All language subtitles for The.Demented.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,625 --> 00:00:09,083 NEW BLOOD ENTERTAINMENT PRÄSENTIERT 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,666 --> 00:00:19,166 Film des Abends. 5 00:00:24,625 --> 00:00:31,000 NEW BLOOD ENTERTAINMENT PRÄSENTIERT 6 00:00:33,958 --> 00:00:35,750 Der Film, den Sie gleich sehen, 7 00:00:35,833 --> 00:00:41,916 möchte das Bewusstsein für Sexhandel und sexuelle Ausbeutung schärfen, 8 00:00:42,458 --> 00:00:45,000 was auch Sklaverei und Mord beinhaltet. 9 00:00:45,708 --> 00:00:48,958 Die Zahl der allein in den Vereinigten Staaten, 10 00:00:49,041 --> 00:00:53,791 2017 vom NCIC als vermisst gemeldeten Frauen 11 00:00:53,875 --> 00:00:56,708 betrug 261.000. 12 00:00:57,916 --> 00:01:02,375 Von ihnen werden ungefähr zwei Prozent lebend gefunden, 13 00:01:03,291 --> 00:01:06,083 acht Prozent werden tot aufgefunden 14 00:01:06,875 --> 00:01:11,208 und 90 % werden nie gefunden. 15 00:01:13,791 --> 00:01:15,958 NEW BLOOD ENTERTAINMENT PRÄSENTIERT 16 00:01:17,416 --> 00:01:19,875 EINE FLAWLESS VIDEO CREATIONS INC PRODUKTION 17 00:01:23,333 --> 00:01:24,875 Komm schon, wach auf. 18 00:01:28,666 --> 00:01:30,458 Prinzessin, wie geht's dir heute? 19 00:01:31,458 --> 00:01:33,250 Du siehst toll aus. 20 00:01:34,250 --> 00:01:35,958 Was werde ich mit dir machen? 21 00:01:38,083 --> 00:01:39,166 Dich erschießen? 22 00:01:40,041 --> 00:01:42,708 Nein, das ginge viel zu schnell. 23 00:01:49,458 --> 00:01:51,125 Du gehörst zu mir, Schlampe. 24 00:01:54,083 --> 00:01:56,833 Was will wirklich jeder sehen? 25 00:01:58,041 --> 00:02:00,583 So jung und so sexy. 26 00:02:04,583 --> 00:02:06,250 Es ist Zeit, wieder zu spielen. 27 00:02:08,166 --> 00:02:09,916 Willst du das sehen? 28 00:02:16,125 --> 00:02:16,958 GEISTESGESTÖRT 29 00:02:17,041 --> 00:02:19,416 Ich werde diese Hure zu Tode ersticken. 30 00:02:23,791 --> 00:02:27,833 Hi, ich bin Chuck. Willkommen in meiner Folter-Welt. 31 00:02:29,041 --> 00:02:31,791 Hier ist meine kleine Freundin, Betsy. Ich und Betsy 32 00:02:32,833 --> 00:02:34,708 machen dich zu meiner Schlampe. 33 00:02:37,875 --> 00:02:40,625 Ich bin Gott. Ich mache, was ich will, 34 00:02:41,333 --> 00:02:42,458 wann ich will, 35 00:02:43,208 --> 00:02:44,875 mit wem ich will. 36 00:02:49,833 --> 00:02:52,375 Ich nehme an, Sie fragen sich, warum ich das tue. 37 00:02:53,916 --> 00:02:55,916 Ich wurde nicht sexuell missbraucht. 38 00:02:56,916 --> 00:02:58,708 Ich habe keine Tiere getötet, 39 00:02:58,791 --> 00:03:00,583 ich war in der Schule kein Loser. 40 00:03:00,666 --> 00:03:02,041 Ich war sogar beliebt. 41 00:03:02,625 --> 00:03:05,416 Ich mache es, weil ich es liebe. 42 00:03:07,166 --> 00:03:08,916 Ich mag es, diese Frauen zu ficken. 43 00:03:11,833 --> 00:03:13,583 Ich liebe es, sie zu verletzen. 44 00:03:13,666 --> 00:03:17,375 Und vor allem töte ich sie gern. 45 00:03:21,166 --> 00:03:22,833 GESUCHT 46 00:03:22,916 --> 00:03:25,958 VERMISST 47 00:03:27,791 --> 00:03:30,666 -Wissen Sie, warum ich Sie angerufen habe? -Nein. 48 00:03:30,750 --> 00:03:31,625 HEUTE 49 00:03:31,708 --> 00:03:34,708 Es geht um ihr illegales Nebengeschäft. 50 00:03:35,625 --> 00:03:37,375 Mein Geschäft ist nicht illegal. 51 00:03:37,458 --> 00:03:39,625 -Ist das so? -Warum bin ich überhaupt hier? 52 00:03:41,041 --> 00:03:42,208 Kennen Sie sie? 53 00:03:44,291 --> 00:03:45,166 Kommt mir so vor. 54 00:03:46,250 --> 00:03:47,375 Dann kennen Sie sie? 55 00:03:47,458 --> 00:03:48,750 Ja vielleicht. 56 00:03:50,458 --> 00:03:51,791 Ein bisschen. Warum? 57 00:03:51,875 --> 00:03:53,208 Woher kennen Sie sie? 58 00:03:53,291 --> 00:03:55,041 Vielleicht aus einem meiner Filme. 59 00:03:55,125 --> 00:03:56,000 Ihre Filme? 60 00:03:56,583 --> 00:03:58,166 Nicht direkt meine Filme. 61 00:03:58,791 --> 00:03:59,958 Aber juristisch. 62 00:04:00,666 --> 00:04:03,125 Reden Sie über Ihre pornografischen Filme? 63 00:04:03,708 --> 00:04:05,208 Nicht pornografisch. Snuff! 64 00:04:05,708 --> 00:04:07,041 Wo liegt der Unterschied? 65 00:04:07,708 --> 00:04:11,625 Snuff ist ein Genre, in dem … 66 00:04:12,625 --> 00:04:17,416 … sexuelle Handlungen und manchmal ein bisschen Folter gezeigt werden. 67 00:04:18,832 --> 00:04:21,750 Am Ende sieht man, dass jemand getötet wird. 68 00:04:22,541 --> 00:04:24,541 Sir, ich muss sie verhaften. 69 00:04:24,625 --> 00:04:27,957 Warten Sie! Warum? Aus welchem Grund verhaften Sie mich? 70 00:04:28,041 --> 00:04:28,916 Wegen Mordes. 71 00:04:29,000 --> 00:04:32,375 Sie können mich nicht verhaften. Ich habe niemand getötet! 72 00:04:32,457 --> 00:04:34,207 POLIZEI 73 00:04:34,832 --> 00:04:35,666 SECHS MONATE EHER 74 00:04:35,750 --> 00:04:37,207 Danke fürs Kommen. 75 00:04:37,957 --> 00:04:39,500 Gibt es Neuigkeiten? 76 00:04:39,582 --> 00:04:43,707 Wir werden darüber reden. Vorher müssen Sie einige Fragen beantworten. 77 00:04:44,291 --> 00:04:46,625 Ja, natürlich, was immer Sie wollen. 78 00:04:46,707 --> 00:04:50,332 Bitte sagen Sie mir, wie Sie mit der Familie Sterling verwandt sind. 79 00:04:51,707 --> 00:04:54,791 Wie ich schon sagte, Amanda ist meine Freundin. 80 00:04:54,875 --> 00:04:58,832 Haben Sie eine Idee, wo sie jetzt ist? 81 00:04:59,875 --> 00:05:03,083 Deshalb habe ich bei Ihnen ja angerufen. 82 00:05:03,166 --> 00:05:04,791 Und der Rest Ihrer Familie? 83 00:05:05,291 --> 00:05:07,250 Wie, was meinen Sie? 84 00:05:07,833 --> 00:05:10,291 Ich war ein paarmal zum Abendessen, aber … 85 00:05:11,166 --> 00:05:13,583 Kennen Sie Amandas Schwester Karen? 86 00:05:14,500 --> 00:05:15,333 Nein. 87 00:05:17,166 --> 00:05:22,582 Sie war meist die ganze Zeit am Reisen, also nein, 88 00:05:22,666 --> 00:05:25,791 Wissen Sie, dass sie vermisst gemeldet wurde? 89 00:05:26,500 --> 00:05:27,332 Was? 90 00:05:28,707 --> 00:05:30,375 Nein, das wusste ich nicht. 91 00:05:31,375 --> 00:05:35,166 Sie wissen auch nicht, dass Vicky und Ralph Sterling fehlen? 92 00:05:36,125 --> 00:05:38,791 Was hat das mit Amandas Verschwinden zu tun? 93 00:05:38,875 --> 00:05:39,707 Was denken Sie? 94 00:05:42,000 --> 00:05:42,957 Keine Ahnung! 95 00:05:43,041 --> 00:05:44,875 Ist das nicht seltsam? 96 00:05:45,666 --> 00:05:47,957 Dass eine ganze Familie verschwunden ist? 97 00:05:48,041 --> 00:05:50,750 Natürlich kommt es mir komisch vor! Aber … 98 00:05:51,832 --> 00:05:53,125 Ich versteh nicht, warum. 99 00:05:53,832 --> 00:05:58,416 Wissen Sie, ob sie bedroht wurden, oder ob sie jemandem Geld schuldeten? 100 00:05:59,082 --> 00:05:59,916 Nein. 101 00:06:02,666 --> 00:06:04,000 Amanda erwähnte nichts, 102 00:06:04,083 --> 00:06:08,833 nur ihre Schwester Karen war verschwunden. 103 00:06:08,916 --> 00:06:12,250 In Ordnung. Ich möchte alles über Amanda wissen. 104 00:06:12,333 --> 00:06:14,666 Erzählen Sie mir jedes Detail über Ihre Reise. 105 00:06:15,291 --> 00:06:20,791 Wir verließen die Stadt gegen 16:00 Uhr. 106 00:06:23,041 --> 00:06:25,207 Dieses Wochenende wird großartig. 107 00:06:25,291 --> 00:06:30,125 Weit weg von dieser lauten Stadt im schönen Norden. 108 00:06:30,207 --> 00:06:32,207 Du hast noch nicht gesagt, wohin es geht. 109 00:06:32,291 --> 00:06:36,125 Zum Ferienhaus meiner Familie, es ist so wunderbar da! 110 00:06:36,707 --> 00:06:37,707 Schön! 111 00:06:38,457 --> 00:06:40,457 Werd ich endlich deine Familie treffen? 112 00:06:40,541 --> 00:06:44,000 Diesmal nicht, aber ich verspreche, dass du sie bald kennenlernst. 113 00:06:44,541 --> 00:06:46,500 Hey, du hast meine schon getroffen. 114 00:06:47,541 --> 00:06:49,582 Alle außer Karen. 115 00:06:50,207 --> 00:06:51,832 Ich hoffe, sie noch zu treffen. 116 00:06:52,416 --> 00:06:53,500 Ich auch. 117 00:06:53,582 --> 00:06:55,666 Ich hoffe, sie ist okay, wo immer sie ist. 118 00:06:56,416 --> 00:07:00,791 Sei nicht pessimistisch. Du hast gesagt, sie war schon immer so. 119 00:07:00,875 --> 00:07:04,333 Ich weiß, aber so lange war sie noch nie weg. 120 00:07:04,916 --> 00:07:06,666 Ich bin sicher, sie ist in Ordnung. 121 00:07:06,750 --> 00:07:08,291 Ich hoffe es. 122 00:07:08,375 --> 00:07:10,791 Das ist dein Wochenende im Grünen. 123 00:07:10,875 --> 00:07:12,958 Es ist Zeit, Spaß zu haben, oder? 124 00:07:13,791 --> 00:07:16,957 Ich war noch nie außerhalb der Stadt. 125 00:07:17,666 --> 00:07:20,416 Was? Das kann ich nicht glauben! 126 00:07:21,541 --> 00:07:23,416 Hey Schatz, wie lange dauert es noch? 127 00:07:24,457 --> 00:07:26,125 Noch ungefähr eine Stunde. 128 00:07:26,207 --> 00:07:27,957 Und, wirst du es mir sagen? 129 00:07:29,166 --> 00:07:30,207 Dir sagen? 130 00:07:31,000 --> 00:07:33,082 Was ist die große Überraschung? 131 00:07:35,832 --> 00:07:36,666 Äh … Nein! 132 00:07:38,416 --> 00:07:39,875 Wenn ich es dir sage, dann 133 00:07:39,957 --> 00:07:42,625 wirst du sagen, „Oh nein, ich will zurück nach Hause!” 134 00:07:42,707 --> 00:07:44,457 Na, so schlimm kann es nicht sein. 135 00:07:45,125 --> 00:07:47,166 Das haben alle gesagt. 136 00:07:47,250 --> 00:07:48,666 Alle? 137 00:07:48,750 --> 00:07:52,000 Wie viele Freundinnen hast du in diese Hütte gebracht, Senica? 138 00:07:52,082 --> 00:07:53,832 Nur ein paar. 139 00:07:54,375 --> 00:07:56,375 Ich hatte andere Freundinnen, weißt du? 140 00:07:57,416 --> 00:07:58,375 Ja, ich weiß. 141 00:07:59,125 --> 00:08:00,166 Ich will dir sagen: 142 00:08:01,208 --> 00:08:04,958 Keine war so besonders wie du. 143 00:08:15,791 --> 00:08:19,707 Ich wünschte, meine Schwester Karen wäre hier. Sie würde die Landschaft lieben. 144 00:08:21,541 --> 00:08:22,457 Ich vermisse sie. 145 00:08:23,000 --> 00:08:26,875 Mist! Ich sollte meine Mutter anrufen. Ich habe es vergessen. 146 00:08:27,582 --> 00:08:29,332 Ich glaub nicht, dass es Netz gibt. 147 00:08:30,916 --> 00:08:33,582 Wir können sie anrufen, wenn wir in der Hütte sind. 148 00:08:33,665 --> 00:08:35,165 Dort gibt es ein Festnetz. 149 00:08:35,250 --> 00:08:36,957 Ich werde es trotzdem versuchen. 150 00:08:43,790 --> 00:08:45,250 Ich habe ein Signal. 151 00:08:48,458 --> 00:08:49,375 Hallo, hallo? 152 00:08:50,000 --> 00:08:52,458 -Hallo Mami. Ich bin's. -Ah, hi. Ich wollte 153 00:08:52,540 --> 00:08:53,958 dich gerade anrufen. 154 00:08:54,665 --> 00:08:55,540 Was ist passiert? 155 00:08:55,625 --> 00:08:59,125 Ich und dein Vater sind seit ein paar Tagen sehr krank. 156 00:09:00,458 --> 00:09:02,166 Wirklich? Was habt ihr denn? 157 00:09:02,250 --> 00:09:05,291 Wir mussten uns übergeben, wir fühlen uns schwindelig 158 00:09:05,375 --> 00:09:08,416 und andere unangenehme Dinge, über die ich nicht reden möchte. 159 00:09:08,500 --> 00:09:09,583 Durchfall? 160 00:09:10,541 --> 00:09:11,833 Das ist gar nicht lustig. 161 00:09:12,333 --> 00:09:15,125 Es tut mir leid, Mama. Ich wollte nicht unhöflich sein. 162 00:09:15,208 --> 00:09:17,250 Ich wollte wissen, wie es dir geht. 163 00:09:18,375 --> 00:09:19,958 Mir geht es gut. 164 00:09:22,250 --> 00:09:24,208 Sag Senica nichts, aber ich glaube, 165 00:09:25,000 --> 00:09:27,166 es war das Abendessen, das er gemacht hat. 166 00:09:28,958 --> 00:09:30,625 -Ja wirklich? -Ja. 167 00:09:33,125 --> 00:09:36,458 -Aber sag es ihm nicht. -Ich glaube nicht, dass es das war, Mom. 168 00:09:37,875 --> 00:09:39,500 Er ist ein wunderbarer Koch. 169 00:09:40,083 --> 00:09:41,125 Was ist los? 170 00:09:41,208 --> 00:09:42,790 Meine Eltern sind krank. 171 00:09:42,875 --> 00:09:46,125 Aber ich habe das Essen gut gekocht. 172 00:09:46,958 --> 00:09:48,915 Er sagte, nicht dass es das Essen war. 173 00:09:49,000 --> 00:09:53,415 Vielleicht sind wir ja auch allergisch. Welche Art von Fleisch hat er gemacht? 174 00:09:54,250 --> 00:09:57,458 Sie möchte wissen, welches Fleisch und welche Sauce das war. 175 00:09:58,333 --> 00:10:01,833 Es war ein gutes Stück und die Sauce ist ein Rezept meiner Großmutter. 176 00:10:03,583 --> 00:10:06,958 Salsa ist ein ganz besonderes Familiengeheimnis. 177 00:10:08,083 --> 00:10:11,291 Wenn ich es erzähle, müsste ich sie alle töten. 178 00:10:13,666 --> 00:10:15,375 Ich mache Witze! 179 00:10:15,458 --> 00:10:17,916 Mama? Mist! 180 00:10:19,583 --> 00:10:21,333 Ich habe das Signal verloren. 181 00:10:22,375 --> 00:10:26,708 Schon in Ordnung. Du kannst ja zurückrufen, wenn wir in der Hütte sind. 182 00:10:28,583 --> 00:10:30,791 Wir könnten sie mitnehmen. 183 00:10:30,875 --> 00:10:32,125 Bist du verrückt? 184 00:10:33,040 --> 00:10:36,250 Was ist, wenn sie eine mörderische Psychopathin ist? 185 00:10:36,333 --> 00:10:38,333 Senica, entspann dich. Nimm sie mit. 186 00:10:40,000 --> 00:10:41,583 Wie du willst. 187 00:10:46,375 --> 00:10:47,708 Wer war die Anhalterin? 188 00:10:47,790 --> 00:10:49,790 Sorry, sie hat ihren Namen nicht gesagt. 189 00:10:49,875 --> 00:10:51,415 Wir müssen sie finden. 190 00:10:53,083 --> 00:10:53,915 Viel Glück. 191 00:10:54,415 --> 00:10:57,165 Senica, sie ist ein wichtiger Zeuge in diesem Fall. 192 00:10:57,250 --> 00:10:58,583 Moment mal. 193 00:10:59,165 --> 00:11:02,041 Gibt es da etwas, das Sie mir nicht erzählt haben? 194 00:11:02,125 --> 00:11:04,708 Bitte fahren Sie mit der Geschichte fort. 195 00:11:04,791 --> 00:11:06,333 Danke, dass ihr mich mitnehmt. 196 00:11:06,416 --> 00:11:07,916 Kein Problem. 197 00:11:08,583 --> 00:11:11,166 Ist das Ihr Auto, das da vor ein paar Meilen stand? 198 00:11:11,250 --> 00:11:14,458 Ja, schon. Es ist von meinem Freund. 199 00:11:16,500 --> 00:11:17,833 Wo ist dein Freund? 200 00:11:18,750 --> 00:11:21,666 Sorry, ich vergaß zu sagen, dass er mein Ex-Freund ist. 201 00:11:21,750 --> 00:11:23,166 Oh, ich verstehe. 202 00:11:24,291 --> 00:11:28,416 Es macht ihm wohl nichts aus, wenn Sie sein Auto ausleihen. 203 00:11:29,833 --> 00:11:31,500 Na ja, ich habe nicht gefragt. 204 00:11:35,833 --> 00:11:36,958 Oh. Das ist er … 205 00:11:38,208 --> 00:11:40,415 Siehst du? Er vermisst dich schon. 206 00:11:40,958 --> 00:11:43,500 Nein, er vermisst eher sein Auto. 207 00:11:48,500 --> 00:11:52,000 Er hat mich betrogen, also nahm ich sein Auto und ging. 208 00:11:52,083 --> 00:11:55,165 Es ist ein Schwein. 209 00:11:55,250 --> 00:11:56,083 Ich weiß. 210 00:11:56,708 --> 00:12:00,416 Nichts für ungut, aber ich habe noch nie einen treuen Mann getroffen. 211 00:12:01,208 --> 00:12:03,333 Dies muss Ihr Hotel sein. 212 00:12:05,166 --> 00:12:06,625 Ja, so ist es. 213 00:12:09,625 --> 00:12:12,250 Ich hoffe, alles wird gut für dich. 214 00:12:12,333 --> 00:12:15,583 Alles wird gut. Mir geht's gut. 215 00:12:15,666 --> 00:12:17,208 Ich hab die Schlampe angerufen 216 00:12:17,291 --> 00:12:21,708 und meinem Freund gesagt, er soll sich um das dumme Stück kümmern. 217 00:12:23,333 --> 00:12:24,333 Danke, Leute. 218 00:12:24,833 --> 00:12:25,875 Keine Ursache. 219 00:12:26,708 --> 00:12:27,541 Tschüß. 220 00:12:30,583 --> 00:12:33,375 Wir haben sie in einem nahe gelegenen Hotel abgesetzt. 221 00:12:33,458 --> 00:12:35,000 Erinnern Sie sich an den Namen? 222 00:12:35,083 --> 00:12:39,250 Es tut mir leid. Ich war sehr auf das Fahren konzentriert. 223 00:12:39,333 --> 00:12:41,333 Der Name änderte sich ein paar mal. 224 00:12:42,415 --> 00:12:43,250 Ich weiß nicht. 225 00:12:43,333 --> 00:12:45,290 Erinnern Sie sich, wie sie aussah? 226 00:12:46,208 --> 00:12:47,208 Sie war schön. 227 00:12:49,458 --> 00:12:51,625 Langes, glattes Haar 228 00:12:52,375 --> 00:12:53,458 und dunkel. 229 00:12:54,040 --> 00:12:59,415 Ich erinnere mich an einen Streit 230 00:12:59,500 --> 00:13:01,208 mit ihrem Freund. 231 00:13:02,208 --> 00:13:03,833 Daran erinnere ich mich. 232 00:13:04,541 --> 00:13:05,916 Fahren Sie bitte fort. 233 00:13:24,500 --> 00:13:27,166 Ich mag es nicht, sie mitten im Nirgendwo zu lassen. 234 00:13:28,041 --> 00:13:30,458 Sie ist erwachsen und kann für sich sorgen. 235 00:13:33,415 --> 00:13:35,040 Du würdest mich nie betrügen, hm? 236 00:13:35,708 --> 00:13:36,540 Was? 237 00:13:37,125 --> 00:13:38,875 Warum fragst du das? 238 00:13:39,665 --> 00:13:40,875 Ich weiß nicht. 239 00:13:43,583 --> 00:13:44,790 Ich liebe dich. 240 00:13:46,790 --> 00:13:49,665 -Ja? -Natürlich, du Dumme. 241 00:13:50,290 --> 00:13:53,415 Du würdest auch keine Bessere finden, als mich. 242 00:13:54,583 --> 00:13:57,458 Ich weiß. 243 00:14:32,040 --> 00:14:34,165 Ich brachte sie ins Ferienhaus. 244 00:14:34,250 --> 00:14:35,915 Alles lief nach Plan. 245 00:14:36,000 --> 00:14:37,000 Welcher Plan? 246 00:14:38,333 --> 00:14:41,083 Ich brachte sie dorthin, um ihr einen Antrag zu machen. 247 00:14:41,665 --> 00:14:42,500 Aha. 248 00:14:43,000 --> 00:14:44,040 Ich habe sie geliebt. 249 00:14:44,708 --> 00:14:46,500 Was meinen Sie mit „geliebt”? 250 00:14:46,583 --> 00:14:48,540 -Ich liebe sie. -Es tut mir leid. 251 00:14:49,165 --> 00:14:51,958 Ich werde den Rest meines Lebens mit ihr verbringen. 252 00:14:53,083 --> 00:14:54,290 Sie ist eine Schönheit. 253 00:14:54,833 --> 00:14:56,458 Ja, das ist sie. 254 00:14:57,083 --> 00:14:58,083 Fahren Sie fort. 255 00:14:59,583 --> 00:15:02,541 Wir gingen zur Hütte und öffneten eine Flasche Wein. 256 00:15:04,125 --> 00:15:05,000 Wir wollten … 257 00:15:06,458 --> 00:15:07,916 … einen Toast aussprechen. 258 00:15:08,541 --> 00:15:09,416 Oh Gott! 259 00:15:10,375 --> 00:15:13,708 Schau dir die Aussicht an. Ist das schön! 260 00:15:22,625 --> 00:15:24,041 Großartig, nicht? 261 00:15:24,125 --> 00:15:25,916 -Es ist erstaunlich, oder? -Ja. 262 00:15:28,375 --> 00:15:30,583 Ich muss Mama anrufen. Ich habe es vergessen. 263 00:15:31,958 --> 00:15:33,083 Ich hole es für dich. 264 00:15:38,750 --> 00:15:39,583 Vielen Dank. 265 00:15:39,665 --> 00:15:41,125 Ich hol was zu trinken. 266 00:15:41,208 --> 00:15:42,625 Wunderbar. 267 00:16:06,916 --> 00:16:07,791 Keine Antwort? 268 00:16:08,916 --> 00:16:09,791 Nein. 269 00:16:11,458 --> 00:16:12,291 Das ist komisch. 270 00:16:15,083 --> 00:16:15,958 Ich weiß nicht. 271 00:16:17,458 --> 00:16:21,375 Vielleicht haben sie beschlossen, einen Arzt aufzusuchen? 272 00:16:22,000 --> 00:16:22,958 Kann sein. 273 00:16:29,958 --> 00:16:31,500 -Komm und setz dich. -Ok. 274 00:16:36,958 --> 00:16:38,375 Sieht wie ein guter Wein aus. 275 00:16:41,625 --> 00:16:43,040 -Zum Wohl. -Prosit. 276 00:16:48,915 --> 00:16:49,833 Warte. 277 00:16:53,083 --> 00:16:54,165 Was ist? 278 00:16:56,000 --> 00:16:57,583 -Nicht bewegen. -In Ordnung. 279 00:17:02,541 --> 00:17:05,790 -Warte eine Minute. -Ich werde hier bleiben. 280 00:17:05,875 --> 00:17:07,375 Schließe deine Augen. 281 00:17:07,458 --> 00:17:08,583 Ok, in Ordnung. 282 00:17:08,665 --> 00:17:11,625 Nicht schummeln. 283 00:17:18,915 --> 00:17:20,208 Nicht gucken! 284 00:17:25,708 --> 00:17:26,833 Amanda Sterling … 285 00:17:26,915 --> 00:17:29,416 -Oh mein Gott. -… Ich liebe dich. 286 00:17:33,041 --> 00:17:34,500 Ich liebe dich auch, Schatz. 287 00:17:34,583 --> 00:17:36,041 Darf ich dich etwas fragen? 288 00:17:37,791 --> 00:17:38,958 Oh, mein Gott. 289 00:17:39,041 --> 00:17:41,083 -Willst du mich heiraten? -Ja. 290 00:17:44,416 --> 00:17:45,250 Ja. 291 00:17:46,375 --> 00:17:48,500 Mein Gott, er ist wunderschön. 292 00:17:50,250 --> 00:17:51,166 Oh … 293 00:17:55,500 --> 00:17:57,375 -Hast du die falsche Größe … -Ich … 294 00:17:57,458 --> 00:17:59,833 Ich dachte, es wäre die richtige Größe. 295 00:17:59,916 --> 00:18:03,541 -Es tut mir leid. -Wir werden die Größe ändern. 296 00:18:03,625 --> 00:18:07,041 -Ja. Natürlich. -Steck ihn auf meinen kleinen Finger. 297 00:18:21,250 --> 00:18:22,916 Natürlich haben wir uns geliebt. 298 00:18:23,541 --> 00:18:25,083 -Und? -Und nichts. 299 00:18:25,166 --> 00:18:27,833 Dann schliefen wir ein. Es war ein langer Tag. 300 00:18:28,416 --> 00:18:30,083 Und dann verschwand sie einfach? 301 00:18:30,666 --> 00:18:31,666 Ja. 302 00:18:31,750 --> 00:18:33,458 Sie haben nichts gehört? 303 00:18:34,875 --> 00:18:35,833 Nein. 304 00:18:37,083 --> 00:18:39,958 Ich wachte morgens auf und weg war sie. 305 00:18:42,000 --> 00:18:44,000 Ich sah mich im Haus um. Ich ging zum See. 306 00:18:45,041 --> 00:18:45,875 Nichts. 307 00:18:45,958 --> 00:18:48,083 Das macht keinen Sinn. 308 00:18:48,166 --> 00:18:50,000 Warum riefen Sie nicht die Polizei? 309 00:18:50,583 --> 00:18:54,208 Weil ihre Brieftasche und ihre Kleidung da waren. 310 00:18:54,833 --> 00:18:59,416 Warum habe ich das Gefühl, ein Verdächtiger zu sein? 311 00:18:59,500 --> 00:19:01,416 Verdächtiger? Weswegen? 312 00:19:02,000 --> 00:19:05,166 Ich bin derjenige, der sie überhaupt angerufen hat! 313 00:19:07,958 --> 00:19:09,750 Bitte finden Sie sie. 314 00:19:10,250 --> 00:19:13,625 Wir tun alles, um Amanda und ihre Familie zu finden. 315 00:19:14,291 --> 00:19:18,166 TAG EINS 316 00:19:18,833 --> 00:19:21,083 Wach auf, Schlampe. 317 00:19:24,750 --> 00:19:25,916 Was machst du? 318 00:19:26,750 --> 00:19:29,208 Was ich schon vor langer Zeit hätte tun sollen. 319 00:19:33,041 --> 00:19:34,291 Wach auf, kleines Ding. 320 00:19:35,958 --> 00:19:37,708 Hallo, Goldlöckchen. 321 00:19:38,708 --> 00:19:40,125 Sag hallo zu meiner Welt. 322 00:19:42,291 --> 00:19:44,375 Lächle mal für die Fans. 323 00:19:46,250 --> 00:19:48,541 Er hatte recht, du bist wunderschön. 324 00:19:49,875 --> 00:19:52,791 -Kein Grund zu jammern. -Lass mich in Ruhe. Senica! 325 00:19:52,875 --> 00:19:55,375 -Senica. -Bitte, lass mich gehen! 326 00:19:55,458 --> 00:19:58,083 Senica. 327 00:19:58,166 --> 00:20:00,500 -Schrei soviel du willst. -Nicht! 328 00:20:02,416 --> 00:20:03,708 Es gibt keinen Senica. 329 00:20:04,458 --> 00:20:05,708 Ich habe ihn getötet. 330 00:20:05,791 --> 00:20:07,083 Du bist ein Lügner! 331 00:20:07,166 --> 00:20:08,750 Ich fürchte nein. 332 00:20:08,833 --> 00:20:12,375 -Er schrie wie ein Schwein. -Nein! 333 00:20:12,458 --> 00:20:15,750 -Nein! -Bist du bereit für eine Show? 334 00:20:15,833 --> 00:20:18,083 Na, Fans, denkt ihr, sie ist bereit? 335 00:20:19,333 --> 00:20:20,458 Bist du bereit? 336 00:20:20,541 --> 00:20:22,291 Ich denke, sie ist soweit. 337 00:20:24,708 --> 00:20:27,291 Halte den Mund, halt deine verdammte Klappe! 338 00:20:28,458 --> 00:20:32,166 Sie ist ein bisschen rostig, aber sie erledigt den Job. 339 00:20:45,208 --> 00:20:47,125 Halt die Klappe, ich mach dich klein! 340 00:20:49,083 --> 00:20:49,916 Noch nicht. 341 00:20:51,458 --> 00:20:53,125 Lass uns zuerst Spaß haben. 342 00:20:54,833 --> 00:20:55,958 Fass mich nicht an! 343 00:20:56,041 --> 00:20:57,125 -Anfassen? -Nein! 344 00:20:57,208 --> 00:20:58,166 Fass mich nicht an. 345 00:20:59,791 --> 00:21:01,458 Was willst du zuerst tun? 346 00:21:05,458 --> 00:21:06,375 Schau dir das an. 347 00:21:06,458 --> 00:21:08,583 -Nicht! -Sind sie nicht süß? 348 00:21:08,666 --> 00:21:10,708 -Nein! -Ich mag sie. 349 00:21:10,791 --> 00:21:13,166 -Du siehst aus wie eine Barbie-Puppe. -Nein! 350 00:21:13,250 --> 00:21:15,208 Und ich bin dein Ken. 351 00:21:15,291 --> 00:21:16,875 Wie es Dir gefällt. 352 00:21:16,958 --> 00:21:18,500 Nicht bewegen. 353 00:21:18,583 --> 00:21:20,750 Ich meins ernst, Schlampe. Nicht bewegen! 354 00:21:21,666 --> 00:21:22,625 Halt still, 355 00:21:24,041 --> 00:21:25,458 während ich das repariere. 356 00:21:27,291 --> 00:21:29,583 Siehst du? Das ist die Waffe. 357 00:21:30,250 --> 00:21:32,458 Wer hat deinen Helden getötet, Senica, hm? 358 00:21:32,541 --> 00:21:34,208 Du bist ein Lügner! 359 00:21:34,291 --> 00:21:36,416 Ich hab ihm sein Gehirn raus gepustet. 360 00:21:36,500 --> 00:21:38,000 Du bist krank! 361 00:21:38,083 --> 00:21:39,208 Ach, wirklich? 362 00:21:39,833 --> 00:21:41,333 Du hast keine Ahnung. 363 00:21:41,416 --> 00:21:43,541 -Lass mich allein. -Jetzt gehörst du mir. 364 00:21:45,750 --> 00:21:46,958 Verstehst du? 365 00:21:53,083 --> 00:21:55,583 Und euch gefällt es hoffentlich auch. 366 00:21:57,750 --> 00:21:58,875 Nein! 367 00:21:58,958 --> 00:22:04,416 -Weil ich es wieder und wieder tun werde. -Nein, nicht! 368 00:22:04,500 --> 00:22:07,125 -Was haben wir denn hier? -Nein! 369 00:22:08,000 --> 00:22:11,333 -Nicht! -„Um Gottes willen, was ist denn das?” 370 00:22:11,916 --> 00:22:14,041 Komm jetzt, die Welt schaut dir zu. 371 00:22:27,166 --> 00:22:30,833 Ich hoffe, es hat euch genauso gut gefallen, wie mir. 372 00:22:31,833 --> 00:22:33,291 Nur keine Sorgen, Amanda. 373 00:22:34,041 --> 00:22:35,833 Ich werde dich noch nicht töten. 374 00:22:39,208 --> 00:22:42,250 -Danke, dass du so gut warst. -Nein. 375 00:22:43,291 --> 00:22:45,125 Und was tun wir jetzt? 376 00:22:45,208 --> 00:22:47,166 Komm schon. Was machen wir? 377 00:22:47,833 --> 00:22:50,500 Bestimmt wollen alle sehen, wie ich dich aufhänge. 378 00:22:51,208 --> 00:22:52,875 Ist es das, was ihr wollt? 379 00:22:54,958 --> 00:22:55,916 Nein, danke! 380 00:22:59,666 --> 00:23:01,458 Kranker Hurensohn! 381 00:23:02,458 --> 00:23:04,000 Ich wette, es gefällt dir. 382 00:23:09,916 --> 00:23:11,083 Dich töte ich noch nicht. 383 00:23:11,750 --> 00:23:15,000 Nicht! Bitte! 384 00:23:15,083 --> 00:23:18,000 Diese Titten sind so geil. 385 00:23:18,083 --> 00:23:22,166 Ich bin Chuck Sierra mit meiner kleinen Freundin Amanda und gleich geht's los. 386 00:23:22,250 --> 00:23:23,625 Helft mir! 387 00:23:24,500 --> 00:23:26,000 Bitte! 388 00:23:27,625 --> 00:23:28,958 Hilfe! 389 00:23:30,708 --> 00:23:31,541 Nein. 390 00:23:34,750 --> 00:23:35,583 Hilfe. 391 00:23:37,083 --> 00:23:38,416 Oh, mein Gott. 392 00:23:39,916 --> 00:23:40,875 Oh, mein Gott. 393 00:23:41,500 --> 00:23:42,750 Zeit für mich zu gehen. 394 00:23:44,625 --> 00:23:47,541 Ich würde es hassen, wegen dir in Schwierigkeiten zu kommen. 395 00:23:49,416 --> 00:23:52,125 Ich versuche, mich jetzt auszuruhen. 396 00:23:52,208 --> 00:23:55,583 Ich habe Dinge zu tun und Leute zu sehen. 397 00:23:58,458 --> 00:23:59,333 Was ist los? 398 00:24:01,125 --> 00:24:03,000 Ich werde später zurückkommen. 399 00:24:10,166 --> 00:24:11,541 Also, benimm dich. 400 00:24:13,791 --> 00:24:16,208 Bis später, meine Liebe. Auf Wiedersehen. 401 00:24:19,041 --> 00:24:19,916 Ja. 402 00:24:21,916 --> 00:24:25,916 Das ist nicht die richtige Antwort! 403 00:24:33,041 --> 00:24:34,750 Hallo Cowboy. 404 00:24:35,916 --> 00:24:37,291 Fährst du in die Stadt? 405 00:24:39,416 --> 00:24:40,791 Kann ich mit? 406 00:25:00,583 --> 00:25:01,791 Passt ihr gut auf? 407 00:25:07,166 --> 00:25:08,500 So fängt es an. 408 00:25:13,708 --> 00:25:14,708 Kommst du rein? 409 00:25:21,541 --> 00:25:22,583 Hallo. 410 00:25:23,875 --> 00:25:24,708 Komm doch rein! 411 00:25:26,416 --> 00:25:28,125 Nichts ist, wie es scheint. 412 00:25:32,750 --> 00:25:35,583 Ich wurde letzte Woche vom Sohn ihrer Freundin bezahlt. 413 00:25:35,666 --> 00:25:37,125 Wer sind Sie? 414 00:25:37,208 --> 00:25:38,083 Eine Freundin. 415 00:25:38,166 --> 00:25:40,291 Bitte. Sie müssen mir helfen. 416 00:25:40,375 --> 00:25:42,083 -Ich kann nicht. -Warum? 417 00:25:42,166 --> 00:25:43,291 Wo würden Sie hin? 418 00:25:44,541 --> 00:25:46,166 Zur Polizei! 419 00:25:48,458 --> 00:25:50,083 Das wollte ich auch. 420 00:25:50,583 --> 00:25:52,166 Wir könnten zusammen gehen. 421 00:25:52,833 --> 00:25:54,666 Jetzt ist es unmöglich für mich. 422 00:25:55,500 --> 00:25:57,833 Bitte binden Sie mich los! 423 00:25:57,916 --> 00:25:59,583 Das würde Ihnen nicht helfen. 424 00:25:59,666 --> 00:26:00,791 Warum? 425 00:26:00,875 --> 00:26:02,333 Es gibt keinen Ausweg. 426 00:26:02,833 --> 00:26:04,833 Was ist los mit dir? 427 00:26:05,416 --> 00:26:07,250 Sie haben mich auch gefoltert. 428 00:26:07,833 --> 00:26:09,708 Hallo, meine kleine Pocahontas. 429 00:26:10,375 --> 00:26:11,208 Wie geht es dir? 430 00:26:14,583 --> 00:26:16,000 Aha, bist du lieber stumm. 431 00:26:18,625 --> 00:26:19,833 Da fällt mir was ein. 432 00:26:22,041 --> 00:26:24,166 Dreckige kleine Hure. 433 00:26:24,833 --> 00:26:26,750 Meine Fans erwarten mehr. 434 00:26:27,833 --> 00:26:28,833 Mehr Angst. 435 00:26:29,500 --> 00:26:30,958 Warum hast du keine Angst? 436 00:26:32,083 --> 00:26:33,958 Es ist Zeit, wieder zu spielen. 437 00:26:38,000 --> 00:26:39,166 Ich schneide dich auf. 438 00:26:41,500 --> 00:26:42,791 Immer noch nichts. 439 00:26:47,250 --> 00:26:50,833 Ich vögel deinen Arsch. 440 00:26:51,833 --> 00:26:54,125 Wie fühlst du dich, du Wichsvorlage?! 441 00:27:00,500 --> 00:27:02,625 Helfen Sie mir hier raus! 442 00:27:03,416 --> 00:27:04,458 Wenn ich nur könnte. 443 00:27:04,541 --> 00:27:07,375 Ich möchte nach Hause, ich will meine Familie sehen. 444 00:27:07,458 --> 00:27:10,666 Ich fürchte, das ist unmöglich. Deine Familie ist tot. 445 00:27:10,750 --> 00:27:11,916 Was? 446 00:27:12,500 --> 00:27:13,916 So funktioniert das. 447 00:27:14,000 --> 00:27:15,541 Was? 448 00:27:16,208 --> 00:27:18,958 Sie töten Familien. Sie nehmen es auf. 449 00:27:19,041 --> 00:27:20,125 Warum? 450 00:27:21,375 --> 00:27:22,208 Das Dark Web. 451 00:27:22,750 --> 00:27:25,375 Ich weiß nicht, wovon du sprichst. 452 00:27:25,958 --> 00:27:26,916 Du bist eine Story. 453 00:27:27,000 --> 00:27:28,583 Eine Story?! 454 00:27:29,166 --> 00:27:32,291 Ja, so wie ich eine war. Jetzt bin ich hier gefangen. 455 00:27:32,375 --> 00:27:36,625 Du bist nicht gefangen. Komm, binde mich bitte los. 456 00:27:36,708 --> 00:27:37,916 Du verstehst nicht. 457 00:27:38,000 --> 00:27:40,333 Aber natürlich tu ich das! 458 00:27:40,416 --> 00:27:41,875 Ich muss jetzt los. 459 00:27:43,333 --> 00:27:44,291 Bitte! 460 00:27:47,833 --> 00:27:49,500 Sagen Sie nicht, dass ich da war. 461 00:27:50,791 --> 00:27:52,875 Ich werd's nicht verraten, bitte! 462 00:27:55,666 --> 00:27:57,625 Mit wem zum Teufel spricht sie? 463 00:27:58,958 --> 00:28:02,541 Jetzt ist es an der Zeit. Los, komm schon. 464 00:28:02,625 --> 00:28:04,458 Mit wem zum Teufel sprach sie? 465 00:28:04,541 --> 00:28:06,375 Wer auch immer es war, ich töte ihn. 466 00:28:09,583 --> 00:28:10,416 Lass uns das tun. 467 00:28:13,041 --> 00:28:14,916 Mit wem hast du gesprochen? 468 00:28:16,208 --> 00:28:17,041 Sag's mir! 469 00:28:18,333 --> 00:28:21,083 -Niemand. -Ich glaube dir nicht. 470 00:28:24,916 --> 00:28:27,625 -Bitte! -Du drehst ja durch. 471 00:28:28,791 --> 00:28:31,166 Es ist Zeit, wieder zu spielen. 472 00:28:33,125 --> 00:28:35,291 Ich muss meinen Fans gefallen. 473 00:28:40,375 --> 00:28:41,750 Was tust du? 474 00:28:44,250 --> 00:28:45,083 Nein! 475 00:28:45,166 --> 00:28:46,625 Sollte ich sie erschiessen? 476 00:28:48,250 --> 00:28:49,250 Ne. 477 00:28:50,291 --> 00:28:52,416 Ich habe erst noch etwas Spaß geplant. 478 00:28:54,791 --> 00:28:56,000 Fassen Sie mich nicht an. 479 00:29:01,708 --> 00:29:03,125 Schau dir das an. 480 00:29:05,458 --> 00:29:06,375 Bequem, oder? 481 00:29:09,916 --> 00:29:12,875 Da, schau dir deinen Schwuchtelfreund an. 482 00:29:14,750 --> 00:29:17,166 Hey, lächle für die Kamera. 483 00:29:18,791 --> 00:29:21,125 Lass mich dir das ausziehen. 484 00:29:23,125 --> 00:29:24,875 Was zum Teufel? 485 00:29:26,250 --> 00:29:27,833 Was willst du von mir? 486 00:29:27,916 --> 00:29:30,458 An dir bin ich nicht interessiert. 487 00:29:30,541 --> 00:29:31,833 Hier geht es nicht um dich. 488 00:29:33,041 --> 00:29:35,000 Wir nehmen ein Video auf. 489 00:29:35,625 --> 00:29:37,041 Für deine schöne Amanda. 490 00:29:37,958 --> 00:29:38,875 Was?! 491 00:29:39,583 --> 00:29:40,666 Was willst du? 492 00:29:42,041 --> 00:29:44,833 Was ich brauche, ist, dass du dich beruhigst. 493 00:29:47,000 --> 00:29:49,541 Du musst in die Kamera schauen 494 00:29:50,166 --> 00:29:53,291 und Amanda sagen, dass sie alles tun wird, was ich ihr sage. 495 00:29:56,333 --> 00:29:58,083 Du kannst mich mal! 496 00:29:59,250 --> 00:30:00,625 Ich sagte, bleib ruhig. 497 00:30:00,708 --> 00:30:03,666 Warte, wow, wow! 498 00:30:04,541 --> 00:30:06,916 Schau in die Kamera und sage ihr … 499 00:30:07,000 --> 00:30:09,833 Warte! 500 00:30:09,916 --> 00:30:11,750 Ok. Warte mal einen Moment. 501 00:30:14,500 --> 00:30:16,500 Was willst du von mir? 502 00:30:23,916 --> 00:30:27,083 Bleibt dran. Es wird noch besser! 503 00:30:28,208 --> 00:30:30,000 Warte. Bitte. 504 00:30:31,250 --> 00:30:33,583 Jetzt sei ein Mann, oder halt die Klappe. 505 00:30:34,875 --> 00:30:36,416 Warte mal. 506 00:30:37,250 --> 00:30:38,208 Lass mich einfach. 507 00:30:38,291 --> 00:30:40,916 -Sieht es so aus, als mache ich Spaß? -Okay. 508 00:30:41,500 --> 00:30:42,625 -Sag es ihr. Jetzt. 509 00:30:42,708 --> 00:30:45,041 Warte mal, okay? 510 00:30:47,000 --> 00:30:49,875 Amanda, das ist für dich, meine Liebe. 511 00:30:50,791 --> 00:30:53,125 Nein, Moment, nur einen Moment. 512 00:30:53,208 --> 00:30:57,416 Schatz, mach, was dieser Kerl dir sagt und 513 00:30:57,500 --> 00:30:58,333 verschwinde … 514 00:31:02,708 --> 00:31:03,916 Ich liebe diesen Sound. 515 00:31:04,666 --> 00:31:06,291 Was denkst du, Amanda? 516 00:31:09,250 --> 00:31:10,958 Ruinier ja nicht diesen Moment. 517 00:31:12,166 --> 00:31:13,750 Sag jetzt nichts. 518 00:31:15,541 --> 00:31:16,666 Du gehörst zu mir. 519 00:31:19,666 --> 00:31:23,916 Fassen Sie mich nicht an. Nein! 520 00:31:24,000 --> 00:31:27,458 -Bitte! -Ich werde dich anfassen, wo ich will und 521 00:31:28,458 --> 00:31:31,041 es gibt nichts, was du tun kannst, um mich zu stoppen. 522 00:31:31,125 --> 00:31:32,500 Fass mich nicht an! 523 00:31:33,333 --> 00:31:36,333 -Bitte lassen Sie mich allein. -Du bist wunderschön. 524 00:31:36,875 --> 00:31:38,000 Wie fühlt sich das an? 525 00:31:38,875 --> 00:31:39,791 Gut, hm? 526 00:31:42,333 --> 00:31:46,166 Deine Fans haben das Glück, dich als Star zu haben. 527 00:31:47,458 --> 00:31:48,916 Was werden wir jetzt machen? 528 00:31:51,916 --> 00:31:53,041 Was willst Du? 529 00:31:54,000 --> 00:31:55,583 Ich will nichts! 530 00:31:55,666 --> 00:31:57,375 Ich will, dass du mich gehen lässt. 531 00:31:58,958 --> 00:32:00,041 Bitte. 532 00:32:03,041 --> 00:32:05,375 Fans, soll ich sie nochmal ran nehmen? 533 00:32:07,166 --> 00:32:08,375 Das ist ziemlich lustig. 534 00:32:08,458 --> 00:32:11,166 Nein, bitte! 535 00:32:12,875 --> 00:32:15,583 -Lass mich. -Warum sollte ich dich in Ruhe lassen? 536 00:32:15,666 --> 00:32:18,125 -Bist du krank! -Wir kennen uns kaum. 537 00:32:18,208 --> 00:32:20,250 -Krank! -Sie denkt, ich sei krank. 538 00:32:21,625 --> 00:32:24,500 Lass mich dir sagen, meine Liebe, dass ich nicht krank bin. 539 00:32:24,583 --> 00:32:25,708 Ich will nach Hause! 540 00:32:26,875 --> 00:32:29,958 „Ich möchte nach Hause gehen!” 541 00:32:30,041 --> 00:32:33,083 Du bist doch ganz zu Hause, nicht wahr? 542 00:32:34,125 --> 00:32:35,500 Ja, los, nun komm schon. 543 00:32:36,333 --> 00:32:37,375 Amanda. 544 00:32:37,875 --> 00:32:40,791 Es gibt nur einen Ort, an den du gehst, und zwar das Grab. 545 00:32:42,166 --> 00:32:44,125 Atmest du? Ich glaube nicht so richtig. 546 00:32:45,791 --> 00:32:47,958 Meine Fans, was wollt ihr sehen? 547 00:32:49,833 --> 00:32:52,833 Helft mir bitte! 548 00:32:52,916 --> 00:32:56,416 „Helft mir. Ich werde sterben.” 549 00:32:56,500 --> 00:32:58,833 Du kannst so laut schreien, wie du willst. 550 00:32:58,916 --> 00:33:00,708 Nur die Fans können dich hören. 551 00:33:02,833 --> 00:33:03,791 Was für ein Trip. 552 00:33:03,875 --> 00:33:06,291 Die sollte man sich warm halten. 553 00:33:06,375 --> 00:33:07,458 Du riechst so gut. 554 00:33:08,000 --> 00:33:11,291 Ich liebe dich. Ich liebe dich für immer. 555 00:33:11,375 --> 00:33:16,500 -Wo warst du mein ganzes Leben lang? -Geh von mir runter, du krankes Monster! 556 00:33:17,000 --> 00:33:18,250 Nein! 557 00:33:18,916 --> 00:33:20,166 Nein! 558 00:33:41,375 --> 00:33:42,375 Ruh dich jetzt aus. 559 00:33:43,416 --> 00:33:47,166 Das nächste Mal, wenn ich hier herkomme, werden wir sehr hart spielen. 560 00:33:49,916 --> 00:33:51,041 Bis dann, meine Liebe. 561 00:33:53,041 --> 00:33:55,083 Du bist so hübsch. 562 00:34:17,875 --> 00:34:19,208 Gefällt dir, was du siehst? 563 00:34:35,458 --> 00:34:36,375 Amanda, 564 00:34:37,500 --> 00:34:38,750 So endet es. 565 00:35:22,583 --> 00:35:23,416 Amanda, 566 00:35:24,166 --> 00:35:25,000 wach auf! 567 00:35:26,458 --> 00:35:28,125 Amanda, wach auf. 568 00:35:30,458 --> 00:35:31,583 Weiß sie's schon? 569 00:35:33,125 --> 00:35:34,791 Warum helft ihr zwei mir nicht? 570 00:35:34,875 --> 00:35:38,041 Ich habe dir schon mal gesagt, wir können dir nicht helfen, 571 00:35:39,458 --> 00:35:41,458 oder uns gegenseitig helfen. 572 00:35:42,041 --> 00:35:44,000 Wir alle drei können weg von hier. 573 00:35:44,083 --> 00:35:45,375 Es ist nur ein einziger. 574 00:35:45,458 --> 00:35:47,333 -Es gibt mehr als einen. -Was? 575 00:35:47,416 --> 00:35:48,583 -Ja. -Wer? 576 00:35:48,666 --> 00:35:50,625 Das werden Sie noch herausfinden. 577 00:35:51,500 --> 00:35:54,083 Wartet! Kommt zurück. 578 00:35:54,166 --> 00:35:55,166 Helft mir! 579 00:35:59,791 --> 00:36:00,875 Hallo Amanda. 580 00:36:07,458 --> 00:36:08,750 Lass mich gehen. 581 00:36:08,833 --> 00:36:10,708 Nein, das glaube ich nicht. 582 00:36:12,750 --> 00:36:15,416 Würde ich dich gehen lassen, wären die Fans sauer. 583 00:36:18,291 --> 00:36:20,750 Ich brauch eine Exit-Strategie für dich. 584 00:36:20,833 --> 00:36:23,916 Aber zuerst spielen wir ein anderes Spiel. 585 00:36:30,708 --> 00:36:32,291 Oh, wow, du riechst geil. 586 00:36:33,083 --> 00:36:34,250 Ich mag das. 587 00:36:35,625 --> 00:36:36,875 Das macht mich an. 588 00:36:39,208 --> 00:36:41,166 Es ist Zeit, zum Laptop zu wechseln. 589 00:36:43,458 --> 00:36:47,000 Licht, Kamera, Action! 590 00:36:50,041 --> 00:36:50,958 Schau dich an. 591 00:36:51,500 --> 00:36:53,916 Du wirst die nächste Marilyn Monroe sein. 592 00:36:56,958 --> 00:36:58,625 Du bist so gut vor der Kamera. 593 00:36:58,708 --> 00:37:00,625 -Schau in die Kamera. -Geh weg von mir. 594 00:37:03,541 --> 00:37:06,041 -Ich will nicht. -Es ist mir egal, was du willst. 595 00:37:06,125 --> 00:37:09,250 Du wirst tun, was ich dir sage. Jetzt schau in die Kamera. 596 00:37:09,333 --> 00:37:12,375 Fällt schwer, sich davon verabschieden zu müssen. 597 00:37:13,041 --> 00:37:16,125 Aber irgendwann muss alles enden. 598 00:37:16,625 --> 00:37:19,791 Um ehrlich zu sein, ich freue mich auf das nächste kleine Mädchen. 599 00:37:20,375 --> 00:37:23,291 Sie hat rote Haare. Und dich werd ich nie vergessen, Amanda. 600 00:37:24,041 --> 00:37:25,916 Du bist eine meiner Favoriten. 601 00:37:26,916 --> 00:37:31,583 Wie du aussiehst, wie du riechst und wie du schreist. 602 00:37:31,666 --> 00:37:33,000 Hallo zusammen. 603 00:37:34,458 --> 00:37:36,333 Lächle für die Fans. 604 00:37:37,875 --> 00:37:39,333 Wie geht es euch allen? 605 00:37:40,041 --> 00:37:42,250 Ich habe das Gefühl, die Show ist fast vorbei. 606 00:37:42,875 --> 00:37:44,875 Nein! 607 00:38:04,416 --> 00:38:06,833 Geh weg von mir, kranker Typ. 608 00:38:08,500 --> 00:38:09,708 Weg von mir. 609 00:38:17,250 --> 00:38:18,583 Was denkt ihr, Fans? 610 00:38:19,833 --> 00:38:21,125 Ist Amandas Zeit gekommen? 611 00:38:24,041 --> 00:38:27,041 Findet ihr sie nicht auch süß? 612 00:38:28,666 --> 00:38:31,125 Oh, mein Gott. Ich liebe dich. 613 00:38:32,250 --> 00:38:34,875 -Nein, bitte. -Du bist mein Favorit. 614 00:38:35,625 --> 00:38:37,125 Nein!! 615 00:38:38,583 --> 00:38:39,416 Nein. 616 00:38:40,458 --> 00:38:41,625 Bitte nicht. 617 00:38:45,458 --> 00:38:47,500 Geh weg von mir! 618 00:38:47,583 --> 00:38:48,916 Ich möchte mich bedanken, 619 00:38:49,000 --> 00:38:51,583 bedanken bei der Akademie und bei den Fans. 620 00:38:52,333 --> 00:38:54,375 Es war eine tolle Erfahrung 621 00:38:54,458 --> 00:38:56,791 und ich schätze es, euch unterhalten zu können. 622 00:38:56,875 --> 00:38:57,708 Ich liebe euch. 623 00:38:59,791 --> 00:39:00,916 Bitte, Chuck. 624 00:39:01,458 --> 00:39:04,166 Ich möchte auch dir danken, Amanda. 625 00:39:08,333 --> 00:39:10,583 Danke, dass du immer dein Bestes gibst. 626 00:39:14,500 --> 00:39:16,958 Ohne dich existiere ich nicht. 627 00:39:19,541 --> 00:39:21,458 Du warst ein wundervoller Star. 628 00:39:22,041 --> 00:39:24,291 Senica wäre sehr stolz, oder? 629 00:39:27,375 --> 00:39:29,000 Immer noch nicht drüber weg, 630 00:39:29,083 --> 00:39:31,458 -dass ihr Geliebter gestorben ist. -Lass mich! 631 00:39:31,541 --> 00:39:34,458 Aber glaub mir, du wirst ihn bald sehen. 632 00:39:34,541 --> 00:39:36,541 Bitte geh von mir runter. 633 00:39:36,625 --> 00:39:41,083 SPÄTER AM SELBEN TAG 634 00:39:45,458 --> 00:39:46,625 Du bist frei. 635 00:39:47,500 --> 00:39:48,625 Vielen Dank. 636 00:39:49,625 --> 00:39:51,333 Ich muss hier raus. 637 00:40:02,791 --> 00:40:04,083 Wie hast du das gemacht? 638 00:40:05,291 --> 00:40:06,500 Was gemacht? 639 00:40:13,125 --> 00:40:14,333 Ich komme wieder. 640 00:40:33,041 --> 00:40:33,958 Lieber Himmel! 641 00:40:34,875 --> 00:40:37,291 An dem zerstörten Hotel sind wir vorbeigefahren. 642 00:40:38,166 --> 00:40:40,041 Ich bin nicht weit vom Haus entfernt. 643 00:40:42,000 --> 00:40:45,416 Aua, Mist, das tut weh. 644 00:40:46,500 --> 00:40:50,500 Ok. Durchhalten. Steh auf. 645 00:40:50,583 --> 00:40:52,750 Finde raus, wo du Hilfe kriegst. 646 00:41:05,291 --> 00:41:09,833 Karen, wenn du da draußen bist: Bitte führe mich. Beschütze mich. 647 00:41:11,250 --> 00:41:16,250 Ich passe auf. Er kann überall sein. 648 00:41:32,333 --> 00:41:34,166 Hier ist die Straße. 649 00:41:34,750 --> 00:41:35,916 Es ist deine Chance. 650 00:41:36,000 --> 00:41:38,083 Und jetzt lauf, renn einfach los! 651 00:41:57,416 --> 00:41:59,125 Lass uns ein Auto anhalten. 652 00:42:01,166 --> 00:42:03,125 Damit fahren wir zur Polizeistation. 653 00:42:06,958 --> 00:42:08,083 Kann nicht wahr sein! 654 00:42:08,166 --> 00:42:11,875 Das ist ja unglaublich! 655 00:42:12,375 --> 00:42:16,458 Ok. Lauf weiter. Irgend jemand wird schon anhalten. 656 00:42:18,500 --> 00:42:20,083 Daran erinnere ich mich. 657 00:42:21,333 --> 00:42:22,666 Ganz bewusst hier entlang. 658 00:42:24,375 --> 00:42:27,125 Da hier keiner dieser Idioten anhält, 659 00:42:27,916 --> 00:42:29,708 ist der Plan, zur Hütte zu gehen. 660 00:42:32,583 --> 00:42:36,375 Ich bin so durstig! Ich bin müde. 661 00:42:47,958 --> 00:42:49,166 Bin ich schwanger? 662 00:42:50,375 --> 00:42:51,875 Was ist, wenn ich krank bin? 663 00:42:52,416 --> 00:42:54,166 Was zum Teufel soll ich tun? 664 00:43:33,416 --> 00:43:34,833 Ich bin endlich hier. 665 00:44:00,291 --> 00:44:01,375 Senica. 666 00:44:07,583 --> 00:44:09,250 Zeit, diese Kleider auszuziehen. 667 00:44:40,750 --> 00:44:42,250 Ich rufe die Polizei. 668 00:44:42,875 --> 00:44:44,625 Versuche dich an alles zu erinnern. 669 00:44:50,666 --> 00:44:52,375 Notruf, was ist los? 670 00:44:52,458 --> 00:44:54,458 Ja, ich brauche Hilfe. 671 00:44:54,541 --> 00:44:56,291 -Sie wollen mich töten. -Hallo? 672 00:44:57,250 --> 00:45:00,125 -Ich bin in der 1022 Beach Road. -Ist da jemand? 673 00:45:00,708 --> 00:45:01,875 Können Sie mich hören? 674 00:45:01,958 --> 00:45:03,500 Können Sie nicht antworten, 675 00:45:04,125 --> 00:45:06,541 dann legen Sie bitte nicht auf. 676 00:45:11,666 --> 00:45:13,041 Ich bin so müde. 677 00:45:25,791 --> 00:45:27,791 Was zur Hölle ist los? 678 00:45:28,333 --> 00:45:29,958 Ich hab das doch ausgezogen? 679 00:45:34,583 --> 00:45:36,375 Schicksal, dass wir uns trafen! 680 00:45:36,458 --> 00:45:38,041 Geht's dir gut? 681 00:45:39,166 --> 00:45:40,416 Ich liebe dich. 682 00:45:41,166 --> 00:45:42,458 Ich liebe dich. 683 00:45:52,125 --> 00:45:54,666 Ich bin gleich da. 684 00:46:08,541 --> 00:46:09,708 Vielen Dank. 685 00:46:10,208 --> 00:46:11,625 Kein Problem. 686 00:46:24,708 --> 00:46:27,083 Du hast nie erzählt, was deiner Ex passiert ist. 687 00:46:29,666 --> 00:46:32,583 Ich möchte nicht darüber reden. 688 00:46:33,416 --> 00:46:36,166 Das ist nicht der Grund, warum ich dich hierher brachte. 689 00:46:37,041 --> 00:46:38,875 Wer zum Teufel ist diese Schlampe? 690 00:46:39,666 --> 00:46:40,541 Hallo! 691 00:46:42,291 --> 00:46:43,125 -Prost. -Prost. 692 00:46:43,208 --> 00:46:44,791 Warum sehen die mich nicht? 693 00:46:46,291 --> 00:46:48,083 -Ich dachte … -Ich bin hier. 694 00:46:49,125 --> 00:46:50,625 Wie lange bin ich schon fort? 695 00:46:55,000 --> 00:46:57,125 Könnt ihr mich nicht hören? Hallo! 696 00:46:57,708 --> 00:46:58,583 Warte mal. 697 00:47:00,291 --> 00:47:02,833 -Bin ich tot? -Bleib hier. 698 00:47:02,916 --> 00:47:06,833 Ich, nein! Ich kann nicht tot sein! 699 00:47:06,916 --> 00:47:10,416 Ich fühle immer noch Schmerz, Wut und Traurigkeit. 700 00:47:11,166 --> 00:47:13,208 -Ich erinnere mich an das hier. -Tara. 701 00:47:13,833 --> 00:47:15,291 Das ist mein Leben. 702 00:47:15,833 --> 00:47:18,000 -Wage nicht, sie zu küssen. -Ich liebe dich. 703 00:47:19,000 --> 00:47:22,541 -Du weißt, ich liebe dich auch. -Senica, du verdammtes Stück Scheiße. 704 00:47:23,583 --> 00:47:26,125 Ich verschwinde und du bist schon bei einer Anderen? 705 00:47:27,166 --> 00:47:30,083 -Du verschwendest keine Zeit. -Ich will dich was fragen. 706 00:47:31,125 --> 00:47:32,625 Was machst du? 707 00:47:33,500 --> 00:47:34,833 Was tust du? 708 00:47:35,375 --> 00:47:36,583 Willst du mich heiraten? 709 00:47:43,750 --> 00:47:45,416 Ja! 710 00:47:47,166 --> 00:47:48,458 -Ja! -Mein Gott. 711 00:47:49,125 --> 00:47:53,958 Er hat mir dasselbe angetan, auf die gleiche Weise. 712 00:47:54,958 --> 00:47:56,125 Gefällt er dir? 713 00:47:58,000 --> 00:48:00,375 -Es ist wunderschön. -Scheiße! 714 00:48:01,250 --> 00:48:02,500 Er ist ein Teil davon. 715 00:48:03,291 --> 00:48:06,250 Aber warum? Warum macht er das? 716 00:48:08,916 --> 00:48:11,500 -Vielen Dank. -Keine Ursache. 717 00:48:14,333 --> 00:48:15,791 Wie beende ich das hier? 718 00:48:16,291 --> 00:48:17,833 Es muss einen Weg geben. 719 00:48:18,375 --> 00:48:20,041 Ich liebe dich auch. 720 00:48:20,125 --> 00:48:23,875 -Du wirst die beste Frau sein … -Was zur Hölle ist hier los? 721 00:48:26,333 --> 00:48:27,166 Hallo! 722 00:48:29,750 --> 00:48:30,583 Hallo! 723 00:48:32,041 --> 00:48:33,583 Das passiert gerade nicht. 724 00:48:37,125 --> 00:48:39,875 -Ich habe eine Überraschung für dich. -Oh ja? 725 00:48:39,958 --> 00:48:40,875 Ja. 726 00:48:40,958 --> 00:48:42,833 Warte im Schlafzimmer auf mich. 727 00:48:43,750 --> 00:48:45,291 Okay. 728 00:49:17,958 --> 00:49:19,750 Der hat mein Leben ruiniert! 729 00:49:32,208 --> 00:49:34,458 Das wird er nicht noch mal tun. 730 00:49:58,583 --> 00:50:00,625 Ich bin so müde. 731 00:50:23,416 --> 00:50:25,583 Schlaf einfach, Baby. 732 00:50:26,958 --> 00:50:28,458 Schlaf einfach. 733 00:50:55,125 --> 00:50:59,541 ERSTER TAG: TARA 734 00:51:58,125 --> 00:51:59,541 Aufwachen. 735 00:52:01,416 --> 00:52:03,166 Wie geht es deinem schönen Arsch? 736 00:52:06,291 --> 00:52:10,208 Lass mich dir erklären, wie das hier funktioniert. 737 00:52:12,541 --> 00:52:14,208 -Da ist eine Kamera. -Nein! 738 00:52:14,291 --> 00:52:17,666 Hier können die Fans sehen, wie ich dich foltere. 739 00:52:18,333 --> 00:52:21,750 Mit „dich foltern” meine ich, dich zu meiner Schlampe zu machen. 740 00:52:27,958 --> 00:52:29,500 -Sei friedlich. -Hilfe! 741 00:52:30,083 --> 00:52:33,291 Die Regeln sind einfach. Du machst was ich will … 742 00:52:33,375 --> 00:52:36,125 -Hilfe! -… wo ich will, 743 00:52:36,958 --> 00:52:38,333 und wann ich will. 744 00:52:39,250 --> 00:52:40,500 Du bist sinnlich. 745 00:52:41,291 --> 00:52:42,708 Du musst noch Jungfrau sein. 746 00:52:44,083 --> 00:52:45,708 Mein eigenes hübsches Mädchen. 747 00:52:47,041 --> 00:52:49,083 Das gefällt dir, richtig? 748 00:52:49,166 --> 00:52:50,291 Ich weiß, du magst das. 749 00:52:54,791 --> 00:52:56,791 Ich werde Betsy hierher bringen. 750 00:52:57,666 --> 00:52:59,041 Denk dir nichts. 751 00:53:01,583 --> 00:53:03,000 Spielen wir ein bisschen. 752 00:53:05,083 --> 00:53:06,416 Was wollen wir machen? 753 00:53:08,583 --> 00:53:11,166 Warte. Betsy fühlt sich einsam. 754 00:53:11,958 --> 00:53:14,208 Ich weiß, dass du sie gerne fesseln würdest, 755 00:53:15,000 --> 00:53:16,541 aber das wird nie passieren. 756 00:53:21,041 --> 00:53:22,875 Na, schau mal, was wir hier haben. 757 00:53:25,208 --> 00:53:26,250 Mein Spielzeug. 758 00:53:28,208 --> 00:53:29,166 Magst du das? 759 00:53:31,416 --> 00:53:33,791 Keine Sorge. Es wird nicht weh tun. 760 00:53:38,250 --> 00:53:40,708 Ich verstehe! Ich mache es selber! 761 00:53:44,333 --> 00:53:46,625 Nicht so schlimm, oder? 762 00:53:50,666 --> 00:53:52,291 Du hast sexy Beine. 763 00:53:53,666 --> 00:53:54,500 So richtig? 764 00:53:58,916 --> 00:54:00,791 Ich liebe den Klang der Angst. 765 00:54:00,875 --> 00:54:02,333 Los, schrei lauter! 766 00:54:13,958 --> 00:54:16,166 Du hast einen sehr schönen Körper. 767 00:54:21,333 --> 00:54:22,958 Schau dir diese perfekten Füße an. 768 00:54:24,333 --> 00:54:26,250 Die Fans wissen gar nicht, 769 00:54:26,333 --> 00:54:28,083 dass mein Fetisch Füße sind. 770 00:54:40,666 --> 00:54:41,500 Oh ja. 771 00:54:48,791 --> 00:54:49,958 Du gehörst zu mir. 772 00:54:52,875 --> 00:54:55,000 Lass uns das wegpacken und echt Spaß haben. 773 00:54:58,708 --> 00:55:00,333 Was tun wir jetzt? 774 00:55:01,750 --> 00:55:02,875 Was möchtest Du tun? 775 00:55:05,875 --> 00:55:08,333 Ich hatte noch nie Schokoladencremetorte. 776 00:55:09,541 --> 00:55:10,708 Die muss lecker sein. 777 00:55:12,750 --> 00:55:13,958 Eine Umarmung, hm? 778 00:55:16,958 --> 00:55:19,250 Weißt du was? Ich liebe große Titten … 779 00:55:22,125 --> 00:55:24,333 … aber das wird reichen. 780 00:55:26,750 --> 00:55:28,125 Was wollt ihr heute sehen? 781 00:55:36,208 --> 00:55:38,250 Diese Schlampe will gehängt werden. 782 00:55:45,166 --> 00:55:46,000 So schön. 783 00:55:49,625 --> 00:55:52,166 Ich kann fast riechen, wie du nass wirst. 784 00:55:56,208 --> 00:55:58,833 Du hast Glück, ich werde viel Spaß mit dir haben. 785 00:55:59,500 --> 00:56:00,458 Oh ja. 786 00:56:00,541 --> 00:56:02,083 Davon rede ich. 787 00:56:03,166 --> 00:56:04,625 Ich bin dein Gott. 788 00:56:04,708 --> 00:56:06,000 Verstehst du? 789 00:56:07,208 --> 00:56:08,666 Ich habe die ganze Macht. 790 00:56:11,416 --> 00:56:13,541 Ich kann dich töten, wann immer ich will. 791 00:56:14,833 --> 00:56:16,458 Du verstehst schon, ja? 792 00:56:18,541 --> 00:56:20,041 Und, sollte ich sie töten? 793 00:56:24,375 --> 00:56:25,583 Ich denke, ich sollte. 794 00:56:26,166 --> 00:56:28,916 Sie wird sicher nicht so lustig sein, wie Amanda. 795 00:56:31,291 --> 00:56:32,125 Weißt du was? 796 00:56:33,625 --> 00:56:35,208 Weißt du was? 797 00:56:38,708 --> 00:56:40,375 Wie fühlt sich Betsy an, du Nutte? 798 00:56:41,791 --> 00:56:42,791 Gefällt dir das? 799 00:56:43,541 --> 00:56:47,125 Der süße Geruch von Schokoladencreme. 800 00:56:48,666 --> 00:56:49,500 Halt's Maul! 801 00:56:53,041 --> 00:56:54,916 Ich sagte dir, du bist mein Spielzeug. 802 00:56:56,625 --> 00:56:57,458 Ja. 803 00:57:00,500 --> 00:57:02,375 Schieb ich diese Waffe in dein Maul? 804 00:57:06,208 --> 00:57:07,666 Werde ich dein Maul stopfen? 805 00:57:27,208 --> 00:57:29,125 Verdammt kranker Bastard. 806 00:57:34,708 --> 00:57:36,833 Wie konntest du mir das antun? 807 00:57:36,916 --> 00:57:37,875 Es geht ums Geld. 808 00:57:41,000 --> 00:57:42,916 Wirst du mir sagen, wer du bist? 809 00:57:43,833 --> 00:57:47,000 Ein dummes Mädchen, das sich in den falschen Mann verliebt hat. 810 00:57:47,875 --> 00:57:49,041 Und Du? 811 00:57:49,833 --> 00:57:51,791 Ich war hier nur Putzfrau. 812 00:57:57,125 --> 00:57:59,375 Du hast meinen Favoriten gekauft! 813 00:58:00,125 --> 00:58:01,291 Danke, Schatz. 814 00:58:02,625 --> 00:58:05,791 Hey, Kimmy, kannst du das öffnen? Ich werde Getränke holen. 815 00:58:08,208 --> 00:58:11,791 Was für eine schöne Überraschung! Du bist so süß. 816 00:58:12,541 --> 00:58:15,500 Es wird perfekt sein, wir arbeiten den ganzen Nachmittag. 817 00:58:18,291 --> 00:58:20,291 Sehr gut. Vielen Dank. 818 00:58:21,833 --> 00:58:22,666 Hey! 819 00:58:24,000 --> 00:58:25,250 Ja. Ich werde ihm folgen. 820 00:59:17,375 --> 00:59:18,791 Ziemlich krank, oder? 821 00:59:19,666 --> 00:59:21,791 Ja. Es ist krank. 822 00:59:23,000 --> 00:59:24,166 So ist es. 823 00:59:28,208 --> 00:59:29,708 Wieso tust du mir das an? 824 00:59:31,541 --> 00:59:32,916 Er kann dich nicht hören. 825 00:59:33,541 --> 00:59:36,250 -Wer bist du? -Ich bin der erste in einer langen Liste. 826 00:59:36,333 --> 00:59:37,250 Der erste was? 827 00:59:37,333 --> 00:59:39,750 Der erste, der hier getötet wurde. 828 00:59:39,833 --> 00:59:40,916 Kann man's stoppen? 829 00:59:41,000 --> 00:59:41,875 Nein. 830 00:59:41,958 --> 00:59:42,916 Ich versuch's. 831 00:59:43,000 --> 00:59:44,291 Hat keinen Sinn. 832 00:59:44,375 --> 00:59:45,708 Du bist tot, Liebling. 833 00:59:45,791 --> 00:59:46,750 Ich glaub's nicht. 834 00:59:46,833 --> 00:59:48,750 Schau auf den Bildschirm. 835 00:59:57,750 --> 00:59:59,541 Nein … 836 01:00:01,583 --> 01:00:02,750 Was möchtest du tun? 837 01:00:03,833 --> 01:00:07,916 Wie kann ich gleichzeitig hier und dort sein? 838 01:00:08,000 --> 01:00:10,041 -Bitte. -Es gibt keinen Weg hier raus. 839 01:00:10,125 --> 01:00:10,958 Nein … 840 01:00:14,750 --> 01:00:18,583 Ich werde dich noch lange hier behalten, meine Liebe. 841 01:00:20,250 --> 01:00:21,083 Nein. 842 01:00:28,083 --> 01:00:31,500 -Dich der Welt zu zeigen … -Bitte nicht. 843 01:00:32,250 --> 01:00:36,541 Warum nimmst du deine Maske ab? Ich will Sie nicht sehen. Bitte. 844 01:00:36,625 --> 01:00:38,833 -Bitte. Nicht! -Mach die Augen auf! 845 01:00:40,333 --> 01:00:41,625 Du hast mich gesehen. 846 01:00:47,458 --> 01:00:51,083 Stirb nicht. Wir sind noch nicht fertig. 847 01:00:52,083 --> 01:00:53,458 Du, wach auf! 848 01:00:55,958 --> 01:00:57,125 Jetzt ist der Moment. 849 01:00:58,333 --> 01:01:01,333 Sehr gut. Zeit, auf Wiedersehen zu sagen. 850 01:01:44,708 --> 01:01:46,125 Dein Freund will … 851 01:01:46,208 --> 01:01:47,958 Bravo! 852 01:01:48,541 --> 01:01:52,041 Bravo! 853 01:01:52,833 --> 01:01:54,375 Oh, mein Gott. 854 01:01:54,916 --> 01:01:56,833 Wie du diese Rolle gespielt hast … 855 01:01:57,500 --> 01:01:59,458 Als ich dich das erste Mal traf, 856 01:02:00,125 --> 01:02:02,041 wusste ich, du würdest ein Star sein. 857 01:02:02,875 --> 01:02:05,458 Du warst großartig! 858 01:02:06,125 --> 01:02:08,041 Oh mein Gott, ja. 859 01:02:08,541 --> 01:02:11,375 So, wie du alle Rollen gespielt hast. 860 01:02:11,458 --> 01:02:14,583 So, wie du dich bewegt hast. 861 01:02:14,666 --> 01:02:17,458 Oh mein Gott. Ich wusste, du würdest großartig sein. 862 01:02:17,541 --> 01:02:20,000 Ich wusste es einfach. 863 01:02:21,458 --> 01:02:22,625 Vielen Dank. 864 01:02:25,750 --> 01:02:27,041 Als ich dich traf, 865 01:02:28,166 --> 01:02:30,500 wusste ich, dass du ein Star sein würdest. 866 01:02:34,625 --> 01:02:35,833 Gott! 867 01:02:42,458 --> 01:02:44,041 Die Lippen werde ich vermissen. 868 01:02:45,166 --> 01:02:47,000 Ich werde diese Lippen vermissen. 869 01:02:50,750 --> 01:02:51,708 Liebst du mich? 870 01:02:52,458 --> 01:02:53,333 Ja? 871 01:02:53,875 --> 01:02:55,125 Weil ich dich liebe. 872 01:02:56,291 --> 01:02:57,166 Ja wirklich. 873 01:03:00,583 --> 01:03:01,458 Aber … 874 01:03:03,750 --> 01:03:05,166 … es ist, was es ist. 875 01:03:06,375 --> 01:03:09,375 Und wir müssen uns verabschieden, ich hoffe, du verstehst. 876 01:03:09,458 --> 01:03:12,083 Ja? Gut. 877 01:03:12,708 --> 01:03:14,541 Jetzt müssen wir uns verabschieden. 878 01:03:15,458 --> 01:03:17,916 Wir müssen die Beweise loswerden. 879 01:03:18,541 --> 01:03:21,791 Du hast es sehr gut gemacht. 880 01:03:37,500 --> 01:03:38,500 Keine Sorge! 881 01:03:39,083 --> 01:03:41,000 Du wirst nichts fühlen. 882 01:03:42,208 --> 01:03:44,833 Ich kann nicht mit deinem Blut befleckt werden. 883 01:03:46,958 --> 01:03:48,833 Ich höre dir nicht zu, sprich lauter. 884 01:03:51,250 --> 01:03:53,166 Die elektrische Säge ist laut. 885 01:03:54,500 --> 01:03:57,000 Ich weiß. Hab dich auch lieb. 886 01:04:06,333 --> 01:04:07,291 Was denkst du? 887 01:04:08,416 --> 01:04:09,458 Magst du das? 888 01:04:15,208 --> 01:04:18,083 Warte. Ich bin fast fertig. 889 01:04:31,125 --> 01:04:32,125 Warte. 890 01:04:53,958 --> 01:04:54,875 Komm, Schatz. 891 01:04:55,541 --> 01:04:56,708 Keiner da. 892 01:05:04,333 --> 01:05:06,208 Du wirst die Gegend lieben. 893 01:05:11,291 --> 01:05:12,791 Es ist so schön. 894 01:05:24,083 --> 01:05:24,916 Los, komm. 895 01:05:27,083 --> 01:05:31,250 Wir sind fast da. 896 01:05:31,833 --> 01:05:35,541 Du wirst viele Freunde haben, die dir Gesellschaft leisten. 897 01:05:36,291 --> 01:05:37,750 Du wirst nie mehr weg wollen. 898 01:05:41,458 --> 01:05:42,500 Auf geht's. 899 01:05:43,625 --> 01:05:44,541 Auf geht's. 900 01:05:49,166 --> 01:05:51,458 Schau dir das an. Gefällt's dir? 901 01:05:52,375 --> 01:05:54,458 Du wirst in der Nähe eines Baums sein. 902 01:05:55,708 --> 01:05:56,875 Wie es dir gefällt. 903 01:05:58,541 --> 01:05:59,375 Sehr gut. 904 01:06:00,333 --> 01:06:02,750 Wir werden dich hinlegen. Komm. 905 01:06:28,041 --> 01:06:30,291 Karen. Oh, mein Gott! 906 01:06:32,291 --> 01:06:33,500 Ich habe dich vermisst. 907 01:06:34,000 --> 01:06:35,250 Wie geht es dir hier? 908 01:06:35,333 --> 01:06:36,791 Hallo Fans. 909 01:06:37,541 --> 01:06:38,875 Das ist Karen. 910 01:06:39,833 --> 01:06:41,083 Ist sie nicht schön? 911 01:06:43,208 --> 01:06:47,541 Karen, ich hoffe, es macht dir nichts aus, wenn ich dich berühre. 912 01:06:49,708 --> 01:06:52,083 Ich weiß, ihr denkt, die hier sind künstlich. 913 01:06:53,000 --> 01:06:55,125 Aber ne, die sind echt. 914 01:06:56,916 --> 01:06:58,291 Sie ist etwas Besonderes. 915 01:07:00,750 --> 01:07:02,291 Und sie riecht auch gut. 916 01:07:03,041 --> 01:07:04,666 Was ist los, Karen? 917 01:07:04,750 --> 01:07:06,541 Möchtest du gehängt werden? 918 01:07:06,625 --> 01:07:09,166 Ich habe viele Überraschungen geplant. 919 01:07:11,666 --> 01:07:15,291 -Hat er dir das auch angetan? -Komm mit mir. 920 01:07:15,375 --> 01:07:18,541 Ich würd gerne, aber ich kann nicht. Ich muss das Mädchen retten. 921 01:07:19,583 --> 01:07:21,291 Hörst du es nicht? 922 01:07:21,375 --> 01:07:23,916 -Sie schreit. -Ich will, dass du mit mir kommst. 923 01:07:24,000 --> 01:07:27,041 Ich will und werde mit dir gehen. Kannst du auf mich warten? 924 01:07:27,875 --> 01:07:28,708 Bitte. 925 01:07:29,750 --> 01:07:30,708 Ich liebe dich. 926 01:07:31,458 --> 01:07:32,416 Perfekt. 927 01:07:33,083 --> 01:07:36,458 -Sag mir, ob dich das stört. -Ich werde wiederkommen. 928 01:07:48,583 --> 01:07:52,125 Sehr gut. Ich habe euch alle fast unter der Erde. 929 01:07:58,041 --> 01:07:59,416 Weg von mir! 930 01:07:59,500 --> 01:08:02,333 -Du riechst sehr gut. -Weg von mir! 931 01:08:04,208 --> 01:08:05,583 Dein Schweiß schmeckt gut. 932 01:08:09,041 --> 01:08:10,583 Und jetzt, du kleine Schlampe? 933 01:08:12,458 --> 01:08:13,500 Kämpf! 934 01:08:14,250 --> 01:08:15,083 Herrlich. 935 01:08:22,291 --> 01:08:23,375 Bist du bereit? 936 01:08:24,083 --> 01:08:25,625 Die Fans wollen es. 937 01:08:25,708 --> 01:08:26,916 Und ich auch. 938 01:08:30,333 --> 01:08:32,375 Das gehört dir. 939 01:08:35,541 --> 01:08:36,750 So eng. 940 01:08:38,083 --> 01:08:38,916 Da, nimm. 941 01:09:17,208 --> 01:09:19,416 -Hallo? -Hi Brad. 942 01:09:19,500 --> 01:09:20,791 Wie läuft die Produktion? 943 01:09:20,875 --> 01:09:22,083 Wunderbar. 944 01:09:22,750 --> 01:09:25,458 Tatsächlich habe ich gerade die Aufnahme überprüft. 945 01:09:25,541 --> 01:09:26,708 Es läuft sehr gut. 946 01:09:26,791 --> 01:09:29,416 Snuff-Movies laufen gerade wie verrückt im Dark Web. 947 01:09:30,000 --> 01:09:31,208 Ja. 948 01:09:31,791 --> 01:09:35,041 Es ist mir egal, wo du sie findest. Bring mir mehr. 949 01:09:35,875 --> 01:09:37,625 Besser als Pornodarstellerinnen. 950 01:09:38,208 --> 01:09:39,541 Ich weiß. 951 01:09:40,416 --> 01:09:41,833 Sie sind einzigartig. 952 01:09:43,083 --> 01:09:43,916 Ja. 953 01:09:45,333 --> 01:09:47,208 Wann kann ich den neuesten haben? 954 01:09:47,708 --> 01:09:49,500 Du kannst heute kommen. 955 01:09:49,583 --> 01:09:52,958 Ich habe einen für dich und in ein paar Wochen den nächsten. 956 01:09:53,041 --> 01:09:55,166 Könntest du ihn mir bringen? 957 01:09:55,250 --> 01:09:56,375 Ja, kann ich machen. 958 01:09:56,458 --> 01:09:57,625 Perfekt. Vielen Dank. 959 01:09:57,708 --> 01:09:59,208 Ich fahre besser zurück … 960 01:10:00,625 --> 01:10:02,333 … und mach den Film fertig. 961 01:10:02,416 --> 01:10:05,000 Ok, gut. Bis bald. Auf Wiedersehen. 962 01:10:38,458 --> 01:10:39,375 Na, wie geht's? 963 01:10:39,458 --> 01:10:43,250 Immer das Gleiche. Der Geruch von Vagina liegt in der Luft. 964 01:10:43,333 --> 01:10:44,500 Ich liebe meinen Job. 965 01:10:46,625 --> 01:10:48,041 Das glaube ich. 966 01:10:48,625 --> 01:10:50,208 Du wirst sie lieben. 967 01:10:50,291 --> 01:10:51,333 Ach, wirklich? 968 01:10:52,041 --> 01:10:55,083 Sie kommt von der Westküste mit einem spektakulären Körper. 969 01:10:55,166 --> 01:10:56,125 Das stimmt. 970 01:10:56,208 --> 01:10:58,375 Ihr Künstlername ist Candy. 971 01:10:58,458 --> 01:11:00,333 Der echte Name ist Candice Bell. 972 01:11:01,250 --> 01:11:03,291 Ok. Hat sie einen Freund? 973 01:11:03,375 --> 01:11:04,208 Nein. 974 01:11:04,916 --> 01:11:06,583 Ihre Familie ist woanders her. 975 01:11:07,250 --> 01:11:11,791 Sie sagte, sie sei mit 15 nach Hollywood geflohen. 976 01:11:12,708 --> 01:11:14,291 Um ein Star zu werden. 977 01:11:15,375 --> 01:11:18,416 Ja und am Ende hat sie Pornos gedreht. 978 01:11:19,833 --> 01:11:20,666 Pornos? 979 01:11:21,791 --> 01:11:23,916 Ok, das ist schön pervers. Perfekt. 980 01:11:25,416 --> 01:11:26,583 Die Bezahlung. 981 01:11:27,916 --> 01:11:31,916 Heute ist ihre letzte Nacht in diesem Club, wie Sie es gewünscht haben. 982 01:11:33,375 --> 01:11:34,666 Sie wissen, wie das läuft? 983 01:11:37,916 --> 01:11:41,250 Ich möchte nicht, dass meine Frau das herausfindet. 984 01:11:42,375 --> 01:11:44,250 Ich verstehe dich, Bruder. 985 01:11:45,500 --> 01:11:47,416 VIP, wie immer. 986 01:11:49,041 --> 01:11:51,083 Hey Schatz, komm her. 987 01:11:51,916 --> 01:11:52,958 Was geht? 988 01:11:53,958 --> 01:11:56,500 Möchtest du heute Abend was dazu verdienen? 989 01:11:57,000 --> 01:11:58,125 Wie? 990 01:11:58,208 --> 01:12:00,708 Ich habe einen Stammkunden, 991 01:12:02,250 --> 01:12:04,541 der liebt schöne Frauen. 992 01:12:05,750 --> 01:12:07,375 Lieben die nicht alle? 993 01:12:08,250 --> 01:12:11,416 Nein, dieser Typ ist etwas Besonderes. 994 01:12:14,583 --> 01:12:15,458 Ok, schieß los. 995 01:12:16,166 --> 01:12:18,958 Er ist verheiratet und will nicht gesehen werden, 996 01:12:19,041 --> 01:12:20,750 also schicke ich euch zu ihm. 997 01:12:21,916 --> 01:12:22,750 Wo? 998 01:12:23,250 --> 01:12:25,791 Zu einem Hotel deiner Wahl. 999 01:12:26,875 --> 01:12:30,958 Wart mal. Ich bin keine Prostituierte, ich bin Tänzerin. 1000 01:12:31,541 --> 01:12:33,041 Ja, ich weiß. 1001 01:12:33,750 --> 01:12:36,875 Alles, was er tun möchte, ist, dich beim Tanzen aufzunehmen. 1002 01:12:38,958 --> 01:12:39,875 Ist er unheimlich? 1003 01:12:40,541 --> 01:12:41,500 Nein! 1004 01:12:41,583 --> 01:12:44,666 Er bezahlt gut und gibt Trinkgeld. 1005 01:12:45,333 --> 01:12:47,083 Es war eine schlechte Woche. 1006 01:12:48,708 --> 01:12:49,541 Absolut. 1007 01:12:51,833 --> 01:12:55,791 Dann mach das, gib ihm einen VIP-Tanz 1008 01:12:55,875 --> 01:12:59,458 und sag mir was du denkst, ja? 1009 01:13:00,666 --> 01:13:02,125 Was hast du eigentlich davon? 1010 01:13:02,208 --> 01:13:04,791 Meine Standardgebühr beträgt 25 %. 1011 01:13:07,750 --> 01:13:09,125 Und jetzt an die Arbeit. 1012 01:13:12,791 --> 01:13:13,833 Teufel. 1013 01:13:14,833 --> 01:13:16,541 Geht es gut? 1014 01:13:17,125 --> 01:13:18,583 Ach, wissen Sie. 1015 01:13:18,666 --> 01:13:19,750 Du bist sexy. 1016 01:13:22,000 --> 01:13:24,458 Wohin bringst du mich morgen? 1017 01:13:27,458 --> 01:13:28,458 Zu meinem Motel. 1018 01:13:30,125 --> 01:13:31,000 Was für ein Spaß. 1019 01:13:32,333 --> 01:13:33,791 Was werden wir spielen? 1020 01:13:35,166 --> 01:13:37,166 Ich spiele was du willst. 1021 01:13:37,791 --> 01:13:39,000 Was du willst. 1022 01:13:43,250 --> 01:13:44,250 Das mag ich. 1023 01:13:44,333 --> 01:13:46,625 Wie viel willst du für mich ausgeben? 1024 01:13:47,958 --> 01:13:49,416 Wie viel ich ausgeben werde? 1025 01:13:51,375 --> 01:13:54,666 Was immer es braucht, Schatz. 1026 01:13:58,958 --> 01:14:01,958 Beweg deinen süßen Hintern her und setz dich auf Papas Schoß. 1027 01:14:04,041 --> 01:14:05,333 Das höre ich gern. 1028 01:14:11,166 --> 01:14:13,458 Warum denken Sie, sie sei tot? 1029 01:14:13,541 --> 01:14:15,875 Sie hat zehn bis zwölf solcher Filme gemacht. 1030 01:14:15,958 --> 01:14:17,041 Schauspielerin! 1031 01:14:17,125 --> 01:14:18,791 Sie wird keine Filme mehr machen. 1032 01:14:18,875 --> 01:14:21,375 Sie identifizierten ihre Zähne. 1033 01:14:21,458 --> 01:14:22,333 Schrecklich. 1034 01:14:22,416 --> 01:14:23,791 Ach ja? 1035 01:14:23,875 --> 01:14:26,041 Erklären Sie mir den Ablauf. 1036 01:14:26,125 --> 01:14:27,500 Sehen Sie, es ist einfach: 1037 01:14:28,458 --> 01:14:30,166 Ich kaufe nur den Inhalt. 1038 01:14:30,250 --> 01:14:32,291 Sie hatten nie Kontakt mit ihnen? 1039 01:14:32,375 --> 01:14:34,500 -Nein. -Wer macht diese Filme? 1040 01:14:34,583 --> 01:14:37,583 Man findet solche Filmemacher überall in aller Welt. 1041 01:14:37,666 --> 01:14:38,916 Haben Sie eine Liste? 1042 01:14:39,000 --> 01:14:39,833 Nein. 1043 01:14:40,375 --> 01:14:42,500 Los, Sie müssen mir schon helfen. 1044 01:14:43,500 --> 01:14:46,416 Der größte Teil des Inhalts wird ins Internet hochgeladen 1045 01:14:46,500 --> 01:14:48,125 und ich bezahle per Überweisung. 1046 01:14:48,708 --> 01:14:49,750 Sie treffen sich nie? 1047 01:14:49,833 --> 01:14:51,291 Selten. 1048 01:14:51,375 --> 01:14:53,083 Keine DVDs? 1049 01:14:53,833 --> 01:14:54,916 Manchmal. 1050 01:14:55,000 --> 01:14:58,208 -Haben Sie physische Kopien? -Ja. 1051 01:14:58,291 --> 01:15:00,083 Nun, ich muss sie beschlagnahmen. 1052 01:15:00,958 --> 01:15:03,041 -Gut. -Und wir schalten Ihre Website ab. 1053 01:15:03,125 --> 01:15:04,750 Das können Sie nicht! 1054 01:15:04,833 --> 01:15:06,041 Wir können, wir werden. 1055 01:15:06,125 --> 01:15:09,000 Alle Ihre Videos werden untersucht 1056 01:15:09,083 --> 01:15:11,583 und die Fingerabdrücke aller DVDs analysiert. 1057 01:15:11,666 --> 01:15:15,375 TAG DREI 1058 01:15:15,458 --> 01:15:17,000 Wie geht's dir heute, Schatz? 1059 01:15:19,041 --> 01:15:20,333 So wirst du sterben. 1060 01:15:23,166 --> 01:15:25,500 War nur Spaß. Bin noch nicht fertig mit dir. 1061 01:15:27,750 --> 01:15:30,208 Komm schon, Kopf hoch. Wirst dich besser fühlen. 1062 01:15:31,458 --> 01:15:33,750 -Besser, nicht wahr? -Fick dich. 1063 01:15:33,833 --> 01:15:36,666 -Ja, wirklich? Scheiß drauf. -Fick dich! 1064 01:15:37,875 --> 01:15:39,041 Das ist nicht sehr nett. 1065 01:15:40,583 --> 01:15:42,375 -Nein! -Womit bestrafe ich dich? 1066 01:15:45,958 --> 01:15:47,291 Dich töte ich genau jetzt! 1067 01:15:50,541 --> 01:15:52,291 Antworte, du dumme Schlampe. 1068 01:15:58,666 --> 01:15:59,875 Fick dich. 1069 01:15:59,958 --> 01:16:01,333 Das haben wir doch schon. 1070 01:16:03,166 --> 01:16:05,166 Wie soll ich dich töten? 1071 01:16:05,958 --> 01:16:07,125 Kopfschuss? 1072 01:16:09,208 --> 01:16:11,541 Manchmal biete ich gern Optionen an. 1073 01:16:13,541 --> 01:16:14,708 Das ist ernst gemeint. 1074 01:16:20,041 --> 01:16:24,458 In der Vergangenheit gab's die Optionen Erstechen, Ertränken, 1075 01:16:25,375 --> 01:16:28,416 Ersticken, mit einer Säge zerstückeln 1076 01:16:29,458 --> 01:16:31,250 und sogar Verbrennen. 1077 01:16:31,333 --> 01:16:34,250 Diese Fesseln wurden im Lauf der Zeit richtig schmutzig. 1078 01:16:35,125 --> 01:16:37,041 Das ließ den Preis steigen. 1079 01:16:38,416 --> 01:16:41,458 Das hat ihnen nicht gefallen und das nehme ich nicht leicht. 1080 01:16:42,375 --> 01:16:44,291 Betsy wird dein Ende sein. 1081 01:17:24,333 --> 01:17:25,916 -Hey. -Hallo. 1082 01:17:26,000 --> 01:17:27,916 Brad, wie geht es dir? 1083 01:17:28,000 --> 01:17:28,833 Alles gut. 1084 01:17:29,875 --> 01:17:32,833 Das Geschäft läuft gut, dank deiner Filme. 1085 01:17:34,291 --> 01:17:35,375 Schön, das zu hören. 1086 01:17:36,541 --> 01:17:39,541 Das neueste Video hatte mehr als 200.000 Downloads. 1087 01:17:41,666 --> 01:17:42,791 Es ist verrückt. 1088 01:17:47,000 --> 01:17:48,000 Zehntausend. 1089 01:17:52,333 --> 01:17:53,250 Das reicht. 1090 01:17:55,250 --> 01:17:56,250 Vielen Dank. 1091 01:17:56,750 --> 01:17:59,041 Ich möchte, dass Sierra einen Podcast macht. 1092 01:18:01,166 --> 01:18:04,000 Das würde den Umsatz der Videos steigern. 1093 01:18:04,083 --> 01:18:07,750 Das wird nicht möglich sein. 1094 01:18:07,833 --> 01:18:09,041 Und ein Interview? 1095 01:18:09,541 --> 01:18:10,583 Denk darüber nach. 1096 01:18:12,208 --> 01:18:14,416 Er ist ein sehr privater Typ. 1097 01:18:14,500 --> 01:18:15,833 Ich verstehe. 1098 01:18:15,916 --> 01:18:18,375 Sagen Sie ihm, er soll einfach weitermachen. 1099 01:18:19,000 --> 01:18:19,833 Sicher. 1100 01:18:19,916 --> 01:18:22,125 Möchtest du ein paar Biere trinken gehen? 1101 01:18:22,208 --> 01:18:23,250 Ich würde gern, 1102 01:18:24,250 --> 01:18:29,125 aber ich habe ein Vorsprechen für den nächsten Film. 1103 01:18:29,208 --> 01:18:30,208 Hier, guck. 1104 01:18:31,375 --> 01:18:32,583 Kürzlich gemacht. 1105 01:18:32,666 --> 01:18:34,041 -Bitte. -Großartig. 1106 01:18:34,875 --> 01:18:36,791 Die Fans werden es lieben. 1107 01:18:36,875 --> 01:18:38,250 Ich mache alles für sie. 1108 01:18:39,500 --> 01:18:41,041 -Hey. -Ja? 1109 01:18:41,125 --> 01:18:42,708 Wann kriege ich den nächsten? 1110 01:18:42,791 --> 01:18:44,916 Ich bin in ungefähr drei Wochen fertig. 1111 01:18:45,000 --> 01:18:46,041 Ausgezeichnet. 1112 01:18:47,458 --> 01:18:48,416 Wir sehen uns. 1113 01:18:53,583 --> 01:18:54,416 Herein! 1114 01:18:57,250 --> 01:18:58,208 Hey. 1115 01:18:58,791 --> 01:18:59,958 Und die Kamera? 1116 01:19:00,791 --> 01:19:02,833 Sie sagten, Sie seien offen für alles. 1117 01:19:03,750 --> 01:19:05,166 Ich mache keine Pornos. 1118 01:19:05,250 --> 01:19:07,083 Es ist nur für mich, Baby. 1119 01:19:07,916 --> 01:19:12,000 Nun, es wird ein bisschen mehr kosten. 1120 01:19:12,833 --> 01:19:15,458 Wie wäre es mit hundert mehr? 1121 01:19:15,541 --> 01:19:16,541 Klingt gut. 1122 01:19:18,708 --> 01:19:19,583 Ist das für mich? 1123 01:19:25,875 --> 01:19:27,041 Oh ja. 1124 01:19:31,166 --> 01:19:33,083 Es wird die beste Nacht Ihres Lebens. 1125 01:19:34,500 --> 01:19:35,958 Darum kümmere ich mich. 1126 01:19:45,000 --> 01:19:46,666 Hallo Liebling. 1127 01:19:50,083 --> 01:19:51,333 Schau dir diese Augen an. 1128 01:19:53,541 --> 01:19:55,500 Du wirst meine beste Trophäe sein. 1129 01:19:59,916 --> 01:20:00,750 Was sagst du? 1130 01:20:02,333 --> 01:20:03,416 Ich hör dich nicht. 1131 01:20:17,916 --> 01:20:19,208 Ich mach das mal ab. 1132 01:20:19,791 --> 01:20:22,250 Wenn du schreist, lege ich es dir wieder an. 1133 01:20:23,041 --> 01:20:25,250 Nicke mit dem Kopf, wenn du das verstehst. 1134 01:20:28,166 --> 01:20:29,500 Du bist ein braves Mädchen. 1135 01:20:39,000 --> 01:20:39,916 Wo bin ich? 1136 01:20:41,125 --> 01:20:42,291 Im neuen Zuhause. 1137 01:20:45,291 --> 01:20:46,750 Wo ist Senica? 1138 01:20:48,083 --> 01:20:50,958 Es gibt keinen Senica. Du gehörst jetzt mir. 1139 01:20:51,041 --> 01:20:54,583 Hören Sie, ich habe etwas Geld. 1140 01:20:54,666 --> 01:20:58,333 Ich kann es dir geben. Bitte lass mich gehen und es wird deins sein. 1141 01:20:59,000 --> 01:21:00,291 Ich will nicht dein Geld. 1142 01:21:04,500 --> 01:21:05,916 Was willst du dann? 1143 01:21:06,000 --> 01:21:09,083 Sehen, wie deine Eingeweide aussehen. -Bitte. 1144 01:21:10,541 --> 01:21:12,166 Ich werde tun was du willst, 1145 01:21:12,250 --> 01:21:13,916 aber bitte töte mich nicht. 1146 01:21:14,666 --> 01:21:17,000 Du und ich werden viel Spaß haben. 1147 01:21:22,083 --> 01:21:22,916 Ok. 1148 01:21:25,166 --> 01:21:26,583 Ich habe gerne Spaß. 1149 01:21:26,666 --> 01:21:27,833 Was willst du wirklich? 1150 01:21:29,083 --> 01:21:30,041 Ich mag dich. 1151 01:21:47,083 --> 01:21:48,541 Du riechst lecker. 1152 01:21:50,625 --> 01:21:52,125 Vertrau mir. 1153 01:21:54,583 --> 01:21:55,916 Gefällt dir das, Candy? 1154 01:21:56,708 --> 01:21:57,666 Ja. 1155 01:21:58,833 --> 01:22:00,208 Du magst es hart, oder? 1156 01:22:03,583 --> 01:22:05,875 -Ich könnte es mögen. -Nun, du hast Glück. 1157 01:22:05,958 --> 01:22:08,333 Ich kann extrem hart zu dir sein. 1158 01:22:08,416 --> 01:22:10,125 Siehst du die Kamera? 1159 01:22:10,208 --> 01:22:11,875 Das wäre jetzt eine gute Zeit, 1160 01:22:11,958 --> 01:22:14,416 um dich von deinen Liebsten zu verabschieden. 1161 01:22:14,500 --> 01:22:16,000 Ich werde es ihnen schicken. 1162 01:22:16,083 --> 01:22:18,875 Du wirst mich zu sehr mögen, um mich zu töten. 1163 01:22:18,958 --> 01:22:20,291 Ach, wirklich? 1164 01:22:22,375 --> 01:22:23,208 Ja. 1165 01:22:23,708 --> 01:22:26,916 Wenn ich da oben fertig bin mit ein paar Kleinigkeiten, 1166 01:22:27,625 --> 01:22:29,083 kümmere ich mich ganz um dich. 1167 01:22:30,333 --> 01:22:33,916 Komm nicht auf falsche Ideen, ich sehe immer alles. 1168 01:22:42,041 --> 01:22:43,625 Was machst du hier? 1169 01:22:45,000 --> 01:22:46,041 Du kannst mich sehen? 1170 01:22:47,166 --> 01:22:48,208 Sicher. 1171 01:22:48,291 --> 01:22:49,541 Können Sie mir helfen? 1172 01:22:50,125 --> 01:22:51,041 Ich denke nicht. 1173 01:22:52,291 --> 01:22:54,458 Du bist ein Teil von all dem, richtig? 1174 01:22:55,166 --> 01:22:57,416 Nein, warum denkst du das? 1175 01:22:57,500 --> 01:22:59,041 Weil du hier bist. 1176 01:22:59,625 --> 01:23:03,791 -Ja, aber nicht so, wie du denkst. -Es wird dir nichts nützen. 1177 01:23:05,375 --> 01:23:09,291 Was ich nicht verstehe, wie haben Sie das Fenster vor sechs Monaten geöffnet? 1178 01:23:09,875 --> 01:23:10,708 Sechs Monate? 1179 01:23:11,333 --> 01:23:13,250 Mit wem sprichst Du? 1180 01:23:14,250 --> 01:23:15,500 Siehst du sie nicht? 1181 01:23:16,041 --> 01:23:17,875 Du bist verrückt. 1182 01:23:17,958 --> 01:23:20,875 Ich bin nicht verrückt. Ich bin tot. 1183 01:23:20,958 --> 01:23:21,875 Tot? 1184 01:23:21,958 --> 01:23:23,833 Ja. Tot. 1185 01:23:24,916 --> 01:23:26,666 Aber ich kann dich sehen! 1186 01:23:28,250 --> 01:23:30,250 Sie hat es endlich akzeptiert. 1187 01:23:35,833 --> 01:23:39,041 Warum könnt ihr zwei mich nicht mehr sehen? 1188 01:23:39,125 --> 01:23:41,458 Weiß nicht. Wir stellen die Regeln nicht auf. 1189 01:23:42,041 --> 01:23:43,583 Was meinst du mit sechs Monaten? 1190 01:23:44,208 --> 01:23:45,833 Hier ist alles schneller. 1191 01:23:45,916 --> 01:23:48,583 Was ist das für ein Ort? Sicher nicht der Himmel. 1192 01:23:49,208 --> 01:23:50,416 Scheiße. 1193 01:23:50,500 --> 01:23:53,416 So ist es. Es könnte die Hölle sein. 1194 01:23:54,000 --> 01:23:57,416 Ja. So fühlt sich's an, diesen Mist immer wieder zu erleben. 1195 01:23:58,083 --> 01:23:59,125 Vielleicht Limbo? 1196 01:23:59,625 --> 01:24:00,833 Es ist nicht die Hölle. 1197 01:24:01,750 --> 01:24:02,791 Sie ist echt. 1198 01:24:03,666 --> 01:24:05,083 Wir müssen ihr helfen. 1199 01:24:05,166 --> 01:24:07,750 Es gibt keine Möglichkeit. Wir haben es versucht. 1200 01:24:08,500 --> 01:24:09,708 Es muss einen Weg geben. 1201 01:24:11,500 --> 01:24:13,916 Ich weiß nicht, wovon du sprichst, 1202 01:24:14,500 --> 01:24:16,750 aber bitte … 1203 01:24:18,041 --> 01:24:19,958 … hilf mir irgendwie! 1204 01:24:21,333 --> 01:24:22,875 Ich werde einen Weg finden. 1205 01:24:26,666 --> 01:24:28,708 Wenn ihr nicht helfen wollt, haut ab. 1206 01:24:35,291 --> 01:24:36,125 Mama … 1207 01:24:37,708 --> 01:24:38,625 … ich bin's. 1208 01:24:40,125 --> 01:24:42,333 Ich bin gegen meinen Willen hier. 1209 01:24:45,125 --> 01:24:46,291 Weiß nicht, wo ich bin. 1210 01:24:48,666 --> 01:24:50,250 Weiß nicht, wie ich herkam. 1211 01:24:57,541 --> 01:24:58,541 Ich will sagen … 1212 01:24:59,916 --> 01:25:01,625 … tut mir leid, dass ich weglief. 1213 01:25:03,250 --> 01:25:05,250 Es tut mir leid, dass es so gekommen ist. 1214 01:25:05,333 --> 01:25:07,083 Ich glaube, ich überleb das nicht. 1215 01:25:12,208 --> 01:25:14,791 Bitte sag Papa und … 1216 01:25:15,791 --> 01:25:17,833 … Jason und Tiffany, dass ich sie liebe, 1217 01:25:19,041 --> 01:25:20,750 und dass ich sie sehr vermisse. 1218 01:25:26,791 --> 01:25:28,000 Ich gebe nicht auf. 1219 01:25:28,666 --> 01:25:32,583 Ich werde tun, was er will, um am Leben zu bleiben. 1220 01:25:34,708 --> 01:25:36,458 Greif zum Hörer und bitte um Hilfe. 1221 01:25:51,750 --> 01:25:53,000 -Notruf. -Hallo. 1222 01:25:53,083 --> 01:25:55,791 Sie müssen schnell kommen, sie werden sie töten. 1223 01:25:55,875 --> 01:25:57,208 -Hallo? -Bitte. 1224 01:25:57,291 --> 01:25:58,458 Ist da jemand? 1225 01:25:58,541 --> 01:25:59,750 Hören Sie mich? 1226 01:25:59,833 --> 01:26:00,791 Hallo, hallo? 1227 01:26:02,583 --> 01:26:05,708 Ich lasse die Verbindung offen, damit sie den Anruf verfolgen. 1228 01:26:05,791 --> 01:26:07,416 -Hallo? -Bitte, kommt schnell. 1229 01:26:14,500 --> 01:26:15,375 Wer bist du? 1230 01:26:17,333 --> 01:26:18,375 Spielt keine Rolle. 1231 01:26:18,458 --> 01:26:20,041 Wir haben nicht viel Zeit. 1232 01:26:20,750 --> 01:26:24,333 -Sie brauchen mich oben. -Bitte, binde mich los. 1233 01:26:32,333 --> 01:26:33,958 -Vielen Dank. -Ich muss gehen. 1234 01:26:34,041 --> 01:26:35,375 Sie brauchen mich oben. 1235 01:26:36,958 --> 01:26:37,958 Wer? 1236 01:27:13,708 --> 01:27:17,333 Was wirst du tun? Uns alle töten und den Tag retten? 1237 01:27:56,500 --> 01:27:58,125 Was zur Hölle ist hier los? 1238 01:27:58,875 --> 01:27:59,750 Wer bist du? 1239 01:28:05,958 --> 01:28:07,916 Danke! 1240 01:28:13,166 --> 01:28:14,291 Wie ging das? 1241 01:28:15,500 --> 01:28:17,500 Egal. Du bist schon tot. 1242 01:28:18,250 --> 01:28:19,375 Ich tötete dich?! 1243 01:28:19,916 --> 01:28:21,666 Diesmal mach ich's richtig. 1244 01:28:21,750 --> 01:28:24,500 Mach nur. Ich bin schon tot. 1245 01:28:25,166 --> 01:28:26,166 Was zur Hölle? 1246 01:28:27,416 --> 01:28:31,208 -Mädels, er gehört euch. -Fickt euch alle! 1247 01:28:33,458 --> 01:28:34,291 Na, Rotkäppchen. 1248 01:28:36,208 --> 01:28:38,416 Lange nicht gesehen. 1249 01:28:39,541 --> 01:28:41,625 Was hast du vor, Pocahontas? 1250 01:28:59,958 --> 01:29:01,416 Sind Sie in Ordnung? 1251 01:29:01,500 --> 01:29:03,625 -Sie werden da drin gebraucht. -Ok. 1252 01:29:12,875 --> 01:29:15,125 Du willst Rache? Komm schon, hol sie dir. 1253 01:29:16,625 --> 01:29:18,041 Was passiert hier?! 1254 01:29:18,125 --> 01:29:21,333 Du siehst ein bisschen wütend aus, meine süße kleine Nutte. 1255 01:29:21,416 --> 01:29:22,708 Willkommen zurück. 1256 01:29:22,791 --> 01:29:23,666 So soll es sein. 1257 01:29:24,250 --> 01:29:25,166 Bin fertig mit dir. 1258 01:29:36,625 --> 01:29:37,666 Fick dich, Bulle! 1259 01:29:43,166 --> 01:29:44,833 Hallo Barry. Wie geht es dir? 1260 01:29:45,666 --> 01:29:48,000 Hier ist alles in Ordnung. 1261 01:29:48,083 --> 01:29:50,125 Und Chuck? 1262 01:29:50,208 --> 01:29:51,250 Wie gehts? 1263 01:29:53,291 --> 01:29:54,208 Oh ja. 1264 01:30:02,083 --> 01:30:05,500 Diese neuen Mädchen sind echt erstaunlich. 1265 01:30:06,416 --> 01:30:07,708 Ja, sie sind die besten. 1266 01:30:08,291 --> 01:30:10,166 Und meine blonde Ex-Frau? 1267 01:30:10,250 --> 01:30:14,000 Sie hat auch eine schöne Tochter, die liebe ich ja. 1268 01:30:15,000 --> 01:30:17,083 Hey, hör zu. Wegen unserer Pläne, 1269 01:30:17,166 --> 01:30:19,708 da sehen wir uns nächste Woche in der Stadt, ok? 1270 01:30:20,500 --> 01:30:21,833 Ja, es hat sich was ergeben. 1271 01:30:21,916 --> 01:30:24,291 Eigentlich wäre ich gern dabei. 1272 01:30:25,458 --> 01:30:27,416 Ich habe Geld. Ich kann investieren. 1273 01:30:37,125 --> 01:30:41,125 Ok. Hört sich gut an… Hey! 1274 01:30:41,708 --> 01:30:43,833 Ich rufe dich später an. 1275 01:30:56,000 --> 01:30:56,833 Sorry. 1276 01:30:59,000 --> 01:30:59,833 Hab's probiert. 1277 01:31:10,333 --> 01:31:11,375 Ist das alles? 1278 01:31:35,125 --> 01:31:36,208 Für meine Schwester. 1279 01:31:50,125 --> 01:31:51,250 Komm mit mir. 1280 01:31:52,958 --> 01:31:54,583 Ich werde dir den Weg zeigen. 1281 01:32:14,875 --> 01:32:17,166 Halt die Klappe oder ich schneide dich auf! 1282 01:32:18,791 --> 01:32:19,791 Jetzt noch nicht. 1283 01:32:20,333 --> 01:32:21,208 Nein! 1284 01:32:21,291 --> 01:32:22,750 Lass uns zuerst Spaß haben. 1285 01:32:24,541 --> 01:32:26,791 Ich muss wissen, wer diesen Film gedreht hat. 1286 01:32:26,875 --> 01:32:28,416 Ich sagte, ich weiß es nicht. 1287 01:32:28,500 --> 01:32:30,583 Sie müssen ihn ja kontaktiert haben. 1288 01:32:30,666 --> 01:32:31,916 Ja, telefonisch. 1289 01:32:32,000 --> 01:32:33,708 Haben Sie seine Kontaktdaten? 1290 01:32:33,791 --> 01:32:35,291 Unterdrückte Rufnummer. 1291 01:32:35,875 --> 01:32:37,916 Wie bekommt man diese DVDs? 1292 01:32:38,000 --> 01:32:39,833 Wir treffen uns normalerweise. 1293 01:32:39,916 --> 01:32:42,750 Ich werde Ihr Handy beschlagnahmen, um ihn zu finden. 1294 01:32:42,833 --> 01:32:43,958 Wie auch immer. 1295 01:32:44,458 --> 01:32:46,375 Wie sieht der Typ aus? 1296 01:32:46,458 --> 01:32:47,916 Ich habe ihn nur kurz gesehen. 1297 01:32:48,875 --> 01:32:50,458 Trug er Handschuhe bei Treffen? 1298 01:32:51,375 --> 01:32:52,500 Nein. 1299 01:32:52,583 --> 01:32:55,250 Ich muss diese DVD haben. 1300 01:32:56,125 --> 01:32:58,458 Die Originale sind in meinem Safe. 1301 01:32:59,041 --> 01:33:00,625 Reden Sie mit dem Forensiker. 1302 01:33:00,708 --> 01:33:02,833 Helfen Sie uns, den Mörder zu finden? 1303 01:33:02,916 --> 01:33:04,416 Ja, ich möchte helfen. 1304 01:33:04,500 --> 01:33:07,416 FORTSETZUNG FOLGT … 1305 01:36:22,250 --> 01:36:28,416 GEISTESGESTÖRT 83537

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.