Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,792 --> 00:00:06,292
(Kirby) Every year, a mad manis let loose in our town for 24 hours.
2
00:00:08,834 --> 00:00:11,384
No sympathy, no mercy.
3
00:00:11,458 --> 00:00:13,078
(growling)
4
00:00:17,208 --> 00:00:19,538
(chanting)
♪ Cause F, H, U is better than you ♪
5
00:00:19,625 --> 00:00:23,875
♪ We came, we saw, we conquered ♪
6
00:00:23,959 --> 00:00:26,579
(Kirby) You see, when the ForestHills University lumberjacks
7
00:00:26,667 --> 00:00:29,827
play their bitter rivals, the Universityof Forest Hills Fire Ants...
8
00:00:29,917 --> 00:00:31,207
(shouting)
9
00:00:32,333 --> 00:00:34,173
It turns my dad into a monster.
10
00:00:35,375 --> 00:00:36,825
You like that? You like that?
11
00:00:36,917 --> 00:00:37,917
(screaming)
12
00:00:38,000 --> 00:00:41,080
- Lock your doors on game day, folks.
-(grunting)
13
00:00:42,458 --> 00:00:44,628
(theme song playing)
14
00:00:46,750 --> 00:00:47,830
♪ Hey ♪
15
00:00:49,500 --> 00:00:50,580
♪ Hey ♪
16
00:01:01,667 --> 00:01:02,577
♪ Hey ♪
17
00:01:04,333 --> 00:01:05,633
♪ Hey ♪
18
00:01:14,417 --> 00:01:15,457
(chattering)
19
00:01:17,375 --> 00:01:18,955
Game day is the worst.
20
00:01:19,041 --> 00:01:20,671
Why do people like football so much?
21
00:01:20,750 --> 00:01:22,380
It's just a bunch of over-sized goons
22
00:01:22,458 --> 00:01:24,248
trying to give each other head injuries.
23
00:01:24,333 --> 00:01:26,333
I'm pretty sure we'd all
be better off without it.
24
00:01:27,667 --> 00:01:29,247
Speak for yourself!
25
00:01:31,041 --> 00:01:33,331
-(clucking)
-Oh, yeah!
26
00:01:35,709 --> 00:01:36,829
What?
27
00:01:36,917 --> 00:01:38,457
Part of the reason you hate football
28
00:01:38,542 --> 00:01:40,962
might be because you're embarrassed
about your noodle arm.
29
00:01:42,125 --> 00:01:43,415
It's nothing to be ashamed of.
30
00:01:43,500 --> 00:01:46,420
Some of my best friends are noodle arms.
Like you.
31
00:01:47,500 --> 00:01:49,670
I have no idea what
you guys are talking about.
32
00:01:49,750 --> 00:01:52,420
And stop saying noodle arm.
It's offensive.
33
00:01:52,500 --> 00:01:54,330
Besides, I can throw just fine.
34
00:02:00,834 --> 00:02:02,834
You know, that's my fault...
35
00:02:02,917 --> 00:02:04,377
For forgetting your limitations.
36
00:02:07,250 --> 00:02:08,710
This is fun!
37
00:02:09,583 --> 00:02:12,673
Well, even though you refuse
to acknowledge the reality
38
00:02:12,750 --> 00:02:15,790
of your noodle arm, I agree with you
about game day.
39
00:02:15,875 --> 00:02:17,325
It's just too competitive.
40
00:02:17,417 --> 00:02:19,457
Think about how many points
those teams could score
41
00:02:19,542 --> 00:02:20,832
if they just worked together.
42
00:02:22,083 --> 00:02:24,083
A lot of points.
43
00:02:24,166 --> 00:02:27,996
Besides, the game just distracts people
from what's really important...
44
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Tailgating.
45
00:02:30,083 --> 00:02:33,713
Which is why Eli and I are gonna have
a nice, competition-free day
46
00:02:33,792 --> 00:02:36,502
of grilling like the grillionaires we are.
47
00:02:36,583 --> 00:02:38,173
Filthy rich with flavor!
48
00:02:38,792 --> 00:02:41,002
(both hissing)
49
00:02:41,083 --> 00:02:43,423
I wish I could spend the day
grilling like a grillionaire.
50
00:02:43,500 --> 00:02:44,830
Instead, I have to watch the game
51
00:02:44,917 --> 00:02:47,377
with the most psychotic
lumberjack fan in all of Forest Hills.
52
00:02:47,458 --> 00:02:48,958
You make me sick.
53
00:02:49,041 --> 00:02:51,961
I wanna rip off that hat,
go to the bathroom on it,
54
00:02:52,041 --> 00:02:54,671
burn it, then feed the ashes
to one of your other fans
55
00:02:54,750 --> 00:02:56,170
and hope that they choke on it.
56
00:02:56,250 --> 00:02:57,630
Go lumberjacks!
57
00:02:57,709 --> 00:03:00,079
I should haul your lumberjack
loving butt to the slammer.
58
00:03:00,166 --> 00:03:02,786
You know what happens to FHU
Lumberjack fans in jail?
59
00:03:02,875 --> 00:03:05,875
They fit right in, because the entire jail
is filled with 'em.
60
00:03:06,500 --> 00:03:07,710
Go Fire Ants!
61
00:03:13,417 --> 00:03:15,537
Ah, game day, gotta love it.
62
00:03:15,625 --> 00:03:17,575
What brings you by the house,
Sergeant Pounder?
63
00:03:17,667 --> 00:03:20,627
-Your daughter's babysitting for me.
-Huh! She is?
64
00:03:21,333 --> 00:03:24,753
Also, all lullabies must be
sung two octaves lower than possible.
65
00:03:25,291 --> 00:03:28,081
When addressing him in Spanish,
use the formal "usted,"
66
00:03:28,166 --> 00:03:30,326
because he is not your friend.
67
00:03:30,417 --> 00:03:31,917
You work for him. Got it?
68
00:03:32,000 --> 00:03:35,130
If anything happens
to Pickles, I will end you...
69
00:03:35,208 --> 00:03:36,498
As professional babysitters.
70
00:03:38,625 --> 00:03:39,785
Go Ants.
71
00:03:42,333 --> 00:03:44,423
I can't believe you agreed to do this.
72
00:03:44,500 --> 00:03:46,960
We should probably back out now
before it's too late.
73
00:03:47,041 --> 00:03:48,631
Actually, there is no backing out.
74
00:03:48,709 --> 00:03:51,379
'Cause I sort of pre-spent
the babysitting money.
75
00:03:52,375 --> 00:03:53,575
On fake eyebrows.
76
00:03:54,208 --> 00:03:56,998
Thicker is trending
and my real ones need help.
77
00:03:57,625 --> 00:04:00,825
You have no idea how competitive
the eyebrow game is these days.
78
00:04:00,917 --> 00:04:02,957
It's a harsh mistress, Belinda.
79
00:04:03,875 --> 00:04:06,415
A harsh, thick-eyebrowed mistress.
80
00:04:07,083 --> 00:04:09,673
Please tell me you did not
pre-spend our babysitting money
81
00:04:09,750 --> 00:04:11,380
on a pair of eyebrows.
82
00:04:11,458 --> 00:04:15,828
I didn't. I pre-spent it
on a dozen pair of fake eyebrows.
83
00:04:15,917 --> 00:04:19,287
Eyebrows made
from 100% real kitten hair. So...
84
00:04:20,291 --> 00:04:23,631
Don't worry, as soon as I find
the perfect pair, I'll send the rest back.
85
00:04:23,709 --> 00:04:26,789
And I'll totally cut you in on the cash,
'cause we're a team.
86
00:04:26,875 --> 00:04:28,825
(baby wailing)
87
00:04:28,917 --> 00:04:31,127
Oh! Would you mind taking care of that?
88
00:04:31,208 --> 00:04:33,328
I am up to here... In eyebrows.
89
00:04:40,709 --> 00:04:42,079
Question, Kirby...
90
00:04:43,083 --> 00:04:45,833
Do you have any respect
for your father whatsoever?
91
00:04:45,917 --> 00:04:46,917
What?
92
00:04:47,000 --> 00:04:49,170
Your socks, Kirby. They're red.
93
00:04:50,333 --> 00:04:52,463
As in "Fire Ant" red.
94
00:04:52,542 --> 00:04:54,752
Dad, you know the clothes I wear
95
00:04:54,834 --> 00:04:57,254
don't actually determine
who wins the game, right?
96
00:04:57,333 --> 00:04:58,963
(chuckles)
97
00:05:00,333 --> 00:05:05,043
(sighs) Kirby, let me tell you a story
about a waterboy named Buckets,
98
00:05:05,125 --> 00:05:06,205
and a pair of pants
99
00:05:06,291 --> 00:05:10,291
that were a part of the greatest play
in lumberjack football history.
100
00:05:10,375 --> 00:05:12,955
Great, I've actually never
heard this one before.
101
00:05:14,125 --> 00:05:14,995
(sighs)
102
00:05:15,083 --> 00:05:17,043
Down six, ten seconds left.
103
00:05:17,125 --> 00:05:20,325
I gave a cup of water
to our star quarterback, Trace Ruttiger,
104
00:05:20,417 --> 00:05:24,417
and he was so well hydrated that he threw
a 95-yard touchdown pass.
105
00:05:25,250 --> 00:05:28,500
Then he gave me the greatest
gift one man can give another,
106
00:05:28,583 --> 00:05:32,133
the ol' "atta boy" pat on the backside.
107
00:05:32,208 --> 00:05:34,578
Can I ask what this has
to do with anything?
108
00:05:34,667 --> 00:05:37,787
There's a lot of positive
energy in those pants, Kirby.
109
00:05:37,875 --> 00:05:40,205
And because I still put
them on before every game,
110
00:05:40,291 --> 00:05:43,501
The lumberjacks have
won almost half of them.
111
00:05:44,125 --> 00:05:47,625
If anything ever happened to those pants,
I'm not sure what I would do.
112
00:05:48,250 --> 00:05:50,670
Something unforgivable, probably.
113
00:05:52,291 --> 00:05:54,921
You're right. I was being ridiculous.
114
00:05:55,000 --> 00:05:56,460
-I'll go change.
-Great.
115
00:05:56,542 --> 00:05:59,752
I've have an appointment with Leonard,
my professional face paint guy.
116
00:05:59,834 --> 00:06:01,674
Do you mind guarding
the shrine while I'm gone?
117
00:06:01,750 --> 00:06:05,330
Those Fire Ant fans have been trying to
break my mojo for years.
118
00:06:05,417 --> 00:06:06,827
I'm sure they have.
119
00:06:09,750 --> 00:06:12,130
You know, we make a great team,
my fellow grillionaire.
120
00:06:12,208 --> 00:06:16,248
We agree on every tailgating detail,
right down to the paper towels.
121
00:06:16,333 --> 00:06:19,003
It's gonna be a great,
competition-free day,
122
00:06:19,083 --> 00:06:22,043
and I for one
am feeling like a grillion bucks.
123
00:06:22,125 --> 00:06:24,665
Guys, I'm here to service
all your meaty needs.
124
00:06:24,750 --> 00:06:27,080
What's your poison? I mean meat.
125
00:06:27,166 --> 00:06:29,576
No poison here, as far as we all know.
126
00:06:30,709 --> 00:06:32,169
-Hot dogs.
-Hamburgers.
127
00:06:33,417 --> 00:06:36,377
Burgers over hot dogs? That's insane.
128
00:06:36,458 --> 00:06:40,628
Hot dogs are far superior and if you
don't get that, you don't get me.
129
00:06:40,709 --> 00:06:43,079
You're right, because
I'm a die-hard burger man
130
00:06:43,166 --> 00:06:45,286
and I'm never going to change.
131
00:06:45,375 --> 00:06:47,995
Well, there can only be one official food
of the grillionaires,
132
00:06:48,083 --> 00:06:50,043
and hot dogs are the people's meat.
133
00:06:50,125 --> 00:06:52,325
Ask around, Fish,
134
00:06:52,417 --> 00:06:56,287
any red-blooded American with a mouth
prefers hamburgers to hot dogs.
135
00:06:56,375 --> 00:06:58,495
(scoffs) We'll just see about that.
136
00:06:59,166 --> 00:07:00,536
-Hot dogs!
-Burgers!
137
00:07:05,291 --> 00:07:06,541
(grunts)
138
00:07:09,542 --> 00:07:11,132
What's the point?
139
00:07:11,208 --> 00:07:13,168
(lumberjack)
What kind of attitude is that?
140
00:07:14,041 --> 00:07:16,501
You can't just give up like that.
141
00:07:18,792 --> 00:07:20,212
You're right.
142
00:07:20,875 --> 00:07:22,075
Thanks, lumberjack.
143
00:07:22,166 --> 00:07:23,826
The name's Terri, actually.
144
00:07:30,625 --> 00:07:32,575
(Kirby) No!
145
00:07:39,166 --> 00:07:40,706
Come on. Come on.
146
00:07:43,625 --> 00:07:45,995
You are so dead.
147
00:07:55,625 --> 00:07:58,415
I don't get it. What's so important
about an old pair of pants?
148
00:07:58,500 --> 00:08:01,210
-Hot dogs.
-Yeah, can't you just get another pair?
149
00:08:01,291 --> 00:08:02,881
Hamburgers.
150
00:08:02,959 --> 00:08:06,039
You don't understand what my dad is like
when it comes to lumberjack football.
151
00:08:10,500 --> 00:08:13,790
Find a hotel and stay there
for a few days until I calm down.
152
00:08:18,667 --> 00:08:20,537
Tibbie dust on my bobble head.
153
00:08:21,500 --> 00:08:24,380
If my dad finds out that I wrecked
his pants, I'm dead.
154
00:08:24,458 --> 00:08:26,208
We gotta fix this quick.
155
00:08:26,291 --> 00:08:28,331
The game starts in two hours.
156
00:08:28,417 --> 00:08:30,037
So just make a new handprint.
157
00:08:30,125 --> 00:08:32,205
No, my dad will spot
a forgery a mile away.
158
00:08:32,291 --> 00:08:34,001
I'm telling you, the only way out of this
159
00:08:34,083 --> 00:08:36,883
is if we find this Trace Ruttiger guy
and get a new "atta boy."
160
00:08:36,959 --> 00:08:38,289
-Atta boy?
-You know,
161
00:08:38,375 --> 00:08:40,075
the encouraging pat on the backside.
162
00:08:40,166 --> 00:08:41,876
-Oh!
-Ah!
163
00:08:41,959 --> 00:08:43,079
You guys find anything yet?
164
00:08:43,750 --> 00:08:46,500
Nothing. No one's seen
or heard from this guy in years.
165
00:08:46,583 --> 00:08:47,713
It's like he's a ghost.
166
00:08:47,792 --> 00:08:50,382
Which is a shame, because
it looks like he used to be
167
00:08:50,458 --> 00:08:51,578
a pretty great quarterback.
168
00:08:51,667 --> 00:08:54,707
A man like that probably knew
how to enjoy a good hamburger.
169
00:08:54,792 --> 00:08:59,422
-Tomato, fried onions--this guy gets it.
-No, he does not.
170
00:08:59,500 --> 00:09:03,420
Kirby is a bona fide dog catcher.
Right, Kirb?
171
00:09:04,125 --> 00:09:04,955
Wait a minute.
172
00:09:05,041 --> 00:09:07,211
I think I recognize that guy.
173
00:09:08,500 --> 00:09:11,210
Sorry, boys, but this is
24-hour quarterback camp.
174
00:09:11,291 --> 00:09:13,921
If your parents aren't paying me
to teach you to throw a ball,
175
00:09:14,000 --> 00:09:15,670
then you are not my concern today.
176
00:09:15,750 --> 00:09:17,960
But this is really important. I swear.
177
00:09:18,041 --> 00:09:19,001
Tell you what...
178
00:09:19,834 --> 00:09:22,884
You can have a moment of my time,
if you can thread the needle...
179
00:09:22,959 --> 00:09:24,539
Through that tire over there.
180
00:09:27,041 --> 00:09:28,211
You're on.
181
00:09:30,333 --> 00:09:32,383
Oh, yeah!
182
00:09:32,458 --> 00:09:34,788
(clucking and groaning)
183
00:09:38,000 --> 00:09:41,670
Oh, gosh. Oh! Oh!
184
00:09:41,750 --> 00:09:43,880
This must be one of those
freak injuries that happens
185
00:09:44,000 --> 00:09:45,710
when you're forced to throw a football!
186
00:09:45,792 --> 00:09:48,582
But you know, I'll probably be
less likely to sue
187
00:09:48,667 --> 00:09:49,957
if you answer all my questions.
188
00:09:50,041 --> 00:09:53,581
Fine, QB Camp can't afford
a seventh lawsuit.
189
00:09:54,333 --> 00:09:56,133
Okay, Buckets. What do
you wanna talk about?
190
00:09:56,208 --> 00:09:59,128
I need to find one of your old
teammates. Trace Ruttiger.
191
00:10:03,458 --> 00:10:04,628
Listen up,
192
00:10:04,709 --> 00:10:07,169
Trace is a man who doesn't
want to be found,
193
00:10:08,083 --> 00:10:10,503
and you boys need to respect that,
194
00:10:10,583 --> 00:10:14,583
because Trace had heart,
and heart is something you can't teach.
195
00:10:15,250 --> 00:10:18,330
But don't tell Stavros that.
He pre-paid for camp.
196
00:10:18,417 --> 00:10:20,077
Love that heart, Stavros!
197
00:10:23,500 --> 00:10:26,830
Wait a minute. I have an idea.
Keep him busy.
198
00:10:29,959 --> 00:10:30,789
You guys were right.
199
00:10:31,375 --> 00:10:33,825
The blindfold really
heightens my sense of taste.
200
00:10:33,917 --> 00:10:36,787
This hot dog is not afraid
to attack my taste buds from every angle.
201
00:10:37,583 --> 00:10:39,713
-(coach) The rich flavor says...
-(Kirby) Atta boy!
202
00:10:39,792 --> 00:10:41,252
-(coach) … the future is unknown.
203
00:10:41,333 --> 00:10:43,883
"Need to meet up for football stuff.
204
00:10:43,959 --> 00:10:46,829
Hurry!" No. "Hustle!"
205
00:10:52,542 --> 00:10:56,382
(Belinda) "Isotropic radiation
has a luminosity, L,
206
00:10:56,458 --> 00:10:59,418
equal to 4 pi R squared F."
207
00:11:00,875 --> 00:11:04,125
Pounder's crazy if he thinks
reading physics to a dumb baby
208
00:11:04,208 --> 00:11:05,918
is gonna make it any smarter.
209
00:11:06,000 --> 00:11:07,830
I'm in a bit of a bind myself.
210
00:11:08,792 --> 00:11:12,882
I know the rivieras are hands down,
the perfect springtime brow.
211
00:11:13,667 --> 00:11:14,997
Can they be more?
212
00:11:16,166 --> 00:11:17,536
I think they can.
213
00:11:18,333 --> 00:11:21,713
Dawn, I really need to use the bathroom.
214
00:11:21,792 --> 00:11:24,212
Can you please watch
the baby until I get back?
215
00:11:24,291 --> 00:11:26,211
60 seconds, that is all I need.
216
00:11:26,291 --> 00:11:27,751
Yeah, yeah, get out of here.
217
00:11:27,834 --> 00:11:29,754
Me and what's-his-baby will be fine.
218
00:11:37,709 --> 00:11:39,539
So there's been a bit of a development.
219
00:11:42,291 --> 00:11:44,421
(Belinda) What did you do?
220
00:11:44,500 --> 00:11:46,500
I had to see what they
looked like on someone else.
221
00:11:46,583 --> 00:11:50,543
It's not my fault the only glue we have
in this house is industrial strength.
222
00:11:54,250 --> 00:11:57,250
You used industrial strength glue?
223
00:11:57,333 --> 00:12:00,293
-You would've done the same thing!
-No, I wouldn't have!
224
00:12:00,375 --> 00:12:03,285
"To remove glue, immerse
in boiling water or gasoline."
225
00:12:03,917 --> 00:12:06,417
Both super safe, baby-friendly options.
226
00:12:07,041 --> 00:12:09,831
"Or smother the surface
generously with household butter."
227
00:12:10,709 --> 00:12:12,539
Guess we gotta butter the baby!
228
00:12:17,583 --> 00:12:19,463
I actually lost my taste buds
a few years ago
229
00:12:19,542 --> 00:12:22,252
in a raccoon-related incident.
I don't like to talk about it.
230
00:12:24,083 --> 00:12:26,133
-But if you must know--
-Just pick one.
231
00:12:26,208 --> 00:12:28,128
Okay, fine. Hamburgers.
232
00:12:28,208 --> 00:12:32,208
Boom!
Mark one down for hamburgers.
233
00:12:37,917 --> 00:12:38,997
Trace Ruttiger?
234
00:12:39,667 --> 00:12:40,787
You're not coach.
235
00:12:42,083 --> 00:12:42,963
This is a set-up.
236
00:12:44,333 --> 00:12:46,173
This isn't about football stuff
at all, is it?
237
00:12:46,250 --> 00:12:47,880
And I hustled to get here.
238
00:12:49,083 --> 00:12:50,633
Wait! We just want one atta boy!
239
00:12:50,709 --> 00:12:51,539
Come on!
240
00:13:40,458 --> 00:13:41,708
Come on!
241
00:13:42,959 --> 00:13:44,669
Oh, man, it's almost game time.
242
00:13:44,750 --> 00:13:46,460
We gotta get that atta boy, like now!
243
00:13:46,542 --> 00:13:49,042
Yeah. About that--
244
00:13:51,125 --> 00:13:52,075
Really?
245
00:13:57,667 --> 00:13:59,917
Come on, we just want to talk to you!
246
00:14:00,000 --> 00:14:02,000
(Trace) Not a chance! Now go away!
247
00:14:03,458 --> 00:14:05,248
Oh, there's only 30 minutes 'til kickoff.
248
00:14:05,333 --> 00:14:07,543
My dad's gonna kill me
if I don't get him this atta boy.
249
00:14:08,709 --> 00:14:10,669
Look, I know this sounds strange,
250
00:14:10,750 --> 00:14:12,170
but you know my father.
251
00:14:12,250 --> 00:14:13,710
Waterboy Buckets.
252
00:14:23,041 --> 00:14:26,381
I must've given a million
atta boys to a million fans...
253
00:14:27,208 --> 00:14:31,458
Then one day a guy has a throwing star
in his back pocket.
254
00:14:31,542 --> 00:14:33,712
Why? He clearly wasn't a ninja.
255
00:14:34,959 --> 00:14:36,749
It went right through my hand...
256
00:14:36,834 --> 00:14:39,714
And after that I could
never grip a football again.
257
00:14:39,792 --> 00:14:40,962
I had it all.
258
00:14:41,792 --> 00:14:44,382
One atta boy took it all away.
259
00:14:44,458 --> 00:14:47,788
That's why I'll never
give another atta boy as long as I live.
260
00:14:50,458 --> 00:14:51,878
So what can I do for your dad?
261
00:14:52,458 --> 00:14:55,038
He just wanted to send his regards.
262
00:14:55,667 --> 00:14:56,827
Tell him I said hey.
263
00:14:57,667 --> 00:15:01,077
Slaughter boy was the true heart
of the FHU Lumberjacks.
264
00:15:01,166 --> 00:15:02,496
Slaughter boy?
265
00:15:02,583 --> 00:15:03,833
That's what we called him.
266
00:15:03,917 --> 00:15:06,287
Slaughter boy, the waterboy.
267
00:15:07,333 --> 00:15:09,463
That man had a passion
for lumberjack football.
268
00:15:10,250 --> 00:15:12,830
Somehow even his water tasted intense.
269
00:15:13,583 --> 00:15:16,543
So, you don't get out much, do you?
270
00:15:16,625 --> 00:15:17,455
Nope.
271
00:15:18,208 --> 00:15:19,708
Game day is the worst.
272
00:15:19,792 --> 00:15:24,042
Everywhere I look, just reminded of how
I can't be the man I used to be.
273
00:15:24,125 --> 00:15:27,745
I wish those doctors just agreed
to attach my replica hand.
274
00:15:27,834 --> 00:15:29,464
Replica hand?
275
00:15:32,583 --> 00:15:34,633
A perfect copy of my throwing hand.
276
00:15:34,709 --> 00:15:38,709
I wanted to know what it felt like to get
an atta boy from my own perfect hand.
277
00:15:41,500 --> 00:15:43,920
(voice) Atta boy!
278
00:15:48,375 --> 00:15:49,825
(baby wailing)
279
00:15:49,917 --> 00:15:53,377
Mash faster! We need to butter
the baby and save my brows.
280
00:15:53,458 --> 00:15:54,578
(cell phone ringing)
281
00:15:56,000 --> 00:15:57,130
Oh, it's Pounder.
282
00:16:00,208 --> 00:16:04,958
Sergeant Pounder, (exaggerating) hey!
283
00:16:05,041 --> 00:16:06,751
(Pounder) First of allmy time is precious,
284
00:16:06,834 --> 00:16:09,174
so don't make words longerthan they need to be.
285
00:16:09,250 --> 00:16:11,500
Something came up and nowI have to miss the game.
286
00:16:11,583 --> 00:16:15,753
I'll be back in five minutes for Pickles,and spoiler alert, I'm in a terrible mood.
287
00:16:15,834 --> 00:16:18,214
-(baby continues wailing)
-Give it something to play with.
288
00:16:18,291 --> 00:16:21,921
(Pounder) I hear Pickle tears.Make it three minutes.
289
00:16:23,458 --> 00:16:25,668
He'll be here in three minutes.
290
00:16:28,792 --> 00:16:31,832
Why did you give the baby
an axe to play with?
291
00:16:31,917 --> 00:16:34,997
That's all I had to work with, and hey,
he stopped crying, didn't he?
292
00:16:38,959 --> 00:16:41,959
Dawn, it's glued to his hand.
293
00:16:43,583 --> 00:16:45,833
But, again, he did stop crying.
294
00:16:47,792 --> 00:16:48,962
Yeah, this is bad.
295
00:16:49,041 --> 00:16:52,211
So, you got any cool stuff from
your old football days?
296
00:16:52,917 --> 00:16:55,457
Yeah, but I keep all of that boxed away.
297
00:16:55,542 --> 00:16:58,382
Well, it would mean a lot to us, so--
298
00:16:58,458 --> 00:17:01,128
Anything for Slaughter boy Jr., I guess.
299
00:17:02,625 --> 00:17:04,245
But get ready for the water works.
300
00:17:13,166 --> 00:17:14,456
(Eli) What are you doing?
301
00:17:15,375 --> 00:17:17,285
I'm not leaving here without an atta boy.
302
00:17:17,375 --> 00:17:18,825
All right, give me the pants.
303
00:17:18,917 --> 00:17:20,707
I don't have them. Eli?
304
00:17:21,375 --> 00:17:24,285
I specifically asked you guys to grab
the pants on the way out.
305
00:17:24,375 --> 00:17:27,575
Wait, you said "pants"?
I thought you said "snacks,"
306
00:17:27,667 --> 00:17:28,577
'cause I got those.
307
00:17:28,667 --> 00:17:32,457
-No, I said "pants"!
-So you see why this is confusing, right?
308
00:17:32,542 --> 00:17:37,082
-"Pants"... "Snacks"...
-Why would I say grab "snacks"?
309
00:17:37,166 --> 00:17:39,166
This is clearly all about "pants."
310
00:17:39,250 --> 00:17:41,630
"Pants"... "Snacks"...
311
00:17:41,709 --> 00:17:43,919
"Pants"... "Snacks"...
312
00:17:44,000 --> 00:17:45,460
You know, I'm hearing it now.
313
00:17:45,542 --> 00:17:47,462
So we can at least agree
that this is Eli's fault.
314
00:17:47,542 --> 00:17:50,292
Right? Because that is
a classic hamburger man mistake.
315
00:17:50,375 --> 00:17:52,875
Spoken like a man
with a frankfurter for a brain.
316
00:17:52,959 --> 00:17:55,629
(both arguing)
317
00:17:55,709 --> 00:17:56,709
Guys...
318
00:17:57,458 --> 00:18:00,828
I think it's time for hamburgers
and hot dogs to work together.
319
00:18:03,208 --> 00:18:04,998
Well, it got real in there.
320
00:18:05,625 --> 00:18:08,245
But I found an old water cup
that your Dad gave me.
321
00:18:09,208 --> 00:18:09,998
Huh?
322
00:18:15,375 --> 00:18:17,165
What the lumberjack?
323
00:18:20,709 --> 00:18:23,419
Leonard, you are a true artiste.
324
00:18:23,500 --> 00:18:24,920
Time to put on the pants.
325
00:18:25,000 --> 00:18:26,580
Where are my pants?
326
00:18:27,542 --> 00:18:28,832
What the lumberjack?
327
00:18:30,041 --> 00:18:31,501
-(shouting)
-Who moved my pants?
328
00:18:51,750 --> 00:18:53,500
(sighs)
329
00:18:53,583 --> 00:18:54,463
(chuckles nervously)
330
00:18:54,542 --> 00:18:57,172
Did you just throw a greasy
human hand at me?
331
00:18:59,125 --> 00:19:00,245
(exclaiming)
332
00:19:01,709 --> 00:19:03,129
What happened to my pants?
333
00:19:03,208 --> 00:19:05,128
Dad, I'm sorry I messed up.
334
00:19:05,208 --> 00:19:07,628
I tried everything
to get you a new atta boy--
335
00:19:09,250 --> 00:19:10,750
Including stealing my hand.
336
00:19:12,250 --> 00:19:13,630
Uh--is that--
337
00:19:14,166 --> 00:19:16,456
It's been a while, Slaughter boy.
338
00:19:16,542 --> 00:19:18,542
Trace, I have no idea
what's going on here
339
00:19:18,625 --> 00:19:22,875
, but I am so sorry about my son
apparently stealing your hand?
340
00:19:26,041 --> 00:19:27,291
Don't worry about it.
341
00:19:27,375 --> 00:19:31,035
I mean... Your son has inspired me
to come out of hiding,
342
00:19:31,125 --> 00:19:32,495
you know, live life again.
343
00:19:32,583 --> 00:19:35,003
Okay, I'm still not quite sure
what's going on here,
344
00:19:35,083 --> 00:19:37,673
but does anybody care
that my pants have been ruined?
345
00:19:37,750 --> 00:19:39,380
I'm still out an atta boy here.
346
00:19:40,041 --> 00:19:41,881
Think I can help you with that.
347
00:19:44,458 --> 00:19:45,788
Atta boy, Buckets!
348
00:19:45,875 --> 00:19:48,325
My memories don't do you justice, Trace.
349
00:19:49,291 --> 00:19:51,631
Hey, there's a couple of minutes
before the game starts.
350
00:19:51,709 --> 00:19:53,789
-Who's up for some tailgating?
-Yes.
351
00:19:53,875 --> 00:19:54,745
Uh-huh!
352
00:19:55,458 --> 00:19:58,498
Hey... Did you draw these?
353
00:20:00,166 --> 00:20:02,206
Not bad for a noodle arm, huh?
354
00:20:02,291 --> 00:20:04,001
I always wanted to be an artist.
355
00:20:04,083 --> 00:20:07,293
I wasn't any good at it, so I just settled
for being a big-time football star.
356
00:20:08,125 --> 00:20:09,995
Don't you worry about that arm, kid.
357
00:20:10,083 --> 00:20:11,753
If you can draw like this...
358
00:20:12,667 --> 00:20:14,417
What you can't do doesn't matter.
359
00:20:15,792 --> 00:20:16,712
Thanks, Trace.
360
00:20:17,583 --> 00:20:20,673
Who knows?
Maybe he won't even notice.
361
00:20:20,750 --> 00:20:23,880
That baby's wearing the Rivieras.
Good luck ignoring those brows.
362
00:20:23,959 --> 00:20:25,329
(banging on door)
363
00:20:25,417 --> 00:20:27,327
Had to leave the stadium
before the game started.
364
00:20:27,417 --> 00:20:29,327
Police emergency.
There's an axe murderer loose
365
00:20:29,417 --> 00:20:31,327
and all units have been
called in for the search.
366
00:20:32,458 --> 00:20:35,538
With a madman on the loose,
I don't trust Pickles with anyone else.
367
00:20:36,208 --> 00:20:39,248
Now, how's my special little guy?
368
00:20:42,250 --> 00:20:44,000
(wailing)
369
00:20:44,083 --> 00:20:45,583
This is bad.
370
00:20:45,667 --> 00:20:48,327
-I'm sorry, we just--
-Stop. The less I know the better.
371
00:20:48,417 --> 00:20:50,327
(sniffling) Don't worry, Pickles,
372
00:20:50,417 --> 00:20:52,167
I won't let anyone
take you from me...
373
00:20:52,250 --> 00:20:53,630
No matter what you did.
374
00:20:58,083 --> 00:20:59,883
Oh, that was a close one.
375
00:20:59,959 --> 00:21:00,789
Tell me about it.
376
00:21:00,875 --> 00:21:03,245
I almost glued psychopath
eyebrows to my face.
377
00:21:13,709 --> 00:21:15,169
Sorry about your pants, dad.
378
00:21:15,250 --> 00:21:18,420
Well, I got a new
atta boy, so no harm done.
379
00:21:18,500 --> 00:21:20,040
And seeing how you got Trace here,
380
00:21:20,125 --> 00:21:22,325
maybe you're the real
good luck charm, Kirb.
381
00:21:22,417 --> 00:21:25,997
Looks like you'll be spending game day
with me for the rest of your life.
382
00:21:27,834 --> 00:21:30,794
Help! Help!
383
00:21:30,875 --> 00:21:32,075
(chuckles nervously)
384
00:21:33,291 --> 00:21:35,041
No, he's gonna-- he's gonna hit his butt.
385
00:21:35,125 --> 00:21:36,415
-I still--
-Oh!
386
00:21:37,500 --> 00:21:38,920
Ah!
387
00:21:39,000 --> 00:21:40,040
(both) Ketchup.
388
00:21:40,709 --> 00:21:42,169
Fish wins again!
389
00:21:42,250 --> 00:21:44,540
We need to butter the-- (stammers)
390
00:21:44,625 --> 00:21:46,705
(exclaiming)
391
00:21:48,125 --> 00:21:50,785
(baby wailing)
392
00:21:50,875 --> 00:21:51,785
I don't know.
393
00:21:51,875 --> 00:21:55,205
You should try the Hamburg--
Hamburger-dogs.
394
00:21:55,291 --> 00:21:58,291
Swedish. I eat 'em all the time.
I got a bunch down here if you want.
395
00:21:58,417 --> 00:21:59,707
No, that's just dirt.
30471
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.