Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,768 --> 00:01:43,728
Hey, Luis!
2
00:01:44,354 --> 00:01:46,274
-Where are you going?
-To the classroom.
3
00:01:46,356 --> 00:01:48,816
Why don't you say hi?
I thought we were friends.
4
00:01:48,900 --> 00:01:50,320
-Say hi.
-But you're not.
5
00:01:51,027 --> 00:01:52,397
Or are you two friends, Luis?
6
00:01:54,739 --> 00:01:55,569
I don't think so.
7
00:01:55,990 --> 00:01:56,830
See?
8
00:01:58,743 --> 00:02:02,043
Listen, we're a bit busy here.
9
00:02:02,122 --> 00:02:05,002
Yeah, I can see that,
but that's my locker over there.
10
00:02:05,583 --> 00:02:08,293
Oh, right. Sorry about that.
11
00:02:08,378 --> 00:02:11,458
Just give us a few minutes
and we'll be out of here.
12
00:02:15,343 --> 00:02:16,973
Did you cut your hair, Gerry?
13
00:02:17,053 --> 00:02:20,563
It looks great on you.
Did you cut it yourself?
14
00:02:21,057 --> 00:02:21,927
Or was it your mom?
15
00:02:23,977 --> 00:02:26,807
Ernesto could get his cut as well,
when he gets rid of his dandruff.
16
00:02:27,730 --> 00:02:29,320
You should get a shampoo for that.
17
00:02:29,399 --> 00:02:31,109
You've had it
since we started high school.
18
00:02:31,651 --> 00:02:34,111
But you're not as bad as Dario.
19
00:02:34,571 --> 00:02:36,951
That thing on your lips is herpes, right?
20
00:02:37,031 --> 00:02:39,121
Did you get it from Valeria, from 1-B?
21
00:02:39,784 --> 00:02:41,704
I think she's the only one that has it.
22
00:02:41,786 --> 00:02:44,826
-She's your cousin, right?
-Shut up.
23
00:02:45,248 --> 00:02:47,578
-Will you move, please?
-Your jokes are good.
24
00:02:47,667 --> 00:02:49,337
Really, they are,
25
00:02:49,419 --> 00:02:51,629
but why don't you give us a moment?
26
00:02:51,713 --> 00:02:53,093
We'll leave once we...
27
00:02:53,173 --> 00:02:55,013
You're the ones standing in my way.
28
00:03:01,431 --> 00:03:02,311
Look.
29
00:03:04,350 --> 00:03:05,350
Freak.
30
00:03:07,187 --> 00:03:09,767
You'll get yourself in trouble
one of these days.
31
00:03:09,856 --> 00:03:11,726
And I wouldn't like that.
32
00:03:11,816 --> 00:03:14,276
You should try to behave, all right?
33
00:03:14,360 --> 00:03:17,660
Gerry, based on your grades
34
00:03:17,739 --> 00:03:19,779
and how little you come to school,
35
00:03:20,617 --> 00:03:23,077
statistically,
you'll end up worse than me.
36
00:03:25,747 --> 00:03:27,037
Let's go. She's nuts, bro.
37
00:03:27,582 --> 00:03:28,422
Come on.
38
00:03:29,250 --> 00:03:31,460
-I'll see you in class.
-Leave her, dude.
39
00:03:33,004 --> 00:03:35,304
You win. Congratulations.
40
00:03:35,381 --> 00:03:37,761
Let her keep fighting your fights.
She's good.
41
00:03:37,842 --> 00:03:40,722
Take care of your stuff.
Crazy people tend to lose their stuff.
42
00:03:40,803 --> 00:03:42,013
Sure.
43
00:03:44,432 --> 00:03:46,942
Luis, I'll see you later.
44
00:03:54,317 --> 00:03:55,527
Thank you, Sofi.
45
00:03:56,903 --> 00:03:58,573
Can I put my stuff away now?
46
00:04:01,866 --> 00:04:02,696
Yeah.
47
00:04:27,308 --> 00:04:31,188
You have problems
with your teachers, your classmates,
48
00:04:31,271 --> 00:04:32,231
your grades...
49
00:04:32,313 --> 00:04:34,523
At least I ain't failing them.
50
00:04:36,526 --> 00:04:40,406
Yeah, you're not,
but you never finish your exams.
51
00:04:41,239 --> 00:04:42,319
I get bored.
52
00:04:42,907 --> 00:04:46,737
Sofia, you only answer enough of them
to get a B.
53
00:04:49,122 --> 00:04:50,962
I do well in sports.
54
00:04:51,040 --> 00:04:53,670
Yeah, you're right.
55
00:04:53,751 --> 00:04:55,711
You have an A+ there.
56
00:04:56,254 --> 00:04:58,804
Well, we both know
this is important to your mom.
57
00:04:58,881 --> 00:05:01,301
She needs you to adjust and to stay well.
58
00:05:02,635 --> 00:05:06,885
I try to understand you, I swear.
I know this has been hard for you,
59
00:05:07,432 --> 00:05:09,982
I know your dad's death
has been difficult.
60
00:05:10,059 --> 00:05:12,599
Even more so
after what happened last year.
61
00:05:16,733 --> 00:05:18,533
I don't want to talk about it.
62
00:05:21,487 --> 00:05:22,817
It won't happen again.
63
00:05:34,751 --> 00:05:36,541
Hey, would you like a condom?
64
00:05:36,627 --> 00:05:37,457
Nice!
65
00:05:37,545 --> 00:05:39,045
It's Friday. Come on.
66
00:05:39,130 --> 00:05:40,760
Come on, Pablo. Stop, dude.
67
00:05:40,840 --> 00:05:41,720
Good morning.
68
00:05:41,799 --> 00:05:44,839
Dario, Ernesto, sit down.
Isabela, stop kissing Pablo.
69
00:05:44,927 --> 00:05:47,307
-Reprimand them, teacher!
-Let's begin our class.
70
00:05:47,722 --> 00:05:50,602
Take a seat, everyone. Come on.
71
00:05:52,310 --> 00:05:55,900
First of all, we have
a new student at our National School.
72
00:05:55,980 --> 00:05:59,360
Let's welcome our new classmate,
Javier Williams.
73
00:05:59,442 --> 00:06:01,152
Javier, will you introduce yourself?
74
00:06:02,028 --> 00:06:03,278
Hi, everyone.
75
00:06:03,363 --> 00:06:05,953
No, come on. Stand up
and let everyone see you.
76
00:06:11,329 --> 00:06:12,329
Go ahead.
77
00:06:12,413 --> 00:06:15,423
Hi, I'm Javier.
78
00:06:15,833 --> 00:06:16,923
I'm the new guy.
79
00:06:17,001 --> 00:06:19,211
You don't say.
You're Damian Williams' son.
80
00:06:19,295 --> 00:06:20,955
-The soccer player?
-Yeah.
81
00:06:21,047 --> 00:06:23,047
Get out of here! Your dad is a legend!
82
00:06:23,132 --> 00:06:25,182
-Dario, please.
-Your dad is God, man.
83
00:06:25,259 --> 00:06:26,179
He used to be.
84
00:06:29,680 --> 00:06:32,060
-Can I sit now?
-Yes, of course.
85
00:06:32,141 --> 00:06:33,311
Back here.
86
00:06:33,393 --> 00:06:36,483
We need to find someone
to do this assignment with you.
87
00:06:36,562 --> 00:06:38,522
I have no problem.
88
00:06:38,606 --> 00:06:40,016
-We can do it together...
-No.
89
00:06:40,900 --> 00:06:41,980
-Sofia...
-What?
90
00:06:42,068 --> 00:06:43,818
Javier will work with you.
91
00:06:43,903 --> 00:06:46,493
-Just what he needed.
-Silence!
92
00:06:46,572 --> 00:06:49,872
Silence, please. Sit next to Sofia
so you can get to know each other.
93
00:06:49,951 --> 00:06:52,871
Don't forget that our next class
will be held in our laboratory.
94
00:06:52,954 --> 00:06:54,504
So, bring all your labcoats.
95
00:06:54,956 --> 00:06:56,206
Careful, friend.
96
00:06:56,290 --> 00:06:58,250
I must tell you, she's nuts.
97
00:06:58,334 --> 00:07:00,174
She was in a psychiatric institution.
98
00:07:00,253 --> 00:07:02,553
We'll learn about the cells, all right?
99
00:07:03,131 --> 00:07:04,301
Silence.
100
00:07:06,092 --> 00:07:09,222
Cells and their parts.
You should know this already.
101
00:07:09,303 --> 00:07:12,353
Can anyone remember?
Who can tell me their different parts?
102
00:07:22,733 --> 00:07:24,283
-Hey, Willy!
-How are you?
103
00:07:24,360 --> 00:07:26,150
How was it with the nutjob?
104
00:07:26,237 --> 00:07:27,987
Do you want to sit with us?
105
00:07:28,072 --> 00:07:29,662
So, what's the deal with your dad?
106
00:07:29,740 --> 00:07:31,620
Is he that buff or is it TV magic?
107
00:07:31,701 --> 00:07:33,701
Dude, stop asking shit.
108
00:07:33,786 --> 00:07:37,076
Really, is he banging Miss Mexico?
109
00:07:37,165 --> 00:07:39,625
-Is she your stepmother?
-I need to go to the bathroom.
110
00:07:39,709 --> 00:07:41,339
-Where is it?
-I'll show you.
111
00:07:41,419 --> 00:07:43,089
-I can find it myself, thanks.
-Sure?
112
00:07:43,171 --> 00:07:44,801
-It's that way.
-See you guys later.
113
00:07:44,881 --> 00:07:45,761
Over there.
114
00:07:51,762 --> 00:07:53,312
-Good afternoon.
-Good afternoon.
115
00:07:53,389 --> 00:07:57,809
My name is Natalia Alexander.
My sister, Maria, will give you a leaflet.
116
00:07:58,936 --> 00:08:01,186
National Night is much more than a party.
117
00:08:01,272 --> 00:08:04,362
It's an event where our students
can learn all kinds of important skills.
118
00:08:06,194 --> 00:08:10,284
It's an excuse for teenagers
to drink alcohol and get high.
119
00:08:10,698 --> 00:08:13,528
Last year,
a sophomore girl from was abused.
120
00:08:13,618 --> 00:08:14,578
Ma'am, please!
121
00:08:14,660 --> 00:08:16,500
Those were just rumors.
122
00:08:16,579 --> 00:08:17,909
Go ahead, Natalia.
123
00:08:17,997 --> 00:08:19,497
And again this year,
124
00:08:19,582 --> 00:08:22,922
I'll preside over the committee in charge
of organizing National Night.
125
00:08:23,002 --> 00:08:26,342
So rest assured my priority
is your children's safety.
126
00:08:26,422 --> 00:08:27,922
This year will be incredible.
127
00:08:28,424 --> 00:08:30,384
National Night, NONA.
128
00:08:30,885 --> 00:08:32,795
"None-a" the students
will want to miss it.
129
00:08:47,443 --> 00:08:48,653
I was...
130
00:08:49,278 --> 00:08:52,988
I was thinking
that I should tell my friends.
131
00:08:53,074 --> 00:08:54,084
Really?
132
00:08:55,701 --> 00:08:58,501
Hey. You knew I was going to tell them.
133
00:08:59,247 --> 00:09:01,747
If I've held out,
it's more for you than for me,
134
00:09:01,832 --> 00:09:04,132
but I'm no liar. Do you understand?
135
00:09:04,210 --> 00:09:06,840
Of course I understand, babe, but...
136
00:09:06,921 --> 00:09:09,131
you need to understand.
We both know your friends.
137
00:09:09,215 --> 00:09:12,125
You tell one of them
and the whole school will find out.
138
00:09:12,218 --> 00:09:14,848
Besides, there are mostly idiots
in this school.
139
00:09:14,929 --> 00:09:16,599
The biggest idiots are your friends.
140
00:09:16,681 --> 00:09:19,391
That's my point!
I know what I'm talking about.
141
00:10:04,103 --> 00:10:06,313
What are you doing there?
142
00:10:08,524 --> 00:10:11,244
Wait, stay there.
Don't move. I'll help you.
143
00:10:11,694 --> 00:10:14,534
Come on. What were you thinking?
144
00:10:16,157 --> 00:10:18,277
What you're doing is very stupid.
145
00:10:18,367 --> 00:10:21,497
Stop laughing! This isn't right.
146
00:10:21,579 --> 00:10:23,409
Stay there. Don't move.
147
00:10:23,497 --> 00:10:25,247
What do you think I'll do?
148
00:10:25,333 --> 00:10:27,503
Listen to me.
Once I get to you, give me your hand.
149
00:10:27,960 --> 00:10:28,960
Let's see.
150
00:10:29,045 --> 00:10:31,045
If you need someone to talk to, I'm here.
151
00:10:31,130 --> 00:10:32,130
Don't worry.
152
00:10:32,214 --> 00:10:34,634
-This isn't necessary.
-Hey, it's okay. Really.
153
00:10:35,134 --> 00:10:35,974
Sit here.
154
00:10:36,844 --> 00:10:40,474
Dude, do you really think
I'd be here if this was dangerous?
155
00:10:46,687 --> 00:10:48,557
-I better lay down, okay?
-Okay.
156
00:10:56,989 --> 00:10:58,279
What are you doing up here?
157
00:10:59,784 --> 00:11:01,834
-I'm observing.
-What exactly do you see?
158
00:11:03,412 --> 00:11:06,082
Seeing and observing
are two different things.
159
00:11:08,167 --> 00:11:10,127
You see the people down there?
160
00:11:10,211 --> 00:11:11,841
-Yeah.
-Good.
161
00:11:12,672 --> 00:11:14,512
Right now, Raúl will come into view.
162
00:11:14,590 --> 00:11:17,840
He'll sit on that bench
in the middle of the schoolyard.
163
00:11:19,303 --> 00:11:20,813
As soon as he gets there,
164
00:11:20,888 --> 00:11:23,598
he'll give Ernesto and Dario some money.
165
00:11:23,683 --> 00:11:24,853
Those roaches.
166
00:11:25,351 --> 00:11:27,601
-Then, he'll sit next to Gerry.
-What's up?
167
00:11:27,687 --> 00:11:29,107
Although they don't get along.
168
00:11:29,188 --> 00:11:31,398
Hey, man. Get me some chips, okay?
169
00:11:31,482 --> 00:11:33,652
-I've got no money.
-I do, idiots.
170
00:11:33,734 --> 00:11:34,864
-Here.
-Which ones?
171
00:11:34,944 --> 00:11:36,534
It doesn't matter. You choose.
172
00:11:36,612 --> 00:11:38,412
-See?
-With her cousin, yeah.
173
00:11:38,489 --> 00:11:42,079
Natalia will comeinto the picture right about...
174
00:11:43,119 --> 00:11:44,289
now.
175
00:11:44,870 --> 00:11:46,750
Natalia hates everyone.
176
00:11:46,831 --> 00:11:48,461
She just hangs with them for status.
177
00:11:48,541 --> 00:11:51,541
-Want something to eat?
-I'll stay here with them.
178
00:11:51,627 --> 00:11:53,957
Maria is her sister. She...
179
00:11:54,547 --> 00:11:56,967
Maria and Nataliaare nothing like each other.
180
00:11:58,467 --> 00:12:02,137
The only two left are Pablo and Isabela,the high school sweethearts.
181
00:12:02,805 --> 00:12:05,885
They always spend 15 minutesinside the cleaning closet.
182
00:12:06,475 --> 00:12:09,685
And here comes...
183
00:12:09,770 --> 00:12:11,730
Alex, ignoring them.
184
00:12:12,273 --> 00:12:13,943
She doesn't relate to anybody.
185
00:12:14,442 --> 00:12:16,152
Well, maybe Luis.
186
00:12:16,902 --> 00:12:19,072
But he just lives in his drawings,
187
00:12:19,155 --> 00:12:20,865
where he escapes reality.
188
00:12:22,158 --> 00:12:24,988
-How did you do that?
-I observe them. I told already you.
189
00:12:27,413 --> 00:12:28,253
Look.
190
00:12:29,665 --> 00:12:32,875
You're tan. That means
you spend a lot of time under the sun.
191
00:12:32,960 --> 00:12:35,630
I guess you play soccer, like your dad.
192
00:12:36,797 --> 00:12:39,837
But you were nervous
when that was mentioned in class.
193
00:12:39,925 --> 00:12:42,045
No way! Your dad is a legend!
194
00:12:42,136 --> 00:12:43,756
You don't get along with him.
195
00:12:43,846 --> 00:12:45,806
That's why he bought you a new watch
196
00:12:45,890 --> 00:12:47,480
and a gold bracelet.
197
00:12:47,558 --> 00:12:49,098
Your expensive cellphone.
198
00:12:49,685 --> 00:12:52,185
I guess he must be trying to compensate.
199
00:12:52,271 --> 00:12:54,481
And you must have younger siblings.
200
00:12:54,565 --> 00:12:57,105
You have a kitten stickeron your backpack.
201
00:13:13,793 --> 00:13:15,173
What number am I thinking?
202
00:13:16,170 --> 00:13:17,460
It doesn't work like that.
203
00:13:21,300 --> 00:13:22,130
Seven.
204
00:13:28,057 --> 00:13:29,847
And the rest of my money?
205
00:13:29,934 --> 00:13:32,354
Hey, what's up with Rosita?
206
00:13:32,436 --> 00:13:34,306
She's coming. Is she sitting with us?
207
00:13:34,396 --> 00:13:35,646
Yes.
208
00:13:35,731 --> 00:13:37,571
-Hi!
-Oh, Jesus!
209
00:13:38,651 --> 00:13:42,111
Gerardo. Gerardo, stop it!
210
00:13:42,905 --> 00:13:46,325
If you're going to do that,
find someplace else to do it.
211
00:13:46,408 --> 00:13:48,658
-Don't be envious.
-It's not that, Rosita.
212
00:13:49,119 --> 00:13:52,329
If someone sees you here,
they'll think anyone can sit with us.
213
00:13:52,414 --> 00:13:54,214
That's stupid.
214
00:13:54,291 --> 00:13:56,421
-Come on, Natalia.
-Really, Rosita.
215
00:13:56,919 --> 00:13:58,999
You idiot!
Don't you know how much this cost?
216
00:13:59,088 --> 00:14:00,548
Are you jealous?
217
00:14:00,631 --> 00:14:02,881
Just leave Rosita alone. Come on.
218
00:14:02,967 --> 00:14:06,097
Oh, poor Rosita.
She should learn her place.
219
00:14:06,554 --> 00:14:08,184
Come on, let's begin.
220
00:14:09,056 --> 00:14:11,266
Put your backpacks over there, please.
221
00:14:11,350 --> 00:14:12,980
And come back to the court.
222
00:14:13,936 --> 00:14:15,056
Come on!
223
00:14:16,272 --> 00:14:18,322
With spirit, people!
Hurry up. There's no time.
224
00:14:20,192 --> 00:14:21,742
Well done!
225
00:14:26,574 --> 00:14:28,034
War and Peace?
226
00:14:28,617 --> 00:14:29,987
-Tolstoy.
-What is it about?
227
00:14:32,288 --> 00:14:33,118
Well...
228
00:14:33,622 --> 00:14:35,372
A bunch of Russians fall in love.
229
00:14:35,457 --> 00:14:38,127
Then, they go to war
and they get depressed.
230
00:14:39,420 --> 00:14:40,380
That's basically it.
231
00:14:41,255 --> 00:14:42,875
Your shirt is on backwards.
232
00:14:47,928 --> 00:14:48,758
Thanks.
233
00:15:00,316 --> 00:15:02,026
-Is that okay?
-Yeah.
234
00:15:02,818 --> 00:15:03,738
-Yeah?
-Yeah.
235
00:15:03,819 --> 00:15:05,699
-Javier Williams.
-What's up?
236
00:15:06,280 --> 00:15:07,700
-Hi.
-It's a pleasure.
237
00:15:08,198 --> 00:15:10,278
-How are you doing?
-I'm fine.
238
00:15:10,367 --> 00:15:11,657
Listen.
239
00:15:11,744 --> 00:15:14,754
I saved a special spot for you
240
00:15:14,830 --> 00:15:15,960
on our soccer team.
241
00:15:16,040 --> 00:15:17,960
Turn around, yeah.
242
00:15:18,751 --> 00:15:19,881
Move.
243
00:15:19,960 --> 00:15:23,760
With Damian Williams' son,
I'm sure we'll win the championship.
244
00:15:23,839 --> 00:15:25,929
Thank you, but I don't play soccer.
245
00:15:32,056 --> 00:15:34,846
Can I go to the nurse's office?
I'm not feeling very well.
246
00:15:34,934 --> 00:15:36,234
Yes, go.
247
00:15:36,685 --> 00:15:38,345
Listen, children.
248
00:15:38,437 --> 00:15:40,807
Start running, five laps.
Keep a good pace.
249
00:15:41,774 --> 00:15:43,284
Let's warm up.
250
00:15:44,234 --> 00:15:46,154
-Come on, go.
-Teach...
251
00:15:46,236 --> 00:15:47,816
I can't find my cellphone.
252
00:15:47,905 --> 00:15:48,815
So?
253
00:15:49,406 --> 00:15:51,776
Do you need it to run?
254
00:15:52,368 --> 00:15:54,328
Come on, ladies.
255
00:15:54,411 --> 00:15:56,161
Come on! Move it!
256
00:15:56,246 --> 00:15:57,246
Come on!
257
00:16:08,342 --> 00:16:10,432
-What's up?
-Dude!
258
00:16:10,511 --> 00:16:12,971
-How's it going?
-Where are you going?
259
00:16:13,055 --> 00:16:15,425
-How's it going?
-Where are you going?
260
00:16:15,516 --> 00:16:17,226
Defend yourself, bro.
261
00:16:17,893 --> 00:16:19,443
She doesn't care about you.
262
00:16:19,520 --> 00:16:21,400
Don't be afraid, man. We're just playing.
263
00:16:21,480 --> 00:16:22,520
She can't defend you.
264
00:16:22,606 --> 00:16:24,976
-Stand up for yourself, man.
-Do you like tickles?
265
00:16:25,067 --> 00:16:27,187
Yeah, that's it! That's it!
266
00:16:27,277 --> 00:16:28,817
Come on, defend yourself.
267
00:16:28,904 --> 00:16:31,374
Defend yourself. Do it.
268
00:16:31,865 --> 00:16:33,275
Come on, do something!
269
00:16:33,367 --> 00:16:34,787
Hit him, dude.
270
00:16:34,868 --> 00:16:36,288
Cat got your tongue?
271
00:16:37,705 --> 00:16:39,995
Punch me, come on. Give me all you've got.
272
00:16:40,082 --> 00:16:42,082
-We're friends.
-Come on!
273
00:16:42,167 --> 00:16:44,127
You can't stand up for yourself?
274
00:16:44,211 --> 00:16:46,421
-He doesn't understand you.
-Really? You won't?
275
00:16:48,173 --> 00:16:49,223
Fucking hell!
276
00:16:50,592 --> 00:16:52,682
Let's see
if you put up a fight after this.
277
00:16:53,595 --> 00:16:55,055
Are these your drawings?
278
00:16:55,139 --> 00:16:57,269
-Not that!
-Stand back, asshole.
279
00:16:57,349 --> 00:16:59,269
Take it easy. Relax.
280
00:16:59,351 --> 00:17:00,641
His parents do love him.
281
00:17:00,728 --> 00:17:02,348
-Don't do it!
-Let's see.
282
00:17:02,438 --> 00:17:04,938
-Maybe this will snap you out of it.
-Relax, man!
283
00:17:05,566 --> 00:17:07,776
What dumb drawings, bro.
284
00:17:07,860 --> 00:17:08,860
A big dick!
285
00:17:08,944 --> 00:17:11,284
-They are very pretty.
-Motherfucker.
286
00:17:11,363 --> 00:17:13,123
And you do this at school?
287
00:17:13,741 --> 00:17:14,871
Let's see.
288
00:17:14,950 --> 00:17:16,790
Maybe you'll react now. Pay attention.
289
00:17:16,869 --> 00:17:19,329
-Give me my drawings!
-Hey, asshole!
290
00:17:19,413 --> 00:17:20,753
Give my drawings back!
291
00:17:20,831 --> 00:17:22,671
Stop it, Gerry! That's enough!
292
00:17:22,750 --> 00:17:24,960
That's right, bro.
293
00:17:25,044 --> 00:17:28,214
That's what I want from you.
I want you to stand up for yourself.
294
00:17:28,297 --> 00:17:30,717
Don't let someone else defend you.
295
00:17:30,799 --> 00:17:33,219
But it's too late, man.
I gave you a chance.
296
00:17:33,761 --> 00:17:35,011
It's over, man.
297
00:17:35,929 --> 00:17:36,889
Hey.
298
00:17:38,182 --> 00:17:40,642
-I need to take a leak.
-Shut up!
299
00:17:41,602 --> 00:17:43,062
Turn him around.
300
00:17:44,646 --> 00:17:47,396
-They're talking to you. Turn around.
-Hey...
301
00:17:47,483 --> 00:17:49,323
Look. Watch closely.
302
00:17:49,860 --> 00:17:51,150
Look.
303
00:17:51,236 --> 00:17:52,986
Look at that!
304
00:17:53,072 --> 00:17:54,412
He's watching.
305
00:17:55,282 --> 00:17:58,372
-Come on, stop it.
-You never defend yourself.
306
00:17:58,452 --> 00:18:00,952
-Stop it, man.
-All right, that's enough.
307
00:18:01,038 --> 00:18:02,458
You're done here.
308
00:18:03,457 --> 00:18:04,417
Assholes.
309
00:18:04,500 --> 00:18:05,500
He had options.
310
00:18:06,418 --> 00:18:07,918
He can cry or he can fight back.
311
00:18:08,003 --> 00:18:10,133
If he chooses to cry, he's an idiot.
312
00:18:11,131 --> 00:18:12,841
Luis, take it.
313
00:18:12,925 --> 00:18:15,675
Grab this and get yourself a new backpack.
314
00:18:15,761 --> 00:18:17,641
-Get out of here.
-Let's go, man.
315
00:18:19,223 --> 00:18:20,853
When will you stop this?
316
00:18:20,933 --> 00:18:22,433
The day he starts fighting back.
317
00:18:22,518 --> 00:18:24,598
Why don't you mess with this guy instead?
318
00:18:24,686 --> 00:18:26,396
I mess with whoever I want.
319
00:18:26,480 --> 00:18:27,730
Let's go.
320
00:18:27,815 --> 00:18:30,475
-Is he your boyfriend or what?
-You went too far.
321
00:18:51,296 --> 00:18:52,256
What's up?
322
00:18:55,217 --> 00:18:56,927
There are other empty seats.
323
00:18:57,010 --> 00:18:58,760
Yeah, but I wanted to sit next to you.
324
00:19:01,640 --> 00:19:04,310
Look, the freak isn't stupid.
325
00:19:06,812 --> 00:19:09,402
Do you think someone like him
would be interested in her?
326
00:19:09,481 --> 00:19:10,521
Of course not.
327
00:19:11,233 --> 00:19:13,993
It'd be nice to see her with someone.
She's always alone.
328
00:19:14,069 --> 00:19:16,069
-Maria, please.
-Are you for real?
329
00:19:17,156 --> 00:19:18,866
What's the gym teacher's name?
330
00:19:18,949 --> 00:19:20,909
-Güero?
-Excuse me?
331
00:19:20,993 --> 00:19:22,293
-Güero.
-Güero?
332
00:19:23,996 --> 00:19:26,706
Why does he let you read in class?
Instead of running.
333
00:19:27,374 --> 00:19:29,924
Because I found his dog once.
334
00:19:30,002 --> 00:19:34,052
Well, I found his ex,
which had stolen his dog.
335
00:19:39,720 --> 00:19:41,560
Damn, there are no seats left.
336
00:19:43,140 --> 00:19:45,850
Gerardo. Gerry, ready?
337
00:19:45,934 --> 00:19:48,024
-I was looking for a seat.
-Sit down, please.
338
00:19:49,229 --> 00:19:51,149
Okay. Very well.
339
00:19:51,231 --> 00:19:55,991
Juniors, thank you for coming today.
340
00:19:56,069 --> 00:20:00,369
Some time ago, maybe not too long...
341
00:20:02,826 --> 00:20:04,486
Come in, please. Look.
342
00:20:05,204 --> 00:20:07,294
There is an empty seat over here.
343
00:20:08,916 --> 00:20:09,826
In the front.
344
00:20:12,961 --> 00:20:14,211
Silence.
345
00:20:14,296 --> 00:20:16,216
Take a seat, please, Luis.
346
00:20:16,715 --> 00:20:19,465
Very well. As I was saying,
347
00:20:19,551 --> 00:20:21,511
you may not believe it,
348
00:20:21,595 --> 00:20:24,595
but not too long ago,
349
00:20:24,681 --> 00:20:28,641
human beings
were able to live without this.
350
00:20:31,063 --> 00:20:34,823
Maybe it could've been better,
maybe worse. I don't know.
351
00:20:34,900 --> 00:20:39,110
But the truth is we weren't slaves
to these things.
352
00:20:45,786 --> 00:20:46,616
It's fake.
353
00:20:50,040 --> 00:20:51,960
The point is, it's necessary,
354
00:20:52,042 --> 00:20:54,212
but not essential.
355
00:20:54,294 --> 00:20:56,424
We need to regulate its use.
356
00:20:56,964 --> 00:21:01,094
Our friends from the multimedia department
helped us with a video named
357
00:21:01,176 --> 00:21:03,676
"Using Cellphones Responsibly."
358
00:21:03,762 --> 00:21:05,352
I ask that you all pay attention,
359
00:21:05,430 --> 00:21:10,190
because helping is
part of the spirit of the National School.
360
00:21:10,269 --> 00:21:12,979
So, watch this closely. Bruno?
361
00:21:15,440 --> 00:21:18,190
Could you play it, please? Thank you.
362
00:21:25,158 --> 00:21:28,118
Who is Isabela de la Fuente?
363
00:21:30,080 --> 00:21:32,420
{\an8}Bruno, I don't think that's the one.
364
00:21:32,499 --> 00:21:34,919
{\an8}Wow, such a fine ass!
365
00:21:36,920 --> 00:21:40,300
{\an8}Hey, dogs. Easy there!
366
00:21:42,467 --> 00:21:44,547
Bruno! Take that off the screen!
367
00:21:44,636 --> 00:21:46,256
What is it?
368
00:21:46,346 --> 00:21:47,926
Turn it off! Do something!
369
00:22:05,824 --> 00:22:06,834
It's a dude!
370
00:22:06,908 --> 00:22:09,158
Boys have penises!
371
00:22:09,244 --> 00:22:11,204
Girls have vaginas.
372
00:22:11,288 --> 00:22:13,038
Let's see those balls!
373
00:22:13,915 --> 00:22:16,075
{\an8}Boys have penises.
374
00:22:16,168 --> 00:22:17,918
{\an8}Girls have vaginas.
375
00:22:20,714 --> 00:22:21,724
{\an8}Make a wish.
376
00:22:26,553 --> 00:22:29,563
Turn on the lights! Isabela!
377
00:22:35,604 --> 00:22:37,814
Put your cellphones away!
378
00:22:52,329 --> 00:22:53,869
Why didn't you tell us?
379
00:23:03,298 --> 00:23:04,878
I was going to.
380
00:23:07,094 --> 00:23:09,644
I'm not ashamed, really. I'm not.
381
00:23:12,974 --> 00:23:15,194
But I didn't want it to be like this.
382
00:23:17,229 --> 00:23:19,609
Now, everybody will see me as a monster.
383
00:23:21,983 --> 00:23:24,363
If you look up that account,only that video is there.
384
00:23:24,778 --> 00:23:26,278
What's up, Will?
385
00:23:26,988 --> 00:23:27,988
It's Williams.
386
00:23:29,950 --> 00:23:31,410
Can I have a second?
387
00:23:34,329 --> 00:23:35,159
Okay.
388
00:23:41,128 --> 00:23:43,838
Isa, you didn't have
to go through this alone.
389
00:23:51,638 --> 00:23:53,428
That's what friends are for.
390
00:24:15,328 --> 00:24:18,458
"What happens if your parents
found out what you did?"
391
00:24:19,332 --> 00:24:20,172
What is this?
392
00:24:20,250 --> 00:24:22,960
That's not important.
Keep reading, please.
393
00:24:26,631 --> 00:24:30,261
"Choose one of your friends
and your secret stays safe"
394
00:24:31,970 --> 00:24:33,720
You chose Isabela?
395
00:24:35,015 --> 00:24:35,965
Are you dumb?
396
00:24:36,057 --> 00:24:38,637
-It's so funny you're gay.
-Hey, wait up!
397
00:24:38,727 --> 00:24:40,687
-Isa? Where is Isa?
-She's in the bathroom.
398
00:24:40,770 --> 00:24:42,360
I know I fucked up.
399
00:24:42,439 --> 00:24:46,029
But, Sofia, you need to understand.I thought this was only a joke.
400
00:24:46,109 --> 00:24:47,689
-Isa!
-But I know now it's not.
401
00:24:48,528 --> 00:24:50,408
This asshole's not answering my texts.
402
00:24:51,698 --> 00:24:53,488
You'll obviously blow her off now.
403
00:24:53,575 --> 00:24:56,035
-That's not the right bathroom.
-So gross!
404
00:24:57,078 --> 00:24:58,288
Penis battle!
405
00:24:58,371 --> 00:24:59,871
-Did you cut your penis off?
-Shut up!
406
00:25:01,791 --> 00:25:02,881
Shut up.
407
00:25:02,959 --> 00:25:04,499
Why did you do this to me?
408
00:25:05,795 --> 00:25:06,665
I don't understand.
409
00:25:06,755 --> 00:25:08,585
The thing is we didn't know
you had a penis.
410
00:25:08,673 --> 00:25:10,683
Shut up, asshole!
411
00:25:12,427 --> 00:25:13,467
You lied to me.
412
00:25:14,763 --> 00:25:15,973
Of course I didn't.
413
00:25:16,806 --> 00:25:17,926
I trusted you.
414
00:25:18,433 --> 00:25:20,853
-Fucking gross.
-Shut up!
415
00:25:22,729 --> 00:25:24,649
-You're an idiot.
-Isa, let's go.
416
00:25:24,731 --> 00:25:26,901
Wait, I really want to ask you something.
417
00:25:26,983 --> 00:25:28,743
Did you have the surgery?
418
00:25:28,818 --> 00:25:30,948
What do I have to do with all this?
419
00:25:31,029 --> 00:25:34,119
You notice things everybody else misses.
420
00:25:35,617 --> 00:25:37,197
I know you can find him.
421
00:25:37,285 --> 00:25:38,745
Is there anything left?
422
00:25:38,828 --> 00:25:40,248
Stop it already!
423
00:25:40,330 --> 00:25:41,710
Did you have the surgery?
424
00:25:41,790 --> 00:25:43,540
Hey, stop it.
425
00:25:43,625 --> 00:25:46,455
Wait. You need to stop this right now.
426
00:25:47,295 --> 00:25:49,045
Come with me.
427
00:25:49,130 --> 00:25:51,130
What the hell are you filming?
428
00:25:59,808 --> 00:26:00,768
Okay.
429
00:26:02,143 --> 00:26:03,063
Just like that?
430
00:26:05,063 --> 00:26:07,363
I also want to know
who'd do such a thing.
431
00:26:15,282 --> 00:26:16,912
-What's going on?
-Nothing.
432
00:26:17,909 --> 00:26:21,449
-You don't have to follow me around.
-I know, but I want to.
433
00:26:34,509 --> 00:26:35,719
I can see your purse.
434
00:26:41,474 --> 00:26:42,684
What do you want?
435
00:26:45,770 --> 00:26:47,860
I want to talk
about what happened to Isabela.
436
00:26:50,275 --> 00:26:52,435
You're being extorted too, right?
437
00:26:54,821 --> 00:26:56,571
I don't know what you're talking about.
438
00:26:57,657 --> 00:27:00,237
You stole Isabela's phone in gym class.
439
00:27:02,037 --> 00:27:05,867
You said you weren't feeling well,
but you never made it to the nurse's.
440
00:27:15,467 --> 00:27:16,587
What do I say?
441
00:27:17,969 --> 00:27:19,389
She won't stop crying.
442
00:27:26,686 --> 00:27:27,596
Hey, Natalia.
443
00:27:29,105 --> 00:27:30,355
Why don't you come out?
444
00:27:30,857 --> 00:27:32,777
Sofia's just trying to help you.
445
00:27:35,945 --> 00:27:37,525
I'm Javier, the new guy.
446
00:27:38,698 --> 00:27:42,078
And if you ask me, today was pretty weird.
447
00:27:44,162 --> 00:27:45,872
But I had a good time either way.
448
00:27:47,415 --> 00:27:48,915
Come on. Come out.
449
00:27:49,542 --> 00:27:50,962
We're not here to judge.
450
00:27:59,678 --> 00:28:01,928
If Isabela finds out, she'll kill me.
451
00:28:02,013 --> 00:28:03,183
It wasn't your fault.
452
00:28:03,682 --> 00:28:07,192
The guy extorting you wanted to know
if you'd betray your best friend.
453
00:28:08,269 --> 00:28:09,939
But I didn't want to do it!
454
00:28:22,158 --> 00:28:23,738
So, who uploaded the video?
455
00:28:26,329 --> 00:28:29,249
The only one that wasn't paying attentionwhen the thing started.
456
00:28:32,252 --> 00:28:33,632
Leaving already, Gerry?
457
00:28:36,715 --> 00:28:38,965
Why are you so obsessed with me, Sofi?
458
00:28:39,050 --> 00:28:41,640
I don't know.
I keep seeing you everywhere.
459
00:28:43,930 --> 00:28:45,520
I know what you're hiding.
460
00:28:53,273 --> 00:28:56,113
It was you! You sent the message.
461
00:28:58,945 --> 00:28:59,945
Listen to me.
462
00:29:00,029 --> 00:29:03,199
If anyone finds out,
it won't end well for you.
463
00:29:03,283 --> 00:29:05,083
-It wasn't me!
-You won't get away with this.
464
00:29:05,160 --> 00:29:08,080
-Oh, it wasn't you?
-No, Gerry. Now I know it was you.
465
00:29:09,414 --> 00:29:12,174
You played Isabela's video
so no one would know your secret.
466
00:29:13,752 --> 00:29:15,802
-I have no secrets.
-You don't?
467
00:29:17,046 --> 00:29:17,916
Good luck.
468
00:29:18,006 --> 00:29:20,676
And you need to choose
your friends better.
469
00:29:21,176 --> 00:29:22,386
She's not good for you.
470
00:29:22,469 --> 00:29:24,549
You're the one
who should be worried, Gerry.
471
00:29:25,221 --> 00:29:27,931
Someone is paying close attention
to you and your friends.
472
00:29:28,558 --> 00:29:29,678
And leave Luis alone!
473
00:29:34,773 --> 00:29:37,323
Luis, stop, please!
What happened to you?
474
00:29:37,400 --> 00:29:39,240
-It was an accident.
-An accident?
475
00:29:39,319 --> 00:29:41,199
How? Where? What happened?
476
00:29:41,279 --> 00:29:42,699
I fell, Mom.
477
00:29:42,781 --> 00:29:44,951
-It was an accident.
-And your backpack?
478
00:29:45,033 --> 00:29:47,873
Where is it? No way.
Quintanilla will listen this time.
479
00:29:47,952 --> 00:29:49,662
-Mom!
-No!
480
00:29:49,746 --> 00:29:51,656
Please. Let's go.
481
00:29:51,748 --> 00:29:54,168
Son, please. If you don't tell me,
I'll have to talk to him.
482
00:29:54,250 --> 00:29:56,540
I'll tell you all about it at home.
Let's go now.
483
00:29:58,922 --> 00:30:00,382
What if you tell Quintanilla?
484
00:30:00,840 --> 00:30:03,010
He'll just tell me to stay out of it.
485
00:30:03,635 --> 00:30:04,885
I want to know who did it.
486
00:30:06,638 --> 00:30:07,808
We could try to find out.
487
00:30:08,306 --> 00:30:09,636
I think it could be fun.
488
00:30:11,226 --> 00:30:12,976
-Give me your phone.
-What for?
489
00:30:13,645 --> 00:30:15,185
For the science project.
490
00:30:16,105 --> 00:30:18,975
Don't worry about that.
I'll do the project myself.
491
00:30:19,067 --> 00:30:20,857
I'm sure you'll get a B+.
492
00:30:23,780 --> 00:30:25,660
I thought you didn't know how to laugh.
493
00:30:27,158 --> 00:30:28,448
You've got people skills.
494
00:30:30,119 --> 00:30:31,959
Maybe that will be useful.
495
00:30:34,791 --> 00:30:36,921
So, I guess
I made my first friend at school.
496
00:30:37,627 --> 00:30:38,457
No.
497
00:30:39,337 --> 00:30:41,127
I already have a lot of friends.
498
00:31:11,661 --> 00:31:13,161
{\an8}I'm almost done.
499
00:31:13,246 --> 00:31:14,576
How do you like it?
500
00:31:15,248 --> 00:31:17,628
I think I like it, but...
501
00:31:17,709 --> 00:31:19,749
it's 200 pages too long.
502
00:31:19,836 --> 00:31:22,706
-This is a beautiful edition.
-Do you know why I gave it to you?
503
00:31:22,797 --> 00:31:25,167
-Why?
-It was your dad's favorite book.
504
00:31:25,633 --> 00:31:26,513
Really?
505
00:31:27,135 --> 00:31:31,805
He liked it because despite everything,at the end, they find hope.
506
00:31:31,890 --> 00:31:34,230
Leave it for your book club.
507
00:31:34,309 --> 00:31:35,479
Let's play!
508
00:32:09,969 --> 00:32:12,559
Sofi, I'm home!
509
00:32:14,515 --> 00:32:15,385
Sofi?
510
00:32:16,184 --> 00:32:18,774
I'm home. How was school today?
511
00:32:19,354 --> 00:32:20,234
It was good.
512
00:32:21,022 --> 00:32:23,442
It wasn't as boring as usual.
513
00:32:25,026 --> 00:32:27,776
Jesus, he's here
and I haven't changed yet.
514
00:32:27,862 --> 00:32:29,702
Is he having dinner here again?
515
00:32:29,781 --> 00:32:33,241
Yes, honey. He wants to spend
more time with you. Give him a chance.
516
00:32:33,326 --> 00:32:35,616
And he's bringing you
that Chinese food you love so much.
517
00:32:35,703 --> 00:32:38,963
Could you get the door
while I go change? Thanks!
518
00:32:39,582 --> 00:32:40,462
Sure, Nora.
519
00:32:57,600 --> 00:32:58,560
Hi.
520
00:33:00,937 --> 00:33:01,937
Hi, Sofia.
521
00:33:07,944 --> 00:33:08,954
Thank you.
522
00:33:10,571 --> 00:33:11,611
Thanks.
35233
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.