All language subtitles for Better.Things.2008.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,089 --> 00:00:06,876 [PROJECTOR CLICKING, ♪...] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:45,262 --> 00:00:49,745 [WIND BLOWING...] 5 00:01:02,149 --> 00:01:06,849 [WIND BLOWING HARDER...] 6 00:01:09,634 --> 00:01:14,552 [WIND ROARING...] 7 00:01:14,596 --> 00:01:16,598 [SILENCE] 8 00:01:18,948 --> 00:01:25,041 - Young woman: NOTHING. 9 00:01:25,085 --> 00:01:29,741 NOTHING. 10 00:01:29,785 --> 00:01:33,919 SHE SUPPOSED... 11 00:01:33,963 --> 00:01:39,055 THIS WAS REAL LIFE... 12 00:01:39,099 --> 00:01:43,842 AND REAL LIFE WAS DIFFICULT... 13 00:01:43,886 --> 00:01:47,150 AT BEST. 14 00:01:52,634 --> 00:01:59,423 HADN'T SHE LEARNED THAT... 15 00:01:59,467 --> 00:02:05,429 WHEN SHE WAS A LITTLE GIRL? 16 00:02:05,473 --> 00:02:06,952 WHY DID SHE THINK 17 00:02:06,996 --> 00:02:10,739 FALLING IN LOVE... 18 00:02:10,782 --> 00:02:15,178 WOULD MAKE IT EASIER? 19 00:02:15,222 --> 00:02:19,487 WHY DID SHE THINK... 20 00:02:19,530 --> 00:02:22,794 FALLING IN LOVE... 21 00:02:22,838 --> 00:02:25,188 WOULD MAKE IT ANY... 22 00:02:25,232 --> 00:02:28,583 EASIER? 23 00:02:28,626 --> 00:02:31,499 [CLOCK TICKING] 24 00:03:09,711 --> 00:03:10,712 - Chorus: [FAINTLY] 25 00:03:10,755 --> 00:03:12,670 ♪ ...IN ANCIENT TIME 26 00:03:12,714 --> 00:03:14,759 WALK UPON ENGLAND'S 27 00:03:14,803 --> 00:03:18,589 MOUNTAINS GREEN?♪ 28 00:03:18,633 --> 00:03:22,680 ♪ AND WAS THE HOLY LAMB 29 00:03:22,724 --> 00:03:24,508 OF GOD♪ 30 00:03:24,552 --> 00:03:29,513 ♪ ON ENGLAND'S PLEASANT PASTURES 31 00:03:29,557 --> 00:03:31,515 SEEN?♪ 32 00:03:31,559 --> 00:03:32,647 ♪ AND DID THE 33 00:03:32,690 --> 00:03:37,521 COUNTENANCE DIVINE 34 00:03:37,565 --> 00:03:39,697 SHINE FORTH UPON 35 00:03:39,741 --> 00:03:43,527 OUR CLOUDED HILLS?♪ 36 00:03:43,571 --> 00:03:47,705 ♪ AND WAS JERUSALEM 37 00:03:47,749 --> 00:03:50,534 BUILDED HERE 38 00:03:50,578 --> 00:03:51,709 AMONG THOSE 39 00:03:51,753 --> 00:03:57,498 DARK SATANIC MILLS?♪ 40 00:03:57,541 --> 00:03:59,891 [LOUD ORGAN CONTINUES...] 41 00:03:59,935 --> 00:04:01,458 ♪ BRING ME MY BOW 42 00:04:01,502 --> 00:04:05,245 OF BURNING GOLD ♪ 43 00:04:05,288 --> 00:04:07,334 ♪ BRING ME MY ARROWS 44 00:04:07,377 --> 00:04:11,207 OF DESIRE♪ 45 00:04:11,251 --> 00:04:14,036 ♪ BRING ME MY SPEAR, 46 00:04:14,079 --> 00:04:17,344 OH, CLOUDS UNFOLD♪ 47 00:04:17,387 --> 00:04:24,089 ♪ BRING ME MY CHARIOTS OF FIRE♪ 48 00:04:24,133 --> 00:04:26,918 ♪ I WILL NOT CEASE 49 00:04:26,962 --> 00:04:30,487 FROM MENTAL FIGHT♪ 50 00:04:30,531 --> 00:04:33,098 ♪ NOR SHALL MY SWORD 51 00:04:33,142 --> 00:04:36,667 SLEEP IN MY HAND♪ 52 00:04:36,711 --> 00:04:43,326 ♪ TILL WE HAVE BUILT JERUSALEM ♪ 53 00:04:43,370 --> 00:04:49,637 ♪ IN ENGLAND'S GREEN AND PLEASANT ♪ 54 00:04:49,680 --> 00:04:51,595 ♪ LAND.♪ 55 00:04:51,639 --> 00:04:55,860 [MUSIC ENDS, RAIN FALLING] 56 00:04:55,904 --> 00:04:58,907 [CAR IGNITION STARTS, VEHICLE PASSES] 57 00:05:07,742 --> 00:05:10,527 [RAIN CONTINUES...] 58 00:05:19,580 --> 00:05:23,323 [CAR ENGINE HUMMING...] 59 00:05:36,597 --> 00:05:37,815 - WHAT WERE YOU TALKING TO 60 00:05:37,859 --> 00:05:40,035 TESS'S MUM ABOUT? 61 00:05:40,078 --> 00:05:41,515 - SHE JUST INVITED US BACK TO 62 00:05:41,558 --> 00:05:45,867 THE RECEPTION... 63 00:05:51,786 --> 00:05:53,570 AND SHE WANTED TO KNOW WHERE 64 00:05:53,614 --> 00:05:55,529 ROB WAS. 65 00:06:04,538 --> 00:06:05,669 [INDISTINCT VOICE FROM TV] 66 00:06:05,713 --> 00:06:09,586 [LIGHTER CLICKS] 67 00:06:09,630 --> 00:06:13,721 [INHALING] 68 00:06:37,440 --> 00:06:41,096 [TRAFFIC PASSING OUTSIDE] 69 00:06:47,450 --> 00:06:48,799 - WHERE'S YOUR MUM AND DAD 70 00:06:48,843 --> 00:06:51,628 GONE? 71 00:06:51,672 --> 00:06:56,633 - THEY'RE ON HOLIDAY. 72 00:06:58,679 --> 00:07:01,812 [♪...] 73 00:07:06,513 --> 00:07:10,255 [TRAIN RUMBLING...] 74 00:07:29,579 --> 00:07:33,322 [INDISTINCT VOICE ON P.A.] 75 00:07:33,365 --> 00:07:37,674 - [MUMBLING, INDISTINCT] 76 00:07:37,718 --> 00:07:40,982 [CASH REGISTER BEEPING] 77 00:07:43,680 --> 00:07:45,682 [INDISTINCT VOICE ON P.A. CONTINUES] 78 00:07:52,384 --> 00:07:56,084 [FOOTSTEPS...] 79 00:08:00,697 --> 00:08:02,046 - Man: [SOFTLY] I'VE GOT TO GO 80 00:08:02,090 --> 00:08:03,787 AND SEE THE NURSE. 81 00:08:03,831 --> 00:08:06,007 I'LL BE BACK IN A BIT... 82 00:08:06,050 --> 00:08:09,184 O.K., MUM? 83 00:08:09,227 --> 00:08:10,664 [INDISTINCT CONVERSATIONS, MACHINERY BEEPING] 84 00:08:29,596 --> 00:08:32,337 - [EXHALES] 85 00:08:37,038 --> 00:08:38,692 [SIGHS DEEPLY] 86 00:08:40,694 --> 00:08:45,568 - Man: ARE YOU ALL RIGHT THERE, MUM? 87 00:08:45,612 --> 00:08:48,528 STEADY. 88 00:08:48,571 --> 00:08:50,747 ALL RIGHT. 89 00:08:57,101 --> 00:08:59,539 - [SIGHS DEEPLY] 90 00:09:02,933 --> 00:09:06,371 - Woman: GAIL? 91 00:09:06,415 --> 00:09:07,372 [KNOCKING ON DOOR] 92 00:09:07,416 --> 00:09:09,244 GAIL? 93 00:09:23,432 --> 00:09:25,042 NICE TO HAVE YOU BACK, NAN. 94 00:09:25,086 --> 00:09:27,697 YOUR BED'S BEEN MADE UP FOR YOU. 95 00:09:27,741 --> 00:09:29,394 JUST POP YOUR BAG DOWN THERE AND 96 00:09:29,438 --> 00:09:32,528 I'LL BE IN A BIT LATER. 97 00:09:32,572 --> 00:09:35,444 [DOOR SLAMS SHUT, LOCK CLICKS] 98 00:09:48,544 --> 00:09:51,242 [SIGHS DEEPLY] 99 00:09:58,902 --> 00:10:01,731 [BUZZING] 100 00:10:01,775 --> 00:10:06,257 - IS IT HIM AGAIN, RACH'? - YEAH. 101 00:10:06,301 --> 00:10:07,607 - FUCK, DOES LARRY ALWAYS PHONE 102 00:10:07,650 --> 00:10:09,173 THIS MUCH? 103 00:10:09,217 --> 00:10:10,218 - SOMETIMES. 104 00:10:10,261 --> 00:10:11,436 - DOES HE NOT KNOW YOU'RE 105 00:10:11,480 --> 00:10:13,047 SEEING SOMEONE ELSE YET? 106 00:10:13,090 --> 00:10:15,702 - NO. - MAYBE YOU SHOULD TELL HIM. 107 00:10:15,745 --> 00:10:16,920 - WHY? 108 00:10:16,964 --> 00:10:18,574 - YOU KNOW, JUST GIVE HIM A 109 00:10:18,618 --> 00:10:20,184 LITTLE EXCUSE TO HATE YOU. 110 00:10:20,228 --> 00:10:21,621 THAT'D GET RID OF HIM. 111 00:10:21,664 --> 00:10:23,187 - YOU'RE GOING TO HAVE TO GO. 112 00:10:23,231 --> 00:10:26,147 - WHY? GONNA FUCK HIM? 113 00:10:45,557 --> 00:10:49,039 - WHO YOU BEEN TRYING TO PHONE? 114 00:10:49,083 --> 00:10:50,432 - NO ONE. 115 00:10:50,475 --> 00:10:54,523 [CLICKING LIGHTER] 116 00:11:01,878 --> 00:11:05,360 [ENGINE REVVING LOUDLY...] 117 00:11:16,588 --> 00:11:18,503 [SILENCE] 118 00:11:18,547 --> 00:11:21,550 [WIND BLOWING...] 119 00:11:27,599 --> 00:11:30,994 [ALUMINUM FOIL RUSTLING...] 120 00:11:44,399 --> 00:11:46,749 - HOW'S YOUR GRANDDAD? 121 00:11:46,793 --> 00:11:48,751 - HE'S ALL RIGHT. 122 00:11:48,795 --> 00:11:50,231 COMING OUT SOON. 123 00:11:50,274 --> 00:11:51,580 - WHAT? SO HE'S BETTER NOW, EH? 124 00:11:51,623 --> 00:11:53,190 - I DON'T KNOW IF HE'S FULLY 125 00:11:53,234 --> 00:11:54,191 BETTER, LIKE. 126 00:11:54,235 --> 00:11:56,367 I'VE GOT TO GO AND PICK HIM UP. 127 00:11:56,411 --> 00:11:58,543 GRAN ASKED ME... 128 00:11:58,587 --> 00:11:59,501 I HAD TO SAY YES. 129 00:11:59,544 --> 00:12:02,373 I FELT A BIT GUILTY, ELSE. 130 00:12:02,417 --> 00:12:07,422 [ALUMINUM FOIL RUSTLING...] 131 00:12:14,559 --> 00:12:16,126 YEAH... I AIN'T BEEN TO SEE 132 00:12:16,170 --> 00:12:18,999 EITHER OF THEM SINCE HE WENT IN. 133 00:12:19,042 --> 00:12:20,565 YEAH, PICKING HIM UP IS THE 134 00:12:20,609 --> 00:12:22,742 LEAST I CAN DO... 135 00:12:22,785 --> 00:12:26,876 GETS ME AWAY FROM WORK AND ALL. 136 00:12:32,447 --> 00:12:33,578 - HOW LONG HAVE THEY BEEN 137 00:12:33,622 --> 00:12:35,580 MARRIED? 138 00:12:35,624 --> 00:12:38,061 - GOD, FUCK KNOWS. 139 00:12:38,105 --> 00:12:40,237 A LONG TIME. 140 00:12:45,982 --> 00:12:49,333 [INHALING...] 141 00:12:52,293 --> 00:12:55,470 [WIND BLOWING...] 142 00:13:10,790 --> 00:13:15,011 [MAN BREATHING DEEPLY] 143 00:13:40,515 --> 00:13:42,604 [INDISTINCT VOICE ON P.A.] 144 00:13:42,647 --> 00:13:46,608 [DISTANT DOOR CLOSES] 145 00:13:46,651 --> 00:13:50,830 [BAROQUE HARP MUSIC PLAYS...] 146 00:13:50,873 --> 00:13:54,529 [SCISSORS CUTTING...] 147 00:14:30,260 --> 00:14:32,741 [MUSIC STOPS] 148 00:14:32,784 --> 00:14:34,699 [CLICK] 149 00:14:35,570 --> 00:14:38,878 - [BREATHING DEEPLY] 150 00:14:49,758 --> 00:14:53,370 [CLOCK TICKING] 151 00:14:53,414 --> 00:14:56,852 - [BREATHING DEEPLY] 152 00:15:29,537 --> 00:15:31,104 [CLICK] 153 00:15:31,147 --> 00:15:33,976 [LOUD RUMBLING] 154 00:15:34,020 --> 00:15:36,500 - I'VE MISSED YOU. 155 00:16:04,224 --> 00:16:06,835 - GOOD. 156 00:16:11,057 --> 00:16:15,844 [TECHNO MUSIC PLAYS...] 157 00:16:36,517 --> 00:16:39,041 - NICE GAME, JOEL. 158 00:16:39,085 --> 00:16:41,130 [♪...] 159 00:16:41,174 --> 00:16:44,003 [MUSIC STOPS, DOOR SHUTS] 160 00:16:47,528 --> 00:16:50,748 [CRUNCHING] 161 00:16:58,539 --> 00:17:01,498 [PAPER RUSTLES] 162 00:17:31,441 --> 00:17:35,010 [CAR ENGINE HUMMING...] 163 00:17:51,592 --> 00:17:52,375 [SOUND OF ENGINE STOPS] 164 00:17:52,419 --> 00:17:53,550 - Rob: I SAW TESS'S MUM 165 00:17:53,594 --> 00:17:57,511 THE OTHER DAY. 166 00:17:57,554 --> 00:17:58,686 - Jon: DID SHE SAY ANYTHING 167 00:17:58,729 --> 00:18:02,646 TO YOU? 168 00:18:02,690 --> 00:18:06,563 - SHE DIDN'T SEE ME. 169 00:18:06,607 --> 00:18:13,483 I JUST SORT OF HID. 170 00:18:13,527 --> 00:18:18,053 - WHAT FOR? 171 00:18:18,097 --> 00:18:19,359 - I DIDN'T WANT HER ASKING ME 172 00:18:19,402 --> 00:18:23,319 WHY I WASN'T AT THE FUNERAL. 173 00:18:26,409 --> 00:18:32,676 - WHY DIDN'T YOU COME, ROB? 174 00:18:32,720 --> 00:18:37,420 - I JUST... COULDN'T FACE IT. 175 00:18:44,514 --> 00:18:48,257 - LOOK, NEVER INJECT. 176 00:18:48,301 --> 00:18:52,522 [ENGINE SOUND SUDDENLY RETURNS] 177 00:19:10,061 --> 00:19:12,673 - HOW'S ROB? 178 00:19:12,716 --> 00:19:16,459 - DON'T KNOW. 179 00:19:16,503 --> 00:19:20,811 - HAVEN'T YOU SEEN HIM? 180 00:19:20,855 --> 00:19:23,553 - NO. 181 00:19:23,597 --> 00:19:28,689 - HOW WAS HE AT THE FUNERAL? 182 00:19:28,732 --> 00:19:32,736 - HE WASN'T THERE. 183 00:19:32,780 --> 00:19:36,000 - YOU DIDN'T TELL ME. 184 00:19:36,044 --> 00:19:39,569 - YOU DIDN'T GO. 185 00:19:39,613 --> 00:19:42,006 - DID HE LOVE HER? 186 00:19:42,050 --> 00:19:45,836 - YEAH, HE DID. 187 00:19:45,880 --> 00:19:51,015 WHY DIDN'T YOU COME? 188 00:19:51,059 --> 00:19:53,192 - YOU KNOW WHY. 189 00:19:53,235 --> 00:19:56,325 I ONLY COME BACK FOR YOU NOW. 190 00:20:02,026 --> 00:20:05,987 PLEASE DON'T LOOK AT THEM. 191 00:20:11,210 --> 00:20:14,430 - I DON'T MIND THEM. 192 00:20:14,474 --> 00:20:16,258 - I DO. 193 00:20:20,697 --> 00:20:21,611 DO YOU THINK ROB'S 194 00:20:21,655 --> 00:20:23,309 INJECTING NOW? 195 00:20:23,352 --> 00:20:27,226 - I DON'T KNOW. 196 00:20:27,269 --> 00:20:30,490 - YOU KNOW HE MUST BE... 197 00:20:30,533 --> 00:20:32,622 IF TESS WAS. 198 00:20:32,666 --> 00:20:35,625 - MAYBE. 199 00:20:35,669 --> 00:20:38,149 - PROMISE ME. 200 00:20:38,193 --> 00:20:40,500 - I KNOW... 201 00:20:40,543 --> 00:20:42,458 I WOULDN'T. 202 00:20:42,502 --> 00:20:45,461 I SAW IT WITH YOU. 203 00:20:45,505 --> 00:20:50,814 - YOU DO LOVE ME, DON'T YOU? 204 00:20:50,858 --> 00:20:52,860 - YEAH. 205 00:21:52,789 --> 00:21:53,834 - Mum: YOU SURE 206 00:21:53,877 --> 00:21:55,401 YOU'RE NOT UP TO IT? 207 00:21:55,444 --> 00:21:56,793 - Gail: LOOK, I'M SURE. 208 00:21:56,837 --> 00:21:57,664 - WHY EVER NOT? 209 00:21:57,707 --> 00:21:59,318 - I JUST DON'T FEEL LIKE IT 210 00:21:59,361 --> 00:22:00,449 TODAY, O.K.? 211 00:22:00,493 --> 00:22:01,798 - O.K., FINE, IF THAT'S 212 00:22:01,842 --> 00:22:03,365 HOW YOU FEEL. 213 00:22:03,409 --> 00:22:04,323 HAVE THEY GOT ANYTHING 214 00:22:04,366 --> 00:22:05,454 AT THE LIBRARY FOR YOU? 215 00:22:05,498 --> 00:22:06,455 - I THINK THERE'S A FEW 216 00:22:06,499 --> 00:22:07,891 YOU DIDN'T PICK UP LAST TIME. 217 00:22:07,935 --> 00:22:08,805 JUST GET THOSE. 218 00:22:08,849 --> 00:22:09,806 AND CAN YOU GET ME 219 00:22:09,850 --> 00:22:10,851 SOME FAGS, PLEASE? 220 00:22:10,894 --> 00:22:12,809 - HAVE YOU GOT ANY MONEY? - NO. 221 00:22:12,853 --> 00:22:14,637 - WELL, HOW DO I PAY FOR THEM THEN? 222 00:22:14,681 --> 00:22:16,204 YOU STILL OWE ME FOR LAST WEEK. 223 00:22:16,247 --> 00:22:17,248 - YOU JUST TAKE IT OUT 224 00:22:17,292 --> 00:22:18,641 OF MY DISABILITY BENEFIT. 225 00:22:18,685 --> 00:22:21,340 - O.K., I NEED TO CASH 226 00:22:21,383 --> 00:22:22,471 THAT ANYWAY. 227 00:22:22,515 --> 00:22:23,646 - THANKS. 228 00:22:23,690 --> 00:22:24,865 [FOOTSTEPS] 229 00:22:24,908 --> 00:22:25,866 - I WON'T BE LONG. 230 00:22:25,909 --> 00:22:27,911 JUST A FEW HOURS OR SO. 231 00:22:27,955 --> 00:22:30,479 - FINE. 232 00:22:30,523 --> 00:22:34,875 [KEYS JANGLE] 233 00:22:34,918 --> 00:22:36,442 - CAN YOU LOOK AFTER NAN? 234 00:22:36,485 --> 00:22:38,313 YOU CAN MAKE HER A CUP OF TEA. 235 00:22:38,357 --> 00:22:40,184 DON'T KEEP MAKING HER LOADS. 236 00:22:40,228 --> 00:22:42,143 - ALL RIGHT. [DOOR OPENS] 237 00:22:42,186 --> 00:22:43,666 - BYE THEN, LOVE. 238 00:22:43,710 --> 00:22:44,667 - BYE, MUM. 239 00:22:44,711 --> 00:22:47,191 [DOOR CLOSES] 240 00:24:01,440 --> 00:24:04,181 [TRAFFIC PASSING...] 241 00:24:57,670 --> 00:25:00,368 - 70, 80, 85... 242 00:25:00,411 --> 00:25:02,979 88... [COINS RATTLE]... 243 00:25:03,023 --> 00:25:05,329 AND 64. 244 00:25:25,262 --> 00:25:27,482 [BIRDS CHIRPING...] 245 00:25:33,532 --> 00:25:37,536 [BIRDS CHIRPING] 246 00:26:46,126 --> 00:26:48,258 [ZIPPER UNZIPS] 247 00:26:58,704 --> 00:27:00,619 [DEVICE BEEPS] 248 00:27:00,662 --> 00:27:03,883 [♪...] 249 00:27:38,352 --> 00:27:41,660 [UNFOLDING PAPER...] 250 00:27:50,407 --> 00:27:53,149 [WATER HISSES] 251 00:30:02,975 --> 00:30:03,802 - ROB! 252 00:30:03,845 --> 00:30:05,325 - [GASPS] 253 00:30:19,992 --> 00:30:23,560 - [GURGLING SOFTLY...] 254 00:30:55,070 --> 00:30:58,639 [MAN BREATHING...] 255 00:30:58,682 --> 00:31:02,034 [DISTANT INDISTINCT SPEECH...] 256 00:31:09,606 --> 00:31:10,912 [ELECTRONIC BEEPING] 257 00:31:10,956 --> 00:31:13,959 [PHONE RINGING...] 258 00:31:21,053 --> 00:31:23,446 [DOOR OPENS] 259 00:31:29,583 --> 00:31:33,369 HELLO, GRANDDAD. 260 00:31:33,413 --> 00:31:34,675 - Woman: THANK YOU FOR 261 00:31:34,718 --> 00:31:37,069 BRINGING HIM HOME. 262 00:31:50,821 --> 00:31:54,434 [CLOCK TICKING...] 263 00:32:28,729 --> 00:32:32,515 - AND I WORRY. 264 00:32:32,559 --> 00:32:36,650 - ABOUT ME? 265 00:32:36,693 --> 00:32:41,089 - ABOUT US. 266 00:32:41,133 --> 00:32:44,963 ABOUT YOU BEING HERE WITHOUT ME. 267 00:32:47,878 --> 00:32:49,315 - YOU KNOW I DON'T DO 268 00:32:49,358 --> 00:32:50,969 WHAT THEY DO. 269 00:32:51,012 --> 00:32:54,276 - NEVER LIE TO ME, WOULD YOU? 270 00:32:54,320 --> 00:32:56,409 - NO. 271 00:33:03,285 --> 00:33:04,808 - PLEASE DON'T EVER DO ANYTHING 272 00:33:04,852 --> 00:33:08,290 TO MAKE ME LEAVE YOU. 273 00:33:08,334 --> 00:33:10,510 - I WOULDN'T. 274 00:33:42,542 --> 00:33:45,806 [♪...] 275 00:34:15,575 --> 00:34:19,448 [DISTANT MUFFLED TV CHATTER, CLOCK TICKING...] 276 00:34:58,531 --> 00:35:00,620 - Man on TV: So, are we still 277 00:35:00,663 --> 00:35:02,970 seeing each other? 278 00:35:05,277 --> 00:35:08,367 - Woman on TV: I don't know. 279 00:35:13,154 --> 00:35:15,025 - ARE YOU COMING TO BED? 280 00:35:15,069 --> 00:35:17,767 [TV CONVERSATION CONTINUES...] 281 00:35:17,811 --> 00:35:19,987 - NO. 282 00:35:23,077 --> 00:35:25,384 NOT YET. 283 00:35:34,915 --> 00:35:38,484 - Woman on TV: See you, Dickie. 284 00:35:42,836 --> 00:35:44,316 [CLOCK TICKING, CHATTER ON TV...] 285 00:35:56,415 --> 00:35:59,505 [BIRDS CHIRPING OUTSIDE...] 286 00:36:06,251 --> 00:36:07,469 - Mum, calling from downstairs: 287 00:36:07,513 --> 00:36:10,342 GAIL! 288 00:36:10,385 --> 00:36:13,823 IT'S GONE MIDDAY, LOVE. 289 00:36:13,867 --> 00:36:17,479 YOUR LADY'LL BE HERE SOON. 290 00:36:17,523 --> 00:36:18,480 PLEASE DON'T MAKE HER 291 00:36:18,524 --> 00:36:21,701 WAIT AGAIN. 292 00:36:21,744 --> 00:36:24,312 CAN YOU HEAR ME, GAIL? 293 00:36:24,356 --> 00:36:28,360 [GAIL BREATHING HEAVILY...] 294 00:36:37,586 --> 00:36:39,022 [DISTANT INDISTINCT CONVERSATION...] 295 00:36:50,686 --> 00:36:52,035 - Woman: AND THE LAST TIME 296 00:36:52,079 --> 00:36:53,950 YOU WERE OUTSIDE, WHAT WAS 297 00:36:53,994 --> 00:36:56,518 THAT LIKE? 298 00:36:56,562 --> 00:37:02,002 - I CAN'T EXPLAIN. 299 00:37:02,045 --> 00:37:04,483 IT JUST FELT LIKE... 300 00:37:04,526 --> 00:37:06,485 I COULDN'T MAKE ANY CONNECTIONS 301 00:37:06,528 --> 00:37:11,446 BETWEEN MY THOUGHTS. 302 00:37:11,490 --> 00:37:12,534 - COULD YOU EXPLAIN A LITTLE 303 00:37:12,578 --> 00:37:14,232 BIT MORE ABOUT YOUR THOUGHTS 304 00:37:14,275 --> 00:37:18,018 AND WHAT THEY WERE LIKE? 305 00:37:18,061 --> 00:37:19,628 - I WOULD FEEL LIKE MY BODY 306 00:37:19,672 --> 00:37:22,631 WAS FALLING APART. 307 00:37:22,675 --> 00:37:25,460 JUST... 308 00:37:25,504 --> 00:37:29,943 DISSOLVING. 309 00:37:29,986 --> 00:37:32,424 LIKE I WAS GOING TO 310 00:37:32,467 --> 00:37:34,774 JUST DISAPPEAR. 311 00:37:40,693 --> 00:37:41,520 - BUT THE NEW 312 00:37:41,563 --> 00:37:43,957 PRESCRIPTION'S BETTER? 313 00:37:46,525 --> 00:37:48,440 - THEY SEEM O.K., BUT THEY 314 00:37:48,483 --> 00:37:50,268 MAKE ME SLEEP MORE. 315 00:37:50,311 --> 00:37:51,617 - WELL, THAT'S TO BE EXPECTED. 316 00:37:51,660 --> 00:37:53,096 IT'S JUST YOUR BODY GETTING 317 00:37:53,140 --> 00:37:56,274 USED TO THE DOSAGE. 318 00:38:04,238 --> 00:38:05,108 IS THERE ANYTHING ELSE 319 00:38:05,152 --> 00:38:11,114 YOU WANT TO TALK ABOUT, GAIL? 320 00:38:11,158 --> 00:38:12,159 - I WISH YOU COULD 321 00:38:12,202 --> 00:38:16,598 COME MORE OFTEN. 322 00:38:16,642 --> 00:38:18,644 - I'M AFRAID THAT, UM, 323 00:38:18,687 --> 00:38:20,210 THESE VISITS ARE AS REGULAR 324 00:38:20,254 --> 00:38:22,430 AS MY SCHEDULE WILL ALLOW. 325 00:38:22,474 --> 00:38:23,431 HOME VISITS LIKE THIS ARE 326 00:38:23,475 --> 00:38:28,958 QUITE DIFFICULT TO ARRANGE. 327 00:38:29,002 --> 00:38:30,482 STILL, IT'S PROGRESS THAT 328 00:38:30,525 --> 00:38:34,442 THE NEW MEDICATION'S WORKING. 329 00:38:34,486 --> 00:38:37,445 [CHILDREN CHATTERING...] 330 00:38:47,325 --> 00:38:49,762 [NO DIALOGUE...] 331 00:38:52,504 --> 00:38:54,375 - Man: RACHEL! 332 00:38:54,419 --> 00:38:56,812 GET ON WITH IT. 333 00:39:01,643 --> 00:39:04,298 [NO DIALOGUE...] 334 00:39:10,173 --> 00:39:11,653 [CLOCK TICKING...] 335 00:39:11,697 --> 00:39:13,002 - Woman: FRANK! 336 00:39:13,046 --> 00:39:15,744 [FOOTSTEPS] 337 00:39:15,788 --> 00:39:19,487 FRANK? 338 00:39:19,531 --> 00:39:23,970 I'M GOING NOW. 339 00:39:24,013 --> 00:39:30,629 I'LL BE BACK IN ABOUT AN HOUR. 340 00:39:30,672 --> 00:39:33,501 O.K.? 341 00:39:33,545 --> 00:39:37,200 [WALKING AWAY] 342 00:39:37,244 --> 00:39:40,465 [DOOR OPENS, SHUTS] 343 00:39:51,389 --> 00:39:54,566 [CLICK] 344 00:40:01,660 --> 00:40:06,665 [SCRATCHY RECORD PLAYING SLOW, ROMANTIC BALLAD] 345 00:40:18,503 --> 00:40:21,462 - Man: ♪ IF I GOT ON MY KNEES 346 00:40:21,506 --> 00:40:24,900 AND I PLEADED WITH YOU ♪ 347 00:40:24,944 --> 00:40:26,511 ♪ NOT TO GO, 348 00:40:26,554 --> 00:40:31,472 BUT TO STAY IN MY ARMS ♪ 349 00:40:31,516 --> 00:40:34,910 ♪ WOULD YOU WALK 350 00:40:34,954 --> 00:40:38,261 OUT THE DOOR 351 00:40:38,305 --> 00:40:41,439 LIKE YOU DID 352 00:40:41,482 --> 00:40:45,443 ONCE BEFORE...? ♪ 353 00:40:45,486 --> 00:40:47,967 ♪ THIS TIME, 354 00:40:48,010 --> 00:40:51,187 BE DIFFERENT ♪ 355 00:40:51,231 --> 00:40:54,582 ♪ PLEASE STAY 356 00:40:54,626 --> 00:40:57,498 ♪ DON'T GO 357 00:40:57,542 --> 00:41:00,936 ♪ IF I CALLED OUT YOUR NAME 358 00:41:00,980 --> 00:41:04,244 LIKE A PRAYER ♪ 359 00:41:04,287 --> 00:41:05,985 ♪ WOULD YOU LEAVE ME 360 00:41:06,028 --> 00:41:11,120 ALONE IN MY FEAR? ♪ 361 00:41:11,164 --> 00:41:14,297 ♪ KNOWING I 362 00:41:14,341 --> 00:41:17,475 NEED YOU SO ♪ 363 00:41:17,518 --> 00:41:20,652 ♪ WOULD YOU STILL 364 00:41:20,695 --> 00:41:24,525 TURN AND GO...? ♪ 365 00:41:24,569 --> 00:41:25,961 ♪ THIS TIME 366 00:41:26,005 --> 00:41:27,485 - Chorus: ♪ THIS TIME♪ 367 00:41:27,528 --> 00:41:28,877 - ♪ BE DIFFERENT 368 00:41:28,921 --> 00:41:30,531 - ♪ BE DIFFERENT♪ 369 00:41:30,575 --> 00:41:32,794 - ♪ PLEASE STAY 370 00:41:32,838 --> 00:41:33,665 - ♪ OH...♪ 371 00:41:33,708 --> 00:41:35,536 [MUSIC STOPS] 372 00:41:35,580 --> 00:41:39,409 [FRANK BREATHING DEEPLY] 373 00:42:05,392 --> 00:42:06,785 [TRAFFIC PASSING] 374 00:42:06,828 --> 00:42:10,440 [GENERAL CONVERSATIONS] 375 00:42:27,632 --> 00:42:29,808 - Larry: OI! - WHAT? 376 00:42:29,851 --> 00:42:33,115 - WHY DIDN'T YOU FUCKING TELL ME? 377 00:42:33,159 --> 00:42:34,508 - TELL YOU WHAT, LARRY? 378 00:42:34,552 --> 00:42:35,422 - YOU FUCKING KNOW WHAT-- 379 00:42:35,465 --> 00:42:37,511 ABOUT THAT CUNT WITH THE BIKE. 380 00:42:37,555 --> 00:42:41,254 [MOTORBIKE ENGINE BUZZING...] 381 00:43:05,452 --> 00:43:08,194 [CROW CAWING] 382 00:43:12,502 --> 00:43:16,115 [RUSTLING, BIRDS CHIRPING] 383 00:43:21,860 --> 00:43:25,037 [KISSING] 384 00:43:48,669 --> 00:43:53,979 [BOTH BREATHING HEAVILY] 385 00:43:54,022 --> 00:43:55,458 - TOUCH ME. 386 00:44:07,427 --> 00:44:10,430 [LOUD TECHNO MUSIC PLAYING, INDISTINCT CONVERSATIONS] 387 00:44:14,477 --> 00:44:15,348 - [COUGHING] 388 00:44:15,391 --> 00:44:16,479 - Joel: OUT THE FUCKING WINDOW, 389 00:44:16,523 --> 00:44:17,524 YOU DICKHEAD! 390 00:44:17,567 --> 00:44:18,786 MY MUM SMELLS THIS SHIT 391 00:44:18,830 --> 00:44:20,701 A MILE OFF. 392 00:44:20,745 --> 00:44:24,792 - Boy: FUCK, I NEED A PISS. 393 00:44:24,836 --> 00:44:28,970 [COUGHING] 394 00:44:29,014 --> 00:44:31,016 [INDISTINCT CONVERSATIONS AND LOUD TECHNO MUSIC CONTINUE] 395 00:44:47,859 --> 00:44:52,298 [CELL PHONE BEEPING] 396 00:45:00,785 --> 00:45:02,700 - [PANTING] 397 00:45:13,014 --> 00:45:16,539 [MOANING] 398 00:45:16,583 --> 00:45:18,977 CARRY ON. 399 00:45:19,020 --> 00:45:22,458 [CONTINUES PANTING] 400 00:45:23,155 --> 00:45:26,158 [GRUNTS] 401 00:45:31,641 --> 00:45:34,383 YOU CAN STOP. 402 00:46:07,765 --> 00:46:10,855 [LOUD TECHNO MUSIC AND INDISTINCT CHATTER CONTINUE] 403 00:46:10,898 --> 00:46:13,466 [BOY COUGHS] 404 00:46:14,554 --> 00:46:18,601 - ANOTHER ONE? 405 00:46:18,645 --> 00:46:20,038 - Joel: LOOKS LIKE HE NEEDS 406 00:46:20,081 --> 00:46:21,474 ONE, MAN. 407 00:46:21,517 --> 00:46:26,348 PACK THE FUCK OUT OF THIS ONE. 408 00:46:26,392 --> 00:46:28,611 FUCK, YEAH... [CHUCKLES] 409 00:46:28,655 --> 00:46:29,830 HE'S GONNA DIE. 410 00:46:29,874 --> 00:46:32,267 - OI, MAN, THIS IS FOR YOU, MATE. 411 00:46:32,311 --> 00:46:33,965 - NO, I DON'T WANT IT. 412 00:46:34,008 --> 00:46:35,444 - HE DOESN'T FUCKING WANT ONE, 413 00:46:35,488 --> 00:46:37,272 JOEL. 414 00:46:37,316 --> 00:46:41,581 - WHAT? 415 00:46:41,624 --> 00:46:43,801 - CUNT BY NAME, CUNT BY NATURE. 416 00:46:43,844 --> 00:46:44,976 - WHAT THE FUCK'S WRONG 417 00:46:45,019 --> 00:46:47,500 WITH YOU? 418 00:46:47,892 --> 00:46:51,678 [MOTORCYCLE DEPARTING...] 419 00:47:24,711 --> 00:47:27,061 - [SNIFFLES] 420 00:47:41,554 --> 00:47:47,647 [SNIFFLING, SIGHS] 421 00:47:47,690 --> 00:47:50,955 [SOBBING SOFTLY] 422 00:48:00,660 --> 00:48:03,968 [CHURCH BELLS TOLLING...] 423 00:48:16,981 --> 00:48:19,635 [CHAIR CREAKING] 424 00:48:30,168 --> 00:48:32,648 [CELL PHONE VIBRATING] 425 00:48:42,180 --> 00:48:46,967 [DISTANT DOG BARKING, CHURCH BELLS TOLLING] 426 00:48:47,011 --> 00:48:51,276 [VIBRATING...] 427 00:48:52,799 --> 00:48:56,455 [CELL PHONE CONTINUES VIBRATING] 428 00:49:03,592 --> 00:49:07,596 - Gail: IT HURTS... 429 00:49:07,640 --> 00:49:11,078 WHEN WE LOVE SOMEBODY... 430 00:49:11,122 --> 00:49:12,775 BECAUSE LOVING IS A PAINFUL 431 00:49:12,819 --> 00:49:15,169 THING. 432 00:49:15,213 --> 00:49:18,433 THAT IS ITS NATURE. 433 00:49:18,477 --> 00:49:21,480 TODAY, EVEN THOUGH WE ARE NOT 434 00:49:21,523 --> 00:49:25,266 SURE THAT THE PAIN WILL PASS, 435 00:49:25,310 --> 00:49:27,616 IT HAS TO BE SAID, THAT OUR 436 00:49:27,660 --> 00:49:32,012 LOVING IS HURTING US. 437 00:49:32,056 --> 00:49:38,018 OUR LOVING IS HURTING US. 438 00:50:14,315 --> 00:50:17,710 [SHOWER RUNNING...] 439 00:51:04,409 --> 00:51:05,410 - Man: IT'S A THREE-MONTH 440 00:51:05,453 --> 00:51:06,976 WAITING LIST FOR THE METHADONE 441 00:51:07,020 --> 00:51:08,456 PROGRAM. 442 00:51:08,500 --> 00:51:09,805 I TAKE IT YOU WANT ME 443 00:51:09,849 --> 00:51:12,417 TO RECOMMEND YOU. 444 00:51:18,597 --> 00:51:22,340 - Sarah: [EXHALES] 445 00:51:39,270 --> 00:51:45,406 I DON'T WANT TO COME BACK. 446 00:51:45,450 --> 00:51:47,147 THE NEXT TIME WE SEE EACH 447 00:51:47,191 --> 00:51:49,671 OTHER... 448 00:51:49,715 --> 00:51:54,502 I DON'T WANT IT TO BE HERE. 449 00:52:12,477 --> 00:52:16,872 [LOUD, RUMBLING TRAIN LEAVING] 450 00:52:45,510 --> 00:52:48,295 - HAS SARAH GONE BACK? 451 00:52:48,339 --> 00:52:50,210 - YEAH, SHE WENT BACK THIS 452 00:52:50,254 --> 00:52:52,952 MORNING. 453 00:52:52,995 --> 00:52:55,389 - HOW'S HER COURSE GOING? 454 00:52:55,433 --> 00:52:57,739 - IT'S ALL RIGHT, I THINK. 455 00:52:57,783 --> 00:52:59,393 DIDN'T REALLY TALK ABOUT IT 456 00:52:59,437 --> 00:53:00,829 THAT MUCH. 457 00:53:00,873 --> 00:53:02,918 - NICE TO SEE HER, THOUGH? 458 00:53:02,962 --> 00:53:06,313 - YEAH, IT WAS GOOD. 459 00:53:06,357 --> 00:53:09,186 - SOUND. 460 00:53:17,542 --> 00:53:19,152 - STILL GETTING SHIT OFF YOUR 461 00:53:19,196 --> 00:53:20,849 PARENTS? 462 00:53:20,893 --> 00:53:23,287 - WHAT? TO GET A JOB, YOU MEAN? 463 00:53:23,330 --> 00:53:24,418 - YEAH. 464 00:53:24,462 --> 00:53:27,421 - NO... THEY'VE EASED OFF OVER 465 00:53:27,465 --> 00:53:32,121 THE LAST FEW WEEKS. 466 00:53:32,165 --> 00:53:35,386 PROBABLY BECAUSE OF TESS. 467 00:53:46,614 --> 00:53:50,270 HOW WAS THE FUNERAL? 468 00:53:50,314 --> 00:53:57,799 - WHAT DO YOU WANT TO KNOW? 469 00:53:57,843 --> 00:54:02,151 - HOW WAS TESS'S MUM? 470 00:54:02,195 --> 00:54:04,371 - YEAH, SHE WAS ALL RIGHT. 471 00:54:04,415 --> 00:54:07,026 AS GOOD AS YOU COULD EXPECT... 472 00:54:07,069 --> 00:54:10,247 I GUESS. 473 00:54:10,290 --> 00:54:15,469 SHE ASKED ABOUT YOU, ROB. 474 00:54:15,513 --> 00:54:17,341 - I THINK SHE USED TO QUITE 475 00:54:17,384 --> 00:54:19,299 LIKE ME. 476 00:54:19,343 --> 00:54:20,779 WE GOT ON WELL FOR A WHILE, 477 00:54:20,822 --> 00:54:26,263 YOU KNOW, ME AND JEAN. 478 00:54:31,442 --> 00:54:37,883 - I SAW YOU THERE, ROB. 479 00:54:37,926 --> 00:54:42,366 - I THOUGHT YOU DID. 480 00:54:45,717 --> 00:54:49,460 - SO, WHY DIDN'T YOU COME IN? 481 00:54:49,503 --> 00:54:52,289 WHY'D YOU LEAVE? 482 00:54:59,165 --> 00:55:01,602 - I'M SORRY. 483 00:55:01,646 --> 00:55:03,343 I'M SORRY I DIDN'T CALL BEFORE 484 00:55:03,387 --> 00:55:09,436 THE FUNERAL. 485 00:55:09,480 --> 00:55:14,572 I COULDN'T HAVE GONE IN. 486 00:55:14,615 --> 00:55:16,182 THEY ALL KNOW WHAT SHE FUCKING 487 00:55:16,225 --> 00:55:19,751 DIED OF, DAVID. 488 00:55:19,794 --> 00:55:27,324 AND I WAS HER BOYFRIEND. 489 00:55:27,367 --> 00:55:28,455 COULDN'T HANDLE THEM ALL 490 00:55:28,499 --> 00:55:33,373 TALKING, FUCKING STARING AT ME. 491 00:55:33,417 --> 00:55:35,462 I WAS A COWARD. 492 00:55:35,506 --> 00:55:38,726 BEEN A STUPID, FUCKING COWARD. 493 00:55:38,770 --> 00:55:41,990 - YOU HAVEN'T. 494 00:55:42,034 --> 00:55:48,040 IT'S JUST A FUCKED-UP THING. 495 00:55:51,522 --> 00:55:52,740 - I NEVER USED TO THINK ABOUT 496 00:55:52,784 --> 00:55:56,483 GETTING OLD, GROWING UP, 497 00:55:56,527 --> 00:55:58,180 OR DYING. 498 00:55:58,224 --> 00:55:59,530 I NEVER USED TO THINK ABOUT 499 00:55:59,573 --> 00:56:02,184 THOSE THINGS. 500 00:56:26,295 --> 00:56:30,822 - IT WASN'T YOUR FAULT, ROB. 501 00:56:30,865 --> 00:56:32,519 NO ONE MAKES SOMEONE DO THAT. 502 00:56:32,563 --> 00:56:36,654 - I KNOW. 503 00:56:36,697 --> 00:56:38,569 BUT I'LL NEVER SEE HER FACE 504 00:56:38,612 --> 00:56:41,354 AGAIN. 505 00:56:57,544 --> 00:57:03,420 [LOW RUMBLING...] 506 00:57:13,604 --> 00:57:17,608 [RUMBLING GROWS LOUDER...] 507 00:57:50,467 --> 00:57:54,601 [BAROQUE MUSIC PLAYING] 508 00:57:54,645 --> 00:57:59,998 [DOOR OPENS, FOOTSTEPS] 509 00:58:45,347 --> 00:58:47,088 [DOOR SHUTS] 510 00:58:47,132 --> 00:58:51,876 [BAROQUE MUSIC CONTINUES] 511 00:58:56,837 --> 00:58:59,405 [MUSIC ENDS] 512 00:59:10,547 --> 00:59:12,331 - WHAT THE FUCK'S A MONTH? 513 00:59:12,374 --> 00:59:13,593 WHAT, YOU FORGET THAT FUCKING 514 00:59:13,637 --> 00:59:14,507 EASY? 515 00:59:14,551 --> 00:59:15,595 - I HAVEN'T FORGOT. 516 00:59:15,639 --> 00:59:16,944 I HAVEN'T FORGOTTEN ANYTHING. 517 00:59:16,988 --> 00:59:18,685 I JUST WANT TO BE ON MY OWN 518 00:59:18,729 --> 00:59:19,991 AT THE MOMENT, O.K.? 519 00:59:20,034 --> 00:59:21,645 - AM I MEANT TO BE FUCKING BLIND THEN, AM I? 520 00:59:21,688 --> 00:59:22,994 - What are you talking about? 521 00:59:23,037 --> 00:59:24,604 - You know fucking well what I'm talking about. 522 00:59:24,648 --> 00:59:26,693 Don't play fucking dumb with me. 523 00:59:26,737 --> 00:59:29,478 Why do it in my face? 524 00:59:29,522 --> 00:59:30,915 - WHAT'S IT GOT TO DO WITH YOU? 525 00:59:30,958 --> 00:59:32,960 We're not seeing each other anymore. 526 00:59:33,004 --> 00:59:33,787 - YOU'RE FUCKING HIM, 527 00:59:33,831 --> 00:59:35,006 AREN'T YOU? 528 00:59:35,049 --> 00:59:36,094 - No. 529 00:59:36,137 --> 00:59:37,704 - HAVE YOU DONE ANYTHING WITH HIM? 530 00:59:37,748 --> 00:59:38,879 - LOOK, DON'T DO THIS. 531 00:59:38,923 --> 00:59:39,880 - I'm not doing anything. 532 00:59:39,924 --> 00:59:40,881 You're fucking doing it to me. 533 00:59:40,925 --> 00:59:42,056 It's you! 534 00:59:42,100 --> 00:59:43,580 - I HAVEN'T DONE ANYTHING TO HURT YOU. 535 00:59:43,623 --> 00:59:45,407 YOU'RE DOING IT TO YOURSELF. 536 00:59:45,451 --> 00:59:46,670 - DOING WHAT? 537 00:59:46,713 --> 00:59:48,585 - Texting me and phoning me all the time. 538 00:59:48,628 --> 00:59:49,890 YOU KNOW I'LL ANSWER IT BECAUSE 539 00:59:49,934 --> 00:59:51,588 I CARE FOR YOU AND THEN YOU JUST 540 00:59:51,631 --> 00:59:52,719 HURL FUCKING ABUSE AT ME. 541 00:59:52,763 --> 00:59:54,286 - SO YOU DON'T WANT ME TO CALL YOU NOW? 542 00:59:54,329 --> 00:59:55,461 - Not if you're just going to 543 00:59:55,504 --> 00:59:57,071 shout "bitch" at me all the time, no. 544 00:59:57,115 --> 00:59:58,464 - WELL, YOU FUCKING ARE. 545 00:59:58,507 --> 01:00:00,597 - THEN DON'T PHONE ME. 546 01:00:00,640 --> 01:00:02,599 - I hate you so fucking much. 547 01:00:02,642 --> 01:00:04,165 - I DON'T CARE. 548 01:00:04,209 --> 01:00:05,514 YOU MADE ME STOP LOVING YOU. 549 01:00:05,558 --> 01:00:08,517 You can't get that this is 550 01:00:08,561 --> 01:00:10,258 hard for me too. 551 01:00:10,302 --> 01:00:11,346 [SNIFFLES] 552 01:00:11,390 --> 01:00:13,261 I have to let you go but it's 553 01:00:13,305 --> 01:00:14,175 making me hurt. 554 01:00:14,219 --> 01:00:15,437 - YOU DON'T LOOK LIKE YOU ARE. 555 01:00:15,481 --> 01:00:16,656 - YOU DON'T MAKE IT 556 01:00:16,700 --> 01:00:17,744 EASY TO SHOW. 557 01:00:17,788 --> 01:00:19,050 - WHAT THE FUCK IS THAT 558 01:00:19,093 --> 01:00:20,442 SUPPOSED TO MEAN? 559 01:00:20,486 --> 01:00:21,574 - I've got to go. 560 01:00:21,618 --> 01:00:23,054 - NO, DON'T GO. WHAT DOES THAT MEAN? 561 01:00:23,097 --> 01:00:25,491 - YOU KNOW WHAT YOU'RE LIKE, 562 01:00:25,534 --> 01:00:27,275 EVERYONE DOES. 563 01:00:27,319 --> 01:00:28,625 ALWAYS ACCUSING ME OF TRYING TO 564 01:00:28,668 --> 01:00:30,452 FUCK YOUR FRIENDS. 565 01:00:30,496 --> 01:00:31,976 OF FLIRTING ROUND THEM. 566 01:00:32,019 --> 01:00:34,761 You know all that's bullshit. 567 01:00:34,805 --> 01:00:36,154 You just enjoy making me 568 01:00:36,197 --> 01:00:38,591 feel like shit. 569 01:00:38,635 --> 01:00:40,593 WE'RE FINISHED, 570 01:00:40,637 --> 01:00:42,116 SO LEAVE ME ALONE. 571 01:00:42,160 --> 01:00:43,465 I'M GOING 572 01:00:43,509 --> 01:00:46,991 and don't phone back. 573 01:00:56,174 --> 01:00:57,610 MY MUM WANTS ME. 574 01:00:57,654 --> 01:00:59,612 - I don't give a shit. 575 01:00:59,656 --> 01:01:01,266 - I'M GOING. - NO, DON'T GO. 576 01:01:01,309 --> 01:01:02,702 DON'T PUT THAT FUCKING PHONE DOWN. 577 01:01:02,746 --> 01:01:03,747 Talk to me. 578 01:01:03,790 --> 01:01:04,661 [CLICK] 579 01:01:04,704 --> 01:01:07,446 FUCK! [ECHOES] 580 01:01:25,812 --> 01:01:32,166 - [SIGHS DEEPLY] 581 01:01:32,210 --> 01:01:33,385 [LOUD SMACK] 582 01:01:37,781 --> 01:01:43,351 [FOOTSTEPS RUNNING AWAY...] 583 01:01:49,444 --> 01:01:53,405 [ENGINE RACING, ACCELERATING] 584 01:02:34,533 --> 01:02:36,100 - I FUCKING HATE HER. 585 01:02:36,143 --> 01:02:37,536 WISH WE DIDN'T HAVE TO SCORE 586 01:02:37,579 --> 01:02:40,626 OFF SUCH A FUCKING BITCH. 587 01:02:40,669 --> 01:02:41,801 - SHE DID SAY HALF-SIX. 588 01:02:41,845 --> 01:02:42,846 - [ANGRILY] I KNOW SHE DID! 589 01:02:42,889 --> 01:02:45,457 SHE'S JUST PLAYING GOD! 590 01:03:08,697 --> 01:03:14,181 [BREATHING SHAKILY...] 591 01:04:51,191 --> 01:04:56,762 [WALKER CLATTERING...] 592 01:04:59,678 --> 01:05:03,029 [WIND BLOWING...] 593 01:05:03,073 --> 01:05:07,947 [WALKER CLATTERING...] 594 01:05:14,954 --> 01:05:16,086 - Gail: WHERE ARE YOU 595 01:05:16,129 --> 01:05:20,742 GOING, NAN? 596 01:05:20,786 --> 01:05:23,571 NAN? 597 01:05:23,615 --> 01:05:25,225 NAN? 598 01:05:25,269 --> 01:05:27,140 YOU CAN'T GO OUTSIDE, NAN. 599 01:05:27,184 --> 01:05:31,318 - [BREATHING SHAKILY] 600 01:05:34,539 --> 01:05:36,236 - NAN, YOU'RE NOT 601 01:05:36,280 --> 01:05:39,500 ALLOWED OUTSIDE. 602 01:05:39,544 --> 01:05:43,330 - YES... I AM. 603 01:05:43,374 --> 01:05:47,465 - NO, YOU'RE NOT. 604 01:05:47,508 --> 01:05:53,601 [WIND BLOWING...] 605 01:05:53,645 --> 01:05:56,256 NAN... 606 01:05:56,300 --> 01:06:00,739 PLEASE? 607 01:06:00,782 --> 01:06:02,784 GO BACK INSIDE AND I'LL MAKE YOU 608 01:06:02,828 --> 01:06:06,397 A CUP OF TEA. 609 01:06:06,440 --> 01:06:10,227 - ENOUGH TEA! 610 01:06:10,270 --> 01:06:14,057 I WANT TO GO OUT. 611 01:06:20,672 --> 01:06:27,287 [WIND BLOWING, LOUDER...] 612 01:06:45,523 --> 01:06:53,444 [SHAKY BREATHING...] 613 01:06:56,360 --> 01:07:02,061 [SHAKY BREATHING CONTINUES...] 614 01:07:31,134 --> 01:07:34,746 - DID YOU LIKE BEING OUT? 615 01:07:40,317 --> 01:07:42,232 I THOUGHT IT WAS BEAUTIFUL 616 01:07:42,275 --> 01:07:45,104 OUT THERE. 617 01:07:45,148 --> 01:07:48,238 THE TREES ALWAYS LOOK SPECIAL 618 01:07:48,281 --> 01:07:53,504 AT THIS TIME OF YEAR. 619 01:07:53,547 --> 01:07:58,770 I PREFER SUMMER, MIND. 620 01:07:58,813 --> 01:08:04,645 HE LIKED AUTUMN, THOUGH. 621 01:08:04,689 --> 01:08:10,521 - WHO? 622 01:08:10,564 --> 01:08:14,133 - HE LOVED THIS TIME. 623 01:08:14,177 --> 01:08:21,662 THE LEAVES CHANGING COLOR. 624 01:08:21,706 --> 01:08:25,579 THEN IN SPRING... 625 01:08:25,623 --> 01:08:31,455 HE USED TO BRING ME BLOSSOM. 626 01:08:31,498 --> 01:08:37,765 - WHO DID? 627 01:08:37,809 --> 01:08:42,379 - MICHAEL. 628 01:08:42,422 --> 01:08:44,250 - WHO'S MICHAEL? 629 01:08:44,294 --> 01:08:51,562 - YOU ARE A GOOD GIRL. 630 01:08:51,605 --> 01:08:57,394 YOU ARE, YOU KNOW. 631 01:08:57,437 --> 01:09:03,617 AND THIS IS A GOOD LIFE. 632 01:09:03,661 --> 01:09:04,879 AND AS LONG AS YOU 633 01:09:04,923 --> 01:09:07,491 DON'T WEAKEN... 634 01:09:42,569 --> 01:09:45,616 - Woman: FOOD'S READY! 635 01:09:59,760 --> 01:10:02,850 YOU'VE FORGIVEN ME? 636 01:10:07,507 --> 01:10:12,251 IT WAS SUCH A LONG TIME AGO. 637 01:10:12,295 --> 01:10:15,820 WHY DOES IT STILL MATTER? 638 01:10:15,863 --> 01:10:21,608 - BECAUSE I CAN'T FORGET IT. 639 01:10:26,526 --> 01:10:32,576 - DO YOU STILL LOVE ME? 640 01:10:35,318 --> 01:10:36,971 - DO YOU THINK THAT SOMEONE 641 01:10:37,015 --> 01:10:41,193 COULD DIE OF A BROKEN HEART? 642 01:10:41,237 --> 01:10:44,762 - WHAT DO YOU MEAN? 643 01:10:44,805 --> 01:10:46,416 - THERE WAS THIS COUPLE IN THE 644 01:10:46,459 --> 01:10:52,378 HOSPITAL, OLDER THAN US. 645 01:10:52,422 --> 01:10:55,555 THEY SHARED A PRIVATE ROOM. 646 01:10:55,599 --> 01:10:58,602 I ONLY NOTICED THEM BECAUSE 647 01:10:58,645 --> 01:11:01,909 THEY SEEMED SO CLOSE. 648 01:11:01,953 --> 01:11:03,433 SHE COULDN'T DO MUCH 649 01:11:03,476 --> 01:11:06,392 FOR HERSELF. 650 01:11:06,436 --> 01:11:09,395 HE HAD TO CARE FOR HER... 651 01:11:09,439 --> 01:11:14,095 FEED HER AND SO ON. 652 01:11:14,139 --> 01:11:16,576 SHE PASSED AWAY A FEW DAYS 653 01:11:16,620 --> 01:11:22,452 AFTER I ARRIVED. 654 01:11:22,495 --> 01:11:26,934 DIDN'T SEE MUCH OF HIM THEN. 655 01:11:26,978 --> 01:11:30,938 BUT WHEN I DID... 656 01:11:30,982 --> 01:11:34,290 HE... 657 01:11:34,333 --> 01:11:40,121 LOOKED DIFFERENT. 658 01:11:40,165 --> 01:11:41,427 HE DIED THE NIGHT 659 01:11:41,471 --> 01:11:45,344 BEFORE I CAME OUT. 660 01:11:45,388 --> 01:11:48,565 I KNEW THEN HOW MUCH I WANTED 661 01:11:48,608 --> 01:11:51,959 TO COME HOME. 662 01:11:52,003 --> 01:11:56,137 BUT, WHEN I SAW YOU, SOMETHING 663 01:11:56,181 --> 01:12:02,970 STILL WOULDN'T LET ME TOUCH YOU. 664 01:12:03,014 --> 01:12:07,366 BUT I WANTED TO. 665 01:12:35,220 --> 01:12:40,530 [CLATTERING...] 666 01:12:49,147 --> 01:12:54,805 [SCHUBERT PIANO TRIO PLAYS...] 667 01:13:04,118 --> 01:13:12,083 [PIANO MUSIC CONTINUES...] 668 01:13:25,096 --> 01:13:33,104 [PIANO MUSIC CONTINUES...] 669 01:13:45,508 --> 01:13:53,472 [PIANO MUSIC CONTINUES...] 670 01:14:02,655 --> 01:14:07,399 [PIANO MUSIC CONTINUES...] 671 01:14:16,495 --> 01:14:24,460 [PIANO MUSIC CONTINUES...] 672 01:14:40,345 --> 01:14:48,309 [MUSIC FADES...] 673 01:14:56,579 --> 01:15:03,237 [TRAFFIC PASSING OUTSIDE] 674 01:15:15,162 --> 01:15:19,297 [FOOTSTEPS ON STAIRS] 675 01:15:19,340 --> 01:15:20,341 - Mum: JUST GET YOU 676 01:15:20,385 --> 01:15:22,779 A CUP OF TEA, NAN. 677 01:15:32,484 --> 01:15:34,268 [MRS. WILSON GASPS] 678 01:15:34,312 --> 01:15:35,574 GAIL! 679 01:15:35,618 --> 01:15:39,491 [RUNS OFF] 680 01:16:05,256 --> 01:16:08,825 [ENGINE RUMBLING...] 681 01:16:21,925 --> 01:16:23,100 - Rob: SEE YOU LATER. 682 01:16:23,143 --> 01:16:25,624 - David: SEE YOU. 683 01:16:53,565 --> 01:16:54,479 - Jon: HAVE YOU NOTICED HE'S 684 01:16:54,522 --> 01:16:58,614 STOPPED WEARING T-SHIRTS? 685 01:16:58,657 --> 01:17:03,227 - DO YOU THINK HE INJECTS NOW? 686 01:17:05,490 --> 01:17:08,232 - I KNOW HE DOES. 687 01:17:29,470 --> 01:17:31,037 WHEN ARE YOUR MUM AND DAD 688 01:17:31,081 --> 01:17:33,779 COMING BACK? 689 01:17:33,823 --> 01:17:36,347 - TOMORROW. 690 01:18:06,290 --> 01:18:07,639 - HAVE YOU NEVER SEEN THAT 691 01:18:07,683 --> 01:18:11,817 BEFORE? 692 01:18:11,861 --> 01:18:14,472 - NO. 693 01:18:20,304 --> 01:18:22,741 - KEEP IT. 694 01:18:48,767 --> 01:18:50,464 - Recording: Hi, this is Sarah. 695 01:18:50,508 --> 01:18:51,378 Leave me a message 696 01:18:51,422 --> 01:18:53,424 and I'll get back to you. 697 01:19:51,134 --> 01:19:56,269 [CELLOPHANE CRACKLES] 698 01:19:56,313 --> 01:19:58,315 [WIND BLOWING, CELLOPHANE CRACKLING, LOUDER...] 699 01:21:03,771 --> 01:21:06,905 [CLOCK TICKING...] 700 01:21:16,045 --> 01:21:19,570 - I DON'T REMEMBER GRANDDAD. 701 01:21:19,613 --> 01:21:23,052 - Mum: YOU WOULDN'T. 702 01:21:23,095 --> 01:21:24,314 HE DIED WHEN YOUR DAD 703 01:21:24,357 --> 01:21:26,925 WAS VERY YOUNG. 704 01:21:26,969 --> 01:21:30,494 HE WAS THE YOUNGEST, YOU SEE. 705 01:21:30,537 --> 01:21:34,585 THE YOUNGEST OF 10. 706 01:21:34,628 --> 01:21:40,286 - THEY HAD 10 KIDS? 707 01:21:40,330 --> 01:21:42,898 - IMAGINE LOSING YOUR HUSBAND 708 01:21:42,941 --> 01:21:47,554 WHEN YOU'VE GOT 10 KIDS. 709 01:21:47,598 --> 01:21:48,555 SHE BROUGHT THEM UP 710 01:21:48,599 --> 01:21:51,645 ON HER OWN, YOU KNOW. 711 01:21:55,432 --> 01:21:58,261 - WHY DIDN'T SHE EVER REMARRY? 712 01:22:02,004 --> 01:22:04,963 - YOUR DAD SAID SHE WAS ONLY 713 01:22:05,007 --> 01:22:08,184 EVER INTERESTED IN ONE MAN... 714 01:22:08,227 --> 01:22:10,055 AND WHEN HE DIED... 715 01:22:10,099 --> 01:22:14,407 SHE DIDN'T WANT ANYBODY ELSE. 716 01:22:14,451 --> 01:22:16,583 I THINK SHE FELT SHE'D 717 01:22:16,627 --> 01:22:20,022 ALREADY HAD HER FAMILY. 718 01:22:20,065 --> 01:22:24,287 "BLESSED", AS SHE WOULD SAY. 719 01:22:49,486 --> 01:22:50,530 I'M GONNA HAVE TO 720 01:22:50,574 --> 01:22:54,447 GO AND SEE YOUR DAD. 721 01:22:54,491 --> 01:22:56,884 WILL YOU COME? 722 01:23:01,150 --> 01:23:03,282 [DOOR CLOSES] 723 01:23:32,529 --> 01:23:36,533 - [UNFOLDING PAPER] 724 01:23:44,497 --> 01:23:46,586 [TEARS PAPER] 725 01:23:51,591 --> 01:23:54,377 [REGISTER BEEPING...] 726 01:23:57,119 --> 01:23:59,469 [COINS RATTLE] 727 01:24:25,408 --> 01:24:29,542 [BREATHING HEAVILY] 728 01:24:34,330 --> 01:24:39,596 [TRAFFIC PASSING...] 729 01:27:24,413 --> 01:27:27,372 [TRAIN RUMBLING...] 730 01:27:45,608 --> 01:27:49,264 [LEAVES RUSTLING UNDERFOOT] 731 01:27:52,789 --> 01:27:55,792 [WIND GUSTING...] 732 01:28:02,494 --> 01:28:05,280 - Gail: NOTHING... 733 01:28:12,417 --> 01:28:16,291 SHE SUPPOSED. 734 01:28:16,334 --> 01:28:18,945 [WIND GUSTING...] 735 01:28:26,562 --> 01:28:30,609 THIS WAS REAL LIFE... 736 01:28:30,653 --> 01:28:35,440 AND REAL LIFE WAS DIFFICULT... 737 01:28:35,484 --> 01:28:38,704 AT BEST. 738 01:28:41,490 --> 01:28:43,448 HADN'T SHE LEARNED THAT 739 01:28:43,492 --> 01:28:46,756 WHEN SHE WAS A LITTLE GIRL? 740 01:28:51,413 --> 01:28:53,284 WHY DID SHE THINK FALLING 741 01:28:53,328 --> 01:28:57,332 IN LOVE WOULD MAKE IT EASIER? 742 01:29:10,606 --> 01:29:13,783 WHY DID SHE THINK 743 01:29:13,826 --> 01:29:16,525 FALLING IN LOVE... 744 01:29:26,578 --> 01:29:30,365 WOULD MAKE IT ANY EASIER? 745 01:29:33,977 --> 01:29:37,241 [♪...] 746 01:30:36,953 --> 01:30:40,217 [♪...] 747 01:31:39,972 --> 01:31:43,236 [♪...] 748 01:32:42,948 --> 01:32:46,256 [♪...] 42190

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.