 00:41:13,404
And we will walk together.
1143
00:41:13,438 --> 00:41:16,007
And work together.
1144
00:41:16,041 --> 00:41:18,276
And slowly...
1145
00:41:18,309 --> 00:41:19,444
slowly-- too slowly--
1146
00:41:19,477 --> 00:41:22,313
things will get better.
1147
00:41:22,347 --> 00:41:23,849
God bless you.
1148
00:41:23,882 --> 00:41:26,552
God bless you,
and God bless your children.
1149
00:41:30,722 --> 00:41:34,760
( applause builds )
1150
00:41:57,448 --> 00:41:59,450
WOMAN:
* Oyaheya
1151
00:41:59,484 --> 00:42:00,852
CHOIR:
* Oyaheya *
1152
00:42:00,886 --> 00:42:02,621
* Oyaheya
1153
00:42:02,654 --> 00:42:04,222
* Oyaheya *
1154
00:42:04,255 --> 00:42:05,657
* Oyaheya
1155
00:42:05,691 --> 00:42:06,958
* Oyaheya *
1156
00:42:06,992 --> 00:42:09,427
* Hallelujah
1157
00:42:09,460 --> 00:42:10,361
* Hallelujah *
1158
00:42:10,395 --> 00:42:11,630
* Oyaheya, yeah
1159
00:42:11,663 --> 00:42:13,565
* Oyaheya *
1160
00:42:13,599 --> 00:42:15,433
* Oyaheya
1161
00:42:15,466 --> 00:42:16,868
* Oyaheya *
1162
00:42:16,902 --> 00:42:18,503
* Oyaheya
1163
00:42:18,536 --> 00:42:19,938
* Oyaheya *
1164
00:42:19,971 --> 00:42:21,640
* Hallelujah
1165
00:42:21,673 --> 00:42:23,108
* Hallelujah *
1166
00:42:23,141 --> 00:42:25,310
* Oyaheya...
83606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.