All language subtitles for Stargirl.S02E02.Summer.School.Chapter.Two.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,046 --> 00:00:06,006 [CYNDI LAUPER'S "GIRLS JUST WANT TO HAVE FUN"] 2 00:00:06,049 --> 00:00:08,834 ♪ I come home in the morning light ♪ 3 00:00:08,878 --> 00:00:10,445 ♪ My mother says 4 00:00:10,488 --> 00:00:13,839 ♪ "When you gonna live your life right?" ♪ 5 00:00:13,883 --> 00:00:15,841 ♪ Oh, Momma, dear, we're not the fortunate ones ♪ 6 00:00:15,885 --> 00:00:17,321 Whoo! 7 00:00:17,365 --> 00:00:18,888 ♪ And girls, they wanna have fun ♪ 8 00:00:18,931 --> 00:00:20,846 [LAUGHS] 9 00:00:20,890 --> 00:00:26,026 ♪ Oh, girls just wanna have fun ♪ 10 00:00:26,069 --> 00:00:28,158 [GRUNTS] 11 00:00:28,202 --> 00:00:31,901 [LAUGHING] 12 00:00:31,944 --> 00:00:34,904 ♪ The phone rings in the middle of the night ♪ 13 00:00:34,947 --> 00:00:36,384 ♪ My father yells 14 00:00:36,427 --> 00:00:39,648 ♪ "What you gonna do with your life?" ♪ 15 00:00:39,691 --> 00:00:44,044 ♪ Oh, Daddy, dear, you know you're still number one ♪ 16 00:00:44,087 --> 00:00:46,568 Mmm. 17 00:00:46,611 --> 00:00:49,266 ♪ Oh, girls just wanna have ♪ 18 00:00:49,310 --> 00:00:50,876 [EXHALES] 19 00:00:50,920 --> 00:00:54,445 ♪ That's all they really want ♪ 20 00:00:54,489 --> 00:00:57,970 - Oops. [LAUGHS] 21 00:00:58,014 --> 00:01:00,712 [DOORBELL RINGS] 22 00:01:00,756 --> 00:01:04,368 ♪ Oh, girls they wanna have fun ♪ 23 00:01:04,412 --> 00:01:08,416 ♪ Oh, girls just wanna have fun ♪ 24 00:01:09,591 --> 00:01:11,245 [GLASS SHATTERS] 25 00:01:11,288 --> 00:01:15,379 - Hi, Mom. Who changed the locks? 26 00:01:15,423 --> 00:01:20,384 You know, it's true what they say. 27 00:01:20,428 --> 00:01:22,865 Diamonds are a girl's best friend. 28 00:01:22,908 --> 00:01:25,868 [OMINOUS MUSIC] 29 00:01:32,614 --> 00:01:34,137 [CHUCKLES] 30 00:01:34,181 --> 00:01:36,705 [OMINOUS LAUGHTER] 31 00:01:36,748 --> 00:01:40,839 ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 32 00:01:40,883 --> 00:01:42,754 ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 33 00:01:42,798 --> 00:01:48,934 ♪ Girls just wanna have fun 34 00:01:48,978 --> 00:01:52,199 ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 35 00:01:52,242 --> 00:01:55,202 [INDISTINCT SHOUTING] 36 00:01:55,245 --> 00:01:58,335 [CRICKETS CHIRPING] 37 00:02:02,644 --> 00:02:05,647 No running in the house. 38 00:02:05,690 --> 00:02:09,955 Jennie, here's a little something for the bus. 39 00:02:09,999 --> 00:02:13,959 I'm sorry you have to go, but you know how this works. 40 00:02:14,003 --> 00:02:16,962 Other kids need a home, and you're no kid anymore. 41 00:02:18,616 --> 00:02:21,663 I understand, Mrs. Ordway. 42 00:02:23,404 --> 00:02:26,842 This was left for you by child services for today. 43 00:02:33,153 --> 00:02:36,417 Happy birthday, Jennie. 44 00:02:36,460 --> 00:02:39,898 - Is this about my brother? - I have no idea. 45 00:02:41,335 --> 00:02:44,164 Okay. 46 00:02:44,207 --> 00:02:46,253 Thank you very much. 47 00:02:46,296 --> 00:02:49,647 A little advice for out there in the world. 48 00:02:49,691 --> 00:02:52,433 Don't try so hard to be perfect. 49 00:02:52,476 --> 00:02:55,958 You don't have to be for people to like you. 50 00:02:56,001 --> 00:02:58,482 And it's a little annoying. 51 00:03:00,223 --> 00:03:03,183 [MELANCHOLY MUSIC] 52 00:03:05,000 --> 00:03:11,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 53 00:03:13,105 --> 00:03:16,021 [SIGHS] 54 00:03:23,246 --> 00:03:24,900 [GRUNTS SOFTLY] 55 00:03:27,163 --> 00:03:30,079 [SNIFFLES, EXHALES] 56 00:03:59,282 --> 00:04:01,502 Todd. 57 00:04:09,510 --> 00:04:11,816 Dad's ring. 58 00:04:18,997 --> 00:04:21,957 [WIND WHISTLING] 59 00:04:29,965 --> 00:04:32,924 [UPLIFTING MUSIC] 60 00:04:32,968 --> 00:04:35,013 [GASPS] 61 00:04:44,501 --> 00:04:47,461 [UNEASY MUSIC] 62 00:04:53,684 --> 00:04:55,817 Whoa! [GASPING] 63 00:04:59,342 --> 00:05:01,779 [GRUNTS] 64 00:05:01,823 --> 00:05:04,434 [PANTS] 65 00:05:04,478 --> 00:05:05,783 [DRAMATIC MUSIC] 66 00:05:05,827 --> 00:05:07,698 [YELPING] 67 00:05:11,311 --> 00:05:14,401 [SPARKS CRACKING] 68 00:05:17,578 --> 00:05:20,102 - Hey, stop it! Stop! 69 00:05:20,145 --> 00:05:22,626 The fight is over! 70 00:05:22,670 --> 00:05:24,759 Go to your crate. 71 00:05:28,371 --> 00:05:31,635 I'm very sorry for the damage. 72 00:05:31,679 --> 00:05:36,423 I had no intention of fighting anyone coming here. 73 00:05:36,466 --> 00:05:38,990 Things got out of hand. 74 00:05:39,034 --> 00:05:41,384 Looks like it. 75 00:05:41,428 --> 00:05:44,082 I mean, look what you did, Court. 76 00:05:44,126 --> 00:05:45,388 Me? 77 00:05:45,432 --> 00:05:47,651 She broke into the house, Pat, 78 00:05:47,695 --> 00:05:50,175 and was trying to steal the green lantern. 79 00:05:50,219 --> 00:05:52,569 I wasn't stealing anything. 80 00:05:52,613 --> 00:05:56,356 This belonged to my father. 81 00:05:56,399 --> 00:05:58,836 Your father? 82 00:05:58,880 --> 00:06:00,838 His name was Alan Scott. 83 00:06:00,882 --> 00:06:04,364 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 84 00:06:04,407 --> 00:06:08,280 Does that name mean something to you? 85 00:06:08,324 --> 00:06:12,241 Yeah, it's the Green Lantern. 86 00:06:14,417 --> 00:06:17,028 His ring led me here. 87 00:06:20,554 --> 00:06:24,384 My name is Jennie. Who are you? 88 00:06:24,427 --> 00:06:26,168 I'm Pat Dugan. 89 00:06:26,211 --> 00:06:28,083 You're Stripesy? 90 00:06:28,126 --> 00:06:30,128 You're a legend. 91 00:06:30,172 --> 00:06:31,782 - I am? - He is? 92 00:06:31,826 --> 00:06:33,523 You built the Star-Rocket Racer. 93 00:06:33,567 --> 00:06:35,873 You're a mechanical genius. 94 00:06:35,917 --> 00:06:40,878 It's an absolute honor to meet you, Mr. Dugan. 95 00:06:40,922 --> 00:06:43,446 And you have Starman's staff, so you must be... 96 00:06:43,490 --> 00:06:47,363 Not Starman's daughter. 97 00:06:47,407 --> 00:06:49,321 Stripesy's? 98 00:06:49,365 --> 00:06:51,541 Stepdaughter. 99 00:06:52,586 --> 00:06:54,805 Pat taught you. 100 00:06:54,849 --> 00:06:57,895 Well, yeah, kinda. 101 00:06:57,939 --> 00:06:59,462 I mean... 102 00:06:59,506 --> 00:07:01,246 Can you show me how to use the ring? 103 00:07:01,290 --> 00:07:03,466 Please, Mr. Dugan? 104 00:07:05,076 --> 00:07:06,556 [RING WHIRRING] 105 00:07:06,600 --> 00:07:08,340 [DOG BARKS] 106 00:07:08,384 --> 00:07:10,473 Oh, hi, there. 107 00:07:10,517 --> 00:07:12,606 Aww, aren't you cute? 108 00:07:12,649 --> 00:07:14,303 [LAUGHS] And slobbery. 109 00:07:14,346 --> 00:07:15,957 [DOG BARKS] 110 00:07:17,611 --> 00:07:20,004 - All right. Here you go. 111 00:07:25,140 --> 00:07:26,794 I meant what I said, Ms. Whitmore. 112 00:07:26,837 --> 00:07:28,578 I'm more than okay on the sofa. 113 00:07:28,622 --> 00:07:32,452 Oh, it's Barbara, and Courtney offered. 114 00:07:32,495 --> 00:07:35,150 Only after you asked her to. 115 00:07:35,193 --> 00:07:36,630 It's fine. 116 00:07:36,673 --> 00:07:39,589 Sleep well, Jennie, okay? 117 00:07:39,633 --> 00:07:42,636 Have a good night. 118 00:07:42,679 --> 00:07:45,595 [PLAINTIVE MUSIC] 119 00:08:48,179 --> 00:08:51,052 [LANTERN WHIRS] 120 00:08:52,706 --> 00:08:55,796 [DOG SNORING] 121 00:08:59,364 --> 00:09:03,543 [GROANING] 122 00:09:03,586 --> 00:09:05,893 Go! 123 00:09:11,681 --> 00:09:13,857 [SIGHS] 124 00:09:15,250 --> 00:09:16,947 [DOOR OPENS] 125 00:09:22,605 --> 00:09:24,564 Hey. 126 00:09:24,607 --> 00:09:26,609 I thought you might need that. 127 00:09:26,653 --> 00:09:28,959 Thanks. 128 00:09:30,918 --> 00:09:33,616 Pat, how do you know she's really. 129 00:09:33,660 --> 00:09:36,401 Green Lantern's daughter? 130 00:09:36,445 --> 00:09:39,579 Well, um... 131 00:09:39,622 --> 00:09:44,148 the JSA didn't talk about their kids a lot, to protect them, 132 00:09:44,192 --> 00:09:46,716 but I know that they had them. 133 00:09:46,760 --> 00:09:49,066 And that ring, it only worked for Alan. 134 00:09:49,110 --> 00:09:50,807 The cosmic staff only worked for Starman, 135 00:09:50,851 --> 00:09:53,114 and now it works for me. 136 00:09:53,157 --> 00:09:55,246 What if she's not who she says she is? 137 00:09:55,290 --> 00:09:57,988 What if she's, like, a spy or something? 138 00:09:58,032 --> 00:09:59,903 - A spy? - Yeah, for one of the JSA's 139 00:09:59,947 --> 00:10:03,907 old enemies, like, Baron Von Blitzkrieg. 140 00:10:03,951 --> 00:10:05,561 - Okay. There's no "Von," all right? 141 00:10:05,605 --> 00:10:08,695 It's just Baron Blitzkrieg. And he died in the war. 142 00:10:08,738 --> 00:10:10,914 Okay, whoever, then. 143 00:10:10,958 --> 00:10:15,092 Listen, Court, you're looking for villains everywhere. 144 00:10:15,136 --> 00:10:17,878 And I get it. Being Stargirl, it's... 145 00:10:17,921 --> 00:10:21,229 Everything. 146 00:10:21,272 --> 00:10:22,883 This life that you're pursuing, 147 00:10:22,926 --> 00:10:24,798 it's more about helping people 148 00:10:24,841 --> 00:10:26,495 than it is fighting the bad guys. 149 00:10:26,538 --> 00:10:28,236 And that's what you're good at. 150 00:10:28,279 --> 00:10:29,977 Yolanda, Rick, Beth, 151 00:10:30,020 --> 00:10:32,283 you gave them a shot when nobody else would. 152 00:10:32,327 --> 00:10:35,939 So how about giving this kid a chance? 153 00:10:35,983 --> 00:10:39,508 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 154 00:10:44,731 --> 00:10:47,690 [DOG SNUFFLING, PANTING] 155 00:10:50,214 --> 00:10:51,999 [GROANS] 156 00:10:56,525 --> 00:10:59,528 [INDISTINCT CHATTER] 157 00:10:59,571 --> 00:11:02,444 [EDVARD GRIEG'S "MORNING MOOD"] 158 00:11:06,796 --> 00:11:08,624 [BACK CRACKS] 159 00:11:14,195 --> 00:11:16,937 - I can't thank you enough. - Yeah, neither have I. 160 00:11:16,980 --> 00:11:19,940 - Can someone pass me the milk? I'm really thirsty. 161 00:11:19,983 --> 00:11:22,159 - Some syrup? - Yeah, pass the syrup. 162 00:11:22,203 --> 00:11:23,639 - Please? Does anyone even hear me? 163 00:11:23,683 --> 00:11:25,119 Morning. 164 00:11:25,162 --> 00:11:26,729 - Milk? - Mm-mm-mm. 165 00:11:26,773 --> 00:11:28,862 - [LAUGHTER] - Wow, really? 166 00:11:28,905 --> 00:11:30,167 [INDISTINCT CHATTER] 167 00:11:30,211 --> 00:11:32,561 Morning, Courtney. 168 00:11:32,604 --> 00:11:34,998 - What's all of this? - Breakfast. 169 00:11:35,042 --> 00:11:37,305 - Jennie made it. - Gotta try these pancakes. 170 00:11:37,348 --> 00:11:39,089 I thought Pat's were unbeatable, 171 00:11:39,133 --> 00:11:40,787 but we sure got a contender here. 172 00:11:40,830 --> 00:11:44,660 - Oh, Pat's are very beatable. - This is like a restaurant. 173 00:11:44,704 --> 00:11:46,923 - I'm glad you like it. - Mmm! 174 00:11:46,967 --> 00:11:49,709 I loved cooking for everyone in the group home I grew up in. 175 00:11:49,752 --> 00:11:51,928 We had pancake breakfast every Sunday. 176 00:11:51,972 --> 00:11:54,496 Wow, that sounds like fun. 177 00:11:54,539 --> 00:11:57,238 So you fixed the table. 178 00:11:57,281 --> 00:11:58,979 Not me. 179 00:11:59,022 --> 00:12:01,111 [QUIRKY MUSIC] 180 00:12:01,155 --> 00:12:04,071 - Is this your seat? I'm sorry, I can move... 181 00:12:04,114 --> 00:12:08,118 - I'm not hungry. So, um, what's the plan today? 182 00:12:08,162 --> 00:12:11,426 - Well, finish breakfast. That's gonna take a while. 183 00:12:11,469 --> 00:12:13,210 Then take Jennie down to the garage, 184 00:12:13,254 --> 00:12:16,039 see if we can get the lantern working. 185 00:12:16,083 --> 00:12:18,738 - Great, I'll come with you. - Nope, you've got school. 186 00:12:18,781 --> 00:12:21,088 - Summer school. [CHUCKLES] 187 00:12:24,265 --> 00:12:26,354 [INDISTINCT CHATTER] 188 00:12:26,397 --> 00:12:29,357 [GENTLE MUSIC] 189 00:12:46,635 --> 00:12:49,769 - Yolanda? Well, what are you doing here? 190 00:12:49,812 --> 00:12:52,772 - I thought you got straight A's. - I did. 191 00:12:52,815 --> 00:12:54,338 My parents enrolled me this morning 192 00:12:54,382 --> 00:12:56,601 to "keep me out of trouble." 193 00:12:56,645 --> 00:13:00,562 - Wow, wow. Uh, that's terrible. 194 00:13:00,605 --> 00:13:02,651 Yeah, really, really unfair. 195 00:13:02,694 --> 00:13:05,872 Good morning, Blue Valley High. 196 00:13:05,915 --> 00:13:09,310 I am Mr. Deisinger, for anyone who hasn't taken my art class, 197 00:13:09,353 --> 00:13:13,793 which is everyone. 198 00:13:13,836 --> 00:13:18,014 Since it's summer, you can all call me Paul. 199 00:13:18,058 --> 00:13:21,931 Okay, who have we got here? 200 00:13:21,975 --> 00:13:23,803 Isaac Bowin? 201 00:13:23,846 --> 00:13:25,369 - Here. - What was that? 202 00:13:25,413 --> 00:13:27,328 Here! 203 00:13:27,371 --> 00:13:30,287 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 204 00:13:30,331 --> 00:13:32,637 - Josh Carillo. - Here. 205 00:13:32,681 --> 00:13:33,813 Matz Carillo. 206 00:13:33,856 --> 00:13:35,118 Hey. 207 00:13:35,162 --> 00:13:36,554 So who's this green llama girl? 208 00:13:36,598 --> 00:13:38,818 It's Green Lantern. 209 00:13:38,861 --> 00:13:41,951 And Pat actually thinks she's his daughter. 210 00:13:41,995 --> 00:13:43,779 Well, why shouldn't he? 211 00:13:43,823 --> 00:13:46,303 Because there's a history of people in this town 212 00:13:46,347 --> 00:13:49,089 not being who they say they are. 213 00:13:49,132 --> 00:13:51,831 So no Rick Harris? 214 00:13:53,397 --> 00:13:56,444 I don't see Rick. 215 00:13:57,488 --> 00:14:03,320 Bueller? 216 00:14:03,364 --> 00:14:06,323 [SOFT UNSETTLING MUSIC] 217 00:14:13,156 --> 00:14:16,072 [BIRDS CHIRPING] 218 00:14:57,070 --> 00:15:00,812 [CELL PHONE BUZZING] 219 00:15:00,856 --> 00:15:02,118 Hey. 220 00:15:02,162 --> 00:15:03,455 I've been trying you all morning. 221 00:15:03,467 --> 00:15:04,860 Where are you? 222 00:15:04,904 --> 00:15:06,644 - Out. What's up? 223 00:15:06,688 --> 00:15:10,213 There's a new superhero in town. 224 00:15:10,257 --> 00:15:13,303 What? 225 00:15:13,347 --> 00:15:16,219 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 226 00:15:23,748 --> 00:15:25,576 [BRANCH SNAPS] 227 00:15:25,620 --> 00:15:27,883 [BIRDS FLUTTERING] 228 00:15:33,367 --> 00:15:36,457 [BIRDS CHIRPING] 229 00:15:44,639 --> 00:15:47,598 [UNEASY MUSIC] 230 00:15:47,642 --> 00:15:50,601 [ENGINE TURNS OVER] 231 00:15:50,645 --> 00:15:53,082 [CREATURE GRUNTS] 232 00:16:01,221 --> 00:16:03,092 Whoa! 233 00:16:03,136 --> 00:16:05,747 [DIAL CLICKING] 234 00:16:07,575 --> 00:16:10,099 [MACHINE POWERS DOWN] 235 00:16:10,143 --> 00:16:12,536 Whoo![LAUGHS] 236 00:16:12,580 --> 00:16:15,931 Well, what do you think, Dugan? 237 00:16:15,975 --> 00:16:19,021 Well, I think it's great, Zeek. 238 00:16:19,065 --> 00:16:20,544 The flame's still a little weak, 239 00:16:20,588 --> 00:16:22,590 but I'll have that fixed in a jiffy. 240 00:16:22,633 --> 00:16:24,592 [EXHALES] 241 00:16:24,635 --> 00:16:26,115 See you tomorrow, Dugan. 242 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 Miss. [HUMMING] 243 00:16:27,856 --> 00:16:30,990 So where do we start, Mr. Dugan? 244 00:16:31,033 --> 00:16:33,993 Well, why don't we start at the beginning? 245 00:16:35,646 --> 00:16:38,301 [EXHALES] 246 00:16:38,345 --> 00:16:40,390 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 247 00:16:40,434 --> 00:16:42,653 So where'd you get the ring? 248 00:16:42,697 --> 00:16:45,830 It was left for me by my dad. 249 00:16:45,874 --> 00:16:49,747 It started glowing, 250 00:16:49,791 --> 00:16:53,577 pulling at me. 251 00:16:53,621 --> 00:16:57,233 The ring worked that entire time? 252 00:16:57,277 --> 00:16:58,713 Why wouldn't it? 253 00:16:58,756 --> 00:17:00,367 Well, just according to what I know, 254 00:17:00,410 --> 00:17:04,632 Alan had to recharge the ring once a day using the lantern, 255 00:17:04,675 --> 00:17:07,200 but, you know, maybe I'm remembering wrong. 256 00:17:08,897 --> 00:17:12,118 Well, let's see if we can take a look inside, 257 00:17:12,161 --> 00:17:14,337 learn something. 258 00:17:18,689 --> 00:17:20,865 [WRENCH CLANGS] 259 00:17:20,909 --> 00:17:23,042 What just happened? 260 00:17:23,085 --> 00:17:26,088 - [SCOFFS] Okay, the way it was, 261 00:17:26,132 --> 00:17:28,917 the power reacted to your father's emotions, 262 00:17:28,960 --> 00:17:32,181 so you seem like you're feeling anxious. 263 00:17:32,225 --> 00:17:36,098 Maybe you made the lantern anxious too. 264 00:17:36,142 --> 00:17:39,797 What does the ring actually do? 265 00:17:39,841 --> 00:17:42,278 Well, for one thing, 266 00:17:42,322 --> 00:17:45,890 it can create anything that you will it to. 267 00:17:45,934 --> 00:17:48,110 How would I even do that? 268 00:17:48,154 --> 00:17:51,896 Just think of something, picture it in your head. 269 00:17:55,378 --> 00:17:57,424 [EXHALES SHAKILY] 270 00:17:57,467 --> 00:18:00,166 [DRAMATIC MUSIC] 271 00:18:03,125 --> 00:18:06,563 [STRAINING] 272 00:18:06,607 --> 00:18:09,914 [PANTING] 273 00:18:09,958 --> 00:18:13,396 Hey, just... Just take your time, okay? 274 00:18:13,440 --> 00:18:15,094 There's no rush. 275 00:18:15,137 --> 00:18:19,359 Just imagine an object, all right? 276 00:18:19,402 --> 00:18:21,709 Just whatever comes into your mind. 277 00:18:22,797 --> 00:18:25,887 [BREATHES DEEPLY] 278 00:18:28,194 --> 00:18:31,153 [RING WHIRRING] 279 00:18:49,650 --> 00:18:51,608 There we go! 280 00:18:51,652 --> 00:18:54,350 [BOTH LAUGH] 281 00:18:57,745 --> 00:19:00,226 Hey, you did it! 282 00:19:03,838 --> 00:19:07,972 She went crazy meeting Pat, like, she was his biggest fan. 283 00:19:08,016 --> 00:19:09,496 Well, sure, that's a little weird, 284 00:19:09,539 --> 00:19:12,063 but what makes you so suspicious? 285 00:19:12,107 --> 00:19:14,153 She was super polite. 286 00:19:14,196 --> 00:19:18,113 She fixed the table. She made pancakes. 287 00:19:19,506 --> 00:19:22,248 She made pancakes? 288 00:19:23,205 --> 00:19:25,294 - [SIGHS] This girl shows up, 289 00:19:25,338 --> 00:19:29,080 breaks into my house, takes the lantern, blasts me, 290 00:19:29,124 --> 00:19:31,822 and suddenly she's best friends with Pat, 291 00:19:31,866 --> 00:19:33,226 saying she's a superhero's daughter 292 00:19:33,259 --> 00:19:35,478 and we're just supposed to believe it all 293 00:19:35,522 --> 00:19:39,265 without question, you know? 294 00:19:41,310 --> 00:19:44,487 These are actually really good. 295 00:19:54,628 --> 00:19:57,413 - [SIGHS] They are really good. 296 00:20:04,507 --> 00:20:07,031 [BIRDS CHIRPING] 297 00:20:16,258 --> 00:20:19,609 You'll never escape her. 298 00:20:19,653 --> 00:20:22,221 [EERIE MUSIC] 299 00:20:25,180 --> 00:20:27,400 Hello? 300 00:20:34,929 --> 00:20:37,888 [DRAMATIC MUSIC] 301 00:21:52,833 --> 00:21:55,705 [BELL RINGING] 302 00:22:07,935 --> 00:22:10,285 - Barbara Whitmore? - Yes. 303 00:22:10,329 --> 00:22:12,940 I won't take but a moment's time, promise. 304 00:22:12,983 --> 00:22:14,507 And you are? 305 00:22:14,550 --> 00:22:18,380 Richard Swift, at your service. 306 00:22:18,424 --> 00:22:20,251 How may I help you, Mr. Swift? 307 00:22:20,295 --> 00:22:22,993 Well, as my card says, 308 00:22:23,037 --> 00:22:27,781 I deal in things both old 309 00:22:27,824 --> 00:22:31,001 and curious, as a collector. 310 00:22:31,045 --> 00:22:33,134 And one of my many passions is magic. 311 00:22:33,177 --> 00:22:35,963 Stage magic, that is. 312 00:22:36,006 --> 00:22:39,880 It's come to my attention that the late William Zarick 313 00:22:39,923 --> 00:22:43,274 had a noteworthy collection of magical stage props 314 00:22:43,318 --> 00:22:46,452 and sundries from the past now held in trust 315 00:22:46,495 --> 00:22:50,238 by the same American Dream. 316 00:22:50,281 --> 00:22:53,023 - Williams Zarick? - A councilman in Blue Valley, 317 00:22:53,067 --> 00:22:55,243 if I'm not mistaken, 318 00:22:55,286 --> 00:22:59,378 but a well-known... collector. 319 00:23:00,248 --> 00:23:02,990 Did you know Mr. Zarick? 320 00:23:03,033 --> 00:23:06,036 - Merely by reputation. - Mm. 321 00:23:06,080 --> 00:23:07,516 - Barbara... - Mm. 322 00:23:07,560 --> 00:23:09,997 I'm going to cut to the chase. 323 00:23:10,040 --> 00:23:13,304 If the American Dream were to sell me Zarick's collection, 324 00:23:13,348 --> 00:23:17,396 I'd probably pay a ridiculously high sum for it. 325 00:23:17,439 --> 00:23:20,747 Well, let me see where the collection is stored 326 00:23:20,790 --> 00:23:23,053 and if the committee wants to sell it, 327 00:23:23,097 --> 00:23:25,882 and I'll get back to you. 328 00:23:25,926 --> 00:23:29,059 Excellent. 329 00:23:29,103 --> 00:23:32,106 [UNEASY MUSIC] 330 00:23:32,149 --> 00:23:33,716 There's no contact info, 331 00:23:33,760 --> 00:23:35,718 which is strange 332 00:23:35,762 --> 00:23:37,851 for a business card, if you don't mind me saying. 333 00:23:37,894 --> 00:23:40,114 I'll be in touch with you, 334 00:23:40,157 --> 00:23:42,421 but while I'm here, 335 00:23:42,464 --> 00:23:46,599 I may as well explore all that is Blue Valley. 336 00:23:46,642 --> 00:23:50,298 By chance, where might I find a decent cup of tea? 337 00:23:50,341 --> 00:23:51,430 You could try Richie's. 338 00:23:51,473 --> 00:23:53,040 It's just right down the street. 339 00:23:53,083 --> 00:23:54,955 Richie's. 340 00:23:54,998 --> 00:23:57,305 Sounds delightful. 341 00:23:57,348 --> 00:23:59,612 I'll be in touch. 342 00:24:10,100 --> 00:24:12,581 [EXHALES SLOWLY] 343 00:24:21,242 --> 00:24:23,331 [TRIUMPHANT MUSIC] 344 00:24:25,464 --> 00:24:28,510 That is incredible. 345 00:24:28,554 --> 00:24:30,251 Do you guys see that? 346 00:24:30,294 --> 00:24:32,645 Oh, yeah. 347 00:24:33,994 --> 00:24:37,214 Whoa. 348 00:24:37,258 --> 00:24:40,087 [PANTING] 349 00:24:40,130 --> 00:24:43,264 Oh, hi, Courtney. 350 00:24:43,307 --> 00:24:46,572 What's going on? 351 00:24:46,615 --> 00:24:49,444 You must be Yolanda, right? 352 00:24:49,488 --> 00:24:52,316 Or I can call you Wildcat. 353 00:24:52,360 --> 00:24:55,276 Rick and Beth told me all about you. 354 00:24:55,319 --> 00:24:59,628 You've got a heart of a fighter. 355 00:24:59,672 --> 00:25:01,543 So inspiring. 356 00:25:01,587 --> 00:25:06,287 I bet Ted Grant would feel the same too. 357 00:25:06,330 --> 00:25:08,550 I'm Jennie. 358 00:25:10,770 --> 00:25:13,337 Yolanda is fine. 359 00:25:13,381 --> 00:25:14,904 [BOTH LAUGH SOFTLY] 360 00:25:14,948 --> 00:25:18,560 So, uh, you told her about the team? 361 00:25:19,300 --> 00:25:20,562 Why? 362 00:25:20,606 --> 00:25:22,521 Because Jennie's a legacy, Court. 363 00:25:22,564 --> 00:25:24,871 A real one, like Rick. 364 00:25:24,914 --> 00:25:26,786 So is that why you're here? 365 00:25:26,829 --> 00:25:30,006 Because you found out about the new JSA? 366 00:25:30,050 --> 00:25:31,573 - Hey, Court... - No, Pat! 367 00:25:31,617 --> 00:25:33,793 I wouldn't be so skeptical if she would have knocked 368 00:25:33,836 --> 00:25:36,230 on our door last night, but she broke in. 369 00:25:36,273 --> 00:25:40,277 Because I didn't know who stole my father's lantern. 370 00:25:43,280 --> 00:25:46,196 Maybe I should just go. 371 00:25:46,240 --> 00:25:48,242 - Jennie! Jennie, wait! 372 00:25:49,939 --> 00:25:52,463 That was not cool, Court. 373 00:25:52,507 --> 00:25:55,423 [DRAMATIC MUSIC] 374 00:26:00,733 --> 00:26:03,562 [BIRDS CHIRPING] 375 00:26:07,740 --> 00:26:11,657 You almost had your old life back. 376 00:26:11,700 --> 00:26:15,095 [INDISTINCT WHISPERS] 377 00:26:15,138 --> 00:26:18,098 [EERIE MUSIC] 378 00:26:21,536 --> 00:26:24,234 You want to get back to who you were before, 379 00:26:24,278 --> 00:26:26,062 don't you? 380 00:26:30,284 --> 00:26:32,852 Before the abduction. 381 00:26:34,767 --> 00:26:36,986 [GASPING] 382 00:26:39,032 --> 00:26:41,948 If you want it all back, 383 00:26:41,991 --> 00:26:45,038 you'll have to kill her. 384 00:26:45,081 --> 00:26:48,302 Kill your stepdaughter. 385 00:26:48,345 --> 00:26:51,653 Kill Cindy Burman. 386 00:26:59,313 --> 00:27:02,316 - So you're from Milwaukee? - Well, I grew up there. 387 00:27:02,359 --> 00:27:05,362 Quite a show down there. 388 00:27:05,406 --> 00:27:07,190 Sorry. 389 00:27:07,234 --> 00:27:10,672 I'm not the one you need to apologize to. 390 00:27:12,543 --> 00:27:15,242 The thing is, I don't get it, Court. 391 00:27:15,285 --> 00:27:16,765 I mean, your greatest superpower 392 00:27:16,809 --> 00:27:20,029 is seeing the good in other people, 393 00:27:20,073 --> 00:27:22,075 but you can't seem to see it in Jennie. 394 00:27:22,118 --> 00:27:23,380 Can't see it? 395 00:27:23,424 --> 00:27:26,079 Pat, how can I not see the good in Jennie? 396 00:27:26,122 --> 00:27:30,823 Everyone sees it. I mean, she's perfect. 397 00:27:32,433 --> 00:27:35,958 And... 398 00:27:36,002 --> 00:27:41,094 and she's a superhero's daughter, for real. 399 00:27:41,137 --> 00:27:43,966 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 400 00:27:45,968 --> 00:27:49,450 [SIGHS] 401 00:27:49,493 --> 00:27:52,801 I feel like such a fraud around her. 402 00:27:52,845 --> 00:27:55,325 She's everything I should be. 403 00:27:55,369 --> 00:27:58,807 - No. She's everything you were. 404 00:28:00,113 --> 00:28:03,290 Think about it. 405 00:28:03,333 --> 00:28:05,106 She's just trying to learn more about a father 406 00:28:05,118 --> 00:28:09,035 she never really knew, that's all. 407 00:28:09,078 --> 00:28:10,776 That's why she's here. 408 00:28:14,736 --> 00:28:18,000 [INDISTINCT CHATTER] 409 00:28:19,741 --> 00:28:22,135 Remember how that felt? 410 00:28:25,878 --> 00:28:29,969 - Pretty lonely. - Yeah. 411 00:28:30,012 --> 00:28:32,101 Pretty lonely. 412 00:28:35,583 --> 00:28:37,846 [CELL PHONE RINGS] 413 00:28:40,762 --> 00:28:43,547 Hey, Barb. What's up? 414 00:28:43,591 --> 00:28:45,941 [UNEASY MUSIC] 415 00:28:48,030 --> 00:28:50,032 I'll check it out. 416 00:28:50,076 --> 00:28:51,468 What is it? 417 00:28:51,512 --> 00:28:53,514 I don't know, hopefully nothing. 418 00:28:53,557 --> 00:28:57,126 Just talk to Jennie. I'll be back. 419 00:28:57,170 --> 00:29:00,086 [DRAMATIC MUSIC] 420 00:29:07,180 --> 00:29:09,051 I have my goggles, 421 00:29:09,095 --> 00:29:11,227 and Yolanda can cut through anything. 422 00:29:11,271 --> 00:29:12,608 - Well, that's not the only... - And Rick has, like, 423 00:29:12,620 --> 00:29:13,577 amazing super strength. 424 00:29:13,621 --> 00:29:15,101 - A few other stuff. - Yeah. 425 00:29:15,144 --> 00:29:16,493 Oh. 426 00:29:16,537 --> 00:29:19,845 I'm sorry for how I spoke to you. 427 00:29:19,888 --> 00:29:24,545 - I have the lantern. And now that I do, I should go. 428 00:29:24,588 --> 00:29:26,895 No, Jennie, wait. 429 00:29:26,939 --> 00:29:29,506 Look, none of this is your problem. 430 00:29:29,550 --> 00:29:31,813 It's mine. 431 00:29:31,857 --> 00:29:34,381 I spent months convinced I was Starman's daughter. 432 00:29:34,424 --> 00:29:39,081 And I was so messed up when I found out I wasn't. 433 00:29:39,125 --> 00:29:42,650 I thought I was everything that you actually are, 434 00:29:42,693 --> 00:29:47,133 but clearly, I'm not. 435 00:29:49,962 --> 00:29:53,966 Your power is like nothing any of us have ever seen before. 436 00:29:56,316 --> 00:30:00,233 You're all anyone could ever want in a member of the JSA. 437 00:30:01,887 --> 00:30:04,324 -You're the real deal, -Jennie. 438 00:30:04,367 --> 00:30:07,283 [OMINOUS MUSIC] 439 00:30:10,373 --> 00:30:14,464 You've got everything. 440 00:30:14,508 --> 00:30:18,164 Stop saying I have everything! 441 00:30:22,255 --> 00:30:25,345 I have nothing. 442 00:30:25,388 --> 00:30:29,001 This ring, it's supposed to do whatever you ask it to, 443 00:30:29,044 --> 00:30:30,263 anything at all. 444 00:30:30,306 --> 00:30:33,266 And all I wanted was to find my brother. 445 00:30:33,309 --> 00:30:35,181 Your brother? 446 00:30:38,314 --> 00:30:41,927 I thought this ring would lead me to him, 447 00:30:41,970 --> 00:30:45,191 not to this stupid lantern! 448 00:30:45,234 --> 00:30:48,107 [TENSE MUSIC] 449 00:30:48,150 --> 00:30:51,501 Um, Jennie, what did you just do? 450 00:30:58,030 --> 00:31:01,120 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 451 00:31:01,163 --> 00:31:04,863 ♪ 452 00:31:04,906 --> 00:31:06,734 All we got by way of tea is orange pekoe. 453 00:31:06,777 --> 00:31:08,040 We got coffee. 454 00:31:08,083 --> 00:31:11,260 And while I assume it's not the bizarre brew 455 00:31:11,304 --> 00:31:16,091 derived from monkey droppings, I'm sure it tastes no better. 456 00:31:16,135 --> 00:31:19,225 Very well. Orange pekoe it is. 457 00:31:19,268 --> 00:31:21,053 God, help me. 458 00:31:23,838 --> 00:31:27,102 - Oh, gosh. Sorry about that. 459 00:31:27,146 --> 00:31:30,627 Now, I don't think I've seen you around here before, have I? 460 00:31:30,671 --> 00:31:32,020 Well, you'd be the one to know. 461 00:31:32,064 --> 00:31:34,283 - Pardon me. Pat Dugan, mechanic. 462 00:31:34,327 --> 00:31:36,938 I got a garage down the way. The Pit Stop. 463 00:31:36,982 --> 00:31:40,202 - Catchy name. - Yeah, yeah. 464 00:31:40,246 --> 00:31:42,291 - Oh, no, please do. Sit down. 465 00:31:42,335 --> 00:31:44,641 Appreciate it. 466 00:31:44,685 --> 00:31:46,948 I didn't catch your name. 467 00:31:46,992 --> 00:31:50,821 Richard Swift, antiques. 468 00:31:50,865 --> 00:31:53,955 Watch looks like a nice old one. 469 00:31:53,999 --> 00:31:56,958 See, my love's vintage cars... 470 00:31:57,002 --> 00:31:59,178 Antiques of the road, you might say. 471 00:31:59,221 --> 00:32:00,396 [CHUCKLES] 472 00:32:00,440 --> 00:32:01,963 Got a '56 Roadmaster. 473 00:32:02,007 --> 00:32:03,443 That's kind of my number one car. 474 00:32:03,486 --> 00:32:06,925 Actually, noticed a '65 Jaguar out on the curb. 475 00:32:06,968 --> 00:32:09,362 It's a real beauty. 476 00:32:09,405 --> 00:32:11,538 It's a '67. 477 00:32:11,581 --> 00:32:14,584 '67, huh? 478 00:32:14,628 --> 00:32:16,499 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 479 00:32:16,543 --> 00:32:18,588 Run, run, run! 480 00:32:18,632 --> 00:32:20,373 Hurry! Go, go! 481 00:32:23,289 --> 00:32:26,335 - I just remembered something. I'm... I'm double parked, 482 00:32:26,379 --> 00:32:28,555 but it sure was nice to meet you, Mr. Swift. 483 00:32:28,598 --> 00:32:30,296 And you. 484 00:32:32,559 --> 00:32:34,778 [TENSE MUSIC] 485 00:32:34,822 --> 00:32:36,737 [ALL PANTING] 486 00:32:36,780 --> 00:32:38,608 It sounds like it's gonna explode! 487 00:32:38,652 --> 00:32:40,436 - It looks like it. - [GRUNTS] 488 00:32:40,480 --> 00:32:42,308 I can try and crush it. 489 00:32:42,351 --> 00:32:45,441 What if that makes it definitely explode? 490 00:32:45,485 --> 00:32:48,444 - What's going on? - Pat, it's the lantern, it's... 491 00:32:48,488 --> 00:32:51,056 - [YELLS] - What happened? 492 00:32:51,099 --> 00:32:52,709 We didn't know where else to take it, 493 00:32:52,753 --> 00:32:53,872 away from people, we thought. 494 00:32:53,884 --> 00:32:55,408 This is all my fault! 495 00:32:58,063 --> 00:33:00,239 Emotions, Jennie, remember? 496 00:33:00,282 --> 00:33:02,284 That's what affects your power. 497 00:33:06,854 --> 00:33:10,466 Jennie is the lantern. 498 00:33:10,510 --> 00:33:13,121 That's why the ring works when you put it on, 499 00:33:13,165 --> 00:33:16,342 because you're charging it. 500 00:33:16,385 --> 00:33:21,477 You can absorb the energy before it explodes. 501 00:33:21,521 --> 00:33:23,305 I can try. 502 00:33:23,349 --> 00:33:26,308 [GRUNTS] 503 00:33:32,749 --> 00:33:36,188 You all need to leave. If this doesn't work, it... 504 00:33:38,581 --> 00:33:40,192 Go! 505 00:33:40,235 --> 00:33:42,890 I'm not going anywhere, Jennie. 506 00:33:45,719 --> 00:33:48,330 You can do this. 507 00:34:01,387 --> 00:34:05,043 - I think it's working. Yeah. 508 00:34:09,612 --> 00:34:12,789 Yeah, I think I got it. 509 00:34:12,833 --> 00:34:15,749 [FOREBODING MUSIC] 510 00:34:17,664 --> 00:34:19,057 [GRUNTS] 511 00:34:19,100 --> 00:34:21,233 [LOUD BOOM] 512 00:34:24,366 --> 00:34:27,195 [ALL GROAN] 513 00:34:27,239 --> 00:34:30,372 [SOFT SOMBER MUSIC] 514 00:34:50,566 --> 00:34:52,916 She saved us. 515 00:34:52,960 --> 00:34:55,658 [TRIUMPHANT MUSIC] 516 00:35:00,794 --> 00:35:03,449 [GASPING] 517 00:35:03,492 --> 00:35:05,581 Whoa. [LAUGHS] 518 00:35:08,280 --> 00:35:10,934 My gosh. 519 00:35:10,978 --> 00:35:15,417 Hey, guys. I guess I can fly now. 520 00:35:15,461 --> 00:35:17,376 [LAUGHS] 521 00:35:40,834 --> 00:35:43,924 [DOG SNORING] 522 00:35:47,536 --> 00:35:50,104 [GRUNTS] 523 00:35:51,410 --> 00:35:53,325 [LAUGHS SOFTLY] 524 00:36:03,161 --> 00:36:04,727 - Good morning. - Hi. 525 00:36:04,771 --> 00:36:06,425 Uh, is Jennie awake? 526 00:36:07,730 --> 00:36:10,603 She was gone when I woke up. 527 00:36:10,646 --> 00:36:13,649 [UNEASY MUSIC] 528 00:36:40,154 --> 00:36:41,895 Pat? 529 00:36:45,290 --> 00:36:47,074 If you're worried I'm here to dig through 530 00:36:47,117 --> 00:36:49,946 old files again, don't be. 531 00:36:49,990 --> 00:36:51,861 I'm done with that. 532 00:36:51,905 --> 00:36:54,212 - What are you talking about? - Jennie. 533 00:36:54,255 --> 00:36:57,563 She made me realize what was really important: 534 00:36:57,606 --> 00:37:01,523 My friends, my family, 535 00:37:01,567 --> 00:37:03,351 Stripesy. 536 00:37:05,310 --> 00:37:08,487 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 537 00:37:08,530 --> 00:37:10,259 I should have treated you more like Jennie did 538 00:37:10,271 --> 00:37:13,448 when we first moved here. 539 00:37:13,492 --> 00:37:17,539 So, it's Courtney Whitmore first, 540 00:37:17,583 --> 00:37:20,890 daughter, sister, friend, 541 00:37:20,934 --> 00:37:23,719 and if a villain comes up, 542 00:37:23,763 --> 00:37:26,026 then it'll be Stargirl. 543 00:37:28,028 --> 00:37:31,118 - Right, right. [CLEARS THROAT] 544 00:37:31,161 --> 00:37:34,556 It's actually funny you should mention that, 545 00:37:34,600 --> 00:37:38,647 'cause, uh, well... 546 00:37:38,691 --> 00:37:44,392 there is this villain from the old days called The Shade. 547 00:37:44,436 --> 00:37:47,395 He's bad news. 548 00:37:47,439 --> 00:37:50,093 [UNEASY MUSIC] 549 00:37:50,137 --> 00:37:52,226 And he's the last member of the Injustice Society 550 00:37:52,270 --> 00:37:54,097 that's unaccounted for. 551 00:37:58,101 --> 00:38:01,714 And I think he's in Blue Valley. 552 00:38:01,757 --> 00:38:04,282 - I'll get my staff! [LAUGHS] 553 00:38:06,153 --> 00:38:08,460 - Okay, yeah. [STAFF WHIRS] 554 00:38:08,503 --> 00:38:11,071 [INSECTS CHIRRING] 555 00:38:18,774 --> 00:38:20,559 Mom! 556 00:38:22,865 --> 00:38:26,739 Mom! I'm hungry again. 557 00:38:26,782 --> 00:38:30,743 Here I am... 558 00:38:30,786 --> 00:38:32,179 sweetie. 559 00:38:34,094 --> 00:38:35,965 [SCREAMS] 560 00:38:36,009 --> 00:38:37,924 [BOTH GRUNTING] 561 00:38:37,967 --> 00:38:40,927 [DRAMATIC MUSIC] 562 00:38:45,975 --> 00:38:48,151 - Don't. Mom, don't. 563 00:38:48,195 --> 00:38:50,893 Please. Please. 564 00:38:52,721 --> 00:38:55,637 [SHOUTS, GROANS] 565 00:39:21,054 --> 00:39:25,885 Both: Sinful human. 566 00:39:25,928 --> 00:39:27,713 [CHUCKLES] 567 00:39:27,756 --> 00:39:32,805 So easily corrupted and consumed. 568 00:39:32,848 --> 00:39:35,764 [SCREAMING] 569 00:39:57,743 --> 00:40:00,746 - Mmm. Delicious. 570 00:40:04,750 --> 00:40:07,100 [CRACKING] 571 00:40:07,143 --> 00:40:09,537 [YELPING] 572 00:40:09,581 --> 00:40:11,713 Let me go! 573 00:40:11,757 --> 00:40:14,934 [PANTING] 574 00:40:15,804 --> 00:40:18,241 Your stepmother was desperate to escape. 575 00:40:18,285 --> 00:40:21,244 She was trying to kill you. 576 00:40:21,288 --> 00:40:24,465 I had to take control to protect you. 577 00:40:24,509 --> 00:40:27,729 I can protect myself. 578 00:40:32,517 --> 00:40:35,041 What did you do to her? 579 00:40:35,084 --> 00:40:38,436 I fed off her hatred, 580 00:40:38,479 --> 00:40:43,441 her desperation, her corrupt soul. 581 00:40:43,484 --> 00:40:46,182 I'm in control, me! 582 00:40:46,226 --> 00:40:48,097 My body is mine! 583 00:40:48,141 --> 00:40:49,490 You do that again, 584 00:40:49,534 --> 00:40:51,710 and I'll put you back in the box, you got it? 585 00:40:51,753 --> 00:40:54,626 - Of course, Cynthia. Of course. 586 00:40:54,669 --> 00:40:57,106 I am sorry. 587 00:40:57,150 --> 00:41:00,762 You are in control. 588 00:41:00,806 --> 00:41:03,330 You. 589 00:41:03,373 --> 00:41:07,247 I'm only here to serve. 590 00:41:15,516 --> 00:41:18,606 I didn't want her dead. 591 00:41:47,156 --> 00:41:48,593 Greg, move your head. 591 00:41:49,305 --> 00:42:49,301 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8qach Help other users to choose the best subtitles 39981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.