All language subtitles for Xiao.Mei.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]-Chin
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:50,291 --> 00:01:52,166
她叫秦人美
4
00:01:53,125 --> 00:01:55,125
我都叫她小美
5
00:01:56,666 --> 00:01:59,958
很害羞、很有禮貌的小女孩
6
00:02:02,375 --> 00:02:05,458
差不多是兩年前搬進來的
7
00:02:06,375 --> 00:02:09,125
我當她作自己小孩一樣
8
00:02:10,791 --> 00:02:12,333
常常問她
9
00:02:12,416 --> 00:02:14,583
有沒有需要我幫忙?
10
00:02:15,083 --> 00:02:18,208
房子哪裡有需要修理的沒有?
11
00:02:19,166 --> 00:02:20,333
她都很客氣的
12
00:02:20,416 --> 00:02:22,208
不用…
13
00:02:25,750 --> 00:02:27,458
她真的很可愛
14
00:02:30,166 --> 00:02:31,791
但是妳明白嗎?
15
00:02:32,041 --> 00:02:33,791
我描述她很可愛
16
00:02:33,875 --> 00:02:36,583
是站在一種長輩的描述
17
00:02:36,750 --> 00:02:38,333
沒有任何想法的
18
00:02:38,416 --> 00:02:40,041
沒其他意思的
19
00:02:43,375 --> 00:02:44,500
有一次
20
00:02:45,208 --> 00:02:48,125
差不多她搬過來一年多左右
21
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
我看她臉色不太對
22
00:02:51,750 --> 00:02:52,791
我問她
23
00:02:53,291 --> 00:02:56,083
小美,妳哪裡不舒服嗎?
24
00:02:57,083 --> 00:02:58,500
她可能不好意思
25
00:02:58,583 --> 00:02:59,833
說沒有
26
00:03:00,875 --> 00:03:02,416
但我知道有
27
00:03:02,500 --> 00:03:03,916
肯定有的
28
00:03:07,083 --> 00:03:11,125
我常常聞到樓梯間
就有那種尿尿的味道
29
00:03:12,291 --> 00:03:14,625
但就不知道味道哪裡來的
30
00:03:17,000 --> 00:03:20,708
我以為是那個養狗的沒把他的狗拴好
31
00:03:21,375 --> 00:03:23,875
放狗在樓梯間大小便
32
00:03:24,791 --> 00:03:27,583
這我完全沒法接受,沒得商量的
33
00:03:28,916 --> 00:03:30,000
我們做房東的
34
00:03:30,083 --> 00:03:33,375
就是要提供房客乾淨的環境嘛
35
00:03:34,041 --> 00:03:36,458
整棟房子的打掃清潔
36
00:03:36,541 --> 00:03:38,291
我都親力親為
37
00:03:38,833 --> 00:03:41,125
哪邊髒、哪邊有味道
38
00:03:41,208 --> 00:03:43,083
我肯定馬上處理
39
00:03:44,500 --> 00:03:47,916
有一次還差點跟那個狗主人打起來
40
00:03:50,250 --> 00:03:52,208
那狗主人好大隻
41
00:03:53,500 --> 00:03:55,125
跟他的狗一樣
42
00:03:57,666 --> 00:04:01,166
後來有一段時間沒有再看到小美
43
00:04:02,375 --> 00:04:05,583
她的房租也有一段時間沒再繳
44
00:04:06,916 --> 00:04:09,000
我就想說去找她
45
00:04:09,791 --> 00:04:12,041
看她是不是有什麼困難
46
00:04:14,458 --> 00:04:17,500
房門敲了好幾次都沒人應
47
00:04:19,000 --> 00:04:21,083
後來我就打開門
48
00:04:21,166 --> 00:04:22,750
直接進去看
49
00:04:24,250 --> 00:04:27,625
你平常會這樣
直接開房客的門進去看嗎?
50
00:04:30,250 --> 00:04:31,666
你什麼意思啊?
51
00:04:33,041 --> 00:04:36,583
你問我平常會不會
開房客的門進去看?
52
00:04:37,458 --> 00:04:40,625
你的意思是說
我是那種不良的房東嗎?
53
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
我作為一個房東
54
00:04:44,083 --> 00:04:47,375
把房子弄得乾乾淨淨的租給人家
55
00:04:47,458 --> 00:04:49,125
還多關心房客
56
00:04:49,208 --> 00:04:50,583
這有錯嗎?
57
00:04:53,000 --> 00:04:55,458
我只是想知道小美怎麼樣
58
00:04:55,541 --> 00:04:56,833
有沒有生病
59
00:04:56,916 --> 00:04:58,625
有沒有在裡面發燒
60
00:04:58,708 --> 00:05:00,083
這有錯嗎?
61
00:05:01,000 --> 00:05:02,333
你們年輕人看事情
62
00:05:02,416 --> 00:05:05,583
一定要用這種負面的角度去看嗎?
63
00:05:09,250 --> 00:05:11,333
要不是那次我進去看
64
00:05:11,708 --> 00:05:12,708
弄不好
65
00:05:12,791 --> 00:05:15,875
整棟房子臭到大家都要搬走囉
66
00:05:17,833 --> 00:05:20,833
那房間裡面髒到什麼一樣
67
00:05:21,791 --> 00:05:23,000
煙蒂
68
00:05:23,416 --> 00:05:25,083
瓶瓶罐罐
69
00:05:27,625 --> 00:05:29,500
吃剩的便當盒
70
00:05:30,166 --> 00:05:32,791
最誇張的我不講你不信
71
00:05:33,250 --> 00:05:35,458
裡面還有很多尿布
72
00:05:36,500 --> 00:05:38,791
而且那個尿布是用過的
73
00:05:38,875 --> 00:05:40,833
不是買來好看的
74
00:05:42,375 --> 00:05:44,041
這下我明白了
75
00:05:45,041 --> 00:05:48,500
之前那個味道就是從這個房間出來的
76
00:05:49,875 --> 00:05:51,291
想一想
77
00:05:52,166 --> 00:05:54,750
房間就像我的小孩一樣嘛
78
00:05:55,208 --> 00:05:57,416
如果你的小孩被這樣對待
79
00:05:57,500 --> 00:06:00,291
將心比心,你的心情會怎樣呢?
80
00:06:06,000 --> 00:06:08,000
我等她等了三天
81
00:06:08,083 --> 00:06:09,250
她沒回來
82
00:06:11,000 --> 00:06:13,125
我想我再多等兩天
83
00:06:14,333 --> 00:06:15,958
後來我再等了五天
84
00:06:16,041 --> 00:06:19,000
最後我等了一個月她還是沒回來
85
00:06:20,458 --> 00:06:22,416
這小女孩就像煙一樣
86
00:06:22,500 --> 00:06:24,416
說飄走就飄走
87
00:06:25,208 --> 00:06:26,458
整個人都不見了
88
00:06:26,541 --> 00:06:28,875
把那些髒亂的東西全都丟在那
89
00:06:29,916 --> 00:06:31,166
你明白嗎?
90
00:06:32,208 --> 00:06:35,500
我花了多少時間清理那個房子
91
00:06:37,166 --> 00:06:38,583
除了那些尿布
92
00:06:38,666 --> 00:06:40,625
有的沒的東西以外
93
00:06:40,708 --> 00:06:42,791
還有那種針頭啊
94
00:06:42,875 --> 00:06:44,500
注射器什麼的
95
00:06:45,333 --> 00:06:47,416
我到底招誰惹誰?
96
00:06:47,708 --> 00:06:50,750
我倒楣,我的房子被這樣對待
97
00:06:51,625 --> 00:06:53,666
她什麼東西都不拿走
98
00:06:54,166 --> 00:06:57,166
衣服、亂七八糟的東西一大堆
99
00:06:57,250 --> 00:06:59,375
也不知道該不該丟掉
100
00:07:02,000 --> 00:07:03,958
後來我找了幾個箱子
101
00:07:04,041 --> 00:07:05,958
把那些東西整理起來
102
00:07:06,041 --> 00:07:08,708
我真的幹你娘跟她媽一樣
103
00:07:10,333 --> 00:07:12,083
幫她分類整理
104
00:07:12,166 --> 00:07:14,208
幫她細心保管
105
00:07:14,583 --> 00:07:17,291
不然哪天她回來找不到東西要我賠
106
00:07:17,375 --> 00:07:18,666
那怎麼算呢?
107
00:07:21,458 --> 00:07:23,333
後來她一個朋友來
108
00:07:23,791 --> 00:07:26,416
我請他把那些箱子拿走
109
00:07:26,500 --> 00:07:28,833
他說他騎摩托車不方便
110
00:07:29,208 --> 00:07:30,791
哪裡不方便?
111
00:07:30,875 --> 00:07:32,458
就搬個東西
112
00:07:33,541 --> 00:07:35,666
我還幫他找了個繩子
113
00:07:36,083 --> 00:07:39,375
幫他把那個箱子固定在摩托車上
114
00:07:41,541 --> 00:07:42,833
你明白嗎?
115
00:07:43,625 --> 00:07:46,708
我們做房東的真是有苦說不出的
116
00:07:47,375 --> 00:07:49,125
你們還這樣說我
117
00:09:00,416 --> 00:09:02,416
你有沒有聞到什麼味道?
118
00:09:03,583 --> 00:09:05,166
那種菸味
119
00:09:05,250 --> 00:09:07,000
阿摩尼亞的味道
120
00:09:09,708 --> 00:09:11,583
她走了快兩個月了
121
00:09:11,666 --> 00:09:13,833
我這房子沒法租出去
122
00:09:13,916 --> 00:09:15,750
就是因為這個味道
123
00:09:17,375 --> 00:09:19,458
房子清得再乾淨
124
00:09:19,541 --> 00:09:21,833
地板抹到一粒灰塵沒有
125
00:09:21,916 --> 00:09:24,500
但是這個味道就是散不出去
126
00:09:27,000 --> 00:09:28,666
她離開之後
127
00:09:28,750 --> 00:09:30,791
我天天在這裡擺鳳梨
128
00:09:30,875 --> 00:09:33,083
讓它把味道吸乾淨
129
00:09:34,000 --> 00:09:34,958
搞到後來
130
00:09:35,041 --> 00:09:38,166
賣水果的以為我喜歡吃鳳梨
131
00:09:38,958 --> 00:09:41,791
你看我像是會吃那種水果的人嗎?
132
00:09:43,750 --> 00:09:45,916
後來我每天把窗子打開
133
00:09:46,000 --> 00:09:47,416
讓它通風
134
00:09:48,750 --> 00:09:50,458
但是完全沒用
135
00:09:51,583 --> 00:09:53,208
完全沒用
136
00:10:00,125 --> 00:10:02,208
這房間一個月八千塊
137
00:10:03,000 --> 00:10:05,208
一年我就少了十萬塊
138
00:10:05,875 --> 00:10:07,791
這些錢就這樣沒有了
139
00:10:08,458 --> 00:10:10,791
我沒有保險也沒有退休金
140
00:10:11,208 --> 00:10:13,958
這些錢是我過生活的費用
141
00:10:15,708 --> 00:10:17,750
也不敢出國去玩了
142
00:10:18,541 --> 00:10:21,416
參加旅行團都是撿最便宜的
143
00:10:22,583 --> 00:10:24,083
這我要跟誰講?
144
00:10:25,333 --> 00:10:26,958
去跟政府講嗎?
145
00:10:27,583 --> 00:10:29,500
去參加示威遊行嗎?
146
00:10:31,250 --> 00:10:33,750
我就一個清清白白的房東
147
00:10:33,833 --> 00:10:35,791
也從不壓榨房客
148
00:10:36,708 --> 00:10:38,833
怎麼會有人這樣對我呢?
149
00:10:40,416 --> 00:10:41,875
有天理嗎?
150
00:10:49,208 --> 00:10:53,541
我想到我爸爸辛辛苦苦
把我從香港帶過來
151
00:10:54,458 --> 00:10:56,375
把我撫養長大
152
00:10:59,208 --> 00:11:01,250
留了這一套房子給我
153
00:11:03,666 --> 00:11:05,333
還留了一套拳
154
00:11:09,250 --> 00:11:11,250
我真的是對不住他
155
00:11:24,041 --> 00:11:27,208
你想看我打那一套
我爸爸教我的拳嗎?
156
00:12:05,291 --> 00:12:07,000
有一次我在頂樓這裡
157
00:12:07,083 --> 00:12:09,416
看到小美她大吼大叫
158
00:12:11,333 --> 00:12:13,833
我還以為她是念表演學校的
159
00:12:14,541 --> 00:12:16,250
這麼認真的練習
160
00:12:17,000 --> 00:12:18,416
後來想明白了
161
00:12:18,500 --> 00:12:19,625
不是啊
162
00:12:19,708 --> 00:12:21,291
是有問題來的
163
00:12:22,333 --> 00:12:24,583
現在也不知道她哪裡去了
164
00:12:27,583 --> 00:12:28,500
那算了
165
00:12:29,208 --> 00:12:31,208
我房租也不跟她要了
166
00:12:32,250 --> 00:12:34,291
只希望她平安沒事
167
00:12:34,541 --> 00:12:36,208
萬事OK
168
00:12:44,958 --> 00:12:46,750
你好歡迎光臨,請問休息嗎?
169
00:12:46,833 --> 00:12:47,666
對,休息
170
00:12:47,750 --> 00:12:49,666
我們現在三個鐘頭是一千一
171
00:12:49,750 --> 00:12:51,791
那現在目前的房型有這一些
172
00:12:51,875 --> 00:12:53,750
您可以看一下,看有沒有喜愛的
173
00:12:53,833 --> 00:12:55,916
我可以幫你們做安排
174
00:12:57,708 --> 00:12:58,541
那個
175
00:12:59,041 --> 00:13:01,000
-法式甜心
-法式
176
00:13:01,083 --> 00:13:02,583
我要一個法式甜心
177
00:13:02,666 --> 00:13:04,708
好沒問題,稍等一下喔
178
00:13:04,791 --> 00:13:07,333
那這邊的話要先跟您收
179
00:13:07,416 --> 00:13:08,541
費用是一千一百元
180
00:13:11,000 --> 00:13:11,958
妳有帶錢包嗎?
181
00:13:12,041 --> 00:13:13,666
我錢包是不是在妳那?
182
00:13:16,833 --> 00:13:17,708
有嗎?
183
00:13:22,875 --> 00:13:23,916
沒有
184
00:13:24,166 --> 00:13:25,833
我可以去領個錢等一下再過來嗎?
185
00:13:25,916 --> 00:13:27,291
好,沒問題
186
00:13:28,458 --> 00:13:29,583
你口袋沒有嗎?
187
00:13:29,666 --> 00:13:30,791
我口袋沒有錢
188
00:13:35,208 --> 00:13:36,458
其實
189
00:13:37,500 --> 00:13:39,958
我大概是一年多前認識小美的
190
00:13:41,833 --> 00:13:44,291
那時候她還在一家服飾店上班
191
00:13:44,375 --> 00:13:46,958
我常常一天就幫他們送好幾次衣服
192
00:13:48,500 --> 00:13:50,333
他們老闆娘蠻辣的
193
00:13:51,500 --> 00:13:53,333
其實小美也長得不錯
194
00:13:54,041 --> 00:13:55,916
然後我就每天去啊
195
00:13:56,458 --> 00:13:58,166
混一混就熟了嘛
196
00:13:58,666 --> 00:13:59,791
然後
197
00:13:59,875 --> 00:14:01,583
過沒多久就在一起了
198
00:14:02,875 --> 00:14:06,083
你知道小美以前有用藥的習慣嗎?
199
00:14:06,166 --> 00:14:07,583
我知道啊
200
00:14:08,083 --> 00:14:10,208
在一起沒多久我就知道了
201
00:14:11,458 --> 00:14:14,041
而且我還有發現,她因為嗑藥的關係
202
00:14:14,125 --> 00:14:15,916
所以她必須要包尿布
203
00:14:16,625 --> 00:14:18,875
而且還陪她一起去挑過尿布
204
00:14:20,125 --> 00:14:21,791
那時候她都穿那種
205
00:14:21,875 --> 00:14:22,916
包大人那種
206
00:14:24,083 --> 00:14:26,208
我覺得很醜啊,我就說
207
00:14:26,291 --> 00:14:27,458
小美
208
00:14:27,541 --> 00:14:29,125
其實妳屁股蠻小的
209
00:14:29,208 --> 00:14:31,291
妳要不要試試看那種嬰兒用的
210
00:14:31,375 --> 00:14:32,916
輕薄型的那種
211
00:14:33,791 --> 00:14:36,041
但比較麻煩的是,就是要常常換
212
00:14:38,041 --> 00:14:40,958
其實我覺得尿布就跟內褲一樣
213
00:14:41,583 --> 00:14:43,125
你內褲髒了還要洗
214
00:14:43,208 --> 00:14:46,208
尿布髒了直接丟掉就好了
其實蠻方便的
215
00:14:48,083 --> 00:14:50,625
而且我覺得她只要繼續保持
216
00:14:50,708 --> 00:14:52,083
不要嗑藥
217
00:14:52,458 --> 00:14:54,500
這些問題都會慢慢不見
218
00:14:55,833 --> 00:14:57,083
有些人說
219
00:14:57,166 --> 00:14:59,833
什麼嗑藥包尿布包一輩子
220
00:14:59,916 --> 00:15:01,250
我他媽我才不信
221
00:15:02,041 --> 00:15:05,458
現在醫學這麼發達
哪有什麼事情是不能解決的
222
00:15:08,125 --> 00:15:09,458
那時候
223
00:15:09,541 --> 00:15:11,000
很快樂
224
00:15:14,000 --> 00:15:15,125
後來
225
00:15:15,208 --> 00:15:17,041
她說她要換工作
226
00:15:17,125 --> 00:15:18,208
我說好
227
00:15:18,291 --> 00:15:19,833
我很鼓勵她
228
00:15:19,916 --> 00:15:22,750
因為她覺得在服飾店上班沒什麼發展
229
00:15:23,458 --> 00:15:25,291
但就是從那時候開始
230
00:15:25,708 --> 00:15:27,083
我就覺得她變了
231
00:15:48,250 --> 00:15:51,916
她去應徵的那家公司
是一間化妝品公司
232
00:15:52,500 --> 00:15:54,125
她要去做美容直銷
233
00:15:56,291 --> 00:15:59,583
她去應徵的那天
結束之後打電話給我
234
00:16:00,250 --> 00:16:01,333
她一直哭
235
00:16:04,083 --> 00:16:05,541
我就問她怎麼了
236
00:16:07,125 --> 00:16:08,625
因為她那天
237
00:16:08,708 --> 00:16:10,666
她想要稍微打扮一下
238
00:16:10,750 --> 00:16:13,958
所以她穿了一件
比較短的窄裙她就去了
239
00:16:14,625 --> 00:16:16,833
窄裙你就知道不能包尿布
240
00:16:16,916 --> 00:16:18,208
就穿內褲
241
00:16:19,416 --> 00:16:21,083
然後面試到一半
242
00:16:21,625 --> 00:16:23,083
她就控制不了
243
00:16:24,250 --> 00:16:25,541
就尿出來了
244
00:16:25,916 --> 00:16:27,750
所以她就很狼狽地離開
245
00:16:28,625 --> 00:16:31,791
我就安慰她,我說沒關係啦
那種公司
246
00:16:31,875 --> 00:16:33,458
感覺就很多壞人
247
00:16:33,791 --> 00:16:35,166
沒去說不定是好的
248
00:16:36,583 --> 00:16:38,041
後來就沒事了
249
00:16:39,250 --> 00:16:40,583
結果過幾天
250
00:16:41,083 --> 00:16:43,458
她跟我說那家公司的經理打電話給她
251
00:16:43,541 --> 00:16:46,125
要找她去當特助秘書什麼的
252
00:16:46,541 --> 00:16:49,125
他知道她有這樣的狀況
但是他說他完全不介意
253
00:16:49,208 --> 00:16:51,208
我一聽就覺得很奇怪
254
00:16:51,541 --> 00:16:52,708
妳一個女孩子
255
00:16:52,791 --> 00:16:55,291
沒什麼工作經驗,妳也沒有特殊專長
256
00:16:55,375 --> 00:16:57,833
人家找妳去當秘書這一定就是有問題
257
00:17:01,291 --> 00:17:02,666
但我沒說什麼
258
00:17:05,583 --> 00:17:07,125
不過從那時候開始
259
00:17:08,958 --> 00:17:10,250
我就覺得她變了
260
00:17:12,125 --> 00:17:13,791
我懷疑她又開始嗑藥
261
00:17:14,583 --> 00:17:16,083
有時候你跟她講話喔
262
00:17:16,166 --> 00:17:18,000
她人就不知道飄去哪裡
263
00:17:18,250 --> 00:17:19,083
我就說
264
00:17:19,166 --> 00:17:21,333
小美,妳是不是又在嗑藥了?
265
00:17:21,416 --> 00:17:23,208
她說,沒有啊
266
00:17:26,291 --> 00:17:27,666
但我知道她有
267
00:17:33,416 --> 00:17:35,166
有時候我問她,我說
268
00:17:35,250 --> 00:17:37,666
欸小美,妳怎麼都不讓我去妳家?
269
00:17:38,166 --> 00:17:39,958
她給我一個超爛的回答
270
00:17:40,041 --> 00:17:42,791
她說,因為我有室友不方便
271
00:17:44,250 --> 00:17:46,250
所以每次如果我們要過夜什麼的
272
00:17:46,333 --> 00:17:48,291
就要在外面另外找地方
273
00:17:48,791 --> 00:17:50,166
抱歉讓你們久等了
274
00:17:50,250 --> 00:17:52,541
幫你們準備的是三樓的房型
275
00:17:53,125 --> 00:17:56,166
其實我最後一次看到她
也是在那個汽車旅館
276
00:18:23,458 --> 00:18:24,833
倒車入庫
277
00:18:24,916 --> 00:18:26,583
倒車請注意
278
00:18:26,666 --> 00:18:28,583
倒車請注意
279
00:18:28,666 --> 00:18:30,291
倒車請注意
280
00:18:30,375 --> 00:18:32,291
倒車請注意
281
00:18:32,375 --> 00:18:35,041
您的目的地已經到達
282
00:18:35,708 --> 00:18:37,041
您的右手邊
283
00:18:41,250 --> 00:18:42,291
幹嘛
284
00:18:48,500 --> 00:18:49,708
我們先進去嘛
285
00:18:50,375 --> 00:18:52,041
走啦,先進去啦
286
00:18:53,541 --> 00:18:54,583
走啦
287
00:19:16,041 --> 00:19:17,416
不要弄我頭髮
288
00:19:21,625 --> 00:19:23,083
我們裡面有房間
289
00:20:06,666 --> 00:20:08,583
那天小美她很奇怪
290
00:20:09,708 --> 00:20:11,250
她異常地熱情
291
00:20:12,291 --> 00:20:13,916
她以前從來不會這樣
292
00:20:14,583 --> 00:20:15,791
我也不知道為什麼
293
00:20:30,750 --> 00:20:31,708
你找我啊?
294
00:20:36,250 --> 00:20:38,125
可是我現在在外面
295
00:20:38,208 --> 00:20:39,833
可能不方便
296
00:20:40,708 --> 00:20:42,125
下午可以嗎?
297
00:20:47,500 --> 00:20:48,333
三點
298
00:20:49,416 --> 00:20:51,000
好啊,三點
299
00:21:07,416 --> 00:21:08,541
那天
300
00:21:09,083 --> 00:21:10,750
我問她是誰打來的
301
00:21:12,666 --> 00:21:13,833
她不說
302
00:21:15,083 --> 00:21:16,875
我們還因此吵了一架
303
00:21:18,916 --> 00:21:21,541
我認真懷疑
她是不是在外面交了男朋友
304
00:21:23,458 --> 00:21:26,208
後來她東西很快收一收
305
00:21:26,291 --> 00:21:27,458
就走了
306
00:21:28,333 --> 00:21:30,000
我看一下時間
307
00:21:30,916 --> 00:21:32,583
早上十點多
308
00:21:34,250 --> 00:21:35,750
我打電話給她
309
00:21:36,583 --> 00:21:37,791
沒有接
310
00:21:39,625 --> 00:21:43,041
後來我打了好幾天電話從來沒有通過
311
00:23:11,958 --> 00:23:13,416
趕快吃一吃
312
00:23:25,416 --> 00:23:27,750
大概小學的時候吧
313
00:23:28,333 --> 00:23:31,416
我就跟我爸離開台東到台北
314
00:23:31,791 --> 00:23:33,333
跟我媽住一起
315
00:23:35,458 --> 00:23:36,875
你們應該還不知道吧
316
00:23:37,000 --> 00:23:38,583
我跟小美是同父異母
317
00:23:40,333 --> 00:23:43,416
反正他們以前有些人
那種事情都講不太清楚
318
00:23:44,333 --> 00:23:45,958
簡單來說
319
00:23:46,041 --> 00:23:48,500
台東那一個是小美的媽
320
00:23:48,583 --> 00:23:50,291
台北是我的媽
321
00:23:54,416 --> 00:23:55,500
然後
322
00:23:56,166 --> 00:23:57,875
我印象中記得
323
00:23:59,500 --> 00:24:00,875
我在台北的日子
324
00:24:01,458 --> 00:24:04,458
-從…
-帥哥,你可以先說一下你爸嗎?
325
00:24:04,541 --> 00:24:05,541
我爸
326
00:24:06,166 --> 00:24:07,833
我爸是跑船的
327
00:24:08,000 --> 00:24:09,541
一年回來一次
328
00:24:10,500 --> 00:24:11,750
跑個鬼啊
329
00:24:12,791 --> 00:24:14,375
他根本沒有在跑船啊
330
00:24:14,666 --> 00:24:16,208
他只是假裝跑船
331
00:24:16,291 --> 00:24:17,708
然後做一些有的沒的
332
00:24:18,083 --> 00:24:19,458
後來人也不見了
333
00:24:21,000 --> 00:24:22,625
我一個人在台北的日子
334
00:24:22,708 --> 00:24:28,458
就從小學、國中、高中、大學
335
00:24:29,833 --> 00:24:30,791
喔
336
00:24:30,875 --> 00:24:32,916
我沒有讀大學,我記錯了
337
00:24:33,458 --> 00:24:34,791
我高中也沒讀完
338
00:24:35,208 --> 00:24:36,416
我就出來做事了
339
00:24:37,708 --> 00:24:39,166
一陣子之後
340
00:24:39,541 --> 00:24:41,458
有一天小美打電話給我
341
00:24:41,708 --> 00:24:42,916
說是我妹
342
00:24:44,583 --> 00:24:46,875
那時候我跟小美大概已經
343
00:24:46,958 --> 00:24:48,833
二十幾年沒見面了吧
344
00:24:49,625 --> 00:24:52,916
跟我爸離開的時候才大概四、五歲吧
345
00:24:54,666 --> 00:24:56,500
印象中我爸蠻喜歡她的
346
00:24:56,583 --> 00:24:58,125
常帶著她到處走
347
00:24:58,208 --> 00:25:01,041
去海邊啊,去鄰居家啊,去…
348
00:25:02,000 --> 00:25:03,208
大哥,抱歉
349
00:25:03,291 --> 00:25:04,750
巷子你家的嗎?
350
00:25:04,833 --> 00:25:06,250
擋好擋滿
351
00:25:06,333 --> 00:25:08,250
你跟我老闆說啊,跟我說要幹嘛
352
00:25:08,333 --> 00:25:09,750
店又不是我的
353
00:25:11,083 --> 00:25:12,041
什麼事情?
354
00:25:12,125 --> 00:25:13,666
說我們擋到路啦
355
00:25:13,750 --> 00:25:15,958
你飯就趕快吃一吃,收一收
356
00:25:16,041 --> 00:25:17,083
要關店了
357
00:25:34,250 --> 00:25:36,375
那時候小美打電話給我說
358
00:25:37,208 --> 00:25:38,375
我就問她說
359
00:25:38,833 --> 00:25:41,083
怎麼樣,幹嘛離開台東?
360
00:25:41,750 --> 00:25:42,875
她說沒有啊
361
00:25:43,083 --> 00:25:44,541
她想找點事做
362
00:25:45,291 --> 00:25:46,583
然後她後來跟我說
363
00:25:46,666 --> 00:25:48,958
她在一個什麼服裝店上班
364
00:25:49,041 --> 00:25:50,833
老闆娘對她蠻不錯的
365
00:25:53,500 --> 00:25:54,916
其實說真的啦
366
00:25:55,250 --> 00:25:57,166
小美來台北那麼多年
367
00:25:57,333 --> 00:25:58,833
我跟她很少見面
368
00:25:59,458 --> 00:26:01,375
每次都她自己打電話給我
369
00:26:02,166 --> 00:26:03,750
她第一次打電話給我的時候
370
00:26:03,833 --> 00:26:05,333
說要借一點錢
371
00:26:05,708 --> 00:26:08,416
我想說,自己的妹妹
372
00:26:08,500 --> 00:26:09,916
給她一點錢有什麼
373
00:26:10,666 --> 00:26:12,333
然後第二次打來
374
00:26:12,416 --> 00:26:13,833
也是要借一點錢
375
00:26:14,291 --> 00:26:16,750
然後第三次、第四次
376
00:26:17,625 --> 00:26:18,666
都一樣
377
00:26:20,166 --> 00:26:21,583
我就覺得怪怪的
378
00:26:22,791 --> 00:26:24,625
因為每次我說要去找她的時候
379
00:26:24,708 --> 00:26:26,458
她都說不方便
380
00:26:26,541 --> 00:26:28,625
什麼她跟一大堆朋友住在一起
381
00:26:30,375 --> 00:26:31,291
可是
382
00:26:32,000 --> 00:26:33,708
見過幾次面之後
383
00:26:33,791 --> 00:26:34,875
就會覺得說
384
00:26:35,500 --> 00:26:37,666
她不像是那種會有很多朋友的人
385
00:26:38,416 --> 00:26:39,875
而且她沒有什麼主見
386
00:26:39,958 --> 00:26:41,541
人家叫她幹嘛就幹嘛
387
00:26:42,541 --> 00:26:43,458
你們知道嗎?
388
00:26:43,541 --> 00:26:44,916
像這樣子的人
389
00:26:45,000 --> 00:26:46,500
是不會有什麼朋友的
390
00:26:48,708 --> 00:26:50,125
大概
391
00:26:50,208 --> 00:26:51,916
一個多禮拜前吧
392
00:26:52,416 --> 00:26:53,666
跟今天一樣
393
00:26:54,166 --> 00:26:55,000
很晚了
394
00:26:55,916 --> 00:26:57,208
她就跑來找我
395
00:27:35,250 --> 00:27:36,291
先吃飯
396
00:27:55,166 --> 00:27:56,750
她剛來的時候就是這樣
397
00:27:58,666 --> 00:28:00,416
這一定是被欺負過的嘛
398
00:28:02,750 --> 00:28:04,791
那時候我心裡面其實蠻難過的
399
00:28:05,791 --> 00:28:07,291
一個不認識的女生
400
00:28:07,375 --> 00:28:09,375
被欺負成這樣,你看了都會難過了
401
00:28:10,916 --> 00:28:12,625
何況這還是自己的妹妹
402
00:28:15,208 --> 00:28:16,750
那時候我就問她說
403
00:28:17,375 --> 00:28:19,583
怎麼樣?是妳朋友欺負妳嗎?
404
00:28:20,250 --> 00:28:23,333
她說,沒有,我朋友不會欺負我
405
00:28:25,291 --> 00:28:27,250
我就說,那,誰欺負妳?
406
00:28:28,541 --> 00:28:30,125
她開始低頭不講話
407
00:28:31,375 --> 00:28:32,833
那時候我跟她說
408
00:28:36,291 --> 00:28:37,208
小美
409
00:28:37,916 --> 00:28:39,708
妳這樣都不講我怎麼幫妳?
410
00:28:52,208 --> 00:28:53,458
我問她說
411
00:28:53,875 --> 00:28:56,625
是認識的人欺負妳
還是不認識的人欺負妳
412
00:28:58,333 --> 00:28:59,541
她說認識的
413
00:29:01,000 --> 00:29:02,333
我就問她說
414
00:29:04,125 --> 00:29:05,541
那跟妳住的那些朋友
415
00:29:05,625 --> 00:29:07,166
他們知道妳的情況嗎?
416
00:29:07,791 --> 00:29:09,083
她說還不知道
417
00:29:17,250 --> 00:29:18,250
小美
418
00:29:20,083 --> 00:29:22,166
我真的希望妳可以交很多朋友
419
00:29:22,500 --> 00:29:24,791
我也知道交朋友是很重要的事情
420
00:29:26,708 --> 00:29:28,083
可是看妳現在這樣
421
00:29:28,916 --> 00:29:30,541
應該是沒有人可以幫妳
422
00:29:32,291 --> 00:29:34,666
我也不知道妳交的朋友
是怎麼樣的朋友
423
00:29:35,750 --> 00:29:38,500
現在這樣看起來,全世界
424
00:29:38,583 --> 00:29:41,291
只有我這個同父異母的
哥哥可以幫妳了
425
00:29:43,291 --> 00:29:45,125
那妳這樣都不講我怎麼幫妳
426
00:31:07,083 --> 00:31:09,916
後來我進去忙一下
出來的時候她就不見了
427
00:31:11,750 --> 00:31:13,833
要走連一聲都不說一下
428
00:31:15,291 --> 00:31:17,166
然後我打電話她也沒接
429
00:31:20,208 --> 00:31:21,958
不過我想應該沒事啦
430
00:31:22,041 --> 00:31:23,541
應該跟之前一樣吧
431
00:31:24,083 --> 00:31:25,875
過一陣子她又自己來找我了
432
00:31:55,250 --> 00:31:56,916
退出來再補右腳
433
00:31:58,333 --> 00:32:01,875
補完之後要繞圓繞出去啊
不然就等著被打
434
00:32:03,291 --> 00:32:04,208
對
435
00:32:07,833 --> 00:32:09,708
我和小美
436
00:32:09,791 --> 00:32:11,708
是同一個學校畢業的
437
00:32:13,000 --> 00:32:14,541
我大她一屆
438
00:32:17,375 --> 00:32:19,000
然後畢業之後
439
00:32:20,083 --> 00:32:22,375
我也沒有做什麼特別的事情
440
00:32:23,166 --> 00:32:24,875
我就留在鎮上
441
00:32:28,541 --> 00:32:30,583
大概就是那時候認識她的吧
442
00:32:35,083 --> 00:32:38,083
你跟小美第一次用藥是什麼時候?
443
00:32:42,416 --> 00:32:44,583
其實我們鄉下地方
444
00:32:45,083 --> 00:32:46,250
很奇怪
445
00:32:47,833 --> 00:32:50,250
我記得小時候我每次經過
446
00:32:50,541 --> 00:32:52,083
我們鄉下的市區
447
00:32:52,666 --> 00:32:53,708
有很多那種
448
00:32:53,791 --> 00:32:56,125
小間小間的KTV
449
00:32:56,208 --> 00:32:57,291
不是那種連鎖
450
00:32:57,375 --> 00:33:00,625
像錢櫃或是好樂迪的那種
451
00:33:01,125 --> 00:33:03,208
然後每天晚上十一點
452
00:33:03,291 --> 00:33:05,958
都會有一台小的廂型車
453
00:33:06,041 --> 00:33:07,750
在樓下賣襪子
454
00:33:08,625 --> 00:33:10,791
我那時候想說奇怪,十一點
455
00:33:10,875 --> 00:33:14,125
而且就你那台車,誰要跟你買襪子
456
00:33:14,500 --> 00:33:16,375
後來才慢慢知道說
457
00:33:16,458 --> 00:33:18,875
原來那一台車是賣藥的
458
00:33:19,458 --> 00:33:21,083
所以在我們那種地方
459
00:33:21,166 --> 00:33:23,166
要拿這種東西太簡單了
460
00:33:27,125 --> 00:33:28,750
大概就是那時候
461
00:33:30,666 --> 00:33:32,708
才開始慢慢有接觸的吧
462
00:33:35,250 --> 00:33:38,208
然後等到小美畢業之後
463
00:33:38,833 --> 00:33:40,625
她說她想要來台北
464
00:33:41,875 --> 00:33:43,500
然後我就跟著她一起來了
465
00:33:45,541 --> 00:33:46,791
到台北之後
466
00:33:46,875 --> 00:33:48,583
工作也很不好找
467
00:33:49,625 --> 00:33:52,750
反正只要有事情好做我們就做
468
00:33:53,125 --> 00:33:55,000
酒吧啊,夜店啊
469
00:33:55,500 --> 00:33:58,083
撞球館啊,服務生
470
00:33:58,250 --> 00:33:59,916
反正只要有機會就做
471
00:34:01,583 --> 00:34:02,916
就在那時候
472
00:34:03,166 --> 00:34:04,750
認識了一群
473
00:34:05,625 --> 00:34:07,458
很不一樣的朋友
474
00:34:08,916 --> 00:34:12,000
也不知道從什麼時候開始,那些東西
475
00:34:14,041 --> 00:34:15,583
就忽然都湧進來了
476
00:34:17,083 --> 00:34:20,250
然後我們每天玩、每天吃、每天嗑
477
00:34:21,875 --> 00:34:23,291
就感覺好像
478
00:34:24,083 --> 00:34:25,666
什麼煩惱都沒有了
479
00:34:26,375 --> 00:34:29,083
不用去擔心說什麼房租或是
480
00:34:29,166 --> 00:34:31,375
什麼水電繳不出來
481
00:34:33,708 --> 00:34:35,875
後來直到有一天我忽然覺得
482
00:34:37,875 --> 00:34:39,958
我好像不能繼續這樣下去了
483
00:34:43,166 --> 00:34:44,791
妹妹,妹妹妳看一下
484
00:34:44,875 --> 00:34:47,583
妳一、二直接起來
485
00:34:47,666 --> 00:34:49,250
妳不要一、二,頓了
486
00:34:49,333 --> 00:34:50,666
然後再起來
487
00:34:52,500 --> 00:34:53,583
這樣子
488
00:34:56,333 --> 00:34:57,333
對
489
00:35:00,166 --> 00:35:01,000
對
490
00:35:01,083 --> 00:35:02,666
重心不要往上
491
00:35:07,458 --> 00:35:09,000
那時候我就跟小美說
492
00:35:10,541 --> 00:35:12,625
我們不要繼續這樣下去了
493
00:35:13,541 --> 00:35:15,875
我一直勸她但是她都不聽
494
00:35:17,666 --> 00:35:20,083
後來隔沒多久我們就分開了
495
00:35:21,833 --> 00:35:23,500
我就自己搬出去住
496
00:35:25,541 --> 00:35:27,375
離開那邊之後
497
00:35:28,583 --> 00:35:31,416
反正我也找不到什麼正常的工作
498
00:35:34,916 --> 00:35:37,500
就在那時候剛好碰到
499
00:35:37,708 --> 00:35:39,583
以前打拳的朋友
500
00:35:40,000 --> 00:35:42,791
然後他就問我說學校缺一個助教
501
00:35:42,875 --> 00:35:44,833
問我要不要回來教拳
502
00:35:45,541 --> 00:35:47,416
我就想說,欸其實還不錯啊
503
00:35:47,500 --> 00:35:50,041
反正工作很穩定也很固定
504
00:35:50,125 --> 00:35:51,833
我就跟著他回來教
505
00:35:52,875 --> 00:35:54,250
你知道嗎?我以前
506
00:35:54,916 --> 00:35:58,375
拿過48公斤跟52公斤的冠軍
507
00:36:06,166 --> 00:36:09,000
之後我就接到警察打來的電話
508
00:36:10,750 --> 00:36:13,500
警察說海邊有一台被燒掉的車子
509
00:36:14,166 --> 00:36:16,125
問說那台車是不是我的
510
00:36:18,208 --> 00:36:19,708
然後我就去看了一下
511
00:36:23,375 --> 00:36:26,500
那台車是我以前留給小美的車子
512
00:36:27,041 --> 00:36:29,000
不是什麼好車,就是
513
00:36:29,625 --> 00:36:31,250
破破爛爛的二手車
514
00:36:33,375 --> 00:36:34,958
只是我沒有想到說
515
00:36:36,541 --> 00:36:38,583
她會把那台車子燒掉
516
00:36:42,541 --> 00:36:44,333
離開海邊之後
517
00:36:44,666 --> 00:36:46,833
我就想到她住的地方去找她
518
00:36:46,916 --> 00:36:48,333
問她到底怎麼了
519
00:36:49,625 --> 00:36:51,833
結果電話也不接,門也不開
520
00:36:51,916 --> 00:36:53,333
完全找不到人
521
00:37:00,250 --> 00:37:02,458
你對小美會有愧疚嗎?
522
00:38:59,166 --> 00:39:01,958
你最後有小美的消息是什麼時候?
523
00:39:05,791 --> 00:39:07,125
大概上個禮拜吧
524
00:39:09,250 --> 00:39:10,541
忽然想到她
525
00:39:11,333 --> 00:39:12,791
想說去找她一下
526
00:39:17,166 --> 00:39:18,333
小美
527
00:39:21,333 --> 00:39:22,541
小美
528
00:39:25,166 --> 00:39:26,291
秦人美
529
00:39:29,958 --> 00:39:30,833
喂
530
00:39:32,250 --> 00:39:33,666
你找誰啊?
531
00:39:35,125 --> 00:39:38,083
我找那個四樓的秦人美
532
00:39:40,750 --> 00:39:41,875
你哪裡啊?
533
00:39:42,708 --> 00:39:44,083
我是她朋友
534
00:39:47,333 --> 00:39:48,666
哪裡的朋友呢?
535
00:39:51,958 --> 00:39:53,416
以前是好朋友
536
00:39:54,750 --> 00:39:56,625
那現在不是好朋友囉?
537
00:39:58,458 --> 00:40:00,083
現在也是好朋友
538
00:40:00,416 --> 00:40:01,791
只是很久沒見了
539
00:40:02,458 --> 00:40:05,625
那你是她好朋友
她搬走了你不知道嗎?
540
00:40:07,666 --> 00:40:09,125
好,謝謝
541
00:40:10,166 --> 00:40:11,291
喂喂喂
542
00:40:11,708 --> 00:40:14,208
我話還沒講完你就走了
543
00:40:22,291 --> 00:40:23,166
帥哥
544
00:40:23,625 --> 00:40:25,250
那摩托車你的嗎?
545
00:40:29,958 --> 00:40:30,958
很帥啊
546
00:40:33,750 --> 00:40:35,625
馬力強不強呢?
547
00:40:36,875 --> 00:40:38,666
現在馬力強也沒用啦
548
00:40:38,750 --> 00:40:40,166
都電子的
549
00:40:42,333 --> 00:40:43,666
帥就好了
550
00:40:47,208 --> 00:40:48,291
還不錯啊
551
00:40:50,458 --> 00:40:52,250
以前化油器比較好啦
552
00:40:54,541 --> 00:40:56,750
我要走的時候他忽然叫住我
553
00:40:57,458 --> 00:40:58,750
說小美
554
00:41:00,250 --> 00:41:01,916
留下三個箱子
555
00:41:03,708 --> 00:41:06,333
還有上個月的房租還沒繳
556
00:41:08,541 --> 00:41:10,041
房東說如果我是她好朋友的話
557
00:41:10,125 --> 00:41:12,083
應該要幫她繳這個房租
558
00:41:14,500 --> 00:41:16,166
反正我想說沒差,算了
559
00:41:16,250 --> 00:41:17,666
我就幫她繳房租
560
00:41:20,208 --> 00:41:22,333
然後把箱子搬下來
561
00:41:39,333 --> 00:41:40,958
你有打開箱子嗎?
562
00:41:45,083 --> 00:41:46,583
箱子上面
563
00:41:48,458 --> 00:41:49,750
就是一些
564
00:41:50,000 --> 00:41:52,625
卡片啊,折價券
565
00:41:53,625 --> 00:41:56,583
還有一些瓶瓶罐罐
這種維他命之類的
566
00:42:00,083 --> 00:42:02,000
只有一張比較特別的是
567
00:42:03,250 --> 00:42:05,458
應該是小美小時候的照片
568
00:42:42,375 --> 00:42:43,625
秦人美啊?
569
00:42:44,583 --> 00:42:46,500
她在我這邊工作快一年
570
00:42:47,375 --> 00:42:49,375
剛來應徵的時候我看她
571
00:42:49,458 --> 00:42:51,041
還蠻可愛的
572
00:42:51,125 --> 00:42:52,875
好像有點害羞
573
00:42:53,458 --> 00:42:55,000
甚至有一點膽小
574
00:42:55,083 --> 00:42:56,708
但是我覺得沒關係
575
00:42:56,791 --> 00:42:57,916
沒問題
576
00:42:58,500 --> 00:43:00,250
反正我這也不是什麼
577
00:43:00,333 --> 00:43:02,166
多大不了的工作
578
00:43:04,666 --> 00:43:06,875
那時候我對面那間店剛開
579
00:43:08,041 --> 00:43:09,625
我還蠻需要人手的
580
00:43:09,708 --> 00:43:11,125
我就叫她來了
581
00:43:17,208 --> 00:43:19,916
她在這邊做的時候我覺得還不錯啊
582
00:43:21,791 --> 00:43:23,166
表現也
583
00:43:23,458 --> 00:43:25,125
也還蠻認真的
584
00:43:25,416 --> 00:43:26,833
可是後來
585
00:43:27,333 --> 00:43:28,666
我覺得很奇怪
586
00:43:29,375 --> 00:43:30,458
我發現
587
00:43:30,958 --> 00:43:32,750
她身體有問題
588
00:43:34,666 --> 00:43:36,208
我怎麼會發現?
589
00:43:37,500 --> 00:43:39,375
就我們廁所裡面
590
00:43:39,541 --> 00:43:41,375
有時候會發現那個
591
00:43:41,458 --> 00:43:44,708
一包一包、圓圓白白的東西
592
00:43:44,791 --> 00:43:46,208
後來我才發現
593
00:43:48,125 --> 00:43:49,416
那是尿布
594
00:43:52,041 --> 00:43:54,541
我叫秦人美跟我去廁所看一下
595
00:43:54,625 --> 00:43:55,750
我問她說
596
00:43:55,833 --> 00:43:57,625
那個尿布是不是她的
597
00:43:57,708 --> 00:43:59,000
她跟我說
598
00:43:59,833 --> 00:44:00,708
對
599
00:44:01,750 --> 00:44:03,041
她以前拉K
600
00:44:03,125 --> 00:44:04,708
一直要包尿布
601
00:44:06,083 --> 00:44:08,041
我就問她說,她現在還有沒有在
602
00:44:08,125 --> 00:44:10,166
還沒有沒在拉
603
00:44:10,250 --> 00:44:13,291
她說她沒有了,她戒掉了,她很後悔
604
00:44:13,375 --> 00:44:15,458
我就跟她講說沒關係啊
605
00:44:15,791 --> 00:44:17,916
我也有年輕過
606
00:44:18,666 --> 00:44:21,916
只要她現在保持乾淨就好了
607
00:44:23,833 --> 00:44:24,958
後來
608
00:44:26,458 --> 00:44:29,083
她那半年好像還可以
609
00:44:29,166 --> 00:44:30,541
但是慢慢的
610
00:44:30,625 --> 00:44:31,833
她又變了
611
00:44:32,625 --> 00:44:34,291
有時候呢,就是…
612
00:44:35,750 --> 00:44:37,291
上班會遲到
613
00:44:37,791 --> 00:44:39,083
那後來她是
614
00:44:39,333 --> 00:44:42,541
連人好幾次都沒有來
615
00:44:45,416 --> 00:44:47,208
有一次實在太誇張了
616
00:44:47,625 --> 00:44:49,541
從早上一直到中午
617
00:44:49,625 --> 00:44:52,250
反正就是連續好幾天都遲到
618
00:44:52,333 --> 00:44:54,291
有一天中午我實在受不了
619
00:44:54,375 --> 00:44:55,875
我直接把我的店
620
00:44:55,958 --> 00:44:57,125
店拉下來
621
00:44:57,208 --> 00:44:59,875
我對面的店我就叫人家來顧
622
00:45:01,416 --> 00:45:02,416
直接
623
00:45:02,875 --> 00:45:04,250
我就去找她
624
00:45:46,666 --> 00:45:50,416
在兩百公尺處微靠右走
625
00:46:28,333 --> 00:46:29,166
欸
626
00:46:29,666 --> 00:46:32,958
不好意思請問一下
你知不知道秦人美住哪一間?
627
00:46:33,041 --> 00:46:34,208
什麼秦人美?
628
00:46:51,375 --> 00:46:53,166
她後來有來開門
629
00:46:54,041 --> 00:46:56,375
但是整個人就像是從一個
630
00:46:57,416 --> 00:47:00,333
破掉的水床爬出來一樣
631
00:47:02,375 --> 00:47:03,875
她那個房子
632
00:47:06,208 --> 00:47:08,166
整個泡在水裡
633
00:47:10,583 --> 00:47:11,833
亂七八糟的
634
00:47:13,958 --> 00:47:15,750
水龍頭也不關
635
00:47:16,500 --> 00:47:18,291
人就可以這樣睡覺
636
00:47:23,458 --> 00:47:26,708
一個好好的人
怎麼會把生活過成這樣子
637
00:47:32,166 --> 00:47:34,708
我後來才知道她又開始用藥了
638
00:47:46,958 --> 00:47:48,083
我警告她
639
00:47:48,833 --> 00:47:50,583
叫她不准再用藥
640
00:47:53,416 --> 00:47:57,500
然後我規定她
每天早上至少八點之前要來我店裡面
641
00:47:59,541 --> 00:48:01,833
雖然我中午十二點才開但是
642
00:48:01,916 --> 00:48:03,166
沒有關係
643
00:48:04,541 --> 00:48:06,166
妳就是來我店裡
644
00:48:06,250 --> 00:48:09,000
我不管什麼勞基法還是一例一休的
645
00:48:10,083 --> 00:48:11,541
我把她留到很晚
646
00:48:15,208 --> 00:48:16,416
我就是看著她
647
00:48:18,750 --> 00:48:20,958
我讓她沒有時間去用那些有的沒的
648
00:48:24,500 --> 00:48:25,958
後來還是一樣
649
00:48:27,250 --> 00:48:28,583
她沒有變
650
00:48:31,166 --> 00:48:33,208
就是變得有點敏感吧
651
00:48:35,458 --> 00:48:36,375
我一講
652
00:48:37,291 --> 00:48:38,791
她眼淚就掉下來了
653
00:48:55,291 --> 00:48:57,041
妳台中的貨寄了沒有?
654
00:48:57,125 --> 00:48:59,875
台中的貨都包好了
等一下貨運會來收
655
00:48:59,958 --> 00:49:00,875
好
656
00:49:02,083 --> 00:49:04,166
-記得要包好喔
-好
657
00:49:20,291 --> 00:49:22,333
我不是有去她住的地方嗎?
658
00:49:23,166 --> 00:49:24,416
那個房子
659
00:49:27,208 --> 00:49:29,000
她說她有室友
660
00:49:30,875 --> 00:49:32,541
她怎麼可能有室友
661
00:49:32,958 --> 00:49:34,583
誰要跟她一起住?
662
00:49:35,625 --> 00:49:38,000
甚至我還懷疑她有沒有朋友
663
00:49:39,083 --> 00:49:41,583
除了那個每天幫我送東西的
664
00:49:41,666 --> 00:49:43,875
那個順風的小帥哥以外
665
00:49:44,583 --> 00:49:45,708
她沒有朋友
666
00:49:53,791 --> 00:49:57,000
你有聽過,用藥的人跟你講說
667
00:49:58,250 --> 00:49:59,583
“Good Trip”、“Bad Trip”嗎?
668
00:49:59,666 --> 00:50:01,083
你知道那是什麼意思?
669
00:50:01,666 --> 00:50:03,833
我們對英文沒有那麼了解
670
00:50:05,708 --> 00:50:07,708
沒有啦,我不是在跟你烙英文
671
00:50:08,208 --> 00:50:10,750
是用藥的人最常講的就是
672
00:50:10,833 --> 00:50:12,250
“Good Trip”、“Bad Trip”
673
00:50:12,333 --> 00:50:14,125
中文的意思是說
674
00:50:14,208 --> 00:50:16,250
好旅程、壞旅程
675
00:50:19,500 --> 00:50:20,958
好旅程呢
676
00:50:21,625 --> 00:50:23,833
是每個人都想要
677
00:50:25,333 --> 00:50:27,166
那個光啊
678
00:50:27,750 --> 00:50:29,250
影像啊
679
00:50:31,250 --> 00:50:33,083
很像你搭上一艘
680
00:50:33,833 --> 00:50:35,083
太空船
681
00:50:35,958 --> 00:50:37,583
光速列車一樣
682
00:50:38,125 --> 00:50:39,791
你可以忘記你的
683
00:50:40,625 --> 00:50:42,125
爛薪水、爛工作
684
00:50:42,208 --> 00:50:44,625
還有家裡不稱頭的爸媽
685
00:50:47,208 --> 00:50:48,916
那壞旅程就是
686
00:50:49,625 --> 00:50:51,375
一直把你往下拉
687
00:50:51,791 --> 00:50:53,833
好像要把你拉到一個
688
00:50:53,916 --> 00:50:56,041
不見底的地獄一樣
689
00:50:56,875 --> 00:50:58,666
所以每個人用藥都想要
690
00:50:58,750 --> 00:51:00,375
有一個好旅程
691
00:51:00,916 --> 00:51:03,541
但是好旅程難道天天可以有嗎?
692
00:51:05,208 --> 00:51:06,125
甚至
693
00:51:06,708 --> 00:51:08,833
你在一個好旅程之後
694
00:51:09,791 --> 00:51:11,333
醒來發現
695
00:51:12,000 --> 00:51:13,375
你被人家怎麼了
696
00:51:13,875 --> 00:51:15,583
還是說你的朋友從五十樓
697
00:51:15,666 --> 00:51:17,083
跳下來
698
00:51:18,666 --> 00:51:21,625
那是比惡夢還要可怕的
699
00:51:28,166 --> 00:51:30,041
小美最後怎麼離開的?
700
00:51:32,000 --> 00:51:33,500
她有一天就來問我
701
00:51:35,833 --> 00:51:36,708
尹姐
702
00:51:37,791 --> 00:51:39,541
我想要換工作了
703
00:51:43,125 --> 00:51:45,208
她說她想要換工作
704
00:51:47,791 --> 00:51:50,583
其實我聽到的時候心裡是還蠻難過的
705
00:51:52,541 --> 00:51:54,750
因為我知道她根本就沒有回來
706
00:51:56,625 --> 00:51:57,916
甚至她連
707
00:51:58,708 --> 00:52:00,791
離回來的路上都還要很遠
708
00:52:02,500 --> 00:52:04,250
但是我能怎麼辦呢?
709
00:52:05,000 --> 00:52:08,083
她說她要去一間美容護膚公司工作
710
00:52:09,333 --> 00:52:10,416
我問她
711
00:52:12,291 --> 00:52:13,833
所以妳決定了嗎?
712
00:52:14,375 --> 00:52:15,916
是,尹姐
713
00:52:18,708 --> 00:52:19,791
她說是
714
00:52:23,208 --> 00:52:25,333
我聽到的時候心裡想說
715
00:52:26,791 --> 00:52:28,958
人家找妳去當特助
716
00:52:29,041 --> 00:52:30,125
秦人美
717
00:52:30,958 --> 00:52:32,958
妳他媽的妳憑什麼啊?
718
00:52:33,291 --> 00:52:34,750
妳連自己都幫不了了
719
00:52:34,833 --> 00:52:36,083
妳要幫誰?
720
00:52:40,208 --> 00:52:42,250
可是我沒有講出這些話
721
00:52:46,750 --> 00:52:47,708
小美
722
00:52:48,250 --> 00:52:49,375
那很好啊
723
00:52:50,916 --> 00:52:52,375
妳要加油,好不好?
724
00:52:53,125 --> 00:52:54,791
如果發生什麼事情
725
00:52:55,333 --> 00:52:56,333
妳就回來找我
726
00:52:56,708 --> 00:52:57,583
好
727
00:53:04,125 --> 00:53:06,375
這大概是一個多月前的事情
728
00:53:07,916 --> 00:53:09,000
那天之後
729
00:53:09,083 --> 00:53:11,208
我就再也沒有打電話給她了
730
00:53:55,666 --> 00:53:58,041
第一次見到小美的時候
731
00:53:58,750 --> 00:54:01,875
是在我們公司應徵
新的服務專員的時候
732
00:54:04,250 --> 00:54:05,708
第一眼見到她
733
00:54:06,333 --> 00:54:08,125
她是一個非常害羞
734
00:54:08,208 --> 00:54:09,333
然後
735
00:54:09,875 --> 00:54:11,208
感覺很不安
736
00:54:11,500 --> 00:54:13,000
然後眼睛
737
00:54:13,416 --> 00:54:15,166
東張西望的
738
00:54:16,041 --> 00:54:18,166
跟她講話她也是整個很心不在焉
739
00:54:18,250 --> 00:54:20,000
不在狀況當中
740
00:54:21,875 --> 00:54:23,333
後來還蠻慘的
741
00:54:24,291 --> 00:54:25,833
基本上她是
742
00:54:25,916 --> 00:54:28,291
用逃著跑出去的
743
00:54:28,958 --> 00:54:32,375
我那時候跟出去想看,了解說
744
00:54:32,458 --> 00:54:34,000
到底發生什麼事情
745
00:54:34,416 --> 00:54:35,875
結果沿途上
746
00:54:35,958 --> 00:54:37,166
竟然
747
00:54:37,250 --> 00:54:38,791
都是她的尿液
748
00:54:42,500 --> 00:54:44,500
你怎麼知道那是尿液?
749
00:54:50,333 --> 00:54:52,458
這不是蠻明顯的嗎?
750
00:54:52,833 --> 00:54:54,000
那個
751
00:54:54,250 --> 00:54:56,333
那個顏色,然後
752
00:54:57,125 --> 00:54:59,666
就是從她的位置上一直延伸出去
753
00:55:01,083 --> 00:55:02,583
應該很好推測吧
754
00:55:04,500 --> 00:55:06,666
那最後你怎麼會跟她聯絡?
755
00:55:12,125 --> 00:55:13,333
我曾經
756
00:55:13,666 --> 00:55:16,416
也是個剛出社會的這種新鮮人
757
00:55:16,500 --> 00:55:18,416
所以我很理解這種
758
00:55:19,666 --> 00:55:21,208
不安,還有
759
00:55:21,291 --> 00:55:23,583
需要被幫忙的這種心情
760
00:55:23,875 --> 00:55:26,166
那我那一天看到她這個樣子
761
00:55:26,250 --> 00:55:29,166
其實我覺得她蠻慘的
762
00:55:29,250 --> 00:55:31,541
站在這種出發點的話
763
00:55:31,625 --> 00:55:33,083
我覺得我一定要幫她
764
00:55:33,583 --> 00:55:34,458
對
765
00:55:34,541 --> 00:55:38,333
所以我就從人資部那邊拿到她的電話
766
00:55:38,416 --> 00:55:39,833
打電話給她
767
00:55:42,916 --> 00:55:45,208
我們中間有聯絡過幾次
768
00:55:45,291 --> 00:55:48,625
那後來我就約了她出來碰面一起吃飯
769
00:55:49,041 --> 00:55:52,000
第一次碰面的地方就是在
770
00:55:52,083 --> 00:55:53,291
現在的
771
00:55:53,375 --> 00:55:55,583
這間日本料理餐廳這樣
772
00:55:58,083 --> 00:56:01,083
第一次碰面嘛
我就沒有提那天尷尬的事情
773
00:56:01,458 --> 00:56:04,250
她是有跟我說
774
00:56:05,375 --> 00:56:08,583
她對那一天的表現覺得很不好意思
775
00:56:08,666 --> 00:56:10,458
她說她那天太緊張了
776
00:56:10,541 --> 00:56:12,166
那我當然就說
777
00:56:12,250 --> 00:56:13,333
沒關係啦,這樣子
778
00:56:14,916 --> 00:56:17,333
第二次我又約她出來碰面
779
00:56:17,416 --> 00:56:18,833
我一樣約她來
780
00:56:18,916 --> 00:56:20,583
現在這間日本料理店
781
00:56:24,208 --> 00:56:27,583
她那天的狀況就明顯比之前好很多
782
00:56:29,083 --> 00:56:31,125
她整個人就變得比較開朗
783
00:56:31,208 --> 00:56:34,166
比較活潑這樣,然後
784
00:56:35,250 --> 00:56:36,500
也比較健談
785
00:56:37,000 --> 00:56:37,833
OK
786
00:56:37,916 --> 00:56:40,166
所以那一天我們就聊了很多
787
00:56:40,250 --> 00:56:41,416
也是因為這樣
788
00:56:41,500 --> 00:56:42,375
所以
789
00:56:43,958 --> 00:56:45,166
她才跟我說
790
00:56:45,250 --> 00:56:47,250
她有長期用藥的習慣
791
00:56:50,375 --> 00:56:53,500
所以她身體有些機能已經
792
00:56:53,583 --> 00:56:54,916
被破壞掉了
793
00:56:56,958 --> 00:56:58,583
不過那天倒是
794
00:56:59,083 --> 00:57:01,458
用餐的過程當中有發生一件事情
795
00:57:01,541 --> 00:57:03,166
讓我覺得很奇怪
796
00:57:04,000 --> 00:57:05,958
就是她送了我一樣東西
797
00:57:06,041 --> 00:57:07,083
這是什麼?
798
00:57:08,000 --> 00:57:09,708
這是我自己繡的
799
00:57:10,458 --> 00:57:11,583
這次出來
800
00:57:11,666 --> 00:57:14,208
我一直在想說要送什麼東西給你
801
00:57:14,375 --> 00:57:15,666
就突然想到這個
802
00:57:17,375 --> 00:57:18,750
所以它到底是什麼?
803
00:57:19,083 --> 00:57:20,666
這是一個面具啊
804
00:57:22,041 --> 00:57:25,250
只要是我的好朋友我都會繡一個給他
805
00:57:33,000 --> 00:57:34,208
它可以戴嗎?
806
00:57:34,416 --> 00:57:35,500
當然可以啊
807
00:57:35,583 --> 00:57:36,708
我戴給你看
808
00:57:38,750 --> 00:57:40,333
我只要心情不好
809
00:57:40,416 --> 00:57:42,458
我就會躲在這個後面
810
00:57:49,541 --> 00:57:50,416
怎麼樣?
811
00:57:52,500 --> 00:57:53,583
謝謝你
812
00:57:54,791 --> 00:57:56,500
你真的對我很好
813
00:58:02,958 --> 00:58:05,166
行車記錄器是怎麼回事?
814
00:58:07,833 --> 00:58:10,208
那天早上我打電話給她
815
00:58:11,375 --> 00:58:13,541
然後她講話很小聲
816
00:58:13,625 --> 00:58:15,291
她說她人在外面
817
00:58:15,375 --> 00:58:16,916
那我也沒有多問
818
00:58:17,916 --> 00:58:21,875
我就問她下午有空的話
要不要出來走一走
819
00:58:21,958 --> 00:58:23,208
她說OK
820
00:58:24,458 --> 00:58:26,583
所以我們就約了下午三點
821
00:58:26,875 --> 00:58:29,000
去接她然後一起去海邊
822
00:58:30,000 --> 00:58:30,958
那
823
00:58:31,041 --> 00:58:32,791
一開始在路上
824
00:58:33,541 --> 00:58:35,916
也都很順利,我們聊得很開心
825
00:58:36,875 --> 00:58:39,500
但突然不知道哪一個點
826
00:58:41,208 --> 00:58:42,458
她就發瘋了
827
00:58:43,375 --> 00:58:45,208
不要!開門!
828
00:58:45,291 --> 00:58:47,083
-妳幹什麼!
-放開我!
829
00:58:47,166 --> 00:58:49,083
放開,你放開我!
830
00:58:49,166 --> 00:58:50,791
手放開,放開!
831
00:58:50,875 --> 00:58:51,708
幹什麼妳!
832
00:59:55,666 --> 00:59:56,916
放開我!
833
01:00:26,166 --> 01:00:27,583
從行車記錄器上好像有看到你侵犯她
834
01:00:27,666 --> 01:00:29,541
從行車記錄器上好像有看到你侵犯她
835
01:00:31,541 --> 01:00:33,666
你有親眼看到我侵犯她嗎?
836
01:00:35,833 --> 01:00:38,125
拜託你用常理想一下
837
01:00:39,125 --> 01:00:41,541
一個人在發生車禍之後
838
01:00:43,291 --> 01:00:44,416
還有這種心情
839
01:00:44,500 --> 01:00:46,125
還有這種能力
840
01:00:46,625 --> 01:00:48,250
去做出這種事情嗎?
841
01:00:49,041 --> 01:00:50,208
怎麼可能?
842
01:00:52,083 --> 01:00:54,000
我當天連命都快要沒了
843
01:00:56,000 --> 01:00:59,416
而且你看
你看我這個鬍子,你看我這樣
844
01:01:00,333 --> 01:01:02,708
我已經多久沒有去工作了
你知道嗎?
845
01:01:12,208 --> 01:01:13,208
而且
846
01:01:15,166 --> 01:01:16,416
你有證據嗎?
847
01:01:26,250 --> 01:01:27,500
你有報警嗎?
848
01:01:28,666 --> 01:01:29,916
我沒有報警
849
01:01:32,250 --> 01:01:34,583
警察來了問東問西的
850
01:01:34,666 --> 01:01:36,125
只會搞得好像
851
01:01:36,208 --> 01:01:37,750
我是王八蛋一樣
852
01:01:37,833 --> 01:01:39,875
搞得好像我真的跟她有什麼
853
01:01:41,583 --> 01:01:44,125
好啦
你乖乖在家聽媽媽的話好不好?
854
01:01:44,458 --> 01:01:45,291
爸爸跟你說
855
01:01:45,541 --> 01:01:47,250
小狗身上很多細菌…
856
01:01:51,250 --> 01:01:52,083
很恐怖的
857
01:01:52,916 --> 01:01:55,125
在車禍發生後的隔天
858
01:01:56,833 --> 01:01:58,750
我還做了一個很奇怪的夢
859
01:03:46,625 --> 01:03:49,458
秦小姐的車禍現場是這個地方嗎?
860
01:03:49,541 --> 01:03:50,583
對
861
01:03:50,833 --> 01:03:52,083
是這個地方嗎?
862
01:03:52,166 --> 01:03:53,083
對
863
01:04:15,708 --> 01:04:17,208
秦小姐的尿布嗎?
864
01:04:20,083 --> 01:04:21,791
看起來像大人的嗎?
865
01:04:43,250 --> 01:04:44,333
秦小姐
866
01:05:59,791 --> 01:06:05,791
(浮士德已經掛了)
867
01:06:09,333 --> 01:06:10,666
秦小姐
868
01:07:02,416 --> 01:07:03,625
秦小姐
869
01:08:39,000 --> 01:08:40,791
秦人美人呢?
870
01:08:43,791 --> 01:08:45,250
不知道
871
01:08:46,666 --> 01:08:48,666
你們不是她朋友嗎?
872
01:08:52,625 --> 01:08:55,791
那天翻車之後你們還有看到她嗎?
873
01:08:57,083 --> 01:08:58,375
有沒有?
874
01:09:02,250 --> 01:09:04,791
你們不是每天跟著她嗎?
875
01:09:12,500 --> 01:09:14,041
王八蛋
876
01:09:15,708 --> 01:09:17,750
你們這些人說走就走
877
01:09:19,583 --> 01:09:21,291
走走走走走
878
01:09:34,583 --> 01:09:37,041
秦小姐跟她那四個朋友
879
01:09:37,625 --> 01:09:40,000
他們關係很複雜
880
01:09:40,416 --> 01:09:42,375
兩男兩女
881
01:09:42,458 --> 01:09:45,333
然後他們住在一起,生活在一起
882
01:09:46,916 --> 01:09:48,750
而且他們性關係
883
01:09:48,833 --> 01:09:50,500
非常的複雜
884
01:10:06,166 --> 01:10:07,291
她
885
01:10:08,125 --> 01:10:09,875
說她有四個朋友
886
01:10:10,750 --> 01:10:12,750
但這些朋友都不存在
887
01:10:19,250 --> 01:10:20,875
他們是鬼魂嗎?
888
01:10:23,833 --> 01:10:25,583
鬼魂有分很多種
889
01:10:25,958 --> 01:10:29,208
一般你們講的那種是有怨念的
890
01:10:30,375 --> 01:10:32,000
那種會掐人的
891
01:10:33,750 --> 01:10:35,166
但這四個人
892
01:10:35,750 --> 01:10:38,333
是秦小姐她的執念
893
01:10:39,291 --> 01:10:42,125
秦小姐氣場強的時候就會在
894
01:10:42,208 --> 01:10:45,333
氣場弱的時候就會不見
895
01:10:45,416 --> 01:10:48,875
剛剛我們在海邊用火燒那個稻草人
896
01:10:48,958 --> 01:10:52,416
其實就是要增加秦小姐
她的氣場、她的能量
897
01:10:53,083 --> 01:10:54,583
她剛剛那些能量回來一點
898
01:10:54,666 --> 01:10:55,958
所以那四個朋友
899
01:10:56,041 --> 01:10:57,541
剛剛也有回來
900
01:10:57,625 --> 01:11:00,083
然後我有問他們一些問題
901
01:11:00,166 --> 01:11:03,000
他們也不知道秦小姐現在在哪裡
902
01:11:03,083 --> 01:11:04,333
我告訴你
903
01:11:04,416 --> 01:11:07,625
秦小姐永遠都找不到那四個朋友
904
01:11:10,291 --> 01:11:12,916
秦小姐現在到底人在哪裡?
905
01:11:13,958 --> 01:11:16,208
你指的是身體還是靈魂?
906
01:11:17,000 --> 01:11:18,041
身體
907
01:11:19,000 --> 01:11:22,291
身體你應該去報個警啊,打110啊
908
01:11:23,208 --> 01:11:25,291
如果你們有一些見不得人的事
909
01:11:25,375 --> 01:11:27,250
那就找徵信社啊
910
01:11:27,333 --> 01:11:28,708
我看起來像徵信社嗎?
911
01:11:30,583 --> 01:11:32,125
靈魂呢?
912
01:11:32,208 --> 01:11:34,041
靈魂我更不知道啊
913
01:11:34,958 --> 01:11:37,583
不是,她靈魂我已經找不到了
914
01:11:37,666 --> 01:11:40,916
那剛剛我是可以感受到一些痛苦
915
01:11:42,125 --> 01:11:43,708
就是一些痛苦
916
01:11:45,416 --> 01:11:47,041
那這些事情
917
01:11:47,125 --> 01:11:50,083
我不知道,或是她想像的吧
918
01:11:50,166 --> 01:11:51,875
或許根本就不存在
919
01:11:51,958 --> 01:11:53,583
她就是一個阿邊
920
01:11:54,291 --> 01:11:55,875
你指的阿邊是?
921
01:12:00,000 --> 01:12:01,083
阿邊就是
922
01:12:01,166 --> 01:12:02,750
我們常看到一群人
923
01:12:02,833 --> 01:12:04,875
在那邊嘻嘻哈哈的
924
01:12:05,208 --> 01:12:07,250
然後永遠有
925
01:12:07,333 --> 01:12:09,958
永遠就會有一個人在旁邊乾瞪眼
926
01:12:10,041 --> 01:12:11,166
然後一句話也
927
01:12:11,250 --> 01:12:13,458
都插不上來的那種
928
01:12:14,125 --> 01:12:15,708
那就是阿邊
929
01:12:18,250 --> 01:12:19,708
應該這樣講
930
01:12:20,833 --> 01:12:22,666
秦小姐跟你們講過
931
01:12:22,750 --> 01:12:24,000
她跟她朋友
932
01:12:24,083 --> 01:12:27,208
一些快樂的事啊,痛苦的事啊
933
01:12:28,375 --> 01:12:31,250
或者是跟朋友一起做過什麼瘋狂的事
934
01:12:31,958 --> 01:12:34,416
那些友誼很可能是不存在的
935
01:12:36,333 --> 01:12:38,041
她就是個阿邊
936
01:14:33,958 --> 01:14:36,916
小美到台北以後有常跟妳聯絡嗎?
937
01:14:38,083 --> 01:14:39,375
沒有
938
01:14:39,958 --> 01:14:42,375
都是我跟她聯絡比較多
939
01:14:43,333 --> 01:14:45,458
可是又不大敢常常打電話給她
940
01:14:45,541 --> 01:14:47,333
怕吵到她
941
01:14:47,416 --> 01:14:49,833
有時候她會接,有時候
942
01:14:54,000 --> 01:14:57,375
就講話就很簡單啊
943
01:14:58,000 --> 01:14:59,500
問她好不好?好哇
944
01:14:59,583 --> 01:15:01,375
問她吃飯了沒?吃啦
945
01:15:21,583 --> 01:15:24,458
就很,就冷冷淡淡的
946
01:15:24,541 --> 01:15:27,291
我也不知道要接什麼
947
01:15:31,041 --> 01:15:32,708
這時候妳就會想
948
01:15:36,458 --> 01:15:38,541
下次在打電話之前
949
01:15:40,041 --> 01:15:42,583
我就會想說,現在打好不好?
950
01:15:42,666 --> 01:15:44,625
我會不會吵到她?
951
01:15:44,708 --> 01:15:46,708
她是不是在上班?
952
01:15:47,125 --> 01:15:48,833
她是不是在忙?
953
01:15:49,250 --> 01:15:51,166
她是不是在打電腦?
954
01:15:55,875 --> 01:15:58,916
上次妳見到小美是什麼時候?
955
01:16:00,416 --> 01:16:02,125
過年的時候
956
01:16:03,333 --> 01:16:05,625
她回來三天
957
01:16:09,708 --> 01:16:12,333
那一次回來我就覺得她怪怪的
958
01:16:24,583 --> 01:16:26,666
以前她看到妳的時候
959
01:16:26,750 --> 01:16:29,000
感覺想要跟妳講話
960
01:16:29,916 --> 01:16:31,500
這一次回來
961
01:16:31,583 --> 01:16:34,583
看到妳就當作妳不存在
962
01:16:35,125 --> 01:16:37,166
我也不好問她什麼
963
01:16:42,208 --> 01:16:43,166
然後
964
01:16:45,125 --> 01:16:47,625
第二天晚上,我想說
965
01:16:47,750 --> 01:16:49,458
包個紅包給她
966
01:16:50,000 --> 01:16:51,833
就到她房間裡
967
01:16:54,000 --> 01:16:56,250
發現她不在房間
968
01:17:41,083 --> 01:17:42,041
爸爸
969
01:17:43,375 --> 01:17:45,166
你好久沒來看我了
970
01:17:49,333 --> 01:17:51,000
我很想你啊
971
01:17:52,625 --> 01:17:53,958
很想
972
01:17:57,333 --> 01:17:58,625
爸爸我跟你說喔
973
01:18:00,458 --> 01:18:01,500
我找到工作了
974
01:18:03,791 --> 01:18:05,833
不過你不用擔心我
975
01:18:06,541 --> 01:18:08,041
我過得很好
976
01:18:09,458 --> 01:18:10,791
真的很好
977
01:18:13,333 --> 01:18:15,750
她小時候有問過她爸爸嗎?
978
01:18:20,458 --> 01:18:22,000
有啊有啊,小時候
979
01:18:22,083 --> 01:18:23,125
小時候她會問啊
980
01:18:23,208 --> 01:18:26,291
她會問爸爸
爸爸去哪裡?爸爸去哪裡?
981
01:18:27,458 --> 01:18:29,541
我就說爸爸出海了
982
01:18:31,208 --> 01:18:33,083
她爸爸是船長
983
01:18:33,166 --> 01:18:34,958
常常都不在家
984
01:19:03,416 --> 01:19:05,083
常常都不在家
985
01:19:06,500 --> 01:19:10,083
小美差不多五、六歲的時候吧
986
01:19:10,833 --> 01:19:13,708
她爸爸在一次船難往生了
987
01:19:26,083 --> 01:19:28,250
妳還記得這張照片嗎?
988
01:19:29,833 --> 01:19:31,833
你怎麼有這張照片?
989
01:19:31,916 --> 01:19:33,875
小美前男友給的
990
01:19:39,166 --> 01:19:40,416
林萬得
991
01:19:40,500 --> 01:19:41,625
對
992
01:19:46,208 --> 01:19:47,875
我記得他
993
01:19:49,125 --> 01:19:50,500
林萬得
994
01:19:54,375 --> 01:19:56,333
小美就是因為認識了林萬得以後
995
01:19:56,416 --> 01:19:58,375
就變得怪怪的
996
01:20:18,958 --> 01:20:21,291
這張相片是我拍的
997
01:20:23,458 --> 01:20:26,125
在我們家附近的一個漁港
998
01:20:28,916 --> 01:20:33,000
小美這時候應該只有三歲多而已
999
01:20:36,708 --> 01:20:39,083
抱著她的是她的爸爸
1000
01:20:58,375 --> 01:21:01,000
妳知道小美現在可能在哪裡嗎?
1001
01:23:19,041 --> 01:23:21,000
這兩張照片有什麼不一樣?
1002
01:23:23,208 --> 01:23:25,375
這一張是我修完圖給客戶的
1003
01:23:26,875 --> 01:23:29,500
這一張,才是我現場拍到的
1004
01:23:35,958 --> 01:23:38,708
這是前幾天去海邊拍的一組婚紗
1005
01:23:40,500 --> 01:23:41,791
那一天去現場
1006
01:23:41,875 --> 01:23:43,208
天氣很好
1007
01:23:46,541 --> 01:23:47,791
很早就去了
1008
01:23:49,250 --> 01:23:51,500
但差不多到十點多我們才開始拍
1009
01:23:52,875 --> 01:23:54,500
一開始拍很順利
1010
01:23:55,041 --> 01:23:56,166
都蠻好的
1011
01:23:58,166 --> 01:24:00,166
直到看到這個女孩子
1012
01:24:03,958 --> 01:24:05,166
好,看我
1013
01:24:08,375 --> 01:24:09,916
好,笑,看前面
1014
01:24:17,041 --> 01:24:19,541
新娘妳可以轉圈嗎?
1015
01:24:19,625 --> 01:24:21,041
轉圈圈這樣
1016
01:24:21,958 --> 01:24:23,791
妳試著轉轉看好不好?
1017
01:24:24,291 --> 01:24:26,250
-妳轉我來抓
-好
1018
01:24:26,500 --> 01:24:28,000
新郎站在那邊不動就好了
1019
01:24:28,083 --> 01:24:30,000
不動就好了,你看她也可以
1020
01:24:30,375 --> 01:24:31,708
好來妳轉
1021
01:24:35,625 --> 01:24:36,833
好,再來再來
1022
01:24:41,041 --> 01:24:41,958
我數一、二、三喔
1023
01:24:42,041 --> 01:24:44,083
一、二、三,轉
1024
01:24:45,291 --> 01:24:46,750
這樣好這樣好
1025
01:24:47,458 --> 01:24:48,375
等一下
1026
01:24:51,791 --> 01:24:52,875
小姐
1027
01:24:54,875 --> 01:24:56,208
小姐
1028
01:24:59,208 --> 01:25:00,500
小姐
1029
01:25:02,208 --> 01:25:04,375
艾比妳去叫她一下,妳叫她讓開一下
1030
01:25:05,708 --> 01:25:07,250
欸等一下,等一下
1031
01:25:11,833 --> 01:25:13,416
妳另外一台相機給我
1032
01:25:14,333 --> 01:25:15,291
我去好了
1033
01:25:22,958 --> 01:25:24,208
幫他們遮一下
1034
01:27:06,666 --> 01:27:08,125
我看著她的背影
1035
01:27:10,375 --> 01:27:12,083
有一種被吸引的感覺
1036
01:27:14,000 --> 01:27:15,083
說不上來
1037
01:27:16,791 --> 01:27:18,458
我就這樣一直跟著她
1038
01:27:18,916 --> 01:27:19,916
跟著
1039
01:28:30,833 --> 01:28:32,708
後來她走進一個樹林裡
1040
01:28:34,166 --> 01:28:36,791
繞著繞著,我差點跟丟
1041
01:28:37,333 --> 01:28:39,041
然後她再走進一個涵洞
1042
01:28:39,125 --> 01:28:40,625
但也其實不是什麼涵洞
1043
01:28:40,708 --> 01:28:41,750
就是一個排水孔
1044
01:28:46,041 --> 01:28:47,583
這期間我
1045
01:28:47,666 --> 01:28:50,208
相機有拿起來好幾次
1046
01:28:50,291 --> 01:28:51,875
打算要拍的時候
1047
01:28:53,041 --> 01:28:54,416
反而按不下去了
63635