All language subtitles for 19c850b572220fb21da5e6e06442e47c2bd9f18bb5163e38d21ac6bd1be33dd89d48eec0e5d80413256df214d9810bbb389c4e8179c40eb534ce35482edc

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,584 --> 00:00:03,667 (upbeat funky music) 2 00:00:11,756 --> 00:00:13,082 ♪ The bell rings ♪ 3 00:00:13,082 --> 00:00:14,570 ♪ My heart sings ♪ 4 00:00:14,570 --> 00:00:18,011 ♪ And I'm out in the hall with my best friends ♪ 5 00:00:18,011 --> 00:00:21,739 ♪ Going for a ride ♪ 6 00:00:21,739 --> 00:00:24,822 ♪ I feel good inside ♪ 7 00:00:32,018 --> 00:00:33,491 ♪ A good time ♪ 8 00:00:33,491 --> 00:00:34,778 ♪ The sun shines ♪ 9 00:00:34,778 --> 00:00:38,054 ♪ She's a very good friend of mine ♪ 10 00:00:38,054 --> 00:00:41,471 ♪ I don't wanna know why ♪ 11 00:00:47,214 --> 00:00:50,381 ♪ It's Hollywood High ♪ 12 00:00:56,804 --> 00:00:59,746 ♪ Sandy Shores ♪ 13 00:00:59,746 --> 00:01:01,816 ♪ Upstream ♪ 14 00:01:01,816 --> 00:01:03,470 ♪ I love the stream ♪ 15 00:01:03,470 --> 00:01:05,720 ♪ Open air ♪ 16 00:01:06,880 --> 00:01:08,104 ♪ That's how I feel ♪ 17 00:01:08,104 --> 00:01:11,104 ♪ That's how I feel ♪ 18 00:01:13,802 --> 00:01:15,869 ♪ A good time ♪ 19 00:01:15,869 --> 00:01:17,320 ♪ The sun shines ♪ 20 00:01:17,320 --> 00:01:20,406 ♪ She's a very good friend of mine ♪ 21 00:01:20,406 --> 00:01:23,823 ♪ I don't wanna know why ♪ 22 00:01:24,667 --> 00:01:27,334 ♪ Love flies by ♪ 23 00:01:29,781 --> 00:01:32,948 ♪ It's Hollywood High ♪ 24 00:01:36,304 --> 00:01:39,198 (Siren blaring) 25 00:01:39,198 --> 00:01:42,389 ♪ Sandy shores ♪ 26 00:01:42,389 --> 00:01:44,252 ♪ Upstream ♪ 27 00:01:44,252 --> 00:01:46,652 ♪ I love the stream ♪ 28 00:01:46,652 --> 00:01:48,730 ♪ Open air ♪ 29 00:01:48,730 --> 00:01:50,651 ♪ That's how I feel ♪ 30 00:01:50,651 --> 00:01:53,651 ♪ That's how I feel ♪ 31 00:01:57,255 --> 00:01:58,091 ♪ The bell rings ♪ 32 00:01:58,091 --> 00:01:59,872 ♪ My heart sings ♪ 33 00:01:59,872 --> 00:02:03,646 ♪ And I'm out in the hall with my best friends ♪ 34 00:02:03,646 --> 00:02:06,694 ♪ Going for a ride ♪ 35 00:02:06,694 --> 00:02:09,777 ♪ I feel good inside ♪ 36 00:02:11,906 --> 00:02:15,073 ♪ It's Hollywood High ♪ 37 00:02:27,078 --> 00:02:28,911 - [Candy] We'll have-- 38 00:02:30,835 --> 00:02:33,278 - [Group] Two all beef patties, special sauce, 39 00:02:33,278 --> 00:02:36,142 lettuce, cheese, pickles, onions, on a sesame seed bun. 40 00:02:36,142 --> 00:02:39,563 (rasberrie-ing) 41 00:02:39,563 --> 00:02:42,730 (comical synth music) 42 00:02:44,061 --> 00:02:45,710 - [Bebe] Candy, you gotta stop messing around 43 00:02:45,710 --> 00:02:46,904 with that horny old cop's head. 44 00:02:46,904 --> 00:02:49,683 - [Jan] Or we'll be going to school on Wilcox Avenue. 45 00:02:49,683 --> 00:02:52,088 - What's on Wilcox Avenue? 46 00:02:52,088 --> 00:02:55,158 - Monica, how long have you been hanging in with us? 47 00:02:55,158 --> 00:02:57,715 - Oh, about 10 weeks, I guess. 48 00:02:57,715 --> 00:02:59,494 - Has it been that long? 49 00:02:59,494 --> 00:03:01,314 - Well, maybe nine weeks. 50 00:03:01,314 --> 00:03:02,389 - I remember. 51 00:03:02,389 --> 00:03:04,266 It was right after we caught her having lunch 52 00:03:04,266 --> 00:03:06,168 in Mike Telafaro's gym shorts. 53 00:03:06,168 --> 00:03:07,778 (laughing) 54 00:03:07,778 --> 00:03:09,396 And he was in 'em at the time. 55 00:03:09,396 --> 00:03:10,923 - Well, it was during gym class. 56 00:03:10,923 --> 00:03:12,825 (laughing) 57 00:03:12,825 --> 00:03:16,409 - Okay, Jan, so what's on Wilcox Avenue anyway? 58 00:03:16,409 --> 00:03:17,896 - [Jan] Wilcox Avenue is a street where 59 00:03:17,896 --> 00:03:21,078 that poon-tang crazy cop changes into his jock strap. 60 00:03:21,078 --> 00:03:23,328 (laughing) 61 00:03:25,475 --> 00:03:27,795 - It's also where they lock up the bad guys. 62 00:03:27,795 --> 00:03:30,010 It could even happen to us good guys. 63 00:03:30,010 --> 00:03:30,916 - Don't worry. 64 00:03:30,916 --> 00:03:32,735 That flake won't dare bust us. 65 00:03:32,735 --> 00:03:34,745 He knows I'll tell the captain about the time 66 00:03:34,745 --> 00:03:37,260 I let him pound me with his night stick. 67 00:03:37,260 --> 00:03:39,732 - Gee, Candy, where was he pounding you? 68 00:03:39,732 --> 00:03:41,833 - Well, it sure wasn't on my head. 69 00:03:41,833 --> 00:03:44,448 (laughing) 70 00:03:44,448 --> 00:03:45,953 - Where was he pounding you? 71 00:03:45,953 --> 00:03:47,519 - Go back to sleep, Bebe. 72 00:03:47,519 --> 00:03:49,797 We'll wake you when the train gets to Chicago. 73 00:03:49,797 --> 00:03:52,949 You know, that cop really plays with himself 74 00:03:52,949 --> 00:03:54,103 in the shower. 75 00:03:54,103 --> 00:03:56,386 Can you imagine him getting caught doing it? 76 00:03:56,386 --> 00:03:58,636 (laughing) 77 00:04:02,935 --> 00:04:03,885 "Now, looky here, captain. 78 00:04:03,885 --> 00:04:05,497 It's my tally-wacker and I'll wash it as fast as I want to." 79 00:04:05,497 --> 00:04:07,747 (laughing) 80 00:04:12,214 --> 00:04:15,937 Hey, where the hell are our guys anyway? 81 00:04:15,937 --> 00:04:17,968 I hope they don't forget the pup tent. 82 00:04:17,968 --> 00:04:19,218 - And the beer. 83 00:04:20,173 --> 00:04:23,358 - [Monica] Mmm, I sure wish this was a nude beach. 84 00:04:23,358 --> 00:04:25,610 - Come on, Monica. 85 00:04:25,610 --> 00:04:28,436 You just want a chance to check out the meat locker. 86 00:04:28,436 --> 00:04:29,363 - Yeah, look at the time I save later. 87 00:04:29,363 --> 00:04:31,196 No big disappointment. 88 00:04:32,707 --> 00:04:35,707 - You mean no little disappointment. 89 00:04:36,988 --> 00:04:38,936 - Speaking of disappointments. 90 00:04:38,936 --> 00:04:40,094 (comical synth music) 91 00:04:40,094 --> 00:04:41,664 We got busted today trying to get a little 92 00:04:41,664 --> 00:04:42,944 in the cloakroom. 93 00:04:42,944 --> 00:04:44,944 Boy, do we need privacy. 94 00:04:46,139 --> 00:04:48,832 - [Jan] Oh, I hate that damn rumble-seat. 95 00:04:48,832 --> 00:04:53,206 I'm beginning to feel like the hunchback of Notre Dame. 96 00:04:53,206 --> 00:04:56,511 - [Monica] Well, the pizza parlor is out from now on. 97 00:04:56,511 --> 00:04:57,344 - Pizza? 98 00:04:57,344 --> 00:04:58,495 What kind was it? 99 00:04:58,495 --> 00:05:00,072 - Hot pepperoni. 100 00:05:00,072 --> 00:05:02,505 - Oh, I love hot pepperoni. 101 00:05:02,505 --> 00:05:04,799 - Yeah, especially if it belongs to Mike. 102 00:05:04,799 --> 00:05:06,716 Come on, let's get wet. 103 00:05:08,249 --> 00:05:11,332 (upbeat funky music) 104 00:05:24,418 --> 00:05:27,445 - Are we really going to take a train to Chicago, 105 00:05:27,445 --> 00:05:29,550 'cause trains make me sick. 106 00:05:29,550 --> 00:05:30,543 - Come on, Bebe. 107 00:05:30,543 --> 00:05:31,469 Last one in the water gets the rumble-seat. 108 00:05:31,469 --> 00:05:33,810 (laughing) 109 00:05:33,810 --> 00:05:36,560 ♪ I may go along ♪ 110 00:05:44,062 --> 00:05:47,979 ♪ Our love will keep us strong ♪ 111 00:05:55,600 --> 00:05:58,016 ♪ Don't you worry about tomorrow ♪ 112 00:05:58,016 --> 00:06:00,786 ♪ Don't you worry about me ♪ 113 00:06:00,786 --> 00:06:03,115 ♪ 'cause the music ♪ 114 00:06:03,115 --> 00:06:06,698 ♪ The music will flow free ♪ 115 00:06:15,742 --> 00:06:17,909 ♪ I laugh ♪ 116 00:06:18,779 --> 00:06:21,112 ♪ So easily ♪ 117 00:06:26,234 --> 00:06:28,984 ♪ When you smile ♪ 118 00:06:29,824 --> 00:06:32,324 ♪ So tenderly ♪ 119 00:06:37,889 --> 00:06:40,284 ♪ Don't you worry about tomorrow ♪ 120 00:06:40,284 --> 00:06:43,063 ♪ Don't you worry about me ♪ 121 00:06:43,063 --> 00:06:45,633 ♪ 'cause the music ♪ 122 00:06:45,633 --> 00:06:49,216 ♪ The music will flow free ♪ 123 00:07:00,383 --> 00:07:02,633 (laughing) 124 00:07:15,208 --> 00:07:17,299 ♪ Ridin' on the tail of a comet ♪ 125 00:07:17,299 --> 00:07:20,241 ♪ Has never been an easy chore ♪ 126 00:07:20,241 --> 00:07:22,864 ♪ I gotta jump on that ol' fireball ♪ 127 00:07:22,864 --> 00:07:26,197 ♪ And ride forever more ♪ 128 00:07:33,515 --> 00:07:36,508 ♪ Don't you worry about tomorrow ♪ 129 00:07:36,508 --> 00:07:39,337 ♪ Don't you worry about me ♪ 130 00:07:39,337 --> 00:07:41,356 ♪ 'cause the music ♪ 131 00:07:41,356 --> 00:07:44,939 ♪ The music will flow free ♪ 132 00:07:54,030 --> 00:07:56,581 ♪ Don't you worry about tomorrow ♪ 133 00:07:56,581 --> 00:08:00,882 ♪ Don't you worry about me ♪ 134 00:08:00,882 --> 00:08:02,496 - Hey. 135 00:08:02,496 --> 00:08:05,752 (laughing and screaming) 136 00:08:05,752 --> 00:08:08,814 (whistling) 137 00:08:08,814 --> 00:08:10,678 (laughing) 138 00:08:10,678 --> 00:08:11,511 - Whoo. 139 00:08:17,302 --> 00:08:18,135 Hello. 140 00:08:19,006 --> 00:08:22,006 Any of you groovy kids wanna boogie? 141 00:08:26,344 --> 00:08:27,177 Hey. 142 00:08:34,744 --> 00:08:35,577 Whoo. 143 00:08:39,096 --> 00:08:42,096 Any of you groovy kids wanna boogie? 144 00:08:44,259 --> 00:08:45,092 - Why not. 145 00:08:46,671 --> 00:08:47,825 - Cool it, Monica. 146 00:08:47,825 --> 00:08:50,601 His Tamale's not even here. 147 00:08:50,601 --> 00:08:52,225 - Hey, man. 148 00:08:52,225 --> 00:08:55,615 You're really an upfront chick. 149 00:08:55,615 --> 00:08:57,986 - Say, daddy, got some beer? 150 00:08:57,986 --> 00:09:00,486 - Wow, where you think I'm at? 151 00:09:03,783 --> 00:09:05,200 I got everything. 152 00:09:07,148 --> 00:09:10,315 You wanna blow some real Cuban tobacco 153 00:09:11,740 --> 00:09:13,823 and ride on my big board? 154 00:09:15,710 --> 00:09:18,785 - If I blow grass, I'll be riding more than your board. 155 00:09:18,785 --> 00:09:20,062 How ya hangin'? 156 00:09:20,062 --> 00:09:21,979 - Oooh, I'm hangin' 10. 157 00:09:24,618 --> 00:09:27,785 You're a real foxy upfront chick, man. 158 00:09:29,328 --> 00:09:30,657 - What's with you all? 159 00:09:30,657 --> 00:09:32,764 Our guys are on the way out here. 160 00:09:32,764 --> 00:09:35,487 - Well, what's Cuban tobacco? 161 00:09:35,487 --> 00:09:38,487 (upbeat funk music) 162 00:10:03,411 --> 00:10:04,244 - Oooh. 163 00:10:09,427 --> 00:10:11,169 - You ain't exactly Micky Mouse. 164 00:10:11,169 --> 00:10:12,590 - Hey, cool it. 165 00:10:12,590 --> 00:10:14,840 (laughing) 166 00:10:19,793 --> 00:10:23,123 - Hey, water freak, you think you can handle four chicks? 167 00:10:23,123 --> 00:10:26,362 - My name ain't Frasier Mendoza for nothing. 168 00:10:26,362 --> 00:10:27,279 - For what? 169 00:10:28,831 --> 00:10:31,156 - Frasier Mendoza, man. 170 00:10:31,156 --> 00:10:32,661 - After the lion? 171 00:10:32,661 --> 00:10:34,020 (growling) 172 00:10:34,020 --> 00:10:35,305 - Dig it. 173 00:10:35,305 --> 00:10:36,710 - I'm first. 174 00:10:36,710 --> 00:10:38,960 (laughing) 175 00:10:46,150 --> 00:10:47,400 - Hey, cool it. 176 00:10:49,208 --> 00:10:50,625 I call the shots. 177 00:10:53,872 --> 00:10:55,205 First, we smoke. 178 00:10:57,905 --> 00:10:59,773 - Hey, cool it, Candy. 179 00:10:59,773 --> 00:11:02,129 You wanna get busted for molesting? 180 00:11:02,129 --> 00:11:04,379 (laughing) 181 00:11:29,183 --> 00:11:30,183 - All right. 182 00:11:31,439 --> 00:11:34,522 (upbeat funky music) 183 00:11:36,811 --> 00:11:39,561 - Man, this is really great shit. 184 00:11:41,538 --> 00:11:43,788 (laughing) 185 00:12:34,483 --> 00:12:36,316 - I can get zoned out. 186 00:12:37,688 --> 00:12:39,938 (laughing) 187 00:12:55,662 --> 00:12:59,017 - Well, I'm getting horny honey. 188 00:12:59,017 --> 00:12:59,978 ♪ Here on the beach ♪ 189 00:12:59,978 --> 00:13:01,310 ♪ About a quarter to three ♪ 190 00:13:01,310 --> 00:13:02,710 ♪ I wasn't doing much ♪ 191 00:13:02,710 --> 00:13:03,950 ♪ I was just being me ♪ 192 00:13:03,950 --> 00:13:06,992 ♪ I never gave any false gainful employment ♪ 193 00:13:06,992 --> 00:13:10,135 ♪ What I love is total enjoyment ♪ 194 00:13:10,135 --> 00:13:11,621 ♪ Who'd ever guess ♪ 195 00:13:11,621 --> 00:13:15,949 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 196 00:13:15,949 --> 00:13:17,150 ♪ Golden bikini ♪ 197 00:13:17,150 --> 00:13:18,475 ♪ Stop making locks ♪ 198 00:13:18,475 --> 00:13:21,128 ♪ We gotta get up and rock rock rock ♪ 199 00:13:21,128 --> 00:13:23,035 ♪ Who'd ever guess ♪ 200 00:13:23,035 --> 00:13:27,449 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 201 00:13:27,449 --> 00:13:29,787 ♪ I'm laying on the sand with a chick on each side ♪ 202 00:13:29,787 --> 00:13:31,155 ♪ Waiting on the surf ♪ 203 00:13:31,155 --> 00:13:32,842 ♪ And we'll go for a ride ♪ 204 00:13:32,842 --> 00:13:36,342 ♪ Don't know how I got myself in this situation ♪ 205 00:13:36,342 --> 00:13:39,138 ♪ What I like is a permanent vacation ♪ 206 00:13:39,138 --> 00:13:40,836 ♪ Who'd ever guess ♪ 207 00:13:40,836 --> 00:13:44,774 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 208 00:13:44,774 --> 00:13:47,652 ♪ Come Marsha and Carla, Belle and Bill ♪ 209 00:13:47,652 --> 00:13:50,352 ♪ I know my dreams are real ♪ 210 00:13:50,352 --> 00:13:52,044 ♪ Who'd ever guess ♪ 211 00:13:52,044 --> 00:13:55,877 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 212 00:14:08,602 --> 00:14:09,921 ♪ Who'd ever guess ♪ 213 00:14:09,921 --> 00:14:13,687 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 214 00:14:13,687 --> 00:14:15,094 ♪ Golden bikini ♪ 215 00:14:15,094 --> 00:14:16,533 ♪ Stop making locks ♪ 216 00:14:16,533 --> 00:14:19,318 ♪ We gotta get up and rock rock rock ♪ 217 00:14:19,318 --> 00:14:21,139 ♪ Who'd ever guess ♪ 218 00:14:21,139 --> 00:14:24,972 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 219 00:14:28,166 --> 00:14:29,701 - Hey, sexy. 220 00:14:29,701 --> 00:14:34,192 - Last one in the water rides the last board. 221 00:14:34,192 --> 00:14:35,516 - He's talking board-on 222 00:14:35,516 --> 00:14:37,325 and we're thinking hard-on. 223 00:14:37,325 --> 00:14:39,340 Come on, let's get him. 224 00:14:39,340 --> 00:14:41,049 ♪ Every other day you make a run for some beer ♪ 225 00:14:41,049 --> 00:14:42,758 ♪ That's as far as we'll get ♪ 226 00:14:42,758 --> 00:14:44,227 ♪ 'cause the place is so dead ♪ 227 00:14:44,227 --> 00:14:45,509 ♪ When the tide's coming in ♪ 228 00:14:45,509 --> 00:14:46,916 ♪ And a little of the sun ♪ 229 00:14:46,916 --> 00:14:48,276 ♪ My baby's coming ♪ 230 00:14:48,276 --> 00:14:49,856 ♪ And makes my motor run ♪ 231 00:14:49,856 --> 00:14:51,552 ♪ Who'd ever guess ♪ 232 00:14:51,552 --> 00:14:55,743 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 233 00:14:55,743 --> 00:14:58,861 ♪ Come Marsha and Carla, Belle and Bill ♪ 234 00:14:58,861 --> 00:15:01,607 ♪ I know my dreams are real ♪ 235 00:15:01,607 --> 00:15:03,557 ♪ Who'd ever guess ♪ 236 00:15:03,557 --> 00:15:07,972 ♪ I'm on the beach of bandits. ♪ 237 00:15:07,972 --> 00:15:09,624 ♪ I'm rolling in the sand ♪ 238 00:15:09,624 --> 00:15:11,038 ♪ A chick on each side ♪ 239 00:15:11,038 --> 00:15:12,979 ♪ Waiting on the surf and we'll go for a ride ♪ 240 00:15:12,979 --> 00:15:16,489 ♪ I don't know how I got myself in this situation ♪ 241 00:15:16,489 --> 00:15:19,214 ♪ What I like is a permanent Vacation ♪ 242 00:15:19,214 --> 00:15:21,026 ♪ Who'd ever guess ♪ 243 00:15:21,026 --> 00:15:24,906 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 244 00:15:24,906 --> 00:15:26,395 ♪ Golden bikini ♪ 245 00:15:26,395 --> 00:15:27,805 ♪ Stop making locks ♪ 246 00:15:27,805 --> 00:15:30,672 ♪ You gotta get up and rock rock rock ♪ 247 00:15:30,672 --> 00:15:32,252 ♪ Who'd ever guess ♪ 248 00:15:32,252 --> 00:15:36,233 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 249 00:15:36,233 --> 00:15:37,766 ♪ I was laying on the beach ♪ 250 00:15:37,766 --> 00:15:39,345 ♪ About a quarter to three ♪ 251 00:15:39,345 --> 00:15:40,828 ♪ Wasn't doing much ♪ 252 00:15:40,828 --> 00:15:42,273 ♪ I was just being me ♪ 253 00:15:42,273 --> 00:15:45,377 ♪ I never gave any false gainful employment ♪ 254 00:15:45,377 --> 00:15:48,528 ♪ What I love is total enjoyment ♪ 255 00:15:48,528 --> 00:15:49,853 ♪ Who'd ever guess ♪ 256 00:15:49,853 --> 00:15:53,818 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 257 00:15:53,818 --> 00:15:55,470 ♪ Golden bikini ♪ 258 00:15:55,470 --> 00:15:56,889 ♪ Stop making locks ♪ 259 00:15:56,889 --> 00:15:59,948 ♪ I gotta get up and rock rock rock ♪ 260 00:15:59,948 --> 00:16:01,689 ♪ Who'd ever guess ♪ 261 00:16:01,689 --> 00:16:04,784 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 262 00:16:04,784 --> 00:16:07,306 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 263 00:16:07,306 --> 00:16:10,371 ♪ Down on the beach ♪ 264 00:16:10,371 --> 00:16:12,621 (laughing) 265 00:16:25,363 --> 00:16:27,613 - Don't hit me in the face. 266 00:16:29,589 --> 00:16:32,012 - You're always stoned. 267 00:16:32,012 --> 00:16:33,762 - All right, cool it. 268 00:16:36,334 --> 00:16:40,011 - Jeez, Fenz, we've been looking all over for ya. 269 00:16:40,011 --> 00:16:42,525 - Fenz's chicks screwing off, eh. 270 00:16:42,525 --> 00:16:43,358 Eh. 271 00:16:44,757 --> 00:16:46,781 - Who's this creep? 272 00:16:46,781 --> 00:16:49,082 - Hi, Buzzy, honey. 273 00:16:49,082 --> 00:16:50,693 - Hi, bullshit. 274 00:16:50,693 --> 00:16:52,026 Who's the creep? 275 00:16:54,018 --> 00:16:55,518 - This is Frasier. 276 00:16:57,185 --> 00:17:00,018 - Oh, you mean like the lion, huh? 277 00:17:00,948 --> 00:17:02,888 - Well, it wasn't like Micky Mouse. 278 00:17:02,888 --> 00:17:03,721 I felt it. 279 00:17:04,847 --> 00:17:05,680 - Oh yeah? 280 00:17:06,617 --> 00:17:09,793 Hey, mama, and what were you feeling? 281 00:17:09,793 --> 00:17:11,543 - All I feel is high. 282 00:17:12,504 --> 00:17:16,898 - Do you know what your eyes are beholding? 283 00:17:16,898 --> 00:17:18,981 - Man, I'm not sure, man. 284 00:17:21,593 --> 00:17:24,176 - They're beholding the Fenzie. 285 00:17:28,756 --> 00:17:30,423 - You mean the Fenz? 286 00:17:32,822 --> 00:17:35,239 - There can be only one Fenz. 287 00:17:36,322 --> 00:17:37,694 - Hey, man. 288 00:17:37,694 --> 00:17:39,927 I didn't know, man. 289 00:17:39,927 --> 00:17:43,123 - This is the Fenz and his boys' turn. 290 00:17:43,123 --> 00:17:44,653 - [Boys] Yeah. 291 00:17:44,653 --> 00:17:48,580 - And nobody messes with the Fenz's chicks. 292 00:17:48,580 --> 00:17:49,997 - Yeah, right on. 293 00:17:51,873 --> 00:17:52,706 - Hey. 294 00:17:59,976 --> 00:18:01,046 - Hey, Fenz. 295 00:18:01,046 --> 00:18:03,241 You gonna let that guy fly the coop like that? 296 00:18:03,241 --> 00:18:04,107 - Sure. 297 00:18:04,107 --> 00:18:05,642 - But why? 298 00:18:05,642 --> 00:18:08,910 - 'Cause that's how I stay so good looking. 299 00:18:08,910 --> 00:18:09,743 - Oh. 300 00:18:11,157 --> 00:18:11,990 Yeah. 301 00:18:15,191 --> 00:18:16,405 Yeah. 302 00:18:16,405 --> 00:18:18,655 - [Buzz] I want some Candy. 303 00:18:22,681 --> 00:18:24,457 (moaning) 304 00:18:24,457 --> 00:18:26,776 (upbeat funky music) 305 00:18:26,776 --> 00:18:29,193 ♪ Beach love ♪ 306 00:18:30,824 --> 00:18:33,241 ♪ Beach love ♪ 307 00:18:35,259 --> 00:18:37,676 ♪ Beach love ♪ 308 00:18:40,827 --> 00:18:44,410 ♪ Feeling the water's edge ♪ 309 00:18:45,893 --> 00:18:49,726 ♪ Feeling my toes in the sand ♪ 310 00:18:51,099 --> 00:18:53,516 ♪ Beach love ♪ 311 00:18:55,382 --> 00:18:57,799 ♪ Beach love ♪ 312 00:18:59,659 --> 00:19:02,076 ♪ Beach love ♪ 313 00:19:04,478 --> 00:19:08,561 ♪ And when I'm holding you tight ♪ 314 00:19:10,148 --> 00:19:14,487 ♪ Everything will be all right ♪ 315 00:19:14,487 --> 00:19:16,904 ♪ Beach love ♪ 316 00:19:18,044 --> 00:19:20,461 ♪ Beach love ♪ 317 00:19:23,531 --> 00:19:25,948 ♪ Beach love ♪ 318 00:19:39,830 --> 00:19:43,537 ♪ And when I'm holding you tight ♪ 319 00:19:43,537 --> 00:19:47,988 ♪ Everything will be all right ♪ 320 00:19:47,988 --> 00:19:50,405 ♪ Beach love ♪ 321 00:19:51,770 --> 00:19:53,092 ♪ Oooh ♪ 322 00:19:53,092 --> 00:19:55,509 ♪ Beach love ♪ 323 00:19:57,404 --> 00:19:59,821 ♪ Beach love ♪ 324 00:20:08,045 --> 00:20:12,650 ♪ Feeling the warmth of his hand ♪ 325 00:20:12,650 --> 00:20:16,733 ♪ Can you hear music of the band ♪ 326 00:20:17,844 --> 00:20:21,927 ♪ And when I'm holding you tight ♪ 327 00:20:22,865 --> 00:20:27,198 ♪ Everything will be all right ♪ 328 00:20:27,198 --> 00:20:29,615 ♪ Beach love ♪ 329 00:20:31,395 --> 00:20:33,812 ♪ Beach love ♪ 330 00:20:36,344 --> 00:20:38,761 ♪ Beach love ♪ 331 00:20:49,276 --> 00:20:52,109 (class murmuring) 332 00:20:58,619 --> 00:21:01,161 - Oh god, I hate history. 333 00:21:01,161 --> 00:21:03,853 - Well, at least the teacher's a man. 334 00:21:03,853 --> 00:21:06,508 - Oh, buongiorno, class. 335 00:21:06,508 --> 00:21:07,425 Buongiorno. 336 00:21:09,405 --> 00:21:10,266 - Well. 337 00:21:10,266 --> 00:21:13,153 - [Class] Buongiorno, Mr. Flowers. 338 00:21:13,153 --> 00:21:14,070 Buongiorno. 339 00:21:15,575 --> 00:21:16,742 - Belli belli. 340 00:21:18,467 --> 00:21:22,050 Today, class, we're going to do the Greeks. 341 00:21:24,283 --> 00:21:26,305 - Yeah, you should've come in backwards. 342 00:21:26,305 --> 00:21:28,555 (laughing) 343 00:21:31,949 --> 00:21:34,199 (mumbling) 344 00:21:39,981 --> 00:21:42,654 - Now, about those Greeks. 345 00:21:42,654 --> 00:21:46,154 Now then, we have been studying the Greeks 346 00:21:48,804 --> 00:21:50,137 for about a week 347 00:21:52,465 --> 00:21:56,632 and you have all shown little or no interest whatsoever. 348 00:22:01,221 --> 00:22:04,054 Therefore, ergo too, you monsters, 349 00:22:07,114 --> 00:22:09,531 we're gonna have a spot quiz. 350 00:22:11,860 --> 00:22:14,693 These papers contain the questions 351 00:22:17,220 --> 00:22:20,303 and when you hear me holler go go go, 352 00:22:21,790 --> 00:22:25,707 then and then alone, you may start start start. 353 00:22:42,460 --> 00:22:45,851 Don't you dare turn over those papers 354 00:22:45,851 --> 00:22:47,101 until I say go. 355 00:22:48,596 --> 00:22:51,853 When I say go go go you may start start start. 356 00:22:51,853 --> 00:22:54,182 Now, you will have 15 minutes 357 00:22:54,182 --> 00:22:56,943 in which to complete the test 358 00:22:56,943 --> 00:22:59,498 and I don't want to hear a word 359 00:22:59,498 --> 00:23:00,831 and no cheating. 360 00:23:02,300 --> 00:23:04,300 Now, after me, in Greek. 361 00:23:06,996 --> 00:23:08,036 (chalk squeaking) 362 00:23:08,036 --> 00:23:08,869 Boys 363 00:23:10,670 --> 00:23:11,503 are 364 00:23:15,821 --> 00:23:16,654 beautiful. 365 00:23:22,106 --> 00:23:23,724 Girls 366 00:23:23,724 --> 00:23:24,557 are 367 00:23:25,925 --> 00:23:26,758 monstrous. 368 00:23:28,159 --> 00:23:29,532 Boys 369 00:23:29,532 --> 00:23:30,365 are-- 370 00:23:32,127 --> 00:23:33,161 - Mr. Flowers. 371 00:23:33,161 --> 00:23:34,494 (gasping) 372 00:23:34,494 --> 00:23:35,561 - Lord have mercy. 373 00:23:35,561 --> 00:23:36,489 Sacre bleu. 374 00:23:36,489 --> 00:23:37,361 What is it? 375 00:23:37,361 --> 00:23:40,150 - I forgot the date today. 376 00:23:40,150 --> 00:23:41,352 - It doesn't matter. 377 00:23:41,352 --> 00:23:44,602 The Greeks did not have clocks anyways. 378 00:23:47,037 --> 00:23:48,490 (whispering) 379 00:23:48,490 --> 00:23:51,823 Monster, I'll take those answers please. 380 00:23:53,650 --> 00:23:54,823 (bell ringing) 381 00:23:54,823 --> 00:23:55,656 Oh, my god. 382 00:23:55,656 --> 00:23:56,972 It's a raid. 383 00:23:56,972 --> 00:23:58,089 I mean it's a fire. 384 00:23:58,089 --> 00:23:58,922 I mean it's a drill. 385 00:23:58,922 --> 00:23:59,801 I mean it's a fire drill. 386 00:23:59,801 --> 00:24:00,837 Everyone, out. 387 00:24:00,837 --> 00:24:02,171 Out, everybody out. 388 00:24:02,171 --> 00:24:03,663 Out! 389 00:24:03,663 --> 00:24:05,246 Everybody, out out. 390 00:24:09,286 --> 00:24:10,119 Not you. 391 00:24:11,673 --> 00:24:14,423 I've decided to give you an oral. 392 00:24:18,048 --> 00:24:19,474 - [Catman Goldstein] Good evening, good evening. 393 00:24:19,474 --> 00:24:21,968 This is Catman Goldstein. 394 00:24:21,968 --> 00:24:24,290 The sky, which we are told is located directly above 395 00:24:24,290 --> 00:24:25,735 this morning's smog, 396 00:24:25,735 --> 00:24:28,193 is reported blue, blowed, and blown. 397 00:24:28,193 --> 00:24:29,818 Ha ha ha. 398 00:24:29,818 --> 00:24:32,383 All right, if you got a zit on your forehead 399 00:24:32,383 --> 00:24:33,948 that is growing into a third eye, 400 00:24:33,948 --> 00:24:36,352 do what I do, use Clear-all. 401 00:24:36,352 --> 00:24:39,313 Don't let your face be a disgrace. 402 00:24:39,313 --> 00:24:41,258 And now let's fill you with this new sound. 403 00:24:41,258 --> 00:24:43,443 It's Scott Gale and Company. 404 00:24:43,443 --> 00:24:45,261 - He may be dull, but at least he's boring. 405 00:24:45,261 --> 00:24:47,000 - I've had him and even when he's boring 406 00:24:47,000 --> 00:24:48,626 he doesn't get too deep. 407 00:24:48,626 --> 00:24:49,855 (laughing) 408 00:24:49,855 --> 00:24:51,142 - Where's the guys? 409 00:24:51,142 --> 00:24:52,194 - Football practice. 410 00:24:52,194 --> 00:24:53,688 - Hey, we need gas. 411 00:24:53,688 --> 00:24:55,140 - We need oil. 412 00:24:55,140 --> 00:24:56,469 - We need air. 413 00:24:56,469 --> 00:24:58,716 - We need a lube job. 414 00:24:58,716 --> 00:25:00,713 - We need big dick. 415 00:25:00,713 --> 00:25:02,140 - [All] Right. 416 00:25:02,140 --> 00:25:03,265 - Big dick? 417 00:25:03,265 --> 00:25:06,348 (upbeat funky music) 418 00:25:09,664 --> 00:25:11,406 - [Candy] You haven't met him yet, Monica. 419 00:25:11,406 --> 00:25:12,925 He's been on vacation. 420 00:25:12,925 --> 00:25:15,053 - [Jan] But he's back now. 421 00:25:15,053 --> 00:25:17,594 Those gotta be his feet. 422 00:25:17,594 --> 00:25:20,498 - Hey, is that June East, the old movie star? 423 00:25:20,498 --> 00:25:22,321 - Hey, she's not old, her movies are. 424 00:25:22,321 --> 00:25:24,582 She used to be the hottest thing in Hollywood. 425 00:25:24,582 --> 00:25:26,606 - Yeah, in more ways than one. 426 00:25:26,606 --> 00:25:30,023 - They say she buried two dozen husbands. 427 00:25:31,130 --> 00:25:34,297 (comical synth music) 428 00:25:38,478 --> 00:25:39,978 - That's big dick? 429 00:25:40,948 --> 00:25:42,365 That's funny. 430 00:25:42,365 --> 00:25:45,727 Gee, I wonder why they call him Big-- 431 00:25:45,727 --> 00:25:46,644 oh, I know. 432 00:25:53,817 --> 00:25:55,807 - It'll run okay now, Miss East, 433 00:25:55,807 --> 00:25:59,974 but I gotta have 146 bucks before I let you take the car. 434 00:26:01,032 --> 00:26:05,461 - How about taking it out in trade, big boy? 435 00:26:05,461 --> 00:26:07,661 - I'm really sorry, Miss East. 436 00:26:07,661 --> 00:26:10,039 Out of respect for your bosom and all, 437 00:26:10,039 --> 00:26:12,789 but I gotta get paid for my time. 438 00:26:13,861 --> 00:26:15,532 - [Jan] Looks like she doesn't have the cash 439 00:26:15,532 --> 00:26:16,728 to pay her bill. 440 00:26:16,728 --> 00:26:20,119 That little turd won't even give her the keys to her car. 441 00:26:20,119 --> 00:26:22,759 - She's a legend, a living legend. 442 00:26:22,759 --> 00:26:23,918 - Hey, man. 443 00:26:23,918 --> 00:26:25,699 We gotta swing something for her. 444 00:26:25,699 --> 00:26:28,412 - Wonder what he'd take for those keys. 445 00:26:28,412 --> 00:26:29,824 - Me. 446 00:26:29,824 --> 00:26:32,269 I think I'll drop his face in my cleavage. 447 00:26:32,269 --> 00:26:35,352 (upbeat funky music) 448 00:27:07,876 --> 00:27:10,713 - I think I'm gonna get them high. 449 00:27:10,713 --> 00:27:13,367 Make sure you holler if you see our guys coming. 450 00:27:13,367 --> 00:27:17,534 I don't want Monica to get caught with her pants down. 451 00:27:48,215 --> 00:27:49,702 - Miss East? 452 00:27:49,702 --> 00:27:50,702 - June East? 453 00:27:51,916 --> 00:27:54,304 - Well it ain't Might Joe Young, honey. 454 00:27:54,304 --> 00:27:56,993 - Here you are, Miss East. 455 00:27:56,993 --> 00:27:59,160 You can take your car now. 456 00:28:00,792 --> 00:28:02,579 - But I don't understand. 457 00:28:02,579 --> 00:28:04,602 That'll little worm, Big Dick, 458 00:28:04,602 --> 00:28:08,714 he said it was gonna cost me $146 in cash. 459 00:28:08,714 --> 00:28:11,262 - You see, Miss East, we're your fan club. 460 00:28:11,262 --> 00:28:13,602 - And one of our members is opening up 461 00:28:13,602 --> 00:28:17,282 what you might call a charge account right now. 462 00:28:17,282 --> 00:28:18,486 (moaning) 463 00:28:18,486 --> 00:28:21,513 - Yeah, and they're opening up real wide too. 464 00:28:21,513 --> 00:28:23,568 - You girls don't even know me. 465 00:28:23,568 --> 00:28:25,508 - But we know your work, Miss East. 466 00:28:25,508 --> 00:28:26,354 (yelling) 467 00:28:26,354 --> 00:28:28,604 And Monica sure knows hers. 468 00:28:37,131 --> 00:28:39,298 (moaning) 469 00:28:42,032 --> 00:28:44,840 - I don't know how to thank you girls, 470 00:28:44,840 --> 00:28:47,090 but I sure like your style. 471 00:28:50,813 --> 00:28:51,971 Here's my card, honey. 472 00:28:51,971 --> 00:28:56,138 Why don't you come down and see my some time, hmm? 473 00:28:58,311 --> 00:29:01,144 (tires squealing) 474 00:29:03,849 --> 00:29:06,016 (yelling) 475 00:29:11,236 --> 00:29:13,010 - What's up? 476 00:29:13,010 --> 00:29:15,165 (moaning) 477 00:29:15,165 --> 00:29:16,089 - [Jan] Nothing after you get through, honey. 478 00:29:16,089 --> 00:29:17,628 (comical synth music) 479 00:29:17,628 --> 00:29:20,711 (upbeat funky music) 480 00:29:27,462 --> 00:29:30,129 (clock ticking) 481 00:29:49,603 --> 00:29:50,686 - Psst, psst. 482 00:30:24,338 --> 00:30:28,053 - Kevin, I don't believe what I'm seeing. 483 00:30:28,053 --> 00:30:28,886 - You creep. 484 00:30:28,886 --> 00:30:30,049 What do you think I am. 485 00:30:30,049 --> 00:30:31,914 Get your hands off me. 486 00:30:31,914 --> 00:30:33,324 - I don't know what to say. 487 00:30:33,324 --> 00:30:35,612 I just don't believe it. 488 00:30:35,612 --> 00:30:37,991 Get your hands off her tit. 489 00:30:37,991 --> 00:30:41,233 - Maybe French is getting to him. 490 00:30:41,233 --> 00:30:43,256 Please, Miss Crotch, let me sit somewhere else 491 00:30:43,256 --> 00:30:44,862 where I'm safe. 492 00:30:44,862 --> 00:30:47,680 - Do you think this is some kind of porno class? 493 00:30:47,680 --> 00:30:48,794 - But I was just try-- 494 00:30:48,794 --> 00:30:51,461 - That's enough, you sex maniac. 495 00:30:52,365 --> 00:30:53,948 Class is dismissed. 496 00:30:57,871 --> 00:30:58,948 Not you. 497 00:30:58,948 --> 00:31:00,698 You stay after class. 498 00:31:02,657 --> 00:31:06,574 (crowd murmuring and shouting) 499 00:31:10,203 --> 00:31:12,870 (clock ticking) 500 00:31:21,372 --> 00:31:25,122 now, your punishment is to squeeze 100 times. 501 00:31:29,052 --> 00:31:31,846 Commence counting and squeeze. 502 00:31:31,846 --> 00:31:35,006 If you stop, I'll murder you. 503 00:31:35,006 --> 00:31:35,839 Squeeze. 504 00:31:37,459 --> 00:31:38,292 - One 505 00:31:39,668 --> 00:31:40,501 two 506 00:31:41,857 --> 00:31:42,690 three. 507 00:31:44,526 --> 00:31:45,517 - [Bebe] Where's Jan? 508 00:31:45,517 --> 00:31:46,805 - [Candy] I think she's with Kevin. 509 00:31:46,805 --> 00:31:47,885 - [Monica] The tit-squeezer 510 00:31:47,885 --> 00:31:48,718 - [Candy] Yeah. 511 00:31:48,718 --> 00:31:49,991 - [Monica] I wonder if she needs any help. 512 00:31:49,991 --> 00:31:51,565 - [Candy] You gotta be kidding. 513 00:31:51,565 --> 00:31:53,509 - [Bebe] Hey, does anybody got any toilet paper? 514 00:31:53,509 --> 00:31:55,628 - [Monica] No, dammit, there's none in here either. 515 00:31:55,628 --> 00:31:56,572 - [Candy] I got some here. 516 00:31:56,572 --> 00:31:57,685 How do you want it? 517 00:31:57,685 --> 00:31:58,806 Over or under? 518 00:31:58,806 --> 00:31:59,964 - [Monica] Over easy. 519 00:31:59,964 --> 00:32:01,547 And don't you miss. 520 00:32:08,781 --> 00:32:10,510 (splashing) 521 00:32:10,510 --> 00:32:11,343 - [Candy] I told you she's with Kevin. 522 00:32:11,343 --> 00:32:13,725 - [Bebe] Hey, that's the only roll in here too. 523 00:32:13,725 --> 00:32:14,558 Now what? 524 00:32:14,558 --> 00:32:16,170 - [Monica] You got any folding money? 525 00:32:16,170 --> 00:32:18,033 - [Candy] Just a five dollar bill, why? 526 00:32:18,033 --> 00:32:18,989 - [Monica] Well, either use it 527 00:32:18,989 --> 00:32:21,434 or wait till somebody comes in here who can change it. 528 00:32:21,434 --> 00:32:23,294 - [Bebe] I've got four quarters. 529 00:32:23,294 --> 00:32:25,544 (flushing) 530 00:32:29,241 --> 00:32:30,074 (upbeat funky music) 531 00:32:30,074 --> 00:32:31,019 ♪ Man, I'm getting hungry ♪ 532 00:32:31,019 --> 00:32:31,887 ♪ I mean a lot ♪ 533 00:32:31,887 --> 00:32:34,046 ♪ I take myself down to Pizza Plus pie ♪ 534 00:32:34,046 --> 00:32:35,460 ♪ All my friends are there ♪ 535 00:32:35,460 --> 00:32:36,660 ♪ It's time to eat ♪ 536 00:32:36,660 --> 00:32:39,302 ♪ We all get down to the Pizza Plus beat ♪ 537 00:32:39,302 --> 00:32:42,034 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 538 00:32:42,034 --> 00:32:42,867 ♪ Let's go ♪ 539 00:32:42,867 --> 00:32:44,397 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 540 00:32:44,397 --> 00:32:45,230 ♪ Oh, let's go ♪ 541 00:32:45,230 --> 00:32:46,715 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 542 00:32:46,715 --> 00:32:50,201 ♪ That's where we hang a lot. ♪ 543 00:32:50,201 --> 00:32:53,370 ♪ That's where we hang a lot. ♪ 544 00:32:53,370 --> 00:32:54,203 - Hey. 545 00:32:57,239 --> 00:32:58,530 ♪ Scarfing down ♪ 546 00:32:58,530 --> 00:32:59,780 ♪ Watching the show ♪ 547 00:32:59,780 --> 00:33:02,492 ♪ Eat something, take an order to go ♪ 548 00:33:02,492 --> 00:33:04,235 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 549 00:33:04,235 --> 00:33:05,192 ♪ Let's go ♪ 550 00:33:05,192 --> 00:33:06,998 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 551 00:33:06,998 --> 00:33:08,220 ♪ Oh, let's go ♪ 552 00:33:08,220 --> 00:33:09,542 ♪ Down at the Pizza Plus hop ♪ 553 00:33:09,542 --> 00:33:12,637 ♪ That's where we hang a lot. ♪ 554 00:33:12,637 --> 00:33:16,720 - Hey, somebody gonna take Fenzie's order or not? 555 00:33:18,578 --> 00:33:20,279 - What are you guys gonna have tonight? 556 00:33:20,279 --> 00:33:22,399 A cup of coffee and pass it around? 557 00:33:22,399 --> 00:33:26,299 - What the fuck do you know, Miss Universe herself? 558 00:33:26,299 --> 00:33:28,710 - Watch your mouth or I'll call the manager. 559 00:33:28,710 --> 00:33:30,281 - I'm sorry. 560 00:33:30,281 --> 00:33:31,471 I'm sorry. 561 00:33:31,471 --> 00:33:33,991 I didn't mean to say Miss Universe, you dog. 562 00:33:33,991 --> 00:33:36,241 Now take our fucking order. 563 00:33:40,430 --> 00:33:42,680 - Okay, hot shot, now what? 564 00:33:44,370 --> 00:33:45,895 - What do you want from me? 565 00:33:45,895 --> 00:33:48,135 She started it with that coffee shit. 566 00:33:48,135 --> 00:33:49,293 Come on, already. 567 00:33:49,293 --> 00:33:50,710 Let's get inside. 568 00:33:52,381 --> 00:33:54,372 - Make that a large pizza 569 00:33:54,372 --> 00:33:57,299 and I'll have a Coke to drink with it 570 00:33:57,299 --> 00:34:01,216 and a chocolate milkshake with a hot pepperoni. 571 00:34:02,852 --> 00:34:04,305 - Yeah, and you can drink it along 572 00:34:04,305 --> 00:34:05,910 with your double banana split. 573 00:34:05,910 --> 00:34:10,077 - No, I'd like a tall ice tea with my double banana split. 574 00:34:11,627 --> 00:34:13,360 - I take it you're paying for this, 575 00:34:13,360 --> 00:34:14,652 so what are you gonna have, 576 00:34:14,652 --> 00:34:16,685 a glass of water and a toothpick? 577 00:34:16,685 --> 00:34:18,514 - Okay, and I'll also have a plate of raviolis 578 00:34:18,514 --> 00:34:21,591 with 12 meatballs and an orange soda 579 00:34:21,591 --> 00:34:24,406 with garlic salt in it and, let's see-- 580 00:34:24,406 --> 00:34:29,211 - How 'bout a green salad with homemade meat sauce on it? 581 00:34:29,211 --> 00:34:30,249 - Oh yeah, that's sounds great. 582 00:34:30,249 --> 00:34:31,494 I'll take it. 583 00:34:31,494 --> 00:34:32,327 - Ugh. 584 00:34:33,305 --> 00:34:35,128 - I'll have some of that too. 585 00:34:35,128 --> 00:34:36,397 - You want what? 586 00:34:36,397 --> 00:34:38,564 - Meat sauce salad please. 587 00:34:48,941 --> 00:34:50,691 - Eat your heart out! 588 00:34:57,076 --> 00:34:59,731 - Ya'lls spaghetti will be right out. 589 00:34:59,731 --> 00:35:01,385 - I want mine hot. 590 00:35:01,385 --> 00:35:03,218 - He likes things hot. 591 00:35:04,904 --> 00:35:08,654 - You look like you're hot enough to satisfy. 592 00:35:09,559 --> 00:35:12,816 - Hey, what's this winky-wacky bull. 593 00:35:12,816 --> 00:35:13,899 I'm the Fenz. 594 00:35:17,087 --> 00:35:18,170 What is this? 595 00:35:19,692 --> 00:35:20,525 - What's the matter? 596 00:35:20,525 --> 00:35:22,162 Can't get served by miss big-boobs? 597 00:35:22,162 --> 00:35:23,829 - No, that's not it. 598 00:35:26,348 --> 00:35:29,845 - Wow, did you ever see that friggin' Mike and Bebe eat? 599 00:35:29,845 --> 00:35:33,046 - I swear they'd eat crap off a platter. 600 00:35:33,046 --> 00:35:34,374 - You say they're eating crap? 601 00:35:34,374 --> 00:35:35,699 - Oh, came on, Fenzie. 602 00:35:35,699 --> 00:35:37,311 Don't you start that bull too. 603 00:35:37,311 --> 00:35:38,162 - What bull? 604 00:35:38,162 --> 00:35:39,329 - Aw, nothing. 605 00:35:42,576 --> 00:35:44,889 Where the hell is that waiter? 606 00:35:44,889 --> 00:35:46,752 - He's probably stirring your tomato sauce 607 00:35:46,752 --> 00:35:48,112 with a fly-swatter. 608 00:35:48,112 --> 00:35:49,023 (laughing) 609 00:35:49,023 --> 00:35:51,572 - Hey, Fenz is gonna eat. 610 00:35:51,572 --> 00:35:52,977 So, let's all cool it. 611 00:35:52,977 --> 00:35:54,715 - Sorry, Fenz. 612 00:35:54,715 --> 00:35:55,882 - Hey, Waiter. 613 00:35:58,889 --> 00:36:00,376 - Hey, you know who I am? 614 00:36:00,376 --> 00:36:01,459 I'm the Fenz. 615 00:36:02,670 --> 00:36:04,989 None of this winky fucking crap. 616 00:36:04,989 --> 00:36:06,645 Just take their order. 617 00:36:06,645 --> 00:36:07,873 - Hey, man. 618 00:36:07,873 --> 00:36:10,790 We don't talk that way around here. 619 00:36:11,633 --> 00:36:14,233 - Hey, we got a problem outside. 620 00:36:14,233 --> 00:36:15,520 - What kind of problem? 621 00:36:15,520 --> 00:36:16,845 - Like their friends ate up a storm 622 00:36:16,845 --> 00:36:20,268 and now they say they aren't gonna pay for it. 623 00:36:20,268 --> 00:36:23,091 - I suppose you creeps aren't holding either, right? 624 00:36:23,091 --> 00:36:23,924 - Wrong. 625 00:36:25,029 --> 00:36:28,757 See, I'm holding a plate of spaghetti. 626 00:36:28,757 --> 00:36:30,461 - Why you fucking pig. 627 00:36:30,461 --> 00:36:34,625 - Hey, we don't use that kind of language in here. 628 00:36:34,625 --> 00:36:36,070 - Ohhh. 629 00:36:36,070 --> 00:36:38,111 (laughing) 630 00:36:38,111 --> 00:36:40,036 (screaming) 631 00:36:40,036 --> 00:36:43,119 (upbeat funky music) 632 00:37:20,725 --> 00:37:22,452 - [Dispatch On Radio] Officer Archie, we have a 501 633 00:37:22,452 --> 00:37:23,836 at the Pizza Plus. 634 00:37:23,836 --> 00:37:27,114 See if you can get there this time without getting lost. 635 00:37:27,114 --> 00:37:29,864 (sirens blaring) 636 00:37:30,727 --> 00:37:33,137 (upbeat funky music) 637 00:37:33,137 --> 00:37:35,470 (screaming) 638 00:38:05,101 --> 00:38:07,851 (sirens blaring) 639 00:38:10,092 --> 00:38:11,541 (upbeat funky music) 640 00:38:11,541 --> 00:38:13,874 (screaming) 641 00:38:22,852 --> 00:38:25,602 (sirens blaring) 642 00:38:30,504 --> 00:38:31,749 (upbeat funky music) 643 00:38:31,749 --> 00:38:34,082 (screaming) 644 00:38:45,374 --> 00:38:48,124 (sirens blaring) 645 00:38:49,921 --> 00:38:51,158 (upbeat funky music) 646 00:38:51,158 --> 00:38:53,491 (screaming) 647 00:39:04,546 --> 00:39:07,440 (sirens blaring) 648 00:39:07,440 --> 00:39:10,273 (tires squealing) 649 00:39:33,001 --> 00:39:34,237 (upbeat funky music) 650 00:39:34,237 --> 00:39:36,570 (screaming) 651 00:40:04,594 --> 00:40:07,344 (sirens blaring) 652 00:40:10,409 --> 00:40:11,283 - [Dispatcher On Radio] Officer Archie, 653 00:40:11,283 --> 00:40:13,616 just where the hell are you? 654 00:40:17,691 --> 00:40:19,436 - [Captain On Radio] Archie, this is the captain. 655 00:40:19,436 --> 00:40:21,323 Call in right now. 656 00:40:21,323 --> 00:40:22,214 (upbeat funky music) 657 00:40:22,214 --> 00:40:24,547 (screaming) 658 00:40:29,417 --> 00:40:32,167 (sirens blaring) 659 00:40:34,640 --> 00:40:35,473 (upbeat funky music) 660 00:40:35,473 --> 00:40:37,806 (screaming) 661 00:40:56,199 --> 00:40:59,428 (sirens blaring) 662 00:40:59,428 --> 00:41:02,261 (tires squealing) 663 00:41:09,953 --> 00:41:10,953 (upbeat funky music) 664 00:41:10,953 --> 00:41:12,483 (screaming) 665 00:41:12,483 --> 00:41:13,761 (sirens blaring) 666 00:41:13,761 --> 00:41:15,751 (upbeat funky music) (screaming) 667 00:41:15,751 --> 00:41:16,910 (sirens blaring) 668 00:41:16,910 --> 00:41:18,560 (upbeat funky music) (screaming) 669 00:41:18,560 --> 00:41:20,064 (sirens blaring) 670 00:41:20,064 --> 00:41:21,942 (upbeat funky music) (screaming) 671 00:41:21,942 --> 00:41:23,286 (sirens blaring) 672 00:41:23,286 --> 00:41:25,114 (upbeat funky music) (screaming) 673 00:41:25,114 --> 00:41:26,368 (sirens blaring) 674 00:41:26,368 --> 00:41:27,565 (upbeat funky music) (screaming) 675 00:41:27,565 --> 00:41:28,476 (sirens blaring) 676 00:41:28,476 --> 00:41:29,573 (upbeat funky music) (screaming) 677 00:41:29,573 --> 00:41:30,613 (sirens blaring) 678 00:41:30,613 --> 00:41:31,760 (upbeat funky music) (screaming) 679 00:41:31,760 --> 00:41:32,602 (sirens blaring) 680 00:41:32,602 --> 00:41:33,435 (upbeat funky music) (screaming) 681 00:41:33,435 --> 00:41:34,268 (sirens blaring) 682 00:41:34,268 --> 00:41:35,127 (upbeat funky music) (screaming) 683 00:41:35,127 --> 00:41:35,960 (sirens blaring) 684 00:41:35,960 --> 00:41:36,793 (upbeat funky music) (screaming) 685 00:41:36,793 --> 00:41:37,626 (sirens blaring) 686 00:41:37,626 --> 00:41:38,459 (upbeat funky music) (screaming) 687 00:41:38,459 --> 00:41:39,292 (sirens blaring) 688 00:41:39,292 --> 00:41:40,125 (upbeat funky music) (screaming) 689 00:41:40,125 --> 00:41:42,875 (sirens blaring) 690 00:41:44,752 --> 00:41:47,585 (tires squealing) 691 00:41:52,838 --> 00:41:55,088 (grunting) 692 00:42:00,779 --> 00:42:04,946 (upbeat funky music) (screaming) 693 00:42:18,452 --> 00:42:20,287 - Shh, keep your voices down. 694 00:42:20,287 --> 00:42:23,496 - I never wanna eat another meatball the rest of my life. 695 00:42:23,496 --> 00:42:24,741 - That goddamn fag. 696 00:42:24,741 --> 00:42:27,549 I think he tried to rape me with a pepperoni. 697 00:42:27,549 --> 00:42:28,464 - He did? 698 00:42:28,464 --> 00:42:30,631 Gee, I love hot pepperoni. 699 00:42:31,504 --> 00:42:32,627 - We know already. 700 00:42:32,627 --> 00:42:33,460 We know. 701 00:42:33,460 --> 00:42:35,335 - Shh, keep your voices down. 702 00:42:35,335 --> 00:42:38,119 If my folks catch us out here, I'll be murdered. 703 00:42:38,119 --> 00:42:40,437 - Geez, Monica, would you folks really murder you? 704 00:42:40,437 --> 00:42:42,049 - Screw off, Mike. 705 00:42:42,049 --> 00:42:44,078 Go sit on a banana. 706 00:42:44,078 --> 00:42:45,543 - I'd like to get my hands on that cook. 707 00:42:45,543 --> 00:42:48,009 I'll flatten him, like one of his pizzas. 708 00:42:48,009 --> 00:42:48,842 - I couldn't move. 709 00:42:48,842 --> 00:42:51,656 That creepy waiter kept trying to hold me by my tits. 710 00:42:51,656 --> 00:42:54,089 - Ha ha, he thought I was one of his turkeys. 711 00:42:54,089 --> 00:42:55,909 He kept stuffing meatballs up my ass. 712 00:42:55,909 --> 00:42:58,159 (laughing) 713 00:43:00,251 --> 00:43:02,685 - The waitress kept pouring gravy on my tits 714 00:43:02,685 --> 00:43:04,577 and then she'd lick it off. 715 00:43:04,577 --> 00:43:06,161 - Oh yeah, I was trying to do the same thing. 716 00:43:06,161 --> 00:43:07,975 She kept pushing me away. 717 00:43:07,975 --> 00:43:10,733 - Hey, let's dry off, get in the van, 718 00:43:10,733 --> 00:43:12,601 and split to Mulholland. 719 00:43:12,601 --> 00:43:13,804 - [Group] Yeah. 720 00:43:13,804 --> 00:43:15,212 - We deserve it. 721 00:43:15,212 --> 00:43:17,296 - We'll have to ride nude. 722 00:43:17,296 --> 00:43:18,868 - Give me a towel. 723 00:43:18,868 --> 00:43:20,118 - [Group] Awww. 724 00:43:22,179 --> 00:43:24,605 (upbeat funky music) 725 00:43:24,605 --> 00:43:25,770 - [Fenzie] Hey, hey, come on. 726 00:43:25,770 --> 00:43:27,542 I'm only gonna bury the Fenz a little bit. 727 00:43:27,542 --> 00:43:29,008 - [Candy] Ouch, damnit, Fenzie, 728 00:43:29,008 --> 00:43:30,377 you're missing the right thing. 729 00:43:30,377 --> 00:43:33,191 - [Jan] Somebody has their bony ass knee in my ear. 730 00:43:33,191 --> 00:43:34,062 - [Fenzie] Is that your ear? 731 00:43:34,062 --> 00:43:34,895 - [Jan] Yes. 732 00:43:34,895 --> 00:43:36,217 - [Fenzie] Well, for your information, mama, 733 00:43:36,217 --> 00:43:37,518 that bone is not my knee. 734 00:43:37,518 --> 00:43:38,636 - [Bebe] Oh shit, Sam. 735 00:43:38,636 --> 00:43:40,342 Get that thing down here where it belongs. 736 00:43:40,342 --> 00:43:41,571 - [Sam] Where the hell is that? 737 00:43:41,571 --> 00:43:43,067 - [Candy] Fenzie, is this you? 738 00:43:43,067 --> 00:43:44,065 - [Buzz] Hell no. 739 00:43:44,065 --> 00:43:46,444 Don't you know the difference in size? 740 00:43:46,444 --> 00:43:47,522 This is Buzz. 741 00:43:47,522 --> 00:43:50,313 - [Monica] If that's Buzz, then who the hell are you? 742 00:43:50,313 --> 00:43:51,843 - [Sam] Oh, I thought you were Bebe. 743 00:43:51,843 --> 00:43:53,606 - [Monica] We'll I'm friggin not. 744 00:43:53,606 --> 00:43:55,528 Couldn't you tell by the ass rotation. 745 00:43:55,528 --> 00:43:56,426 - [Fenzie] Damn it, Jan. 746 00:43:56,426 --> 00:43:57,923 Move around a little. 747 00:43:57,923 --> 00:43:59,704 - [Buzz] Hey, cool it will ya, Fenz. 748 00:43:59,704 --> 00:44:01,502 You're going all on me, man. 749 00:44:01,502 --> 00:44:04,054 - [Jan] You're like a bunch of animals. 750 00:44:04,054 --> 00:44:06,081 This shit has got to cease. 751 00:44:06,081 --> 00:44:08,638 - [Bebe] There's just got to be better accommodations. 752 00:44:08,638 --> 00:44:10,657 - [Fenzie] I give up. 753 00:44:10,657 --> 00:44:13,395 My wacker's been everywhere but where it belongs. 754 00:44:13,395 --> 00:44:14,323 - [Mike] I can't get up. 755 00:44:14,323 --> 00:44:16,290 - [Sam] Put your pants back on, Monica. 756 00:44:16,290 --> 00:44:17,642 - [Monica] I never got them off. 757 00:44:17,642 --> 00:44:20,125 - [Jan] Christ, Sam, that's mine you're playing with. 758 00:44:20,125 --> 00:44:21,788 - [Bebe] Mike, was that you? 759 00:44:21,788 --> 00:44:22,621 - [Mike] Hell no. 760 00:44:22,621 --> 00:44:23,623 I said mine won't get up. 761 00:44:23,623 --> 00:44:24,505 (groaning) 762 00:44:24,505 --> 00:44:28,672 - [Fenzie] Oh hell, I'm gonna put this baby outta here. 763 00:44:33,821 --> 00:44:35,806 - [Monica] I know we don't have any privacy. 764 00:44:35,806 --> 00:44:37,072 Half the time in that damn van, 765 00:44:37,072 --> 00:44:38,698 I don't know who I'm screwing. 766 00:44:38,698 --> 00:44:42,797 I'm tired of rumble seats, the doorway, and grease-rats-- 767 00:44:42,797 --> 00:44:44,655 - [Bebe] And locker rooms and pay toilets 768 00:44:44,655 --> 00:44:45,998 and phone booths. 769 00:44:45,998 --> 00:44:47,700 - [Candy] And swimming pools and pup tents 770 00:44:47,700 --> 00:44:48,817 and bowling alleys. 771 00:44:48,817 --> 00:44:49,772 - [Bebe] Bowling alleys? 772 00:44:49,772 --> 00:44:51,425 - [Candy] Yeah, haven't you ever? 773 00:44:51,425 --> 00:44:52,418 - [Monica] I don't think I wanna. 774 00:44:52,418 --> 00:44:54,322 - [Candy] You haven't lived. 775 00:44:54,322 --> 00:44:56,754 When those pins start pounding your bare-- 776 00:44:56,754 --> 00:44:59,187 - [Monica] They won't pound me between mine. 777 00:44:59,187 --> 00:45:00,763 - [Bebe] Where are we going in such a hurry? 778 00:45:00,763 --> 00:45:02,222 - [Monica] Just relax. 779 00:45:02,222 --> 00:45:03,055 - [Candy] Slow down. 780 00:45:03,055 --> 00:45:04,138 Turn in here. 781 00:45:09,453 --> 00:45:10,744 - [Bebe] Hey, this looks spooky. 782 00:45:10,744 --> 00:45:12,362 - [Jan] Will you stop being flaky? 783 00:45:12,362 --> 00:45:13,748 - - [Candy] Well, this is a little creepy. 784 00:45:13,748 --> 00:45:15,943 What happens if we meet something coming down? 785 00:45:15,943 --> 00:45:17,524 - [Monica] You drive over it. 786 00:45:17,524 --> 00:45:19,263 - [Bebe] I hope it's smaller than us. 787 00:45:19,263 --> 00:45:21,098 I think we should throw this taxi in reverse. 788 00:45:21,098 --> 00:45:24,098 - [Monica] Oh, will you two cool it? 789 00:45:25,643 --> 00:45:28,726 (upbeat funky music) 790 00:45:33,995 --> 00:45:36,227 - [Candy] This dump hasn't been manicured in 100 years. 791 00:45:36,227 --> 00:45:38,613 - [Bebe] Looks like a friggin jungle. 792 00:45:38,613 --> 00:45:39,518 - [Jan] Don't breathe too hard. 793 00:45:39,518 --> 00:45:41,518 You might knock it over. 794 00:45:55,711 --> 00:45:57,950 (growling) 795 00:45:57,950 --> 00:46:00,700 (dramatic music) 796 00:46:06,251 --> 00:46:07,288 - [Monica] Who lives here anyway? 797 00:46:07,288 --> 00:46:08,568 The jolly green giant? 798 00:46:08,568 --> 00:46:10,986 I've never climbed so many fucking steps in my whole life. 799 00:46:10,986 --> 00:46:12,730 - [Candy] Will you stop whining, Monica? 800 00:46:12,730 --> 00:46:15,276 That ass of yours could shed some fat. 801 00:46:15,276 --> 00:46:18,375 - [Monica] Well, Sam just happens to like fat asses. 802 00:46:18,375 --> 00:46:20,158 - [Bebe] Come to think of it, I do too. 803 00:46:20,158 --> 00:46:22,575 - [Jan] Will you two cool it? 804 00:46:42,207 --> 00:46:44,457 (growling) 805 00:46:48,158 --> 00:46:51,617 - Oh, I can see Vincent Price coming down the stairs now. 806 00:46:51,617 --> 00:46:52,661 - Where, where? 807 00:46:52,661 --> 00:46:53,942 - Cool it, you dizzy. 808 00:46:53,942 --> 00:46:54,869 Come on. 809 00:46:54,869 --> 00:46:57,223 Let's check this mausoleum out. 810 00:46:57,223 --> 00:46:59,223 - Look at all this junk. 811 00:47:00,514 --> 00:47:03,719 - That junk is probably worth a fortune. 812 00:47:03,719 --> 00:47:04,649 - Oh, Jan. 813 00:47:04,649 --> 00:47:06,135 I'm not taking another step till you tell us 814 00:47:06,135 --> 00:47:08,085 whose pad this is. 815 00:47:08,085 --> 00:47:08,989 - Who else? 816 00:47:08,989 --> 00:47:10,521 June East. 817 00:47:10,521 --> 00:47:14,341 Didn't she tell us to "come down and see me sometime?" 818 00:47:14,341 --> 00:47:16,008 Hello, anybody home? 819 00:47:18,677 --> 00:47:20,314 Hello? 820 00:47:20,314 --> 00:47:21,147 Hello? 821 00:47:24,665 --> 00:47:25,498 Hello? 822 00:47:26,487 --> 00:47:27,570 Anybody home? 823 00:47:32,029 --> 00:47:34,001 I guess there's nobody home. 824 00:47:34,001 --> 00:47:36,241 Come on, let's check out the place. 825 00:47:36,241 --> 00:47:37,739 - What for? 826 00:47:37,739 --> 00:47:39,657 - I've got my reasons. 827 00:47:39,657 --> 00:47:42,268 - But what if somebody catches us. 828 00:47:42,268 --> 00:47:44,092 - We were invited, you know? 829 00:47:44,092 --> 00:47:45,853 - Candy, you and Monica check downstairs. 830 00:47:45,853 --> 00:47:47,676 I'll check out around here. 831 00:47:47,676 --> 00:47:50,281 And, Bebe, you check out the upstairs. 832 00:47:50,281 --> 00:47:51,620 - What are we checking for? 833 00:47:51,620 --> 00:47:55,490 - I wanna know how many bedrooms there are in this house. 834 00:47:55,490 --> 00:47:58,104 - I don't wanna go up there all by myself. 835 00:47:58,104 --> 00:48:00,571 - Come on, get going. 836 00:48:00,571 --> 00:48:01,872 Well? 837 00:48:01,872 --> 00:48:04,955 - I didn't wanna come in here anyway. 838 00:48:09,264 --> 00:48:11,554 I don't know why I have to go up here by myself anyway. 839 00:48:11,554 --> 00:48:14,137 This place gives me the creeps. 840 00:48:15,993 --> 00:48:18,473 (moaning) (growling) 841 00:48:18,473 --> 00:48:19,922 - [June] Oh my god. 842 00:48:19,922 --> 00:48:22,172 Oh, I can't stand any more. 843 00:48:24,067 --> 00:48:24,900 Oh, oh. 844 00:48:29,038 --> 00:48:33,432 - I think June East and a lion are making it. 845 00:48:33,432 --> 00:48:35,599 (gasping) 846 00:48:37,313 --> 00:48:40,343 - All right, who's down there? 847 00:48:40,343 --> 00:48:42,589 - It's us, Miss East. 848 00:48:42,589 --> 00:48:44,672 - And who the hell is us? 849 00:48:45,839 --> 00:48:48,049 - We're the girls that helped you get your car back 850 00:48:48,049 --> 00:48:49,132 from Big Dick 851 00:48:51,673 --> 00:48:52,840 - Oh, that us. 852 00:48:54,761 --> 00:48:57,085 I'll be right down. 853 00:48:57,085 --> 00:49:00,993 Ya'll scared my little kitty to death. 854 00:49:00,993 --> 00:49:03,660 (sensual music) 855 00:49:04,661 --> 00:49:06,911 (laughing) 856 00:49:08,565 --> 00:49:11,191 - This sure is a marvelous old house you have here, 857 00:49:11,191 --> 00:49:12,271 Miss East. 858 00:49:12,271 --> 00:49:14,257 - Yes, now cut that Miss East 859 00:49:14,257 --> 00:49:15,674 and call me June. 860 00:49:16,660 --> 00:49:19,743 That Miss crap makes me feel ancient. 861 00:49:21,240 --> 00:49:25,196 Say, baby, get me some more champagne, will you? 862 00:49:25,196 --> 00:49:26,517 - Sure, June. 863 00:49:26,517 --> 00:49:28,870 How many rooms do you have in this house? 864 00:49:28,870 --> 00:49:30,620 - Hell, I don't know. 865 00:49:32,703 --> 00:49:34,645 - And you live here all alone. 866 00:49:34,645 --> 00:49:36,511 - Just me and the memories 867 00:49:36,511 --> 00:49:37,761 of all my boys. 868 00:49:41,572 --> 00:49:45,330 - Did you ever think of coaching aspiring, young actresses, 869 00:49:45,330 --> 00:49:46,947 like ourselves? 870 00:49:46,947 --> 00:49:51,030 - No, but I've coached a few young men in my day. 871 00:49:53,910 --> 00:49:54,820 Thanks, honey. 872 00:49:54,820 --> 00:49:59,337 I'd offer you some, but the stuff is too goddamn expensive 873 00:49:59,337 --> 00:50:00,420 to piss away. 874 00:50:01,538 --> 00:50:05,685 Now, what the hell are you all doing here anyway? 875 00:50:05,685 --> 00:50:08,514 - Yeah, what the hell are we doing here? 876 00:50:08,514 --> 00:50:11,034 - Frankly, June, it would be an asset to you and us 877 00:50:11,034 --> 00:50:13,049 if you would coach us in acting. 878 00:50:13,049 --> 00:50:15,671 Our parents would be willing to fork out good money 879 00:50:15,671 --> 00:50:19,171 for us to be coached by such a great star. 880 00:50:23,036 --> 00:50:25,369 - Oh, I love champagne best. 881 00:50:28,581 --> 00:50:30,248 Acting classes, huh? 882 00:50:31,827 --> 00:50:34,820 Tell me, honey, are there gonna be any young boys 883 00:50:34,820 --> 00:50:37,147 that need instruction? 884 00:50:37,147 --> 00:50:39,562 - Oh, yes, lots and lots of boys. 885 00:50:39,562 --> 00:50:41,250 - Lots and lots of boys. 886 00:50:41,250 --> 00:50:43,500 - I mean any real big boys? 887 00:50:45,439 --> 00:50:46,522 - Oh, plenty. 888 00:50:47,428 --> 00:50:49,112 - Oh, plenty. 889 00:50:49,112 --> 00:50:50,934 - Big, really big. 890 00:50:50,934 --> 00:50:52,934 - Big really big. 891 00:50:52,934 --> 00:50:54,231 - What have you got here, 892 00:50:54,231 --> 00:50:57,449 some kind of goddamn parrot in drag? 893 00:50:57,449 --> 00:51:01,616 Anyways, sweetheart, I don't feel like coaching just yet. 894 00:51:02,901 --> 00:51:04,818 - Well, maybe this big. 895 00:51:06,505 --> 00:51:08,090 - You've got a deal. 896 00:51:08,090 --> 00:51:10,346 - [Group] All right. 897 00:51:10,346 --> 00:51:12,620 - On one condition. 898 00:51:12,620 --> 00:51:13,699 - Oh, here it comes. 899 00:51:13,699 --> 00:51:15,663 - The boys get their 900 00:51:15,663 --> 00:51:16,830 lessons first. 901 00:51:19,600 --> 00:51:21,390 - [Group] Right on. 902 00:51:21,390 --> 00:51:22,230 (upbeat funky music) 903 00:51:22,230 --> 00:51:23,063 ♪ Take off the top ♪ 904 00:51:23,063 --> 00:51:26,255 ♪ The sky's above ♪ 905 00:51:26,255 --> 00:51:28,290 ♪ Riding down the white line ♪ 906 00:51:28,290 --> 00:51:31,040 ♪ Tunnel of love ♪ 907 00:51:32,016 --> 00:51:33,640 ♪ Can't stop now ♪ 908 00:51:33,640 --> 00:51:36,640 ♪ No, gotta be cool ♪ 909 00:51:37,850 --> 00:51:39,345 ♪ Teacher and your mother ♪ 910 00:51:39,345 --> 00:51:43,523 ♪ Want you back in school ♪ 911 00:51:43,523 --> 00:51:46,544 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 912 00:51:46,544 --> 00:51:50,711 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 913 00:51:54,006 --> 00:51:55,379 ♪ Ride to the beach ♪ 914 00:51:55,379 --> 00:51:58,296 ♪ Ride to the park ♪ 915 00:51:59,399 --> 00:52:03,566 ♪ Won't you ride with me baby till way after dark ♪ 916 00:52:05,022 --> 00:52:06,677 ♪ Fill up the tank ♪ 917 00:52:06,677 --> 00:52:10,010 ♪ And pick up the girls ♪ 918 00:52:11,093 --> 00:52:15,260 ♪ Pick 'em all up and let's go for a whirl ♪ 919 00:52:16,573 --> 00:52:19,278 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 920 00:52:19,278 --> 00:52:22,345 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 921 00:52:22,345 --> 00:52:26,512 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 922 00:52:30,298 --> 00:52:31,381 ♪ Take off the top ♪ 923 00:52:31,381 --> 00:52:35,005 ♪ The sky's above ♪ 924 00:52:35,005 --> 00:52:36,799 ♪ Ridin' down the white line ♪ 925 00:52:36,799 --> 00:52:39,549 ♪ Tunnel of love ♪ 926 00:52:40,580 --> 00:52:42,069 ♪ Can't stop now ♪ 927 00:52:42,069 --> 00:52:45,069 ♪ No, gotta be cool ♪ 928 00:52:46,700 --> 00:52:51,150 ♪ Teacher and your mother want you back in school ♪ 929 00:52:51,150 --> 00:52:52,398 ♪ Tell 'em ♪ 930 00:52:52,398 --> 00:52:55,245 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 931 00:52:55,245 --> 00:52:57,864 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 932 00:52:57,864 --> 00:53:01,119 ♪ Riding in my running red, riding in my running red ♪ 933 00:53:01,119 --> 00:53:05,119 ♪ Riding in my running red road ♪ 934 00:53:05,958 --> 00:53:10,635 ♪ Let's go riding the rest of the day ♪ 935 00:53:10,635 --> 00:53:14,802 ♪ I would ride with you forever if I had my way ♪ 936 00:53:16,437 --> 00:53:17,923 ♪ Take off the top ♪ 937 00:53:17,923 --> 00:53:20,756 ♪ The sky's above ♪ 938 00:53:21,675 --> 00:53:23,989 ♪ Ha, we'll go riding down the white line ♪ 939 00:53:23,989 --> 00:53:26,739 ♪ Tunnel of love ♪ 940 00:53:29,965 --> 00:53:31,289 - [Cop] But, captain, I'm telling you. 941 00:53:31,289 --> 00:53:33,778 I was standing, holding my billy club when-- 942 00:53:33,778 --> 00:53:36,611 hey, I think that's them up ahead. 943 00:53:38,159 --> 00:53:39,246 I'm outta gas. 944 00:53:39,246 --> 00:53:40,997 Would you believe? 945 00:53:40,997 --> 00:53:42,657 - [Captain On Radio] You're damn right we believe. 946 00:53:42,657 --> 00:53:44,824 Boy, your ass is mine now. 947 00:53:47,282 --> 00:53:48,523 ♪ Ride to the beach ♪ 948 00:53:48,523 --> 00:53:51,440 ♪ Ride to the park ♪ 949 00:53:52,571 --> 00:53:56,738 ♪ Won't you ride with me baby till way after dark ♪ 950 00:53:58,319 --> 00:54:00,018 ♪ Fill up the tank ♪ 951 00:54:00,018 --> 00:54:03,849 ♪ Pick up the girls ♪ 952 00:54:03,849 --> 00:54:08,016 ♪ We'll pick 'em all up and go for a whirl ♪ 953 00:54:09,505 --> 00:54:13,608 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 954 00:54:13,608 --> 00:54:15,611 ♪ Riding in my running red roadster ♪ 955 00:54:15,611 --> 00:54:18,490 ♪ Riding in my running red, riding in my running red ♪ 956 00:54:18,490 --> 00:54:22,508 ♪ Riding in my running red road ♪ 957 00:54:22,508 --> 00:54:24,804 - [Fenzie] Ah, Candy, baby, the Fenz is dragging tonight 958 00:54:24,804 --> 00:54:25,889 on 101. 959 00:54:25,889 --> 00:54:27,420 - [Candy] You're on, Fenz. 960 00:54:27,420 --> 00:54:28,828 - [Bebe] Hey, don't forget the beer. 961 00:54:28,828 --> 00:54:30,401 - [Mike] Don't you forget the pill. 962 00:54:30,401 --> 00:54:31,900 - [Sam] Come on, Monica, move your ass. 963 00:54:31,900 --> 00:54:33,887 - [Monica] Is your mind always on balling? 964 00:54:33,887 --> 00:54:35,486 - [Jan] Buzz, don't forget the tent. 965 00:54:35,486 --> 00:54:37,220 - [Buzz] That's like forgetting my head. 966 00:54:37,220 --> 00:54:40,049 - [Fenzie] Come on already, let's make it. 967 00:54:40,049 --> 00:54:43,799 (all screaming and laughing) 968 00:54:54,823 --> 00:54:56,201 - Watch out, watch out. 969 00:54:56,201 --> 00:54:58,373 - I got watermelon, you guys. 970 00:54:58,373 --> 00:55:02,123 (all screaming and laughing) 971 00:55:07,691 --> 00:55:08,832 - Get the blanket. 972 00:55:08,832 --> 00:55:10,415 - Who's got a beer? 973 00:55:12,835 --> 00:55:14,583 - Get it right, get it right. 974 00:55:14,583 --> 00:55:18,000 (laughing and screaming) 975 00:55:20,981 --> 00:55:22,850 - Watermelon. 976 00:55:22,850 --> 00:55:26,100 - Who wants to help me put up the tent? 977 00:55:29,010 --> 00:55:31,411 - Hey, who wants to help me put up the tent? 978 00:55:31,411 --> 00:55:34,895 - Hey, man, it's about time we got to the beach here, man. 979 00:55:34,895 --> 00:55:35,729 - Yeah, really. 980 00:55:35,729 --> 00:55:36,888 Hey, you got any more food in there? 981 00:55:36,888 --> 00:55:37,862 - Is that all you-- 982 00:55:37,862 --> 00:55:38,695 Man. 983 00:55:38,695 --> 00:55:39,528 - I'm hungry. 984 00:55:39,528 --> 00:55:41,085 - That's all that guy does, is eat. 985 00:55:41,085 --> 00:55:42,200 - Hey, here's a pickle. 986 00:55:42,200 --> 00:55:43,033 Pickle. 987 00:55:45,756 --> 00:55:47,747 - What, dummy? 988 00:55:47,747 --> 00:55:50,830 (upbeat funky music) 989 00:56:26,893 --> 00:56:29,726 (heavy breathing) 990 00:56:34,280 --> 00:56:36,698 - Hey, Candy, tell me the truth. 991 00:56:36,698 --> 00:56:40,632 Do you see any enlargement in my muscle? 992 00:56:40,632 --> 00:56:43,220 - Yeah, I think it's getting smaller. 993 00:56:43,220 --> 00:56:45,420 - He's talking about his biceps. 994 00:56:45,420 --> 00:56:46,619 - Oh. 995 00:56:46,619 --> 00:56:48,485 - Aw, lay off me. 996 00:56:48,485 --> 00:56:49,402 - Hey, man. 997 00:56:50,747 --> 00:56:53,333 I'm getting horny already. 998 00:56:53,333 --> 00:56:55,169 Come on, Jan. 999 00:56:55,169 --> 00:56:56,176 Let's get in the tent. 1000 00:56:56,176 --> 00:56:57,394 - Will you hold your goodies? 1001 00:56:57,394 --> 00:56:58,848 We just got here. 1002 00:56:58,848 --> 00:57:00,338 - Hey, 1003 00:57:00,338 --> 00:57:02,338 Fenzie hold his goodies? 1004 00:57:04,281 --> 00:57:07,029 - [Group] Fenzie hold his goodie, Fenzie hold his goodies. 1005 00:57:07,029 --> 00:57:08,112 Yay, goodies. 1006 00:57:11,871 --> 00:57:14,038 - Fenzie hold his goodies? 1007 00:57:15,981 --> 00:57:17,235 - All right already. 1008 00:57:17,235 --> 00:57:18,150 Don't hold 'em. 1009 00:57:18,150 --> 00:57:19,427 I will. 1010 00:57:19,427 --> 00:57:20,427 - Hey, easy. 1011 00:57:22,196 --> 00:57:23,363 It's the Fenz. 1012 00:57:25,191 --> 00:57:27,047 - Man, this is good grass. 1013 00:57:27,047 --> 00:57:28,356 Who got it? 1014 00:57:28,356 --> 00:57:29,890 - I got it. 1015 00:57:29,890 --> 00:57:31,435 - Hey, cool it, will you, Mike. 1016 00:57:31,435 --> 00:57:33,685 I'd like to get high first. 1017 00:57:41,198 --> 00:57:42,198 - Watch out. 1018 00:57:46,444 --> 00:57:47,973 Hey, man don't wet the grass. 1019 00:57:47,973 --> 00:57:49,176 - Change the station, Candy. 1020 00:57:49,176 --> 00:57:50,883 That creep's too straight. 1021 00:57:50,883 --> 00:57:52,536 - Save any of that roach for us? 1022 00:57:52,536 --> 00:57:54,061 - Come on, Monica, let's get in the tent. 1023 00:57:54,061 --> 00:57:56,064 - Do you mind if I catch my breath first? 1024 00:57:56,064 --> 00:57:59,402 - Since when does breath have anything to do with it? 1025 00:57:59,402 --> 00:58:00,273 - Aw, come on, Bebe. 1026 00:58:00,273 --> 00:58:02,856 Let's be the first in the tent. 1027 00:58:05,798 --> 00:58:07,004 - Ow. 1028 00:58:07,004 --> 00:58:09,587 - Hey, Fenz needs another beer. 1029 00:58:10,993 --> 00:58:13,576 - Boy, this is real good stuff. 1030 00:58:15,201 --> 00:58:17,365 - Aw, come on, Bebe, let's be first in the tent, 1031 00:58:17,365 --> 00:58:18,198 okay, huh? 1032 00:58:19,269 --> 00:58:20,519 - Hey, cool it. 1033 00:58:22,159 --> 00:58:23,528 Cool it. 1034 00:58:23,528 --> 00:58:26,024 The Fenz said he needs another beer. 1035 00:58:26,024 --> 00:58:27,323 - Oh, yeah. 1036 00:58:27,323 --> 00:58:28,240 Here, Fenz. 1037 00:58:29,422 --> 00:58:31,663 Hey, how come you need this breath all at once? 1038 00:58:31,663 --> 00:58:33,650 - 'Cause you're getting bigger, that's why. 1039 00:58:33,650 --> 00:58:34,702 - How do you know? 1040 00:58:34,702 --> 00:58:37,067 - Because he was sticking it up my nose 1041 00:58:37,067 --> 00:58:39,049 in that goddamn van. 1042 00:58:39,049 --> 00:58:40,549 That's how I know. 1043 00:58:42,406 --> 00:58:43,649 - It's sore as hell, man. 1044 00:58:43,649 --> 00:58:45,601 We've gotta get better digs. 1045 00:58:45,601 --> 00:58:48,934 - Yeah, but until then, we got our tent. 1046 00:58:50,042 --> 00:58:51,540 Come on, Candy. 1047 00:58:51,540 --> 00:58:53,123 Let's go get it on. 1048 00:58:54,103 --> 00:58:56,212 - Aw, go bury it in the sand. 1049 00:58:56,212 --> 00:58:58,167 I need some more sun. 1050 00:58:58,167 --> 00:59:01,787 - The Fenz is beginning to detect something going on here. 1051 00:59:01,787 --> 00:59:03,587 - Nothing's going on here. 1052 00:59:03,587 --> 00:59:05,717 - That's what I'm beginning to detect. 1053 00:59:05,717 --> 00:59:06,830 Hey, man. 1054 00:59:06,830 --> 00:59:09,613 What's with this Fenzie holding his goodies. 1055 00:59:09,613 --> 00:59:11,555 - Yeah, and what the hell's with this breath crap? 1056 00:59:11,555 --> 00:59:13,208 - Yeah, and what's with this getting high first? 1057 00:59:13,208 --> 00:59:16,332 - Yeah, and what's with this stick it in the sand? 1058 00:59:16,332 --> 00:59:17,249 - Hey, hey. 1059 00:59:20,215 --> 00:59:21,647 Hey. 1060 00:59:21,647 --> 00:59:24,139 I smell something rotten in Denmark. 1061 00:59:24,139 --> 00:59:24,972 - Denmark? 1062 00:59:26,482 --> 00:59:29,169 What's Denmark got to do with this, Fenz? 1063 00:59:29,169 --> 00:59:30,914 - Ain't you got no class? 1064 00:59:30,914 --> 00:59:33,208 Didn't you ever hear of Willy boy? 1065 00:59:33,208 --> 00:59:34,785 - Willy boy? 1066 00:59:34,785 --> 00:59:37,053 Who the hell is Willy boy? 1067 00:59:37,053 --> 00:59:39,979 - He means William Shakespeare. 1068 00:59:39,979 --> 00:59:41,651 - All right. 1069 00:59:41,651 --> 00:59:44,484 You're gonna get yours goody-girl. 1070 00:59:45,815 --> 00:59:47,313 I wanna know one thing. 1071 00:59:47,313 --> 00:59:48,477 - What's that, Fenz? 1072 00:59:48,477 --> 00:59:51,688 - What's this pup tent doing empty? 1073 00:59:51,688 --> 00:59:52,605 - Oh, that. 1074 00:59:53,450 --> 00:59:55,897 He wants to know what the tent's doing empty. 1075 00:59:55,897 --> 00:59:57,024 Come on girls. 1076 00:59:57,024 --> 00:59:58,607 It's swimming time. 1077 01:00:04,900 --> 01:00:07,733 - You know the Fenz does not bake. 1078 01:00:08,765 --> 01:00:11,308 - Maybe you don't, Fenzie, 1079 01:00:11,308 --> 01:00:13,308 but sometimes I have to. 1080 01:00:17,190 --> 01:00:19,718 - Well, I'm with Fenzie. 1081 01:00:19,718 --> 01:00:22,132 Something is screwy. 1082 01:00:22,132 --> 01:00:25,257 - Well, what the hell are we gonna do, man? 1083 01:00:25,257 --> 01:00:27,617 - We're gonna get their ass. 1084 01:00:27,617 --> 01:00:28,772 Come on. 1085 01:00:28,772 --> 01:00:29,605 - Yeah. 1086 01:00:33,632 --> 01:00:36,882 (upbeat comical music) 1087 01:00:58,090 --> 01:00:59,043 (laughing and screaming) 1088 01:00:59,043 --> 01:01:02,126 (upbeat funky music) 1089 01:01:03,042 --> 01:01:05,223 ♪ I was laying on the beach about a quarter to three ♪ 1090 01:01:05,223 --> 01:01:08,015 ♪ I wasn't doing much, I was just being me ♪ 1091 01:01:08,015 --> 01:01:11,350 ♪ I never gave any false gainful employment ♪ 1092 01:01:11,350 --> 01:01:14,199 ♪ What I love is total enjoyment ♪ 1093 01:01:14,199 --> 01:01:15,775 ♪ Who'd ever guess ♪ 1094 01:01:15,775 --> 01:01:19,708 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 1095 01:01:19,708 --> 01:01:21,299 ♪ Golden bikini ♪ 1096 01:01:21,299 --> 01:01:22,710 ♪ Stop making locks ♪ 1097 01:01:22,710 --> 01:01:25,690 ♪ We gotta get up and rock rock rock ♪ 1098 01:01:25,690 --> 01:01:27,559 ♪ Who'd ever guess ♪ 1099 01:01:27,559 --> 01:01:31,331 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 1100 01:01:31,331 --> 01:01:34,488 ♪ I'm laying on the sand with chick on each side ♪ 1101 01:01:34,488 --> 01:01:37,148 ♪ Girls on the sand wanna go for a ride ♪ 1102 01:01:37,148 --> 01:01:40,435 ♪ Don't know how I got myself in this situation ♪ 1103 01:01:40,435 --> 01:01:43,455 ♪ What I like is a permanent vacation ♪ 1104 01:01:43,455 --> 01:01:46,377 ♪ Who'd ever guess ♪ 1105 01:01:46,377 --> 01:01:48,989 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 1106 01:01:48,989 --> 01:01:52,024 ♪ Come Marsha and Carla, Belle and Bill ♪ 1107 01:01:52,024 --> 01:01:54,909 ♪ I know my dreams are real ♪ 1108 01:01:54,909 --> 01:01:56,373 ♪ Who'd ever guess ♪ 1109 01:01:56,373 --> 01:02:00,290 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 1110 01:02:02,842 --> 01:02:03,958 ♪ Golden bikini ♪ 1111 01:02:03,958 --> 01:02:05,240 ♪ Stop making locks ♪ 1112 01:02:05,240 --> 01:02:07,769 ♪ We gotta get up and rock rock rock ♪ 1113 01:02:07,769 --> 01:02:09,623 ♪ Who'd ever guess ♪ 1114 01:02:09,623 --> 01:02:13,456 ♪ I'm on the beach of bandits ♪ 1115 01:02:16,497 --> 01:02:19,330 (tires squealing) 1116 01:02:45,896 --> 01:02:48,396 (air hissing) 1117 01:02:50,856 --> 01:02:53,895 (laughing and screaming) 1118 01:02:53,895 --> 01:02:55,629 ♪ Who'd ever guess ♪ 1119 01:02:55,629 --> 01:02:59,019 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 1120 01:02:59,019 --> 01:03:02,281 ♪ Come Marsha and Carla, Belle and Bill ♪ 1121 01:03:02,281 --> 01:03:05,881 ♪ I know my dreams are real ♪ 1122 01:03:05,881 --> 01:03:08,381 (air hissing) 1123 01:03:11,366 --> 01:03:12,827 ♪ Golden bikini ♪ 1124 01:03:12,827 --> 01:03:14,696 ♪ Stop making locks ♪ 1125 01:03:14,696 --> 01:03:17,159 ♪ I gotta get up and rock rock rock ♪ 1126 01:03:17,159 --> 01:03:18,775 ♪ Who'd ever guess ♪ 1127 01:03:18,775 --> 01:03:21,570 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 1128 01:03:21,570 --> 01:03:24,624 ♪ Down on the beach of bandits ♪ 1129 01:03:24,624 --> 01:03:27,624 ♪ Down on the beach ♪ 1130 01:03:28,930 --> 01:03:32,013 (upbeat funky music) 1131 01:04:07,064 --> 01:04:10,147 (upbeat funky music) 1132 01:04:26,215 --> 01:04:30,382 - Fenzie, we gotta do something or I'm gonna explode. 1133 01:04:32,116 --> 01:04:36,072 - Okay okay, I guess it's time to get with it. 1134 01:04:36,072 --> 01:04:37,645 - There's no rush. 1135 01:04:37,645 --> 01:04:38,895 Take your time. 1136 01:04:40,131 --> 01:04:42,464 - Well, we've got a problem. 1137 01:04:44,088 --> 01:04:45,631 - Oh, well shit. 1138 01:04:45,631 --> 01:04:46,881 Join the crowd. 1139 01:04:49,604 --> 01:04:51,508 - You all know the hangups we get into 1140 01:04:51,508 --> 01:04:54,580 when we try and get a little privacy. 1141 01:04:54,580 --> 01:04:56,118 - I don't get it. 1142 01:04:56,118 --> 01:04:57,572 - Oh, for Christ sake, Mike. 1143 01:04:57,572 --> 01:05:01,004 Do you wanna ball the rest of your life in a rumble seat? 1144 01:05:01,004 --> 01:05:02,871 - You got somewhere better? 1145 01:05:02,871 --> 01:05:04,088 - Will you cool it, Mike, 1146 01:05:04,088 --> 01:05:06,659 so we can find out what this is all about? 1147 01:05:06,659 --> 01:05:10,826 - Well, we've got a house with 10 private bedrooms. 1148 01:05:12,143 --> 01:05:14,106 - 10 private bedrooms? 1149 01:05:14,106 --> 01:05:15,600 - I only need one. 1150 01:05:15,600 --> 01:05:17,436 (laughing) 1151 01:05:17,436 --> 01:05:18,868 - Hey, Mike, stick your head in the sand 1152 01:05:18,868 --> 01:05:20,977 for about a half an hour, huh? 1153 01:05:20,977 --> 01:05:24,612 The Fenz is trying to get educated. 1154 01:05:24,612 --> 01:05:26,614 - Well, then keep your big mouth shut 1155 01:05:26,614 --> 01:05:28,831 and let Jan explain. 1156 01:05:28,831 --> 01:05:31,917 - The Fenz, keep his big mouth shut? 1157 01:05:31,917 --> 01:05:33,723 The Fenz keep his big-- 1158 01:05:33,723 --> 01:05:35,760 - You wanna hear or don't ya? 1159 01:05:35,760 --> 01:05:36,941 - We wanna hear. 1160 01:05:36,941 --> 01:05:38,726 We wanna hear. 1161 01:05:38,726 --> 01:05:40,698 - Yeah, sure, yeah. 1162 01:05:40,698 --> 01:05:43,704 - There's this old movie star that has this big house 1163 01:05:43,704 --> 01:05:46,941 up in the hills, real private-like. 1164 01:05:46,941 --> 01:05:49,024 - Ooh, I like it already. 1165 01:05:51,223 --> 01:05:53,171 - We talked her into giving all of us acting lessons 1166 01:05:53,171 --> 01:05:54,254 at her house. 1167 01:05:55,619 --> 01:05:57,747 Are you guys interested or not? 1168 01:05:57,747 --> 01:05:59,574 - Yeah, come on tell us. 1169 01:05:59,574 --> 01:06:00,765 - Yeah. 1170 01:06:00,765 --> 01:06:02,207 - Hey, shit, that's great. 1171 01:06:02,207 --> 01:06:03,493 You guys take the lessons 1172 01:06:03,493 --> 01:06:05,240 and Monica and me, we'll be in the bedrooms 1173 01:06:05,240 --> 01:06:06,829 rehearsing, okay? 1174 01:06:06,829 --> 01:06:07,909 - Sam, if you don't cool it, 1175 01:06:07,909 --> 01:06:09,250 the only rehearsing you're gonna do 1176 01:06:09,250 --> 01:06:10,939 is the flick of your bick. 1177 01:06:10,939 --> 01:06:13,233 - Are you guys interested or not? 1178 01:06:13,233 --> 01:06:14,483 - [Group] Yeah. 1179 01:06:15,943 --> 01:06:19,589 - Hey, can't we hold this conversation with Candy and me 1180 01:06:19,589 --> 01:06:21,365 in the tent? 1181 01:06:21,365 --> 01:06:22,561 - Aw, man. 1182 01:06:22,561 --> 01:06:23,517 - Oh well, Jan. 1183 01:06:23,517 --> 01:06:26,356 The only way to keep him quiet is to bury his face. 1184 01:06:26,356 --> 01:06:28,135 Come on, Buzzy, honey. 1185 01:06:28,135 --> 01:06:29,385 - [Group] Ahhh. 1186 01:06:32,062 --> 01:06:34,524 - You sure he'll still go along? 1187 01:06:34,524 --> 01:06:37,107 - No, go along-y, no get Candy. 1188 01:06:38,518 --> 01:06:41,640 - [Mike] Oh, I like it already. 1189 01:06:41,640 --> 01:06:42,598 - Along? 1190 01:06:42,598 --> 01:06:43,888 Along? 1191 01:06:43,888 --> 01:06:45,142 What' this along? 1192 01:06:45,142 --> 01:06:48,381 - Well, there's just one little hitch. 1193 01:06:48,381 --> 01:06:49,455 - You see, Fenz. 1194 01:06:49,455 --> 01:06:50,321 I told you. 1195 01:06:50,321 --> 01:06:51,660 Always a hitch. 1196 01:06:51,660 --> 01:06:52,493 - I knew it, man. 1197 01:06:52,493 --> 01:06:54,113 It's just a lot of bullshit. 1198 01:06:54,113 --> 01:06:55,957 - Oh, Sam, sometimes I just wanna sit on your face 1199 01:06:55,957 --> 01:06:56,813 and suffocate you. 1200 01:06:56,813 --> 01:06:58,941 - I'm ready, I'm ready. 1201 01:06:58,941 --> 01:07:00,603 - Can Jan continue? 1202 01:07:00,603 --> 01:07:02,353 Give me another beer. 1203 01:07:05,342 --> 01:07:09,145 - Well, she's just a little boy-crazy. 1204 01:07:09,145 --> 01:07:12,343 - Like just how much is a little? 1205 01:07:12,343 --> 01:07:13,760 - Well, you know. 1206 01:07:15,047 --> 01:07:16,630 - No, I don't know. 1207 01:07:17,631 --> 01:07:19,649 - Like screwing-crazy. 1208 01:07:19,649 --> 01:07:21,284 - What the hell's wrong with that? 1209 01:07:21,284 --> 01:07:24,701 - Well, she's a little older than we are. 1210 01:07:26,806 --> 01:07:28,341 - Who is this chick anyway? 1211 01:07:28,341 --> 01:07:29,997 - June East. 1212 01:07:29,997 --> 01:07:31,434 - June East? 1213 01:07:31,434 --> 01:07:33,720 Who the hell is June East? 1214 01:07:33,720 --> 01:07:35,637 - June East, June East. 1215 01:07:38,154 --> 01:07:41,031 Hey, she's that silent movie star. 1216 01:07:41,031 --> 01:07:42,585 - Silent movies? 1217 01:07:42,585 --> 01:07:44,079 She must be 100. 1218 01:07:44,079 --> 01:07:45,614 I can't agree to that. 1219 01:07:45,614 --> 01:07:47,697 - Well, why the hell not? 1220 01:07:48,564 --> 01:07:50,054 - My bullets are special 1221 01:07:50,054 --> 01:07:53,872 and I'm very particular who I shoot them with. 1222 01:07:53,872 --> 01:07:56,910 - Gee, Fenzie, do you really shoot people? 1223 01:07:56,910 --> 01:07:59,259 - Bebe, sit on your brains for a minute. 1224 01:07:59,259 --> 01:08:02,037 This rumble seat, van, pup tent garbage 1225 01:08:02,037 --> 01:08:03,989 has got to cease. 1226 01:08:03,989 --> 01:08:07,508 - Your bullets can rust for all I care. 1227 01:08:07,508 --> 01:08:10,244 - Yeah, but what about our pride? 1228 01:08:10,244 --> 01:08:14,020 - Yeah, it would be like doing it with you grandmother. 1229 01:08:14,020 --> 01:08:16,990 - There is no way this can be done. 1230 01:08:16,990 --> 01:08:18,657 The Fenz has spoken. 1231 01:08:19,830 --> 01:08:21,252 Everyone in the tent. 1232 01:08:21,252 --> 01:08:23,139 (yelling) 1233 01:08:23,139 --> 01:08:23,972 (upbeat funky music) 1234 01:08:23,972 --> 01:08:24,805 Watch out, watch out. 1235 01:08:24,805 --> 01:08:25,638 Come on. 1236 01:08:25,638 --> 01:08:26,893 - I don't wanna be last. 1237 01:08:26,893 --> 01:08:30,310 (screaming and laughing) 1238 01:08:44,877 --> 01:08:47,877 - [Fenz] Oh my god, somebody's foot. 1239 01:08:49,439 --> 01:08:52,856 (screaming and laughing) 1240 01:09:46,878 --> 01:09:50,045 (comical piano music) 1241 01:09:56,102 --> 01:09:57,803 (sensual music) 1242 01:09:57,803 --> 01:09:59,553 - So, this is Fenzie. 1243 01:10:03,095 --> 01:10:05,928 Oh, I head such stories about you. 1244 01:10:10,218 --> 01:10:12,865 - Hey, the Fenz has heard a few about you too, 1245 01:10:12,865 --> 01:10:14,406 Juney baby and-- 1246 01:10:14,406 --> 01:10:16,985 - Uh, the boys are all in accord with your desires, 1247 01:10:16,985 --> 01:10:17,818 Miss East. 1248 01:10:20,365 --> 01:10:24,282 - I thought we had this Miss East crap settled. 1249 01:10:27,645 --> 01:10:28,976 - Oh, I'm sorry June. 1250 01:10:28,976 --> 01:10:30,967 It's just that your age. 1251 01:10:30,967 --> 01:10:32,170 - Age? 1252 01:10:32,170 --> 01:10:33,253 What age? 1253 01:10:33,253 --> 01:10:34,961 She's just a baby. 1254 01:10:34,961 --> 01:10:37,433 - Hey, who's muscles here? 1255 01:10:37,433 --> 01:10:38,766 - This is Rocky. 1256 01:10:40,124 --> 01:10:42,374 He's got muscles that talk. 1257 01:10:43,874 --> 01:10:44,707 Oooh. 1258 01:10:45,574 --> 01:10:47,724 - Hmm, I wouldn't mind having his muscles 1259 01:10:47,724 --> 01:10:49,417 say something to me. 1260 01:10:49,417 --> 01:10:50,346 - Hey. 1261 01:10:50,346 --> 01:10:51,179 Cool it. 1262 01:10:53,219 --> 01:10:54,705 - Which muscle talks best? 1263 01:10:54,705 --> 01:10:58,622 - [June] The one I personally exercise for him. 1264 01:11:01,598 --> 01:11:04,178 - [Bebe] Which one is that? 1265 01:11:04,178 --> 01:11:05,810 - Aw, geez, Bebe. 1266 01:11:05,810 --> 01:11:08,364 Can't you see it's the one on his arm? 1267 01:11:08,364 --> 01:11:10,699 - Yeah, the arm between his legs. 1268 01:11:10,699 --> 01:11:12,700 - Ya'll look, but don't touch 1269 01:11:12,700 --> 01:11:14,382 unless I say so. 1270 01:11:14,382 --> 01:11:15,924 See? 1271 01:11:15,924 --> 01:11:18,447 - Oh, he's a little ticklish in spots, 1272 01:11:18,447 --> 01:11:22,197 so you have to be careful where you grab him. 1273 01:11:24,136 --> 01:11:27,734 - I'd like to grab him by his short-hairs. 1274 01:11:27,734 --> 01:11:29,762 - What's the matter with you chicks? 1275 01:11:29,762 --> 01:11:32,015 Ain't you never seen muscles before? 1276 01:11:32,015 --> 01:11:33,389 (laughing) 1277 01:11:33,389 --> 01:11:35,346 - Which one of you gonna be the first volunteers 1278 01:11:35,346 --> 01:11:37,013 for my acting class? 1279 01:11:38,439 --> 01:11:39,932 - [Bebe] I will, I will. 1280 01:11:39,932 --> 01:11:41,345 - [Jan] Cram it, will you, Bebe? 1281 01:11:41,345 --> 01:11:42,928 The boys are first. 1282 01:11:45,787 --> 01:11:47,321 - What do you say, honey? 1283 01:11:47,321 --> 01:11:49,848 Like to learn to lick, 1284 01:11:49,848 --> 01:11:52,181 I mean like to learn to act? 1285 01:11:54,240 --> 01:11:55,766 - Is that all we're gonna do? 1286 01:11:55,766 --> 01:11:56,599 Act? 1287 01:11:56,599 --> 01:12:00,682 - Hell no, we're going to learn to live the part, 1288 01:12:01,993 --> 01:12:04,826 love the part, play with the part. 1289 01:12:08,265 --> 01:12:10,758 - Hey, this won't take long. 1290 01:12:10,758 --> 01:12:12,015 - Won't take long? 1291 01:12:12,015 --> 01:12:13,953 He's been up these almost an hour. 1292 01:12:13,953 --> 01:12:16,254 - Man, I couldn't tell if those screams were his or hers. 1293 01:12:16,254 --> 01:12:17,579 - Hey, look. 1294 01:12:17,579 --> 01:12:19,037 The door's opening. 1295 01:12:19,037 --> 01:12:21,963 (dramatic orchestral music) 1296 01:12:21,963 --> 01:12:23,234 (upbeat funky music) 1297 01:12:23,234 --> 01:12:24,067 - Hey. 1298 01:12:46,821 --> 01:12:49,136 - I think she creamed him. 1299 01:12:49,136 --> 01:12:51,053 - Oh, poor poor Fenzie. 1300 01:12:53,108 --> 01:12:54,775 - Wow, Fenz creamed. 1301 01:12:57,147 --> 01:12:58,938 (mumbling) 1302 01:12:58,938 --> 01:13:01,938 - What the hell is he talking about? 1303 01:13:04,920 --> 01:13:07,289 - Hey, Fenz, your legs won't stop shaking. 1304 01:13:07,289 --> 01:13:09,872 - Man, what has this chick got? 1305 01:13:11,808 --> 01:13:12,808 - Fantastic. 1306 01:13:13,710 --> 01:13:15,641 - He looks dehydrated. 1307 01:13:15,641 --> 01:13:17,022 - I wanna talk to the guys. 1308 01:13:17,022 --> 01:13:19,241 - We can' hear you, Fenzie. 1309 01:13:19,241 --> 01:13:22,466 - I said I wanted talk to the guys alone. 1310 01:13:22,466 --> 01:13:23,633 Chicks, split. 1311 01:13:37,598 --> 01:13:41,265 (dramatic orchestral music) 1312 01:13:47,733 --> 01:13:50,456 (upbeat funky music) 1313 01:13:50,456 --> 01:13:52,123 - Three to one, huh? 1314 01:13:53,003 --> 01:13:57,170 Well, now the odds are getting a little bit more even. 1315 01:14:05,459 --> 01:14:08,792 (screaming and howling) 1316 01:14:13,728 --> 01:14:15,776 - I don't believe it. 1317 01:14:15,776 --> 01:14:17,999 The one weekend my folks are out of town, 1318 01:14:17,999 --> 01:14:19,986 we've got the whole damn house to ourselves. 1319 01:14:19,986 --> 01:14:21,447 - Including the bedroom. 1320 01:14:21,447 --> 01:14:23,197 - Including the bedroom. 1321 01:14:23,197 --> 01:14:27,216 And we've got four limp worn out Johns. 1322 01:14:27,216 --> 01:14:29,847 - Mike told me her tongue was like a Roto-Rooter job. 1323 01:14:29,847 --> 01:14:30,889 - You're lucky. 1324 01:14:30,889 --> 01:14:33,083 All Buzz keeps doing is farting. 1325 01:14:33,083 --> 01:14:34,817 - Hell, Fenzie just keeps murmuring, 1326 01:14:34,817 --> 01:14:37,961 "No more beets, no more beets." 1327 01:14:37,961 --> 01:14:38,918 - What are we gonna do? 1328 01:14:38,918 --> 01:14:40,691 Any more of this and I'll be ready to take on one of you. 1329 01:14:40,691 --> 01:14:43,429 - A few more days of this bullshit and you got a partner. 1330 01:14:43,429 --> 01:14:46,378 - Days, hell, I can't wait much longer. 1331 01:14:46,378 --> 01:14:48,578 - Already beginning to feel like a leftover, 1332 01:14:48,578 --> 01:14:51,329 since this June chick came into their act. 1333 01:14:51,329 --> 01:14:54,292 - Come on, let's see if we can rouse these jerks. 1334 01:14:54,292 --> 01:14:56,361 - [Group] Yeah. 1335 01:14:56,361 --> 01:14:57,572 - Hey. 1336 01:14:57,572 --> 01:14:58,905 - Come on, baby. 1337 01:15:03,248 --> 01:15:04,540 - But, Fenzie. 1338 01:15:04,540 --> 01:15:07,784 You got your reputation to think about. 1339 01:15:07,784 --> 01:15:09,034 - Aw, bullshit. 1340 01:15:11,719 --> 01:15:15,473 I got my goodies to think about, man. 1341 01:15:15,473 --> 01:15:18,140 - Buzzy likey kissy kissy kissy? 1342 01:15:20,588 --> 01:15:22,338 - Buzzy likey sleepy. 1343 01:15:23,420 --> 01:15:25,372 Sleepy sleepy. 1344 01:15:25,372 --> 01:15:27,036 - Mike, your mom called. 1345 01:15:27,036 --> 01:15:31,984 She thinks I have you on some new kind of pot or something. 1346 01:15:31,984 --> 01:15:36,151 - Bebe, I want you to will my body to UCLA medical. 1347 01:15:54,705 --> 01:15:56,452 - Come on, Sammy, honey. 1348 01:15:56,452 --> 01:16:00,277 Just one more time for old Monica, huh? 1349 01:16:00,277 --> 01:16:02,110 - Is it my turn again? 1350 01:16:06,171 --> 01:16:09,794 No more swinging from those rafters for me, man. 1351 01:16:09,794 --> 01:16:11,044 It's your turn. 1352 01:16:12,298 --> 01:16:14,791 (moaning) 1353 01:16:14,791 --> 01:16:15,706 - The hell with this. 1354 01:16:15,706 --> 01:16:17,347 Let's cool off. 1355 01:16:17,347 --> 01:16:20,430 (upbeat funky music) 1356 01:16:23,833 --> 01:16:27,250 (laughing and screaming) 1357 01:17:22,206 --> 01:17:24,873 (phone ringing) 1358 01:17:29,303 --> 01:17:30,754 - Maybe it's Charles Bronson. 1359 01:17:30,754 --> 01:17:32,287 - If it is, ask him if his tally-wacker 1360 01:17:32,287 --> 01:17:34,273 would like some poon-tang. 1361 01:17:34,273 --> 01:17:35,761 - Hello? 1362 01:17:35,761 --> 01:17:37,630 - Well, hello, hot-shot. 1363 01:17:37,630 --> 01:17:39,047 How are the boys? 1364 01:17:41,512 --> 01:17:42,455 - What boys? 1365 01:17:42,455 --> 01:17:45,134 We buried them this morning. 1366 01:17:45,134 --> 01:17:48,301 - Oh, my little darlings all worn out? 1367 01:17:50,804 --> 01:17:53,141 - Isn't it more like flaked out? 1368 01:17:53,141 --> 01:17:56,025 - Well, I was a little rough, 1369 01:17:56,025 --> 01:17:59,358 but then that's what young boys are for. 1370 01:18:01,994 --> 01:18:04,909 - Well, we all decided that we don't 1371 01:18:04,909 --> 01:18:07,487 want your acting lessons anymore. 1372 01:18:07,487 --> 01:18:11,487 - Well, baby, don't fret your silly little head. 1373 01:18:12,540 --> 01:18:14,382 I just called to tell you 1374 01:18:14,382 --> 01:18:16,299 I don't need your boys. 1375 01:18:18,843 --> 01:18:20,240 - You don't? 1376 01:18:20,240 --> 01:18:24,407 - Because I have found the greatest lover of all time. 1377 01:18:28,319 --> 01:18:31,736 - [Group] The greatest lover of all time. 1378 01:18:34,520 --> 01:18:37,687 (comical piano music) 1379 01:19:19,664 --> 01:19:21,490 (moaning) 1380 01:19:21,490 --> 01:19:24,163 - [June] Oh, I can't stand any more. 1381 01:19:24,163 --> 01:19:26,572 Oh, you've got to let me rest. 1382 01:19:26,572 --> 01:19:27,405 Oh. 1383 01:19:28,370 --> 01:19:30,620 (growling) 1384 01:19:34,330 --> 01:19:36,330 oh my god, what a thing. 1385 01:19:37,986 --> 01:19:39,153 - Whose thing? 1386 01:19:40,157 --> 01:19:42,407 - Why his thing, of course. 1387 01:19:43,636 --> 01:19:45,303 - Buongiorno, class. 1388 01:19:46,188 --> 01:19:47,770 Buongiorno. 1389 01:19:47,770 --> 01:19:48,645 - This. 1390 01:19:48,645 --> 01:19:49,478 - Is. 1391 01:19:49,478 --> 01:19:50,311 - The. 1392 01:19:50,311 --> 01:19:51,757 - End. 1393 01:19:51,757 --> 01:19:52,825 (upbeat funky music) 1394 01:19:52,825 --> 01:19:55,825 ♪ That's how I feel ♪ 1395 01:19:58,954 --> 01:20:00,164 ♪ Bell rings ♪ 1396 01:20:00,164 --> 01:20:01,990 ♪ My heart sings ♪ 1397 01:20:01,990 --> 01:20:05,307 ♪ And I'm out in the hall with my best friends ♪ 1398 01:20:05,307 --> 01:20:08,509 ♪ Going for a ride ♪ 1399 01:20:08,509 --> 01:20:11,592 ♪ I feel good inside ♪ 1400 01:20:13,215 --> 01:20:16,215 ♪ In Hollywood High ♪ 1401 01:20:19,338 --> 01:20:22,745 ♪ Hollywood Hollywood Hollywood High ♪ 94988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.