Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,975 --> 00:00:05,562
Come on, Cap.
Can't we just bowl one more?
2
00:00:05,670 --> 00:00:07,265
- No! - No
- Sorry.
3
00:00:07,350 --> 00:00:09,125
We'll have a rematch
at our next date night.
4
00:00:09,467 --> 00:00:10,789
I don't know
about all of y'all,
5
00:00:10,874 --> 00:00:12,453
but I'm done
with space.
6
00:00:12,538 --> 00:00:14,445
Get these shoes
on solid ground.
7
00:00:14,530 --> 00:00:16,187
Agreed,
but not in those shoes.
8
00:00:16,272 --> 00:00:17,555
We need to talk
about your footwear.
9
00:00:17,639 --> 00:00:18,687
Try to put a heel on me,
10
00:00:18,772 --> 00:00:20,734
and I'll show you where to stick it.
Oh, I'm with Ms. Cruz
11
00:00:20,818 --> 00:00:22,578
on this one.
I think it's about time
12
00:00:22,663 --> 00:00:23,929
that we all return
13
00:00:24,061 --> 00:00:25,383
to where we belong,
don't you think?
14
00:00:25,467 --> 00:00:27,617
- All right.
- Okay, message received.
15
00:00:27,702 --> 00:00:31,109
You are correct.
It is time for us to swap back.
16
00:00:31,296 --> 00:00:32,960
- It's not forever.
- I know.
17
00:00:33,045 --> 00:00:34,718
- We got this.
- Yeah.
18
00:00:38,976 --> 00:00:42,500
Okay, Fancy Z,
time to come out.
19
00:00:45,083 --> 00:00:47,224
Oh, B and... oh.
20
00:00:47,317 --> 00:00:50,280
John, I missed your face
so much.
21
00:00:50,365 --> 00:00:52,399
I missed you so much.
22
00:00:52,531 --> 00:00:55,946
Wait,
are we in actual space?
23
00:00:56,031 --> 00:00:57,172
Yep.
24
00:00:57,491 --> 00:00:59,508
- Do I want to know why?
- Desperate times.
25
00:00:59,593 --> 00:01:01,555
The world was at stake,
all that malarkey.
26
00:01:01,640 --> 00:01:04,672
Let me explain it to you
over a nice cup of chai,
27
00:01:04,757 --> 00:01:06,336
maybe a foot massage,
yeah?
28
00:01:06,421 --> 00:01:08,578
Talk later, Z.
Boos before bros.
29
00:01:08,663 --> 00:01:09,961
Unless your other bro's a...
30
00:01:10,053 --> 00:01:11,533
- Time Bro.
- Time Bro.
31
00:01:13,169 --> 00:01:14,600
Hey, babe?
Something's wrong.
32
00:01:14,685 --> 00:01:16,858
I can't set jump coordinates.
Can you...
33
00:01:16,943 --> 00:01:19,006
I'm afraid
my jump drive was damaged
34
00:01:19,091 --> 00:01:21,662
when Mr. Constantine magicked
us across the universe.
35
00:01:21,726 --> 00:01:23,492
Well, I guess we're gonna
have to take the long way.
36
00:01:23,576 --> 00:01:25,616
Calculating
the most efficient route.
37
00:01:25,701 --> 00:01:27,836
Taking into consideration
the Waverider's fuel
38
00:01:27,921 --> 00:01:30,015
and energy reserves,
we should arrive safely
39
00:01:30,100 --> 00:01:32,492
in 3 weeks, 2 days,
and 21 hours.
40
00:01:32,577 --> 00:01:33,983
Stuck on the ship
for three weeks?
41
00:01:34,068 --> 00:01:35,538
I'll be in my room.
42
00:01:35,957 --> 00:01:38,249
When we land on Earth,
wake me up.
43
00:01:38,610 --> 00:01:41,663
These damn eggs
are making my head itchy.
44
00:01:42,789 --> 00:01:45,460
I'll bring you
some cocoa butter for that.
45
00:01:45,865 --> 00:01:48,617
And I have a great way
to pass the time.
46
00:01:48,702 --> 00:01:50,156
It's this super fun
role-playing game.
47
00:01:50,240 --> 00:01:52,819
-It's called "Beast/
-Slayers."
48
00:01:52,931 --> 00:01:55,014
A Gothic
mystery adventure awaits?
49
00:01:55,099 --> 00:01:57,468
Well, we have a wedding
we have to plan.
50
00:01:57,553 --> 00:01:58,538
Yeah, we have so much
to plan.
51
00:01:58,623 --> 00:02:00,681
- We just... we... we're very busy.
- We have to plan.
52
00:02:00,766 --> 00:02:02,449
We have to plan
a lot of things.
53
00:02:02,534 --> 00:02:03,527
Okay, I'll just set it up
54
00:02:03,612 --> 00:02:05,511
in case you guys
change your mind.
55
00:02:20,674 --> 00:02:22,452
*DC's LEGENDS OF TOMORROW*
Season 06 Episode 12
56
00:02:22,537 --> 00:02:23,913
Aired on:
August 15, 2021.
57
00:02:24,099 --> 00:02:26,335
Episode Title:
"Bored On Board Onboard"
58
00:02:26,657 --> 00:02:28,183
Okay!
59
00:02:28,268 --> 00:02:29,925
I have everything
organized by category.
60
00:02:30,094 --> 00:02:33,867
Mm, wow, yep,
this is thorough.
61
00:02:33,952 --> 00:02:37,264
We've got group A, those
who need to come, obviously;
62
00:02:37,668 --> 00:02:39,893
group B, those who we would
love to come,
63
00:02:39,978 --> 00:02:41,171
but if they can't, it's okay;
64
00:02:41,256 --> 00:02:43,492
and... come on...
Group C, the people
65
00:02:43,577 --> 00:02:45,116
that we should definitely
send an invitation to
66
00:02:45,200 --> 00:02:47,772
and... pray that
they RSVP no.
67
00:02:49,499 --> 00:02:51,077
What about group D?
68
00:02:52,354 --> 00:02:53,950
Yeah, well,
those are the people
69
00:02:54,035 --> 00:02:55,905
who it might be better
that they don't know
70
00:02:56,203 --> 00:02:58,092
we're getting married
until it's too late.
71
00:02:58,772 --> 00:03:00,756
Why is Barry Allen
on this list?
72
00:03:00,841 --> 00:03:02,710
- I love Barry.
- I know you do, babe.
73
00:03:02,795 --> 00:03:04,453
But you know that if Barry
and Iris show up,
74
00:03:04,537 --> 00:03:06,914
there is a 100% chance
that... our special day will be
75
00:03:06,999 --> 00:03:09,155
blown up by a supervillain,
so group D.
76
00:03:09,240 --> 00:03:10,905
Okay, D.
77
00:03:11,578 --> 00:03:13,186
Hold on a second.
78
00:03:13,816 --> 00:03:16,366
Gideon, why is our trip
getting longer?
79
00:03:16,451 --> 00:03:18,492
I've recalculated
the duration based on
80
00:03:18,577 --> 00:03:20,756
our current level
of power consumption.
81
00:03:21,269 --> 00:03:23,061
Power consumption?
82
00:03:25,975 --> 00:03:28,921
- You will not survive this.
- Oh, I'm gonna survive.
83
00:03:29,006 --> 00:03:31,006
- Deadly combo coming at you.
- No, no.
84
00:03:31,091 --> 00:03:32,835
- Ha!
- Wait, wait, no.
85
00:03:32,920 --> 00:03:34,422
I'm not out.
I'm not out. I'm not... no.
86
00:03:34,506 --> 00:03:36,101
- Hey!
- Sorry, kiddos.
87
00:03:36,186 --> 00:03:38,300
We gotta conserve power,
or we're never gonna get home.
88
00:03:38,384 --> 00:03:41,975
- So no screen time?
- Afraid so.
89
00:03:42,082 --> 00:03:45,022
I got you, Captain.
No power, no problem.
90
00:03:45,426 --> 00:03:47,210
All right, who's next?
91
00:03:48,984 --> 00:03:51,539
Gideon, I would like
a prime rib, medium rare,
92
00:03:51,624 --> 00:03:53,272
with shoestring fries
and béarnaise and...
93
00:03:53,357 --> 00:03:54,927
Ah-ah-ah!
Gideon, scrap that order.
94
00:03:55,012 --> 00:03:57,278
Sorry, we can't use
the food fabricator anymore.
95
00:03:57,363 --> 00:03:59,006
How are we supposed
to feed ourselves?
96
00:03:59,091 --> 00:04:01,920
I don't know.
Oh, look!
97
00:04:03,014 --> 00:04:04,277
Food.
98
00:04:05,576 --> 00:04:07,694
Cook it the old-fashioned way,
yummy.
99
00:04:11,684 --> 00:04:13,297
How's that robe
fit you, love?
100
00:04:13,506 --> 00:04:15,030
Actually,
it's a little bit big.
101
00:04:15,115 --> 00:04:16,592
All right.
102
00:04:20,615 --> 00:04:23,095
Oh, wow,
it's... perfect now.
103
00:04:46,696 --> 00:04:48,264
You all right, man?
104
00:04:49,300 --> 00:04:53,059
Aces all around, squire,
aces all around.
105
00:04:53,144 --> 00:04:56,577
I feel magnificent.
How do you feel, good?
106
00:04:56,724 --> 00:04:59,311
Oh.
107
00:04:59,479 --> 00:05:02,035
- Mm.
- Oh, wow, yeah.
108
00:05:02,120 --> 00:05:03,350
Oh, hello, brother.
109
00:05:03,435 --> 00:05:05,343
John is taking me
on a spa date.
110
00:05:05,428 --> 00:05:08,259
- Ah, on the ship?
- Oh, ye little of faith.
111
00:05:08,343 --> 00:05:10,546
You see, I finally got
my magic back and no occasion
112
00:05:10,631 --> 00:05:14,421
to use it save for doting
on that delightful deity.
113
00:05:14,934 --> 00:05:17,835
Relaxation awaits.
114
00:05:26,883 --> 00:05:30,092
Deep breaths
as you fire up that back leg.
115
00:05:30,374 --> 00:05:33,119
Oh, steel is not flexible.
116
00:05:33,204 --> 00:05:35,256
Inhale, extend.
117
00:05:36,216 --> 00:05:38,358
Exhale, goddess pose.
118
00:05:39,026 --> 00:05:40,530
Oh, I missed this.
119
00:05:40,615 --> 00:05:43,447
I'll take the positivity
into my energy sphere
120
00:05:43,532 --> 00:05:45,077
with gratitude.
121
00:05:46,171 --> 00:05:47,900
Room for an English one?
122
00:05:48,124 --> 00:05:49,506
We're kinda in the middle
of a...
123
00:05:49,591 --> 00:05:52,756
Of course, prepare yourself
for total relaxation.
124
00:05:55,485 --> 00:05:56,850
Yeah.
125
00:05:58,443 --> 00:06:00,289
Atmosphere could do
with a bit of upgrade, though,
126
00:06:00,373 --> 00:06:01,764
couldn't it?
127
00:06:01,871 --> 00:06:03,871
Chanting in Gaelic...
128
00:06:11,994 --> 00:06:14,686
Wow, now, that
is how you set the mood.
129
00:06:14,999 --> 00:06:17,678
Oof, what, did you raise it
20 degrees in here?
130
00:06:17,763 --> 00:06:18,981
I'm beginning to schvitz.
131
00:06:20,079 --> 00:06:22,109
Guess we're doing hot yoga.
132
00:06:22,789 --> 00:06:24,711
But in the interest
of preserving the sanctity
133
00:06:24,796 --> 00:06:27,265
of this practice,
I ask that you keep your pants on.
134
00:06:27,350 --> 00:06:29,164
Well, in the interest
of achieving a higher state
135
00:06:29,248 --> 00:06:31,959
of consciousness,
I must bare myself to the elements.
136
00:06:32,083 --> 00:06:33,640
Come on, B.
You know how he is.
137
00:06:33,725 --> 00:06:36,328
Sure, but I'd rather not know
all of him right now, okay?
138
00:06:36,413 --> 00:06:38,898
I thought that you
of all people would,
139
00:06:38,983 --> 00:06:40,295
you know, go with the flow.
140
00:06:40,380 --> 00:06:43,125
The flow was my flow
till you came and hijacked it.
141
00:06:43,210 --> 00:06:45,128
Hijacked it?
Improved it, don't you mean?
142
00:06:45,396 --> 00:06:47,140
Do you know what?
This is bollocks.
143
00:06:47,225 --> 00:06:49,012
Know what?
I'm gonna go practice
144
00:06:49,096 --> 00:06:50,884
somewhere more welcoming.
Cheers.
145
00:06:50,968 --> 00:06:52,363
Behrad...
146
00:06:52,447 --> 00:06:53,974
Don't mom-voice me, Zari.
147
00:06:54,058 --> 00:06:57,093
Guys, guys,
just take a breath.
148
00:06:57,235 --> 00:06:59,588
You're right.
This is safe space.
149
00:06:59,672 --> 00:07:00,894
John, you can stay.
150
00:07:00,978 --> 00:07:02,504
No, no, no, no, no.
151
00:07:02,588 --> 00:07:04,807
No, the mood's all wrong
now, mate.
152
00:07:07,941 --> 00:07:09,508
John.
153
00:07:11,423 --> 00:07:13,036
Well, if that is the issue,
154
00:07:13,120 --> 00:07:15,169
then why did you put your
fake actor parents in group A?
155
00:07:15,253 --> 00:07:16,518
Whoa, whoa,
I have very fond memories
156
00:07:16,602 --> 00:07:18,520
of them that feel real, and I...
157
00:07:18,604 --> 00:07:20,870
Well, Black Siren is
my sister Laurel from another...
158
00:07:20,954 --> 00:07:22,263
I felt like a spare prick
in a dartboard, all right?
159
00:07:22,347 --> 00:07:23,699
I know when I'm not wanted,
160
00:07:23,783 --> 00:07:25,570
and I'm not gonna
outstay my welcome.
161
00:07:25,654 --> 00:07:27,529
John, don't be so dramatic.
Go back there and make amends.
162
00:07:27,613 --> 00:07:29,705
- He didn't mean what he said.
- Oh, hold on.
163
00:07:29,789 --> 00:07:32,273
- What is the drama?
- Tensions are very high.
164
00:07:32,357 --> 00:07:34,536
People are feeling
very prickly.
165
00:07:34,620 --> 00:07:35,929
How is this
already happening?
166
00:07:36,013 --> 00:07:37,365
- It's day three.
- It is very stressful
167
00:07:37,449 --> 00:07:38,888
being cooped up on a timeship.
168
00:07:38,972 --> 00:07:40,542
Worse, it's bloody boring.
169
00:07:40,626 --> 00:07:41,983
Yeah, and without technology
to distract us,
170
00:07:42,067 --> 00:07:43,740
it's only gonna get worse
before it gets better.
171
00:07:43,824 --> 00:07:45,286
We need an activity,
172
00:07:45,371 --> 00:07:47,622
something
to bring us together,
173
00:07:47,707 --> 00:07:50,724
like... a mission
but, not a mission,
174
00:07:51,287 --> 00:07:53,560
like a game.
175
00:07:57,482 --> 00:08:02,669
Welcome to the world
of "Beast/Slayers."
176
00:08:02,754 --> 00:08:04,966
In this Gothic adventure,
you'll enter a mansion
177
00:08:05,051 --> 00:08:06,232
for a dinner party,
178
00:08:06,347 --> 00:08:09,739
only to be hunted
by a horrendous beast.
179
00:08:09,824 --> 00:08:11,153
Oh, I see
what's happening here.
180
00:08:11,238 --> 00:08:12,169
It's like "Mafia."
181
00:08:12,254 --> 00:08:13,737
One of us
is secretly the beast,
182
00:08:13,822 --> 00:08:15,740
and it's up to the rest
of us to figure it out
183
00:08:15,825 --> 00:08:16,936
before it's too late...
go ahead.
184
00:08:17,020 --> 00:08:18,528
After each kill,
you will deliberate
185
00:08:18,613 --> 00:08:21,153
on who to accuse of being
the horrendous monster.
186
00:08:21,238 --> 00:08:23,199
- You.
- Accuse correctly,
187
00:08:23,293 --> 00:08:25,732
the beast dies
and the humans win.
188
00:08:25,817 --> 00:08:28,060
And if we accuse incorrectly?
189
00:08:28,145 --> 00:08:30,063
Well, then
the game continues,
190
00:08:30,154 --> 00:08:33,724
and it's the beast's turn
to strike!
191
00:08:36,226 --> 00:08:37,796
I'll be
the all-knowing narrator
192
00:08:37,881 --> 00:08:39,161
who will usher the game along.
193
00:08:39,246 --> 00:08:40,555
Meanwhile,
you will each need
194
00:08:40,640 --> 00:08:43,505
to select a character
and a card.
195
00:08:43,590 --> 00:08:45,286
Ooh, can I go first?
196
00:08:45,654 --> 00:08:48,380
Hmm, eccentric detective.
197
00:08:48,465 --> 00:08:51,185
- Hmm, black widow.
- Ooh.
198
00:08:55,224 --> 00:08:59,646
- Starving artist.
- Wealthy foreigner.
199
00:08:59,853 --> 00:09:03,194
Reluctant soothsayer.
Typecast much?
200
00:09:03,279 --> 00:09:05,980
Big game hunter,
I'll take it.
201
00:09:06,065 --> 00:09:07,966
Prima donna, obviously.
202
00:09:08,793 --> 00:09:11,842
Consumptive doctor,
original.
203
00:09:12,318 --> 00:09:17,247
All right, now, keep each
of these cards secret.
204
00:09:17,683 --> 00:09:21,516
They either say human,
or they say beast.
205
00:09:21,601 --> 00:09:23,817
Know who
and what you are...
206
00:09:24,939 --> 00:09:26,482
as we begin.
207
00:09:32,098 --> 00:09:35,432
It's a dark and stormy night
208
00:09:35,582 --> 00:09:38,518
as a group of strangers
are summoned to the home
209
00:09:38,589 --> 00:09:41,303
of a rich and powerful lord.
210
00:09:41,388 --> 00:09:43,362
All right, enough of this.
211
00:09:44,190 --> 00:09:45,317
All right,
so everybody wants
212
00:09:45,402 --> 00:09:46,688
to go on an adventure,
all right?
213
00:09:46,773 --> 00:09:49,357
Well, let's go on a real
adventure, shall we?
214
00:09:50,505 --> 00:09:52,704
Chanting in Gaelic...
215
00:10:02,733 --> 00:10:04,586
Now, that's more like it.
216
00:10:08,377 --> 00:10:12,375
Game on.
Let's hunt this beast.
217
00:10:16,056 --> 00:10:17,352
What?
218
00:10:18,211 --> 00:10:21,361
You have got to teach me
the spell, John.
219
00:10:21,446 --> 00:10:23,197
Yeah, well,
it takes the bored
220
00:10:23,282 --> 00:10:24,705
out of board game,
doesn't it?
221
00:10:24,789 --> 00:10:26,398
This is
so incredibly realistic,
222
00:10:26,483 --> 00:10:30,507
and I cannot wait
to win... this entire game.
223
00:10:30,672 --> 00:10:32,017
Well,
I for one did not consent
224
00:10:32,101 --> 00:10:33,627
to being magicked into a game.
225
00:10:34,281 --> 00:10:35,203
Oh, come on.
226
00:10:35,288 --> 00:10:38,375
Would you really rather play
with Gary making sound effects?
227
00:10:39,753 --> 00:10:42,426
Okay, I gotta admit, John,
this is pretty impressive.
228
00:10:42,511 --> 00:10:44,153
But why does it look
like your house?
229
00:10:44,238 --> 00:10:46,770
Well, the spell is linked
to the rules of the game,
230
00:10:46,855 --> 00:10:49,926
but the rest of the gaps are
filled in by my imagination.
231
00:10:50,011 --> 00:10:52,058
It's easy to make a place
I know so well.
232
00:10:52,143 --> 00:10:56,238
Now, once we win
and the game ends, poof,
233
00:10:56,746 --> 00:10:59,238
we'll all be back in the ship,
right as rain.
234
00:11:00,424 --> 00:11:01,870
Hello?
235
00:11:03,117 --> 00:11:04,566
Guys?
236
00:11:07,510 --> 00:11:09,042
You all right in there?
237
00:11:09,924 --> 00:11:11,159
All right, Gary.
238
00:11:11,776 --> 00:11:13,613
They're counting on you
to narrate.
239
00:11:19,065 --> 00:11:22,199
Okay, everyone.
240
00:11:22,502 --> 00:11:27,378
Dinner is served!
241
00:11:30,784 --> 00:11:32,046
Oof.
242
00:11:42,644 --> 00:11:44,598
- So, Detective...
- Hmm?
243
00:11:44,683 --> 00:11:46,636
How do we figure out
who this beast is?
244
00:11:46,828 --> 00:11:48,434
It's all about
the first kill.
245
00:11:48,519 --> 00:11:50,361
Once the beast strikes,
there'll be a clear line
246
00:11:50,445 --> 00:11:52,276
from who's chosen
to who's guilty.
247
00:11:52,368 --> 00:11:53,848
I've already mapped out
who it could be
248
00:11:53,932 --> 00:11:55,636
based on who dies first.
249
00:11:56,675 --> 00:11:57,731
- Hey, John,
- Hm.
250
00:11:57,816 --> 00:11:59,714
This chicken smells
delicious.
251
00:12:00,120 --> 00:12:01,403
But seriously, babe,
do you think
252
00:12:01,488 --> 00:12:02,378
he'd cater the wedding?
253
00:12:02,463 --> 00:12:03,989
- There's no wedding talk.
- Why?
254
00:12:04,074 --> 00:12:05,454
And I do not know
255
00:12:05,539 --> 00:12:07,957
what you are talking about,
Detective,
256
00:12:08,042 --> 00:12:12,199
because I am just
a heartbroken, sad widow.
257
00:12:13,326 --> 00:12:14,589
You know I don't drink.
258
00:12:14,683 --> 00:12:16,386
Yeah,
but this isn't real, mate.
259
00:12:16,471 --> 00:12:18,206
This may be your one
and only opportunity
260
00:12:18,291 --> 00:12:21,699
to try a truly exquisite
Bordeaux,
261
00:12:21,784 --> 00:12:22,917
- know what I mean?
- I'll have some.
262
00:12:23,001 --> 00:12:23,935
No, she won't.
263
00:12:24,020 --> 00:12:25,753
Yes, she will.
It's not real.
264
00:12:34,378 --> 00:12:36,269
Don't be jealous, Gar.
265
00:12:36,762 --> 00:12:38,851
You're a vital part
of this adventure.
266
00:12:41,093 --> 00:12:43,456
Gideon,
what's that?
267
00:12:43,566 --> 00:12:45,150
I'm receiving
a distress beacon
268
00:12:45,234 --> 00:12:46,769
from an approaching vessel.
269
00:12:52,209 --> 00:12:54,012
Who the hell
is making that racket?
270
00:12:54,097 --> 00:12:56,176
Trying to concentrate
on my puzzles.
271
00:12:56,261 --> 00:12:58,847
We're being hailed by someone
who's lost out in space.
272
00:12:59,256 --> 00:13:01,667
Oh, my God,
your hair.
273
00:13:02,881 --> 00:13:03,988
Grew overnight.
274
00:13:04,073 --> 00:13:06,355
Well, don't tuck it in.
It's beautiful.
275
00:13:06,511 --> 00:13:08,207
It's a sign you're
in your fourth quadmester.
276
00:13:08,291 --> 00:13:09,699
It means
the babies are healthy.
277
00:13:09,820 --> 00:13:11,253
I recognize that ship.
278
00:13:11,477 --> 00:13:13,317
Bishop the Psycho
might be on board
279
00:13:13,402 --> 00:13:15,006
or those damn lizard people.
280
00:13:15,090 --> 00:13:16,284
Gideon, blast.
281
00:13:16,369 --> 00:13:18,922
I'm under captain's orders
not to use any systems
282
00:13:19,007 --> 00:13:20,838
not vital for our transport
to Earth.
283
00:13:20,922 --> 00:13:22,917
- Where are the captains?
- They're in my game.
284
00:13:23,002 --> 00:13:25,921
Well, if the captains
are not here, makes me captain.
285
00:13:26,006 --> 00:13:28,272
Well, I don't think
that's how that works.
286
00:13:28,488 --> 00:13:30,590
The ship is maneuvering
into docking position
287
00:13:30,675 --> 00:13:32,120
on our starboard side.
288
00:13:32,205 --> 00:13:34,722
Damn it,
we missed our shot.
289
00:13:36,701 --> 00:13:38,027
Docking complete.
290
00:13:38,112 --> 00:13:39,769
I urge you
to reserve judgment
291
00:13:39,854 --> 00:13:41,349
until we know exactly
who's behind that door.
292
00:13:41,433 --> 00:13:42,613
Shut up.
293
00:13:42,698 --> 00:13:45,386
Whatever comes through
that door, I'm killing.
294
00:13:58,732 --> 00:14:00,338
Kayla!
295
00:14:00,704 --> 00:14:03,845
Hey, dummies, you miss me?
296
00:14:10,711 --> 00:14:12,280
Ooh!
297
00:14:12,364 --> 00:14:15,719
- All right, what is happening?
- Ooh, it's time.
298
00:14:15,803 --> 00:14:18,728
The beast will choose
its first victim.
299
00:14:21,480 --> 00:14:22,615
Ooh!
300
00:14:22,723 --> 00:14:25,384
- Oh!
- No.
301
00:14:25,508 --> 00:14:27,158
Dead.
302
00:14:28,290 --> 00:14:29,673
What?
303
00:14:30,089 --> 00:14:32,970
The dead have no voice.
How poetic.
304
00:14:33,122 --> 00:14:36,767
- Well, that was pretty tame.
- Oh, well, Behrad?
305
00:14:36,852 --> 00:14:38,572
See?
It's all pretend.
306
00:14:40,775 --> 00:14:42,573
I'm sorry, babe,
but you're out.
307
00:14:42,658 --> 00:14:45,447
You gotta go.
I know
308
00:14:46,236 --> 00:14:48,470
I will miss you. Adieu.
309
00:14:48,796 --> 00:14:50,799
- So we lost the detective.
- Hm.
310
00:14:50,884 --> 00:14:52,346
She was the only one
who could have figured
311
00:14:52,430 --> 00:14:53,431
this whole thing out,
312
00:14:53,517 --> 00:14:57,088
and now, well, she's gone.
313
00:15:00,985 --> 00:15:03,565
All right, y'all,
the beast had their fun.
314
00:15:03,650 --> 00:15:04,772
Now it's our turn.
315
00:15:04,857 --> 00:15:06,089
All right,
take it easy, Spooner.
316
00:15:06,173 --> 00:15:07,944
In games like these,
it's up to the group
317
00:15:08,029 --> 00:15:10,034
to deliberate
on who we think the beast is.
318
00:15:10,118 --> 00:15:13,298
And then it's up to all of us
to vote on someone to accuse.
319
00:15:13,478 --> 00:15:16,369
- Well, I accuse you.
- No.
320
00:15:16,517 --> 00:15:18,713
I think
that you were so impressed
321
00:15:18,822 --> 00:15:21,872
with Ava's methodology
that you wanted
322
00:15:21,956 --> 00:15:25,588
to eliminate the competition
right from the start.
323
00:15:26,249 --> 00:15:28,354
Or it's you,
and you're quick
324
00:15:28,439 --> 00:15:30,667
to accuse others
to deflect any suspicion.
325
00:15:30,752 --> 00:15:31,595
Just pick me.
326
00:15:31,680 --> 00:15:33,581
I'll gladly go hang
with Ava and be exempt
327
00:15:33,666 --> 00:15:34,635
from decisions like these.
328
00:15:34,720 --> 00:15:36,393
No, no, no.
I agree with Sara.
329
00:15:36,478 --> 00:15:37,878
I think it's Nate.
330
00:15:37,963 --> 00:15:39,064
- Thank you.
- What?
331
00:15:39,149 --> 00:15:42,893
Guys, besides Gary, who has
been very quiet, by the way,
332
00:15:42,978 --> 00:15:46,291
I'm the only one who has any idea
how to play this game.
333
00:15:46,633 --> 00:15:49,729
Not exactly, mate.
We'll be fine without you.
334
00:15:49,814 --> 00:15:52,642
- Don't you worry.
- So do we vote on Nate?
335
00:15:52,726 --> 00:15:54,861
- All in favor.
- Mm-hmm.
336
00:15:54,945 --> 00:15:56,252
I abstain.
337
00:15:56,337 --> 00:15:58,255
- Doesn't matter.
- Don't need him.
338
00:15:58,340 --> 00:16:01,392
You have been accused.
339
00:16:05,954 --> 00:16:07,955
Ahh!
340
00:16:14,254 --> 00:16:15,780
- He's dead.
- Oh, no, no.
341
00:16:15,880 --> 00:16:19,025
Trust me, he is fine,
all right?
342
00:16:19,110 --> 00:16:20,643
- Nate is fine.
- Dude, he literally
343
00:16:20,728 --> 00:16:22,267
just got stabbed in the back.
344
00:16:22,352 --> 00:16:23,697
He's not fine.
345
00:16:25,497 --> 00:16:27,706
- Ooh.
- Oh! Oh, that is awful.
346
00:16:27,791 --> 00:16:29,368
Is that supposed to happen?
That's really graphic.
347
00:16:29,452 --> 00:16:30,210
It's fine.
348
00:16:30,295 --> 00:16:31,820
John, what has changed?
349
00:16:32,386 --> 00:16:34,672
Why is Nate's death
so different from Ava's?
350
00:16:34,757 --> 00:16:35,923
Well, why are you asking me,
right?
351
00:16:36,007 --> 00:16:37,133
If you got
a problem with the game,
352
00:16:37,217 --> 00:16:38,275
you go talk
to that git Gary.
353
00:16:38,359 --> 00:16:40,211
He's the one who picked it.
I just made it
354
00:16:40,296 --> 00:16:42,562
into a proper experience.
355
00:16:45,772 --> 00:16:47,037
John.
356
00:16:47,130 --> 00:16:48,382
John.
357
00:16:48,622 --> 00:16:50,192
Are you okay?
358
00:16:50,277 --> 00:16:51,586
Yeah.
359
00:16:51,671 --> 00:16:53,288
No, he's becoming
his character,
360
00:16:53,482 --> 00:16:54,878
consumptive doctor.
361
00:16:54,962 --> 00:16:57,489
What if the longer
the game goes on,
362
00:16:57,573 --> 00:16:59,335
the more realistic it becomes?
363
00:16:59,433 --> 00:17:02,221
And is anyone else starting
to feel more like their character?
364
00:17:02,492 --> 00:17:04,999
I feel like shooting
something, but that's normal.
365
00:17:05,084 --> 00:17:06,874
Yeah, I wouldn't be able
to tell either.
366
00:17:06,992 --> 00:17:08,335
Prima donna.
367
00:17:09,171 --> 00:17:12,938
I do feel extra dramatic
and quite squeamish.
368
00:17:13,023 --> 00:17:15,246
What about you, are
you hungry, starving artist?
369
00:17:15,529 --> 00:17:17,266
Turns out seeing my
best friend's dead body
370
00:17:17,351 --> 00:17:21,101
is an appetite killer,
so... I'm gonna be sick.
371
00:17:21,351 --> 00:17:24,039
All right, well,
I am definitely feeling
372
00:17:24,124 --> 00:17:27,085
the loss of my beloved Ava.
373
00:17:27,821 --> 00:17:30,037
If we all are becoming
more like our characters
374
00:17:30,122 --> 00:17:32,254
and Ava was the first one
to die, then...
375
00:17:33,748 --> 00:17:34,968
Ava!
376
00:17:36,376 --> 00:17:38,234
No, no, no.
377
00:17:38,319 --> 00:17:40,237
Ava, Ava.
378
00:17:40,373 --> 00:17:42,334
Ava, oh, no, no, no,
this is wrong.
379
00:17:42,419 --> 00:17:44,642
This is... damn it, John.
380
00:17:44,771 --> 00:17:47,516
This has gone too far.
I'm putting an end to this.
381
00:17:47,710 --> 00:17:50,257
Look, I'm the...
382
00:18:06,403 --> 00:18:07,953
Was Sara about to confess?
383
00:18:08,038 --> 00:18:09,348
Nah, she was
gonna take out her card.
384
00:18:09,432 --> 00:18:11,390
- That's it.
- Everyone show your card.
385
00:18:11,774 --> 00:18:14,301
- Blank.
- Blank!
386
00:18:14,580 --> 00:18:16,103
- Blank.
- Blank.
387
00:18:16,834 --> 00:18:19,007
Blank.
388
00:18:24,186 --> 00:18:25,804
Is hers blank as well?
389
00:18:25,889 --> 00:18:28,671
No, it's worse.
390
00:18:31,973 --> 00:18:33,455
Don't think
that putting a Band-Aid
391
00:18:33,540 --> 00:18:34,893
on my wound makes us even.
392
00:18:34,978 --> 00:18:37,163
I'm just trying to help.
393
00:18:37,248 --> 00:18:39,689
Oh, now you care
about my well-being.
394
00:18:39,774 --> 00:18:41,648
- I'll be fine.
- You don't look fine.
395
00:18:41,938 --> 00:18:44,422
I mean, you always look fine.
396
00:18:44,506 --> 00:18:46,163
We have a machine
that can fix that.
397
00:18:46,247 --> 00:18:47,860
I'm just here for my ship.
398
00:18:47,944 --> 00:18:49,732
Well, your ship's not here.
399
00:18:49,816 --> 00:18:50,962
Then where is it?
400
00:18:51,047 --> 00:18:52,735
I reverse tracked
my pod detector,
401
00:18:52,820 --> 00:18:54,390
and it led me here.
402
00:18:54,485 --> 00:18:56,587
That tech should have been
on my ship.
403
00:18:56,877 --> 00:18:59,300
But I guess you guys are
thieves as well as deserters.
404
00:18:59,521 --> 00:19:01,379
So what did you do
with the rest of my ship, huh?
405
00:19:01,463 --> 00:19:03,468
It's on Earth,
and funny enough,
406
00:19:03,553 --> 00:19:04,736
we're traveling there now.
407
00:19:04,821 --> 00:19:06,589
We can give you a lift.
408
00:19:06,728 --> 00:19:09,731
But in the meantime,
let us patch that up, hmm?
409
00:19:18,485 --> 00:19:20,503
What happened
to her tentacle?
410
00:19:22,502 --> 00:19:24,115
Zaguron stung her.
411
00:19:24,426 --> 00:19:27,144
She had to amputate to prevent
the poison from spreading.
412
00:19:29,489 --> 00:19:31,855
- Poor Lefty.
- Lefty?
413
00:19:31,940 --> 00:19:34,206
- The tentacle has a name?
- Sure, it does.
414
00:19:34,391 --> 00:19:35,961
Our tentacles
are regenerative,
415
00:19:36,123 --> 00:19:37,388
so they're part of us,
416
00:19:37,472 --> 00:19:38,868
but they're also
their own creatures,
417
00:19:38,952 --> 00:19:41,831
kind of like starfish arms
or earthworms.
418
00:19:43,332 --> 00:19:45,839
She wants to know
what you're doing.
419
00:19:47,329 --> 00:19:48,812
Starting up the meat printer.
420
00:19:48,967 --> 00:19:51,404
She'll have a new Lefty
in no time.
421
00:19:59,890 --> 00:20:02,635
Oh, that's the time
to destination.
422
00:20:02,751 --> 00:20:04,800
Because we printed you
a new tentacle.
423
00:20:04,978 --> 00:20:06,896
The jump drive is broken!
424
00:20:06,980 --> 00:20:07,897
Why do you think
we're traveling
425
00:20:07,981 --> 00:20:10,026
the old-fashioned way?
426
00:20:21,313 --> 00:20:23,579
- All fixed.
- Time to go back to your ship.
427
00:20:23,664 --> 00:20:25,800
Or you could show me
where your mainframe is,
428
00:20:25,906 --> 00:20:27,171
and I'll fix your jump drive.
429
00:20:27,435 --> 00:20:28,918
And then we can all
get what we want
430
00:20:29,002 --> 00:20:31,921
a hell of a lot quicker, deal?
431
00:20:32,005 --> 00:20:34,268
Deal.
432
00:20:37,097 --> 00:20:39,015
How did you
get off the planet?
433
00:20:39,099 --> 00:20:40,799
I thought you were dead.
434
00:20:40,883 --> 00:20:42,845
- If I...
- If what?
435
00:20:42,929 --> 00:20:44,455
You thought I was alive?
436
00:20:44,539 --> 00:20:46,283
You didn't stick around
long enough to find out.
437
00:20:46,367 --> 00:20:50,287
In fact, you bolted the second
you got onto my ship.
438
00:20:50,371 --> 00:20:52,724
Yeah, you're right.
439
00:20:52,808 --> 00:20:55,945
I'm sorry.
440
00:20:56,029 --> 00:20:58,948
Oh, wow, an apology.
441
00:20:59,032 --> 00:21:01,559
That sounded like
that took some effort.
442
00:21:01,643 --> 00:21:03,387
You know
what else took some effort?
443
00:21:03,471 --> 00:21:06,303
Battling my way through
a Zaguron-infested planet.
444
00:21:06,387 --> 00:21:09,001
You know Zagurons
are carrion creatures?
445
00:21:09,085 --> 00:21:10,655
They will swarm a dying planet
446
00:21:10,739 --> 00:21:13,136
and pick it to pieces
like that.
447
00:21:13,220 --> 00:21:17,746
They were relentless,
but I was stronger.
448
00:21:18,965 --> 00:21:21,057
With some time,
I finally got Bishop's habitat
449
00:21:21,141 --> 00:21:22,580
airborne again.
450
00:21:22,664 --> 00:21:24,887
Never imagined
I'd run into you bozos.
451
00:21:24,971 --> 00:21:27,672
Soon as I get my ship back,
I'll be a dozen galaxies away
452
00:21:27,756 --> 00:21:29,722
from here and forget
that any of you ever existed.
453
00:21:29,807 --> 00:21:31,161
Kayla, there's something
I have to...
454
00:21:31,245 --> 00:21:32,605
Hey, hey, Mick.
455
00:21:32,849 --> 00:21:36,287
Can I please get your hand
over here with something?
456
00:21:41,466 --> 00:21:42,949
What?
457
00:21:43,260 --> 00:21:44,812
Don't tell Kayla
you're pregnant.
458
00:21:45,483 --> 00:21:48,620
If she finds out, she may
perform the Necrian love grip.
459
00:21:48,705 --> 00:21:50,242
What?
460
00:21:50,805 --> 00:21:53,266
Males in my species
are subservient.
461
00:21:53,351 --> 00:21:54,344
Mm, of course they are.
462
00:21:54,429 --> 00:21:56,102
If she finds
that you're an unfit parent
463
00:21:56,187 --> 00:21:58,920
or she doesn't like you,
she could knock you out
464
00:21:59,005 --> 00:22:01,125
and eat your eggy brains.
465
00:22:03,643 --> 00:22:04,872
Please keep an eye on her,
466
00:22:04,957 --> 00:22:07,867
and... remember,
467
00:22:08,385 --> 00:22:10,724
do not trust her.
468
00:22:22,242 --> 00:22:24,293
All right, hunt's on.
469
00:22:24,378 --> 00:22:26,792
- One of you did this.
- What are you gonna do,
470
00:22:26,877 --> 00:22:28,882
shoot us all till one
of us is the beast?
471
00:22:28,967 --> 00:22:31,703
How do you even know
if one of us is the beast?
472
00:22:31,820 --> 00:22:34,980
- What if it was Sara?
- Then what killed her?
473
00:22:35,065 --> 00:22:37,984
And if Sara was the beast,
this game should be over.
474
00:22:38,148 --> 00:22:39,750
What step are we even
on anymore?
475
00:22:39,835 --> 00:22:42,193
That's a Gary question, love.
476
00:22:42,352 --> 00:22:44,227
The rules are all
bloody rubbish to me.
477
00:22:44,311 --> 00:22:45,373
Maybe you should have
learned them
478
00:22:45,458 --> 00:22:47,985
before trapping us
in this nightmare.
479
00:22:48,186 --> 00:22:51,410
You think
I'm enjoying this, squire?
480
00:22:51,588 --> 00:22:53,985
You know, if the beast doesn't
off me, the bloody TB will.
481
00:22:54,147 --> 00:22:55,629
But you know what?
I'm the one that's gonna
482
00:22:55,713 --> 00:22:57,066
get us all out of here,
all right?
483
00:22:57,150 --> 00:22:58,726
So sit back.
484
00:22:59,925 --> 00:23:01,408
Yes.
485
00:23:01,835 --> 00:23:05,273
Deadly nightshade, in you go.
486
00:23:07,033 --> 00:23:10,300
Pulverized whalebone.
487
00:23:10,424 --> 00:23:13,862
And just a little boost
to make it all sing.
488
00:23:19,711 --> 00:23:21,194
Bottoms up.
489
00:23:32,704 --> 00:23:34,619
Whoa!
490
00:23:36,432 --> 00:23:38,574
- John, are you okay?
- Yeah.
491
00:23:42,046 --> 00:23:44,176
I'm fine.
492
00:23:45,705 --> 00:23:48,434
I guess the game won't allow us
to take a shortcut, so...
493
00:23:49,473 --> 00:23:51,943
we just have
to play and win.
494
00:23:52,066 --> 00:23:53,832
And if we lose?
495
00:23:54,863 --> 00:23:56,476
What do you mean
if we lose?
496
00:23:56,693 --> 00:23:58,698
Well, there are two outcomes
to this game.
497
00:23:58,828 --> 00:24:01,809
In one, the humans win
by killing the beast.
498
00:24:01,894 --> 00:24:04,175
In the other,
the beast kills all the humans
499
00:24:04,260 --> 00:24:05,696
and the game keeps going.
500
00:24:05,781 --> 00:24:06,872
Characters get re-dealt,
501
00:24:06,957 --> 00:24:09,397
and the game goes on
and on and on.
502
00:24:09,838 --> 00:24:14,145
You mean we could
be trapped in here forever.
503
00:24:17,504 --> 00:24:19,030
Time to play offense.
504
00:24:19,411 --> 00:24:21,323
If we're all becoming
our characters,
505
00:24:21,408 --> 00:24:23,777
then maybe I can use
my powers as a soothsayer
506
00:24:23,862 --> 00:24:25,345
to figure out who the beast is.
507
00:24:25,430 --> 00:24:27,354
Everyone, circle up.
508
00:24:33,453 --> 00:24:38,151
With my power as the oracle,
I demand to know.
509
00:24:39,102 --> 00:24:43,222
Beast, where are you?
510
00:24:43,310 --> 00:24:45,425
Speak through me.
511
00:24:52,445 --> 00:24:56,862
- I am here.
- I am one of you.
512
00:24:57,019 --> 00:25:00,188
I will win.
513
00:25:00,273 --> 00:25:02,425
Your blood will
smear the walls.
514
00:25:02,510 --> 00:25:05,854
Your screams will fill the air.
515
00:25:05,939 --> 00:25:12,705
Forever here, forever mine,
forever.
516
00:25:15,053 --> 00:25:18,541
Oh, to hell with this.
517
00:25:25,584 --> 00:25:28,285
I'm finding another way
out of this dumpster fire.
518
00:25:28,370 --> 00:25:30,245
And if any of y'all
come after me,
519
00:25:30,330 --> 00:25:31,915
I'll blow your head off.
520
00:25:32,147 --> 00:25:35,806
- Except you. I trust you.
- Likewise.
521
00:25:35,938 --> 00:25:37,461
Let's go.
522
00:25:38,945 --> 00:25:41,385
- Wait!
- Where you going?
523
00:25:41,703 --> 00:25:46,229
Splitting up is a cardinal sin
to survival and creativity!
524
00:25:50,065 --> 00:25:51,954
Let's try this door.
525
00:25:58,341 --> 00:26:01,320
Okay, so we're passing
the conservatory now.
526
00:26:02,994 --> 00:26:05,428
- Into the dining room.
- This is exhausting.
527
00:26:05,512 --> 00:26:07,885
All these doors circle back
into the house.
528
00:26:23,187 --> 00:26:24,447
What?
529
00:26:24,531 --> 00:26:25,796
I'm worried
about Astra and Spooner.
530
00:26:25,880 --> 00:26:26,815
- Yeah.
- I'm gonna bring them
531
00:26:26,900 --> 00:26:27,705
- back here.
- Okay.
532
00:26:27,790 --> 00:26:29,448
- Keep an eye on John.
- Yeah, that's what I'm doing.
533
00:26:29,532 --> 00:26:32,705
I mean keep an eye on him
in a defensive way. Here.
534
00:26:33,069 --> 00:26:35,857
- You can't be serious.
- I'm a starving artist.
535
00:26:35,973 --> 00:26:37,898
- I'm nothing but serious.
- He can barely walk.
536
00:26:37,983 --> 00:26:39,548
I'm more of a danger to him
than he is to me right now.
537
00:26:39,632 --> 00:26:41,765
Just take it.
538
00:26:47,526 --> 00:26:50,513
- Hey, hey, hey, it's okay.
- It's gonna be okay.
539
00:26:50,598 --> 00:26:52,492
I'm sorry I got you
into this, love.
540
00:26:52,577 --> 00:26:55,702
Hey, you didn't know
this was gonna happen.
541
00:26:56,028 --> 00:26:57,734
I'm gonna get you
some water, okay?
542
00:26:58,584 --> 00:27:00,063
Okay.
543
00:27:18,497 --> 00:27:20,171
Okay.
544
00:27:33,471 --> 00:27:35,656
Behrad, is that you?
545
00:27:58,480 --> 00:28:00,529
A kitchen, that's new.
546
00:28:00,824 --> 00:28:03,174
Yes, we can
try the back door.
547
00:28:04,098 --> 00:28:06,229
Come on, come on!
548
00:28:07,172 --> 00:28:09,177
- You gotta be kidding me.
- No, no, no, no, no!
549
00:28:09,262 --> 00:28:11,119
This cannot be happening!
550
00:28:11,204 --> 00:28:13,112
Aw, screw this.
551
00:28:27,410 --> 00:28:28,850
What happened?
552
00:28:29,083 --> 00:28:33,237
Don't go in there...
Spooner and Astra.
553
00:28:33,901 --> 00:28:35,573
No.
554
00:28:37,697 --> 00:28:39,065
Oh!
555
00:28:46,092 --> 00:28:48,007
Where's John?
556
00:28:53,840 --> 00:28:56,337
Spooner and Astra are dead.
I know it was you.
557
00:28:56,422 --> 00:28:58,340
Oh, nice tactic, sunshine.
558
00:28:58,424 --> 00:29:00,429
But I lost track of you
just before the attack.
559
00:29:00,513 --> 00:29:02,290
So did Zari, didn't you, love?
560
00:29:02,436 --> 00:29:04,963
I actually
saw Behrad find them.
561
00:29:05,126 --> 00:29:07,000
Oh, you saw him find them,
or you saw him
562
00:29:07,084 --> 00:29:09,438
after he found them,
maybe after he killed them?
563
00:29:09,522 --> 00:29:10,830
All of this is your fault!
564
00:29:10,914 --> 00:29:12,652
Oh, there you go again,
blaming the bloody magic.
565
00:29:12,736 --> 00:29:14,530
I'm not blaming
the bloody magic, John.
566
00:29:14,614 --> 00:29:16,120
I'm blaming you for abusing it.
567
00:29:16,205 --> 00:29:18,954
You just had to go and show off
your fancy new Fountain powers.
568
00:29:19,039 --> 00:29:20,174
Jealous, are we?
569
00:29:20,259 --> 00:29:21,873
Well, add that
to your petulant brattiness.
570
00:29:21,957 --> 00:29:24,823
♪ Ahh
571
00:29:24,908 --> 00:29:26,682
Stop acting like children.
572
00:29:27,250 --> 00:29:28,645
I think he's the beast.
573
00:29:28,730 --> 00:29:30,170
I've been coughing
my bloody lungs up
574
00:29:30,255 --> 00:29:31,346
for the last two hours.
575
00:29:31,431 --> 00:29:32,442
How can you still think
that I'm the one
576
00:29:32,526 --> 00:29:35,682
- that killed our friends?
- I'm not saying how you did it.
577
00:29:35,901 --> 00:29:37,043
- I'm saying I know you did it.
- Okay, so let's vote.
578
00:29:37,127 --> 00:29:39,503
- I vote that it's you.
- And I vote it's you.
579
00:29:40,753 --> 00:29:42,956
Don't make me choose
between you.
580
00:29:43,384 --> 00:29:46,216
All right, do you know what?
I will do you both a favor.
581
00:29:46,355 --> 00:29:48,447
I'm gonna go and lock myself
in the attic because,
582
00:29:48,648 --> 00:29:52,568
clearly, I am some unhinged,
egotistical bloody maniac!
583
00:29:52,652 --> 00:29:54,725
John, just...
584
00:29:55,216 --> 00:29:57,479
Thanks.
585
00:30:18,921 --> 00:30:21,275
Gideon, what's with
all the energy usage?
586
00:30:21,507 --> 00:30:24,687
The device that Mr. Rory
refers to as the meat printer
587
00:30:24,772 --> 00:30:27,339
is drawing a considerable
amount of power.
588
00:30:44,779 --> 00:30:46,906
Lefty, no.
589
00:30:47,992 --> 00:30:49,507
What are you printing?
590
00:30:51,218 --> 00:30:53,476
Lefty.
Calm down, Lefty.
591
00:30:53,561 --> 00:30:55,868
Don't... oh!
592
00:30:58,879 --> 00:31:00,971
Gideon,
is the ship ready to jump?
593
00:31:01,056 --> 00:31:03,322
The jump drive is
fully operational, Mr. Rory.
594
00:31:03,407 --> 00:31:04,515
But there is trouble.
595
00:31:04,600 --> 00:31:06,945
Mr. Green is under attack
in the med bay.
596
00:31:07,030 --> 00:31:09,382
- Attack?
- By who?
597
00:31:15,335 --> 00:31:16,945
Gotcha.
598
00:31:21,044 --> 00:31:24,790
What are you doing?
Why are you doing this?
599
00:31:24,914 --> 00:31:28,305
Because you left me.
And he got me out.
600
00:31:28,508 --> 00:31:29,914
I owe him.
601
00:31:31,098 --> 00:31:32,578
Him?
602
00:31:49,961 --> 00:31:51,726
I'm pregnant!
603
00:32:18,031 --> 00:32:19,684
Not the love grip!
604
00:32:32,299 --> 00:32:33,912
I don't want to die in here.
605
00:32:33,997 --> 00:32:37,203
Maman and Baba will never know
the truth about me, about us.
606
00:32:37,643 --> 00:32:39,996
If we get out of here,
I'm coming clean with them.
607
00:32:40,080 --> 00:32:41,406
Oh, please.
608
00:32:41,504 --> 00:32:44,140
Like you'd ever risk
damaging Maman's view of her...
609
00:32:44,237 --> 00:32:45,546
Oh, maybe I should tell her
610
00:32:45,631 --> 00:32:49,004
how your magician boyfriend
got you to drink wine.
611
00:32:49,089 --> 00:32:50,559
You would not.
612
00:32:50,743 --> 00:32:52,574
You're right, I wouldn't.
613
00:32:52,825 --> 00:32:54,837
But how can you not see
what John's doing here?
614
00:32:54,921 --> 00:32:56,578
He told us himself,
he filled in the gaps
615
00:32:56,662 --> 00:32:58,163
of this illusion
with his own imagination.
616
00:32:58,247 --> 00:33:00,582
I mean, this is some new level
of a bad trip.
617
00:33:00,666 --> 00:33:02,107
What is your problem
with him?
618
00:33:02,192 --> 00:33:03,846
My problem is
that he's being a jerk
619
00:33:03,930 --> 00:33:05,195
and you're not seeing it.
620
00:33:05,395 --> 00:33:06,849
Ever since he came back
from the Fountain,
621
00:33:06,933 --> 00:33:09,068
he's been acting like
an asshat jock on steroids.
622
00:33:09,152 --> 00:33:11,661
Oh, working out your issues
from high school much?
623
00:33:11,817 --> 00:33:14,310
If by that, you mean worrying
about your choice in men,
624
00:33:14,395 --> 00:33:15,553
then yeah, I am.
625
00:33:15,802 --> 00:33:17,686
We need to call him out.
He's the beast.
626
00:33:17,770 --> 00:33:19,775
If we vote to accuse him,
we can end this.
627
00:33:19,859 --> 00:33:20,919
- I can't.
- Why not?
628
00:33:21,004 --> 00:33:22,179
I love him.
629
00:33:25,692 --> 00:33:28,432
I've never heard you say
that about anybody before.
630
00:33:30,498 --> 00:33:33,677
Well, I've never... felt it.
631
00:33:35,525 --> 00:33:37,786
I can be myself with him,
632
00:33:38,153 --> 00:33:41,278
you know, no games,
no pretense.
633
00:33:42,445 --> 00:33:43,927
He makes me happy.
634
00:33:49,169 --> 00:33:50,936
Have you told him
how you feel?
635
00:33:51,294 --> 00:33:56,638
No, no, that feels...
very scary
636
00:33:57,005 --> 00:34:02,597
to be vulnerable
to another person like that.
637
00:34:04,573 --> 00:34:07,170
I mean, can it even last,
you know?
638
00:34:07,254 --> 00:34:08,995
You know how John is.
639
00:34:09,735 --> 00:34:14,503
Yeah, but...
you gotta take that leap.
640
00:34:15,089 --> 00:34:18,268
- Okay, now you like him again?
- I never disliked him.
641
00:34:18,352 --> 00:34:22,339
I love the guy, but something
is definitely off about him.
642
00:34:41,230 --> 00:34:45,034
- You can end the game.
- You know how.
643
00:34:45,284 --> 00:34:49,612
You just can't do it.
You won't do it.
644
00:34:50,308 --> 00:34:51,685
I've tried ending it.
645
00:34:51,777 --> 00:34:55,479
By shooting back
some magic potion number nine?
646
00:34:55,563 --> 00:34:56,959
Tsk, tsk, tsk.
647
00:34:57,315 --> 00:35:02,581
With every sip, you make
this prison and me stronger.
648
00:35:02,875 --> 00:35:06,708
You're not in control
of the magic, John.
649
00:35:06,972 --> 00:35:08,940
It's in control of you.
650
00:35:09,201 --> 00:35:14,246
Yeah, just do me a favor,
right, and you kill me
651
00:35:14,331 --> 00:35:17,980
or piss off because
I am done playing games.
652
00:35:18,128 --> 00:35:19,886
No, you're not.
653
00:35:20,721 --> 00:35:22,956
You love this world.
654
00:35:23,417 --> 00:35:25,448
You love the power.
655
00:35:26,188 --> 00:35:27,859
You love me.
656
00:35:28,067 --> 00:35:30,678
Like hell I do.
657
00:35:35,900 --> 00:35:38,166
Oh, don't look
so surprised, John.
658
00:35:38,258 --> 00:35:39,828
I've always been here.
659
00:35:40,125 --> 00:35:42,860
You just never looked me
in the eye before.
660
00:35:43,785 --> 00:35:46,469
You never wanted
to confront the part of you
661
00:35:46,554 --> 00:35:49,070
that sabotaged
all your relationships,
662
00:35:50,183 --> 00:35:52,070
doomed your lovers.
663
00:35:52,838 --> 00:35:55,234
The game made that possible.
664
00:35:55,547 --> 00:35:57,962
It made me possible,
665
00:35:58,047 --> 00:36:01,719
gave me a playground
to sow destruction
666
00:36:01,912 --> 00:36:04,320
before your very eyes.
667
00:36:08,036 --> 00:36:10,128
Here I am,
668
00:36:10,602 --> 00:36:14,500
fueled by your new addiction
669
00:36:15,468 --> 00:36:19,266
and loving every moment of it.
670
00:36:19,375 --> 00:36:23,367
It's all tricks and lies.
I'll kill you, you bastard.
671
00:36:26,992 --> 00:36:28,210
John.
672
00:36:44,025 --> 00:36:45,675
Look at me, John.
673
00:36:45,760 --> 00:36:48,807
Or more like, look at yourself.
674
00:36:51,722 --> 00:36:54,360
This is who you really are.
675
00:37:08,839 --> 00:37:10,409
Sara's the beast.
676
00:37:10,524 --> 00:37:14,836
No, there was an actual beast
who was none of us somehow.
677
00:37:14,920 --> 00:37:16,925
Bloody Gary, innit,
you can't give him
678
00:37:17,009 --> 00:37:18,100
a lick of responsibility
679
00:37:18,184 --> 00:37:19,666
without him
buggering it all up.
680
00:37:19,750 --> 00:37:21,103
Okay, well,
let's play again.
681
00:37:21,187 --> 00:37:23,383
- No!
- Why?
682
00:37:23,468 --> 00:37:24,933
Do you really want
to die again?
683
00:37:25,017 --> 00:37:26,000
I'm not gonna die
this time because
684
00:37:26,085 --> 00:37:27,438
this time, I'm gonna win.
Let's play.
685
00:37:27,522 --> 00:37:29,218
Wait, you guys.
686
00:37:30,065 --> 00:37:32,445
- Are we home?
- Oh, good,
687
00:37:32,585 --> 00:37:34,093
because I am bloody knackered.
688
00:37:34,226 --> 00:37:36,054
How long were we
in that game?
689
00:37:38,769 --> 00:37:40,171
What is that?
690
00:37:45,060 --> 00:37:46,061
Ew.
691
00:38:00,212 --> 00:38:01,679
Look.
692
00:38:01,923 --> 00:38:03,058
- Look, I got it.
- Yes, great.
693
00:38:03,142 --> 00:38:04,886
So someone
shut down the entire ship.
694
00:38:04,970 --> 00:38:06,713
Yeah, and we have to do
a complete reboot
695
00:38:06,797 --> 00:38:08,019
in order to get
Gideon back online
696
00:38:08,103 --> 00:38:09,847
so we can figure out
what the hell happened.
697
00:38:09,931 --> 00:38:11,649
- Where are Mick and Gary?
- I don't know.
698
00:38:11,734 --> 00:38:14,351
- John, have you seen them?
- No, no, I haven't.
699
00:38:14,565 --> 00:38:16,875
No, that spell's left me with
the mother of all hangovers.
700
00:38:16,960 --> 00:38:18,539
- I'll see you guys later.
- Yeah.
701
00:38:19,506 --> 00:38:21,743
Hey, you want some company?
702
00:38:21,828 --> 00:38:24,335
Oh, I'm just gonna
chill back at the house.
703
00:38:24,420 --> 00:38:25,860
- I'll be all right.
- Hm.
704
00:38:26,062 --> 00:38:27,446
Well, then I will
come over later,
705
00:38:27,531 --> 00:38:29,430
and I will bring you
your favorite tea.
706
00:38:29,515 --> 00:38:32,219
Oh, what's a busted-up
old codger like me done
707
00:38:32,304 --> 00:38:34,002
to deserve a woman like you?
708
00:38:34,086 --> 00:38:35,992
I don't know, must be magic.
709
00:38:36,678 --> 00:38:38,015
Yeah.
710
00:38:38,544 --> 00:38:40,459
- I'll see you later.
- Bye.
711
00:38:42,790 --> 00:38:44,617
Are you gonna tell him?
712
00:38:46,039 --> 00:38:48,103
- Yeah.
- Good.
713
00:38:48,375 --> 00:38:51,258
Look, Z, I'm sorry
for everything I said before,
714
00:38:51,343 --> 00:38:52,486
for pinning everything on John.
715
00:38:52,570 --> 00:38:54,633
I went into
overprotective brother mode.
716
00:38:54,718 --> 00:38:58,226
Hey, I protect you,
not the other way around, okay?
717
00:38:58,311 --> 00:38:59,546
You don't worry about me.
718
00:38:59,631 --> 00:39:01,525
Besides, have you ever
met someone I can't handle?
719
00:39:01,609 --> 00:39:02,788
Mom?
720
00:39:02,873 --> 00:39:05,119
Hmm, I'd argue she can't
handle me, but...
721
00:39:05,204 --> 00:39:07,407
Speaking of Mom,
I'm gonna head back to 2044
722
00:39:07,492 --> 00:39:08,819
- and visit her and Baba.
- Oh.
723
00:39:08,903 --> 00:39:10,212
I think it's about time
I let them know
724
00:39:10,296 --> 00:39:12,216
what really happened
to this old family heirloom.
725
00:39:12,335 --> 00:39:14,216
You're gonna
tell them the truth?
726
00:39:14,500 --> 00:39:17,045
On second thought,
maybe I'll just take it easy
727
00:39:17,129 --> 00:39:18,089
and enjoy Maman's cooking.
728
00:39:18,174 --> 00:39:20,750
Yeah, that's
a way better idea.
729
00:39:21,051 --> 00:39:22,765
Mm!
730
00:39:49,950 --> 00:39:51,859
Come on.
731
00:39:52,032 --> 00:39:56,079
Get rid of it.
Get rid of him.
732
00:40:22,262 --> 00:40:25,352
Ah, Gary,
what are you doing?
733
00:40:27,500 --> 00:40:29,328
Where are your glasses, bud?
734
00:40:32,573 --> 00:40:34,531
- It's Mick.
- Ay, dios mío.
735
00:40:41,256 --> 00:40:44,750
- He's alive.
- And he has hair.
736
00:40:56,951 --> 00:40:58,606
John, there's...
737
00:40:59,765 --> 00:41:02,147
something I want to tell you.
738
00:41:16,593 --> 00:41:18,688
Whoa, hey, there you are.
739
00:41:18,779 --> 00:41:20,734
Mick needs help.
Come on.
740
00:41:24,691 --> 00:41:26,870
♪ I think I could
have loved her ♪
741
00:41:26,954 --> 00:41:29,177
♪ In this world or another
742
00:41:29,261 --> 00:41:34,140
♪ But now I'm stuck
looking up from below ♪
743
00:41:34,266 --> 00:41:38,554
♪ Space girl floating away
744
00:41:38,705 --> 00:41:43,452
♪ Space girl,
gravity betrayed her ♪
745
00:41:43,536 --> 00:41:48,313
♪ Space girl,
a punk rock treasure ♪
746
00:41:48,398 --> 00:41:54,234
♪ Space girl,
goodbye forever ♪
747
00:41:56,763 --> 00:41:58,929
Sync corrections by srjanapala
748
00:42:16,656 --> 00:42:18,179
Greg, move your head.
54627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.