Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:26,543 --> 00:00:29,418
NETFLIX PRESENTS
4
00:00:30,251 --> 00:00:33,126
BASED ON TRUE STORIES
AND INSPIRED BY REAL EVENTS.
5
00:00:33,210 --> 00:00:36,251
THE FICTIONAL CHARACTERS PORTRAYED
ARE NOT BASED ON REAL PEOPLE.
6
00:00:55,668 --> 00:00:57,376
I don't wanna do the right thing
7
00:00:58,585 --> 00:01:00,168
Ain't got time for that shit
8
00:01:00,668 --> 00:01:02,335
You won't hear me whining
9
00:01:03,126 --> 00:01:05,001
Ain't got time for that shit
10
00:01:05,668 --> 00:01:07,918
Before I die, I want heaven
11
00:01:08,460 --> 00:01:09,751
A hundred percent
12
00:01:10,585 --> 00:01:12,585
Before I die, I want heaven
13
00:01:13,376 --> 00:01:15,210
A hundred percent, by the way
14
00:01:15,293 --> 00:01:16,626
Before I die
15
00:01:16,710 --> 00:01:19,668
I'll fuck you
until there's no line between us
16
00:01:20,293 --> 00:01:21,585
Before I die
17
00:01:21,668 --> 00:01:24,876
I want to risk my life
until it's lost all value
18
00:01:24,960 --> 00:01:26,418
Before I die
19
00:01:26,501 --> 00:01:29,501
I'll beat him and whoever's next,
I'm not afraid of pain
20
00:01:29,585 --> 00:01:33,168
I got it all going on,
for a long time, asshole
21
00:01:33,251 --> 00:01:34,960
I'll hang in there till the K.O.
22
00:01:35,043 --> 00:01:36,668
I don't wanna do the right thing
23
00:01:37,543 --> 00:01:39,710
Ain't got time for that shit
24
00:01:39,793 --> 00:01:41,710
You won't hear me whining
25
00:01:42,210 --> 00:01:44,626
Ain't got time for that shit
26
00:01:44,710 --> 00:01:47,168
Before I die, I want heaven
27
00:01:47,793 --> 00:01:49,418
A hundred percent
28
00:01:49,501 --> 00:01:52,460
Before I die, I want heaven
29
00:01:52,543 --> 00:01:54,460
A hundred percent, by the way
30
00:01:54,543 --> 00:01:56,001
Before I die
31
00:01:59,168 --> 00:02:00,543
Before I die
32
00:02:04,043 --> 00:02:05,043
Before I die
33
00:02:09,376 --> 00:02:10,876
Before I die
34
00:02:11,626 --> 00:02:13,210
Before dying
35
00:02:25,335 --> 00:02:27,918
FOUR YEARS EARLIER
36
00:02:31,085 --> 00:02:34,251
Great job, Angelito. Perfect, keep it up.
37
00:02:40,585 --> 00:02:42,210
Whoa, check it out.
38
00:02:45,210 --> 00:02:46,876
Damn, I'd eat that up.
39
00:02:47,585 --> 00:02:49,043
Check her out. There. See her?
40
00:02:49,126 --> 00:02:50,168
Who? With the ass?
41
00:02:50,960 --> 00:02:51,835
No,
42
00:02:52,335 --> 00:02:54,085
the one with Estrella,
the other one.
43
00:02:54,168 --> 00:02:55,168
Damn…
44
00:02:55,251 --> 00:02:57,460
On Saturday I banged her
in the bathroom at Space.
45
00:02:57,543 --> 00:02:58,835
-Oh, yeah?
-You know it, bro.
46
00:02:59,335 --> 00:03:01,835
What are you saying?
I didn't see nothing, bro.
47
00:03:01,918 --> 00:03:04,835
No? And that wasn't you
knocking on the door, asshole?
48
00:03:04,918 --> 00:03:07,043
Yeah, 'cause I needed to piss, man.
49
00:03:07,751 --> 00:03:10,501
Guys, they're laughing
their asses off at us.
50
00:03:10,585 --> 00:03:12,751
-Say hi or something.
-No way. Forget it.
51
00:03:13,293 --> 00:03:14,793
The other one's hot, right?
52
00:03:14,876 --> 00:03:16,251
-Which one?
-Estrella, man.
53
00:03:16,335 --> 00:03:18,543
Shit. Forget about her, man.
She's with Poli.
54
00:03:18,626 --> 00:03:20,251
Isn't that dude in the joint?
55
00:03:20,335 --> 00:03:21,960
No, he only spent four days inside.
56
00:03:22,043 --> 00:03:24,585
And the night he got out
he robbed a store.
57
00:03:25,168 --> 00:03:28,501
He must be doin' her
every which way, right?
58
00:03:28,585 --> 00:03:30,043
Gettin' his pipes cleaned.
59
00:03:30,126 --> 00:03:33,418
With that mouth, she'd grab your cock
and suck you dry, man--
60
00:03:33,501 --> 00:03:35,085
Will you guys shut the fuck up?
61
00:03:35,168 --> 00:03:38,168
Look at Angelito getting all pissed off.
62
00:03:38,251 --> 00:03:40,376
What's up, Angelito?
Estrellita get you hot?
63
00:03:40,460 --> 00:03:41,543
-Fuck off.
-Where you goin'?
64
00:03:41,626 --> 00:03:43,251
Dude, we're just talkin'.
65
00:03:43,335 --> 00:03:44,876
Don't get mad, man.
66
00:03:46,960 --> 00:03:47,835
Hey, one thing.
67
00:03:48,376 --> 00:03:51,043
Next time, say it to my face, OK?
68
00:03:51,126 --> 00:03:52,043
Sound good to you?
69
00:03:52,960 --> 00:03:53,960
What about you guys?
70
00:03:56,126 --> 00:03:57,876
That's what I like. Nice and quiet.
71
00:04:20,335 --> 00:04:21,293
What's up, Gramps?
72
00:04:24,918 --> 00:04:25,960
What is it?
73
00:04:26,043 --> 00:04:27,626
Bugs on the plants already?
74
00:04:28,293 --> 00:04:31,168
Don't talk to me about bugs,
I'm sick to death of them.
75
00:04:31,668 --> 00:04:33,585
Now, this will fuck them up.
76
00:04:34,876 --> 00:04:37,960
Well, don't overdo it, OK?
Then you won't be able to eat it.
77
00:04:39,418 --> 00:04:41,293
And Chico? How does he look?
78
00:04:41,710 --> 00:04:44,418
Chico's an asshole because of Gitano.
79
00:04:44,501 --> 00:04:47,210
He doesn't know a damn thing about dogs.
80
00:04:47,293 --> 00:04:48,376
Neither do you.
81
00:05:05,376 --> 00:05:06,876
What's up, Chico?
82
00:05:08,335 --> 00:05:09,418
What's up, you fuck?
83
00:05:12,085 --> 00:05:14,085
Did you miss me or what, motherfucker?
84
00:05:16,835 --> 00:05:18,168
What's up, kid?
85
00:05:19,001 --> 00:05:20,168
What's up, Gitano?
86
00:05:21,043 --> 00:05:22,001
What are you up to?
87
00:05:22,960 --> 00:05:24,418
Here, with this guy.
88
00:05:26,251 --> 00:05:28,210
-Looking good, right?
-Looking good.
89
00:05:28,835 --> 00:05:31,001
-Motherfucker's fatter.
-What are you talking about?
90
00:05:31,085 --> 00:05:32,960
I got his food under control, man.
91
00:05:33,043 --> 00:05:36,001
You know you gotta keep an eye on him.
He'll eat anything he can find.
92
00:05:36,543 --> 00:05:39,210
Don't give him any of the shit
my grandad gives you.
93
00:05:39,293 --> 00:05:41,376
I'd never give him
anything from your grandad.
94
00:05:41,460 --> 00:05:43,335
It'll be more radioactive
than Chernobyl, man.
95
00:05:43,876 --> 00:05:45,543
He puts any old shit on that garden.
96
00:05:45,626 --> 00:05:49,085
It's better than him
sitting around at home all day. Seriously.
97
00:05:49,876 --> 00:05:51,626
So, should we take him out or what?
98
00:05:58,918 --> 00:05:59,751
Do you see him?
99
00:06:00,543 --> 00:06:02,335
No, no fucking idea where he is.
100
00:06:03,543 --> 00:06:06,126
Where is that dog? He always does this.
101
00:06:08,001 --> 00:06:10,126
-What if he's headed for the road?
-No way!
102
00:06:10,793 --> 00:06:11,710
He'll be back.
103
00:06:14,251 --> 00:06:15,085
Chico!
104
00:06:15,876 --> 00:06:16,918
Chico!
105
00:06:19,293 --> 00:06:20,918
-Chico, come here!
-Unbelievable.
106
00:06:21,418 --> 00:06:22,626
-Chico!
-Come here, Chico.
107
00:06:24,168 --> 00:06:25,293
Come, on Chico. Treat!
108
00:06:26,043 --> 00:06:27,585
-What's up, Chico?
-Take the treat.
109
00:06:28,918 --> 00:06:29,751
Come here.
110
00:06:30,251 --> 00:06:31,168
Get over here.
111
00:06:32,376 --> 00:06:34,376
You motherfucker. Good boy!
112
00:06:34,460 --> 00:06:36,543
What did you get into, you nasty dog?
113
00:06:38,293 --> 00:06:39,126
You bastard.
114
00:06:45,251 --> 00:06:47,251
What was I saying?
From up there we must look--
115
00:06:47,335 --> 00:06:48,168
Like ants.
116
00:06:48,918 --> 00:06:50,960
Right? Know what I'm saying, man?
117
00:06:51,043 --> 00:06:52,585
But just in case they can see us,
118
00:06:52,668 --> 00:06:56,418
"All of you can go fuck yourselves.
You assholes, living high on the hog."
119
00:06:56,918 --> 00:06:57,751
C'mon, let's go.
120
00:06:59,168 --> 00:07:00,918
-Chico, where you going?
-What a dick.
121
00:07:25,210 --> 00:07:26,418
Want a drink?
122
00:07:26,501 --> 00:07:27,668
Give me a rum and Coke.
123
00:07:32,418 --> 00:07:33,793
Hey, can I ask you a favor?
124
00:07:34,835 --> 00:07:35,710
Sure.
125
00:07:35,793 --> 00:07:37,960
Could you tell your boys they're assholes?
126
00:07:38,876 --> 00:07:40,543
I already do, every day.
127
00:07:40,626 --> 00:07:43,418
Right, but I'm fucking sick
of hearing the rumors
128
00:07:43,501 --> 00:07:46,043
that they're fucking my friend.
So if they want to brag,
129
00:07:46,126 --> 00:07:47,710
they can brag about their zits.
130
00:07:48,293 --> 00:07:51,126
By zits you mean Manuel, don't you?
That guy there.
131
00:07:51,751 --> 00:07:55,043
He's always been so self-conscious about
his acne even though it's better now.
132
00:07:55,543 --> 00:07:56,668
Better?
133
00:07:56,751 --> 00:07:58,876
You should see him
when he really breaks out.
134
00:07:59,376 --> 00:08:02,168
You can't make out his nose.
Fucker looks like a potato.
135
00:08:02,251 --> 00:08:03,585
-Yeah? Seriously?
-I swear.
136
00:08:04,293 --> 00:08:05,918
What a fucking riot, am I right?
137
00:08:07,668 --> 00:08:09,585
He was talking about a friend of his.
138
00:08:10,085 --> 00:08:12,460
Sure. We know each other, right?
139
00:08:12,543 --> 00:08:13,418
I don't think so.
140
00:08:13,918 --> 00:08:14,751
You sure?
141
00:08:16,126 --> 00:08:17,376
Your face rings a bell.
142
00:08:17,835 --> 00:08:18,668
From the gym.
143
00:08:19,585 --> 00:08:20,710
Shit, that's right.
144
00:08:21,251 --> 00:08:24,585
Why don't you come by the gym
tomorrow and we can have a nice chat?
145
00:08:26,168 --> 00:08:27,543
What do you want to talk about?
146
00:08:28,210 --> 00:08:30,460
How about we talk about
how hot Estrella is?
147
00:08:31,126 --> 00:08:32,626
Chill. Don't get all macho on me.
148
00:08:32,710 --> 00:08:34,126
What? Isn't it true?
149
00:08:34,210 --> 00:08:36,751
It's true, I'm smokin'.
But I say it and you shut up.
150
00:08:36,835 --> 00:08:39,043
All right then, chill out.
What's your name, man?
151
00:08:42,293 --> 00:08:43,418
Ángel.
152
00:08:44,835 --> 00:08:45,668
Angelito.
153
00:08:46,543 --> 00:08:48,001
Is she hot or not?
154
00:08:48,085 --> 00:08:50,085
Will you stop being a dick?
155
00:08:50,168 --> 00:08:51,001
Relax.
156
00:08:51,085 --> 00:08:53,751
-I'm very relaxed.
-I'm just asking the kid a question.
157
00:08:54,626 --> 00:08:55,543
Is she hot or not?
158
00:08:55,626 --> 00:08:56,543
Yeah.
159
00:08:56,626 --> 00:08:57,751
She's hot.
160
00:08:57,835 --> 00:08:58,793
Real hot.
161
00:08:59,460 --> 00:09:01,210
Fuck you both, you two tough guys!
162
00:09:01,293 --> 00:09:02,710
Go on, bust your heads open!
163
00:09:14,543 --> 00:09:16,168
Good, Angelito. Very good.
164
00:09:16,251 --> 00:09:18,793
Tomorrow afternoon.
I'll see you at the gym!
165
00:09:18,876 --> 00:09:20,585
Be there. Don't be a pussy!
166
00:09:31,418 --> 00:09:33,793
Why the fuck are we here?
You gonna tell me?
167
00:09:34,501 --> 00:09:35,668
Did I ask you to come?
168
00:09:35,751 --> 00:09:39,210
What the hell did you want me to do?
Let you go alone and get your ass kicked?
169
00:09:39,293 --> 00:09:42,168
Well, it doesn't seem
to bother these guys.
170
00:09:42,251 --> 00:09:43,501
'Cause they're fuckheads.
171
00:09:44,001 --> 00:09:46,710
I'm your boy. I don't want them
to bust your face open, bro.
172
00:09:47,918 --> 00:09:48,918
That's my problem.
173
00:09:49,668 --> 00:09:54,001
You really think Estrellita's gonna come
put salve on your busted face?
174
00:09:58,335 --> 00:10:00,335
God damn it.
That motherfucker didn't show.
175
00:10:01,293 --> 00:10:03,751
So, he's not here.
We held up our end, right?
176
00:10:03,835 --> 00:10:04,668
We?
177
00:10:05,835 --> 00:10:07,710
You're gettin' a little cocky, aren't you?
178
00:10:07,793 --> 00:10:08,626
Fuck off, man.
179
00:10:21,085 --> 00:10:22,585
Angelito, come on. Get in.
180
00:10:28,626 --> 00:10:29,460
No?
181
00:10:30,168 --> 00:10:31,460
Got anything better to do
182
00:10:31,543 --> 00:10:33,001
besides jerking off your boy?
183
00:10:39,085 --> 00:10:40,210
No, Ángel. Don't.
184
00:10:49,835 --> 00:10:51,710
Check it out, Pintas. That's a nice ride.
185
00:10:52,210 --> 00:10:54,085
The four-by-four, OK.
186
00:10:54,168 --> 00:10:55,293
Got the car-hacker?
187
00:10:55,376 --> 00:10:56,293
Of course, man.
188
00:11:06,001 --> 00:11:07,585
You fucking got me good yesterday.
189
00:11:10,501 --> 00:11:11,626
I wasn't expecting it.
190
00:11:18,085 --> 00:11:19,001
What's this?
191
00:11:20,293 --> 00:11:21,210
What do you think?
192
00:11:24,293 --> 00:11:25,460
If you want to get out,
193
00:11:26,085 --> 00:11:27,085
tell me now.
194
00:11:27,585 --> 00:11:28,960
Don't dick me around later.
195
00:11:31,918 --> 00:11:34,168
We'll have three minutes
before the cops come.
196
00:11:34,668 --> 00:11:36,293
We have to haul ass, got it?
197
00:11:37,793 --> 00:11:38,626
Got it.
198
00:11:39,668 --> 00:11:40,501
Fuck yeah.
199
00:12:04,960 --> 00:12:06,043
Angelito, with me.
200
00:12:11,043 --> 00:12:11,876
Go!
201
00:12:18,918 --> 00:12:20,001
Come on, go. Move it!
202
00:12:43,001 --> 00:12:45,210
Come on, last one! Let's go, guys!
203
00:12:53,460 --> 00:12:54,460
Fuck.
204
00:12:57,376 --> 00:12:58,376
Hurry! Someone's coming!
205
00:12:58,960 --> 00:13:00,126
Come on, let's go!
206
00:13:04,335 --> 00:13:06,001
Bags in the trunk! Move it!
207
00:13:06,626 --> 00:13:07,876
Fuck it!
208
00:13:10,960 --> 00:13:11,793
The car!
209
00:13:36,668 --> 00:13:40,043
We gotta get on the freeway!
Turn right! Go!
210
00:14:04,918 --> 00:14:06,418
Why the hell aren't they following us?
211
00:14:07,376 --> 00:14:08,751
They'll be at the other end!
212
00:14:13,001 --> 00:14:14,501
-What are you doing?
-Let's go!
213
00:14:22,168 --> 00:14:23,210
Go right!
214
00:14:40,251 --> 00:14:41,668
Move it!
215
00:14:43,751 --> 00:14:45,168
Come on!
216
00:15:07,668 --> 00:15:09,126
Have fun at the wedding, OK?
217
00:15:09,668 --> 00:15:10,710
We'll have a good time.
218
00:15:13,585 --> 00:15:15,210
STUDIO G SALON
219
00:15:16,376 --> 00:15:17,293
I'm going, girls.
220
00:15:18,293 --> 00:15:20,210
Encarni, pay Saray. OK?
221
00:15:20,293 --> 00:15:22,168
OK. Have a good one.
222
00:15:29,418 --> 00:15:30,626
See you tomorrow, girls.
223
00:15:58,918 --> 00:16:00,918
CUEMA'S PAINT AND BODY SHOP
224
00:16:06,085 --> 00:16:07,418
What the fuck's your deal?
225
00:16:07,918 --> 00:16:08,751
What?
226
00:16:08,835 --> 00:16:10,543
-You gonna tell me?
-Tell you what?
227
00:16:11,043 --> 00:16:13,043
You're fuckin' gettin' some from Estrella.
228
00:16:14,918 --> 00:16:16,751
What the fuck? Are you stupid?
229
00:16:16,835 --> 00:16:20,043
Sure, I'm stupid. But why the hell's
that chick hanging around the garage?
230
00:16:20,876 --> 00:16:23,001
I thought you patched things up with Poli.
231
00:16:24,043 --> 00:16:26,168
You're gonna get
my uncle's garage torched.
232
00:16:27,001 --> 00:16:27,835
Shut up.
233
00:16:33,085 --> 00:16:33,918
No way, girl.
234
00:16:36,210 --> 00:16:37,043
I don't know.
235
00:16:38,085 --> 00:16:40,085
I don't know, babe. Ask her.
236
00:16:42,501 --> 00:16:44,501
I don't know. Tell her to go get you.
237
00:16:44,585 --> 00:16:46,293
Alright, I'll call you later. Yeah.
238
00:16:47,043 --> 00:16:47,876
See you later.
239
00:16:51,043 --> 00:16:51,876
What's up?
240
00:16:53,001 --> 00:16:53,835
Hey.
241
00:16:54,335 --> 00:16:56,168
Don't you have a cleaner jumpsuit?
242
00:16:57,835 --> 00:16:58,668
They're his.
243
00:17:00,126 --> 00:17:01,460
How'd you know I was here?
244
00:17:02,168 --> 00:17:04,626
People, man. They gossip.
245
00:17:05,460 --> 00:17:07,043
How'd you know about the salon?
246
00:17:07,543 --> 00:17:08,376
Same way.
247
00:17:09,335 --> 00:17:12,043
I bet Nando's telling
half the neighborhood about this.
248
00:17:12,835 --> 00:17:14,168
Not that much to tell.
249
00:17:16,168 --> 00:17:17,335
That's what I'm saying.
250
00:17:18,168 --> 00:17:19,626
It's all pretty clear, right?
251
00:17:22,001 --> 00:17:24,085
Why's that? Because I got in his car?
252
00:17:25,501 --> 00:17:28,126
-For starters.
-Well… I'm here now.
253
00:17:28,626 --> 00:17:30,085
Yeah, you're here now.
254
00:17:30,876 --> 00:17:33,918
-I have no fucking clue what your deal is.
-No? What about you?
255
00:17:35,376 --> 00:17:37,918
First you two fight, right?
Like cocks, real macho.
256
00:17:38,001 --> 00:17:40,626
And two minutes later,
you hit some store all buddy-buddy.
257
00:17:41,335 --> 00:17:42,460
-Shit happens.
-Sure.
258
00:17:43,710 --> 00:17:46,585
So why'd you post up
outside the salon, looking all dopey?
259
00:17:46,876 --> 00:17:47,876
Dopey?
260
00:17:50,126 --> 00:17:51,585
Do I look like dopey to you?
261
00:17:55,335 --> 00:17:57,543
Are you gonna play with
the doll or the ball?
262
00:17:58,251 --> 00:17:59,751
You gotta choose, as they say.
263
00:18:00,126 --> 00:18:00,960
Right.
264
00:18:01,918 --> 00:18:04,501
What if I need the ball,
so the doll will play with me?
265
00:18:09,210 --> 00:18:10,710
Oh, my God!
266
00:18:12,085 --> 00:18:14,585
Right, give me a dopey face.
267
00:18:19,501 --> 00:18:21,543
Great, perfect.
268
00:18:21,626 --> 00:18:22,835
Be real careful.
269
00:18:23,543 --> 00:18:24,376
Always.
270
00:18:25,251 --> 00:18:27,710
Why don't you get my number
from one of your boys,
271
00:18:27,793 --> 00:18:29,210
and I'll send you the photo?
272
00:18:29,751 --> 00:18:30,585
Just sayin'.
273
00:18:35,543 --> 00:18:36,501
What a bitch.
274
00:19:06,085 --> 00:19:08,251
The hard times are fucking over, Angelito.
275
00:19:09,126 --> 00:19:10,668
This is gonna be a huge score.
276
00:19:54,126 --> 00:19:55,335
How's it goin', Ángel?
277
00:19:57,835 --> 00:19:59,793
You know you fucked up big time, right?
278
00:20:01,460 --> 00:20:04,293
Robbery, attempting to flee,
resisting arrest…
279
00:20:05,918 --> 00:20:07,376
-I didn't resist.
-No?
280
00:20:08,501 --> 00:20:10,918
Ramming two squad cars is no big deal?
281
00:20:11,001 --> 00:20:12,418
I didn't ram anyone.
282
00:20:13,126 --> 00:20:13,960
You didn't?
283
00:20:15,293 --> 00:20:17,626
Why are your friends saying
the opposite, then?
284
00:20:18,876 --> 00:20:20,835
You haven't learned how this works yet?
285
00:20:24,585 --> 00:20:26,918
They find some sucker like you to step in.
286
00:20:27,001 --> 00:20:29,501
And if things go south,
tough shit for the new guy.
287
00:20:30,126 --> 00:20:33,335
He even got himself on camera
with the stolen car, before the heist.
288
00:20:33,835 --> 00:20:35,126
What do you want?
289
00:20:35,210 --> 00:20:36,626
For you to use your damn head.
290
00:20:36,710 --> 00:20:38,585
Now make a proper statement.
291
00:20:38,668 --> 00:20:40,251
Include the other guys' names
292
00:20:40,335 --> 00:20:42,668
and explain that they put you up to this.
293
00:20:43,835 --> 00:20:44,668
Alright?
294
00:20:45,293 --> 00:20:48,918
I see here you don't have parents, right?
You live with your grandad.
295
00:20:49,001 --> 00:20:53,751
Well, the judge is sure to
take that into consideration.
296
00:20:53,835 --> 00:20:56,168
I'm not saying
you'll get off scot-free, but…
297
00:20:56,876 --> 00:20:58,501
it could be pretty good for you.
298
00:21:01,043 --> 00:21:02,168
You think this is funny?
299
00:21:03,460 --> 00:21:04,585
What's so funny?
300
00:21:05,751 --> 00:21:06,876
You've only got me.
301
00:21:08,918 --> 00:21:10,460
You don't have shit.
302
00:21:15,585 --> 00:21:16,793
Twenty arrests,
303
00:21:17,460 --> 00:21:20,168
two jail sentences,
3 robberies pending trial.
304
00:21:20,251 --> 00:21:22,876
I don't need footage of him.
I've seen him so often,
305
00:21:22,960 --> 00:21:24,751
I know it was him
just by the way he walks.
306
00:21:24,835 --> 00:21:26,043
You want to be like him?
307
00:21:26,585 --> 00:21:28,835
If so, you're on the right track.
308
00:21:31,543 --> 00:21:34,668
And you keep your mouth shut
like an asshole, good going.
309
00:22:17,793 --> 00:22:18,793
Got a cigarette?
310
00:22:24,085 --> 00:22:25,335
Hey, Cosme.
311
00:22:25,918 --> 00:22:27,835
Beat it. You're a pain in the ass.
312
00:22:27,918 --> 00:22:30,751
Beat it. You're always
after the new guys, man.
313
00:22:31,585 --> 00:22:32,418
Go to your side.
314
00:22:34,043 --> 00:22:35,251
Was he asking for money?
315
00:22:36,376 --> 00:22:38,793
Ignore him, he's looney-tunes.
316
00:22:40,085 --> 00:22:42,043
Well, like half the guys in here.
317
00:22:42,126 --> 00:22:43,543
Loneliness is a bummer, man.
318
00:22:45,168 --> 00:22:46,126
I'm Motor.
319
00:22:46,210 --> 00:22:47,751
Well, my real name's Matias,
320
00:22:47,835 --> 00:22:50,376
but my boys say
I'm always taking people for a ride.
321
00:22:50,460 --> 00:22:53,751
But it's more like I can explain things
and they can't. What about you?
322
00:22:55,335 --> 00:22:56,168
Ángel.
323
00:22:56,918 --> 00:22:58,001
Don't you know Poli?
324
00:22:59,793 --> 00:23:03,710
Relax, bro. I know him, too.
We've worked together.
325
00:23:04,918 --> 00:23:05,751
So?
326
00:23:05,835 --> 00:23:07,543
He wants to get you out of here.
327
00:23:09,710 --> 00:23:12,085
Look, what you gotta do now…
You got a lawyer?
328
00:23:12,918 --> 00:23:13,793
Public defender.
329
00:23:13,876 --> 00:23:15,710
You might as well not have one.
330
00:23:15,793 --> 00:23:17,543
Call your lawyer.
331
00:23:17,626 --> 00:23:20,668
Tell him to fuck off.
And once you've done that,
332
00:23:20,751 --> 00:23:21,793
call this number.
333
00:23:24,626 --> 00:23:26,418
Her name's Mercedes. She's legit.
334
00:23:26,501 --> 00:23:27,960
She's always worked with us.
335
00:23:29,293 --> 00:23:30,626
OK? Trust me.
336
00:23:32,460 --> 00:23:34,168
-See you, bro.
-Thanks.
337
00:23:47,085 --> 00:23:47,918
Hello, Ángel.
338
00:23:48,751 --> 00:23:50,335
I'm Mercedes. Nice to meet you.
339
00:23:52,085 --> 00:23:53,210
How are you doing?
340
00:23:54,126 --> 00:23:55,001
Hanging in there.
341
00:23:57,668 --> 00:24:00,960
Well, we had some bad luck
with the gas station camera.
342
00:24:01,876 --> 00:24:02,793
Bad luck, sure.
343
00:24:05,126 --> 00:24:07,376
A coincidence that
it only recorded me, right?
344
00:24:08,793 --> 00:24:09,668
What do you mean?
345
00:24:10,293 --> 00:24:12,335
Maybe one of those fucks wanted
346
00:24:12,418 --> 00:24:14,918
to get someone's fucking mug
at the gas station.
347
00:24:16,501 --> 00:24:18,251
I don't know. Maybe.
348
00:24:18,335 --> 00:24:22,335
And maybe someone should've thought twice
before playing with the big boys.
349
00:24:23,251 --> 00:24:24,251
Don't you think?
350
00:24:27,001 --> 00:24:29,626
Ángel, I've seen
all the gas station footage.
351
00:24:30,168 --> 00:24:32,418
You might as well have waved
right at the camera.
352
00:24:33,543 --> 00:24:34,376
OK?
353
00:24:36,168 --> 00:24:39,710
So, I don't know what the police told you
or what you told them…
354
00:24:40,251 --> 00:24:41,793
I didn't tell them anything.
355
00:24:41,876 --> 00:24:43,501
Perfect. Great.
356
00:24:44,501 --> 00:24:46,126
You don't have to talk to anyone, OK?
357
00:24:47,126 --> 00:24:50,543
The main thing is
the footage links you to vehicle theft.
358
00:24:50,626 --> 00:24:53,335
But since you were never
inside the jeweler's,
359
00:24:53,418 --> 00:24:56,335
they can't link you to the other crime.
360
00:24:56,418 --> 00:24:57,251
Understand?
361
00:24:58,501 --> 00:25:00,335
The car's one thing.
The jeweler's, another.
362
00:25:00,501 --> 00:25:02,418
That's another file, case and report.
363
00:25:04,085 --> 00:25:05,210
-Got it?
-Yes.
364
00:25:06,668 --> 00:25:09,585
If you said nothing,
they don't have anything on anyone.
365
00:25:10,793 --> 00:25:11,668
OK.
366
00:25:12,335 --> 00:25:14,293
I'll request bail when we get to court.
367
00:25:14,960 --> 00:25:15,960
And money's no problem.
368
00:25:16,918 --> 00:25:18,251
Your buddies are handling it.
369
00:25:20,335 --> 00:25:21,293
So, what now?
370
00:25:22,001 --> 00:25:22,918
Nothing.
371
00:25:23,293 --> 00:25:24,751
You're getting out very soon.
372
00:25:25,543 --> 00:25:27,710
So, take it easy and stay out of trouble.
373
00:25:28,293 --> 00:25:29,335
-Alright?
-OK.
374
00:26:13,001 --> 00:26:14,293
C'mon. Get in, bro.
375
00:26:29,585 --> 00:26:31,168
Look, kid.
376
00:26:31,251 --> 00:26:34,585
The boys and I got you… a present, OK?
377
00:26:34,668 --> 00:26:35,585
Put it on, please.
378
00:26:39,585 --> 00:26:42,960
Shit, don't fuck with me.
I just got out. I don't want any trouble.
379
00:26:45,543 --> 00:26:47,376
Hear that, Pintas?
He doesn't want trouble.
380
00:26:47,460 --> 00:26:50,001
Sure, no trouble. Please!
381
00:26:50,543 --> 00:26:51,418
What's he sayin'?
382
00:26:52,168 --> 00:26:54,876
No fucking idea, but it smells like
someone needs a diaper change.
383
00:26:54,960 --> 00:26:57,626
He stinks like shit,
but we'll fix that in a sec.
384
00:26:57,710 --> 00:26:59,460
Put the fucking thing on him!
385
00:26:59,543 --> 00:27:02,085
-Cut the shit, alright?
-Hey, god damn it--
386
00:27:02,751 --> 00:27:04,335
What the fuck are you doing?
387
00:27:05,043 --> 00:27:06,585
Chill the fuck out, Angelito.
388
00:27:06,668 --> 00:27:07,876
-Kiddo!
-Son of a bitch.
389
00:27:09,251 --> 00:27:11,168
-You got your ID, right?
-Yeah, I do!
390
00:27:11,251 --> 00:27:12,918
We're going on a trip, kiddo!
391
00:27:13,001 --> 00:27:13,835
Fuck yeah!
392
00:27:35,335 --> 00:27:36,418
From the jeweler's.
393
00:27:36,501 --> 00:27:38,418
We made a killing.
394
00:27:39,293 --> 00:27:42,376
In two days, if you've got
even one bill left, I'm burning it.
395
00:27:42,460 --> 00:27:43,376
You got me?
396
00:28:42,501 --> 00:28:45,376
What are you doing, Angelito?
No way, man. Absolutely not.
397
00:28:45,460 --> 00:28:47,001
No. Get over there, man.
398
00:28:47,085 --> 00:28:48,335
-Move it.
-Son of a bitch…
399
00:28:48,418 --> 00:28:50,960
We're here to have fun, bro.
What are you doing?
400
00:29:32,668 --> 00:29:34,168
You don't remember me, do you?
401
00:29:35,543 --> 00:29:37,793
-Sole, from grade school.
-Sole?
402
00:29:38,751 --> 00:29:39,960
Soledad Manchado.
403
00:29:40,043 --> 00:29:41,751
Holy shit! Manchado!
404
00:29:41,835 --> 00:29:42,960
Damn, that's right.
405
00:29:44,043 --> 00:29:46,043
It took me a while too, eh?
406
00:29:46,126 --> 00:29:47,710
You were such a runt back then…
407
00:29:48,251 --> 00:29:49,918
You look completely different.
408
00:29:50,001 --> 00:29:51,293
Fuck, so do you.
409
00:30:23,210 --> 00:30:24,418
There's no cover, right?
410
00:30:33,251 --> 00:30:34,751
I didn't know you worked here.
411
00:30:36,460 --> 00:30:38,335
-Sometimes, when they call me.
-Right.
412
00:30:39,043 --> 00:30:40,126
What about the salon?
413
00:30:41,710 --> 00:30:43,835
They close at night, didn't you know?
414
00:30:44,626 --> 00:30:46,876
What's the problem? Are you mad at me?
415
00:30:48,126 --> 00:30:49,960
-No, not at you. Why?
-I don't know.
416
00:30:52,126 --> 00:30:53,876
You told me I had to choose.
417
00:30:54,668 --> 00:30:57,751
Yeah, and it looks like you made
a great fucking choice, man.
418
00:30:57,835 --> 00:30:58,668
Right.
419
00:31:00,335 --> 00:31:01,168
What about you?
420
00:31:01,960 --> 00:31:02,835
What about me?
421
00:31:02,918 --> 00:31:04,751
I found out you broke up with Poli.
422
00:31:07,085 --> 00:31:08,376
Your boy's nuts, man.
423
00:31:09,418 --> 00:31:11,751
He's fucking convinced I have
to be with him. I don't.
424
00:31:14,126 --> 00:31:15,251
Did he do anything to you?
425
00:31:18,126 --> 00:31:22,085
No… He didn't do anything to me,
if that's what you're thinking.
426
00:31:23,126 --> 00:31:25,918
-If I find out--
-If you find out… Yeah, sure.
427
00:31:26,918 --> 00:31:29,251
-Look, your boys.
-Yeah, I see 'em.
428
00:31:29,335 --> 00:31:30,543
So, get outta here.
429
00:31:30,626 --> 00:31:31,460
No, I'm good.
430
00:31:32,210 --> 00:31:33,293
What's up, Nando?
431
00:31:33,376 --> 00:31:34,960
-What's up, girl?
-How are you?
432
00:31:38,585 --> 00:31:39,543
Yo, snap out of it!
433
00:31:39,626 --> 00:31:42,043
The phones won't get in
the car by themselves. Fuck.
434
00:31:43,126 --> 00:31:44,043
-See you.
-Dude!
435
00:31:45,918 --> 00:31:47,751
Man, you're really busting my balls.
436
00:31:57,751 --> 00:31:59,001
Alright…
437
00:32:00,251 --> 00:32:02,585
Three hundred of these, right?
438
00:32:02,668 --> 00:32:03,668
Three-fifty.
439
00:32:04,876 --> 00:32:05,710
Are you sure?
440
00:32:06,835 --> 00:32:07,876
I counted 300.
441
00:32:10,376 --> 00:32:11,210
Julio.
442
00:32:11,710 --> 00:32:15,001
Julito, do me a favor.
Count these phones again, the white ones.
443
00:32:16,626 --> 00:32:19,585
Let's say there are 350, like you say.
444
00:32:19,668 --> 00:32:21,585
There are 350.
445
00:32:25,251 --> 00:32:26,668
This is what I can give you.
446
00:32:27,335 --> 00:32:29,918
Get the fuck outta here, Marcelo.
What is this shit?
447
00:32:31,251 --> 00:32:32,585
Alright, Polito…
448
00:32:32,668 --> 00:32:33,501
Look.
449
00:32:34,043 --> 00:32:35,501
See all those boxes up there?
450
00:32:36,835 --> 00:32:39,168
More phones.
And you know what the deal is?
451
00:32:41,335 --> 00:32:43,960
Next month, new ones come out
with new bullshit.
452
00:32:44,043 --> 00:32:46,876
And these will be worthless.
Nobody will buy them.
453
00:32:47,376 --> 00:32:48,543
You know what I mean?
454
00:32:48,626 --> 00:32:49,460
Marcelo!
455
00:32:50,210 --> 00:32:51,085
Give me a second.
456
00:32:54,043 --> 00:32:54,876
Who's that?
457
00:32:56,501 --> 00:32:57,376
Rogelio, bro.
458
00:32:58,251 --> 00:32:59,293
He runs all this.
459
00:32:59,960 --> 00:33:01,335
This, a scrapyard,
460
00:33:01,918 --> 00:33:04,126
a car inspection garage,
even a whorehouse,
461
00:33:05,460 --> 00:33:06,960
and who knows what else.
462
00:33:07,043 --> 00:33:08,418
Here he's the fucking boss.
463
00:33:10,626 --> 00:33:11,460
What is it?
464
00:33:14,543 --> 00:33:15,376
You know her?
465
00:33:16,043 --> 00:33:16,876
Grade school.
466
00:33:18,543 --> 00:33:20,001
That's his daughter, dumbass.
467
00:33:20,501 --> 00:33:21,376
Did you fuck her?
468
00:33:22,251 --> 00:33:23,376
Should we talk to him?
469
00:33:23,876 --> 00:33:24,710
Don't you dare.
470
00:33:25,210 --> 00:33:26,168
Ángel.
471
00:33:28,626 --> 00:33:29,460
Fucking Ángel…
472
00:33:31,126 --> 00:33:31,960
Who's this?
473
00:33:32,918 --> 00:33:33,751
Good afternoon.
474
00:33:34,501 --> 00:33:35,460
Don Rogelio, right?
475
00:33:38,335 --> 00:33:39,835
-Ángel.
-Pleasure to meet you.
476
00:33:39,918 --> 00:33:40,751
Likewise.
477
00:33:43,751 --> 00:33:47,585
He sure gave you a look and didn't like
your thing with his daughter one bit.
478
00:33:51,543 --> 00:33:53,876
We should just gradually move
them, ourselves.
479
00:33:54,918 --> 00:33:58,251
No way, bro. People are up to their necks
in phones, you heard him.
480
00:33:58,835 --> 00:34:00,626
Then we take them somewhere else.
481
00:34:00,710 --> 00:34:02,043
We can't, OK?
482
00:34:02,126 --> 00:34:04,543
You don't fuck with this guy.
He's the buyer. Period.
483
00:34:05,626 --> 00:34:06,501
What if he isn't?
484
00:34:09,876 --> 00:34:13,460
That motherfucker has contacts.
He's got eyes everywhere.
485
00:34:13,543 --> 00:34:16,835
Feds, cops… Mess with this guy
486
00:34:16,918 --> 00:34:19,418
and they'll be on you
all fucking day. You get me?
487
00:34:20,918 --> 00:34:22,626
C'mon, cheer the fuck up.
488
00:34:22,710 --> 00:34:24,418
We'll score big tonight.
489
00:34:25,376 --> 00:34:26,210
I can't tonight.
490
00:35:30,335 --> 00:35:31,626
Hello!
491
00:35:33,043 --> 00:35:34,960
What's up, big guy?
492
00:35:37,293 --> 00:35:38,126
Here.
493
00:35:39,001 --> 00:35:40,376
Give him this, he loves it.
494
00:35:41,501 --> 00:35:42,876
Isn't that good, Chico?
495
00:35:44,543 --> 00:35:45,793
You're so handsome!
496
00:35:46,710 --> 00:35:49,960
It's amazing he's letting you pet him.
Greyhounds are real cold.
497
00:35:51,585 --> 00:35:52,793
That means he likes you.
498
00:35:53,501 --> 00:35:56,418
What do you think, Chico?
This pretty girl came to see you.
499
00:36:04,710 --> 00:36:05,918
I don't believe it, man.
500
00:36:07,293 --> 00:36:08,126
What?
501
00:36:09,460 --> 00:36:11,043
You're going to prison again.
502
00:36:12,668 --> 00:36:16,251
Well, tell that to the judge tomorrow.
Let's see if he listens to you.
503
00:36:16,335 --> 00:36:19,001
Make that good boy face,
and maybe he'll let you off.
504
00:36:19,168 --> 00:36:20,376
What good boy face?
505
00:36:20,460 --> 00:36:22,585
The one you made
a moment ago with Chico.
506
00:36:23,710 --> 00:36:25,793
Make that face,
and they'll forget everything.
507
00:36:26,668 --> 00:36:27,501
Won't they?
508
00:36:33,001 --> 00:36:34,335
Would you come to fuck me?
509
00:36:35,501 --> 00:36:36,335
To prison?
510
00:36:37,460 --> 00:36:39,376
I think you gotta be married for that.
511
00:36:46,376 --> 00:36:48,876
Are you always this romantic
after the first time?
512
00:36:57,543 --> 00:36:58,376
Just a second.
513
00:37:05,793 --> 00:37:09,418
Hey, Ángel. I'm at the market.
What do we do?
514
00:37:09,501 --> 00:37:12,501
-You're there?
-Yeah, but he wants 1000 more.
515
00:37:12,585 --> 00:37:13,793
Motherfucker.
516
00:37:14,376 --> 00:37:16,251
So, what now, bro? Should I go ahead?
517
00:37:17,668 --> 00:37:18,793
What do you think?
518
00:37:19,543 --> 00:37:20,793
OK, I'll call you later.
519
00:37:31,293 --> 00:37:32,126
That's it.
520
00:37:49,668 --> 00:37:51,126
Give it a fucking rest.
521
00:37:51,210 --> 00:37:52,668
I'm not doin' anything, bro.
522
00:37:52,751 --> 00:37:55,876
You're not?
You're basically laughing in their faces.
523
00:37:55,960 --> 00:37:57,960
I'm tempted, that's for sure.
524
00:38:01,085 --> 00:38:01,918
What is it?
525
00:38:03,876 --> 00:38:04,710
Ángel.
526
00:38:06,960 --> 00:38:09,918
The report on the prints in the car
that we asked for is gone.
527
00:38:10,001 --> 00:38:10,835
It's gone?
528
00:38:12,251 --> 00:38:14,001
-They didn't do it?
-The car's gone.
529
00:38:14,085 --> 00:38:15,085
It's not at the lot.
530
00:38:16,043 --> 00:38:16,876
So, what now?
531
00:38:18,543 --> 00:38:19,376
What do you think?
532
00:38:20,626 --> 00:38:21,460
I don't know.
533
00:38:22,918 --> 00:38:23,918
But if there's no car…
534
00:38:24,001 --> 00:38:25,085
No car, no case.
535
00:38:26,418 --> 00:38:28,168
The prosecutor dropped the case.
536
00:38:28,835 --> 00:38:30,085
You're free, bro!
537
00:38:40,335 --> 00:38:41,335
Ángel,
538
00:38:41,418 --> 00:38:42,251
listen.
539
00:38:43,793 --> 00:38:46,585
They don't like
these games one damn bit, OK?
540
00:38:46,668 --> 00:38:48,293
Next time, they'll come for you.
541
00:38:49,210 --> 00:38:50,251
Be careful.
542
00:38:52,543 --> 00:38:53,418
Yeah!
543
00:39:16,626 --> 00:39:20,085
Tomorrow morning they're coming
for at least half. It has to be tonight.
544
00:39:21,210 --> 00:39:22,418
And the keys?
545
00:39:22,501 --> 00:39:24,793
-Inside the safe.
-You're shitting me.
546
00:39:25,751 --> 00:39:27,626
I'm taking a big fucking risk.
547
00:40:44,585 --> 00:40:45,501
Move it!
548
00:40:56,418 --> 00:40:57,251
Come on!
549
00:41:22,710 --> 00:41:24,085
Move it. Get in your cars.
550
00:42:13,501 --> 00:42:14,543
Estrella!
551
00:42:15,168 --> 00:42:16,210
Come down!
552
00:42:18,126 --> 00:42:19,960
Cut it out, asshole!
553
00:42:20,043 --> 00:42:21,210
-Estrella!
-What?
554
00:42:21,293 --> 00:42:22,376
Come down!
555
00:42:22,460 --> 00:42:26,251
Girl, get down there.
So the rest of us can sleep!
556
00:42:26,335 --> 00:42:27,876
Fuck me!
557
00:42:27,960 --> 00:42:30,251
What's going on?
Are you crazy or what?
558
00:42:30,335 --> 00:42:32,918
-Get the fuck down here!
-Yeah, go down, girl!
559
00:42:33,001 --> 00:42:35,001
-Fuck off.
-C'mon.
560
00:42:39,793 --> 00:42:41,501
What's wrong with you, man?
561
00:42:41,585 --> 00:42:44,126
-I wanted to see you, girl.
-OK. I wanted to see you, too.
562
00:42:44,210 --> 00:42:46,251
But that's what the fucking phone's for.
563
00:42:46,335 --> 00:42:48,543
-About time! Get out of here!
-Go on already!
564
00:42:48,626 --> 00:42:49,460
Go on, bitch!
565
00:42:49,543 --> 00:42:53,001
Luisito, shut your mouth!
Mind your own business.
566
00:42:53,710 --> 00:42:54,835
I didn't know your apartment.
567
00:42:55,418 --> 00:42:57,960
You want to be
the big shot in the hood, or what?
568
00:42:58,043 --> 00:42:58,876
Come on. Get in.
569
00:42:59,501 --> 00:43:01,376
I'm not getting in, you dick.
570
00:43:05,001 --> 00:43:05,876
Say you're sorry.
571
00:43:09,043 --> 00:43:10,210
Sorry.
572
00:43:32,293 --> 00:43:33,126
What's this?
573
00:43:34,168 --> 00:43:35,001
A lotus flower.
574
00:43:36,001 --> 00:43:36,835
It's cool.
575
00:43:39,126 --> 00:43:42,543
It grows in garbage, in pond scum.
576
00:43:44,251 --> 00:43:45,710
But it never gets dirty, man.
577
00:43:50,210 --> 00:43:52,335
I'm going to tell Poli
that we're together.
578
00:43:54,710 --> 00:43:56,210
As of tonight, I'm going solo.
579
00:44:00,210 --> 00:44:02,335
Just saying that will get him real pissed.
580
00:44:04,210 --> 00:44:05,626
Well, fuck Poli.
581
00:44:07,918 --> 00:44:11,210
Don't get cocky…
I don't want anything to happen to you.
582
00:44:12,960 --> 00:44:13,918
I'll be fine.
583
00:44:15,876 --> 00:44:16,876
I promise.
584
00:44:29,293 --> 00:44:30,126
Angelito.
585
00:44:33,543 --> 00:44:34,376
What's going on?
586
00:44:36,918 --> 00:44:38,710
Where are the fucking cars?
587
00:44:40,626 --> 00:44:43,043
Rogelio found out.
He thought it was me.
588
00:44:43,126 --> 00:44:45,626
Are you going solo?
What the fuck is going on?
589
00:44:45,710 --> 00:44:47,335
I got a tip on the place.
590
00:44:47,418 --> 00:44:49,251
Who'd you go with?
591
00:44:49,335 --> 00:44:51,001
You took my people without telling me?
592
00:44:51,085 --> 00:44:51,918
Your people?
593
00:44:52,835 --> 00:44:54,210
It's every man for himself.
594
00:44:54,793 --> 00:44:56,001
Every man for himself?
595
00:44:57,751 --> 00:44:59,251
Remind me the next time
596
00:44:59,335 --> 00:45:02,418
I have to pay Mercedes to get you
out of the can. OK, big man?
597
00:45:02,501 --> 00:45:03,960
Or did you forget about that?
598
00:45:04,585 --> 00:45:06,918
You put me in there.
Did you forget about that?
599
00:45:07,001 --> 00:45:10,001
I put you in there
and got you into the game.
600
00:45:10,751 --> 00:45:12,668
I taught you everything, smartass.
601
00:45:12,751 --> 00:45:13,585
Well,
602
00:45:14,501 --> 00:45:16,168
we can keep working together.
603
00:45:16,835 --> 00:45:17,960
If something comes up.
604
00:45:26,793 --> 00:45:27,918
Go fuck yourself.
605
00:45:29,376 --> 00:45:31,001
Is this what you want, Angelito?
606
00:45:31,793 --> 00:45:33,001
-Yeah?
-Yeah.
607
00:45:34,293 --> 00:45:36,668
That's just fucking great, kid.
Fucking great.
608
00:45:38,210 --> 00:45:40,293
I'd be careful if I were you.
609
00:45:42,585 --> 00:45:44,418
Remember what I told you.
610
00:45:45,251 --> 00:45:47,251
Pissing off Rogelio is a bad idea.
611
00:45:48,626 --> 00:45:50,751
And he fucking hates people going solo.
612
00:46:35,085 --> 00:46:37,501
-Police!
-Police!
613
00:46:39,043 --> 00:46:40,293
-Clear!
-Clear!
614
00:46:43,376 --> 00:46:44,210
Clear!
615
00:46:46,835 --> 00:46:47,668
Clear!
616
00:46:56,835 --> 00:46:58,251
Fucking Rogelio!
617
00:46:58,335 --> 00:47:00,251
You see how that fucker snitched on us?
618
00:47:02,085 --> 00:47:03,751
They went into Nando's place, too.
619
00:47:04,585 --> 00:47:06,043
-What did they take?
-Some watches.
620
00:47:06,126 --> 00:47:08,418
God fucking damn it! I told him, man.
621
00:47:08,501 --> 00:47:10,376
If he wants something, he's gotta buy it.
622
00:47:10,460 --> 00:47:12,668
This is ridiculous.
We can't work like this.
623
00:47:12,751 --> 00:47:15,543
-We gotta suck it up.
-"Suck it up"? Fuck that!
624
00:47:15,626 --> 00:47:17,335
Let's bust that fucker's head in!
625
00:47:17,418 --> 00:47:20,543
We can't, Gitano! OK? He's untouchable.
626
00:47:20,626 --> 00:47:22,543
"Untouchable"? Fuck that!
627
00:47:22,626 --> 00:47:25,335
Let's burn down
that asshole's warehouse and scrapyard!
628
00:47:25,418 --> 00:47:26,876
I'm telling you, we can't.
629
00:47:26,960 --> 00:47:29,085
That order didn't come
from some local cop.
630
00:47:29,793 --> 00:47:30,960
It came from higher up,
631
00:47:31,960 --> 00:47:33,043
from the brass.
632
00:47:33,918 --> 00:47:37,585
God damn it!
That prick Rogelio's got a nice setup.
633
00:47:54,251 --> 00:47:55,835
What the fuck is going on here?
634
00:47:55,918 --> 00:47:58,835
Three months of surveillance,
and these guys fuck up the operation.
635
00:47:58,918 --> 00:48:00,835
Alright, who authorized the search?
636
00:48:10,460 --> 00:48:12,543
OK, we're fucked.
637
00:48:55,251 --> 00:48:56,126
-Hi.
-Hey.
638
00:48:58,501 --> 00:48:59,335
Come in.
639
00:49:27,418 --> 00:49:30,710
Mercedes, I need him. OK?
640
00:49:30,793 --> 00:49:32,376
They're two fucking watches.
641
00:49:32,460 --> 00:49:35,210
Can't you just say
they're not from the jeweler's?
642
00:49:35,293 --> 00:49:38,543
Ángel, they're worth over 3000 euros, OK?
643
00:49:39,126 --> 00:49:40,918
They're registered and numbered.
644
00:49:41,460 --> 00:49:43,710
They know they're from that store.
645
00:49:43,793 --> 00:49:47,543
Can't you say
the search was illegal, or some shit?
646
00:49:48,168 --> 00:49:50,751
I'm sorry,
but they've got him by the balls.
647
00:49:50,835 --> 00:49:53,293
You don't know anyone
at the courthouse you can talk to?
648
00:49:53,376 --> 00:49:55,710
No, Ángel. Everything's legit over there.
649
00:49:55,793 --> 00:49:57,210
I do this for a living, OK?
650
00:50:04,585 --> 00:50:05,418
Ángel?
651
00:50:09,293 --> 00:50:12,710
Are you gonna convince her
by beating the shit out of her, too?
652
00:50:13,876 --> 00:50:15,085
Don't bust my balls!
653
00:50:17,001 --> 00:50:18,918
Why? 'Cause you taught me everything?
654
00:50:27,751 --> 00:50:29,710
I did everything but blow you,
you piece of shit!
655
00:50:32,043 --> 00:50:35,210
You think I'm gonna stop?
Wanna bet on it, asshole?
656
00:50:36,293 --> 00:50:37,293
Freeze!
657
00:50:38,293 --> 00:50:39,293
I said, "freeze"!
658
00:50:41,460 --> 00:50:42,293
Let's go! Out!
659
00:50:46,960 --> 00:50:48,085
Where is he?
660
00:50:48,168 --> 00:50:50,460
He left. Five minutes ago.
661
00:50:51,293 --> 00:50:52,626
Have you lost your head?
662
00:50:52,710 --> 00:50:55,210
He'll lose his head
if he so much as touches her.
663
00:50:55,293 --> 00:50:56,751
What are you, a couple of kids?
664
00:50:56,835 --> 00:50:58,960
You're really going to throw it all away?
665
00:50:59,043 --> 00:51:00,960
For a girl? Come the fuck on, Ángel.
666
00:51:03,876 --> 00:51:05,335
We're talking. Where are you going?
667
00:51:05,418 --> 00:51:08,960
I gotta sort some shit out, Mercedes.
Get off my fucking back!
668
00:51:10,585 --> 00:51:12,293
-Angel.
-Alright, Mercedes!
669
00:51:12,376 --> 00:51:15,001
Just tell that piece of shit
to leave me alone, OK?
670
00:51:15,085 --> 00:51:16,585
To stay out of my fucking way!
671
00:51:17,293 --> 00:51:18,126
Jesus!
672
00:51:43,835 --> 00:51:44,918
Hey!
673
00:51:45,001 --> 00:51:46,085
Fancy seeing you here.
674
00:51:46,668 --> 00:51:47,626
I need a favor.
675
00:52:08,126 --> 00:52:10,585
-Good evening, Don Rogelio.
-Good evening, Manolo.
676
00:52:25,001 --> 00:52:27,668
…and we're trying to get into
the whole trading thing.
677
00:52:30,293 --> 00:52:32,585
We didn't know if you
were coming, so we started.
678
00:52:34,460 --> 00:52:35,876
It's fine. I grabbed a bite.
679
00:52:36,376 --> 00:52:37,710
This is a friend of Sole's.
680
00:52:39,293 --> 00:52:40,168
Ángel, wasn't it?
681
00:52:41,376 --> 00:52:42,501
You know each other?
682
00:52:43,043 --> 00:52:43,876
A little.
683
00:52:46,626 --> 00:52:50,335
"Rogelio, maybe you can help us
with this stuff we swiped."
684
00:52:51,543 --> 00:52:54,168
"Rogelio, how much would you pay
for this cologne?"
685
00:52:55,835 --> 00:52:57,585
And Rogelio takes the cologne.
686
00:52:57,668 --> 00:52:59,876
He takes it all.
Even if it doesn't suit him.
687
00:53:01,085 --> 00:53:03,293
Even if he's up to
his ears in fucking cologne.
688
00:53:03,793 --> 00:53:05,293
Or athletic wear, or whatever.
689
00:53:06,126 --> 00:53:06,960
Why?
690
00:53:07,835 --> 00:53:09,460
You have to be there for people.
691
00:53:10,043 --> 00:53:12,626
That's the deal.
You scratch my back… Right?
692
00:53:13,251 --> 00:53:14,585
-Right, but Rogelio--
-But…
693
00:53:15,376 --> 00:53:17,335
Suddenly, something big comes along.
694
00:53:17,918 --> 00:53:18,751
Something good.
695
00:53:19,376 --> 00:53:20,585
Something fucking great.
696
00:53:21,501 --> 00:53:23,626
And Rogelio's no use anymore.
697
00:53:23,710 --> 00:53:26,585
"It's worth a shot.
Maybe our take will be bigger."
698
00:53:27,835 --> 00:53:28,876
And that's not OK.
699
00:53:30,251 --> 00:53:31,668
Because in this life, Ángel,
700
00:53:32,251 --> 00:53:33,460
as my father used to say,
701
00:53:33,543 --> 00:53:34,876
"You have to be grateful."
702
00:53:35,710 --> 00:53:37,126
"But, most importantly,
703
00:53:37,751 --> 00:53:39,835
do not be a son of a bitch.
704
00:53:44,126 --> 00:53:46,668
Don Rogelio,
I haven't sold the cars to anyone.
705
00:53:46,751 --> 00:53:49,001
Perfect, bring them to me
and it's sorted out.
706
00:53:50,918 --> 00:53:51,751
I need them.
707
00:53:53,960 --> 00:53:55,210
Seven fancy fucking cars?
708
00:53:55,960 --> 00:53:57,668
Are you starting a rally?
709
00:53:57,751 --> 00:53:58,668
That's why I came.
710
00:54:00,710 --> 00:54:02,543
To talk about what we're going to do.
711
00:54:03,126 --> 00:54:05,543
Oh, now you're telling me
what we're going to do?
712
00:54:05,626 --> 00:54:06,876
No.
713
00:54:07,460 --> 00:54:08,501
You'll tell me.
714
00:54:10,251 --> 00:54:12,835
I'm done going out every night
to see what we can score.
715
00:54:13,668 --> 00:54:15,043
How much do warehouses cost?
716
00:54:15,126 --> 00:54:17,460
Or storing stuff you can't sell?
717
00:54:17,543 --> 00:54:19,126
-Or security?
-That's my problem.
718
00:54:19,210 --> 00:54:20,043
Well, mine, too.
719
00:54:21,043 --> 00:54:24,043
If, from now on, I bring you
exactly what you ask me to get.
720
00:54:26,876 --> 00:54:28,626
-Whatever I tell you?
-That's right.
721
00:54:28,710 --> 00:54:30,126
You tell me what they want,
722
00:54:31,376 --> 00:54:34,793
and I'll bring it to you…
By the time you get it, it's already sold.
723
00:54:36,043 --> 00:54:37,835
Deliver, get paid, done.
724
00:54:39,085 --> 00:54:40,168
That simple.
725
00:54:41,876 --> 00:54:43,085
That simple.
726
00:54:44,418 --> 00:54:45,251
That simple.
727
00:54:49,335 --> 00:54:50,168
Cheers.
728
00:55:33,293 --> 00:55:34,543
Don't panic.
729
00:55:34,626 --> 00:55:36,460
The security door! I'm calling the police!
730
00:55:38,251 --> 00:55:39,085
Go for it!
731
00:55:42,210 --> 00:55:44,418
Hands up, bro! Get back!
732
00:55:45,960 --> 00:55:47,376
What are they doing?
733
00:55:48,585 --> 00:55:50,751
Right now! Hurry!
734
00:55:50,835 --> 00:55:53,543
-Everybody up!
-Up! Against the wall!
735
00:55:53,626 --> 00:55:55,501
-The keys!
-Get against the fucking wall!
736
00:55:55,585 --> 00:55:57,168
The fucking keys!
737
00:55:57,251 --> 00:55:58,918
Don't you move a fucking muscle!
738
00:55:59,543 --> 00:56:00,751
I'll blow your head off!
739
00:56:01,293 --> 00:56:02,168
Stay right there!
740
00:56:06,626 --> 00:56:07,668
The keys!
741
00:56:07,751 --> 00:56:09,168
Hurry the fuck up!
742
00:56:18,251 --> 00:56:19,710
Let's go!
743
00:56:19,793 --> 00:56:21,085
-One minute!
-Keep it up!
744
00:56:23,251 --> 00:56:24,918
-Go!
-C'mon, shit.
745
00:56:29,835 --> 00:56:31,710
Fuck! What the hell is going on?
746
00:56:34,585 --> 00:56:35,668
Let's go! Move it!
747
00:56:35,751 --> 00:56:37,751
I told you
to get against the fucking wall!
748
00:56:41,251 --> 00:56:42,085
Let's go.
749
00:56:46,876 --> 00:56:47,710
Let's go!
750
00:56:48,418 --> 00:56:49,751
Get out of the fucking way!
751
00:56:49,835 --> 00:56:50,710
The hard drives!
752
00:56:51,293 --> 00:56:52,418
Don't fucking move!
753
00:56:56,168 --> 00:56:57,335
Let's go! Outside!
754
00:57:43,876 --> 00:57:46,460
Christ! These kids are killin' me.
Did you see that?
755
00:57:46,543 --> 00:57:47,960
-Do you see that?
-These kids!
756
00:57:48,835 --> 00:57:50,585
HAVEN'T SEEN HIDE NOR HAIR OF YOU
757
00:57:50,668 --> 00:57:52,751
Holy shit! My Lord!
758
00:57:52,835 --> 00:57:53,876
I GOT IT CUT
759
00:57:54,501 --> 00:57:55,918
Now, that's an entrance!
760
00:57:56,001 --> 00:57:56,835
HAHAHA
761
00:57:57,335 --> 00:57:59,085
Hold on. Rewind.
762
00:57:59,168 --> 00:58:00,001
Thirty seconds!
763
00:58:00,085 --> 00:58:00,918
What?
764
00:58:02,168 --> 00:58:03,251
Thirty seconds!
765
00:58:04,751 --> 00:58:07,376
Yo, what the hell are you putting
in your pocket, bro?
766
00:58:07,960 --> 00:58:10,335
Can't you see, Motor?
A ring for my girl. A little ring.
767
00:58:10,418 --> 00:58:11,751
I'm giving it to her tonight.
768
00:58:12,251 --> 00:58:15,043
We said, "no taking stuff."
No taking stuff!
769
00:58:15,126 --> 00:58:17,543
If you want something,
buy it at a fucking store.
770
00:58:17,626 --> 00:58:18,626
Are you broke now?
771
00:58:18,710 --> 00:58:20,418
Oh, I got money, more than you.
772
00:58:20,501 --> 00:58:22,960
But if I want to take something
for my girl, I will.
773
00:58:23,043 --> 00:58:26,876
You know I'm still facing charges
for that shit, but you go and do it again.
774
00:58:26,960 --> 00:58:30,085
Look, I'm not the only asshole
who's done it. What's his deal--
775
00:58:30,168 --> 00:58:31,876
Shut your mouth, man!
776
00:58:31,960 --> 00:58:34,043
Listen. You know what's gonna happen now?
777
00:58:34,126 --> 00:58:36,293
-Alright, Motor. What?
-Don't you know?
778
00:58:36,376 --> 00:58:40,001
Bro, don't you know that those rings
have serial numbers that can be searched?
779
00:58:40,085 --> 00:58:41,501
Who cares about a search?
780
00:58:41,585 --> 00:58:44,085
She and I don't live together,
so they can't link us.
781
00:58:44,168 --> 00:58:46,043
Do you think the cops are stupid?
782
00:58:46,126 --> 00:58:47,876
How do you think they catch people?
783
00:58:47,960 --> 00:58:50,585
People like you, man?
How much time have you done?
784
00:58:50,751 --> 00:58:51,751
People like me…
785
00:58:53,293 --> 00:58:54,876
-Enough!
-Fuck you and your family!
786
00:58:54,960 --> 00:58:56,001
Calm the fuck down!
787
00:58:56,668 --> 00:58:57,793
-Calm down!
-Bring it.
788
00:58:57,876 --> 00:59:00,001
And you're a dumbass, OK?
789
00:59:00,085 --> 00:59:02,168
Leave the ring before you go, got it?
790
00:59:03,085 --> 00:59:04,543
-Got it?
-Yeah.
791
00:59:04,626 --> 00:59:05,501
There we go.
792
00:59:06,376 --> 00:59:08,335
All this over a fucking ring?
I'm the bad guy?
793
00:59:08,418 --> 00:59:10,293
Really, over some shitty ring?
794
00:59:10,376 --> 00:59:12,626
-That's enough, "shitty ring."
-Jesus fucking Christ.
795
00:59:12,710 --> 00:59:14,376
SUP CUTIE?
796
00:59:14,876 --> 00:59:16,501
WANNA CHILL?
797
00:59:17,168 --> 00:59:18,876
COME BY TODAY
798
00:59:34,085 --> 00:59:36,543
Tomorrow's my sister's First Communion.
799
00:59:37,543 --> 00:59:40,293
So, yeah… you should come. OK?
800
00:59:40,376 --> 00:59:41,418
My dad invited you.
801
00:59:42,460 --> 00:59:43,751
Your dad wants me to go?
802
00:59:45,085 --> 00:59:47,001
Well, I want you to go.
803
00:59:47,085 --> 00:59:48,251
There it is!
804
00:59:48,793 --> 00:59:51,335
But my dad said "yes"
since he's a big fan of yours.
805
00:59:51,418 --> 00:59:52,835
I mean, he better fuckin' be.
806
00:59:52,918 --> 00:59:55,043
With all the cash I'm bringing in,
what can he say?
807
01:00:03,418 --> 01:00:06,335
-My cousins say you're a hunk.
-I hope they don't come on to me.
808
01:00:06,418 --> 01:00:08,585
I'd rip out their eyelashes.
809
01:00:10,960 --> 01:00:12,210
Who's that with your dad?
810
01:00:13,460 --> 01:00:14,543
He's a cop.
811
01:00:14,626 --> 01:00:16,501
A cop? He doesn't look familiar.
812
01:00:17,418 --> 01:00:21,043
Of course, 'cause he's brass,
from Canillas. He doesn't work the street.
813
01:00:21,126 --> 01:00:22,043
Right.
814
01:00:23,710 --> 01:00:25,085
-I'm gonna see my sister, OK?
-OK.
815
01:00:25,168 --> 01:00:26,043
See you in a bit.
816
01:00:32,918 --> 01:00:34,460
-Hello?
-Mercedes.
817
01:00:35,751 --> 01:00:37,460
I just found out they busted Poli.
818
01:00:38,460 --> 01:00:40,960
Ángel, I said I wouldn't discuss
that with you, OK?
819
01:00:41,960 --> 01:00:42,793
Right.
820
01:00:43,793 --> 01:00:45,335
But has he called you or not?
821
01:00:46,335 --> 01:00:48,668
I can't get him out
because he can't make bail.
822
01:00:49,460 --> 01:00:50,626
Happy now?
823
01:00:52,835 --> 01:00:54,418
-Now he can.
-What?
824
01:00:54,960 --> 01:00:57,668
You heard me, now he can.
I'll give you the money, OK?
825
01:00:57,751 --> 01:00:59,835
But say it's from you,
you're spotting him.
826
01:00:59,918 --> 01:01:00,876
Keep me out of it.
827
01:01:01,626 --> 01:01:02,793
Ángel, don't. Got it?
828
01:01:02,876 --> 01:01:04,376
OK, Mercedes. Love you, too
829
01:01:04,460 --> 01:01:05,668
-Ángel.
-Bye, sweetheart.
830
01:01:06,543 --> 01:01:09,543
-How are you, Ángel?
-Don Rogelio, thank you for inviting me.
831
01:01:09,626 --> 01:01:10,710
Hey, happy to.
832
01:01:11,335 --> 01:01:13,835
Listen up. This is important.
833
01:01:14,376 --> 01:01:16,043
Do you still have that lawyer?
834
01:01:17,668 --> 01:01:19,001
-Mercedes?
-Yeah, her.
835
01:01:19,668 --> 01:01:23,251
Well… if you could change lawyers,
that'd be fucking fantastic.
836
01:01:23,793 --> 01:01:24,876
You know what I mean?
837
01:01:26,168 --> 01:01:29,376
Or at least don't call her
about this stuff, if you catch my drift.
838
01:01:30,626 --> 01:01:31,626
Her phone's tapped?
839
01:01:31,710 --> 01:01:35,751
Someone at the court says she was paid off
or something like that.
840
01:01:35,835 --> 01:01:37,751
-This stays here.
-OK.
841
01:01:39,001 --> 01:01:39,835
Look.
842
01:01:45,501 --> 01:01:47,335
That's how I always want to see her,
843
01:01:48,460 --> 01:01:49,876
with that smile on her face.
844
01:01:51,001 --> 01:01:52,418
Do you know what I'm saying?
845
01:01:53,460 --> 01:01:55,168
Don't screw that up. OK, Angelito?
846
01:01:56,585 --> 01:01:58,001
Please, I'm asking nicely.
847
01:01:59,085 --> 01:02:00,501
I don't want to see her cry.
848
01:02:33,126 --> 01:02:36,710
WE'RE GOING ON A TRIP
849
01:02:46,710 --> 01:02:51,126
WHERE TO?
850
01:02:53,960 --> 01:02:57,418
IT'S A SURPRISE
851
01:02:57,501 --> 01:02:58,460
What are you doing?
852
01:02:59,043 --> 01:03:01,001
I fucking hate surprises.
853
01:03:01,835 --> 01:03:03,043
You'll like this one.
854
01:03:18,210 --> 01:03:19,460
What is it?
855
01:03:20,210 --> 01:03:22,376
You've been weird all day. Tell me.
856
01:03:22,460 --> 01:03:23,293
Who? Me?
857
01:03:25,210 --> 01:03:27,210
It's like you want to tell me something.
858
01:03:30,001 --> 01:03:30,960
You're sick of me.
859
01:03:31,501 --> 01:03:33,418
No way. I can't get sick of you.
860
01:03:33,501 --> 01:03:34,376
So?
861
01:03:39,626 --> 01:03:40,460
What's wrong?
862
01:03:45,168 --> 01:03:46,001
There's a girl.
863
01:03:50,668 --> 01:03:51,918
Are you fucking her?
864
01:03:55,835 --> 01:03:57,001
I'm going to marry her.
865
01:04:06,585 --> 01:04:08,501
You brought me all this way
to tell me that?
866
01:04:10,376 --> 01:04:12,710
-Is she pregnant?
-No, of course not.
867
01:04:12,793 --> 01:04:15,710
So… you want to marry her.
868
01:04:15,793 --> 01:04:16,668
I'm fucked.
869
01:04:17,501 --> 01:04:18,335
Really fucked.
870
01:04:19,168 --> 01:04:21,293
I don't know how the hell I got here.
871
01:04:21,376 --> 01:04:24,876
No fucking idea…
But, right now, there's no turning back.
872
01:04:24,960 --> 01:04:26,960
-Are they threatening you?
-No, that's not it.
873
01:04:27,043 --> 01:04:28,960
No one's threatening me. There's no need.
874
01:04:29,043 --> 01:04:32,543
I've been on her father's bad side,
and it can't happen again.
875
01:04:32,626 --> 01:04:33,835
Her father?
876
01:04:33,918 --> 01:04:35,960
He's really connected… OK?
877
01:04:36,460 --> 01:04:38,168
People that can instantly ruin your life.
878
01:04:39,376 --> 01:04:42,293
But if they're on your side…
Do you get it?
879
01:04:42,376 --> 01:04:43,626
No, I don't get it.
880
01:04:44,168 --> 01:04:45,126
It's not that hard.
881
01:04:46,085 --> 01:04:47,501
"It's not that hard"?
882
01:04:48,168 --> 01:04:49,668
Are you scared of 'em? Do you need 'em?
883
01:04:49,751 --> 01:04:52,418
It could take years to get to
where I want without his help.
884
01:04:52,501 --> 01:04:54,418
-Where do you want to get to?
-The top.
885
01:04:54,960 --> 01:04:56,001
As high as I can.
886
01:04:59,585 --> 01:05:00,960
Sky-high, right?
887
01:05:02,043 --> 01:05:02,876
Sky-high.
888
01:05:09,085 --> 01:05:10,418
You son of a bitch.
889
01:05:14,085 --> 01:05:15,710
Fine! What do you want me to do?
890
01:05:18,876 --> 01:05:19,751
Understand.
891
01:05:20,418 --> 01:05:21,418
And apart from that?
892
01:05:22,418 --> 01:05:23,835
You want to keep fucking me.
893
01:05:26,126 --> 01:05:27,126
That's it.
894
01:05:29,251 --> 01:05:30,085
Is that it?
895
01:05:32,751 --> 01:05:33,960
You son of a bitch!
896
01:05:34,876 --> 01:05:36,043
Fucking son of a bitch!
897
01:05:36,876 --> 01:05:38,293
What are you looking at, skank?
898
01:05:38,376 --> 01:05:39,501
What's that, bitch?
899
01:05:40,418 --> 01:05:42,251
Asshole! Motherfucker!
900
01:05:42,335 --> 01:05:43,168
Estrella!
901
01:05:43,751 --> 01:05:44,710
No.
902
01:05:46,001 --> 01:05:50,168
All this fancy bullshit,
just to tell me that, right?
903
01:05:50,668 --> 01:05:51,751
Fucking listen to me.
904
01:05:51,835 --> 01:05:53,668
"Listen to me" my ass!
905
01:05:54,835 --> 01:05:55,876
What?
906
01:05:57,501 --> 01:05:58,585
Open up!
907
01:05:58,668 --> 01:05:59,835
Estrella, please.
908
01:05:59,918 --> 01:06:03,251
Sure, like I'm gonna listen
to some fucking piece of shit.
909
01:06:03,335 --> 01:06:04,168
Oh, please!
910
01:06:04,751 --> 01:06:05,585
Please.
911
01:06:15,085 --> 01:06:15,918
Fuck!
912
01:06:55,335 --> 01:06:58,251
It does all the clubs on the island,
one after the other.
913
01:06:58,835 --> 01:07:00,710
Are you telling me that's two mill?
914
01:07:00,793 --> 01:07:01,626
Two mill?
915
01:07:02,793 --> 01:07:04,626
After a good weekend? Ten.
916
01:07:06,418 --> 01:07:08,543
How long does it take this heap
to get to Valencia?
917
01:07:09,210 --> 01:07:10,043
Five hours.
918
01:07:10,918 --> 01:07:13,001
We've got five hours for the whole thing.
919
01:07:13,501 --> 01:07:15,835
-In the middle of the sea?
-Like Sandokan, bro.
920
01:07:18,751 --> 01:07:19,876
What's up, dude?
921
01:07:19,960 --> 01:07:22,585
Listen, man.
I got something cool this week,
922
01:07:23,293 --> 01:07:24,960
and maybe you could help me out.
923
01:07:25,043 --> 01:07:27,251
I can't, man. I'm not in Madrid.
924
01:07:27,835 --> 01:07:30,043
-You're shittin' me, man.
-I'm in Ibiza.
925
01:07:30,126 --> 01:07:31,960
I'm working. I can't go.
926
01:07:32,043 --> 01:07:33,251
Are you with that asshole?
927
01:07:33,335 --> 01:07:36,543
I'll work with any asshole, Poli…
You're always the same, bro.
928
01:07:36,626 --> 01:07:38,335
-Work's work.
-What is it?
929
01:07:38,418 --> 01:07:40,168
You stealing jewels from some old lady?
930
01:07:40,251 --> 01:07:43,251
What old lady?
Just watch the news tomorrow. You'll see.
931
01:07:43,335 --> 01:07:44,835
It'll blow your mind.
932
01:08:21,501 --> 01:08:25,085
Excuse me, you can't stay here.
You have to be on the deck for the trip.
933
01:08:42,376 --> 01:08:45,293
Now we wait. At some point,
they'll have to make a move.
934
01:08:49,668 --> 01:08:52,210
Angelito, we've got two of them,
one on each side.
935
01:08:52,293 --> 01:08:54,710
And there'll be more, but don't sweat it.
936
01:08:54,793 --> 01:08:57,460
"Don't sweat it"?
I don't see it working.
937
01:08:58,043 --> 01:09:00,460
No way. Not on this ship,
with them here as well.
938
01:09:01,918 --> 01:09:03,918
Don't worry, OK?
939
01:09:04,001 --> 01:09:05,460
We stick to the plan.
940
01:09:05,543 --> 01:09:08,293
OK. Maybe this will
cough up something. It's dry.
941
01:09:08,376 --> 01:09:09,918
It won't give you shit.
942
01:09:10,001 --> 01:09:10,918
It's cold, man.
943
01:09:39,460 --> 01:09:41,460
DON'T THROw TRASH IN THE SEA
944
01:09:55,043 --> 01:09:57,043
Fernando, he's headed for the stern.
945
01:10:14,085 --> 01:10:15,876
Are those the cameras for the hold?
946
01:10:15,960 --> 01:10:16,793
Yes.
947
01:10:37,668 --> 01:10:38,501
I got something.
948
01:10:40,043 --> 01:10:41,918
-What?
-Some hippie is talking to him.
949
01:10:42,418 --> 01:10:44,418
Two hundred bucks for the backpack.
950
01:10:47,168 --> 01:10:48,001
Three hundred.
951
01:10:48,585 --> 01:10:49,418
Fine.
952
01:10:52,460 --> 01:10:53,751
He's giving him a backpack.
953
01:10:53,835 --> 01:10:54,918
Fucking hell.
954
01:10:55,001 --> 01:10:56,251
What about the other guy?
955
01:10:56,918 --> 01:10:58,168
He's in the gift shop.
956
01:11:10,876 --> 01:11:12,126
He took the bag and left.
957
01:11:12,710 --> 01:11:13,710
Follow him.
958
01:11:31,960 --> 01:11:33,335
Let's bust them already.
959
01:11:33,418 --> 01:11:35,168
Nobody moves. Calm down.
960
01:11:35,251 --> 01:11:37,293
Bust him for what? Taking a backpack?
961
01:11:37,376 --> 01:11:39,751
All this shit for some fucking watches…
962
01:11:39,835 --> 01:11:43,293
No, that can't be it.
Come up to the bridge.
963
01:11:53,960 --> 01:11:55,793
See? They're both there.
964
01:12:02,751 --> 01:12:03,710
The car's gone.
965
01:12:05,001 --> 01:12:05,918
What do you mean?
966
01:12:06,001 --> 01:12:08,001
Our car was parked there. Now it's gone.
967
01:12:09,501 --> 01:12:11,418
Sit down. Eject the camera's hard drive.
968
01:12:15,543 --> 01:12:16,376
Son of a bitch!
969
01:12:17,251 --> 01:12:18,210
Stay right there!
970
01:12:26,418 --> 01:12:27,251
Let's go!
971
01:12:27,960 --> 01:12:30,085
To the hold!
Tell the others to grab Ángel!
972
01:13:17,876 --> 01:13:19,085
Son of a bitch!
973
01:13:53,293 --> 01:13:56,293
The car's coming. Tell me
when it gets here. I'll bring it over.
974
01:14:00,376 --> 01:14:02,293
Did the security guy recognize anyone?
975
01:14:02,793 --> 01:14:05,710
He says he was paid ten grand
to play last week's tape,
976
01:14:05,793 --> 01:14:07,043
but it wasn't these guys.
977
01:14:07,585 --> 01:14:09,460
His description doesn't match anyone.
978
01:14:10,626 --> 01:14:13,251
OK, see if you can get anything
out of the other one.
979
01:14:18,918 --> 01:14:19,835
I warned you.
980
01:14:20,585 --> 01:14:23,501
You could've gone straight,
but you didn't fucking listen.
981
01:14:23,585 --> 01:14:26,043
-I must be an idiot.
-Exactly.
982
01:14:26,126 --> 01:14:27,501
You're a fucking idiot.
983
01:14:28,210 --> 01:14:30,960
Another thieving lunatic
that goes around making messes.
984
01:14:31,043 --> 01:14:33,043
But do you know the worst part, Angelito?
985
01:14:33,126 --> 01:14:36,460
You think you're smarter
than everyone else, and… you're not.
986
01:14:37,835 --> 01:14:39,876
Isn't it a pain in the ass, Duque?
987
01:14:41,085 --> 01:14:41,918
What?
988
01:14:42,585 --> 01:14:44,210
Sitting there all fucking day,
989
01:14:44,793 --> 01:14:47,376
watching these lunatics live large,
990
01:14:48,626 --> 01:14:52,210
drive fancy cars and buy houses
that you can only dream about.
991
01:14:53,126 --> 01:14:55,543
But still, what you do is noble
992
01:14:55,626 --> 01:14:57,710
because now and then
your master comes by,
993
01:14:58,668 --> 01:15:00,210
pats you on the back
994
01:15:01,001 --> 01:15:02,501
and says, "Great job, Duque."
995
01:15:02,585 --> 01:15:06,001
"You're taking great fucking care
of our estate, you're hot shit."
996
01:15:06,085 --> 01:15:07,168
Don't change a thing.
997
01:15:08,793 --> 01:15:10,168
In the meantime,
998
01:15:11,001 --> 01:15:12,210
we'll fuck like rabbits,
999
01:15:13,168 --> 01:15:14,460
drink like fish,
1000
01:15:15,293 --> 01:15:18,126
and laugh our asses off
in your fucking face.
1001
01:15:21,168 --> 01:15:24,043
Go on, take this clown away
before I punch his lights out.
1002
01:15:30,710 --> 01:15:32,585
Please, Mercedes.
1003
01:15:34,210 --> 01:15:36,126
Take down this number or remember it.
1004
01:15:36,876 --> 01:15:39,460
OK? Then call Estrella
and tell her what happened.
1005
01:15:40,335 --> 01:15:42,793
They're being really strict
about calls this time.
1006
01:15:43,460 --> 01:15:44,293
I spoke to her.
1007
01:15:48,126 --> 01:15:49,210
She's not interested.
1008
01:15:50,585 --> 01:15:52,335
-She called you?
-No.
1009
01:15:52,418 --> 01:15:53,251
I called her.
1010
01:15:54,210 --> 01:15:56,751
I didn't know where
you were and I had to find you.
1011
01:15:57,543 --> 01:15:59,585
-I'm an asshole.
-Yeah.
1012
01:16:00,585 --> 01:16:01,626
I agree.
1013
01:16:02,293 --> 01:16:04,126
You have to tell her to come see me.
1014
01:16:05,376 --> 01:16:07,501
I have to talk to her. I need to fix this.
1015
01:16:07,585 --> 01:16:10,960
Ángel, she asked me
to make it crystal clear that she's done.
1016
01:16:11,043 --> 01:16:13,626
Were those her words
or what it seemed like to you?
1017
01:16:15,835 --> 01:16:17,876
"Tell him to let me live my life
1018
01:16:18,626 --> 01:16:19,876
and to fuck off."
1019
01:16:20,751 --> 01:16:21,585
End quote.
1020
01:16:22,085 --> 01:16:23,168
That's what she said.
1021
01:16:23,751 --> 01:16:24,585
Right.
1022
01:16:25,835 --> 01:16:27,501
You have to think about yourself.
1023
01:16:27,585 --> 01:16:30,251
You're really fucked.
I'm telling you, seriously.
1024
01:16:30,335 --> 01:16:32,251
Fucked how? They've got nothing on us.
1025
01:16:32,335 --> 01:16:33,710
Can't a guy go to Valencia?
1026
01:16:34,751 --> 01:16:36,126
They're furious, OK?
1027
01:16:36,626 --> 01:16:38,001
You really pissed them off.
1028
01:16:38,710 --> 01:16:40,876
And, for now, the judge
has admitted the evidence.
1029
01:16:41,543 --> 01:16:44,001
But, I mean, I don't think
this will go anywhere.
1030
01:16:46,335 --> 01:16:47,960
There's something way bigger.
1031
01:16:50,043 --> 01:16:51,001
Gitano called.
1032
01:16:52,418 --> 01:16:53,418
It went wrong.
1033
01:17:10,126 --> 01:17:11,126
C'mon, Gitano.
1034
01:17:11,210 --> 01:17:13,210
-You've been in there an hour.
-Coming.
1035
01:17:14,376 --> 01:17:15,210
Nobody move!
1036
01:17:16,376 --> 01:17:17,793
Hey, bro! Easy!
1037
01:17:18,418 --> 01:17:19,751
God fucking damn it!
1038
01:17:20,751 --> 01:17:21,585
Freeze!
1039
01:17:21,710 --> 01:17:23,793
Relax. Shit. Relax!
1040
01:17:25,126 --> 01:17:26,210
Did you see the car?
1041
01:17:26,835 --> 01:17:29,335
We didn't see a thing.
They left us there tied up.
1042
01:17:29,418 --> 01:17:31,126
It was hours before we could move.
1043
01:17:32,460 --> 01:17:34,751
They knew about the house
or tailed you from the cove.
1044
01:17:34,835 --> 01:17:37,918
Nobody followed us. We're not that stupid.
1045
01:17:38,001 --> 01:17:40,085
And we drove all around
before we went in.
1046
01:17:40,168 --> 01:17:43,918
Fucking think, then.
When we were setting it up,
1047
01:17:44,001 --> 01:17:45,585
they must've spotted us.
1048
01:17:45,668 --> 01:17:48,710
For sure. They must've been
watching us, those fuckers.
1049
01:17:48,793 --> 01:17:51,001
Then wherever we went…
1050
01:17:51,085 --> 01:17:52,543
They went, too.
1051
01:17:53,793 --> 01:17:55,043
The port cameras.
1052
01:17:55,876 --> 01:17:57,210
We've got the hard drives.
1053
01:18:04,835 --> 01:18:05,710
There we are.
1054
01:18:14,001 --> 01:18:15,168
That fucking asshole!
1055
01:18:15,251 --> 01:18:16,376
Son of a bitch!
1056
01:18:16,460 --> 01:18:18,793
Fuck you and your fucking family!
1057
01:18:20,293 --> 01:18:21,168
Mercedes.
1058
01:18:21,960 --> 01:18:23,085
You have to find Poli.
1059
01:18:24,460 --> 01:18:26,460
We can't find him anywhere. He's hiding.
1060
01:18:27,668 --> 01:18:28,501
Talk to him.
1061
01:18:29,668 --> 01:18:32,335
OK? Tell him we'll work it out.
1062
01:18:32,418 --> 01:18:33,668
We'll split the money.
1063
01:18:36,835 --> 01:18:37,668
Ángel, I can't.
1064
01:18:38,293 --> 01:18:39,626
You're both my clients.
1065
01:18:40,168 --> 01:18:42,626
Yeah, Mercedes. Fine,
we're both your clients, OK.
1066
01:18:43,876 --> 01:18:45,918
Either we do it my way or I'll end him.
1067
01:18:46,668 --> 01:18:47,501
Got it?
1068
01:18:47,585 --> 01:18:49,960
Ángel, you shouldn't talk like that,
1069
01:18:50,710 --> 01:18:51,876
especially not in here.
1070
01:18:53,918 --> 01:18:55,376
I'm getting out of here soon.
1071
01:18:56,668 --> 01:18:58,168
And I'm getting married, OK?
1072
01:18:59,668 --> 01:19:00,835
I don't want bad blood.
1073
01:19:01,793 --> 01:19:04,168
But if the motherfucker wants war,
1074
01:19:04,751 --> 01:19:05,876
he'll get it.
1075
01:19:06,835 --> 01:19:10,210
I'll give him so much fucking war,
he'll be pissing and shitting it.
1076
01:19:11,293 --> 01:19:12,668
Do you get what I'm saying?
1077
01:19:23,626 --> 01:19:26,168
-Call me with the results.
-OK.
1078
01:19:27,501 --> 01:19:29,751
Poli's mixed up in the ferry thing.
He's still in Ibiza.
1079
01:19:29,835 --> 01:19:32,710
Mateo just told me. He has a tap on
the lawyer for something else.
1080
01:19:33,960 --> 01:19:34,793
-No shit.
-Yeah.
1081
01:19:36,043 --> 01:19:37,168
Start the operation.
1082
01:19:53,626 --> 01:19:54,501
Hold on.
1083
01:20:01,626 --> 01:20:02,626
Why the long face?
1084
01:20:03,460 --> 01:20:04,293
Work stuff.
1085
01:20:05,126 --> 01:20:07,251
I don't even get a break
on my wedding day.
1086
01:20:09,543 --> 01:20:10,793
Not today, Ángel, please.
1087
01:20:11,918 --> 01:20:14,626
I won't be long.
I have to sort something out.
1088
01:20:16,293 --> 01:20:17,126
I promise.
1089
01:20:19,168 --> 01:20:20,001
Stop the car.
1090
01:20:22,751 --> 01:20:23,585
I'm sorry, OK?
1091
01:20:24,335 --> 01:20:25,168
I love you.
1092
01:21:10,668 --> 01:21:11,835
What's going on, Ángel?
1093
01:21:12,793 --> 01:21:13,918
I needed to see you.
1094
01:21:14,001 --> 01:21:16,960
-On your wedding day?
-I'm an asshole. I fucked up.
1095
01:21:17,043 --> 01:21:18,460
-No…
-Estrella, please.
1096
01:21:19,793 --> 01:21:21,626
I can't stop thinking about you.
1097
01:21:22,293 --> 01:21:23,751
-Let's just fucking leave.
-No.
1098
01:21:23,835 --> 01:21:25,168
-Let's go, you and me.
-No!
1099
01:21:25,293 --> 01:21:26,585
-Shut up!
-Estrella.
1100
01:21:28,376 --> 01:21:30,001
-I need you.
-You need me?
1101
01:21:30,085 --> 01:21:31,626
-Yes.
-You need me?
1102
01:21:32,793 --> 01:21:33,793
What about her dad?
1103
01:21:34,543 --> 01:21:35,376
Fuck him.
1104
01:21:35,501 --> 01:21:37,168
Now you're not scared of her dad?
1105
01:21:37,626 --> 01:21:39,251
Fuck it. Let them look for us.
1106
01:21:39,335 --> 01:21:40,501
-Fuck it?
-Fuck it--
1107
01:21:40,626 --> 01:21:43,793
No. You say that now. But later,
whenever you feel like it,
1108
01:21:43,876 --> 01:21:45,835
you'll remember the reasons and--
1109
01:21:45,918 --> 01:21:47,585
She's calling you. Can't you see?
1110
01:21:48,085 --> 01:21:50,626
And you're giving me
this spoiled brat bullshit!
1111
01:21:50,710 --> 01:21:52,793
-If it's bullshit, why are you here?
-What--
1112
01:21:52,876 --> 01:21:54,543
-Why did you come?
-Don't do this to me.
1113
01:21:54,626 --> 01:21:57,085
I fought hard to get this far.
1114
01:21:57,168 --> 01:21:58,085
I won't just leave--
1115
01:22:11,293 --> 01:22:13,126
-You have to go.
-I can't, Estrella.
1116
01:22:13,418 --> 01:22:15,085
-You have to go.
-Not without you.
1117
01:22:18,251 --> 01:22:19,668
Promise me we'll talk again.
1118
01:22:21,085 --> 01:22:23,168
Just promise you'll listen to me, please.
1119
01:22:38,126 --> 01:22:38,960
Go.
1120
01:22:39,626 --> 01:22:40,460
Go.
1121
01:22:40,543 --> 01:22:42,293
Promise me we'll see each other again.
1122
01:22:45,085 --> 01:22:46,335
Otherwise, I'm not going.
1123
01:23:00,168 --> 01:23:01,001
Hello?
1124
01:23:02,418 --> 01:23:03,960
Wait, say that again.
1125
01:23:15,543 --> 01:23:17,376
Fuck, Ángel. Where the hell were you?
1126
01:23:17,460 --> 01:23:19,543
I'm sorry. Really, I'm sorry.
1127
01:23:19,626 --> 01:23:20,793
"I'm sorry, I'm sorry…"
1128
01:23:21,835 --> 01:23:23,085
God damn it.
1129
01:23:23,168 --> 01:23:25,626
They busted Poli. The cops have him.
1130
01:23:26,501 --> 01:23:28,585
-It's for the ferry heist.
-And the money?
1131
01:23:29,460 --> 01:23:31,668
They can't find it.
They don't know where it is.
1132
01:23:31,751 --> 01:23:33,585
What about you? Are you going to Ibiza?
1133
01:23:33,668 --> 01:23:36,126
I don't know what the fuck
I'm going to do, Ángel.
1134
01:23:37,710 --> 01:23:39,085
You tell me. What do I do?
1135
01:23:41,126 --> 01:23:42,876
You asked me to make that call, right?
1136
01:23:43,418 --> 01:23:45,001
-Now they've arrested him.
-And?
1137
01:23:46,543 --> 01:23:47,543
When did you find out?
1138
01:23:48,585 --> 01:23:50,335
-What?
-That my phone was tapped.
1139
01:23:50,960 --> 01:23:53,501
You knew, and you didn't say shit.
1140
01:23:53,585 --> 01:23:56,001
If you want to imagine shit,
it's not my problem.
1141
01:23:56,793 --> 01:23:58,085
You didn't want a deal.
1142
01:23:58,751 --> 01:24:00,876
You wanted the cops to do the job for you,
1143
01:24:01,626 --> 01:24:02,460
to arrest him.
1144
01:24:03,835 --> 01:24:06,126
You're using us all, me worst of all--
1145
01:24:06,210 --> 01:24:09,126
No, Mercedes,
I'm not using you. I'm paying you!
1146
01:24:10,126 --> 01:24:11,710
So don't bust my balls!
1147
01:24:12,418 --> 01:24:15,501
Remember that
because that's what you want, right?
1148
01:24:16,043 --> 01:24:17,126
To keep getting paid.
1149
01:24:17,626 --> 01:24:18,751
Isn't that right?
1150
01:24:23,626 --> 01:24:24,460
Ángel.
1151
01:24:25,293 --> 01:24:26,126
What?
1152
01:24:29,001 --> 01:24:30,918
Your name came up in that conversation.
1153
01:24:31,835 --> 01:24:33,543
They're determined to get you now.
1154
01:24:34,543 --> 01:24:35,376
Just so you know.
1155
01:24:42,710 --> 01:24:43,710
To the happy couple!
1156
01:25:13,960 --> 01:25:15,126
Thanks a lot, Mercedes.
1157
01:25:16,668 --> 01:25:18,001
We'll sort it out later this week.
1158
01:25:18,085 --> 01:25:20,376
No, don't call me. I'll call you.
1159
01:25:20,960 --> 01:25:21,835
Trust me.
1160
01:25:23,460 --> 01:25:24,460
You got it.
1161
01:25:32,668 --> 01:25:33,710
-Poli!
-Get back!
1162
01:25:36,543 --> 01:25:37,501
-Please!
-Let's go.
1163
01:25:38,126 --> 01:25:38,960
Please!
1164
01:25:40,335 --> 01:25:41,960
-Please…
-Get back!
1165
01:25:42,043 --> 01:25:43,876
Please! Fuck!
1166
01:25:46,501 --> 01:25:48,626
Come on, move it.
1167
01:25:50,126 --> 01:25:51,460
Fuck!
1168
01:25:52,876 --> 01:25:55,293
Seven, three, six, three…
1169
01:26:12,918 --> 01:26:14,001
You can't hear a thing.
1170
01:26:14,085 --> 01:26:16,626
Motherfucker can't keep kicking
for three days.
1171
01:26:16,710 --> 01:26:18,626
He must be crispy,
in the sun and with no water.
1172
01:26:21,418 --> 01:26:23,210
Open it, I want to see his face.
1173
01:26:23,835 --> 01:26:24,751
You motherfuckers!
1174
01:26:26,043 --> 01:26:28,751
Eat shit and die, motherfucker!
1175
01:26:30,168 --> 01:26:31,251
Die, scumbag!
1176
01:26:40,835 --> 01:26:41,668
Your choice.
1177
01:26:49,960 --> 01:26:50,793
Get it out.
1178
01:27:49,668 --> 01:27:52,418
TWO YEARS LATER
1179
01:27:53,751 --> 01:27:55,918
Who's the most beautiful thing
in the world?
1180
01:27:56,710 --> 01:27:57,960
Come here, little man.
1181
01:28:03,168 --> 01:28:04,335
Here. Take him.
1182
01:28:05,876 --> 01:28:06,751
Hey there.
1183
01:28:07,626 --> 01:28:08,460
And your dad?
1184
01:28:09,085 --> 01:28:11,751
He's probably pissed off.
You know he hates the store stuff.
1185
01:28:11,835 --> 01:28:12,668
No, of course.
1186
01:28:13,376 --> 01:28:15,126
He's more into whorehouses.
1187
01:28:15,210 --> 01:28:17,460
-Ángel.
-I'll talk to him later.
1188
01:28:41,835 --> 01:28:44,043
-So glad to see you, Mercedes.
-Angelito.
1189
01:28:45,085 --> 01:28:46,501
Thanks for inviting me.
1190
01:28:47,418 --> 01:28:48,335
Are you still mad?
1191
01:28:49,668 --> 01:28:52,001
We're fine, Ángel.
Otherwise I wouldn't be here.
1192
01:28:55,210 --> 01:28:56,251
Great to see you.
1193
01:28:57,168 --> 01:28:58,001
Definitely.
1194
01:29:00,085 --> 01:29:01,668
This is what you wanted, right?
1195
01:29:02,418 --> 01:29:04,751
Legal business, all above board.
1196
01:29:05,960 --> 01:29:09,210
You'll need lots more
to get you-know-what into circulation.
1197
01:29:09,835 --> 01:29:11,543
-Little by little.
-Yeah.
1198
01:29:13,626 --> 01:29:16,668
If you need help, I have
someone who can lend a hand.
1199
01:29:17,335 --> 01:29:18,168
Powerful people.
1200
01:29:18,251 --> 01:29:20,960
People who move money, launder it.
1201
01:29:22,668 --> 01:29:23,876
That'd be fucking great.
1202
01:29:25,126 --> 01:29:27,251
Alright… I'll drop you a line Monday?
1203
01:29:28,960 --> 01:29:31,918
Yeah, Monday's fine. Give me a second.
1204
01:29:36,918 --> 01:29:38,251
What the fuck is going on?
1205
01:29:39,043 --> 01:29:40,335
What do you think?
1206
01:29:40,918 --> 01:29:43,126
Take it easy.
It's not about you this time.
1207
01:29:43,210 --> 01:29:45,251
-You don't have shit on me.
-Oh, no?
1208
01:29:45,835 --> 01:29:47,501
Ask your bank manager. Go on.
1209
01:29:47,585 --> 01:29:49,043
You can't just open a safe deposit--
1210
01:29:49,543 --> 01:29:51,710
-Shut up.
-You can with a warrant like this.
1211
01:29:52,585 --> 01:29:54,835
Possession of funds of undeclared origin,
1212
01:29:54,918 --> 01:29:57,085
possible laundering… You've got it all.
1213
01:29:57,876 --> 01:30:00,543
You've got a lot of
explaining to do, Angelito.
1214
01:30:00,626 --> 01:30:03,001
-Ángel, what do we do?
-Nothing, relax, go home.
1215
01:30:03,501 --> 01:30:04,751
I'll take care of it, OK?
1216
01:30:05,251 --> 01:30:06,918
-I'll see you at the station.
-OK.
1217
01:30:07,001 --> 01:30:08,960
Couldn't you have picked another time?
1218
01:30:09,043 --> 01:30:10,418
Yes, we could've…
1219
01:30:11,501 --> 01:30:12,876
Listen, I need a favor.
1220
01:30:13,668 --> 01:30:16,418
Mercedes, this can't happen.
The store's full of press…
1221
01:30:16,501 --> 01:30:18,876
I'm on it.
I need to take this. Hey, listen…
1222
01:30:18,960 --> 01:30:21,001
Enough with the cameras! Cut that out!
1223
01:30:40,043 --> 01:30:41,043
What's up, Angelito?
1224
01:30:42,793 --> 01:30:43,918
Long time no see, huh?
1225
01:30:46,751 --> 01:30:48,251
Damn, nice tattoo.
1226
01:30:50,626 --> 01:30:52,168
I didn't know you were inside.
1227
01:30:52,251 --> 01:30:54,751
That's weird.
Your lawyer didn't run and tell you?
1228
01:30:58,001 --> 01:30:59,001
Hey,
1229
01:31:00,293 --> 01:31:01,543
is it true what they say?
1230
01:31:03,168 --> 01:31:05,126
I've got no fucking idea what they say.
1231
01:31:05,210 --> 01:31:06,043
The cops.
1232
01:31:07,085 --> 01:31:08,710
They say they took all the cash.
1233
01:31:10,085 --> 01:31:12,251
And you get locked up… for saving money.
1234
01:31:12,335 --> 01:31:13,793
What do you want, Poli?
1235
01:31:14,418 --> 01:31:15,251
To talk.
1236
01:31:16,501 --> 01:31:18,668
Tell him to go,
and we'll talk all you want.
1237
01:31:22,460 --> 01:31:23,460
Wait outside for me.
1238
01:31:26,126 --> 01:31:26,960
Can I sit?
1239
01:31:39,835 --> 01:31:41,251
You really fucked me, Ángel.
1240
01:31:43,210 --> 01:31:45,460
-Well, you robbed me after I…
-After you what?
1241
01:31:47,668 --> 01:31:49,126
After you posted bail for me?
1242
01:31:51,126 --> 01:31:52,501
It wasn't just that, right?
1243
01:31:53,585 --> 01:31:56,168
All those times Mercedes lent me money…
1244
01:31:56,251 --> 01:31:57,418
That bitch.
1245
01:31:58,126 --> 01:31:59,710
She shouldn't have told you.
1246
01:31:59,793 --> 01:32:00,626
Sure.
1247
01:32:01,960 --> 01:32:03,210
She was afraid
1248
01:32:04,251 --> 01:32:06,376
that I'd come for you
if you were ever locked up.
1249
01:32:08,085 --> 01:32:09,126
And was she right?
1250
01:32:14,626 --> 01:32:15,918
I'm gonna pay you back.
1251
01:32:18,043 --> 01:32:18,960
All of it,
1252
01:32:19,043 --> 01:32:20,501
to the last fucking euro.
1253
01:32:23,126 --> 01:32:23,960
How?
1254
01:32:24,835 --> 01:32:25,668
From my cut.
1255
01:32:27,876 --> 01:32:30,251
From a job we'll do together.
What do you say?
1256
01:32:38,210 --> 01:32:39,043
Marcos.
1257
01:32:41,210 --> 01:32:42,876
These are the guys I told you about.
1258
01:32:46,043 --> 01:32:49,543
Limón says you want to talk business,
but there's a problem, bro.
1259
01:32:50,043 --> 01:32:52,043
-What's that?
-I don't work with strangers.
1260
01:32:52,126 --> 01:32:54,543
And I don't know you at all. So, bye.
1261
01:32:55,585 --> 01:32:56,710
Five hundred kilos.
1262
01:32:59,751 --> 01:33:01,626
The same ones the cops took from you.
1263
01:33:08,960 --> 01:33:10,376
What do you know about that?
1264
01:33:12,168 --> 01:33:13,251
What Limón told me.
1265
01:33:13,918 --> 01:33:15,126
Someone talked too much.
1266
01:33:15,960 --> 01:33:17,751
And the cops kept the blow.
1267
01:33:18,668 --> 01:33:20,126
But he also told me something
1268
01:33:20,918 --> 01:33:22,793
that got me thinking. Right, man?
1269
01:33:24,751 --> 01:33:27,460
I told him the truth,
that the fuckers burn it.
1270
01:33:28,293 --> 01:33:29,835
With what it takes to get it here--
1271
01:33:29,918 --> 01:33:32,710
It's true, they burn it…
And that fucking sucks.
1272
01:33:34,043 --> 01:33:36,293
But they only do it
in three places in Spain.
1273
01:33:37,168 --> 01:33:39,668
And until the day comes,
it's kept in warehouses
1274
01:33:39,751 --> 01:33:41,001
that are on the down-low.
1275
01:33:41,793 --> 01:33:43,043
Like the one in Valencia.
1276
01:33:48,918 --> 01:33:49,793
Good evening.
1277
01:33:54,043 --> 01:33:56,001
There's a little warehouse at the port.
1278
01:33:56,876 --> 01:33:59,126
They keep all the goods there.
1279
01:33:59,210 --> 01:34:01,043
The cops guard it, don't they?
1280
01:34:01,126 --> 01:34:01,960
No.
1281
01:34:02,585 --> 01:34:05,001
A private security company does.
1282
01:34:07,960 --> 01:34:11,335
And only on weekdays.
There's nobody on Saturday or Sunday.
1283
01:34:11,418 --> 01:34:13,626
Just cameras and alarms.
1284
01:34:13,710 --> 01:34:15,835
And we'll take care of that.
1285
01:34:15,918 --> 01:34:18,168
-That seems too easy, bro.
-It's not.
1286
01:34:19,168 --> 01:34:22,335
But if you've got the right tools,
it can be done.
1287
01:34:36,251 --> 01:34:37,335
Oh, my God!
1288
01:34:37,918 --> 01:34:41,085
Then you load it in a van
and go, nice and quiet.
1289
01:34:49,918 --> 01:34:50,835
Have a good night.
1290
01:34:52,001 --> 01:34:53,168
Take it easy.
1291
01:34:57,293 --> 01:34:59,293
MAINTENANCE - QUICK SERVICE
1292
01:35:04,001 --> 01:35:05,001
Marcos sent you?
1293
01:35:05,126 --> 01:35:06,126
Get in.
1294
01:35:55,918 --> 01:35:57,793
Gitano's outside. He'll take the car.
1295
01:35:58,668 --> 01:36:00,085
He'll handle everything.
1296
01:36:00,668 --> 01:36:01,501
I'll do it.
1297
01:36:01,585 --> 01:36:04,001
Fuck no, Sole. You did your part.
1298
01:36:04,085 --> 01:36:07,085
Gitano's got a record as long as your arm.
Are we sure he wasn't tailed?
1299
01:36:07,168 --> 01:36:08,001
If he was,
1300
01:36:08,085 --> 01:36:10,126
he would've lost it by now.
1301
01:36:10,918 --> 01:36:13,085
I'm not risking it.
Tell me where. I'll take it.
1302
01:36:14,001 --> 01:36:16,043
Sole, don't give me shit.
1303
01:36:17,293 --> 01:36:19,751
I won't rip her eyes out,
if that's what you think.
1304
01:36:22,585 --> 01:36:23,418
I know your spot.
1305
01:36:23,501 --> 01:36:26,460
Every time you make up a story,
you disappear for a few days with her.
1306
01:36:26,543 --> 01:36:27,960
But that doesn't matter now.
1307
01:36:30,876 --> 01:36:33,876
Give me the fucking address
or I get out of the car, and it's over.
1308
01:36:36,168 --> 01:36:37,001
Write it down.
1309
01:36:38,418 --> 01:36:39,626
Don't put it in the GPS.
1310
01:37:05,168 --> 01:37:06,543
He told me you were coming.
1311
01:37:08,293 --> 01:37:09,418
The hiding spot?
1312
01:37:09,501 --> 01:37:10,376
Over by the dogs.
1313
01:37:11,626 --> 01:37:12,501
Come on.
1314
01:37:19,460 --> 01:37:20,293
This way.
1315
01:37:36,001 --> 01:37:36,835
Ready.
1316
01:37:37,751 --> 01:37:38,585
Here comes one…
1317
01:37:42,168 --> 01:37:43,043
and the other.
1318
01:38:09,835 --> 01:38:11,043
You're very pretty.
1319
01:38:15,210 --> 01:38:16,043
Thanks.
1320
01:38:20,501 --> 01:38:22,335
He has a photo of you on his phone,
1321
01:38:23,043 --> 01:38:24,460
but it doesn't do you justice.
1322
01:38:26,751 --> 01:38:28,460
No wonder he's in love with you.
1323
01:38:32,001 --> 01:38:33,793
He married you, Sole.
1324
01:38:37,501 --> 01:38:38,710
Why do you think that is?
1325
01:38:41,751 --> 01:38:42,585
I don't know.
1326
01:38:44,460 --> 01:38:45,626
What do you think?
1327
01:38:47,543 --> 01:38:48,793
I'd give my life for him.
1328
01:38:50,126 --> 01:38:51,085
For him and my son.
1329
01:38:52,793 --> 01:38:53,626
And he knows it.
1330
01:38:56,418 --> 01:38:57,251
He sure does.
1331
01:38:59,210 --> 01:39:00,043
Quite the setup.
1332
01:39:08,460 --> 01:39:11,001
ONE YEAR LATER
1333
01:39:19,418 --> 01:39:20,876
-Mercedes.
-Álvaro.
1334
01:39:20,960 --> 01:39:22,710
-How are you?
-How's it going?
1335
01:39:22,793 --> 01:39:23,876
All good.
1336
01:39:24,001 --> 01:39:25,335
Thanks for seeing us.
1337
01:39:25,418 --> 01:39:27,126
Please. That's what we're here for.
1338
01:39:27,210 --> 01:39:29,210
Head on in, and I'll be right with you.
1339
01:39:29,293 --> 01:39:30,210
OK. No problem.
1340
01:39:40,835 --> 01:39:42,501
Would you like coffee, water?
1341
01:39:42,585 --> 01:39:43,876
No, nothing. Thanks.
1342
01:39:44,793 --> 01:39:46,210
Ángel, do you want anything?
1343
01:39:47,210 --> 01:39:48,043
Nothing, thanks.
1344
01:40:03,626 --> 01:40:04,585
They're like ants.
1345
01:40:09,251 --> 01:40:10,126
Alright, Ángel.
1346
01:40:10,876 --> 01:40:14,126
Let's say… you have funds from "X"
1347
01:40:14,210 --> 01:40:17,168
that, for now,
we'll say are hard to justify.
1348
01:40:17,251 --> 01:40:18,543
-Agreed?
-Correct.
1349
01:40:18,626 --> 01:40:19,585
Good.
1350
01:40:19,668 --> 01:40:21,793
And you could divert them
to an offshore account.
1351
01:40:21,876 --> 01:40:26,001
Yes, we can make sure
there's absolutely no paper trail.
1352
01:40:27,126 --> 01:40:28,876
We set up different companies.
1353
01:40:28,960 --> 01:40:31,251
Of course, you wouldn't own them on paper.
1354
01:40:31,335 --> 01:40:34,251
And we'd make transfers
to different places,
1355
01:40:34,335 --> 01:40:35,418
so there's no trace.
1356
01:40:36,085 --> 01:40:37,418
That's basically it.
1357
01:40:37,918 --> 01:40:41,293
Your money's safe in Singapore,
the Bahamas, wherever you like.
1358
01:40:41,668 --> 01:40:42,751
Minus fees, of course.
1359
01:40:42,835 --> 01:40:45,335
There would just be
the financial engineering costs.
1360
01:40:45,418 --> 01:40:47,293
Well, it's not cheap. I'm not gonna lie.
1361
01:40:47,751 --> 01:40:50,460
So if I want my money,
I have to go to Singapore?
1362
01:40:51,085 --> 01:40:53,043
No… Ángel. No.
1363
01:40:53,126 --> 01:40:54,335
Tell him about the Chinese.
1364
01:40:54,418 --> 01:40:55,251
Yes.
1365
01:40:55,335 --> 01:40:57,835
They don't pay taxes, Ángel.
They have so much dirty money,
1366
01:40:57,918 --> 01:40:59,335
they don't know what to do with it.
1367
01:40:59,418 --> 01:41:00,960
Let's see if I can explain. Look…
1368
01:41:01,793 --> 01:41:06,626
They generate… all this capital
every month, undeclared. OK?
1369
01:41:07,501 --> 01:41:09,668
They want to take it
from here to their country
1370
01:41:09,751 --> 01:41:11,251
without paying any taxes.
1371
01:41:12,335 --> 01:41:14,376
So, we tell them,
1372
01:41:15,251 --> 01:41:19,376
"Don't transfer
a little bit every month, nice and slow."
1373
01:41:19,460 --> 01:41:22,043
"It's a pain in the ass,
and you'll get caught."
1374
01:41:22,126 --> 01:41:23,293
"Leave it to me."
1375
01:41:23,376 --> 01:41:27,210
"I'll give my clients
as much as they need at any given time."
1376
01:41:28,710 --> 01:41:30,501
Then the clients make transfers
1377
01:41:30,585 --> 01:41:32,251
from their accounts outside of Spain.
1378
01:41:32,793 --> 01:41:34,418
You send an email and that's it.
1379
01:41:35,043 --> 01:41:36,418
The money's now in China.
1380
01:41:37,960 --> 01:41:39,335
The Chinese give you cash.
1381
01:41:39,418 --> 01:41:40,418
That's right, Ángel.
1382
01:41:41,168 --> 01:41:42,001
Monthly.
1383
01:41:42,501 --> 01:41:46,418
Then I give my client the money
they ask for at any given time.
1384
01:41:47,168 --> 01:41:49,001
No taxes, no transfers.
1385
01:41:50,293 --> 01:41:52,126
Tell them what you want,
and they deliver it.
1386
01:41:52,793 --> 01:41:53,668
Like Telepizza.
1387
01:41:54,960 --> 01:41:56,210
-Isn't that great?
-Great?
1388
01:41:57,293 --> 01:41:58,376
It's fucking amazing.
1389
01:42:20,876 --> 01:42:22,543
Look, there are the Chinese.
1390
01:42:22,626 --> 01:42:24,001
We've identified that one.
1391
01:42:24,085 --> 01:42:27,418
The first is Zou Xian,
and the second is Hai Zou.
1392
01:42:27,501 --> 01:42:29,001
Two money laundering bids.
1393
01:42:30,626 --> 01:42:32,460
We're sure something's on for today?
1394
01:42:32,960 --> 01:42:34,710
They could be scoping it out again.
1395
01:42:34,793 --> 01:42:36,793
No, it's today. We got the intel.
1396
01:42:56,001 --> 01:42:57,418
Look who it is!
1397
01:42:58,960 --> 01:42:59,876
Who loves Rogelio?
1398
01:43:01,918 --> 01:43:03,668
Strong as a bull, growing every day.
1399
01:43:04,168 --> 01:43:06,418
That's right.
The punk eats more than his dad.
1400
01:43:07,960 --> 01:43:09,710
By the way, did you bring your car?
1401
01:43:10,210 --> 01:43:11,126
Yes.
1402
01:43:11,210 --> 01:43:12,043
Then follow me.
1403
01:43:21,751 --> 01:43:23,126
-Where's Ángel?
-In a park.
1404
01:43:23,210 --> 01:43:25,543
Don't trust the dot.
He could've given someone the car.
1405
01:43:26,210 --> 01:43:27,168
Confirm visual.
1406
01:43:28,001 --> 01:43:28,835
It's him.
1407
01:43:28,918 --> 01:43:31,376
I'm looking at him.
He's with his father-in-law.
1408
01:43:49,335 --> 01:43:51,126
Who's that guy? The short one.
1409
01:43:51,793 --> 01:43:52,960
No one, small potatoes.
1410
01:43:53,043 --> 01:43:56,126
A lawyer. He's keeping an eye on things
for the big shots.
1411
01:43:56,710 --> 01:43:58,168
Do we know the room yet?
1412
01:43:58,251 --> 01:44:00,418
The head of reception said it's 550.
1413
01:44:23,293 --> 01:44:25,210
I told you some time ago.
1414
01:44:26,085 --> 01:44:27,960
Remember? "Stay away from that bitch."
1415
01:44:28,710 --> 01:44:31,335
But no… You think you're
smarter than all of us put together.
1416
01:44:31,418 --> 01:44:32,251
But you fucked up.
1417
01:44:32,335 --> 01:44:33,960
If you so much as touch her--
1418
01:44:34,876 --> 01:44:36,751
You got me wrong. I don't mean her.
1419
01:44:37,251 --> 01:44:39,543
I mean the other bitch, the lawyer.
1420
01:44:40,126 --> 01:44:40,960
Mercedes?
1421
01:44:41,460 --> 01:44:42,876
What the fuck's up with Mercedes?
1422
01:44:42,960 --> 01:44:44,168
She just left for Paris.
1423
01:44:45,251 --> 01:44:48,168
Clearly, she doesn't want to be
around the next few hours. Why's that?
1424
01:44:48,251 --> 01:44:49,710
I don't know, you tell me.
1425
01:44:49,793 --> 01:44:52,751
Well, maybe it's related to the call
she made the other day.
1426
01:44:53,876 --> 01:44:56,668
They're still tapping her phone
'cause of the court thing.
1427
01:44:57,335 --> 01:44:58,251
She's real sloppy.
1428
01:44:59,251 --> 01:45:01,293
Talking on the phone about the Chinese.
1429
01:45:02,293 --> 01:45:04,168
The hotel
where the exchange is, all of it.
1430
01:45:04,751 --> 01:45:06,335
And that's not the worst part.
1431
01:45:06,418 --> 01:45:09,585
She has this strange idea
that you're going to rob them.
1432
01:45:13,751 --> 01:45:16,918
If anything happens to my daughter
because you fucked up, Ángel,
1433
01:45:18,001 --> 01:45:19,376
I swear I'll kill you.
1434
01:45:24,376 --> 01:45:26,710
See you, champ.
Don't forget about Grandad, OK?
1435
01:45:32,918 --> 01:45:35,043
He's moving. He's moving.
1436
01:45:50,168 --> 01:45:51,168
There's no visual.
1437
01:45:51,251 --> 01:45:52,085
No visual?
1438
01:45:52,585 --> 01:45:55,210
The fifth-floor camera is dead.
It's not working.
1439
01:45:55,751 --> 01:45:57,168
Someone to five, now.
1440
01:46:07,168 --> 01:46:08,210
Call Sole.
1441
01:46:08,918 --> 01:46:10,126
Calling Sole.
1442
01:46:59,585 --> 01:47:01,210
NOW
1443
01:47:08,210 --> 01:47:09,501
NOW
1444
01:47:28,501 --> 01:47:29,335
Fuck!
1445
01:47:37,543 --> 01:47:38,751
Come on, damn it!
1446
01:47:46,043 --> 01:47:46,876
Yeah?
1447
01:47:47,460 --> 01:47:49,210
-Sole!
-I can't find the briefcases.
1448
01:47:49,710 --> 01:47:50,876
Forget it! Get out!
1449
01:47:51,501 --> 01:47:53,210
-What?
-Get the fuck out!
1450
01:47:53,293 --> 01:47:54,543
The cops are there!
1451
01:47:56,293 --> 01:47:57,126
I got 'em.
1452
01:47:58,001 --> 01:47:58,876
No, Sole! Fuck!
1453
01:47:59,626 --> 01:48:00,460
Sole!
1454
01:48:23,501 --> 01:48:25,126
GO
1455
01:48:59,293 --> 01:49:00,710
Fucking hell.
1456
01:49:00,793 --> 01:49:03,001
-A woman came out.
-A woman?
1457
01:49:03,085 --> 01:49:05,210
With a suitcase,
heading for the elevators.
1458
01:49:11,085 --> 01:49:11,918
It's his wife.
1459
01:49:17,960 --> 01:49:20,085
She went in the elevator,
and three guys came out.
1460
01:49:20,168 --> 01:49:21,001
Arrest them!
1461
01:49:26,960 --> 01:49:28,293
Freeze! Police!
1462
01:49:28,918 --> 01:49:30,293
Hands against the wall.
1463
01:49:31,335 --> 01:49:33,001
Ángel will be here in a minute.
1464
01:49:33,793 --> 01:49:34,751
Let's go.
1465
01:49:34,835 --> 01:49:36,668
We have to arrest all of them. Now!
1466
01:49:56,876 --> 01:50:00,376
Stop! Hold it! Don't move!
You're under arrest!
1467
01:50:01,876 --> 01:50:03,835
-We've got him.
-Hands behind your back.
1468
01:50:03,918 --> 01:50:05,626
Hands behind your back!
1469
01:50:24,751 --> 01:50:25,585
Keep looking.
1470
01:50:31,835 --> 01:50:32,668
Anything?
1471
01:50:33,793 --> 01:50:35,335
Keep looking. It has to be here.
1472
01:50:38,418 --> 01:50:39,335
They found her.
1473
01:50:40,626 --> 01:50:42,085
Service elevator. Empty-handed.
1474
01:51:02,793 --> 01:51:03,710
You have a son.
1475
01:51:04,793 --> 01:51:06,418
What the hell were you thinking?
1476
01:51:08,668 --> 01:51:10,168
What do we tell your father?
1477
01:51:11,085 --> 01:51:14,168
That you're going to cooperate,
that he tricked you, what?
1478
01:51:19,251 --> 01:51:20,376
I want to make a call.
1479
01:51:22,210 --> 01:51:23,460
Don't I have the right?
1480
01:51:56,376 --> 01:51:57,210
Hello?
1481
01:51:58,085 --> 01:52:00,335
Estrella, do you know who this is?
1482
01:52:01,710 --> 01:52:02,543
Yes.
1483
01:52:03,043 --> 01:52:05,001
OK, listen to me.
We don't have much time.
1484
01:52:05,501 --> 01:52:08,085
I'm at a police station,
under arrest, with him.
1485
01:52:09,085 --> 01:52:11,626
You need to get two bags
from the Hotel Miguel Ángel.
1486
01:52:12,501 --> 01:52:14,876
No, that's not my business.
That's fucking crazy.
1487
01:52:15,626 --> 01:52:17,168
Do you want to help Ángel or not?
1488
01:52:19,335 --> 01:52:20,168
Not like that.
1489
01:52:21,835 --> 01:52:23,501
There has to be another way.
1490
01:52:23,585 --> 01:52:25,960
Do you think I'd be talking
to you if there was?
1491
01:52:26,543 --> 01:52:28,418
We're fucked if they find that money.
1492
01:52:28,918 --> 01:52:30,335
Well, that's not my problem.
1493
01:52:33,210 --> 01:52:34,543
They'll put him in prison.
1494
01:52:35,043 --> 01:52:36,585
This time for a long time.
1495
01:52:40,001 --> 01:52:41,085
What do I have to do?
1496
01:52:43,126 --> 01:52:45,751
OK. When you get there,
go into the garage.
1497
01:52:46,751 --> 01:52:49,543
They'll have finished searching.
There should be no cops.
1498
01:52:50,126 --> 01:52:53,210
There's a storeroom
for the bags people leave behind.
1499
01:52:53,960 --> 01:52:57,043
I left a keycard that opens it
in the fire extinguisher case nearby,
1500
01:52:57,585 --> 01:52:58,418
OK.
1501
01:52:58,501 --> 01:53:00,876
You'll see two briefcases
at the top on the right.
1502
01:53:01,418 --> 01:53:03,335
Do I take them to the spot?
1503
01:53:03,418 --> 01:53:04,501
Yes, hide them there.
1504
01:53:07,251 --> 01:53:08,085
Hey, Estrella.
1505
01:53:08,710 --> 01:53:09,543
What?
1506
01:53:11,293 --> 01:53:14,001
When he gets out this time
I want you two to leave, OK?
1507
01:53:16,543 --> 01:53:18,626
Take the fucking money and disappear.
1508
01:53:19,418 --> 01:53:20,251
Sole.
1509
01:53:22,751 --> 01:53:24,751
If I do this,
it's not 'cause of that, you know?
1510
01:53:27,418 --> 01:53:29,043
Isn't it what he's always wanted?
1511
01:53:29,793 --> 01:53:30,918
Since our wedding day.
1512
01:53:34,543 --> 01:53:35,626
But,
1513
01:53:36,585 --> 01:53:38,626
understand I'm keeping a part of him.
1514
01:53:39,960 --> 01:53:40,793
All for me.
1515
01:53:41,376 --> 01:53:43,543
The most beautiful part,
which has his eyes.
1516
01:53:47,251 --> 01:53:50,126
Before you leave the garage,
destroy your SIM card.
1517
01:53:51,126 --> 01:53:52,168
He could find you.
1518
01:53:52,751 --> 01:53:53,626
That cop?
1519
01:53:56,918 --> 01:53:57,751
My father.
1520
01:57:07,001 --> 01:57:09,126
Let's go and never come back
1521
01:57:09,210 --> 01:57:11,376
And if we do, it'll be to make it rain
1522
01:57:11,876 --> 01:57:14,043
Let's get out of here
I don't want to wait
1523
01:57:14,585 --> 01:57:16,793
Heaven is somewhere else
1524
01:57:16,876 --> 01:57:19,335
They want my time but I'm all out
1525
01:57:19,418 --> 01:57:21,126
I'm gitana, so I got rhythm
1526
01:57:21,751 --> 01:57:24,001
Working all day, no rest
1527
01:57:24,085 --> 01:57:26,335
I'm in no mood for anyone
I can't get married
1528
01:57:26,418 --> 01:57:28,001
Before I die, another skin
1529
01:57:28,501 --> 01:57:30,835
Before I die, I'm born again
1530
01:57:30,918 --> 01:57:33,085
Before I die, kill me
1531
01:57:33,168 --> 01:57:35,585
Before I go, I want a thousand times
1532
01:57:35,668 --> 01:57:38,251
And you too, and you too
1533
01:57:38,335 --> 01:57:40,293
Before you go, wait for me
1534
01:57:40,835 --> 01:57:41,751
Before I die
1535
01:57:41,835 --> 01:57:43,168
Before dying
1536
01:57:45,251 --> 01:57:47,501
I don't wanna do the right thing
1537
01:57:48,293 --> 01:57:50,335
Ain't got time for that shit
1538
01:57:50,418 --> 01:57:52,793
You won't hear me whining
1539
01:57:52,876 --> 01:57:55,126
Ain't got time for that shit
1540
01:57:55,210 --> 01:57:58,043
Before I die, I want heaven
1541
01:57:58,126 --> 01:57:59,668
A hundred percent
1542
01:57:59,751 --> 01:58:02,793
Before I die, I want heaven
1543
01:58:02,876 --> 01:58:05,126
A hundred percent, by the way
1544
01:58:05,210 --> 01:58:06,626
Before I die
1545
01:58:07,751 --> 01:58:09,876
Before dying
1546
01:58:09,960 --> 01:58:11,376
Before I die
1547
01:58:12,585 --> 01:58:14,585
Before dying
1548
01:58:14,668 --> 01:58:16,001
Before I die
1549
01:58:17,501 --> 01:58:19,043
Before dying
1550
01:58:19,835 --> 01:58:21,376
Before I die
1551
01:58:22,501 --> 01:58:24,543
Before dying
1552
01:58:39,001 --> 01:58:40,376
Sky-high
1553
01:58:43,210 --> 01:58:46,876
And crazy, yeah, and crazy
1554
01:58:47,585 --> 01:58:49,918
I'm sick of your games
1555
01:58:50,001 --> 01:58:51,668
But I'm still with you
1556
01:58:52,251 --> 01:58:54,043
I eat diamonds for breakfast
1557
01:58:54,543 --> 01:58:56,460
But I go to bed freezing
1558
01:58:56,543 --> 01:58:58,376
If I run, I won't go far
1559
01:58:59,043 --> 01:59:00,668
So you can make a break for it
1560
01:59:01,251 --> 01:59:03,085
Let's go sky-high
1561
01:59:03,668 --> 01:59:05,251
And fall asleep
1562
01:59:06,001 --> 01:59:07,126
Oh, yeah
1563
01:59:08,335 --> 01:59:10,210
And fall asleep
1564
01:59:10,293 --> 01:59:11,460
Oh, yeah
1565
01:59:12,710 --> 01:59:14,501
And fall asleep
1566
01:59:15,085 --> 01:59:16,126
Oh, yeah
1567
01:59:17,335 --> 01:59:19,085
And fall asleep
1568
01:59:19,543 --> 01:59:21,376
Oh, yeah
1569
01:59:22,418 --> 01:59:23,876
Sky-high
1570
01:59:24,501 --> 01:59:26,501
I'm runnin' outta breath
1571
01:59:26,585 --> 01:59:29,168
I can't breathe
1572
01:59:29,251 --> 01:59:30,668
I'm on the run
1573
01:59:31,251 --> 01:59:33,751
They're tryin' to catch me
1574
01:59:33,835 --> 01:59:35,710
I'm goin' crazy
1575
01:59:35,793 --> 01:59:37,793
Tryin' to find you
1576
01:59:38,376 --> 01:59:39,710
Has anybody seen her?
1577
01:59:39,793 --> 01:59:41,793
They said she went sky-high
1578
01:59:42,918 --> 01:59:44,168
Sky-high
1579
01:59:44,960 --> 01:59:47,460
She went sky-high
1580
01:59:47,543 --> 01:59:49,543
I can't go
1581
01:59:49,626 --> 01:59:51,210
She went sky-high
1582
01:59:52,376 --> 01:59:53,793
And you'd die for me
1583
01:59:56,710 --> 01:59:58,126
Sky-high
1584
01:59:58,210 --> 02:00:00,460
They said she went sky-high
1585
02:00:01,001 --> 02:00:02,460
I look in the mirror
1586
02:00:03,126 --> 02:00:04,751
And I see you
1587
02:00:05,418 --> 02:00:07,043
I could never lie to you
1588
02:00:07,751 --> 02:00:09,585
'Cause we're the same
1589
02:00:09,668 --> 02:00:12,501
I'll always take care of you
1590
02:00:13,126 --> 02:00:14,626
Even sky-high
1591
02:00:15,585 --> 02:00:16,751
I took you
1592
02:00:17,251 --> 02:00:18,335
Sky-high
1593
02:00:18,418 --> 02:00:20,376
Money is so sexy
1594
02:00:21,501 --> 02:00:22,876
And crazy
1595
02:00:22,960 --> 02:00:24,876
Money is so sexy
1596
02:00:26,126 --> 02:00:27,418
And crazy
1597
02:00:27,501 --> 02:00:29,460
Money is so sexy
1598
02:00:30,668 --> 02:00:32,001
And crazy
1599
02:00:32,085 --> 02:00:34,126
Money is so sexy
1600
02:00:35,251 --> 02:00:36,376
And crazy
1601
02:00:37,460 --> 02:00:41,460
Find me on the path
Others trod before me
1602
02:00:42,085 --> 02:00:46,168
We don't deserve to hang around
Without knowing what's next
1603
02:00:46,626 --> 02:00:48,168
And let me tell you
1604
02:00:48,793 --> 02:00:50,543
The sky is my witness
1605
02:00:51,126 --> 02:00:53,001
We'll live forever
1606
02:00:53,793 --> 02:00:54,918
Sky-high
1607
02:00:55,001 --> 02:00:57,293
Talkin' about death in life
Suicidal tendencies, no
1608
02:00:57,376 --> 02:01:01,751
No food or drink
If you choose that path, you're crazy
1609
02:01:01,835 --> 02:01:04,168
They said she went sky-high
1610
02:01:04,251 --> 02:01:06,043
Money is so sexy
1611
02:01:07,085 --> 02:01:08,710
She went sky-high
1612
02:01:08,793 --> 02:01:10,418
Money is so sexy
1613
02:01:10,501 --> 02:01:12,876
Baby, she went sky-high
1614
02:01:12,960 --> 02:01:15,835
Talkin' about death in life
Suicidal tendencies, no
1615
02:01:15,918 --> 02:01:17,501
And crazy
1616
02:01:17,835 --> 02:01:19,793
Money is so sexy
1617
02:01:19,876 --> 02:01:21,876
Subtitle translation by: Lindsay Moxham
104930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.