Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,709 --> 00:00:03,289
(Kirby) It's good to have interests,
2
00:00:03,375 --> 00:00:05,785
like Fish with his hat collection.
3
00:00:08,291 --> 00:00:11,881
Or Eli with his weird interestin Fish's hat collection.
4
00:00:13,000 --> 00:00:14,420
But you've got to be careful,
5
00:00:14,500 --> 00:00:17,380
or your little interestcan become an obsession.
6
00:00:18,041 --> 00:00:19,041
And trust me,
7
00:00:19,583 --> 00:00:22,383
obsession can be a dangerous thing.
8
00:00:24,125 --> 00:00:26,455
Especially when you're the object of it.
9
00:00:26,542 --> 00:00:27,542
(whirs)
10
00:00:31,458 --> 00:00:33,828
(theme music playing)
11
00:00:36,000 --> 00:00:37,250
♪ Hey ♪
12
00:00:38,542 --> 00:00:39,672
♪ Hey ♪
13
00:00:50,709 --> 00:00:51,959
♪ Hey ♪
14
00:00:53,583 --> 00:00:54,673
♪ Hey ♪
15
00:01:02,458 --> 00:01:03,458
(Fish) Kirby, this is bad.
16
00:01:04,125 --> 00:01:06,535
Like really, really bad.
17
00:01:07,500 --> 00:01:08,710
I wanna watch it again!
18
00:01:08,792 --> 00:01:11,582
♪ Oh, you're getting straight up served ♪
19
00:01:11,667 --> 00:01:13,077
♪ B y a mom and a wife ♪
20
00:01:13,166 --> 00:01:15,876
♪ if we punished weak rhymesyou'd be grounded for life ♪
21
00:01:15,959 --> 00:01:17,879
(father) Oh, that was too much!
22
00:01:17,959 --> 00:01:20,579
-Kirby, your rebuttal.-Boom shakalaka!
23
00:01:21,667 --> 00:01:25,077
♪ My name is Kirby bucketsand I'm here to say... ♪
24
00:01:25,166 --> 00:01:26,576
Um...
25
00:01:26,667 --> 00:01:28,377
-(music slows, stops)
-(mother) Nothing.
26
00:01:29,458 --> 00:01:31,828
I can't believe
you rap-battled your mom
27
00:01:31,917 --> 00:01:33,077
and lost!
28
00:01:33,166 --> 00:01:34,496
And somehow Dawn rigged it
29
00:01:34,583 --> 00:01:37,003
so that whenever someone searches my name,
the video comes up.
30
00:01:37,083 --> 00:01:38,923
Guys, bad news!
31
00:01:39,125 --> 00:01:41,325
My Nana Porter's been sending me $100
32
00:01:41,417 --> 00:01:44,957
for every birthday, Christmas,
and prank Williams Jr. Day
33
00:01:45,041 --> 00:01:46,331
for the last 10 years.
34
00:01:46,417 --> 00:01:48,207
Turns out she had the wrong address,
35
00:01:48,291 --> 00:01:51,081
so they were just gathering
at the post office!
36
00:01:51,792 --> 00:01:54,382
-Eli...
-(whirs, dings)
37
00:01:54,458 --> 00:01:55,958
...that's $3,000!
38
00:01:56,041 --> 00:01:58,541
Do you know what you could do
with that much?
39
00:01:58,625 --> 00:02:01,325
It's all I can think about.
I could buy 3,000 $1 tacos
40
00:02:01,417 --> 00:02:03,627
or 1500 $2 taco supremos.
41
00:02:03,709 --> 00:02:05,419
And I don't even like tacos!
42
00:02:05,709 --> 00:02:07,249
There's too much pressure!
43
00:02:07,333 --> 00:02:09,003
Whoa, Eli. Shh.
44
00:02:09,083 --> 00:02:10,753
Calm down. I can help.
45
00:02:10,834 --> 00:02:13,424
Because you have so much experience
with unexpected money?
46
00:02:13,500 --> 00:02:15,580
Because imagining what I'd do
if I was suddenly rich
47
00:02:15,667 --> 00:02:16,957
is pretty much all I think about.
48
00:02:17,875 --> 00:02:19,035
Thank you so much, Fish!
49
00:02:19,125 --> 00:02:21,035
This is a huge weight off my shoulders.
50
00:02:22,000 --> 00:02:23,000
(sighs)
51
00:02:24,750 --> 00:02:26,250
You know what? That's just so great!
52
00:02:26,333 --> 00:02:28,423
Because everyone's problem is solved.
53
00:02:28,792 --> 00:02:30,292
Oh, wait, no, it isn't!
54
00:02:30,417 --> 00:02:33,707
The Internet still has a video
of me losing a rap battle to my mom!
55
00:02:37,458 --> 00:02:40,128
So now, when people look up Kirby,
they'll see him the way I see him,
56
00:02:40,583 --> 00:02:41,583
as an idiot.
57
00:02:42,000 --> 00:02:43,670
-(unenthusiastically) Yay.
-(popping)
58
00:02:43,750 --> 00:02:44,750
What's going on?
59
00:02:44,834 --> 00:02:46,584
You've been acting really weird all day.
60
00:02:46,667 --> 00:02:48,247
-(popping)
-What's that?
61
00:02:49,750 --> 00:02:50,830
Bubble wrap!
62
00:02:50,917 --> 00:02:53,037
Oh, come on! Don't tell me
you're popping again?
63
00:02:53,125 --> 00:02:55,325
No, no! No.
64
00:02:55,417 --> 00:02:56,707
I mean, yes, a little.
65
00:02:57,000 --> 00:02:59,420
What about two years ago?
Remember what that stuff did to you?
66
00:02:59,500 --> 00:03:01,790
-(laughing hysterically)
-(popping)
67
00:03:01,875 --> 00:03:03,035
Pop! Pop!
68
00:03:03,750 --> 00:03:05,750
I tried to quit! I did!
69
00:03:06,166 --> 00:03:07,326
I'm just not strong enough.
70
00:03:07,417 --> 00:03:09,247
Okay, well, I'm gonna help you
get through this,
71
00:03:09,333 --> 00:03:11,463
no matter how weird
and specific your obsession is.
72
00:03:11,542 --> 00:03:12,632
Hand it over.
73
00:03:17,875 --> 00:03:19,205
All of it.
74
00:03:25,125 --> 00:03:26,125
Go!
75
00:03:30,583 --> 00:03:32,423
What's she see in this stuff, anyway?
76
00:03:32,500 --> 00:03:33,920
So what? It pops.
77
00:03:34,000 --> 00:03:36,920
-(pops)
-Ooh, mildly satisfying. No big deal.
78
00:03:37,834 --> 00:03:39,504
-Well, maybe one more.
-(pops)
79
00:03:41,583 --> 00:03:43,253
(sighs) A.V. Club, huh?
80
00:03:43,792 --> 00:03:45,292
It's worth a shot, I guess.
81
00:03:46,208 --> 00:03:50,708
Ow! No computer problem
too big to handle, huh?
82
00:03:58,125 --> 00:04:00,205
Uh, hey, um, I saw your flier,
83
00:04:00,291 --> 00:04:02,671
and I have a pretty big Internet problem.
84
00:04:03,709 --> 00:04:05,039
Newsflash.
85
00:04:05,500 --> 00:04:07,250
They're all big Internet problems.
86
00:04:07,625 --> 00:04:08,625
So, what's up?
87
00:04:08,709 --> 00:04:10,789
I did an online search
for my name this morning and...
88
00:04:10,875 --> 00:04:13,495
...and you found something embarrassing
that you want taken down?
89
00:04:14,083 --> 00:04:16,333
-(sighs)
-You noobs are all the same.
90
00:04:16,667 --> 00:04:18,287
Here. Fill this out.
91
00:04:18,375 --> 00:04:20,455
I'll get to it in two to three weeks.
92
00:04:20,542 --> 00:04:21,712
"Two to three weeks"?
93
00:04:22,542 --> 00:04:24,042
I need this taken care of now.
94
00:04:24,125 --> 00:04:27,285
The only way I can get it to you faster
is if you're a member of the A.V. Club,
95
00:04:27,375 --> 00:04:28,995
and as you can see,
96
00:04:29,083 --> 00:04:31,083
we only accept the best of the best.
97
00:04:32,375 --> 00:04:33,665
Well, hey, Chip.
98
00:04:34,375 --> 00:04:36,575
I'm the best of the best.
Where do I sign up?
99
00:04:36,667 --> 00:04:37,877
Whoa, whoa, whoa.
100
00:04:37,959 --> 00:04:39,669
You can't just "sign up."
101
00:04:40,041 --> 00:04:41,421
If you want to be in the A.V. Club,
102
00:04:41,500 --> 00:04:44,460
you've got to prove to me
that you absolutely love audio/visual,
103
00:04:44,542 --> 00:04:47,332
and I have no idea
how you're gonna do that.
104
00:04:48,208 --> 00:04:49,878
I've got a couple ideas.
105
00:04:51,333 --> 00:04:53,083
(electronic music plays)
106
00:05:01,417 --> 00:05:04,377
(shouting)
107
00:05:16,125 --> 00:05:18,785
-(both ululate)
-(laughs)
108
00:05:19,250 --> 00:05:22,790
That was by far the most fun I've had
in this room with another person present.
109
00:05:23,792 --> 00:05:27,542
You, sir, are a true lover
of audio/visual.
110
00:05:27,625 --> 00:05:28,785
Welcome aboard.
111
00:05:29,125 --> 00:05:32,455
Here is your official A.V. Club manual.
112
00:05:32,834 --> 00:05:36,174
I think you'll find the author
intelligent, yet approachable.
113
00:05:36,709 --> 00:05:39,379
Um, great.
So, you'll get that video taken down?
114
00:05:39,458 --> 00:05:40,578
Absolutely.
115
00:05:41,583 --> 00:05:44,713
I gotta ask before
I solve this problem of yours--
116
00:05:44,792 --> 00:05:47,292
would you consider us friends?
117
00:05:54,458 --> 00:05:57,748
♪ I'm lil' rapping Kirby,you want your problems to end? ♪
118
00:05:57,834 --> 00:06:00,004
♪ Just say this guy chip is your best... ♪
119
00:06:00,083 --> 00:06:01,673
-♪ Buddy? ♪
-(record scratches)
120
00:06:01,750 --> 00:06:03,540
Uh, yeah.
121
00:06:03,792 --> 00:06:05,542
Totally. Good friends. The best.
122
00:06:05,625 --> 00:06:06,625
Yes!
123
00:06:06,959 --> 00:06:09,459
-(types)
-And there you go.
124
00:06:09,542 --> 00:06:10,712
All set, buddy.
125
00:06:12,291 --> 00:06:13,331
I don't know, Kirby.
126
00:06:13,417 --> 00:06:15,707
It doesn't seem right to say
you're friends with somebody
127
00:06:15,792 --> 00:06:17,632
just to get something from them.
128
00:06:17,709 --> 00:06:20,169
It'll be fine.
I mean, what's the worst that can happen?
129
00:06:20,250 --> 00:06:23,710
(Chip over intercom) Attention, studentsof Forest Hills Junior/Senior High.
130
00:06:23,792 --> 00:06:27,082
I'd like to announce that I,Chip Willis, and Kirby Buckets
131
00:06:27,166 --> 00:06:28,666
are now best friends!
132
00:06:28,750 --> 00:06:29,790
Isn't that right, Kirby?
133
00:06:30,542 --> 00:06:34,582
(Kirby from recording) Uh, yeah.Totally. Good friends. The best.
134
00:06:34,667 --> 00:06:38,077
(Chip) I shall now sing a songthat I wrote in his honor.
135
00:06:38,166 --> 00:06:42,126
(clears his throat) (singing badly)
♪ You are my friend ♪
136
00:06:42,208 --> 00:06:44,538
♪ My best friend ♪
137
00:06:44,625 --> 00:06:49,495
♪ And we'll be friendsright down to the end ♪
138
00:06:53,583 --> 00:06:56,713
So, how about putting
the $3,000 in the bank?
139
00:06:58,417 --> 00:07:01,287
That is maybe the most ridiculous thing
I've ever heard you say.
140
00:07:01,375 --> 00:07:05,575
Eli, we need to find a way
to make this money work for us,
141
00:07:05,667 --> 00:07:08,497
and that means
finding a great idea to invest in.
142
00:07:09,000 --> 00:07:10,210
Guys, we got a problem.
143
00:07:13,458 --> 00:07:15,828
How many times a day
do you look yourself up online?
144
00:07:16,709 --> 00:07:20,539
You went to Mr. Fun's fun-time
fun zone without me?
145
00:07:20,625 --> 00:07:21,785
I hear it's fun.
146
00:07:22,208 --> 00:07:23,538
No, Eli, they're fake.
147
00:07:24,208 --> 00:07:25,288
Chip made them.
148
00:07:25,375 --> 00:07:27,285
A three-humped camel.
149
00:07:27,375 --> 00:07:29,125
Isn't that crazy?
150
00:07:29,208 --> 00:07:30,748
Oh, and that guy's weird.
151
00:07:31,333 --> 00:07:33,963
And he's already texted me
over 50 times today.
152
00:07:34,041 --> 00:07:35,791
"Happy 9-hour friend-iversary."
153
00:07:35,875 --> 00:07:37,535
"Do you think our dads
will like each other?"
154
00:07:37,625 --> 00:07:39,455
"What size pants do you wear?"
155
00:07:39,542 --> 00:07:41,542
"Happy 9-hour
and 12-minute friend-iversary."
156
00:07:41,625 --> 00:07:44,035
I bet a video of you
and your pretty cool mom
157
00:07:44,125 --> 00:07:45,875
doesn't seem so bad now, does it?
158
00:07:45,959 --> 00:07:48,629
♪ I'm telling you man,my rhymes are the bomb ♪
159
00:07:48,709 --> 00:07:50,829
♪ I don't know how I lost to my ♪
160
00:07:50,917 --> 00:07:53,207
mother? Oh, man, I stink at this.
161
00:07:53,291 --> 00:07:55,581
No, it's still pretty bad.
162
00:07:55,667 --> 00:07:58,247
Where have you been all day? Are you okay?
163
00:07:58,333 --> 00:08:01,423
I was just thinking
that instead of quitting bubble wrap,
164
00:08:01,500 --> 00:08:03,040
you and I could get a whole bunch more,
165
00:08:03,125 --> 00:08:04,825
then play with it
for the rest of our lives.
166
00:08:04,917 --> 00:08:08,417
Oh, no, it's sunk its bubbly clawsinto you, hasn't it?
167
00:08:08,500 --> 00:08:09,500
I'm sorry, Dawn,
168
00:08:09,583 --> 00:08:11,833
but I really need to stay strong and--
169
00:08:11,917 --> 00:08:13,167
(popping)
170
00:08:14,583 --> 00:08:16,003
(chuckles)
171
00:08:16,083 --> 00:08:17,423
Meet me after school.
172
00:08:17,792 --> 00:08:19,382
I know where we can get more.
173
00:08:19,875 --> 00:08:20,875
(beeps)
174
00:08:21,875 --> 00:08:22,955
Chip! I came as soon as I--
175
00:08:23,041 --> 00:08:24,041
-Kirby.
-Aah!
176
00:08:24,125 --> 00:08:25,415
So, you got my text then?
177
00:08:25,500 --> 00:08:27,540
The one where you said
you were choking on a walnut,
178
00:08:27,625 --> 00:08:30,455
that you didn't have much time left
and that it was definitely not a joke?
179
00:08:30,542 --> 00:08:31,922
Turns out that was a joke.
180
00:08:32,000 --> 00:08:34,380
Hey, you read chapter five
of the A.V. Club manual,
181
00:08:34,458 --> 00:08:37,208
"live-streaming audio and video
the Chip Willis way," right?
182
00:08:38,083 --> 00:08:39,173
Anyway, check this out!
183
00:08:39,250 --> 00:08:41,540
I've rigged the camera
on your sister's phone,
184
00:08:42,625 --> 00:08:44,535
and streamed it to this website.
185
00:08:44,625 --> 00:08:47,625
Her whole life is on the Internet
for everyone to make fun of.
186
00:08:48,000 --> 00:08:50,920
That'll teach her to mess
with my best friend's search results.
187
00:08:51,000 --> 00:08:53,750
-(laughing and popping)
-Yeah, Chip, this isn't cool.
188
00:08:53,834 --> 00:08:55,004
You gotta take it down.
189
00:08:55,709 --> 00:08:58,579
What? Oh, no, this is nothing.
190
00:08:58,667 --> 00:09:01,667
It's not like I made her
my special strawberry-rhubarb pie,
191
00:09:01,750 --> 00:09:04,540
but secretly put all my old baby teeth
inside that pie,
192
00:09:04,625 --> 00:09:06,825
and then made her eat that very same pie.
193
00:09:06,917 --> 00:09:08,457
Now, that would be weird.
194
00:09:09,291 --> 00:09:11,541
Yeah, listen, Chip.
195
00:09:11,625 --> 00:09:14,035
I don't think we should hang out anymore.
196
00:09:14,125 --> 00:09:17,075
(chuckles) I mean, just because
I've been super busy
197
00:09:17,166 --> 00:09:18,326
with, uh...
198
00:09:22,959 --> 00:09:24,209
Poster Club.
199
00:09:24,291 --> 00:09:26,381
And a whole bunch of other stuff.
200
00:09:27,000 --> 00:09:29,080
I just don't have time
for friends anymore.
201
00:09:29,417 --> 00:09:30,457
Isn't that sad?
202
00:09:30,542 --> 00:09:33,042
I should just get going, you know?
203
00:09:33,125 --> 00:09:34,915
I'm gonna go. See you around.
204
00:09:38,291 --> 00:09:39,291
(door closes)
205
00:09:40,917 --> 00:09:44,787
So, when Fish told me
we needed a great idea to invest in,
206
00:09:44,875 --> 00:09:47,495
I thought, "you know who has great ideas?"
207
00:09:47,583 --> 00:09:49,003
Principal Mitchell.
208
00:09:49,291 --> 00:09:52,581
Hawaiian shirt Friday on a Wednesday?
209
00:09:53,083 --> 00:09:54,083
Genius!
210
00:09:54,166 --> 00:09:56,666
A hump day classic, yes.
211
00:09:56,750 --> 00:09:58,750
And as Eli's financial advisor,
212
00:09:58,834 --> 00:10:02,924
I should let you know we are considering
a lot of other ideas.
213
00:10:03,000 --> 00:10:04,000
No, we're not.
214
00:10:04,208 --> 00:10:06,918
So, what do you have for us?
215
00:10:08,000 --> 00:10:11,170
Well, I do have one idea.
216
00:10:12,333 --> 00:10:15,463
Born out of my own personal anguish.
217
00:10:15,542 --> 00:10:18,962
-Actually, on second tho--
-I was but a young lad...
218
00:10:20,542 --> 00:10:22,292
...giving a report to my classmates
219
00:10:22,375 --> 00:10:25,825
when suddenly everyonestarted pointing at my pants
220
00:10:25,917 --> 00:10:27,287
and laughing.
221
00:10:27,375 --> 00:10:31,075
It wasn't until I looked downthat I saw the source of my humiliation.
222
00:10:31,709 --> 00:10:33,329
My fly was down.
223
00:10:34,375 --> 00:10:38,245
I had been betrayed by my own pants.
224
00:10:39,750 --> 00:10:42,250
The pain of that day
has haunted me ever since.
225
00:10:43,333 --> 00:10:45,883
And so, I developed a device
226
00:10:45,959 --> 00:10:48,749
that would discreetly alert me
when my zipper was down
227
00:10:49,250 --> 00:10:50,880
And zip it back up for me.
228
00:10:51,792 --> 00:10:55,172
I've worn it literally every day
of my adult life.
229
00:10:55,834 --> 00:10:57,134
I call it
230
00:10:58,250 --> 00:10:59,830
"The fly spy."
231
00:10:59,917 --> 00:11:01,077
We're in!
232
00:11:03,458 --> 00:11:04,708
So, that's the wrap?
233
00:11:04,792 --> 00:11:05,792
Oui.
234
00:11:07,041 --> 00:11:08,081
(pops)
235
00:11:08,166 --> 00:11:09,576
That's a firm pop.
236
00:11:10,166 --> 00:11:11,206
High quality.
237
00:11:11,792 --> 00:11:12,832
Okay. We'll take it.
238
00:11:16,291 --> 00:11:17,291
More?
239
00:11:18,083 --> 00:11:20,133
Sorry, we don't need it that much.
240
00:11:22,917 --> 00:11:24,417
Oh, who am I kidding? Of course we do!
241
00:11:30,709 --> 00:11:32,379
(chattering)
242
00:11:36,750 --> 00:11:38,290
Oh, hey, buddy!
243
00:11:38,375 --> 00:11:39,825
Welcome to the party.
244
00:11:41,417 --> 00:11:43,577
Chip? What are you doing here?
245
00:11:43,667 --> 00:11:44,787
(laughing)
246
00:11:45,333 --> 00:11:49,133
Kirby, I cannot believe
you didn't tell us about this one.
247
00:11:49,208 --> 00:11:51,788
Do you know we almost
didn't let Chip into the house?
248
00:11:51,875 --> 00:11:55,745
But then, he just knew so darn much about
you, we knew you had to be good friends.
249
00:11:55,834 --> 00:11:59,464
I can't believe you didn't tell me
it was your parents' anniversary.
250
00:11:59,542 --> 00:12:02,672
I had to find out
from the online court records, silly.
251
00:12:02,750 --> 00:12:04,040
Hey, Kirb, check this out.
252
00:12:04,125 --> 00:12:07,785
Chip installed smart appliances
in the house as an anniversary gift.
253
00:12:07,875 --> 00:12:10,785
I can turn on the garbage disposal
from all the way over here.
254
00:12:10,875 --> 00:12:11,915
Finally!
255
00:12:12,000 --> 00:12:13,130
-(beep)
-(disposal whirs)
256
00:12:13,208 --> 00:12:15,128
This home is no longer safe!
257
00:12:15,709 --> 00:12:17,669
Oww, oww, oww, oww!
258
00:12:18,333 --> 00:12:20,173
(father laughing) I feel like a wizard!
259
00:12:20,250 --> 00:12:22,460
A garbage-disposing wizard.
260
00:12:22,542 --> 00:12:26,082
(evil voice) You shall
not stay in my sink!
261
00:12:26,166 --> 00:12:28,166
-(evil melody)
-(laughing)
262
00:12:32,500 --> 00:12:34,380
So, Kirby, your mom was telling me
263
00:12:34,458 --> 00:12:37,078
about how you were hanging out
with Fish and Eli after school, today.
264
00:12:37,667 --> 00:12:38,917
They must be pretty special guys
265
00:12:39,000 --> 00:12:41,420
for you to blow off
all your super important obligations.
266
00:12:42,000 --> 00:12:43,710
You must like them
a lot more than me, huh?
267
00:12:45,250 --> 00:12:47,330
Uh, yeah, I mean,
the thing about that, Chip--
268
00:12:47,417 --> 00:12:50,747
(laughs) Just messing with you, bestie.
269
00:12:51,417 --> 00:12:52,997
-(laughing)
-(Chip) Check it out.
270
00:12:53,083 --> 00:12:55,423
To top off a magical evening,
271
00:12:55,500 --> 00:12:58,420
I thought I would treat everyone
to my signature dessert:
272
00:13:00,208 --> 00:13:02,498
strawberry-rhubarb pie.
273
00:13:02,583 --> 00:13:03,883
Ooh-la-la!
274
00:13:03,959 --> 00:13:06,129
(Chip's voice echoing)
Strawberry-rhubarb pie.
275
00:13:06,208 --> 00:13:09,168
-Rhubarb pie.
-(babbling)
276
00:13:09,250 --> 00:13:10,380
Baby teeth!
277
00:13:10,458 --> 00:13:11,538
No!
278
00:13:12,291 --> 00:13:14,171
(grunting and yelling)
279
00:13:17,333 --> 00:13:18,833
Kirby, what are you doing?
280
00:13:18,917 --> 00:13:21,747
You can't eat that pie!
That weirdo put his baby teeth in it!
281
00:13:21,834 --> 00:13:23,384
Kirby, that's crazy talk.
282
00:13:23,458 --> 00:13:26,498
I would never serve your parents a pie
with baby teeth in it. We're friends!
283
00:13:26,583 --> 00:13:28,713
No, we're not, Chip! Don't you get that?
284
00:13:28,792 --> 00:13:29,962
I already have friends!
285
00:13:30,500 --> 00:13:33,250
All I need from you right now
is to stay away from me!
286
00:13:34,000 --> 00:13:35,000
Oh.
287
00:13:36,041 --> 00:13:37,081
I see.
288
00:13:39,291 --> 00:13:40,501
I'll just be going then.
289
00:13:40,583 --> 00:13:41,673
Chip, wait.
290
00:13:42,083 --> 00:13:44,213
Are we still going camera-shopping
this weekend?
291
00:13:44,709 --> 00:13:47,749
I no longer believe
that would be appropriate, Mr. Buckets.
292
00:13:52,792 --> 00:13:54,792
(phone ringing)
293
00:13:58,834 --> 00:14:00,674
(beep) Hello?
294
00:14:01,166 --> 00:14:02,706
(Chip) I forgive you.
295
00:14:04,208 --> 00:14:05,328
I get it now.
296
00:14:05,417 --> 00:14:07,377
You have two great friends in your life,
297
00:14:07,458 --> 00:14:09,458
and you don't think
you have room for one more.
298
00:14:09,542 --> 00:14:11,382
Listen, Chip,
I'm sorry I yelled at you, but--
299
00:14:11,458 --> 00:14:12,668
So, here's what I'm gonna do.
300
00:14:12,750 --> 00:14:16,040
I'm gonna make it
so Fish and Eli aren't around anymore.
301
00:14:16,125 --> 00:14:18,455
That way, there'll be plenty
of room in your life
302
00:14:18,542 --> 00:14:20,632
for your new best buddy, Chip.
303
00:14:21,166 --> 00:14:22,206
Bye now.
304
00:14:23,083 --> 00:14:25,083
Fish! You and Eli are in big trouble!
305
00:14:25,166 --> 00:14:26,876
(Chip) Oh, sorry, Kirb.
306
00:14:26,959 --> 00:14:30,209
I kind of rigged it so that your phonewould only call my phone now.
307
00:14:30,625 --> 00:14:31,745
Oh, by the way,
308
00:14:31,834 --> 00:14:34,084
enjoy the new smart house
I set up for your dad.
309
00:14:34,166 --> 00:14:35,166
(beeps, clicks)
310
00:14:35,250 --> 00:14:37,500
It should keep you stalleduntil things are taken care of.
311
00:14:37,583 --> 00:14:38,833
(computer) Doors are locked.
312
00:14:38,917 --> 00:14:41,537
-(laughing)
-Lockdown mode initiated.
313
00:14:42,208 --> 00:14:43,958
Windows are locked.
314
00:14:44,458 --> 00:14:45,578
(grunting)
315
00:14:46,709 --> 00:14:48,919
Don't worry, we can rap our way out.
316
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
♪ Yo, so your house is locked ♪
317
00:14:51,083 --> 00:14:52,673
♪ Just pop and lock... ♪
318
00:14:53,542 --> 00:14:54,792
Go away, I hate you!
319
00:14:55,166 --> 00:14:56,326
Come on, come on, hurry up!
320
00:14:56,417 --> 00:14:58,077
Mama needs some wrap to pop.
321
00:14:58,166 --> 00:15:01,576
In just a few seconds, you and I
will be knee-deep in some sweet, sweet...
322
00:15:01,667 --> 00:15:02,877
Packing peanuts!
323
00:15:03,375 --> 00:15:05,035
That Frenchman ripped us off!
324
00:15:05,875 --> 00:15:06,995
Dawn, I gotta jump out your--
325
00:15:07,083 --> 00:15:09,253
Packing peanuts are not bubble wrap!
326
00:15:11,125 --> 00:15:12,575
Okay. I'm just gonna...
327
00:15:13,041 --> 00:15:14,291
You know what? Actually,
328
00:15:14,875 --> 00:15:15,875
I'm just gonna take this.
329
00:15:15,959 --> 00:15:18,499
Uh, don't worry about it.
You're gonna thank me later. Have fun.
330
00:15:18,917 --> 00:15:20,037
These are not bubble wrap!
331
00:15:20,125 --> 00:15:21,205
(screaming)
332
00:15:26,750 --> 00:15:29,670
I invited every tastemaker in Forest Hills
to this thing, Eli.
333
00:15:29,750 --> 00:15:31,420
Once they start wearing the fly spy,
334
00:15:31,500 --> 00:15:32,830
everyone's gonna want to buy one.
335
00:15:32,917 --> 00:15:33,957
Sounds great.
336
00:15:35,917 --> 00:15:37,577
Why do I have to dress like this?
337
00:15:37,667 --> 00:15:40,667
Because 90% of being a businessman
is looking the part.
338
00:15:40,750 --> 00:15:42,500
The other 10%, a firm handshake.
339
00:15:44,583 --> 00:15:46,963
(in Southern accent) Well, that rightly
makes sense, I reckon.
340
00:15:47,041 --> 00:15:48,381
You don't need to talk like that.
341
00:15:48,458 --> 00:15:49,628
I reckon I do.
342
00:15:50,250 --> 00:15:52,080
What if the presentation goes poorly?
343
00:15:52,166 --> 00:15:53,666
Maybe we should call it off?
344
00:15:53,750 --> 00:15:55,000
Relax, principal Mitchell.
345
00:15:55,083 --> 00:15:56,583
The fly spy's working great.
346
00:15:56,667 --> 00:15:58,627
Smoother than a greased up hog.
347
00:16:01,625 --> 00:16:03,745
-(beeps)
-(chimes)
348
00:16:06,375 --> 00:16:09,125
-(beeps)
-See? It's gonna go fine.
349
00:16:09,208 --> 00:16:10,248
Well, it better.
350
00:16:10,667 --> 00:16:11,707
Or else.
351
00:16:13,208 --> 00:16:14,208
Just kidding.
352
00:16:14,291 --> 00:16:17,881
I know I can't tie your academic standing
to the success of the fly spy.
353
00:16:18,750 --> 00:16:19,790
Or can I?
354
00:16:21,834 --> 00:16:23,964
-(alarm blaring)
-(computer) Alarm system activated.
355
00:16:24,583 --> 00:16:26,333
We can escape through the chimney!
356
00:16:26,417 --> 00:16:27,417
(thud)
357
00:16:27,500 --> 00:16:30,830
Well, are you just gonna stand there
admiring the view
358
00:16:30,917 --> 00:16:32,747
or are you going to help me?
359
00:16:33,500 --> 00:16:34,540
(applause)
360
00:16:34,625 --> 00:16:36,665
We are here today with one goal:
361
00:16:36,750 --> 00:16:40,080
That the children of tomorrow
need never know the pain
362
00:16:40,166 --> 00:16:42,416
of an unexamined zipper.
363
00:16:42,500 --> 00:16:44,830
-(applause)
-(epic music playing)
364
00:16:49,000 --> 00:16:53,500
Normal zipper technology
is primitive and failing us.
365
00:16:54,834 --> 00:16:58,924
And what goes up must come down.
366
00:17:00,083 --> 00:17:01,923
Chip, wait! You gotta stop this!
367
00:17:02,542 --> 00:17:04,832
Sorry, Kirb. It's too late.
368
00:17:05,291 --> 00:17:09,791
You can go about your business
confident that you are zipped up.
369
00:17:09,875 --> 00:17:12,205
-And-- um...
-(phone alerts sounding)
370
00:17:20,959 --> 00:17:24,499
Does anyone else feel a draft in here?
371
00:17:24,583 --> 00:17:27,583
-(laughing)
-(alarm blaring)
372
00:17:29,208 --> 00:17:30,498
Oh, no.
373
00:17:30,583 --> 00:17:32,713
I reckon we been bamboozled!
374
00:17:36,500 --> 00:17:37,830
Stop laughing at me!
375
00:17:38,750 --> 00:17:39,750
I'm just a boy.
376
00:17:39,834 --> 00:17:41,254
(laughing continues)
377
00:17:41,333 --> 00:17:43,633
A boy with an unzipped zipper.
378
00:17:43,709 --> 00:17:45,289
-Stop laughing!
-He has a complex.
379
00:17:45,375 --> 00:17:48,375
Stop laughing! Stop laughing at me!
380
00:17:48,458 --> 00:17:49,538
(yelling)
381
00:17:51,959 --> 00:17:53,999
(screaming)
382
00:17:56,792 --> 00:17:57,922
Chip, I'm sorry.
383
00:17:58,000 --> 00:18:01,290
I know it was wrong to say I was friends
just so you'd help me take the video down,
384
00:18:01,375 --> 00:18:03,535
but fish and Eli
didn't do anything to you.
385
00:18:04,041 --> 00:18:05,581
This is all your fault.
386
00:18:06,083 --> 00:18:08,833
You tricked me
into going into business with you
387
00:18:08,917 --> 00:18:10,287
just to humiliate me.
388
00:18:10,375 --> 00:18:11,625
'Course they didn't.
389
00:18:11,709 --> 00:18:12,749
It's not about them.
390
00:18:12,834 --> 00:18:15,084
It's about you! Can't you see?
391
00:18:15,166 --> 00:18:16,826
It's all for you, Kirby!
392
00:18:16,917 --> 00:18:19,667
I hereby expel the two--
393
00:18:19,750 --> 00:18:22,080
Don't you see, Kirby?If I didn't frame fish and Eli,
394
00:18:22,166 --> 00:18:23,996
you and I could never be friends.
395
00:18:24,083 --> 00:18:25,463
It's so simple!
396
00:18:25,792 --> 00:18:29,882
They had to be sacrificedto clear the way for our best friendship!
397
00:18:30,583 --> 00:18:32,543
Wait, what did you do?
398
00:18:32,625 --> 00:18:35,915
I re-routed the broadcast you set up
with Dawn's phone to the projector.
399
00:18:36,000 --> 00:18:38,790
You read chapter five
of the A.V. Club manual,
400
00:18:38,875 --> 00:18:41,455
"live-streaming audio and video
the Chip Willis way."
401
00:18:42,542 --> 00:18:43,752
You...
402
00:18:45,083 --> 00:18:47,423
You read the manual!
403
00:18:47,500 --> 00:18:50,080
(mutters, chuckles)
404
00:18:56,750 --> 00:18:59,420
Let's get these non-popping
wastes of space out of my sight.
405
00:18:59,500 --> 00:19:01,210
Whoa, hold up.
406
00:19:01,291 --> 00:19:02,711
Are these packing peanuts?
407
00:19:02,792 --> 00:19:06,922
Uh, we might want to find
a way to get rid of these
408
00:19:07,000 --> 00:19:10,540
'cause I'm not really supposed
to be around packing peanuts.
409
00:19:11,041 --> 00:19:12,291
It's too late!
410
00:19:13,125 --> 00:19:14,375
It's already happening.
411
00:19:17,083 --> 00:19:18,333
Um, mom?
412
00:19:18,417 --> 00:19:19,747
You go to your room!
413
00:19:20,625 --> 00:19:22,325
And leave us alone.
414
00:19:29,041 --> 00:19:30,251
I'm sorry.
415
00:19:30,333 --> 00:19:32,883
I've just never been
very good at making friends.
416
00:19:32,959 --> 00:19:34,709
Went a little nutso.
417
00:19:35,250 --> 00:19:37,210
Anyway, I should get going.
418
00:19:37,291 --> 00:19:40,291
My personal indoor waterslide
isn't going to slide down itself.
419
00:19:40,375 --> 00:19:42,165
Wait a minute, you have a waterslide?
420
00:19:42,250 --> 00:19:44,210
My parents said
I should never tell people this,
421
00:19:44,291 --> 00:19:46,131
but I'm like, stupid rich.
422
00:19:46,208 --> 00:19:48,668
-(boy) Did you hear what that guy said?
-(boy 2) He's got money.
423
00:19:48,750 --> 00:19:51,750
-(boy) Did he say, "rich"?
-What? Wait, that's all I had to do?
424
00:19:51,834 --> 00:19:53,674
Tell people I was rich?
425
00:19:53,750 --> 00:19:57,330
Huh. Well, you live
and you learn, I guess.
426
00:19:57,417 --> 00:20:00,127
Hey, who wants to ride in a helicopter?
427
00:20:00,208 --> 00:20:02,708
-(boy) I'd like to ride in a helicopter.
-(boy 2) Uh, me!
428
00:20:02,792 --> 00:20:04,252
(boy) I love helicopters.
429
00:20:05,041 --> 00:20:06,751
-See ya!
-See you, Kirby.
430
00:20:06,834 --> 00:20:08,714
Call us when you get a helicopter.
431
00:20:10,208 --> 00:20:12,668
Hey, Eli,
sorry about the whole investment thing.
432
00:20:12,750 --> 00:20:14,670
Don't worry though,
we'll have other opportunities.
433
00:20:14,750 --> 00:20:15,750
I hope not!
434
00:20:15,834 --> 00:20:20,004
I don't want to deal with the pressure
of having that much money ever again.
435
00:20:20,083 --> 00:20:21,213
Gentlemen,
436
00:20:21,667 --> 00:20:23,747
I want you to know that I spoke to Chip,
437
00:20:23,834 --> 00:20:25,504
and in addition to his punishment,
438
00:20:25,583 --> 00:20:28,673
he will be investing a lot of money
in the fly spy.
439
00:20:28,750 --> 00:20:30,670
Did you know he's stupid rich?
440
00:20:31,125 --> 00:20:34,825
Anyway, he's buying you out.
Here's your $3,000 back.
441
00:20:38,458 --> 00:20:41,418
Why do terrible things
keep happening to me?
442
00:20:44,291 --> 00:20:45,671
(popping)
443
00:20:46,625 --> 00:20:48,495
(sighs) Well, I bet your britches
444
00:20:48,583 --> 00:20:51,213
you learned a mighty valuable lesson
about using people,
445
00:20:51,291 --> 00:20:53,421
didn't you, you old galoot?
446
00:20:53,500 --> 00:20:55,290
You really need to stop talking like that.
447
00:21:01,458 --> 00:21:02,828
-Key, Kirb.
-Kirbo...
448
00:21:03,750 --> 00:21:05,750
-And your friends.
-Gentlemen.
449
00:21:17,000 --> 00:21:19,210
Oh, so glad we're over that.
450
00:21:19,625 --> 00:21:20,875
No kidding.
451
00:21:21,375 --> 00:21:22,455
(popping)
452
00:21:26,208 --> 00:21:28,248
-Ah! It's mine!
-I saw it first!
453
00:21:28,333 --> 00:21:30,583
Back off, you animal!
454
00:21:30,667 --> 00:21:32,667
(tumbling, crashing)
455
00:21:34,417 --> 00:21:36,497
(locker rattles)
456
00:21:38,667 --> 00:21:41,037
I was so taken away with my anguish.
457
00:21:41,625 --> 00:21:43,915
You mean the one where you said
you were choking on a walnut
458
00:21:44,000 --> 00:21:45,000
and that you didn't have--
459
00:21:45,083 --> 00:21:46,503
Sorry, I had something in my throat.
460
00:21:46,583 --> 00:21:48,003
-Might have been a walnut.
-A walnut?
461
00:21:48,083 --> 00:21:49,083
Can you hear me?
462
00:21:49,166 --> 00:21:50,246
Are you there?
463
00:21:53,083 --> 00:21:54,083
Kirby.
464
00:21:54,166 --> 00:21:56,876
That's one of the weirder
things I've ever done.
34617
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.