All language subtitles for Couples.Therapy.2019.S02E03.Couples.Therapy.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MRCS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,461 --> 00:00:52,461 Humming "My Sharona" by the The Knack - My Corona! - Oh, "My Corona." 2 00:00:56,639 --> 00:00:59,350 This story is freaking me out. 3 00:00:59,559 --> 00:01:00,852 The what? 4 00:01:00,894 --> 00:01:02,395 All this virus shit. 5 00:01:02,437 --> 00:01:04,189 Mm. 6 00:01:09,069 --> 00:01:11,738 But I'm sure we'll be okay. 7 00:01:15,617 --> 00:01:17,202 Yeah. 8 00:01:17,243 --> 00:01:22,248 Theme music 9 00:01:36,596 --> 00:01:39,808 We went on the trip and I just did what I had to to 10 00:01:39,849 --> 00:01:42,602 keep him calm and happy. 11 00:01:45,146 --> 00:01:49,317 He requires a great deal of attention. 12 00:01:49,359 --> 00:01:50,568 Mm-hm. 13 00:01:50,610 --> 00:01:51,653 Mm. 14 00:01:51,694 --> 00:01:55,615 It is attention, attention, attention, - attention, attention. - Mm-hm. 15 00:01:56,491 --> 00:01:58,284 Describe it. 16 00:01:58,326 --> 00:02:00,120 How does that show up? 17 00:02:00,161 --> 00:02:01,663 I mean, he's very verbal. 18 00:02:01,704 --> 00:02:03,832 If I'm not giving him enough attention, he'll tell me, 19 00:02:03,873 --> 00:02:05,458 "You're not giving me enough attention." 20 00:02:05,500 --> 00:02:06,459 - Mm-hm. - Yeah. 21 00:02:06,501 --> 00:02:08,962 What kind of attention? 22 00:02:09,003 --> 00:02:14,092 Well, I mean, anything from, like, actual physical... 23 00:02:15,677 --> 00:02:17,804 - Contact. - Yeah, like physical. 24 00:02:17,846 --> 00:02:19,514 Like, just even touch. 25 00:02:19,556 --> 00:02:20,598 Mm-hm. 26 00:02:20,640 --> 00:02:22,517 He wants a hug all the time. 27 00:02:22,559 --> 00:02:23,601 Mm-hm. 28 00:02:23,643 --> 00:02:25,478 - To sexual. - Mm-hm. 29 00:02:25,520 --> 00:02:27,647 To... 30 00:02:27,939 --> 00:02:32,318 like, we text all day long. 31 00:02:32,360 --> 00:02:35,530 So there's no real separation. 32 00:02:35,572 --> 00:02:38,324 Right now, I'm working some different hours so our sleep 33 00:02:38,366 --> 00:02:40,326 schedule is a little different. 34 00:02:40,368 --> 00:02:43,788 And he's having to sleep on his own a little bit. 35 00:02:43,830 --> 00:02:47,500 So I think that's giving him some anxiety as well. 36 00:02:48,334 --> 00:02:50,503 - Yeah? - Yeah. 37 00:02:50,795 --> 00:02:54,632 This might sound weird but can you tell me something about your... 38 00:02:54,674 --> 00:02:56,634 about growing up? 39 00:02:56,676 --> 00:02:58,178 Um, sure. 40 00:02:58,219 --> 00:03:00,555 I left home when I was 14 41 00:03:00,597 --> 00:03:04,142 to start ballet professionally in a different city. 42 00:03:04,184 --> 00:03:05,351 Where did you go? 43 00:03:05,393 --> 00:03:07,353 I started in Naples at 14. 44 00:03:07,395 --> 00:03:09,480 And then I moved to Germany at 16. 45 00:03:09,522 --> 00:03:11,357 So I've been away from my family... 46 00:03:11,399 --> 00:03:13,902 - Since you were a kid. - Since I was a baby. 47 00:03:13,943 --> 00:03:15,195 Yeah. 48 00:03:15,236 --> 00:03:17,906 Emotionally, how did it impact you? 49 00:03:17,947 --> 00:03:22,744 Um, it was actually I got more homesick the older I got. 50 00:03:22,785 --> 00:03:26,581 Now, especially, I'm more homesick than I used to be when 51 00:03:26,623 --> 00:03:28,541 - I was younger. - Yeah. 52 00:03:28,583 --> 00:03:32,712 I was fine and comfortable when I was young to be by myself. 53 00:03:32,754 --> 00:03:35,048 Now, I can't be in a room on my own. 54 00:03:35,089 --> 00:03:39,385 I always need someone around, or be with someone, 55 00:03:39,427 --> 00:03:41,721 otherwise I just think too much and I have, like... 56 00:03:41,763 --> 00:03:43,932 - Yeah, I have anxiety. - Anxiety. 57 00:03:43,973 --> 00:03:45,516 - Yeah. - Yeah. 58 00:03:45,558 --> 00:03:49,103 That somehow doesn't surprise me because you can't... 59 00:03:49,145 --> 00:03:52,774 I mean, 14, you're kind of a baby. 60 00:03:52,815 --> 00:03:55,902 But I wonder how... I mean, to understand something about how 61 00:03:55,944 --> 00:03:58,279 that brings the two of you together, 62 00:03:58,321 --> 00:04:01,366 how it plays out between the two of you, 63 00:04:01,407 --> 00:04:05,286 particularly in terms of Matthew's drinking history. 64 00:04:05,328 --> 00:04:07,247 What does it mean to you, Gianni, 65 00:04:07,288 --> 00:04:12,377 to attach to someone who is dropping like this? 66 00:04:12,794 --> 00:04:15,546 I mean, one thought I'm having immediately is, 67 00:04:15,588 --> 00:04:20,593 like, connecting to someone who is actually in a state of great 68 00:04:23,638 --> 00:04:28,726 desperation or need is a way for you to work through some of your 69 00:04:29,227 --> 00:04:34,565 own stuff by taking care of Matthew. 70 00:04:38,278 --> 00:04:40,280 And for you? 71 00:04:40,321 --> 00:04:46,244 What was going on with you that you were putting your life at such risk? 72 00:04:46,286 --> 00:04:50,623 Why were you attacking yourself so fiercely? 73 00:04:50,665 --> 00:04:53,084 Why didn't you care? 74 00:04:53,167 --> 00:04:56,796 Not in a blame way, in a real question to yourself. 75 00:04:56,838 --> 00:04:59,007 What happened to you? 76 00:04:59,048 --> 00:05:01,259 Why? 77 00:05:05,388 --> 00:05:08,766 - See you next week. - Next week, yes. 78 00:05:08,808 --> 00:05:10,810 - Goodnight. - Thank you so much. 79 00:05:10,852 --> 00:05:14,981 Dramatic music - See you next week. - Thank you so much. 80 00:05:15,023 --> 00:05:17,525 Governor Andrew Cuomo has now ordered 100 81 00:05:17,567 --> 00:05:20,945 percent of nonessential workers in New York State to stay home. 82 00:05:20,987 --> 00:05:21,654 Come on, Nico. 83 00:05:21,696 --> 00:05:23,281 Come on. 84 00:05:23,531 --> 00:05:28,619 Only essential personnel will be allowed to go to work. 85 00:05:31,414 --> 00:05:35,001 The governor insinuating that we may not have schools again this year. 86 00:05:35,043 --> 00:05:37,045 This could get out-of-control very quickly. 87 00:05:37,086 --> 00:05:40,506 We have no idea how long this lockdown will last. 88 00:05:48,723 --> 00:05:53,353 Ambient music Record. 89 00:06:18,252 --> 00:06:23,674 When is the last time you did, um, actual math stuff? 90 00:06:23,716 --> 00:06:25,176 What? 91 00:06:35,895 --> 00:06:37,230 Hi. 92 00:06:37,271 --> 00:06:38,898 Hi. 93 00:06:39,107 --> 00:06:41,567 How are you two? 94 00:06:42,610 --> 00:06:44,695 Could be better. 95 00:06:48,825 --> 00:06:51,202 I'm feeling a little bit cooped-up. 96 00:06:51,619 --> 00:06:55,581 You know, both kids' schools are closed, so they're home all day 97 00:06:55,623 --> 00:06:57,250 every day. 98 00:06:57,959 --> 00:06:59,419 Whoa! 99 00:06:59,460 --> 00:07:01,379 I felt like I was just going crazy. 100 00:07:01,421 --> 00:07:05,716 And then he told me he would be here all day with me, working from home. 101 00:07:05,758 --> 00:07:08,803 And I was just so happy. 102 00:07:08,845 --> 00:07:12,598 But my frustration level with him hasn't changed. 103 00:07:12,640 --> 00:07:15,935 I still feel like I wanna kill him. 104 00:07:20,273 --> 00:07:22,400 I feel like definitely because he's home, 105 00:07:22,442 --> 00:07:24,944 I have more direct contact with him, 106 00:07:24,986 --> 00:07:28,530 so I see what he's doing like every day, all day. 107 00:07:28,531 --> 00:07:33,161 And he's been spending a lot of time wasting his time. 108 00:07:33,202 --> 00:07:36,122 And at the same time, you know, I'm working on my company, 109 00:07:36,164 --> 00:07:38,583 and then there's the kids and the housecleaning and just 110 00:07:38,624 --> 00:07:40,251 everything that goes along with that. 111 00:07:40,293 --> 00:07:45,131 And when I, like, see that he's spending hours watching TV or 112 00:07:45,339 --> 00:07:49,343 talking to his friends, I just feel very taken advantage of. 113 00:07:49,385 --> 00:07:50,178 Okay. 114 00:07:50,219 --> 00:07:51,679 We'll get back there. 115 00:07:51,721 --> 00:07:54,640 I want to hear Michael's perspective on this. 116 00:07:54,682 --> 00:07:57,351 She doesn't know what exactly it is I do, 117 00:07:57,393 --> 00:08:00,813 and she doesn't know what I'm able to do while I'm doing that. 118 00:08:00,855 --> 00:08:05,151 I just feel so annoyed that, why do I have to go into the weeds 119 00:08:05,193 --> 00:08:08,154 - as to what I'm able to do? - You literally do nothing. 120 00:08:08,196 --> 00:08:08,905 Literally. 121 00:08:08,906 --> 00:08:11,532 Do you realize that right now if I worked one day a week, 122 00:08:11,574 --> 00:08:15,119 which I'm doing now, I would make more than you make in an entire week? 123 00:08:15,161 --> 00:08:16,662 You literally do nothing. 124 00:08:16,704 --> 00:08:18,873 You're so lazy. 125 00:08:18,915 --> 00:08:21,334 Your existence is worthless right now. 126 00:08:21,375 --> 00:08:23,461 It's absolutely worthless. 127 00:08:23,503 --> 00:08:25,046 I want to make a suggestion. 128 00:08:25,087 --> 00:08:26,506 Like, the kids are more dirty. 129 00:08:26,547 --> 00:08:27,965 Like, I don't understand. 130 00:08:28,007 --> 00:08:29,634 Did you give Olivia a bath today? 131 00:08:29,675 --> 00:08:32,720 Because she seems to be wearing the same thing as last night. 132 00:08:32,762 --> 00:08:34,180 Surprise, surprise! 133 00:08:34,222 --> 00:08:35,640 Not surprised at all, actually. 134 00:08:35,681 --> 00:08:38,643 Michal, Michal... Did either of them eat anything that wasn't junk? 135 00:08:38,684 --> 00:08:40,537 Michal, I need you to engage with me in a way because we 136 00:08:40,561 --> 00:08:42,688 can't have you just keep repeating yourself. 137 00:08:42,730 --> 00:08:44,023 I really get it. 138 00:08:44,065 --> 00:08:47,485 But do you want some help in changing things? 139 00:08:48,110 --> 00:08:51,697 Yeah, but I don't think that things are gonna change by him 140 00:08:51,739 --> 00:08:53,574 just constantly saying, "I disagree. 141 00:08:53,616 --> 00:08:54,408 I disagree. 142 00:08:54,450 --> 00:08:55,243 She doesn't see me. 143 00:08:55,284 --> 00:08:56,744 She doesn't see what I do." 144 00:08:56,786 --> 00:08:58,722 You know what, you want me to not see what you do? 145 00:08:58,746 --> 00:09:01,916 Stop doing everything, because you literally do nothing. 146 00:09:01,958 --> 00:09:03,376 So just stop working! 147 00:09:03,417 --> 00:09:03,834 Stop it! 148 00:09:03,835 --> 00:09:05,711 I don't need you anymore, okay?! 149 00:09:05,753 --> 00:09:07,380 Michal! 150 00:09:07,421 --> 00:09:10,174 Michal, you are unraveling. 151 00:09:10,550 --> 00:09:11,676 Michal. 152 00:09:11,717 --> 00:09:14,387 Can you engage with me? 153 00:09:14,845 --> 00:09:18,391 I understand what's frustrating you. 154 00:09:18,641 --> 00:09:21,936 But the way you're doing it is not working. 155 00:09:21,978 --> 00:09:24,564 It's really not working. 156 00:09:27,191 --> 00:09:31,862 But Michal, what if you were for a while not in the 157 00:09:31,904 --> 00:09:34,198 business of handling Michael? 158 00:09:34,240 --> 00:09:37,785 What if we did it the opposite and he tried a little bit to be 159 00:09:37,827 --> 00:09:39,287 more like me? 160 00:09:39,328 --> 00:09:42,290 And see how hard it is to do all the things that I just do 161 00:09:42,331 --> 00:09:43,874 for him and for this family? 162 00:09:43,916 --> 00:09:48,087 Honestly, I think that I probably do more for the family than she does. 163 00:09:48,129 --> 00:09:49,606 I'm sorry but this is just such bullshit. 164 00:09:49,630 --> 00:09:51,090 Hold on, hold on one second. 165 00:09:51,132 --> 00:09:54,218 When I hear something like that, I literally want to smack him. 166 00:09:54,260 --> 00:09:56,554 I'm not managing to have much of an impact, 167 00:09:56,596 --> 00:10:00,099 and I don't know if it's partially due to this technology. 168 00:10:00,349 --> 00:10:05,104 But it's very difficult for me to intervene at all. 169 00:10:05,146 --> 00:10:08,441 I feel like either you don't hear me or you're not interested 170 00:10:08,482 --> 00:10:12,778 or you're too invested in this thing that the two of you do and 171 00:10:12,820 --> 00:10:16,407 you don't actually want help from the outside. 172 00:10:18,117 --> 00:10:19,619 I do want help. 173 00:10:19,660 --> 00:10:20,953 I want to try. 174 00:10:20,995 --> 00:10:23,956 I would be happy to try to do this. 175 00:10:23,998 --> 00:10:24,749 Okay. 176 00:10:24,750 --> 00:10:28,794 So if you started doing a few things that you're watching 177 00:10:28,836 --> 00:10:35,259 Michael doing and you're feeling envious of, what would that be? 178 00:10:35,301 --> 00:10:40,306 Um... Well, I feel like he spends a lot of time watching TV, 179 00:10:40,348 --> 00:10:44,143 talking to his friends, not really taking care of the kids 180 00:10:44,185 --> 00:10:46,312 but just kind of hanging around and playing with them. 181 00:10:46,354 --> 00:10:47,938 So I want to do all those things. 182 00:10:47,980 --> 00:10:50,816 Okay, so can I now give you kind of a doctor's 183 00:10:50,858 --> 00:10:55,946 prescription that every day, you're taking two hours a day to 184 00:10:56,405 --> 00:10:58,282 do that? 185 00:10:58,908 --> 00:11:01,452 Two hours a day. 186 00:11:01,911 --> 00:11:04,789 How am I gonna fit it into my schedule? 187 00:11:04,830 --> 00:11:06,040 I'm serious. 188 00:11:06,082 --> 00:11:07,958 Okay. 189 00:11:08,042 --> 00:11:12,338 And whatever you want done during those two hours, dump it onto Michael. 190 00:11:12,380 --> 00:11:15,049 And Michael will have to do it his way. 191 00:11:15,091 --> 00:11:16,342 Right. 192 00:11:16,384 --> 00:11:18,636 Okay, fine. 193 00:11:19,053 --> 00:11:20,971 Okay. 194 00:11:22,264 --> 00:11:27,353 Ambient music 195 00:11:30,064 --> 00:11:33,025 Maybe we could start with how you feel yourself 196 00:11:33,067 --> 00:11:38,030 relative to the remote way of life that we're in. 197 00:11:38,072 --> 00:11:42,576 I mean, with certain couples, when they get too embroiled in 198 00:11:42,618 --> 00:11:47,707 their conflict, it's harder for me to get in there and stop the 199 00:11:47,998 --> 00:11:50,167 action and have them listen to me. 200 00:11:50,209 --> 00:11:53,003 It's harder to stop it because of the screen? 201 00:11:53,045 --> 00:11:57,508 It's easier for them to leave me out I think because of the technology. 202 00:11:57,550 --> 00:11:58,175 Yeah. 203 00:11:58,217 --> 00:12:01,721 They're in the room together, and I'm on the screen. 204 00:12:01,762 --> 00:12:04,390 I could totally imagine that you're trying to go like this. 205 00:12:04,432 --> 00:12:05,266 Right! 206 00:12:05,307 --> 00:12:06,058 Here! 207 00:12:06,100 --> 00:12:07,101 I'm here to help you! 208 00:12:07,143 --> 00:12:09,103 And it's like, do they not hear me? 209 00:12:09,145 --> 00:12:11,063 I don't understand. 210 00:12:11,105 --> 00:12:15,526 And part of me feels, like... kind of outraged. 211 00:12:15,568 --> 00:12:19,280 I'm your therapist and you're, like, not listening to me one bit. 212 00:12:19,321 --> 00:12:20,072 Right. 213 00:12:20,114 --> 00:12:21,407 Right. 214 00:12:21,782 --> 00:12:23,701 All right, check this out. 215 00:12:23,743 --> 00:12:28,456 Their issue with Michal's dogged belief that if 216 00:12:28,497 --> 00:12:32,793 she changed him, things would get better. 217 00:12:32,835 --> 00:12:33,544 Yes. 218 00:12:33,586 --> 00:12:38,382 And there's something about it that's very convenient for him. 219 00:12:38,841 --> 00:12:44,096 I don't think he understands the degree to which he is, 220 00:12:44,305 --> 00:12:47,224 in a way, exploiting her. 221 00:12:47,892 --> 00:12:52,146 But some of the work has to do just with lockdown, 222 00:12:52,188 --> 00:12:57,276 kids at home, on view to each other 24/7. 223 00:13:01,781 --> 00:13:04,450 Another thing that I've found is the couples 224 00:13:04,492 --> 00:13:09,580 who were not doing well, this has not done anything good for 225 00:13:09,997 --> 00:13:10,915 them. 226 00:13:10,956 --> 00:13:12,416 Right. 227 00:13:12,666 --> 00:13:17,588 This pandemic, like, it brings out where a couple really is. 228 00:13:28,557 --> 00:13:30,309 Oh, who's that? 229 00:13:30,351 --> 00:13:32,102 Macy and Scotty. 230 00:13:32,144 --> 00:13:33,187 Oh, my God! 231 00:13:33,229 --> 00:13:35,022 So cute! 232 00:13:35,064 --> 00:13:36,649 Oh. 233 00:13:36,690 --> 00:13:38,317 So cute. 234 00:13:39,485 --> 00:13:42,154 So Gianni, where is your family in Italy? 235 00:13:42,196 --> 00:13:45,032 - It's in the south. - In the south. 236 00:13:45,074 --> 00:13:47,993 It's still not, uh... Not as bad. 237 00:13:48,035 --> 00:13:49,537 Not as bad as the north of Italy. 238 00:13:49,578 --> 00:13:54,542 But the entire country's shut down and I was... I'm here, they're there. 239 00:13:54,583 --> 00:13:57,670 - There's nothing that I can do. - Right. 240 00:13:57,753 --> 00:14:00,840 But tell me, how is it for you? 241 00:14:00,881 --> 00:14:02,508 Awful. 242 00:14:02,550 --> 00:14:04,677 Awful, but, like, describe. 243 00:14:04,718 --> 00:14:07,847 There was a time... I mean, last week I couldn't stop crying. 244 00:14:07,888 --> 00:14:12,560 And I'm already anxious myself, and now this is giving me a lot 245 00:14:12,601 --> 00:14:13,352 of anxiety. 246 00:14:13,353 --> 00:14:16,480 It's not that I can go to the gym or dance because everything 247 00:14:16,522 --> 00:14:21,527 is closed here too, so it's hard to relieve all this anxiety. 248 00:14:24,196 --> 00:14:30,077 I have to be honest, I have been drinking a little bit now because I'm... 249 00:14:30,119 --> 00:14:31,537 because of this. 250 00:14:31,579 --> 00:14:32,705 Ooh. 251 00:14:32,746 --> 00:14:33,873 Yeah. 252 00:14:33,914 --> 00:14:35,916 That's not good. 253 00:14:35,958 --> 00:14:38,252 Do you want to say something about that, Matthew? 254 00:14:38,294 --> 00:14:40,212 I mean, he was just trying to push this session 255 00:14:40,254 --> 00:14:46,385 because he drank too much last night, and, I mean, it's kind of like, 256 00:14:46,427 --> 00:14:52,349 well... I don't care, but at the same time, that's not appropriate. 257 00:14:52,391 --> 00:14:53,893 And that's not helping the situation. 258 00:14:53,934 --> 00:14:57,563 He's been very upset over the last several weeks and he's 259 00:14:57,605 --> 00:15:02,067 been, you know... he's been really taking this pandemic to, 260 00:15:02,109 --> 00:15:04,236 uh, a whole 'nother level. 261 00:15:04,278 --> 00:15:09,366 I mean, it's... I leave him alone for a little bit and then he... 262 00:15:10,117 --> 00:15:11,035 you know. 263 00:15:11,076 --> 00:15:11,744 It's not every day. 264 00:15:11,785 --> 00:15:13,787 - I did it last night because... - Wait, hold on. 265 00:15:13,829 --> 00:15:15,414 But then he...? 266 00:15:15,456 --> 00:15:17,249 You leave him alone and then...? 267 00:15:17,291 --> 00:15:20,920 And he just, you know, drank a couple bottles of wine. 268 00:15:22,796 --> 00:15:25,132 Okay, I'm very glad we're having a session. 269 00:15:25,174 --> 00:15:28,260 Let's try to help with this. 270 00:15:29,637 --> 00:15:31,055 Gianni, just talk. 271 00:15:31,096 --> 00:15:35,225 Tell me what's going on through your mind, the feelings that come up. 272 00:15:35,267 --> 00:15:39,605 I just fear, you know, like, my dad is not that young. 273 00:15:39,647 --> 00:15:40,814 How old is he? 274 00:15:40,856 --> 00:15:42,399 He's 52. 275 00:15:42,441 --> 00:15:44,777 - 52? - Yeah. 276 00:15:44,818 --> 00:15:46,946 I know it's fine, but you know, they don't have many 277 00:15:46,987 --> 00:15:49,740 hospitals where I'm from. 278 00:15:49,782 --> 00:15:51,617 The closest hospital is like 40 minutes away. 279 00:15:51,659 --> 00:15:52,743 Yeah. 280 00:15:52,785 --> 00:15:54,787 And then yes, one day or another, 281 00:15:54,828 --> 00:15:58,082 I do enjoy a bottle of wine at home and I could just, 282 00:15:58,123 --> 00:16:01,627 you know, maybe don't think a little bit. 283 00:16:01,961 --> 00:16:05,004 I try to be careful with the situation, you know. 284 00:16:05,005 --> 00:16:09,009 I don't want to put bottles in front of him and, like, just tempt him. 285 00:16:09,051 --> 00:16:10,761 Obviously, I know that... 286 00:16:10,803 --> 00:16:15,307 But just the existence of drinking around is probably not 287 00:16:15,349 --> 00:16:21,021 a great idea for someone who is really in the first year of recovery. 288 00:16:21,063 --> 00:16:22,523 I mean, I always ask him. 289 00:16:22,564 --> 00:16:25,484 - And he always says... - You shouldn't ask. 290 00:16:25,526 --> 00:16:27,111 I'm telling you. 291 00:16:28,195 --> 00:16:30,322 - Just not good. - Yeah. 292 00:16:30,364 --> 00:16:33,701 I'm taking a very strong position here but I think you 293 00:16:33,742 --> 00:16:37,788 guys should not go the booze direction. 294 00:16:39,373 --> 00:16:44,461 Tense acoustic guitar 295 00:17:00,185 --> 00:17:01,020 It's been really hard. 296 00:17:01,061 --> 00:17:02,062 It's been very stressful. 297 00:17:02,104 --> 00:17:04,648 It's been very anxiety-inducing. 298 00:17:09,778 --> 00:17:12,322 Your knees is where the thigh ends. 299 00:17:12,364 --> 00:17:13,532 No, no, no. 300 00:17:13,574 --> 00:17:14,324 You have knees here... 301 00:17:14,366 --> 00:17:17,661 I feel like it's starting to mess with me a little bit. 302 00:17:17,703 --> 00:17:21,373 Being stuck in the house and, I don't know, 303 00:17:21,415 --> 00:17:24,376 I feel like it's getting more tense for us. 304 00:17:24,793 --> 00:17:27,504 We've been in the apartment for a month now. 305 00:17:27,546 --> 00:17:30,007 Like, a month locked in. 306 00:17:30,049 --> 00:17:33,510 And we don't know how long this is gonna go on. 307 00:17:33,552 --> 00:17:35,846 One more month, two more month... 308 00:17:40,100 --> 00:17:45,189 The quarantine forces people to give up their exit 309 00:17:46,440 --> 00:17:47,733 fantasies. 310 00:17:47,775 --> 00:17:49,276 Yes. 311 00:17:49,318 --> 00:17:53,447 Whether the exit is "If my partner is making me crazy, 312 00:17:53,489 --> 00:17:56,909 I'm gonna go drink, " " If my partner's making me crazy, 313 00:17:56,950 --> 00:18:02,039 I'm gonna plan leaving," or "I'm gonna stonewall them for a 314 00:18:03,791 --> 00:18:04,500 week." 315 00:18:04,541 --> 00:18:09,254 There are all these exits that people have to get out of the 316 00:18:09,296 --> 00:18:12,925 intensity of whatever's brewing. 317 00:18:13,258 --> 00:18:19,306 So the quarantine is a situation where, I mean, in a way there's no exit. 318 00:18:19,348 --> 00:18:23,435 So people on some level have to function as if "This is my 319 00:18:23,477 --> 00:18:27,898 partner, this is real, I'm doing this." 320 00:18:32,319 --> 00:18:34,279 The kids are not in school. 321 00:18:34,321 --> 00:18:35,614 I'm not working right now. 322 00:18:35,656 --> 00:18:36,824 He's still working. 323 00:18:36,865 --> 00:18:37,950 Yeah? 324 00:18:37,991 --> 00:18:38,951 Yeah. 325 00:18:38,992 --> 00:18:40,953 Trains gotta move. 326 00:18:45,833 --> 00:18:49,419 It's a little scary, you know, being at work in the subways. 327 00:18:49,461 --> 00:18:52,798 You never know what you could bring home to the family. 328 00:18:56,176 --> 00:19:02,516 He sent me a text last week about, um, our sex life. 329 00:19:02,558 --> 00:19:06,937 That he's not very happy with. 330 00:19:06,979 --> 00:19:09,815 How was this text phrased, Dru? 331 00:19:09,857 --> 00:19:13,652 I just told her that it's non-existent. 332 00:19:13,694 --> 00:19:16,530 I feel like I'm not wanted. 333 00:19:16,572 --> 00:19:20,784 Um... Meaning you're feeling unwanted and... 334 00:19:20,826 --> 00:19:23,871 And feeling like I don't even know how to even go about sex 335 00:19:23,912 --> 00:19:27,708 with her anymore because there's been plenty of times where she's 336 00:19:27,749 --> 00:19:31,795 denied it or she gives an attitude about it and she's just 337 00:19:31,837 --> 00:19:33,505 like, "Ugh, fine, okay." 338 00:19:33,547 --> 00:19:35,692 You know, it's not even about the physicality of the sex. 339 00:19:35,716 --> 00:19:40,137 It's more of the feeling that you get from your partner from that. 340 00:19:40,179 --> 00:19:43,974 So Tashira, how was it to receive this text? 341 00:19:44,016 --> 00:19:46,185 I was a little annoyed, to be honest. 342 00:19:46,226 --> 00:19:50,731 And I responded to him two days later and I was honest with him. 343 00:19:50,772 --> 00:19:55,194 Two days you just didn't respond? 344 00:19:55,235 --> 00:19:58,655 No, I didn't... No, I didn't respond. 345 00:20:00,032 --> 00:20:04,036 What was going on inside you during those two days? 346 00:20:04,077 --> 00:20:09,166 You know, it's difficult to say out loud that I find he is more 347 00:20:09,249 --> 00:20:14,338 attracted to me than I am of him and, 348 00:20:14,755 --> 00:20:16,215 um... 349 00:20:17,090 --> 00:20:18,675 you know, his weight. 350 00:20:18,717 --> 00:20:23,388 And I know he has an issue with it as well because we've only 351 00:20:23,430 --> 00:20:27,226 had sex maybe three times completely naked. 352 00:20:27,267 --> 00:20:32,397 I mean, I've been completely naked, you know, but he hasn't. 353 00:20:32,439 --> 00:20:35,025 Dru, you don't get undressed? 354 00:20:35,442 --> 00:20:37,069 Yeah, I'm just wearing my t-shirt. 355 00:20:37,110 --> 00:20:38,737 I'm just used to it. 356 00:20:38,779 --> 00:20:42,115 I'm not 100 percent comfortable with my weight. 357 00:20:42,157 --> 00:20:47,246 But down the line, during our relationship, 358 00:20:47,829 --> 00:20:54,086 she's... she's said some bad things in an argument about my weight, 359 00:20:54,127 --> 00:20:56,421 so I don't understand how you could make me feel 360 00:20:56,463 --> 00:21:01,551 any comfortable in wanting to get fully naked. 361 00:21:02,219 --> 00:21:05,305 So yeah, but to come to the actual point of it, 362 00:21:05,347 --> 00:21:08,767 she's just not attracted to me because of my weight. 363 00:21:08,809 --> 00:21:11,120 I don't know if it's because of the way that maybe I gained a 364 00:21:11,144 --> 00:21:12,956 couple of weight after the baby was born when we moved 365 00:21:12,980 --> 00:21:15,732 in, or maybe she's never been comfortable with it. 366 00:21:15,774 --> 00:21:16,483 I don't know. 367 00:21:16,525 --> 00:21:19,111 She needs to figure it out, because if she's not attracted, 368 00:21:19,152 --> 00:21:20,737 then that's that. 369 00:21:20,779 --> 00:21:23,615 Because obviously if there's no attraction, there's no relationship. 370 00:21:23,657 --> 00:21:25,284 And I'm at that point where I'm just... 371 00:21:25,325 --> 00:21:26,952 every time, it's just a new issue. 372 00:21:26,994 --> 00:21:29,913 If it's not, we can't talk about it, she feels like she can't 373 00:21:29,955 --> 00:21:33,917 talk to me, or if it's not the resentment of having the baby, 374 00:21:33,959 --> 00:21:36,837 or if it's not the resentment of moving in together, 375 00:21:36,878 --> 00:21:38,297 and now it's the weight thing. 376 00:21:38,338 --> 00:21:41,133 So every time, it's just a new thing. 377 00:21:41,174 --> 00:21:42,134 You know? 378 00:21:42,175 --> 00:21:43,593 And I'm just tired at this point. 379 00:21:43,635 --> 00:21:48,140 But let me ask: Tashira, does... it does seem like you... 380 00:21:48,181 --> 00:21:53,145 I don't actually get a real sense that you're invested in 381 00:21:53,186 --> 00:21:55,314 - the relationship. - No. 382 00:21:55,355 --> 00:21:57,274 Am I wrong? 383 00:21:58,191 --> 00:22:02,029 No, not to... not... No, you're not wrong. 384 00:22:02,070 --> 00:22:04,489 So what are we doing? 385 00:22:05,073 --> 00:22:09,161 I mean, I'm trying to figure it out. 386 00:22:09,202 --> 00:22:12,122 I'm trying to... 387 00:22:13,540 --> 00:22:15,792 work on this. 388 00:22:15,834 --> 00:22:18,170 I mean, like I said before... 389 00:22:18,211 --> 00:22:23,300 I think your way of, um, bringing yourself into, 390 00:22:23,508 --> 00:22:27,512 let's say, this kind of therapy might be similar to what you're 391 00:22:27,554 --> 00:22:32,642 doing in the relationship, which is you show up 392 00:22:33,185 --> 00:22:38,523 and your entire message seems to be "I got nothing. 393 00:22:38,732 --> 00:22:41,485 I have no wish here." 394 00:22:41,902 --> 00:22:45,739 Which might be simply that indeed you've got nothing. 395 00:22:45,781 --> 00:22:48,033 You don't have any interest. 396 00:22:48,075 --> 00:22:53,163 Or it might be your way of positioning yourself. 397 00:22:54,873 --> 00:22:59,002 And I think that's something for you to think really hard about. 398 00:22:59,586 --> 00:23:01,505 Okay. 399 00:23:02,214 --> 00:23:04,549 What do you want? 400 00:23:07,761 --> 00:23:10,222 To be alone with the kids. 401 00:23:10,263 --> 00:23:11,723 That's what she wants. 402 00:23:11,765 --> 00:23:12,599 To be alone. 403 00:23:12,641 --> 00:23:14,351 With the kids. 404 00:23:14,393 --> 00:23:15,894 - Not with me. - Is that what you want? 405 00:23:15,936 --> 00:23:19,523 It's not always what I want, you know? 406 00:23:19,564 --> 00:23:21,566 I mean... 407 00:23:26,780 --> 00:23:29,408 He... he supports me. 408 00:23:29,449 --> 00:23:30,200 You know? 409 00:23:30,242 --> 00:23:33,078 And I know that if something were to happen, he would always 410 00:23:33,120 --> 00:23:35,080 be there for me. 411 00:23:35,122 --> 00:23:36,748 But... 412 00:23:37,207 --> 00:23:40,877 I don't know, maybe I'm just scared. 413 00:23:40,919 --> 00:23:42,379 Of? 414 00:23:45,006 --> 00:23:48,427 Of... Being close to somebody. 415 00:23:48,468 --> 00:23:54,307 Of giving somebody that... I gotta check on the baby. 416 00:23:54,349 --> 00:23:55,392 He's crying. 417 00:23:55,434 --> 00:23:57,602 Giving somebody that power, I guess. 418 00:23:57,978 --> 00:24:02,566 Of committing to somebody in that way. 419 00:24:04,109 --> 00:24:05,777 You know, it's easier when you're alone. 420 00:24:05,819 --> 00:24:06,820 It's just you. 421 00:24:06,862 --> 00:24:09,406 You don't have to depend on anybody. 422 00:24:10,824 --> 00:24:14,077 So I... you know, it's not easy. 423 00:24:14,119 --> 00:24:15,787 It's not easy for me. 424 00:24:15,829 --> 00:24:18,957 I mean... -Hi! - Say hi. 425 00:24:18,999 --> 00:24:21,084 Good morning! 426 00:24:21,501 --> 00:24:22,461 Aw. 427 00:24:22,502 --> 00:24:24,254 That is so sweet. 428 00:24:24,296 --> 00:24:26,590 Wanna put him on his chair? 429 00:24:26,631 --> 00:24:29,259 I'll see if. 430 00:24:31,178 --> 00:24:33,013 So yeah, I just think that, um... 431 00:24:33,054 --> 00:24:37,142 You have a lot of fear of connecting and depending. 432 00:24:38,351 --> 00:24:40,103 Yeah. 433 00:24:40,145 --> 00:24:42,606 I do, for sure. 434 00:24:47,527 --> 00:24:49,672 You know, and that's what I mean when I say, like, "I know he's a 435 00:24:49,696 --> 00:24:51,323 good guy." 436 00:24:51,364 --> 00:24:51,907 You know? 437 00:24:51,948 --> 00:24:55,160 He's one of the best guys that I've ever had. 438 00:24:55,243 --> 00:24:57,621 Um... 439 00:24:58,121 --> 00:25:03,502 So I know that if I continue this way, I may lose him. 440 00:25:04,711 --> 00:25:06,546 Say more. 441 00:25:06,588 --> 00:25:09,674 You know, I mean, I'm trying, I'm here. 442 00:25:09,966 --> 00:25:15,180 I'm trying to figure this out and do this with him to the best 443 00:25:15,388 --> 00:25:19,809 that I can but sometimes, I don't know if I can. 444 00:25:23,605 --> 00:25:28,693 I love you, but you always drag me down 445 00:25:32,405 --> 00:25:39,663 You're dragging me down Say you want it, then you never make a sound 446 00:25:43,542 --> 00:25:48,213 You don't make a sound But there's nobody 447 00:25:49,714 --> 00:25:54,052 But there's nobody But there's nobody gets me like you 448 00:25:54,094 --> 00:25:59,558 And there's nobody gets me like you You try to walk a line 449 00:25:59,599 --> 00:26:05,230 I put it overtime We keep it all inside 450 00:26:08,233 --> 00:26:16,233 You never lost the vibe I live in overdrive 34276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.