Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:49,840 --> 00:01:50,840
Are you all right?
2
00:01:58,520 --> 00:01:59,680
Lady Owner.
3
00:02:01,000 --> 00:02:03,240
You were friends with my master
for decades.
4
00:02:04,000 --> 00:02:06,000
You can't deny that so easily.
5
00:02:08,960 --> 00:02:10,920
If you kill her today,
6
00:02:11,720 --> 00:02:14,120
can you say that
you'll only feel the pleasure of revenge
7
00:02:14,240 --> 00:02:16,120
and not a shred of pain or sorrow?
8
00:02:16,240 --> 00:02:18,440
You're just a young lad
who's still inexperienced.
9
00:02:18,640 --> 00:02:21,280
How dare you order around
a Nine-tailed Fox!
10
00:02:22,160 --> 00:02:24,400
The ignorant truly know no fear.
11
00:02:24,600 --> 00:02:27,680
I will indulge you today.
12
00:02:28,840 --> 00:02:30,640
I'll let you all be buried together!
13
00:02:31,040 --> 00:02:31,880
Wang Lu.
14
00:02:32,240 --> 00:02:34,440
The Spirit-Splintering Piercer
can damage primordial spirit.
15
00:02:34,520 --> 00:02:35,920
Hurry, kill the Nine-tailed Fox!
16
00:02:36,560 --> 00:02:37,960
You want to kill me?
17
00:02:38,560 --> 00:02:39,600
Come on!
18
00:02:50,520 --> 00:02:51,640
Don't be ridiculous.
19
00:02:53,960 --> 00:02:56,200
The Spirit-Splintering Piercer
isn't meant for one of us.
20
00:03:04,520 --> 00:03:06,000
ENTRANCE TICKET
21
00:03:09,640 --> 00:03:11,200
Can you really bear
22
00:03:11,560 --> 00:03:13,120
not giving me even a single cent?
23
00:03:13,520 --> 00:03:14,440
Fine.
24
00:03:14,760 --> 00:03:16,160
I'll give you one cent then.
25
00:03:20,200 --> 00:03:22,920
Starting tomorrow, you're with me.
26
00:03:23,040 --> 00:03:24,240
Did my master betray me?
27
00:03:25,280 --> 00:03:26,600
No.
28
00:03:27,720 --> 00:03:30,640
You possess an excellent physique
and a bright mind.
29
00:03:30,800 --> 00:03:32,280
You were born for martial arts.
30
00:03:32,520 --> 00:03:35,200
I want to impart
my special Winding Steps technique to you.
31
00:03:35,480 --> 00:03:36,600
That's enough.
32
00:03:37,320 --> 00:03:39,280
It's your first time
using Inner Observance Technique.
33
00:03:39,360 --> 00:03:40,480
Don't do it for too long.
34
00:03:41,160 --> 00:03:42,200
I understand.
35
00:03:42,920 --> 00:03:45,400
It's my first time
using the Peeping Tom Technique.
36
00:03:45,640 --> 00:03:47,360
I'll be able to hold out longer next time.
37
00:03:48,760 --> 00:03:50,080
Shut up!
38
00:03:52,160 --> 00:03:53,360
Get lost!
39
00:03:55,240 --> 00:03:56,600
Your feet.
40
00:04:00,120 --> 00:04:01,200
SCREAMING
41
00:04:01,280 --> 00:04:02,280
Don't misunderstand.
42
00:04:02,360 --> 00:04:04,360
I suddenly thought that I don't even know
43
00:04:04,480 --> 00:04:06,480
your full name after all these years.
44
00:04:06,840 --> 00:04:08,240
Just write "Ling."
45
00:04:08,480 --> 00:04:11,520
I see the royal bone glowing.
46
00:04:12,160 --> 00:04:13,520
It keeps vibrating.
47
00:04:14,080 --> 00:04:16,240
Like there's some kind of power
bursting out.
48
00:04:17,160 --> 00:04:19,080
Wang Lu, congratulations.
49
00:04:19,160 --> 00:04:21,440
Today's the day you absorb energy
into your body.
50
00:04:21,600 --> 00:04:23,520
Come on. Focus.
51
00:04:28,960 --> 00:04:30,120
Lady Owner.
52
00:04:33,560 --> 00:04:34,960
It turns out...
53
00:04:35,920 --> 00:04:37,280
that you are...
54
00:04:39,320 --> 00:04:41,040
Do any of us look like demons?
55
00:04:41,840 --> 00:04:43,280
Making you worry about me
56
00:04:44,600 --> 00:04:46,400
actually makes me feel bad.
57
00:04:46,920 --> 00:04:48,360
Since you trust him,
58
00:04:48,960 --> 00:04:50,120
I believe you.
59
00:04:52,120 --> 00:04:53,280
Stop right there!
60
00:04:53,760 --> 00:04:54,800
Stop!
61
00:04:56,640 --> 00:04:59,280
After today, I wonder
when you'll beat me up again.
62
00:04:59,360 --> 00:05:00,600
I'm reluctant to see you go.
63
00:05:01,920 --> 00:05:02,960
Don't worry.
64
00:05:03,400 --> 00:05:05,280
Someday, upon my glorious return,
65
00:05:05,560 --> 00:05:07,040
I'd surely beat you up badly
66
00:05:07,240 --> 00:05:09,760
until you get promoted to Golden Core.
67
00:05:10,800 --> 00:05:11,880
It's a deal.
68
00:05:16,320 --> 00:05:18,280
I hate hypocritical humans
like you the most.
69
00:05:18,480 --> 00:05:19,560
Do you think I won't kill you
70
00:05:19,640 --> 00:05:21,080
if you say that?
71
00:05:21,520 --> 00:05:23,120
Like my master,
72
00:05:25,240 --> 00:05:27,000
I've always treated you as Feng Ling.
73
00:05:27,880 --> 00:05:29,520
Lady Owner.
74
00:05:30,360 --> 00:05:31,720
A best friend.
75
00:05:32,640 --> 00:05:34,640
A friend. Yourself.
76
00:05:36,000 --> 00:05:37,840
If you can really kill us,
77
00:05:38,920 --> 00:05:39,960
that's fine.
78
00:05:41,760 --> 00:05:42,840
Come on.
79
00:05:47,560 --> 00:05:49,280
Have you all gone crazy?
80
00:05:49,840 --> 00:05:51,400
Drop your phony acts.
81
00:05:51,680 --> 00:05:52,720
Today,
82
00:05:53,680 --> 00:05:55,800
I will make you pay for what you did!
83
00:05:56,680 --> 00:05:57,680
Watch out!
84
00:06:26,240 --> 00:06:28,120
Sect Leader, you're finally here.
85
00:06:30,520 --> 00:06:31,560
Ling'er.
86
00:06:31,640 --> 00:06:33,560
Why did you turn out this way?
87
00:06:33,640 --> 00:06:34,880
Who's Ling'er?
88
00:06:35,280 --> 00:06:36,400
Don't ruin my plans.
89
00:06:36,640 --> 00:06:37,520
Lady Owner.
90
00:06:38,400 --> 00:06:41,040
You can deny me and Master,
but what about Sect Leader?
91
00:06:41,720 --> 00:06:42,720
Him?
92
00:06:44,200 --> 00:06:46,000
Of course, I need to acknowledge him.
93
00:06:46,960 --> 00:06:47,840
Feng Yin.
94
00:06:48,360 --> 00:06:51,160
You locked me up in Lingjian Mountain
for 30 years.
95
00:06:51,440 --> 00:06:52,800
Thirty years!
96
00:06:52,960 --> 00:06:56,160
You project an image
of a kind father to others.
97
00:06:56,400 --> 00:06:57,800
I want to ask you.
98
00:06:58,560 --> 00:07:00,280
Aren't you tired of pretending?
99
00:07:00,960 --> 00:07:02,400
It has been 30 years.
100
00:07:02,720 --> 00:07:05,680
You were always worried
that this would happen.
101
00:07:06,520 --> 00:07:07,480
Am I right?
102
00:07:11,040 --> 00:07:13,920
This day has finally come.
103
00:07:16,000 --> 00:07:17,560
In the first few years,
104
00:07:18,400 --> 00:07:19,840
I was always vigilant
105
00:07:19,920 --> 00:07:22,960
about you turning back into a demon
and running away.
106
00:07:24,000 --> 00:07:25,160
However, slowly,
107
00:07:25,280 --> 00:07:26,880
your human form
108
00:07:27,440 --> 00:07:30,280
is the one I remember the most.
109
00:07:31,920 --> 00:07:33,160
In the end,
110
00:07:34,000 --> 00:07:37,520
I almost forgot your demonic form.
111
00:07:38,480 --> 00:07:40,440
It's like you're really my daughter.
112
00:07:44,920 --> 00:07:47,400
My top-notch Winding Steps
113
00:07:47,520 --> 00:07:49,000
have four levels.
114
00:07:49,560 --> 00:07:51,440
If you do it well, it's incredible.
115
00:07:51,720 --> 00:07:53,840
Otherwise, it's not.
116
00:07:54,200 --> 00:07:57,200
The key is in your heart.
117
00:07:57,600 --> 00:07:59,000
Repeat after me.
118
00:07:59,240 --> 00:08:01,200
The first bow is to Heaven and Earth.
119
00:08:01,360 --> 00:08:03,360
"The first bow is to Heaven and Earth."
120
00:08:03,720 --> 00:08:05,800
The second bow is to parents.
121
00:08:06,000 --> 00:08:07,920
"The second bow is to parents."
122
00:08:08,240 --> 00:08:10,120
Husband and wife exchange... Never mind.
123
00:08:10,240 --> 00:08:12,840
I'll just teach you
starting from the fourth step.
124
00:08:13,360 --> 00:08:17,280
The Winding Steps require a graceful form
like walking in clouds or water.
125
00:08:18,240 --> 00:08:19,600
Start.
126
00:08:28,000 --> 00:08:29,160
Stand up.
127
00:08:48,800 --> 00:08:50,440
Practice on your own.
128
00:08:50,560 --> 00:08:52,360
I'll come back later.
129
00:09:05,320 --> 00:09:08,600
Old man, why are you sneaking around
and follow me again?
130
00:09:08,880 --> 00:09:10,520
Ling'er, come here.
131
00:09:10,720 --> 00:09:11,760
Look.
132
00:09:12,000 --> 00:09:14,200
I bought you a rice cake.
133
00:09:14,840 --> 00:09:16,960
I'm already full from lunch.
134
00:09:17,680 --> 00:09:20,160
I saw how hard you're practicing.
135
00:09:20,360 --> 00:09:22,600
Treat it as a snack.
136
00:09:22,800 --> 00:09:25,200
I don't want to eat.
I'm going to continue practicing.
137
00:09:26,920 --> 00:09:29,280
I won't disturb you then.
138
00:09:29,440 --> 00:09:31,160
I'll go ahead.
139
00:09:40,840 --> 00:09:42,160
Wait.
140
00:09:43,200 --> 00:09:45,360
I just want to remind you.
141
00:09:45,440 --> 00:09:47,760
Eat slower.
142
00:09:47,840 --> 00:09:49,160
Don't choke.
143
00:09:51,600 --> 00:09:52,720
I'll get going then.
144
00:10:20,040 --> 00:10:21,040
Ling'er.
145
00:10:21,280 --> 00:10:22,440
After riding the horse,
146
00:10:22,520 --> 00:10:24,720
let's go home and eat, okay?
147
00:10:24,960 --> 00:10:27,480
You're trying to trick me
to go home again. I won't fall for it.
148
00:10:27,760 --> 00:10:29,640
I want to go 300 more rounds.
149
00:10:31,040 --> 00:10:32,000
All right.
150
00:10:32,120 --> 00:10:33,480
Three hundred more rounds.
151
00:10:33,680 --> 00:10:36,160
Whatever you say.
152
00:11:15,440 --> 00:11:16,760
Sect Leader.
153
00:11:16,840 --> 00:11:19,760
You're old. You might die soon.
154
00:11:19,920 --> 00:11:23,640
You really crawled on the floor
for 300 rounds because she wanted to?
155
00:11:24,000 --> 00:11:25,640
Since you wouldn't leave her,
156
00:11:25,760 --> 00:11:27,640
just stay with her in the forest
while she trains.
157
00:11:27,720 --> 00:11:30,720
-Let me be the Sect Leader.
-That hurts.
158
00:11:31,000 --> 00:11:32,240
That hurts.
159
00:11:33,120 --> 00:11:36,320
You know how Ling'er is.
160
00:11:36,600 --> 00:11:39,160
She usually ignores me.
161
00:11:39,360 --> 00:11:41,120
When we're riding around,
162
00:11:41,320 --> 00:11:43,360
that's when she'll talk to me more.
163
00:11:43,880 --> 00:11:46,080
-Goodness, it really hurts.
-It's all because you spoiled her.
164
00:11:46,200 --> 00:11:47,880
What an embarrassment to Lingjian Sect.
165
00:11:48,920 --> 00:11:50,160
That feels good.
166
00:11:50,480 --> 00:11:52,240
That feels good.
167
00:11:53,200 --> 00:11:55,280
What do you mean by embarrassment?
168
00:11:56,160 --> 00:11:57,200
Look.
169
00:11:57,480 --> 00:12:00,320
She looks so sweet when she smiles.
170
00:12:24,480 --> 00:12:27,280
Hesitation invariably leads to trouble.
171
00:12:27,480 --> 00:12:30,440
Why did you lock me up in Lingxi Town
and never let me go down the mountain?
172
00:12:31,040 --> 00:12:33,560
You've played tricks daily to beg me
to stay in Lingjian Mountain.
173
00:12:33,840 --> 00:12:35,640
You're afraid I would turn back
into a demon.
174
00:12:36,280 --> 00:12:37,840
Ling'er, have you gone silly?
175
00:12:38,600 --> 00:12:40,360
If he really wants to lock you up,
176
00:12:40,480 --> 00:12:43,040
did he need to find ways to convince you
to go back to Lingjian Sect?
177
00:12:44,480 --> 00:12:46,080
If he didn't want you
to go down the mountain,
178
00:12:46,200 --> 00:12:48,000
do you think you can leave?
179
00:12:48,600 --> 00:12:50,080
Thirty years have passed.
180
00:12:50,200 --> 00:12:52,120
In the days we were together,
181
00:12:53,080 --> 00:12:54,400
I've seen you laugh
182
00:12:54,640 --> 00:12:55,800
and make a fuss.
183
00:12:56,320 --> 00:12:58,840
I've taught you martial arts and values.
184
00:12:59,240 --> 00:13:02,240
I remember our countless moments together.
185
00:13:02,720 --> 00:13:06,160
Do you only remember hatred?
186
00:13:11,720 --> 00:13:12,880
Back then,
187
00:13:14,080 --> 00:13:15,960
I saw how the Head Disciple
188
00:13:16,800 --> 00:13:20,080
sacrificed himself because of the war
between the humans and the demons.
189
00:13:20,360 --> 00:13:22,240
The war between humans and demons
190
00:13:22,320 --> 00:13:23,760
was a long time ago.
191
00:13:24,120 --> 00:13:26,960
Now, nobody can tell who was right
and who was wrong.
192
00:13:27,200 --> 00:13:30,160
Why should we add another casualty
193
00:13:30,280 --> 00:13:32,640
to this bloody war?
194
00:13:37,880 --> 00:13:41,360
Regardless if you're a human or a demon,
195
00:13:42,120 --> 00:13:44,800
that's not important to me at all.
196
00:13:45,600 --> 00:13:47,040
To me,
197
00:13:47,120 --> 00:13:49,000
you're always the Ling'er
198
00:13:49,080 --> 00:13:52,160
who wants to ride around
and eat rice cakes.
199
00:13:52,400 --> 00:13:54,000
You're my daughter.
200
00:14:03,400 --> 00:14:04,680
Silly child.
201
00:14:17,680 --> 00:14:18,760
Sect Leader.
202
00:14:46,880 --> 00:14:49,680
I'm doomed.
My father's precious eyeglasses.
203
00:14:59,120 --> 00:15:01,000
He won't be able to tell, right?
204
00:15:01,680 --> 00:15:04,840
It's so obvious,
how can he not be able to tell?
205
00:15:05,240 --> 00:15:07,320
Sect Leader, listen to me.
206
00:15:07,520 --> 00:15:09,640
We can't just let this go.
207
00:15:10,000 --> 00:15:13,240
-It has to be according to the rules.
-I told you many times.
208
00:15:13,320 --> 00:15:15,680
Don't be too petty.
209
00:15:17,560 --> 00:15:18,800
You must be...
210
00:15:21,680 --> 00:15:23,760
Get that fixed, Sect Leader.
211
00:15:25,160 --> 00:15:26,440
It's all right.
212
00:15:26,760 --> 00:15:28,520
It's glued very nicely.
213
00:15:28,800 --> 00:15:30,800
It's flexible and durable.
214
00:15:31,160 --> 00:15:33,400
Didn't I tell you just now?
215
00:15:33,720 --> 00:15:36,800
Don't be too petty.
216
00:15:38,080 --> 00:15:39,760
Be happy.
217
00:15:40,840 --> 00:15:43,280
Yes, you're so benevolent.
218
00:16:07,840 --> 00:16:09,080
Ling'er.
219
00:16:09,480 --> 00:16:10,960
You remember it.
220
00:16:11,760 --> 00:16:14,400
I don't believe you can just forget
221
00:16:14,880 --> 00:16:17,400
our relationship as a father
and daughter for 30 years.
222
00:16:23,080 --> 00:16:24,160
Ling'er.
223
00:16:24,440 --> 00:16:25,840
Stop it.
224
00:16:26,160 --> 00:16:28,520
Sister-in-law, don't let him fool you.
225
00:16:29,080 --> 00:16:30,440
Think about the demons.
226
00:16:30,520 --> 00:16:31,840
Think about Boren.
227
00:16:35,880 --> 00:16:37,560
If you think what happened
228
00:16:38,000 --> 00:16:40,920
is the five major sect's fault,
229
00:16:41,840 --> 00:16:45,040
today, I can pay you back.
230
00:16:49,480 --> 00:16:50,960
Sect Leader, are you crazy?
231
00:16:53,240 --> 00:16:54,360
Father.
232
00:17:00,640 --> 00:17:03,720
I knew you're a good kid.
233
00:17:04,680 --> 00:17:05,840
Ling'er.
234
00:17:06,960 --> 00:17:08,920
We're even now.
235
00:17:11,920 --> 00:17:12,880
Sect Leader.
236
00:17:12,960 --> 00:17:14,360
Father!
237
00:18:01,680 --> 00:18:02,640
Boren.
238
00:18:09,920 --> 00:18:10,960
Boren.
239
00:18:11,480 --> 00:18:13,880
Now I finally understand what you said.
240
00:18:14,920 --> 00:18:16,880
Maybe I don't want much.
241
00:18:18,880 --> 00:18:20,880
I just want to be with you
242
00:18:22,600 --> 00:18:25,000
and live the most ordinary life.
243
00:18:26,520 --> 00:18:27,880
That way,
244
00:18:28,160 --> 00:18:30,120
no one would get hurt.
245
00:18:30,840 --> 00:18:32,800
You also wouldn't die this way.
246
00:18:41,720 --> 00:18:44,200
Maybe I was wrong from the start.
247
00:18:48,560 --> 00:18:51,640
I was wrong to treat you
as my real father.
248
00:18:55,560 --> 00:18:57,400
I was wrong to open my heart to you.
249
00:19:01,600 --> 00:19:02,960
And you.
250
00:19:06,280 --> 00:19:08,480
I was wrong to treat you as a friend.
251
00:19:11,320 --> 00:19:14,080
From the moment I invested my feelings,
252
00:19:16,720 --> 00:19:18,080
I can't go back
253
00:19:21,040 --> 00:19:22,800
to the way it was anymore.
254
00:19:31,520 --> 00:19:32,760
Father.
255
00:19:35,840 --> 00:19:37,080
Take care.
256
00:19:47,240 --> 00:19:48,680
I'm not filial.
257
00:19:51,840 --> 00:19:53,320
If there's a next life,
258
00:19:56,640 --> 00:19:58,080
I'm still willing to be your daughter.
259
00:20:16,120 --> 00:20:17,400
-Sister-in-law.
-Sister-in-law.
260
00:20:27,160 --> 00:20:28,280
Boren.
261
00:20:31,640 --> 00:20:32,760
Boren.
262
00:20:34,000 --> 00:20:34,880
Boren.
263
00:20:37,480 --> 00:20:38,480
Boren.
264
00:20:40,320 --> 00:20:42,760
Boren.
265
00:20:44,040 --> 00:20:44,960
Boren.
266
00:20:45,720 --> 00:20:46,720
Boren.
267
00:20:46,960 --> 00:20:48,000
Ling'er.
268
00:20:48,280 --> 00:20:49,480
-Ling'er.
-Boren.
269
00:20:49,600 --> 00:20:50,600
Ling'er.
270
00:20:59,360 --> 00:21:00,280
You...
271
00:21:13,120 --> 00:21:14,400
Ling'er.
272
00:21:14,640 --> 00:21:15,640
You...
273
00:21:20,800 --> 00:21:21,680
You...
274
00:21:27,240 --> 00:21:28,480
-Ling'er.
-Boren.
275
00:21:28,560 --> 00:21:29,560
Ling'er.
276
00:21:30,160 --> 00:21:31,640
-Boren.
-No.
277
00:21:34,840 --> 00:21:37,200
Ling'er.
278
00:21:41,720 --> 00:21:42,760
Ling'er.
279
00:21:49,240 --> 00:21:50,560
Ling'er.
280
00:21:53,200 --> 00:21:55,520
Boren, your wife turned out this way
because of them.
281
00:21:55,680 --> 00:21:57,680
Boren, let's fight it out with them!
282
00:21:57,960 --> 00:21:59,880
Why did you save me?
283
00:22:09,320 --> 00:22:11,200
If we keep taking revenge,
284
00:22:11,920 --> 00:22:14,920
we'll only be more indebted to each other.
285
00:22:15,920 --> 00:22:17,800
Instead, it won't lessen the debt.
286
00:22:18,920 --> 00:22:20,240
We should all know
287
00:22:21,600 --> 00:22:23,440
this principle by now.
288
00:22:26,400 --> 00:22:27,720
Thank you.
289
00:22:29,400 --> 00:22:31,360
If I can meet you earlier,
290
00:22:31,680 --> 00:22:33,680
maybe things
wouldn't have ended up this way.
291
00:22:36,400 --> 00:22:37,520
Sect Leader Feng Yin.
292
00:22:38,360 --> 00:22:39,680
Don't worry.
293
00:22:41,240 --> 00:22:42,840
I'll take good care of her
294
00:22:45,880 --> 00:22:47,640
and be with her until I grow old.
295
00:22:56,360 --> 00:22:57,320
-Boren.
-Boren.
296
00:22:57,400 --> 00:22:58,360
Boren, no.
297
00:23:10,040 --> 00:23:11,280
-Boren!
-Boren!
298
00:23:19,800 --> 00:23:22,040
Now that my Demon Orb has been destroyed,
299
00:23:22,160 --> 00:23:23,960
I've become the same as ordinary people.
300
00:23:24,560 --> 00:23:25,800
I promise.
301
00:23:26,320 --> 00:23:28,800
I won't ever harm a human.
302
00:23:30,120 --> 00:23:32,040
You can feel at ease now.
303
00:23:37,240 --> 00:23:38,480
Ling'er.
304
00:23:49,520 --> 00:23:50,720
Now,
305
00:23:51,720 --> 00:23:54,640
I just want to spend the rest of my life
with Ling'er in peace.
306
00:23:56,040 --> 00:23:58,360
Farewell.
307
00:25:35,360 --> 00:25:36,320
Master.
308
00:25:37,440 --> 00:25:39,880
Ling'er and Xue Boren left
309
00:25:40,960 --> 00:25:42,640
to live an ordinary life.
310
00:25:43,520 --> 00:25:45,840
Maybe that's the ending
that they really want.
311
00:25:46,400 --> 00:25:47,400
I know.
312
00:25:51,000 --> 00:25:52,600
I was just thinking,
313
00:25:53,560 --> 00:25:55,400
what if I did something more back then?
314
00:25:56,120 --> 00:25:58,280
Will things end differently?
315
00:26:00,160 --> 00:26:01,680
But there are no what ifs
316
00:26:02,320 --> 00:26:03,560
in a lot of things.
317
00:26:33,720 --> 00:26:34,800
Xiaohai?
318
00:26:38,120 --> 00:26:39,520
I've been thinking for a while.
319
00:26:39,920 --> 00:26:41,720
I still want to ask you a question.
320
00:26:44,960 --> 00:26:46,120
What question?
321
00:26:50,120 --> 00:26:53,040
When exactly did you find out
about Lady Owner's secret?
322
00:26:54,920 --> 00:26:56,800
You already know since that time
323
00:26:57,840 --> 00:26:59,440
with Master Zhifeng, right?
324
00:27:06,480 --> 00:27:07,680
Indeed.
325
00:27:09,720 --> 00:27:13,200
So you've long known that the Xue brothers
326
00:27:13,720 --> 00:27:15,680
are demons too, right?
327
00:27:16,680 --> 00:27:18,280
You hid that from me intentionally.
328
00:27:23,600 --> 00:27:24,560
Xiaohai.
329
00:27:24,960 --> 00:27:27,680
I know how you've always hated demons.
330
00:27:28,800 --> 00:27:30,560
If you know the identity of Ling'er,
331
00:27:31,120 --> 00:27:32,440
you'd surely have a hard time.
332
00:27:33,720 --> 00:27:36,280
-Why should I cause you trouble?
-You're wrong.
333
00:27:36,760 --> 00:27:38,840
I won't have a hard time at all.
334
00:27:39,320 --> 00:27:40,840
Because as long as she's a demon,
335
00:27:41,160 --> 00:27:43,040
she's not my friend anymore.
336
00:27:44,040 --> 00:27:45,640
To you, are real feelings
337
00:27:46,000 --> 00:27:47,960
incomparable to these meaningless notions?
338
00:27:48,160 --> 00:27:51,080
To me, the most real feeling
is hatred towards demons.
339
00:27:53,000 --> 00:27:54,480
At the Immortality Conference,
340
00:27:55,120 --> 00:27:57,080
Lady Owner secretly helped us
pass the challenge.
341
00:27:58,400 --> 00:28:01,320
At the training in Little Qingyun,
Lady Owner taught us martial arts.
342
00:28:02,040 --> 00:28:03,520
In the training down the mountain,
343
00:28:03,680 --> 00:28:06,760
when we were in danger,
Lady Owner immediately came and helped us.
344
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
Even if...
345
00:28:08,760 --> 00:28:10,600
Even if she turned into a Nine-tailed Fox,
346
00:28:11,120 --> 00:28:12,840
she didn't kill us.
347
00:28:13,520 --> 00:28:14,840
Can't all of this
348
00:28:17,000 --> 00:28:18,960
change your pre-conceptions?
349
00:28:20,440 --> 00:28:22,320
I'm very thankful to Lady Owner,
350
00:28:23,760 --> 00:28:26,960
but you've never experienced the
hopelessness of being betrayed by family.
351
00:28:27,440 --> 00:28:29,000
You also never experienced
352
00:28:29,400 --> 00:28:31,040
the helplessness
353
00:28:31,800 --> 00:28:35,720
while hugging your family's body
amidst blood and not knowing what to do.
354
00:28:36,760 --> 00:28:38,480
Lady Owner can stop today,
355
00:28:38,760 --> 00:28:40,000
but how about tomorrow
356
00:28:40,320 --> 00:28:41,160
or the day after that?
357
00:28:41,480 --> 00:28:43,640
Who can guarantee
that demons won't kill again?
358
00:28:45,760 --> 00:28:47,000
Xiaohai.
359
00:28:47,880 --> 00:28:49,920
You have too much prejudice.
360
00:28:51,920 --> 00:28:53,120
Maybe.
361
00:28:55,920 --> 00:28:57,600
But that's my principle.
362
00:29:01,920 --> 00:29:03,840
I still want to train for some time.
363
00:29:04,200 --> 00:29:05,760
I won't go up the mountain for now.
364
00:29:06,480 --> 00:29:09,000
Do you really want us
to go our separate ways
365
00:29:10,520 --> 00:29:12,120
because of these insubstantial things?
366
00:29:16,080 --> 00:29:18,600
To you, they're insubstantial.
367
00:29:19,320 --> 00:29:20,920
But to me,
368
00:29:22,280 --> 00:29:25,360
they're nightmares
that can never be forgotten.
369
00:29:33,760 --> 00:29:35,360
Take care of yourself.
370
00:29:39,320 --> 00:29:40,680
See you again.
371
00:30:16,640 --> 00:30:18,880
The weather is very dry.
372
00:30:19,920 --> 00:30:22,400
Beware of fire.
373
00:30:24,440 --> 00:30:26,520
The weather is very dry.
374
00:30:26,600 --> 00:30:27,600
Mr. Hai.
375
00:30:28,000 --> 00:30:30,280
Beware of fire.
376
00:30:30,480 --> 00:30:31,480
Mr. Du.
377
00:30:31,720 --> 00:30:32,760
You're...
378
00:30:33,000 --> 00:30:33,960
Mr. Hai.
379
00:30:34,360 --> 00:30:35,800
Why are you alone?
380
00:30:38,560 --> 00:30:41,840
I saw you fighting with the two demons
from Xue family that day.
381
00:30:42,040 --> 00:30:43,400
I admire you a lot.
382
00:30:44,040 --> 00:30:46,440
Today, you're all alone.
383
00:30:47,000 --> 00:30:50,640
Did you part ways from Lingjian Sect
because of what happened?
384
00:30:50,760 --> 00:30:52,000
That's not exactly what happened.
385
00:30:52,080 --> 00:30:53,440
-I--
-If they don't want you,
386
00:30:53,840 --> 00:30:55,000
I do.
387
00:30:55,320 --> 00:30:56,360
Mr. Hai.
388
00:30:56,640 --> 00:30:59,040
What do you think
about joining Shengjing Sect?
389
00:30:59,320 --> 00:31:01,040
Joining Shengjing Sect?
390
00:31:04,160 --> 00:31:05,800
I never expected
391
00:31:06,240 --> 00:31:09,840
that Lingjian Sect
kept that Nine-tailed Fox alive
392
00:31:10,280 --> 00:31:13,240
because they were
too softhearted back then.
393
00:31:14,720 --> 00:31:16,440
If you weren't so thorough,
394
00:31:16,760 --> 00:31:18,520
wouldn't it lead to a disaster then?
395
00:31:19,200 --> 00:31:21,480
Lingjian Sect is indecisive.
396
00:31:21,760 --> 00:31:23,280
Aren't you mad about it?
397
00:31:24,120 --> 00:31:28,240
Obviously, Shengjing Sect's ideal
regarding killing demons
398
00:31:28,440 --> 00:31:30,240
is more compatible with you.
399
00:31:30,840 --> 00:31:33,560
Our techniques are
also more suitable for you.
400
00:31:34,440 --> 00:31:35,720
You flattered me, Mr. Du.
401
00:31:36,080 --> 00:31:37,720
I'm just an Outer Court disciple
402
00:31:37,800 --> 00:31:39,480
undergoing Qi Refining Stage
in Lingjian Sect.
403
00:31:39,800 --> 00:31:41,440
You don't need to regard me too highly.
404
00:31:43,480 --> 00:31:45,080
Don't be too humble.
405
00:31:45,680 --> 00:31:49,240
I've long known how extraordinary
your Spiritual Root is.
406
00:31:49,640 --> 00:31:50,960
Lingjian Sect's techniques
407
00:31:51,160 --> 00:31:53,760
can't unleash your full potential.
408
00:31:54,880 --> 00:31:56,840
Join Shengjing Sect
409
00:31:57,920 --> 00:32:00,480
and your cultivation path would be bright.
410
00:32:01,040 --> 00:32:04,800
Your current power
would also increase tenfold.
411
00:32:06,200 --> 00:32:07,240
I'm sorry.
412
00:32:07,480 --> 00:32:09,280
I'm still a disciple
of Lingjian Sect after all.
413
00:32:09,520 --> 00:32:10,720
Mr. Hai.
414
00:32:11,200 --> 00:32:13,560
Your view is very different
from Lingjian Sect's.
415
00:32:13,920 --> 00:32:17,080
Why would you stay with a bunch
of people who don't care about you?
416
00:32:18,520 --> 00:32:21,360
Even if Lingjian Sect's ideal
is different from mine,
417
00:32:21,720 --> 00:32:24,440
they still saved me when I was in danger.
418
00:32:24,760 --> 00:32:26,080
Under any circumstances,
419
00:32:26,680 --> 00:32:28,840
I can't leave them.
420
00:32:29,440 --> 00:32:31,640
Those are minor things.
421
00:32:31,920 --> 00:32:34,920
Vanquishing demons is a major thing.
422
00:32:35,320 --> 00:32:36,480
Mr. Hai.
423
00:32:36,680 --> 00:32:38,240
Think twice about this.
424
00:32:40,080 --> 00:32:42,640
Why are you insisting on recruiting me?
425
00:32:43,320 --> 00:32:46,000
Due to your potential
and courage, of course.
426
00:32:46,200 --> 00:32:48,040
I know my own potential.
427
00:32:48,280 --> 00:32:49,960
And I don't think I'm courageous either.
428
00:32:50,520 --> 00:32:52,040
It's only five o'clock.
429
00:32:52,160 --> 00:32:54,120
You're already waiting here.
430
00:32:56,120 --> 00:32:57,240
Tell me.
431
00:32:57,800 --> 00:32:59,600
What do you really want?
432
00:33:02,200 --> 00:33:03,360
Mr. Hai.
433
00:33:03,560 --> 00:33:05,760
You're smarter than most people indeed.
434
00:33:06,040 --> 00:33:08,440
It's just that
I have nothing to offer you.
435
00:33:08,640 --> 00:33:11,360
I'm only a disciple of Lingjian Sect.
436
00:33:11,640 --> 00:33:12,920
Could it be
437
00:33:13,720 --> 00:33:15,600
that you want to harm Lingjian Sect?
438
00:33:19,280 --> 00:33:20,240
You...
439
00:33:21,240 --> 00:33:22,400
Hai Yunfan.
440
00:33:22,760 --> 00:33:24,960
A wise man submits to the circumstances.
441
00:33:25,200 --> 00:33:26,760
Why don't you join us
442
00:33:27,160 --> 00:33:28,640
and create a prosperous era together?
443
00:33:28,720 --> 00:33:29,760
That's impossible.
444
00:33:50,200 --> 00:33:51,160
Boren.
445
00:33:51,520 --> 00:33:52,800
We're finally together.
446
00:33:52,920 --> 00:33:53,800
Yes.
447
00:33:53,880 --> 00:33:56,000
That's why happiness
is having peace and stability.
448
00:33:56,080 --> 00:33:57,680
Yes, whatever you say.
449
00:33:57,880 --> 00:33:59,600
-Good girl.
-I'll listen to you.
450
00:34:01,240 --> 00:34:03,200
Let's go there and rest.
451
00:34:11,840 --> 00:34:13,080
Who are you?
452
00:34:13,280 --> 00:34:15,120
It doesn't matter who I am.
453
00:34:15,520 --> 00:34:17,360
As a Nine-tailed Heavenly Fox,
454
00:34:17,600 --> 00:34:20,880
you were willing to lose your power
and become a mortal.
455
00:34:21,000 --> 00:34:22,360
How surprising.
456
00:34:22,680 --> 00:34:23,840
I don't care who you are.
457
00:34:24,120 --> 00:34:25,480
Go away.
458
00:34:25,920 --> 00:34:27,640
You're a Nine-tailed Heavenly Fox indeed.
459
00:34:27,840 --> 00:34:30,280
You can still maintain the human form
without your power.
460
00:34:30,400 --> 00:34:31,640
But it doesn't matter.
461
00:34:32,040 --> 00:34:34,240
Even if you've lost your power,
462
00:34:34,480 --> 00:34:37,160
I can make it grow back.
463
00:34:37,960 --> 00:34:39,040
There's no need.
464
00:34:39,640 --> 00:34:41,400
We just want to live a peaceful life.
465
00:34:41,680 --> 00:34:42,680
Please leave.
466
00:34:42,960 --> 00:34:44,040
How childish.
467
00:34:44,160 --> 00:34:45,840
You're a Nine-tailed Heavenly Fox,
468
00:34:46,000 --> 00:34:47,800
but you want to live a peaceful life.
469
00:34:48,000 --> 00:34:49,640
That's not up to you.
470
00:34:50,640 --> 00:34:51,800
Watch out.
471
00:34:52,600 --> 00:34:54,040
-Boren.
-Boren.
472
00:34:54,400 --> 00:34:55,360
Boren.
473
00:34:58,040 --> 00:34:59,200
Sister-in-law.
474
00:35:00,600 --> 00:35:01,560
Sister-in-law.
475
00:35:01,720 --> 00:35:02,880
Stop!
476
00:35:04,440 --> 00:35:05,440
Ling'er.
477
00:35:06,600 --> 00:35:08,160
We've already retired to the woods.
478
00:35:08,280 --> 00:35:09,800
Why are you still giving us a hard time?
479
00:35:10,000 --> 00:35:11,320
Giving you a hard time?
480
00:35:11,480 --> 00:35:13,120
Don't be so full of yourselves.
481
00:35:13,400 --> 00:35:14,920
If not for the Nine-tailed Heavenly Fox,
482
00:35:15,000 --> 00:35:17,880
you don't deserve to appear
in front of me at all.
483
00:36:15,640 --> 00:36:17,080
Sect Leader.
484
00:36:17,640 --> 00:36:20,760
As they say, "Men don't cry easily."
485
00:36:21,400 --> 00:36:23,560
But if you really want to cry, go ahead.
486
00:36:23,640 --> 00:36:25,360
I won't tell anyone.
487
00:36:32,400 --> 00:36:33,960
Humans and demons have different paths.
488
00:36:34,200 --> 00:36:35,840
From the moment I adopted Ling'er,
489
00:36:35,920 --> 00:36:37,840
I knew this day would come.
490
00:36:38,360 --> 00:36:41,200
I just didn't expect that
when it finally happened,
491
00:36:41,280 --> 00:36:43,240
I would feel so bad.
492
00:36:43,800 --> 00:36:45,280
Ling'er is all grown up.
493
00:36:45,400 --> 00:36:47,840
She should pursue her own happiness.
494
00:36:48,120 --> 00:36:50,160
It's time for me to let go.
495
00:36:50,960 --> 00:36:52,440
But I...
496
00:36:52,600 --> 00:36:55,360
I feel like something's missing
in my life.
497
00:36:56,160 --> 00:36:57,160
Sit down.
498
00:37:03,400 --> 00:37:04,680
I know what you're missing.
499
00:37:04,960 --> 00:37:05,800
What?
500
00:37:05,880 --> 00:37:07,280
You're missing common sense.
501
00:37:08,160 --> 00:37:11,680
Ling'er and Xue Boren retired to the woods
and are living harmoniously.
502
00:37:11,760 --> 00:37:14,520
Isn't that better than being in Lingjian
Mountain and looking at your old face?
503
00:37:14,600 --> 00:37:15,520
I'm not done yet.
504
00:37:15,600 --> 00:37:17,200
They're living blissfully.
505
00:37:17,280 --> 00:37:18,520
Why do you look like...
506
00:37:21,600 --> 00:37:22,960
someone has just died?
507
00:37:23,040 --> 00:37:24,240
-You...
-What?
508
00:37:24,320 --> 00:37:25,560
You're a monster father.
509
00:37:27,440 --> 00:37:29,400
I...
510
00:37:30,000 --> 00:37:32,040
I'm just worried
that Ling'er would be in danger.
511
00:37:32,120 --> 00:37:33,480
That's why I said, Sect Leader,
512
00:37:33,560 --> 00:37:36,160
when can you be enlightened?
513
00:37:36,240 --> 00:37:37,440
Shouldn't you give me
514
00:37:37,520 --> 00:37:40,600
more spirit stones so you can keep
a special talent like me beside you?
515
00:37:41,640 --> 00:37:43,960
I haven't dealt with you yet
for Little Qingyun's Vermillion Fruit,
516
00:37:44,040 --> 00:37:45,080
but you want more?
517
00:37:47,360 --> 00:37:50,600
After Wanfa Sect's massacre,
I pursued the perpetrator.
518
00:37:50,680 --> 00:37:52,360
And I almost lost my life.
519
00:37:52,440 --> 00:37:54,760
Can't I ask for more spirit stones then?
520
00:37:55,560 --> 00:37:56,920
I'm begging you.
521
00:37:57,440 --> 00:37:59,560
What information did you find?
522
00:38:02,160 --> 00:38:04,560
He used Magenta Blaze.
523
00:38:06,800 --> 00:38:08,840
Magenta Blaze?
524
00:38:09,200 --> 00:38:11,000
That's Shengjing Sect's secret technique.
525
00:38:11,320 --> 00:38:12,920
That's why I suspect
526
00:38:13,120 --> 00:38:14,840
it has something to do
with Shengjing Sect.
527
00:38:15,960 --> 00:38:17,640
It might be a diversion tactic.
528
00:38:18,160 --> 00:38:20,280
Shengjing Sect is the largest sect
in the Nine Continents.
529
00:38:20,440 --> 00:38:22,440
We need to discuss
530
00:38:22,640 --> 00:38:24,080
and investigate this further.
531
00:38:24,480 --> 00:38:25,640
That's why I said,
532
00:38:27,680 --> 00:38:30,720
it's not bad for Ling'er to leave.
533
00:38:31,200 --> 00:38:33,160
At least, we avoided war.
534
00:38:37,960 --> 00:38:39,200
What's the matter?
535
00:38:40,960 --> 00:38:41,920
I...
536
00:38:42,000 --> 00:38:44,360
I can sense that Ling'er is in danger.
537
00:38:45,000 --> 00:38:46,000
Master.
538
00:39:11,440 --> 00:39:13,200
What exactly happened?
539
00:39:14,280 --> 00:39:16,120
Who did this?
540
00:43:36,520 --> 00:43:39,520
Subtitle translation by Coleen Chua
36204
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.