All language subtitles for Out.of.Death.2021.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,326 --> 00:00:05,103 [gentle music] 2 00:00:06,134 --> 00:00:11,134 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 3 00:00:12,739 --> 00:00:15,674 [ominous music] 4 00:00:17,843 --> 00:00:23,319 - [train whooshes] - [dramatic music] 5 00:00:25,785 --> 00:00:28,555 [logo whooshing] 6 00:00:41,735 --> 00:00:45,143 [projector clicking] 7 00:00:47,708 --> 00:00:50,346 [heartbeat thumping] 8 00:00:51,613 --> 00:00:52,678 [tense music] 9 00:00:52,713 --> 00:00:53,712 On your knees. 10 00:00:54,814 --> 00:00:56,451 Now, goddamn it! 11 00:00:56,953 --> 00:01:00,488 [tense music continues] 12 00:01:07,761 --> 00:01:08,760 [Shannon gasps] 13 00:01:09,598 --> 00:01:11,433 [tense music continues] 14 00:01:15,802 --> 00:01:18,605 [gun firing] 15 00:01:19,074 --> 00:01:22,510 [twangy suspenseful music] 16 00:01:45,304 --> 00:01:50,340 ♪ Days always feel the same ♪ 17 00:01:50,375 --> 00:01:57,314 ♪ And the empty faces so far away from home ♪ 18 00:01:58,218 --> 00:02:02,847 ♪ I just wanna be ♪ 19 00:02:03,149 --> 00:02:05,784 ♪ All the things I ever wanted ♪ 20 00:02:05,819 --> 00:02:11,163 ♪ To keep me from dyin' alone ♪ 21 00:02:11,198 --> 00:02:16,597 ♪ I'm still holdin' on ♪ 22 00:02:16,899 --> 00:02:23,373 ♪ I pray to God that I will make it through ♪ 23 00:02:23,842 --> 00:02:29,709 ♪ Finally I'm comin' home ♪ 24 00:02:30,378 --> 00:02:32,613 Wow, this place looks amazing. 25 00:02:33,385 --> 00:02:35,880 Yeah, it is, right? 26 00:02:37,455 --> 00:02:39,719 My dad used to spend a lot of time here as a kid. 27 00:02:41,393 --> 00:02:44,328 I'd love to join you, but I have a serious allergy 28 00:02:44,363 --> 00:02:45,857 to anything that involves bugs. 29 00:02:45,892 --> 00:02:47,496 Yes, I know. 30 00:02:47,531 --> 00:02:49,234 [chuckles] I get it. 31 00:02:49,269 --> 00:02:50,763 It's okay. 32 00:02:50,798 --> 00:02:52,369 This is something I need to do on my own. 33 00:02:53,867 --> 00:02:55,207 Thanks for driving. 34 00:02:55,242 --> 00:02:56,472 Anytime. 35 00:02:56,874 --> 00:03:00,575 ♪ I wanna believe ♪ 36 00:03:01,044 --> 00:03:02,709 If you don't hear from me in a few hours, 37 00:03:02,744 --> 00:03:04,282 call search and rescue, okay? 38 00:03:04,317 --> 00:03:05,943 - Seriously? - No, I'm kidding. 39 00:03:07,254 --> 00:03:08,583 I'll call you on the way back down. 40 00:03:08,618 --> 00:03:09,848 We'll make it to Atlanta tonight. 41 00:03:09,883 --> 00:03:11,586 - [woman] Okay. Bye. - Bye. 42 00:03:20,300 --> 00:03:23,301 [suspenseful music] 43 00:03:57,964 --> 00:04:00,800 [thunder rumbles] 44 00:04:05,070 --> 00:04:07,906 [lightning cracks] 45 00:04:09,613 --> 00:04:13,945 - [rain pattering] - [suspenseful music continues] 46 00:04:42,679 --> 00:04:47,682 - [dramatic music] - [birds squawking] 47 00:05:12,775 --> 00:05:15,842 Dear Dad, I did it. 48 00:05:15,877 --> 00:05:18,944 I made it up the trail. Almost at the top. 49 00:05:19,680 --> 00:05:22,453 I took some great photos to remember this place by. 50 00:05:23,189 --> 00:05:25,918 I was gonna write this letter and leave it up here with you, 51 00:05:26,487 --> 00:05:29,691 but now there's a thunderstorm and something just feels... 52 00:05:30,155 --> 00:05:31,363 feels off. 53 00:05:32,265 --> 00:05:34,091 I don't know if I can do this now. 54 00:05:34,927 --> 00:05:37,765 I'm not quitting or anything. I promise. 55 00:05:38,601 --> 00:05:41,065 I'm just not sure I'm truly ready to say goodbye. 56 00:05:42,937 --> 00:05:43,969 Maybe the storm is a sign 57 00:05:44,004 --> 00:05:45,773 I should come back another day? 58 00:05:46,875 --> 00:05:48,644 I wish you could talk to me now. 59 00:05:49,746 --> 00:05:50,745 Guess it's up to me. 60 00:05:52,452 --> 00:05:55,046 [gentle music] 61 00:06:09,733 --> 00:06:13,097 [music intensifies] 62 00:06:31,150 --> 00:06:33,986 [thunder rumbles] 63 00:06:35,528 --> 00:06:36,626 Welcome back. 64 00:06:42,634 --> 00:06:45,536 [heavy rock music] 65 00:07:16,899 --> 00:07:19,801 ♪ Nowhere to run ♪ 66 00:07:20,103 --> 00:07:23,134 ♪ Nowhere to hide ♪ 67 00:07:23,436 --> 00:07:25,510 ♪ Locked in the... ♪ 68 00:07:32,750 --> 00:07:35,850 [sniffing] 69 00:07:43,530 --> 00:07:47,961 - [engine rumbles] - [heavy rock music] 70 00:07:47,996 --> 00:07:49,666 [siren bloops] 71 00:07:51,098 --> 00:07:56,541 ♪ We're just alone here, all suffering ♪ 72 00:07:57,841 --> 00:08:00,974 ♪ Hey, I'm not goin' down ♪ 73 00:08:01,009 --> 00:08:04,912 ♪ Not till I think you're done ♪ 74 00:08:11,085 --> 00:08:18,090 ♪ Hell keeps on guiding me home ♪ 75 00:08:21,260 --> 00:08:22,732 You waitin' for somebody? 76 00:08:27,134 --> 00:08:28,540 Get in. 77 00:08:28,575 --> 00:08:31,268 [heavy rock music continues] 78 00:08:42,281 --> 00:08:43,918 [music ends] 79 00:08:47,627 --> 00:08:50,254 [couple grunting] 80 00:08:51,059 --> 00:08:52,058 All right! 81 00:08:53,061 --> 00:08:54,192 Business first. 82 00:08:54,694 --> 00:08:56,733 You know I just can't control myself 83 00:08:56,768 --> 00:08:58,130 when you're in that uniform. 84 00:08:58,165 --> 00:08:59,934 [Billie chuckles] 85 00:09:01,773 --> 00:09:03,971 [couple grunting] 86 00:09:04,006 --> 00:09:05,808 All right, Jimmy! 87 00:09:08,142 --> 00:09:09,141 What do you got for me? 88 00:09:22,629 --> 00:09:23,925 You're four stacks short. 89 00:09:27,898 --> 00:09:29,194 It was a tough month. 90 00:09:30,030 --> 00:09:35,134 Don't worry, I still got your little side cut in full. 91 00:09:36,643 --> 00:09:38,676 - Right here. - Get the fuck back. 92 00:09:38,711 --> 00:09:41,272 You know I can't go back to Hank four stacks short! 93 00:09:44,310 --> 00:09:45,650 [Jimmy] It is what it is. 94 00:09:46,152 --> 00:09:47,883 You need to be able to move this. 95 00:09:48,218 --> 00:09:50,116 I'm tryin'. It ain't easy. 96 00:09:50,151 --> 00:09:52,118 Or should I just stop seizin' it for you? 97 00:09:52,153 --> 00:09:53,286 Baby, you know the deal. 98 00:09:53,321 --> 00:09:56,793 We guarantee the product and you guarantee the distro. 99 00:09:56,828 --> 00:09:57,827 I know. 100 00:09:58,629 --> 00:10:00,192 I'll get you more money next week. 101 00:10:03,164 --> 00:10:05,967 Now, how much stuff can you get for me this month, baby? 102 00:10:06,398 --> 00:10:07,705 Come on. 103 00:10:08,441 --> 00:10:10,675 [Billie] Get your fuckin' hand off my leg. 104 00:10:10,710 --> 00:10:12,336 - [Jimmy] Come on, baby. - [Billie] I'm over this shit! 105 00:10:12,371 --> 00:10:14,976 Read the room, Jimmy. Ya fucked up. 106 00:10:15,244 --> 00:10:16,681 Hand me a brick. 107 00:10:16,716 --> 00:10:18,111 [Jimmy] You serious? 108 00:10:18,146 --> 00:10:20,685 [Billie] Wanna play it that way? Fine. 109 00:10:21,413 --> 00:10:23,820 [soft ominous music] 110 00:10:37,836 --> 00:10:38,835 [Billie] Hold that. 111 00:10:46,042 --> 00:10:47,074 Bag that up for me. 112 00:10:48,407 --> 00:10:49,406 It's not right. 113 00:10:52,950 --> 00:10:55,082 Looks like I'm gonna need to find myself a new partner 114 00:10:55,117 --> 00:10:56,281 and I'm gonna need samples. 115 00:10:59,451 --> 00:11:01,055 What are we talkin' here? 116 00:11:01,794 --> 00:11:02,793 Just the coke? 117 00:11:04,863 --> 00:11:06,390 Or the meth and the heroin, too? 118 00:11:07,734 --> 00:11:08,733 Details? 119 00:11:09,769 --> 00:11:12,033 Details? Are you fuckin' serious? 120 00:11:12,435 --> 00:11:13,771 What the fuck is wrong with you today? 121 00:11:13,806 --> 00:11:15,036 That's not how we talk. 122 00:11:15,071 --> 00:11:16,400 That's not what we do. 123 00:11:16,435 --> 00:11:17,368 [phone dings] 124 00:11:21,506 --> 00:11:23,440 Cell phones off when we meet! 125 00:11:23,475 --> 00:11:24,881 You know the protocol! 126 00:11:27,479 --> 00:11:28,280 What the fuck? 127 00:11:30,251 --> 00:11:32,317 You fuckin' recordin' me, Jimmy? 128 00:11:35,256 --> 00:11:37,993 [dramatic music] 129 00:11:59,346 --> 00:12:00,345 [gun cocks] 130 00:12:02,481 --> 00:12:04,052 [gun fires] 131 00:12:04,087 --> 00:12:06,791 [dramatic music continues] 132 00:12:10,423 --> 00:12:12,324 [flesh squelches] 133 00:12:12,626 --> 00:12:15,767 [dramatic music continues] 134 00:12:33,512 --> 00:12:35,952 Fuck! 135 00:12:38,957 --> 00:12:41,991 [twangy tense music] 136 00:12:44,094 --> 00:12:46,457 [Billie grunting] 137 00:12:51,904 --> 00:12:54,498 [camera clicking] 138 00:12:56,909 --> 00:13:00,845 [twangy tense music continues] 139 00:13:22,495 --> 00:13:24,528 The old cabin looks good. 140 00:13:25,465 --> 00:13:26,871 It's seen some changes. 141 00:13:27,540 --> 00:13:29,874 Daddy's always fixin' this or that. 142 00:13:29,909 --> 00:13:31,535 He'll be back in a month and... 143 00:13:32,170 --> 00:13:34,010 he's lookin' forward to seein' his big brother. 144 00:13:34,045 --> 00:13:35,176 How's dispatch? 145 00:13:35,511 --> 00:13:37,915 [scoffs] Excitin' as usual. 146 00:13:37,950 --> 00:13:39,543 Got a call about a nasty possum the other day. 147 00:13:39,578 --> 00:13:41,347 You know, important stuff like that. 148 00:13:42,988 --> 00:13:44,284 How you doin', Uncle Jack? 149 00:13:46,123 --> 00:13:48,024 It's okay if you don't wanna talk about it. 150 00:13:48,760 --> 00:13:50,554 It's only been three weeks and... 151 00:13:51,223 --> 00:13:52,963 it's only natural to feel like that. 152 00:13:53,526 --> 00:13:55,559 [somber music] 153 00:13:59,202 --> 00:14:00,465 32 years. 154 00:14:03,470 --> 00:14:04,601 Feels like it's yesterday. 155 00:14:06,572 --> 00:14:07,945 She was an amazing woman. 156 00:14:12,380 --> 00:14:13,445 I feel your loss. 157 00:14:13,847 --> 00:14:16,085 It'll take some gettin' used to for sure. 158 00:14:16,582 --> 00:14:17,581 Yeah. 159 00:14:18,350 --> 00:14:21,552 Don't worry, the country'll be good for you. 160 00:14:22,388 --> 00:14:25,424 This lake? It has a way of healin' things. 161 00:14:26,427 --> 00:14:28,625 [somber music continues] 162 00:14:28,927 --> 00:14:32,002 [water lapping] 163 00:14:32,565 --> 00:14:33,564 [boy] Uncle Jack! 164 00:14:34,666 --> 00:14:36,567 Hey, sport. How you doin'? 165 00:14:36,602 --> 00:14:38,503 - Good. - Nice to see you. 166 00:14:39,038 --> 00:14:40,978 Gettin' bigger by the minute. 167 00:14:41,447 --> 00:14:42,474 You look kinda sad. 168 00:14:45,512 --> 00:14:46,918 I have something for you. 169 00:14:49,351 --> 00:14:50,581 A new video game. 170 00:14:50,616 --> 00:14:51,989 - That's for you. - Awesome! 171 00:14:52,391 --> 00:14:53,419 Thanks, Uncle Jack. 172 00:14:59,559 --> 00:15:03,330 What's a city guy like me supposed to do around here? 173 00:15:04,630 --> 00:15:05,629 You hear that? 174 00:15:08,139 --> 00:15:10,139 Exactly. Nothin'. 175 00:15:11,010 --> 00:15:13,175 It's just peace and quiet. 176 00:15:13,544 --> 00:15:14,539 Enjoy it. 177 00:15:15,542 --> 00:15:17,608 Go fishin', take a hike. 178 00:15:19,183 --> 00:15:20,644 Just get some fresh air in ya. 179 00:15:21,713 --> 00:15:24,989 Yes. A hike. 180 00:15:25,024 --> 00:15:26,254 Just don't take your cell phone. 181 00:15:26,289 --> 00:15:27,618 It'll distract you. 182 00:15:27,653 --> 00:15:29,389 Reception's spotty anyway. 183 00:15:35,463 --> 00:15:36,627 You might want that, though. 184 00:15:39,764 --> 00:15:40,972 Bears. 185 00:15:42,206 --> 00:15:44,074 - Bears? - Just in case. 186 00:15:55,648 --> 00:15:57,417 [brakes squeak] 187 00:16:03,623 --> 00:16:06,690 [soft ominous music] 188 00:16:16,207 --> 00:16:17,437 [branch snaps] 189 00:16:20,409 --> 00:16:21,573 Who's there? 190 00:16:27,119 --> 00:16:28,118 Hey! 191 00:16:29,781 --> 00:16:32,188 - Hey! - [gun firing] 192 00:16:33,290 --> 00:16:35,455 Stop runnin' and come back here now! 193 00:16:36,755 --> 00:16:39,624 [ominous music] 194 00:16:44,763 --> 00:16:46,268 [man over phone] You have the Sheriff's Office. 195 00:16:46,303 --> 00:16:47,269 We got a problem. 196 00:16:49,570 --> 00:16:52,703 Then I said, "That might be a little dangerous." 197 00:16:53,272 --> 00:16:57,015 Then she said, "I'm not talkin' about your pistol. 198 00:16:57,217 --> 00:16:58,676 I'm talkin' about your piece." 199 00:16:59,547 --> 00:17:02,152 [Hank laughs] 200 00:17:03,088 --> 00:17:05,485 - True story. True story. - Hank. Hank. 201 00:17:05,520 --> 00:17:07,586 - Yeah? - You're gonna wanna take this. 202 00:17:07,788 --> 00:17:08,785 It's Billie. 203 00:17:16,696 --> 00:17:17,695 Doesn't sound good. 204 00:17:19,666 --> 00:17:21,699 She might be cryin', I don't know. 205 00:17:21,734 --> 00:17:23,767 - Line one? - Mm-hmm. 206 00:17:24,770 --> 00:17:25,569 Billie, talk. 207 00:17:25,604 --> 00:17:27,606 I had to let go of an asset today. 208 00:17:29,379 --> 00:17:30,840 Come again, Billie? 209 00:17:30,875 --> 00:17:32,809 [Billie over phone] And we have an unintended. 210 00:17:32,844 --> 00:17:33,910 Oh God! 211 00:17:33,945 --> 00:17:36,120 [Hank over phone] Anyone else see you out there? 212 00:17:36,155 --> 00:17:37,451 No, sir. 213 00:17:37,486 --> 00:17:38,650 [Hank over phone] Are you sure? 214 00:17:38,685 --> 00:17:39,684 Yeah, I'm sure! 215 00:17:40,219 --> 00:17:43,325 And, uh, where is the asset? 216 00:17:43,360 --> 00:17:45,162 [Billie over phone] Secure. Under the car. 217 00:17:46,198 --> 00:17:47,824 [both] Whose car? 218 00:17:47,859 --> 00:17:49,166 The asset's car, y'all. 219 00:17:49,201 --> 00:17:50,299 I'm not an idiot. 220 00:17:51,830 --> 00:17:53,830 He sure as hell ain't under my car. 221 00:17:53,865 --> 00:17:55,799 Jesus, Billie, watch your words. 222 00:17:56,001 --> 00:17:57,735 Will you relax, Tommy? 223 00:17:58,637 --> 00:18:00,738 It's contained. I pulled the car off the shoulder. 224 00:18:00,773 --> 00:18:01,772 It's behind a bush. 225 00:18:02,508 --> 00:18:04,214 It's not visible from the road. 226 00:18:04,716 --> 00:18:06,447 Any word on the unintended? 227 00:18:06,782 --> 00:18:08,614 No, she took off runnin' like a bull 228 00:18:08,649 --> 00:18:09,780 with its balls cut off. 229 00:18:09,815 --> 00:18:10,880 I don't know where the fuck she went. 230 00:18:10,915 --> 00:18:12,288 Whoa. She? 231 00:18:13,357 --> 00:18:15,357 What the... 232 00:18:15,659 --> 00:18:16,491 [Billie over phone] It was a woman, no question. 233 00:18:16,593 --> 00:18:19,196 Okay. All right, look. I know that area. 234 00:18:19,231 --> 00:18:20,725 There's only three obvious exit points 235 00:18:20,760 --> 00:18:22,298 she might try to get to. 236 00:18:23,433 --> 00:18:24,762 You just close one of 'em off. 237 00:18:25,464 --> 00:18:27,699 - Tommy, get movin'. - Yeah, copy that. 238 00:18:27,734 --> 00:18:28,799 All right. 239 00:18:28,834 --> 00:18:30,306 Billie, stay on her. 240 00:18:30,341 --> 00:18:31,670 Tommy's leavin' right now. 241 00:18:34,840 --> 00:18:36,510 All right, I'm on my way out. 242 00:18:36,545 --> 00:18:38,182 [Hank] All right. Oh, wait, Tommy. 243 00:18:38,217 --> 00:18:39,381 - What? - Take a couple posters 244 00:18:39,416 --> 00:18:40,514 out there with you, too. 245 00:18:40,549 --> 00:18:41,845 One more thing, Billie. 246 00:18:42,314 --> 00:18:43,517 [Billie over phone] Yeah? 247 00:18:44,322 --> 00:18:46,784 [ominous music] 248 00:18:48,755 --> 00:18:51,657 No more unintendeds. Understand? 249 00:18:55,201 --> 00:18:57,333 [ominous music continues] 250 00:19:01,933 --> 00:19:03,372 - Fuck! - [foot thuds] 251 00:19:04,375 --> 00:19:06,903 [dramatic music] 252 00:19:37,804 --> 00:19:40,937 [dispatcher chattering over radio] 253 00:19:47,484 --> 00:19:50,254 [birds chirping] 254 00:19:58,627 --> 00:20:01,925 [bright banjo music] 255 00:20:49,040 --> 00:20:51,381 [fly buzzing] 256 00:20:51,845 --> 00:20:52,844 [softly] Shit. 257 00:21:01,426 --> 00:21:03,052 [bright banjo music] 258 00:21:03,087 --> 00:21:04,823 Jesus, Jimmy, what'd you do? 259 00:21:07,025 --> 00:21:09,729 [bright banjo music continues] 260 00:21:12,602 --> 00:21:16,703 [chuckles] Look at this shit. 261 00:21:29,883 --> 00:21:30,915 [phone beeps] 262 00:21:31,984 --> 00:21:33,522 [phone ringing] 263 00:21:34,921 --> 00:21:37,394 - Talk to me. - Yeah, it's like she described. 264 00:21:37,829 --> 00:21:39,594 - [Hank] Out of view? - Mm-hmm. 265 00:21:39,629 --> 00:21:40,695 A mess? 266 00:21:40,730 --> 00:21:43,697 [Tommy over phone] Eh, a little bit. Not too bad. 267 00:21:45,602 --> 00:21:48,064 Okay, recover the goods 268 00:21:48,099 --> 00:21:49,769 and then see if you can flush out the girl. 269 00:21:50,171 --> 00:21:51,738 All right, copy that. 270 00:21:51,773 --> 00:21:53,003 [Hank over phone] Tommy. 271 00:21:53,038 --> 00:21:53,937 Yeah, Hank? 272 00:21:53,973 --> 00:21:55,676 I want you takin' the lead on this one. 273 00:21:56,245 --> 00:21:59,042 Billie's been a bit shaky lately. 274 00:21:59,377 --> 00:22:01,352 - You understand? - Yup. 275 00:22:01,387 --> 00:22:02,815 [Hank over phone] Tommy. 276 00:22:02,850 --> 00:22:03,849 What, Hank? 277 00:22:04,351 --> 00:22:06,555 Don't you make me have to come out there. 278 00:22:06,790 --> 00:22:09,690 - Copy that, Hank. - [Hank over phone] Oh, Tommy? 279 00:22:09,725 --> 00:22:11,054 Jesus Christ, Hank, what do you want? 280 00:22:12,497 --> 00:22:13,859 Don't forget the posters. 281 00:22:22,001 --> 00:22:23,770 "Don't forget the posters. 282 00:22:24,372 --> 00:22:26,102 Don't forget the posters." 283 00:22:27,072 --> 00:22:28,478 Fuckin' dickhead. 284 00:22:30,108 --> 00:22:32,075 [soft twangy music] 285 00:22:32,110 --> 00:22:33,813 [trunk slams] 286 00:22:41,152 --> 00:22:42,085 Sweet dreams, Jimmy. 287 00:22:43,055 --> 00:22:44,054 [softly] Shit. 288 00:22:45,761 --> 00:22:48,993 [bright banjo music] 289 00:23:04,010 --> 00:23:05,977 What a waste of good shit. 290 00:23:12,821 --> 00:23:13,820 Fuck it. 291 00:23:16,121 --> 00:23:18,121 [mallet pounding] 292 00:23:25,064 --> 00:23:26,866 "Don't forget the posters." 293 00:23:28,166 --> 00:23:32,102 [bright banjo music continues] 294 00:23:40,178 --> 00:23:41,815 [trunk slams] 295 00:23:49,693 --> 00:23:50,692 [trunk slams] 296 00:23:51,992 --> 00:23:54,124 [sniffing] 297 00:23:55,501 --> 00:23:56,632 Woo! 298 00:24:01,199 --> 00:24:03,001 [Pam] Goodbye. Have fun, Uncle Jack! 299 00:24:03,036 --> 00:24:04,541 We'll be back in a week to check on ya. 300 00:24:04,576 --> 00:24:06,004 [boy] Thanks, Uncle Jack! 301 00:24:08,910 --> 00:24:10,613 - [horn honks] - [engine rumbling] 302 00:24:10,648 --> 00:24:13,011 [somber music] 303 00:24:20,218 --> 00:24:23,153 [soft tense music] 304 00:24:37,235 --> 00:24:40,511 Listen, I don't know what you think you saw, 305 00:24:40,546 --> 00:24:41,743 but I'm a cop, all right? 306 00:24:43,307 --> 00:24:44,515 I ain't gonna hurt you. 307 00:24:48,312 --> 00:24:50,686 [bird wings flapping] 308 00:24:51,590 --> 00:24:52,919 I know you can hear me! 309 00:24:56,188 --> 00:24:58,056 Come on out and talk to me, okay? 310 00:24:58,894 --> 00:25:01,059 [soft suspenseful music] 311 00:25:03,195 --> 00:25:05,195 [leaves rustling] 312 00:25:07,606 --> 00:25:09,232 Look, what's your plan? 313 00:25:11,236 --> 00:25:13,874 Think you're gonna get outta here and then call the cops? 314 00:25:13,909 --> 00:25:15,777 Who you think's gonna respond to that? 315 00:25:17,308 --> 00:25:19,275 My people, my crew, that's who. 316 00:25:20,685 --> 00:25:22,080 So let's just make this easy. 317 00:25:25,217 --> 00:25:26,986 I'm gonna put my gun away now, all right? 318 00:25:32,994 --> 00:25:33,993 [Shannon sighs] 319 00:25:39,231 --> 00:25:40,637 Don't shoot, please. 320 00:25:41,299 --> 00:25:42,804 Please. I'm so sorry. 321 00:25:42,839 --> 00:25:43,838 It's okay. 322 00:25:44,106 --> 00:25:45,576 I panicked. I panicked. 323 00:25:45,611 --> 00:25:47,039 I... I just got scared. 324 00:25:47,074 --> 00:25:48,810 And I panicked. I'm sorry. I heard a shot, that's it. 325 00:25:48,845 --> 00:25:50,240 It's okay, I just need you to calm down. 326 00:25:50,275 --> 00:25:51,241 Take a deep breath. 327 00:25:51,276 --> 00:25:53,111 I was just hiking. I don't want any trouble. 328 00:25:53,146 --> 00:25:54,145 Please, please. 329 00:25:55,014 --> 00:25:57,247 Just gonna calm down. We're gonna stay put. 330 00:25:59,823 --> 00:26:01,251 - [Shannon] Okay. - Okay. 331 00:26:04,696 --> 00:26:06,256 Just gonna get you back to my car. 332 00:26:06,458 --> 00:26:08,126 We're gonna just talk. Is that okay? 333 00:26:08,361 --> 00:26:09,093 - [Shannon] Okay. - Okay. 334 00:26:09,129 --> 00:26:10,667 - [Shannon] Okay. - All right. 335 00:26:10,702 --> 00:26:11,965 Okay. Calm down. 336 00:26:12,300 --> 00:26:13,164 It's okay. 337 00:26:14,233 --> 00:26:15,672 It's okay. 338 00:26:15,707 --> 00:26:16,706 It's okay. 339 00:26:18,006 --> 00:26:19,203 Okay. 340 00:26:19,238 --> 00:26:21,744 [tense music] 341 00:26:21,779 --> 00:26:22,877 Billie, I'm here now. 342 00:26:25,310 --> 00:26:26,343 [static crackling] 343 00:26:26,378 --> 00:26:28,014 [Tommy over radio] Did you find that stray cat 344 00:26:28,049 --> 00:26:29,180 and put her down? 345 00:26:29,782 --> 00:26:32,150 - [Shannon gasps] - [dramatic music] 346 00:26:35,353 --> 00:26:37,023 [Tommy over radio] Billie, are you there? 347 00:26:39,192 --> 00:26:41,258 Tommy, I got her. I'm just up that hill. Hurry up. 348 00:26:41,293 --> 00:26:42,633 [Tommy over radio] I'll be up in a second. 349 00:26:42,668 --> 00:26:44,360 - [teeth crunching] - [Billie cries out] 350 00:26:44,395 --> 00:26:45,194 Fuck! 351 00:26:45,229 --> 00:26:47,231 - [head thuds] - [Billie cries out] 352 00:26:48,201 --> 00:26:49,398 Bitch. [grunts] 353 00:26:49,433 --> 00:26:51,906 [suspenseful music] 354 00:26:52,241 --> 00:26:54,975 [Shannon breathing raggedly] 355 00:26:55,978 --> 00:26:57,208 Batter up. 356 00:26:57,243 --> 00:26:58,242 [fist thuds] 357 00:27:01,379 --> 00:27:04,314 [soft ominous music] 358 00:27:04,921 --> 00:27:06,217 Come on. 359 00:27:11,455 --> 00:27:14,324 [soft ominous music continues] 360 00:27:17,835 --> 00:27:19,065 [Tommy grunts] 361 00:27:22,873 --> 00:27:23,938 She's a slippery one. 362 00:27:25,106 --> 00:27:27,205 [Tommy sighs] 363 00:27:27,574 --> 00:27:29,746 - Nice fuckin' work. - Yeah. 364 00:27:31,277 --> 00:27:32,749 Shit, what the hell happened to you? 365 00:27:34,412 --> 00:27:36,016 She's tougher than she looks. 366 00:27:38,922 --> 00:27:40,152 So what now? 367 00:27:40,354 --> 00:27:42,924 - Come get this off me. - Take care of that wound. 368 00:27:43,960 --> 00:27:46,224 Hank said to use caution. 369 00:27:46,826 --> 00:27:48,930 Get some information from this chick. 370 00:27:48,965 --> 00:27:50,393 We'll figure out how to proceed. 371 00:27:52,870 --> 00:27:54,771 You remember that time when we were kids? 372 00:27:55,006 --> 00:27:56,905 [chuckles] You tried to get fresh with me 373 00:27:56,940 --> 00:27:58,742 after your kid brother dared you? 374 00:27:59,144 --> 00:28:01,778 [chuckles] I ended up bitin' the hell outta your hand. 375 00:28:01,980 --> 00:28:03,274 Cried for about a day. 376 00:28:06,378 --> 00:28:07,751 I'd forgotten all about that 377 00:28:08,553 --> 00:28:10,413 till this bitch got her teeth into me. 378 00:28:16,091 --> 00:28:17,794 Not much has changed with you. 379 00:28:18,363 --> 00:28:21,292 Still doin' all your brother's dirty work. 380 00:28:21,327 --> 00:28:23,426 Oh shit, and you turned out just great? 381 00:28:24,902 --> 00:28:27,331 Fallin' for a convict doin' 40 years? 382 00:28:27,366 --> 00:28:28,970 Single mom? 383 00:28:29,005 --> 00:28:31,071 Know you're lucky I got you this job. 384 00:28:31,106 --> 00:28:32,303 Who knows what you'd be doin'. 385 00:28:33,239 --> 00:28:37,748 Look at you now, all chewed up by some city girl. 386 00:28:38,250 --> 00:28:40,080 Fuck you for sayin' that, Tommy. 387 00:28:40,115 --> 00:28:41,114 Know what, Billie? 388 00:28:41,150 --> 00:28:42,918 Maybe you'd been better off lettin' me hook up 389 00:28:42,953 --> 00:28:44,150 with you back then. 390 00:28:44,819 --> 00:28:46,955 We could have gone a whole different way together. 391 00:28:47,793 --> 00:28:49,386 Don't you wish you had. 392 00:28:52,325 --> 00:28:53,456 [Billie groans] 393 00:28:54,195 --> 00:28:55,392 [Tommy chuckles] 394 00:28:58,331 --> 00:28:59,330 Oh shit. 395 00:29:01,466 --> 00:29:02,773 Little worm is movin'. 396 00:29:04,172 --> 00:29:05,908 Oh, let her come to. 397 00:29:05,943 --> 00:29:07,437 [Shannon whimpering] 398 00:29:07,472 --> 00:29:08,471 You go first. 399 00:29:09,947 --> 00:29:12,178 All right, calm down. Calm down. 400 00:29:12,884 --> 00:29:14,510 Hey, calm down! 401 00:29:14,812 --> 00:29:18,217 All we need to know is what you think you saw, baby. 402 00:29:18,752 --> 00:29:20,318 So, I'm gonna take this off you now. 403 00:29:20,353 --> 00:29:22,122 Don't scream. 404 00:29:22,157 --> 00:29:24,454 [breathing raggedly] I'll say I saw 405 00:29:24,489 --> 00:29:25,688 whatever you want me to say. 406 00:29:25,724 --> 00:29:29,129 I'll say... I'll say that I saw whatever you want me to say. 407 00:29:29,164 --> 00:29:31,835 I will, I'll say it was a drug bust, okay? 408 00:29:32,037 --> 00:29:33,870 - That's what I'll say. - I'm sure, hon. 409 00:29:33,905 --> 00:29:36,004 It's just that your response... 410 00:29:36,840 --> 00:29:39,172 suggests that you saw somethin' you shouldn't have. 411 00:29:39,507 --> 00:29:43,374 I mean, if it were me and I hadn't seen anything 412 00:29:44,343 --> 00:29:47,015 I'd be here screamin' that some crazy cops 413 00:29:47,050 --> 00:29:48,511 just started chasin' me through the woods 414 00:29:48,546 --> 00:29:49,479 for no good reason. 415 00:29:49,814 --> 00:29:51,888 I'd be damn confident about it. 416 00:29:51,923 --> 00:29:54,121 No, no. Please, please. 417 00:29:54,156 --> 00:29:55,584 [Billie] Shh. 418 00:29:55,619 --> 00:29:58,092 But you weren't very confident. 419 00:29:58,527 --> 00:29:59,863 And that just don't work for us. 420 00:30:00,565 --> 00:30:02,866 Please, I'll say whatever you want me to say, please. 421 00:30:03,401 --> 00:30:05,429 - Please? - Do we need to call in Hank? 422 00:30:05,731 --> 00:30:07,398 [Shannon crying] 423 00:30:07,633 --> 00:30:09,499 [Billie] No, we ain't gotta do that. 424 00:30:10,068 --> 00:30:12,403 [Tommy] Well then do what you gotta do. 425 00:30:15,573 --> 00:30:17,441 - What are you waitin' for? - Fuck me. 426 00:30:18,143 --> 00:30:20,246 I lost my damn pistol back there. 427 00:30:21,183 --> 00:30:22,446 Huh? 428 00:30:22,481 --> 00:30:23,579 When she bit me! 429 00:30:24,815 --> 00:30:25,414 - Are you fuckin' with me? - No, I'm not fuckin' with you. 430 00:30:25,449 --> 00:30:27,352 I was a little distracted! 431 00:30:27,387 --> 00:30:28,892 Jesus Christ, Billie. 432 00:30:28,927 --> 00:30:30,322 Goddamn it, use my gun. 433 00:30:31,158 --> 00:30:32,962 Ya know what, let's take her up to the marsh 434 00:30:32,997 --> 00:30:34,359 so we can hide her after. 435 00:30:34,394 --> 00:30:35,558 - Fuck. - I like that idea. 436 00:30:35,893 --> 00:30:38,594 - Damn it. - All right, get up. 437 00:30:38,629 --> 00:30:40,101 - Come on, get up. - Come on, baby. 438 00:30:40,136 --> 00:30:41,498 - Calm down. - Get up goddamn it! 439 00:30:42,600 --> 00:30:44,600 [ominous music] 440 00:30:47,077 --> 00:30:48,879 - [Shannon panting] - Get on your knees! 441 00:30:50,542 --> 00:30:53,081 [ominous music continues] 442 00:30:54,249 --> 00:30:56,051 Hang tight. I'll make sure we're alone. 443 00:30:59,518 --> 00:31:00,551 [Shannon] Please, I'm begging you. 444 00:31:00,586 --> 00:31:02,255 Please, please, please, you don't have to do this. 445 00:31:02,290 --> 00:31:03,520 I promise I won't say anything. 446 00:31:03,555 --> 00:31:05,093 Please! 447 00:31:07,999 --> 00:31:10,197 Please, please, somebody help me! 448 00:31:10,232 --> 00:31:11,462 Please! 449 00:31:11,497 --> 00:31:14,366 [ominous music] 450 00:31:18,009 --> 00:31:20,944 Please, please, somebody help me! Please! 451 00:31:27,018 --> 00:31:29,117 All right, Billie. Do it! 452 00:31:30,318 --> 00:31:32,582 [ominous music continues] 453 00:31:39,162 --> 00:31:40,590 What are you waitin' for, Billie? 454 00:31:40,625 --> 00:31:42,295 Somebody help me, please! 455 00:31:42,497 --> 00:31:43,659 - Please. - [Tommy] Billie, do it. 456 00:31:46,136 --> 00:31:47,102 Do it, Billie! 457 00:31:47,137 --> 00:31:49,137 Please, please, please. [speaking indistinctly] 458 00:31:49,700 --> 00:31:50,941 Please. 459 00:31:56,212 --> 00:31:58,146 I can't shoot her when she's lookin' me 460 00:31:58,181 --> 00:31:59,378 in the eyes like that, Tommy. 461 00:32:01,580 --> 00:32:03,481 Jesus Christ, Billie, what's wrong with you? 462 00:32:03,983 --> 00:32:05,318 Point the gun at her. 463 00:32:05,353 --> 00:32:07,023 [suspenseful music] 464 00:32:20,335 --> 00:32:22,236 All right, we're gonna do it on three. 465 00:32:23,371 --> 00:32:24,370 One. 466 00:32:26,737 --> 00:32:27,538 Two. 467 00:32:27,773 --> 00:32:29,309 Please. [whimpers] 468 00:32:29,344 --> 00:32:31,146 [suspenseful music continues] 469 00:32:31,348 --> 00:32:33,379 - [rock thuds] - Oh, shit. 470 00:32:36,417 --> 00:32:37,988 You hear that? Over here. Come on. 471 00:32:39,057 --> 00:32:40,485 Don't fuckin' move. 472 00:32:43,721 --> 00:32:45,996 You hear that? Came from there. 473 00:32:46,691 --> 00:32:47,723 Right in there. 474 00:32:49,397 --> 00:32:50,396 Don't move! 475 00:32:54,402 --> 00:32:56,270 Throw your gun as far as you can. 476 00:32:57,669 --> 00:32:58,668 Throw it! 477 00:33:00,111 --> 00:33:03,211 Hey, I'm not sure how your eyesight is, pal. 478 00:33:03,446 --> 00:33:04,542 We're the Sheriff's Department. 479 00:33:05,776 --> 00:33:06,577 [Jack] I see that. 480 00:33:08,218 --> 00:33:10,185 But shit don't go down like this. 481 00:33:12,651 --> 00:33:13,551 On your knees. 482 00:33:14,752 --> 00:33:16,224 Now, goddamn it! 483 00:33:26,302 --> 00:33:31,602 I'm a cop, 35 years, so don't be stupid. 484 00:33:33,111 --> 00:33:34,110 What happened? 485 00:33:34,779 --> 00:33:37,014 She assaulted me. She's some sorta junkie. 486 00:33:37,216 --> 00:33:39,280 They're lying. She murdered someone. 487 00:33:39,315 --> 00:33:40,644 She's a fuckin' liar! 488 00:33:40,679 --> 00:33:41,579 [gun firing] 489 00:33:42,648 --> 00:33:44,318 Everybody calm down. 490 00:33:45,750 --> 00:33:47,222 Here's what we're gonna do. 491 00:33:48,786 --> 00:33:51,358 We're all goin' down to the police station. 492 00:33:51,660 --> 00:33:53,393 We're gonna figure this out. 493 00:33:53,661 --> 00:33:55,593 Yeah, that sounds like a plan to me. 494 00:33:56,362 --> 00:33:58,266 Hey, Billie, be a doll and get my gun. 495 00:33:58,468 --> 00:33:59,564 Don't you move. 496 00:33:59,799 --> 00:34:03,403 If this guy's a cop, by golly I think he is, 497 00:34:03,772 --> 00:34:05,405 he's not gonna shoot another cop. 498 00:34:05,440 --> 00:34:06,802 Don't fuck around. 499 00:34:07,404 --> 00:34:08,804 I'll tell ya what I'm gonna do. 500 00:34:08,839 --> 00:34:09,805 I'm gonna stand up. 501 00:34:10,374 --> 00:34:12,148 If this jackass doesn't shoot me, 502 00:34:12,783 --> 00:34:15,118 Billie, get my fuckin' gun. 503 00:34:19,256 --> 00:34:22,653 Yeah, thought so. 504 00:34:23,656 --> 00:34:24,721 Billie, go. 505 00:34:24,756 --> 00:34:26,129 Run. 506 00:34:26,164 --> 00:34:28,428 [tense music] 507 00:34:28,463 --> 00:34:29,792 Run, damn it! 508 00:34:29,827 --> 00:34:30,760 - Now. - Go. 509 00:34:30,795 --> 00:34:32,102 [Tommy] Go, Billie. 510 00:34:33,435 --> 00:34:35,600 - Go! - [tense music] 511 00:34:36,702 --> 00:34:39,340 [gun firing] 512 00:34:43,775 --> 00:34:45,115 [Billie sighs] 513 00:34:45,150 --> 00:34:46,677 That's some great shootin'. 514 00:34:46,712 --> 00:34:47,843 Just give me the fuckin' gun. 515 00:34:47,878 --> 00:34:49,647 Shut the fuck up. 516 00:34:49,682 --> 00:34:51,814 Clean up your fuckin' brass and let's go. 517 00:34:54,687 --> 00:34:55,686 What about them? 518 00:34:56,255 --> 00:34:57,754 Just clean up your tracks. 519 00:34:58,123 --> 00:35:00,724 Don't worry, we'll find 'em. 520 00:35:02,860 --> 00:35:05,861 [suspenseful music] 521 00:35:15,873 --> 00:35:16,839 [Jack] Wait for me. 522 00:35:21,813 --> 00:35:24,187 Fuckin' bugs out here are ridiculous. 523 00:35:26,356 --> 00:35:27,685 Shit, it's hot. 524 00:35:29,854 --> 00:35:31,722 You think we oughta call Hank? 525 00:35:31,757 --> 00:35:34,758 Oh, Billie, I think Hank's the last person 526 00:35:34,793 --> 00:35:36,892 you wanna be hearin' from right about now. 527 00:35:37,895 --> 00:35:40,335 You think he'll be real mad? 528 00:35:40,370 --> 00:35:42,700 Does the Tin Man have a sheet metal cock? 529 00:35:45,243 --> 00:35:46,836 [Billie sighs] 530 00:35:46,871 --> 00:35:49,377 [tense music] 531 00:36:17,374 --> 00:36:18,967 [Jack] Where'd you go? 532 00:36:19,002 --> 00:36:21,772 [tense music continues] 533 00:36:32,752 --> 00:36:33,949 [panting] 534 00:36:52,772 --> 00:36:53,804 Fuck. 535 00:37:02,947 --> 00:37:03,781 [Jack] Where are ya? 536 00:37:05,917 --> 00:37:07,950 [tense music continues] 537 00:37:13,056 --> 00:37:15,892 [knife scraping] 538 00:37:15,927 --> 00:37:20,435 Come on. Come on. Come on. Come on. 539 00:37:20,670 --> 00:37:22,800 [gas can clatters] 540 00:37:23,638 --> 00:37:24,703 What was that? 541 00:37:25,038 --> 00:37:26,276 Think it came from that way. 542 00:37:26,311 --> 00:37:27,310 Go check it out. 543 00:37:29,006 --> 00:37:30,379 What the hell are you gonna do? 544 00:37:30,981 --> 00:37:33,448 Shit, I'm gonna go this way. Call me if anything happens. 545 00:37:33,483 --> 00:37:35,648 - Okay, I'll do the same. - What? 546 00:37:35,950 --> 00:37:37,485 Yeah, maybe they split up, okay? 547 00:37:37,520 --> 00:37:38,750 We gotta cover our asses. 548 00:37:39,885 --> 00:37:40,917 Give me your gun. 549 00:37:41,185 --> 00:37:42,523 Oh, that's a good idea. 550 00:37:42,791 --> 00:37:43,790 Hell no! 551 00:37:43,826 --> 00:37:46,527 - Tommy, give me your gun! - Hey, you lost it. 552 00:37:46,562 --> 00:37:47,891 Go find it. Shit. 553 00:37:48,860 --> 00:37:51,059 'Bout to find me a new job, that's what I'm about to do. 554 00:37:51,094 --> 00:37:52,698 I'm done with this shit. 555 00:37:53,167 --> 00:37:54,799 Big fuckin' dick. 556 00:37:54,834 --> 00:37:58,539 - [tense music] - [knife scraping] 557 00:38:07,748 --> 00:38:09,484 [Billie] Honey, I can hear you in there. 558 00:38:10,586 --> 00:38:12,322 Come on out, now. 559 00:38:12,357 --> 00:38:15,688 [tense music continues] 560 00:38:19,122 --> 00:38:20,330 Got the girl. 561 00:38:21,025 --> 00:38:22,024 Gonna find out. 562 00:38:23,764 --> 00:38:24,763 Where's your friend? 563 00:38:25,065 --> 00:38:26,061 Where's your gun? 564 00:38:28,703 --> 00:38:29,867 Listen, girl. 565 00:38:31,136 --> 00:38:33,541 In this good cop, bad cop thing I'm the good cop, all right? 566 00:38:33,576 --> 00:38:35,037 I'm the good cop! 567 00:38:35,072 --> 00:38:38,381 So move your ass, or I'm gonna have to make you. 568 00:38:38,416 --> 00:38:40,944 [suspenseful music] 569 00:38:42,684 --> 00:38:45,388 Fine, have it your way. 570 00:38:45,590 --> 00:38:47,423 - [knife slicing] - [Billie cries out] 571 00:38:48,558 --> 00:38:51,053 [tense music] 572 00:38:53,596 --> 00:38:56,894 [whimpers] Fuck. 573 00:39:01,868 --> 00:39:02,999 [phone ringing] 574 00:39:04,035 --> 00:39:05,034 Mm-hmm? 575 00:39:05,536 --> 00:39:06,937 That bitch stabbed me! 576 00:39:07,406 --> 00:39:09,379 Jesus Christ, Billie. 577 00:39:09,414 --> 00:39:11,447 I gotta ask ya, how many times ya gonna fuck up today? 578 00:39:11,482 --> 00:39:12,778 Now, Tommy! 579 00:39:13,080 --> 00:39:15,484 I'm fuckin' bleedin' over here. 580 00:39:15,752 --> 00:39:16,881 I can still see her. 581 00:39:16,916 --> 00:39:18,487 There's a shed at the fork in the road. 582 00:39:18,918 --> 00:39:20,082 Hurry! 583 00:39:22,955 --> 00:39:23,954 What the fuck? 584 00:39:26,728 --> 00:39:29,597 Shit. There goes happy hour. 585 00:39:34,967 --> 00:39:37,770 [Billie grunting] 586 00:39:37,805 --> 00:39:39,475 [Billie screams] 587 00:39:42,645 --> 00:39:45,041 [somber music] 588 00:40:04,832 --> 00:40:06,601 [Billie screams in distance] 589 00:40:08,473 --> 00:40:09,868 Fuckin' Billie. 590 00:40:16,173 --> 00:40:19,141 [Billie whimpering] 591 00:40:29,087 --> 00:40:30,955 [Billie] Tommy! 592 00:40:32,189 --> 00:40:34,992 [somber music] 593 00:40:57,984 --> 00:40:59,555 This can't be happening. 594 00:40:59,590 --> 00:41:01,084 This can't be real. 595 00:41:01,386 --> 00:41:05,022 [somber music continues] 596 00:41:18,807 --> 00:41:21,577 [Shannon crying] 597 00:41:25,682 --> 00:41:27,209 Shit, that looks bad, Billie. 598 00:41:28,718 --> 00:41:30,850 I'm bleedin' pretty bad, Tommy. 599 00:41:30,885 --> 00:41:31,884 [Tommy] Which way they go? 600 00:41:34,317 --> 00:41:36,218 [Billie] That way. They're not far. 601 00:41:36,957 --> 00:41:37,956 Shit. 602 00:41:40,224 --> 00:41:41,223 You okay? 603 00:41:42,193 --> 00:41:44,897 [Billie groaning] 604 00:41:45,801 --> 00:41:47,196 Gotta get you outta here. 605 00:41:48,232 --> 00:41:49,737 Tommy, you gotta listen to me. 606 00:41:50,406 --> 00:41:56,645 Jimmy, that rat fuck, he's been recordin', okay? 607 00:41:57,447 --> 00:41:59,813 The feds are gonna be all over this, all right? 608 00:42:00,115 --> 00:42:03,784 We're fucked. [breathing raggedly] 609 00:42:06,888 --> 00:42:08,151 Tommy, I'm not feelin' so good. 610 00:42:08,186 --> 00:42:09,889 All right, get you outta here. 611 00:42:10,991 --> 00:42:12,595 I think we oughta call your brother. 612 00:42:12,997 --> 00:42:14,256 He's already on his way. 613 00:42:14,962 --> 00:42:16,159 That's good. 614 00:42:16,832 --> 00:42:17,963 Come on. 615 00:42:17,998 --> 00:42:20,163 [Billie whimpers] Tommy. 616 00:42:20,565 --> 00:42:22,099 Yeah, Billie? 617 00:42:23,839 --> 00:42:26,235 I'm gonna be... I'm gonna be all right, aren't I? 618 00:42:27,843 --> 00:42:30,074 Yeah, be just fine. 619 00:42:31,781 --> 00:42:34,749 [tense music] 620 00:42:36,654 --> 00:42:39,622 [Shannon panting] 621 00:43:02,108 --> 00:43:03,712 [dramatic music] 622 00:43:03,747 --> 00:43:06,308 It's okay. It's just me, just me. 623 00:43:06,343 --> 00:43:07,980 It's me, I'm not gonna hurt you. 624 00:43:08,015 --> 00:43:09,278 I'm not gonna hurt you. 625 00:43:09,313 --> 00:43:12,688 Just... just let me help, okay? 626 00:43:13,889 --> 00:43:14,888 Sit on the rock. 627 00:43:15,957 --> 00:43:16,956 Okay. 628 00:43:21,798 --> 00:43:23,325 I didn't do anything wrong. I was just hiking. 629 00:43:29,267 --> 00:43:30,266 I believe you. 630 00:43:33,172 --> 00:43:35,073 You don't look like a criminal to me. 631 00:43:38,177 --> 00:43:41,211 If we got to know each other, maybe it would help. 632 00:43:42,379 --> 00:43:43,818 Just the basics. 633 00:43:47,351 --> 00:43:50,726 My name is Jack, Jack Harris. 634 00:43:52,158 --> 00:43:53,256 I'm a cop. 635 00:43:55,458 --> 00:43:58,129 [gentle music] 636 00:43:58,164 --> 00:43:59,163 My wife, uh... 637 00:44:01,101 --> 00:44:03,332 uh, um... 638 00:44:04,709 --> 00:44:08,238 she died three weeks ago. 639 00:44:11,309 --> 00:44:13,078 Uh, cancer, yeah. 640 00:44:15,753 --> 00:44:16,851 That's why I'm here. 641 00:44:20,450 --> 00:44:21,757 Early retirement. 642 00:44:27,061 --> 00:44:28,324 My name is Shannon Mathers. 643 00:44:29,393 --> 00:44:30,392 I capture images. 644 00:44:33,034 --> 00:44:34,033 Images? 645 00:44:35,432 --> 00:44:36,871 I'm a photojournalist. 646 00:44:39,238 --> 00:44:40,237 I, um... 647 00:44:40,706 --> 00:44:44,978 I... I guess I came out here to prove my father wrong. 648 00:44:47,477 --> 00:44:50,346 He grew up around here. He... he really loved it. 649 00:44:54,759 --> 00:44:57,056 He always said these woods were too tough for me, 650 00:44:59,423 --> 00:45:00,422 too hard to hike. 651 00:45:02,767 --> 00:45:04,459 He used to call me his little quitter. 652 00:45:07,431 --> 00:45:09,332 Well, let's prove him wrong. 653 00:45:12,007 --> 00:45:13,006 He's dead, Jack. 654 00:45:15,912 --> 00:45:17,813 I came out here to spread his ashes. 655 00:45:20,444 --> 00:45:22,312 I just couldn't make it to the place where he wanted them. 656 00:45:22,914 --> 00:45:26,448 So, I guess he was right. 657 00:45:27,418 --> 00:45:29,286 It's just too fucking much. 658 00:45:32,159 --> 00:45:33,290 I'm sorry. 659 00:45:36,493 --> 00:45:38,966 Shannon, I think we have something in common. 660 00:45:41,432 --> 00:45:42,805 What's that? 661 00:45:44,842 --> 00:45:47,337 We shouldn't have come to this fucking place. 662 00:45:47,372 --> 00:45:49,339 [Shannon chuckles] 663 00:45:50,375 --> 00:45:51,473 You got a phone? 664 00:45:53,543 --> 00:45:54,850 It's back with my stuff. 665 00:45:58,251 --> 00:45:59,789 Shannon, you can trust me. 666 00:46:01,518 --> 00:46:03,122 What we need is evidence. 667 00:46:05,291 --> 00:46:06,356 I need my camera. 668 00:46:07,458 --> 00:46:08,996 I have footage. 669 00:46:09,031 --> 00:46:10,426 Everything that you need to know is on there. 670 00:46:10,995 --> 00:46:12,461 It's back with my things. 671 00:46:13,332 --> 00:46:15,431 [gentle music continues] 672 00:46:18,304 --> 00:46:19,303 Get the camera. 673 00:46:20,372 --> 00:46:21,503 Bring it back. 674 00:46:21,538 --> 00:46:23,142 We'll meet back here. 675 00:46:23,177 --> 00:46:27,047 I'm gonna get back to my cabin to get my phone. 676 00:46:28,512 --> 00:46:31,183 [sighs] I know someone who can help us. 677 00:46:36,388 --> 00:46:39,092 Shannon there's no quitting now, you understand? 678 00:46:39,360 --> 00:46:40,489 Okay. 679 00:46:44,902 --> 00:46:47,463 [somber music] 680 00:47:00,577 --> 00:47:04,546 [Billie whimpering] 681 00:47:07,925 --> 00:47:09,584 - I can't go anymore. - Come on, we're almost... 682 00:47:09,619 --> 00:47:12,191 - I can't go anymore, Tommy. - Come on, Billie. 683 00:47:12,226 --> 00:47:13,489 - I can't! - We're almost outta here. 684 00:47:13,524 --> 00:47:14,424 You gotta lay me down. 685 00:47:15,360 --> 00:47:17,493 All right, here. I'm puttin' you down here. 686 00:47:19,134 --> 00:47:20,870 [Billie groans] 687 00:47:27,637 --> 00:47:29,406 [Tommy] Oh, hey, brother. 688 00:47:30,041 --> 00:47:32,948 Hey. Shit just got outta control. 689 00:47:33,951 --> 00:47:35,148 Let's see what we got. 690 00:47:37,922 --> 00:47:39,449 Oh. 691 00:47:42,322 --> 00:47:45,928 Chief, we gotta get goin'. [whimpers] 692 00:47:46,297 --> 00:47:48,029 [Hank] Oh, Billie. 693 00:47:48,231 --> 00:47:50,427 [Billie] Chief, you gotta help me. 694 00:47:50,896 --> 00:47:53,595 Well, that's somethin'. 695 00:47:54,364 --> 00:47:56,906 What the fuck are you doin' just lookin' at it? 696 00:47:56,941 --> 00:47:58,303 We gotta go! 697 00:48:00,571 --> 00:48:02,571 Billie, you just stay strong, okay? 698 00:48:04,278 --> 00:48:05,277 All right. 699 00:48:08,612 --> 00:48:10,183 Where are you goin'? 700 00:48:13,320 --> 00:48:15,155 - [Billie whimpering] - She's lookin' pretty bad. 701 00:48:18,193 --> 00:48:19,489 Yeah. 702 00:48:19,924 --> 00:48:22,327 [Hank] We got some serious time constraints here. 703 00:48:24,661 --> 00:48:27,266 I know you guys are close but, um, 704 00:48:27,301 --> 00:48:29,433 well, she's in bad shape, okay? 705 00:48:29,468 --> 00:48:31,270 And by the time we get her outta here, 706 00:48:32,006 --> 00:48:36,374 chances are she ain't gonna be with us anymore. 707 00:48:36,709 --> 00:48:39,542 In the meantime, them two unintendeds will be long gone. 708 00:48:40,281 --> 00:48:41,544 Now, look. 709 00:48:41,579 --> 00:48:43,953 We got ourselves a serious situation 710 00:48:43,988 --> 00:48:46,153 that needs resolvin', right? 711 00:48:46,188 --> 00:48:47,187 And quick. 712 00:48:47,589 --> 00:48:49,024 [Billie groaning] 713 00:48:49,059 --> 00:48:52,522 I told you not to call me, didn't I? 714 00:48:53,157 --> 00:48:55,492 But now that you did, well... 715 00:48:57,133 --> 00:48:59,034 I think you know what you have to do. 716 00:49:00,565 --> 00:49:02,972 [soft ominous music] 717 00:49:03,574 --> 00:49:04,699 She's got a little kid at home. 718 00:49:09,178 --> 00:49:11,673 Listen to me, Tommy, and you listen good. 719 00:49:12,275 --> 00:49:14,346 I shouldn't be out here right now. 720 00:49:14,381 --> 00:49:17,646 I am one goddamn week away from that election and you are... 721 00:49:20,288 --> 00:49:22,684 and you are the first in line for my spot 722 00:49:22,719 --> 00:49:24,257 once I get what's comin' to me. 723 00:49:25,722 --> 00:49:27,590 But this is your mess now, too, brother. 724 00:49:27,625 --> 00:49:28,690 You understand, right? 725 00:49:29,459 --> 00:49:31,627 What, you think I didn't have to get my hands 726 00:49:31,662 --> 00:49:33,464 a little bit dirty to get where I am? 727 00:49:34,698 --> 00:49:36,599 Shit, you know what? 728 00:49:37,734 --> 00:49:39,305 If you really had what it took, 729 00:49:40,737 --> 00:49:42,539 you'd have already handled this business by now. 730 00:49:43,113 --> 00:49:44,310 But, no. 731 00:49:44,745 --> 00:49:47,511 No, all you know how to do is think with your dick. 732 00:49:50,219 --> 00:49:51,218 That's not true. 733 00:49:54,751 --> 00:49:55,684 I got what it takes. 734 00:49:55,719 --> 00:49:57,290 Then prove it, brother. 735 00:49:57,325 --> 00:49:59,688 Put her outta her misery and then let's finish this 736 00:49:59,723 --> 00:50:02,361 before we actually have a problem we can't fix. 737 00:50:05,696 --> 00:50:07,267 What do you want me to do? 738 00:50:09,139 --> 00:50:10,567 Shoot her in the fuckin' face? 739 00:50:11,801 --> 00:50:13,273 Fuckin' stupid, Tommy. 740 00:50:13,308 --> 00:50:14,703 She's bleedin' out. 741 00:50:14,738 --> 00:50:16,672 We got a murder weapon with prints all over it. 742 00:50:16,707 --> 00:50:19,114 Now, this is a closed case as far as you, I, 743 00:50:19,149 --> 00:50:20,577 or anyone will know. 744 00:50:21,513 --> 00:50:24,284 Just get your ass over there and tend to that wound. 745 00:50:24,319 --> 00:50:25,318 [Billie] Come on. 746 00:50:25,553 --> 00:50:26,517 Go on. 747 00:50:26,785 --> 00:50:28,123 [Billie] Come on! 748 00:50:28,158 --> 00:50:29,157 Be all right. 749 00:50:30,820 --> 00:50:33,491 [soft somber music] 750 00:50:34,824 --> 00:50:35,625 Go on. 751 00:50:36,859 --> 00:50:39,596 [soft somber music continues] 752 00:50:42,469 --> 00:50:44,502 [Billie] Tommy, I can't feel my legs no more. 753 00:50:44,904 --> 00:50:46,504 You're gonna have to carry me. 754 00:50:46,806 --> 00:50:48,143 It's all right, Billie. 755 00:50:49,674 --> 00:50:50,739 You'll be okay. 756 00:50:51,874 --> 00:50:53,049 Sorry. 757 00:50:54,252 --> 00:50:55,348 - No, Tommy, what are you doin'? - [Tommy] Shh, just relax. 758 00:50:55,383 --> 00:50:56,514 - Shh. - No. 759 00:50:56,813 --> 00:50:58,252 No! 760 00:50:58,650 --> 00:50:59,649 Shh, shh. 761 00:51:00,752 --> 00:51:01,651 - I got a son at home, Tommy. - [Tommy] It's okay. 762 00:51:02,820 --> 00:51:03,653 I'm gonna take care of him. I'm gonna take care of it. 763 00:51:03,688 --> 00:51:05,325 I'll take care of everything, okay? 764 00:51:05,527 --> 00:51:08,229 [Billie] Fuckin' let me go, Tommy. 765 00:51:08,264 --> 00:51:09,857 Gonna be okay. Shh. 766 00:51:09,892 --> 00:51:11,826 [whimpering] No, Tommy. 767 00:51:11,861 --> 00:51:14,202 [Tommy] Stop fightin', Billie. Please. 768 00:51:15,469 --> 00:51:16,732 Just be still. 769 00:51:16,767 --> 00:51:19,108 [Billie] I don't wanna die, Tommy. 770 00:51:19,543 --> 00:51:20,736 [dramatic music] 771 00:51:20,771 --> 00:51:22,474 [Tommy] It's gonna be okay. 772 00:51:22,709 --> 00:51:25,774 - It's all right. - Tommy, please, I'll do better. 773 00:51:25,809 --> 00:51:26,808 I promise. 774 00:51:27,911 --> 00:51:30,449 [Tommy] Sheriff thinks it's too late for that now. 775 00:51:31,551 --> 00:51:33,320 It's gonna be okay. 776 00:51:33,655 --> 00:51:34,816 Just relax. 777 00:51:34,851 --> 00:51:36,785 It'll be over soon. 778 00:51:37,320 --> 00:51:39,194 [dramatic music continues] 779 00:51:40,030 --> 00:51:42,494 [Billie] Promise you'll take care of my son. 780 00:51:43,530 --> 00:51:44,826 [Tommy] I love you, Billie. 781 00:51:51,868 --> 00:51:55,672 - [sniffling] - [somber music] 782 00:52:14,891 --> 00:52:17,859 [Tommy vomiting] 783 00:52:28,938 --> 00:52:30,476 [Hank] Well done. 784 00:52:30,511 --> 00:52:31,708 I always knew you had it in ya. 785 00:52:36,913 --> 00:52:38,253 What are we gonna do now? 786 00:52:38,981 --> 00:52:40,156 We finish this. 787 00:52:41,522 --> 00:52:43,258 They been runnin' for 10 minutes. 788 00:52:44,294 --> 00:52:45,359 Why are you so calm? 789 00:52:46,956 --> 00:52:48,626 'Cause that's part of it, big brother. 790 00:52:48,928 --> 00:52:49,726 You'll see. 791 00:52:51,301 --> 00:52:52,828 Now, where do you think they might be? 792 00:52:53,096 --> 00:52:54,566 I don't know. 793 00:52:56,438 --> 00:52:57,932 Off in the distance I saw a cabin. 794 00:52:59,276 --> 00:53:00,572 That's where they're goin'. 795 00:53:01,905 --> 00:53:02,904 How do you know? 796 00:53:05,315 --> 00:53:09,581 Because unlike you, I've got intuition, Tommy. 797 00:53:09,950 --> 00:53:11,220 It comes in handy. 798 00:53:12,652 --> 00:53:15,620 You see, I have the ability to put myself 799 00:53:15,655 --> 00:53:19,294 in other people's shoes and that's where I'd be goin' 800 00:53:19,329 --> 00:53:21,659 if I was on the run tryin' to save my life. 801 00:53:23,729 --> 00:53:24,695 But you tell me. 802 00:53:25,797 --> 00:53:27,599 What's your workin' theory, brother? 803 00:53:31,275 --> 00:53:32,340 That's what I thought. 804 00:53:34,443 --> 00:53:35,871 Get her back to the car. 805 00:53:35,906 --> 00:53:37,609 We have to set up the narrative. 806 00:53:38,078 --> 00:53:41,481 Take the weapon and we'll get some prints off that thing. 807 00:53:41,516 --> 00:53:42,746 Gotta get it all in the car. 808 00:53:42,781 --> 00:53:44,583 I think we can make this work. 809 00:53:44,618 --> 00:53:45,617 What are you gonna do? 810 00:53:46,252 --> 00:53:48,389 Clean up your goddamn mess. 811 00:53:48,424 --> 00:53:49,786 We got work to do, big brother. 812 00:53:50,822 --> 00:53:54,329 Looks like we gots ourselves a cop killer on the loose. 813 00:53:54,364 --> 00:53:56,364 [dramatic music] 814 00:53:58,500 --> 00:54:00,698 [tense music] 815 00:54:19,389 --> 00:54:22,390 [suspenseful music] 816 00:55:25,884 --> 00:55:27,884 [suspenseful music continues] 817 00:56:00,182 --> 00:56:02,787 [soft tense music] 818 00:56:25,482 --> 00:56:28,043 [water dripping] 819 00:56:30,982 --> 00:56:32,113 [faucet handle squeaks] 820 00:56:32,148 --> 00:56:35,050 [soft tense music continues] 821 00:56:54,071 --> 00:56:55,070 [Tommy on recording] You reached Tom. 822 00:56:55,106 --> 00:56:57,105 I'm not about to pick up my phone right now. 823 00:56:57,140 --> 00:56:58,513 Leave a message. 824 00:56:58,548 --> 00:56:59,976 - [tone beeps] - Hi, Tommy. 825 00:57:01,012 --> 00:57:02,979 Hope your project's goin' well. 826 00:57:03,348 --> 00:57:05,520 Surprised I haven't heard from you about it yet. 827 00:57:06,422 --> 00:57:09,656 But I suppose that just means you're hard at work. 828 00:57:11,528 --> 00:57:12,989 Why don't you give us a call? 829 00:57:16,698 --> 00:57:19,468 - [Tommy grunting] - [somber banjo music] 830 00:57:51,667 --> 00:57:53,535 [Tommy sighs] 831 00:57:55,638 --> 00:57:59,068 Billie, I'm gonna make this right. 832 00:58:00,203 --> 00:58:01,576 You'll see. 833 00:58:05,714 --> 00:58:08,077 [somber music] 834 00:58:31,234 --> 00:58:33,971 [sniffing] 835 00:58:48,284 --> 00:58:49,217 Ah. 836 00:58:51,958 --> 00:58:53,826 [sniffing] 837 00:58:58,701 --> 00:59:01,097 [grunting] 838 00:59:27,829 --> 00:59:30,830 [soft somber music] 839 00:59:47,211 --> 00:59:50,278 [Shannon] Dad, I really need your help. 840 00:59:51,347 --> 00:59:53,017 I'm all alone and I'm scared. 841 00:59:54,286 --> 00:59:58,220 Please, for the first time, just tell me I can do this. 842 00:59:59,828 --> 01:00:00,827 Can you hear me? 843 01:00:03,227 --> 01:00:07,966 Just gimme a sign. Anything. 844 01:00:08,430 --> 01:00:11,167 [Tommy grunting] 845 01:00:13,237 --> 01:00:15,303 [tense music] 846 01:00:29,319 --> 01:00:34,256 - [Shannon panting] - [tense music continues] 847 01:00:46,875 --> 01:00:49,744 - [gun firing] - [Tommy] Freeze, goddamn it! 848 01:00:50,472 --> 01:00:51,647 Freeze! 849 01:00:52,342 --> 01:00:53,374 Stop. 850 01:00:53,409 --> 01:00:55,277 Fuckin' bitch. Stop! 851 01:00:58,249 --> 01:00:59,380 Bitch. 852 01:00:59,415 --> 01:01:01,415 [both grunting] 853 01:01:02,352 --> 01:01:04,055 [Tommy groans] 854 01:01:05,223 --> 01:01:06,255 Stop. 855 01:01:06,991 --> 01:01:09,423 - [tense music] - [both grunting] 856 01:01:14,936 --> 01:01:16,331 Bitch. 857 01:01:16,366 --> 01:01:19,136 [both grunting] 858 01:01:19,538 --> 01:01:21,336 [Tommy groans] 859 01:01:24,473 --> 01:01:26,374 [Shannon whimpering] 860 01:01:30,050 --> 01:01:31,346 [Tommy cries out] 861 01:01:38,091 --> 01:01:40,355 You bitch, I'm gonna kill you. 862 01:01:43,833 --> 01:01:44,997 Goddamn it, freeze. 863 01:01:46,099 --> 01:01:47,329 [gun clicks] 864 01:01:48,332 --> 01:01:50,233 [suspenseful music] 865 01:01:56,307 --> 01:01:58,978 [both grunting] 866 01:02:07,450 --> 01:02:09,285 - [knife slices] - [Shannon gasps] 867 01:02:10,255 --> 01:02:11,353 This is for Billie. 868 01:02:11,388 --> 01:02:12,420 [Shannon cries out] 869 01:02:13,156 --> 01:02:15,357 Don't you know that it's time to quit? 870 01:02:16,259 --> 01:02:18,294 [Shannon] He always said these woods were too tough for me. 871 01:02:18,796 --> 01:02:20,329 He used to call me his little quitter. 872 01:02:20,998 --> 01:02:24,300 I'm not quitting or anything. I promise. 873 01:02:24,602 --> 01:02:26,841 Shannon there's no quitting. 874 01:02:27,305 --> 01:02:28,304 You understand? 875 01:02:29,505 --> 01:02:31,142 Then let's prove him wrong. 876 01:02:31,344 --> 01:02:33,540 [Shannon] Just gimme a sign. Anything. 877 01:02:33,575 --> 01:02:36,477 - [suspenseful music] - [both grunting] 878 01:02:42,518 --> 01:02:44,056 [gun firing] 879 01:02:45,862 --> 01:02:47,763 [Tommy groans] 880 01:02:49,459 --> 01:02:51,833 [Shannon panting] 881 01:02:52,462 --> 01:02:54,297 [Shannon cries out] 882 01:02:56,400 --> 01:02:59,335 [soft tense music] 883 01:03:35,241 --> 01:03:36,845 [water lapping] 884 01:03:37,408 --> 01:03:38,274 [Hank] Hey, Tommy. 885 01:03:38,309 --> 01:03:40,816 Things appear to be a dead end for me. 886 01:03:41,251 --> 01:03:43,577 So, why don't we just touch base ASAP, okay? 887 01:03:45,922 --> 01:03:46,954 Fuckin' moron. 888 01:03:49,123 --> 01:03:50,122 Huh. 889 01:03:51,554 --> 01:03:54,929 [sighs] Lazy son of a bitch. 890 01:03:54,964 --> 01:03:56,128 [phone ringing] 891 01:03:56,163 --> 01:03:57,558 [Tommy on recording] You reached Tom. 892 01:03:57,593 --> 01:03:59,560 I'm not about to pick up my phone right now. 893 01:03:59,595 --> 01:04:01,463 - Leave a message. - [tone beeps] 894 01:04:02,432 --> 01:04:04,598 I'm gonna need you to call me back right now. 895 01:04:04,933 --> 01:04:06,270 You got that? 896 01:04:08,307 --> 01:04:10,538 [muttering] Stupid fuckin' donkey. 897 01:04:22,123 --> 01:04:24,959 [soft ominous music] 898 01:04:54,188 --> 01:04:55,319 Well, you were here. 899 01:04:58,225 --> 01:04:59,521 Talk to me. 900 01:05:01,690 --> 01:05:02,898 Come on, goddamn it. 901 01:05:04,198 --> 01:05:05,197 Show me somethin'. 902 01:05:07,168 --> 01:05:10,103 [soft tense music] 903 01:05:19,114 --> 01:05:20,311 Depression, huh? 904 01:05:20,646 --> 01:05:23,380 Well, that's a shame. 905 01:05:25,054 --> 01:05:26,680 What the hell are you doin' all the way up here 906 01:05:26,715 --> 01:05:28,352 in my neck of the wood? 907 01:05:35,064 --> 01:05:36,327 Oh, you're sad. 908 01:05:43,204 --> 01:05:44,203 Shit. 909 01:05:48,044 --> 01:05:51,639 Well, looks like you're way outta your jurisdiction, 910 01:05:51,674 --> 01:05:53,146 my friend. 911 01:05:53,348 --> 01:05:55,951 [ominous music] 912 01:06:10,099 --> 01:06:13,067 I'll be goddamned. 913 01:06:15,203 --> 01:06:16,532 [phone ringing] 914 01:06:17,271 --> 01:06:19,667 [Hank chuckles] 915 01:06:21,671 --> 01:06:22,978 - [phone ringing] - [man on recording] 31-21. 916 01:06:24,212 --> 01:06:25,277 31-21. 917 01:06:26,511 --> 01:06:28,115 [phone ringing] 918 01:06:29,448 --> 01:06:30,579 [Hank over phone] Hey, dispatch, 919 01:06:30,614 --> 01:06:32,053 can you do me a big favor 920 01:06:32,088 --> 01:06:33,582 and patch me over to Pam Harris? 921 01:06:33,617 --> 01:06:34,715 Sure thing. 922 01:06:34,750 --> 01:06:36,519 [phone ringing] 923 01:06:37,621 --> 01:06:39,687 [phone buzzes] 924 01:06:41,526 --> 01:06:42,624 Hello, sir. 925 01:06:42,659 --> 01:06:43,724 Hey, Pam! 926 01:06:45,398 --> 01:06:48,036 I'm so sorry to bother ya on your day off. 927 01:06:48,071 --> 01:06:49,070 Hey, no worries. 928 01:06:50,239 --> 01:06:51,633 Just please tell me you got me somethin' excitin'. 929 01:06:51,668 --> 01:06:53,602 Oh, I guess it's a little better 930 01:06:53,637 --> 01:06:55,538 than that possum call the other day. 931 01:06:56,640 --> 01:06:58,739 So, listen, [chuckles] 932 01:06:58,774 --> 01:07:03,777 small world, but would you happen to have a relative 933 01:07:03,812 --> 01:07:06,252 workin' in the Philly PD? 934 01:07:07,387 --> 01:07:08,650 Wait. Wow. 935 01:07:09,185 --> 01:07:10,586 Yeah, my Uncle Jack. 936 01:07:10,621 --> 01:07:11,653 He just retired. 937 01:07:12,022 --> 01:07:13,556 You don't say? 938 01:07:13,791 --> 01:07:15,459 [Pam over phone] Yeah, in fact he's in town. 939 01:07:15,494 --> 01:07:16,691 He's visiting the family cabin. 940 01:07:16,726 --> 01:07:18,099 He's just tryin' to get some rest. 941 01:07:18,334 --> 01:07:19,529 Why do you ask? 942 01:07:19,564 --> 01:07:22,565 Well, Pam, turns out your Uncle Jack and I 943 01:07:22,600 --> 01:07:25,073 have a mutual acquaintance in common 944 01:07:25,108 --> 01:07:28,340 and I would love to chew his ear on some things. 945 01:07:28,875 --> 01:07:30,243 Well, that'd be great. 946 01:07:30,778 --> 01:07:32,740 Um, I'm sure he'd love to talk. 947 01:07:32,775 --> 01:07:36,348 His wife passed recently and it's been really hard on him. 948 01:07:37,582 --> 01:07:39,648 Oh, I'm so sorry to hear that. 949 01:07:40,585 --> 01:07:42,585 Well, could you be a sport 950 01:07:42,620 --> 01:07:45,093 and text me over his cell phone number? 951 01:07:45,428 --> 01:07:48,294 Maybe I'll take him out for a beer or somethin'. [chuckles] 952 01:07:49,495 --> 01:07:50,758 That'd be great. 953 01:07:50,793 --> 01:07:52,463 Perfect. Of course. 954 01:07:52,698 --> 01:07:54,663 Thanks, Pam. You've been a great help. 955 01:07:54,998 --> 01:07:57,798 I'll let you know if I come across any more possums. 956 01:07:57,833 --> 01:07:59,668 Okay, bye now. 957 01:07:59,936 --> 01:08:02,737 [ominous music] 958 01:08:22,627 --> 01:08:25,529 [soft tense music] 959 01:08:47,586 --> 01:08:48,783 You got this. 960 01:08:50,358 --> 01:08:51,720 [phone ringing] 961 01:08:54,824 --> 01:08:56,230 [Tommy on recording] You reached Tom. 962 01:08:56,265 --> 01:08:57,528 I'm not about to pick up my... 963 01:08:57,563 --> 01:08:58,694 [phone beeps] 964 01:08:58,729 --> 01:09:00,366 Pick up your goddamn phone, Tommy! 965 01:09:04,570 --> 01:09:06,306 [phone dings] 966 01:09:08,574 --> 01:09:10,904 [Hank] Tommy! Tommy! 967 01:09:12,776 --> 01:09:13,907 Tom! 968 01:09:13,942 --> 01:09:15,711 [ominous music] 969 01:09:19,849 --> 01:09:21,750 What the fuck? 970 01:09:23,886 --> 01:09:25,292 Tommy! 971 01:09:25,727 --> 01:09:28,460 [ominous music continues] 972 01:09:52,882 --> 01:09:56,884 [ominous music intensifies] 973 01:10:12,638 --> 01:10:15,606 [somber music] 974 01:10:27,785 --> 01:10:29,356 [Hank grunting] 975 01:10:53,481 --> 01:10:54,678 Damn you two. 976 01:10:59,751 --> 01:11:01,487 You really fucked this up for me. 977 01:11:06,395 --> 01:11:09,693 [dramatic music] 978 01:11:15,899 --> 01:11:18,570 [phone ringing] 979 01:11:22,906 --> 01:11:24,312 - [Frank over phone] Yeah. - Listen, Frank, 980 01:11:24,747 --> 01:11:26,908 I'm gonna need you to go pick up Pam Harris, okay? 981 01:11:26,943 --> 01:11:28,514 [Frank over phone] You know she's off today. 982 01:11:28,549 --> 01:11:29,680 It doesn't matter. 983 01:11:30,949 --> 01:11:32,716 Tell her I wanna recommend her for a promotion or somethin'. 984 01:11:32,751 --> 01:11:34,784 I just need her in our custody, understand? 985 01:11:35,219 --> 01:11:37,358 And Frank, don't tell her too much. 986 01:11:38,053 --> 01:11:40,020 [music continues] 987 01:11:42,959 --> 01:11:44,497 [Frank] Go on, get in. 988 01:11:56,973 --> 01:11:58,841 [locks click] 989 01:11:58,876 --> 01:12:01,382 [tense music] 990 01:12:03,947 --> 01:12:05,386 So, uh... 991 01:12:06,719 --> 01:12:08,554 how long you been in dispatch now? 992 01:12:09,089 --> 01:12:11,920 A little over a year, I guess, now. 993 01:12:13,594 --> 01:12:14,593 Why? 994 01:12:15,728 --> 01:12:17,728 Sounds like Hank's got a plan for you. 995 01:12:20,799 --> 01:12:22,601 So, what's this all about? 996 01:12:23,103 --> 01:12:27,639 Seems like he wants to give you some sort of leg up. 997 01:12:31,909 --> 01:12:33,909 Where was it you said we were goin' again? 998 01:12:35,110 --> 01:12:37,616 Nowhere right now, anyway. 999 01:12:41,787 --> 01:12:42,786 Hank'll call soon. 1000 01:12:44,889 --> 01:12:45,954 You just sit tight. 1001 01:12:47,089 --> 01:12:49,760 [ominous music] 1002 01:13:00,069 --> 01:13:02,102 [phone ringing] 1003 01:13:06,108 --> 01:13:07,074 [Hank over phone] Hi, Jack. 1004 01:13:07,813 --> 01:13:09,142 With the girl? 1005 01:13:09,177 --> 01:13:09,809 Who is this? 1006 01:13:10,112 --> 01:13:12,585 [Hank over phone] Oh, my apologies. 1007 01:13:12,787 --> 01:13:14,114 Let me introduce myself. 1008 01:13:15,084 --> 01:13:16,083 Hank Rivers. 1009 01:13:16,785 --> 01:13:19,625 Now, you mighta seen my election signs 1010 01:13:19,660 --> 01:13:20,824 on your way into town. 1011 01:13:22,465 --> 01:13:25,532 Been kind of a interesting day, wouldn't you say? 1012 01:13:27,096 --> 01:13:28,667 I suppose it only makes sense 1013 01:13:28,702 --> 01:13:30,933 you're a little bit tongue-tied at the moment, Jack, 1014 01:13:30,968 --> 01:13:33,133 so let's just get down to it. 1015 01:13:34,169 --> 01:13:35,839 You and that girl you're helpin' 1016 01:13:35,874 --> 01:13:37,610 killed two of my officers today. 1017 01:13:38,910 --> 01:13:40,679 How did you get this number? 1018 01:13:40,714 --> 01:13:42,142 [Hank over phone] Oh, we'll get to that, Jack. 1019 01:13:42,811 --> 01:13:44,947 Right now I need you to pay attention. 1020 01:13:45,449 --> 01:13:47,785 Are you with the girl? 1021 01:13:47,820 --> 01:13:48,819 No! 1022 01:13:50,055 --> 01:13:51,019 [Hank over phone] Really? Well, that's a damn shame. 1023 01:13:52,154 --> 01:13:54,154 See, a lotta lives were lost today. 1024 01:13:55,124 --> 01:13:56,695 I'd hate for there to be more. 1025 01:13:58,193 --> 01:13:59,797 Now, come on, Jack. 1026 01:14:00,599 --> 01:14:03,900 Now, I'm sure you put the pieces together by now. 1027 01:14:05,002 --> 01:14:06,738 I found your badge. 1028 01:14:07,540 --> 01:14:10,874 Now, back at the cabin, can you imagine my surprise 1029 01:14:10,909 --> 01:14:13,778 when I found out you and I had a mutual friend? 1030 01:14:14,583 --> 01:14:16,176 I mean, wow. 1031 01:14:16,912 --> 01:14:19,949 Shit gets real tricky when family's involved, 1032 01:14:19,984 --> 01:14:20,983 doesn't it, Jack? 1033 01:14:22,151 --> 01:14:25,218 Pam? That lovely niece of yours? 1034 01:14:27,222 --> 01:14:29,761 She's one hell of a dispatcher, I'll give her that. 1035 01:14:30,995 --> 01:14:32,863 You know what I like about workin' with her? 1036 01:14:33,536 --> 01:14:35,228 She's ambitious. 1037 01:14:35,263 --> 01:14:41,003 Wants to get out in the field, get some real action. 1038 01:14:41,271 --> 01:14:44,842 Well, I reckon I may now need to oblige her. 1039 01:14:44,877 --> 01:14:46,173 Leave her outta this. 1040 01:14:47,682 --> 01:14:49,176 [Hank] Oh, I'd love to, Jack, 1041 01:14:49,978 --> 01:14:54,115 but like I said, she's hungry for some danger. 1042 01:14:56,053 --> 01:14:57,184 What do you want? 1043 01:14:58,319 --> 01:15:00,154 I swear, if you touch my niece. 1044 01:15:00,990 --> 01:15:03,058 [Hank] You just bring me the girl, 1045 01:15:03,093 --> 01:15:04,598 and your niece stays safe. 1046 01:15:05,568 --> 01:15:06,567 I give you my word. 1047 01:15:07,328 --> 01:15:08,569 Come on, Jack. 1048 01:15:11,167 --> 01:15:13,937 Haven't we both dealt with enough loss lately? 1049 01:15:16,238 --> 01:15:18,106 - You killed my brother, Jack. - [Jack over phone] What? 1050 01:15:18,408 --> 01:15:19,613 I di... 1051 01:15:20,209 --> 01:15:21,945 I didn't kill anyone. 1052 01:15:22,614 --> 01:15:24,882 [Hank over phone] Well then, I guess we both know who did, 1053 01:15:24,917 --> 01:15:25,916 now don't we? 1054 01:15:26,985 --> 01:15:29,216 Bring me the girl, Jack. 1055 01:15:29,251 --> 01:15:30,657 [Jack grunts] 1056 01:15:30,692 --> 01:15:31,988 [Hank] No guns. 1057 01:15:32,457 --> 01:15:35,629 Just a fair exchange of the prisoner for your niece 1058 01:15:35,664 --> 01:15:36,762 and we call it a day. 1059 01:15:38,161 --> 01:15:39,699 Okay, okay, I'll do it. 1060 01:15:40,268 --> 01:15:45,265 And Jack, you try anything funny, anything foolish, 1061 01:15:45,734 --> 01:15:48,268 both you and Pam will disappear for good, 1062 01:15:48,303 --> 01:15:50,237 I can promise you that. 1063 01:15:50,272 --> 01:15:51,271 You understand? 1064 01:15:54,012 --> 01:15:55,242 Yeah, copy that. 1065 01:15:55,477 --> 01:15:56,716 [Hank] Good. 1066 01:15:57,151 --> 01:15:58,278 You have 10 minutes. 1067 01:15:59,314 --> 01:16:02,315 [suspenseful music] 1068 01:16:11,326 --> 01:16:12,699 Shannon. 1069 01:16:18,707 --> 01:16:19,838 Shannon, wait. 1070 01:16:19,873 --> 01:16:23,710 [suspenseful music continues] 1071 01:16:26,979 --> 01:16:28,308 Shannon, wait. 1072 01:16:30,752 --> 01:16:32,983 [suspenseful music continues] 1073 01:16:37,385 --> 01:16:39,187 Wait, stop running. 1074 01:16:40,256 --> 01:16:42,190 [Shannon panting] 1075 01:16:46,900 --> 01:16:49,197 [tense music] 1076 01:17:11,221 --> 01:17:12,627 [hand pounding] 1077 01:17:12,829 --> 01:17:14,629 Open up. Please. 1078 01:17:15,995 --> 01:17:16,961 Help me. 1079 01:17:18,426 --> 01:17:19,700 I need your help. 1080 01:17:20,102 --> 01:17:21,328 Open up the door, please. 1081 01:17:21,363 --> 01:17:22,462 No, go away or I'll call the police. 1082 01:17:22,498 --> 01:17:24,067 - Please. Please, please. - I will call the police! 1083 01:17:24,102 --> 01:17:25,365 I need your help. 1084 01:17:25,567 --> 01:17:27,235 Open the door. Please help me. 1085 01:17:27,270 --> 01:17:28,874 [door rattling] 1086 01:17:28,909 --> 01:17:29,974 Okay, hold on. 1087 01:17:30,878 --> 01:17:32,240 [tense music] 1088 01:17:41,053 --> 01:17:42,283 Oh, God. Take whatever you want... 1089 01:17:42,318 --> 01:17:43,416 No, no, no. I'm not gonna hurt you. 1090 01:17:43,451 --> 01:17:44,758 I'm not gonna hurt you. 1091 01:17:44,793 --> 01:17:46,419 - I promise you. - Please. 1092 01:17:46,454 --> 01:17:47,695 I'm not gonna hurt you. Stop. 1093 01:17:47,730 --> 01:17:49,059 Where are the keys to your car? 1094 01:17:49,094 --> 01:17:50,324 They're in my bedroom. They're in the dresser drawer. 1095 01:17:50,359 --> 01:17:51,699 We need to go. We need to go now. 1096 01:17:51,734 --> 01:17:52,865 - No. - Now. 1097 01:17:52,900 --> 01:17:53,966 - No. - We gotta get outta here. 1098 01:17:54,001 --> 01:17:56,066 Listen, there's a man that's tryin' to get me killed. 1099 01:17:56,101 --> 01:17:57,331 - Go. - Okay, okay. 1100 01:17:57,366 --> 01:17:58,838 [ominous music] 1101 01:17:59,368 --> 01:18:01,104 [door creaks open] 1102 01:18:03,911 --> 01:18:05,680 - [Jack] Shannon. - Fuck you, Jack. 1103 01:18:06,309 --> 01:18:07,440 There's still a way. 1104 01:18:17,386 --> 01:18:21,322 - [grunts] - [arm pounding] 1105 01:18:21,524 --> 01:18:22,697 [Jack] Open the door. 1106 01:18:24,459 --> 01:18:26,426 I'm not fucking around anymore, Jack. 1107 01:18:26,461 --> 01:18:27,867 I don't give a fuck about your niece 1108 01:18:28,069 --> 01:18:29,770 or any of your psycho fucking cop friends. 1109 01:18:30,038 --> 01:18:31,970 I've been through enough today, do you understand me? 1110 01:18:32,405 --> 01:18:35,138 I... I know, Shannon. Yes. 1111 01:18:36,273 --> 01:18:37,811 I was never gonna bring you. 1112 01:18:40,013 --> 01:18:43,883 I just needed a second to think. 1113 01:18:44,518 --> 01:18:47,117 Can we just talk again like before? 1114 01:18:54,192 --> 01:18:55,323 Just listen to me. 1115 01:18:55,992 --> 01:18:57,490 Just let me think for a minute. 1116 01:18:59,230 --> 01:19:00,229 Talk. 1117 01:19:00,664 --> 01:19:02,132 We're in this together. 1118 01:19:03,366 --> 01:19:04,431 We're running outta time. 1119 01:19:06,567 --> 01:19:09,205 I'm not hearing a plan, Jack. 1120 01:19:09,240 --> 01:19:10,844 I am working on it. 1121 01:19:12,111 --> 01:19:13,176 The third guy. 1122 01:19:14,311 --> 01:19:16,311 He never saw you, right? 1123 01:19:17,512 --> 01:19:18,445 No. 1124 01:19:18,480 --> 01:19:21,052 [Jack] He doesn't know what you look like. 1125 01:19:22,924 --> 01:19:24,517 He doesn't know what you sound like. 1126 01:19:26,158 --> 01:19:29,159 Get back. Please. 1127 01:19:29,194 --> 01:19:30,391 [sobbing] 1128 01:19:30,426 --> 01:19:31,898 Just stay. 1129 01:19:32,400 --> 01:19:36,067 [Jack] I'll put that woman on the phone so he hears a voice. 1130 01:19:37,565 --> 01:19:39,367 That will save my niece. 1131 01:19:41,074 --> 01:19:42,370 What about my life? 1132 01:19:43,005 --> 01:19:47,848 You've gotta get the video to the FBI's office. Fast. 1133 01:19:49,313 --> 01:19:50,510 What? 1134 01:19:50,545 --> 01:19:51,346 It's our only chance. 1135 01:19:53,988 --> 01:19:56,054 It's the only chance we got right now. 1136 01:19:56,551 --> 01:19:58,485 [dramatic music] 1137 01:20:04,592 --> 01:20:05,393 Okay. 1138 01:20:16,406 --> 01:20:19,011 [somber music] 1139 01:20:25,118 --> 01:20:27,118 [phone ringing] 1140 01:20:30,255 --> 01:20:32,189 Don't worry, I'll be back for you. 1141 01:20:32,224 --> 01:20:33,960 We'll make this proper. 1142 01:20:33,995 --> 01:20:35,863 [phone ringing] 1143 01:20:35,898 --> 01:20:36,897 Shit. 1144 01:20:40,397 --> 01:20:42,166 - Well? - [Jack] I've got her. 1145 01:20:42,368 --> 01:20:45,840 We're at the cabin right off Route 92 in Easton Lake. 1146 01:20:46,042 --> 01:20:47,171 Put her on. 1147 01:20:47,206 --> 01:20:50,108 [soft tense music] 1148 01:20:54,642 --> 01:20:56,543 This is Shannon Mathers. 1149 01:20:56,878 --> 01:20:59,315 I was born 8-9-88. 1150 01:20:59,617 --> 01:21:01,515 I am from Philadelphia. 1151 01:21:01,950 --> 01:21:03,451 Well, thank you, honey. 1152 01:21:03,486 --> 01:21:05,585 I'm gonna sort all this out, okay? 1153 01:21:05,920 --> 01:21:07,356 Don't you worry now. 1154 01:21:08,227 --> 01:21:09,424 Please put Jack back on. 1155 01:21:14,101 --> 01:21:16,068 [Jack over phone] Are we good? 1156 01:21:16,103 --> 01:21:17,169 We'll see. 1157 01:21:17,204 --> 01:21:19,467 Bring the girl back here and we'll figure things out. 1158 01:21:20,002 --> 01:21:21,601 [Jack over phone] I'm not goin' anywhere 1159 01:21:21,636 --> 01:21:23,603 until I know my niece is safe. 1160 01:21:23,638 --> 01:21:24,879 Jack, I'm... 1161 01:21:27,708 --> 01:21:29,213 Here's what we're gonna do. 1162 01:21:30,480 --> 01:21:32,150 Now, I'll make that happen, Jack. 1163 01:21:33,186 --> 01:21:34,251 But here's the thing. 1164 01:21:34,987 --> 01:21:37,254 You're gonna stay on the phone right now 1165 01:21:37,289 --> 01:21:39,487 and I wanna hear the girl countin' the whole time. 1166 01:21:40,122 --> 01:21:41,522 [Jack over phone] What? 1167 01:21:41,857 --> 01:21:44,327 Have her start at one and keep goin' till I get there, 1168 01:21:44,362 --> 01:21:45,933 however long it takes. 1169 01:21:45,968 --> 01:21:47,902 I wanna hear that pretty little voice countin'. 1170 01:21:48,137 --> 01:21:49,332 [Jack over phone] Okay, okay. 1171 01:21:54,174 --> 01:22:01,179 One, two, three, four. 1172 01:22:07,055 --> 01:22:08,252 [Jack over phone] That good? 1173 01:22:08,287 --> 01:22:09,385 Yeah, that's good, 1174 01:22:10,621 --> 01:22:13,059 and there better not be any disruptions or interruptions. 1175 01:22:13,094 --> 01:22:14,390 You understand? 1176 01:22:15,226 --> 01:22:20,330 Oh, and Jack, don't you dare try any dumb shit 1177 01:22:20,365 --> 01:22:21,661 or even think about runnin'. 1178 01:22:21,696 --> 01:22:22,695 You get me? 1179 01:22:24,171 --> 01:22:25,665 [woman over phone] 426, 1180 01:22:27,669 --> 01:22:29,207 427, 1181 01:22:30,738 --> 01:22:32,210 428, 1182 01:22:33,642 --> 01:22:35,378 429... 1183 01:22:37,481 --> 01:22:38,480 [dispatcher over radio] Come in, Hank. 1184 01:22:39,681 --> 01:22:41,450 [woman over phone] 431... 1185 01:22:42,585 --> 01:22:43,651 Go on. 1186 01:22:43,686 --> 01:22:45,652 Yeah, I got a call here from a young lady inquiring 1187 01:22:45,687 --> 01:22:47,687 about filing a missing persons report. 1188 01:22:47,722 --> 01:22:50,228 [ominous music] 1189 01:22:51,363 --> 01:22:52,362 Oh yeah? 1190 01:22:53,465 --> 01:22:55,629 Yeah, she said that her friend, a Shannon Mathers, 1191 01:22:55,664 --> 01:22:58,269 is out hikin', shoulda called her to pick her up by now. 1192 01:22:58,304 --> 01:22:59,600 Wants to file a report. 1193 01:23:00,235 --> 01:23:02,372 [woman over phone] 436... 1194 01:23:05,245 --> 01:23:07,014 Well, you just call her back, 1195 01:23:07,049 --> 01:23:08,510 tell her to come on in to the office 1196 01:23:08,545 --> 01:23:10,248 and stay put till I get back. 1197 01:23:11,482 --> 01:23:12,778 You hear? 1198 01:23:12,813 --> 01:23:15,088 [dispatcher over radio] Copy that. 1199 01:23:19,358 --> 01:23:21,721 [dramatic music] 1200 01:23:27,597 --> 01:23:30,136 [music continues] 1201 01:23:45,153 --> 01:23:47,450 [woman over phone] 445... 1202 01:23:47,485 --> 01:23:49,782 [tense music] 1203 01:23:51,126 --> 01:23:52,752 446, 1204 01:23:55,823 --> 01:23:57,658 447... 1205 01:23:57,693 --> 01:24:00,694 [Hank whistling] 1206 01:24:00,729 --> 01:24:02,432 [woman over phone] 448... 1207 01:24:04,139 --> 01:24:05,666 [Hank whistling] 1208 01:24:05,701 --> 01:24:07,635 [woman over phone] 449... 1209 01:24:07,670 --> 01:24:10,671 [suspenseful music] 1210 01:24:38,767 --> 01:24:40,833 [woman over phone] 881, 1211 01:24:41,836 --> 01:24:43,671 882. 1212 01:24:45,774 --> 01:24:47,543 Okay, Jack, that's enough for now. 1213 01:24:48,178 --> 01:24:50,678 Tell her to stop. I want you to look out front. 1214 01:24:51,113 --> 01:24:52,317 Pam's right there. 1215 01:24:52,752 --> 01:24:56,288 I'm gonna come in, leavin' my weapon outside, 1216 01:24:57,324 --> 01:25:00,358 and we're gonna do the exchange like we agreed. 1217 01:25:00,921 --> 01:25:02,129 Okay? 1218 01:25:03,528 --> 01:25:04,659 Now, go on. 1219 01:25:04,694 --> 01:25:05,825 Tell her to start countin' again. 1220 01:25:05,860 --> 01:25:10,665 - 900, 901, 902, - [soft suspenseful music] 1221 01:25:11,635 --> 01:25:18,541 903, 904, 905, 1222 01:25:20,380 --> 01:25:26,780 - 906, 907, 908... - [thunder rumbles] 1223 01:25:28,520 --> 01:25:34,887 909, 910, 911... 1224 01:25:35,289 --> 01:25:37,824 [soft suspenseful music continues] 1225 01:25:51,576 --> 01:25:52,608 Talk to me, Jack. 1226 01:25:55,943 --> 01:25:57,712 Where in the fuck is she? 1227 01:26:01,982 --> 01:26:03,256 Deal's off, Jack. 1228 01:26:07,955 --> 01:26:10,824 Frank, the asset is now expendable. 1229 01:26:13,961 --> 01:26:15,235 [door squeaks] 1230 01:26:15,437 --> 01:26:18,370 [soft tense music] 1231 01:26:23,443 --> 01:26:25,410 [Hank chuckles] 1232 01:26:28,547 --> 01:26:31,911 Well, I shoulda figured. 1233 01:26:36,720 --> 01:26:38,555 Shannon, I presume? 1234 01:26:40,823 --> 01:26:43,692 Man, you have had one hell of a day. 1235 01:26:45,597 --> 01:26:47,927 Now we both know you've done some things 1236 01:26:47,962 --> 01:26:50,930 you probably shouldn't have, but it's okay. 1237 01:26:51,265 --> 01:26:52,470 I'm here to help ya. 1238 01:26:54,001 --> 01:26:57,343 Frank, why the fuck am I not hearing a goddamn gunshot? 1239 01:26:58,212 --> 01:27:00,445 [Jack over radio] Frank's not available at the moment. 1240 01:27:00,480 --> 01:27:01,941 Can I help you with somethin', Sheriff? 1241 01:27:05,881 --> 01:27:07,518 [Hank over radio] Jack, you listen to me, we had a... 1242 01:27:07,553 --> 01:27:11,324 Actually, Hank, I'd like you to listen. 1243 01:27:11,854 --> 01:27:13,359 Listen to this. 1244 01:27:13,394 --> 01:27:16,296 [siren blaring] 1245 01:27:16,331 --> 01:27:17,495 You hear that? 1246 01:27:19,796 --> 01:27:21,895 That's the sound of justice. 1247 01:27:23,998 --> 01:27:28,638 Um, do you wanna tell me what on Earth is going on here? 1248 01:27:29,040 --> 01:27:30,838 It's been a long day. 1249 01:27:33,007 --> 01:27:35,678 You have to trust your Uncle Jack. 1250 01:27:37,913 --> 01:27:39,286 Copy that. 1251 01:27:39,321 --> 01:27:41,519 [dramatic music] 1252 01:27:42,786 --> 01:27:44,918 - [gentle music] - [woman] 431, 1253 01:27:45,186 --> 01:27:49,296 432, 433... 1254 01:27:54,061 --> 01:28:00,472 489, 490, 491... 1255 01:28:01,706 --> 01:28:02,969 520. 1256 01:28:04,544 --> 01:28:06,005 525. 1257 01:28:06,674 --> 01:28:10,614 - [gun fires] - [dramatic music] 1258 01:28:25,026 --> 01:28:26,630 You son of a... 1259 01:28:30,372 --> 01:28:32,031 Abuse of power comes as no surprise. 1260 01:28:33,936 --> 01:28:34,902 I know men like you. 1261 01:28:36,037 --> 01:28:38,345 You use people to get what you want. 1262 01:28:38,380 --> 01:28:40,512 All ego and no accountability. 1263 01:28:41,047 --> 01:28:42,778 But I'm that bitch you shouldn't have fucked with. 1264 01:28:43,180 --> 01:28:45,550 Yeah? Let's just see about that. 1265 01:28:45,585 --> 01:28:47,013 [guns firing] 1266 01:28:47,415 --> 01:28:49,950 [dramatic music] 1267 01:28:53,527 --> 01:28:54,592 [gun fires] 1268 01:28:55,528 --> 01:28:58,959 - [dramatic music continues] - [rain pattering] 1269 01:29:06,837 --> 01:29:10,377 ♪ With a piece in my hand and bloodshot eyes ♪ 1270 01:29:10,412 --> 01:29:12,973 ♪ I walk to the water for a last goodbye ♪ 1271 01:29:13,175 --> 01:29:16,911 ♪ He begged so much it clouded my mind ♪ 1272 01:29:16,946 --> 01:29:19,980 ♪ One thing's clear, the man's gotta die ♪ 1273 01:29:20,282 --> 01:29:22,884 ♪ Two weeks in a wild chase ♪ 1274 01:29:22,919 --> 01:29:26,393 ♪ At the end with the tables turned ♪ 1275 01:29:28,760 --> 01:29:35,468 ♪ Lord forgive me and take me on down the river ♪ 1276 01:29:35,670 --> 01:29:38,966 ♪ Where the kids can't find a red-handed sinner ♪ 1277 01:29:39,001 --> 01:29:44,037 ♪ On where the grave can't cry out ♪ 1278 01:29:44,439 --> 01:29:48,074 ♪ 'Cause I gotta walk down the river ♪ 1279 01:29:48,109 --> 01:29:51,649 ♪ With a hand on a Colt and a finger on the trigger ♪ 1280 01:29:51,684 --> 01:29:57,050 ♪ And oh, for it's only tryin' to find me ♪ 1281 01:29:57,085 --> 01:29:58,854 ♪ So take me on down ♪ 1282 01:29:59,122 --> 01:30:03,628 ♪ Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1283 01:30:03,663 --> 01:30:04,992 ♪ Take me on down ♪ 1284 01:30:05,027 --> 01:30:09,128 ♪ Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1285 01:30:09,163 --> 01:30:11,537 ♪ Whoa, take me on down ♪ 1286 01:30:11,572 --> 01:30:14,705 ♪ Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1287 01:30:14,740 --> 01:30:17,972 ♪ Oh, take me, just take me on down ♪ 1288 01:30:18,007 --> 01:30:22,108 ♪ Oh oh oh oh, oh oh oh oh oh oh oh ♪ 1289 01:30:22,143 --> 01:30:27,421 ♪ Take me on down, yeah ♪ 1290 01:30:41,536 --> 01:30:43,668 There are still many unanswered questions 1291 01:30:43,703 --> 01:30:45,901 in a long-standing Internal Affairs investigation 1292 01:30:45,936 --> 01:30:49,102 in Green Shores County as disgraced Sheriff Hank Rivers 1293 01:30:49,137 --> 01:30:52,138 was found dead this morning from an apparent suicide 1294 01:30:52,173 --> 01:30:53,447 in his jail cell. 1295 01:30:56,078 --> 01:30:58,177 [gentle music] 1296 01:30:58,212 --> 01:31:00,014 Oh. Thank you. 1297 01:31:01,149 --> 01:31:02,148 That's very nice. 1298 01:31:03,085 --> 01:31:04,051 Ya know what, Pam? 1299 01:31:04,757 --> 01:31:05,822 You were right. 1300 01:31:06,291 --> 01:31:11,157 A little peace, quiet... might not be so bad. 1301 01:31:12,732 --> 01:31:14,864 Yeah, you know that whole peace and quiet thing, 1302 01:31:15,733 --> 01:31:17,867 I'm thinkin' that just might not be in the cards 1303 01:31:17,902 --> 01:31:18,901 for you, Uncle Jack. 1304 01:31:21,235 --> 01:31:22,509 I'm glad you're here. 1305 01:31:23,011 --> 01:31:24,005 Are you doin' good? 1306 01:31:24,876 --> 01:31:25,875 I'm okay. 1307 01:31:26,811 --> 01:31:29,241 All right, well, I better go get changed. 1308 01:31:29,276 --> 01:31:32,211 I, uh, got promoted to patrol. 1309 01:31:32,246 --> 01:31:34,114 - Eh. - It seems some spots opened up. 1310 01:31:35,183 --> 01:31:36,952 You earned it, kiddo. 1311 01:31:39,594 --> 01:31:41,726 - [bag thuds] - [zipper whirs] 1312 01:31:41,761 --> 01:31:43,222 [soft ominous music] 1313 01:31:43,257 --> 01:31:45,224 [Pam] You expectin' someone, Uncle Jack? 1314 01:31:52,101 --> 01:31:54,706 [gentle music] 1315 01:31:58,272 --> 01:31:59,271 You ready? 1316 01:32:03,915 --> 01:32:05,079 How you been? 1317 01:32:05,114 --> 01:32:06,619 Better than the last time I saw you. 1318 01:32:06,654 --> 01:32:08,885 [both chuckle] 1319 01:32:09,220 --> 01:32:11,217 You know, there's a whole other side of this lake 1320 01:32:11,252 --> 01:32:12,185 that I wanna show you. 1321 01:32:13,188 --> 01:32:14,825 Wa... 1322 01:32:15,194 --> 01:32:16,189 What's wrong? 1323 01:32:17,258 --> 01:32:19,599 I left my gun. Let me go get it. 1324 01:32:19,634 --> 01:32:22,965 It's okay. Hey, I got us covered. 1325 01:32:23,000 --> 01:32:23,999 I got this. 1326 01:32:24,804 --> 01:32:26,067 You know what, Shannon, 1327 01:32:28,170 --> 01:32:30,643 your dad would be pretty damn proud. 1328 01:32:33,043 --> 01:32:34,108 Now let's go, 1329 01:32:36,750 --> 01:32:38,684 and we'll finish what you started. 1330 01:32:40,347 --> 01:32:42,149 Go say goodbye to him. 1331 01:32:42,987 --> 01:32:44,217 [Shannon] Okay. 1332 01:32:44,252 --> 01:32:47,022 [bright music] 1333 01:32:50,357 --> 01:32:54,194 ♪ Stars crossed on a wanted man ♪ 1334 01:32:54,396 --> 01:32:58,605 ♪ Broken days of twisted plans ♪ 1335 01:32:58,640 --> 01:33:03,742 ♪ I'm standin' behind cold steel bars ♪ 1336 01:33:03,777 --> 01:33:07,339 ♪ Holdin' on to you ♪ 1337 01:33:07,408 --> 01:33:08,908 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1338 01:33:08,980 --> 01:33:12,619 ♪ Days pass and I think of us ♪ 1339 01:33:13,021 --> 01:33:17,657 ♪ Forbidden love can't break this bus down ♪ 1340 01:33:18,026 --> 01:33:25,027 ♪ Condemned to a prison term that I know will never end ♪ 1341 01:33:25,696 --> 01:33:30,296 ♪ If I could steal your time ♪ 1342 01:33:30,331 --> 01:33:34,366 ♪ I could stay with you forever ♪ 1343 01:33:34,401 --> 01:33:38,909 ♪ Criminal love, criminal dreams ♪ 1344 01:33:39,311 --> 01:33:42,682 ♪ Criminals, you and me ♪ 1345 01:33:44,345 --> 01:33:48,281 ♪ I'd hijack all your plans ♪ 1346 01:33:48,316 --> 01:33:53,220 ♪ Just to keep us close together ♪ 1347 01:33:53,255 --> 01:33:57,323 ♪ Criminal love, criminal dreams ♪ 1348 01:33:57,358 --> 01:34:01,360 ♪ Criminals, you and me ♪ 1349 01:34:01,395 --> 01:34:02,999 ♪ Ah ♪ 1350 01:34:03,034 --> 01:34:06,266 ♪ If I could read your mind ♪ 1351 01:34:07,035 --> 01:34:11,007 ♪ I would carve a way to pleasure ♪ 1352 01:34:11,442 --> 01:34:15,814 ♪ Criminal love, criminal dreams ♪ 1353 01:34:15,849 --> 01:34:18,751 ♪ Criminals, you and me ♪ 1354 01:34:19,853 --> 01:34:21,248 ♪ Ah ♪ 1355 01:34:21,283 --> 01:34:24,350 ♪ I'll murder all that stands ♪ 1356 01:34:25,086 --> 01:34:29,289 ♪ Between keeping us together ♪ 1357 01:34:29,324 --> 01:34:34,030 ♪ Criminal love, criminal dreams ♪ 1358 01:34:34,065 --> 01:34:37,297 ♪ Criminals, you and me ♪ 1359 01:34:40,467 --> 01:34:44,403 ♪ Lost souls in a lover's haze ♪ 1360 01:34:44,705 --> 01:34:48,341 ♪ I saw the truth fall across your face ♪ 1361 01:34:48,376 --> 01:34:52,950 ♪ And through the cracks in my dirty cell ♪ 1362 01:34:52,985 --> 01:34:57,053 ♪ I can hear your wounded cries ♪ 1363 01:34:58,419 --> 01:35:02,256 ♪ The stars fall and I think of you ♪ 1364 01:35:02,458 --> 01:35:06,766 ♪ Lost places we will rendezvous ♪ 1365 01:35:07,635 --> 01:35:14,840 ♪ Secret loves quietly embracing everything that's true ♪ 1366 01:35:15,810 --> 01:35:19,471 ♪ If I could steal your time ♪ 1367 01:35:20,073 --> 01:35:24,476 ♪ I could stay with you forever ♪ 1368 01:35:24,511 --> 01:35:29,052 ♪ Criminal love, criminal dreams ♪ 1369 01:35:29,087 --> 01:35:32,319 ♪ Criminals, you and me ♪ 92451

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.