All language subtitles for KUSE-006

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian Download
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,872 --> 00:00:22,016 Tengo 25 años de china 2 00:00:22,272 --> 00:00:28,416 Vine a Japón con mi mamá cuando tenía 18 años. 3 00:00:28,672 --> 00:00:34,304 Una mujer japonesa es trabajadora migrante y puede ganar mucho dinero en Japón 4 00:00:34,560 --> 00:00:40,704 Esta mamá de Messe trabajó y se casó después de casarse 5 00:00:40,960 --> 00:00:46,848 Estoy trabajando No tengo tiempo para dormir Limpieza diaria Lavandería Servicio al cliente 6 00:00:47,104 --> 00:00:50,688 Quiero ser un loli como yo en el futuro 7 00:00:50,944 --> 00:00:52,992 Fabricante 8 00:00:53,248 --> 00:00:59,392 No vendo aceite en un lugar como este 9 00:01:01,440 --> 00:01:02,720 Sr. Oikawa 10 00:01:02,976 --> 00:01:03,744 Buena voluntad 11 00:01:35,744 --> 00:01:36,768 Recipiente colector de agua 12 00:01:38,560 --> 00:01:40,352 Este arroz es muy malo, ¿no? 13 00:01:40,608 --> 00:01:44,704 No cambia si ingresas a la montaña o al sitio. 14 00:01:45,472 --> 00:01:46,496 Explosión de datos 15 00:01:47,520 --> 00:01:48,544 Tío mon 16 00:01:49,312 --> 00:01:52,640 Cuál es tu nombre 17 00:01:53,408 --> 00:01:59,552 Lo siento me gusta mucho 18 00:01:59,808 --> 00:02:00,576 Lo hiciste 19 00:02:01,344 --> 00:02:05,696 Está bien 20 00:02:06,208 --> 00:02:07,232 Ummm 21 00:02:07,488 --> 00:02:12,864 Por favor ordene I'm a chinjaolose set meal 22 00:02:13,888 --> 00:02:16,448 Soy entonces 23 00:02:16,704 --> 00:02:17,472 Porque es lo mismo 24 00:02:17,984 --> 00:02:24,128 Lo siento, por favor, tenga una buena comida preparada. 25 00:02:34,368 --> 00:02:40,512 Patinaje Miho No mires, trabaja 26 00:02:45,120 --> 00:02:51,264 Bianchi Hoy está lloviendo, ¿no? 27 00:02:53,056 --> 00:02:53,824 Tía 28 00:02:55,104 --> 00:02:57,920 Me gusta la ayuda de Kashiwa, me gusta 29 00:02:58,688 --> 00:03:00,480 Perdóneme 30 00:03:00,992 --> 00:03:07,136 Mamá lo está haciendo ahora 31 00:03:08,928 --> 00:03:11,744 También puede utilizar la técnica de Cyrace Lock 32 00:03:13,280 --> 00:03:16,864 Papá no ha regresado todavía 33 00:03:17,888 --> 00:03:19,936 Está bien, esa gente 34 00:03:20,192 --> 00:03:21,216 Siempre estas diciendo 35 00:03:21,728 --> 00:03:22,496 No mires 36 00:03:23,520 --> 00:03:24,032 Que eso 37 00:03:24,544 --> 00:03:26,080 No compitas con tu papá en la tienda 38 00:03:26,592 --> 00:03:27,360 Llámame estrella 39 00:03:27,872 --> 00:03:29,408 Disculpe jefe 40 00:03:34,016 --> 00:03:37,088 volví 41 00:03:38,624 --> 00:03:40,160 Oye 42 00:03:50,144 --> 00:03:56,288 Sr. Ohara 43 00:03:56,544 --> 00:04:02,688 Matrimonio oscuro 44 00:04:02,944 --> 00:04:08,832 Porfavor gracias 45 00:04:11,392 --> 00:04:16,512 ¿Es todavía viejo? 46 00:04:18,559 --> 00:04:23,423 No estás diciendo un hotel frente a tu peso base, te mataré 47 00:04:24,191 --> 00:04:28,287 Creo que son caballos de fuerza, pero frente al escritorio 48 00:04:31,615 --> 00:04:37,759 No estoy pensando que vas a beber diciéndole a un idiota que el frente está frente a ti 49 00:04:38,015 --> 00:04:39,295 Qué estás haciendo 50 00:04:39,551 --> 00:04:45,695 Si te gusta ayúdame 51 00:04:45,951 --> 00:04:48,255 Deja de Ryo más 52 00:04:54,911 --> 00:05:01,055 Papá jefe 53 00:05:01,311 --> 00:05:07,455 Mi mamá también fue llevada a algún lado, no te preocupes por ti 54 00:05:07,711 --> 00:05:13,855 Funciona mejor que eso 55 00:06:19,647 --> 00:06:21,439 Gracias Papá 56 00:06:21,695 --> 00:06:23,231 tendré 57 00:07:44,639 --> 00:07:48,991 No se puede evitar si abolla 58 00:07:55,647 --> 00:07:56,415 Ocupado 59 00:07:56,927 --> 00:07:57,695 qué 60 00:07:57,951 --> 00:08:01,791 ¿Cuándo puedo convertirme en cocinero? 61 00:08:06,911 --> 00:08:10,751 Estas diciendo en serio 62 00:08:14,591 --> 00:08:16,895 Mayway 63 00:08:17,151 --> 00:08:19,455 ¿Conoces a tres personas? 64 00:08:20,735 --> 00:08:22,783 Transporte Sanshen 65 00:08:23,039 --> 00:08:23,807 Eso es 66 00:08:24,831 --> 00:08:26,367 Tres demonios 67 00:08:48,895 --> 00:08:55,039 Mekore 68 00:09:01,695 --> 00:09:07,839 ¿Quieres escuchar la continuación del anterior? 69 00:09:08,095 --> 00:09:14,239 Tres 2 parte 1 70 00:09:14,495 --> 00:09:20,639 Equipo de paciencia cuando y que 71 00:09:20,895 --> 00:09:26,783 Un corazón que aguanta incluso en una determinada situación, es decir, el corazón de Meita. 72 00:09:27,295 --> 00:09:30,879 ¿Cómo conoces tu paciencia? 73 00:09:31,135 --> 00:09:32,671 Esa es 74 00:09:32,927 --> 00:09:39,071 Qué estás haciendo 75 00:09:42,399 --> 00:09:44,447 tomar el corazón 76 00:09:44,703 --> 00:09:46,751 calamar 77 00:09:47,007 --> 00:09:49,311 El corazón de la paciencia es 78 00:09:49,567 --> 00:09:55,711 Se trata de soportarlo sin importar la situación. 79 00:09:56,223 --> 00:09:59,551 Es decir, 80 00:09:59,807 --> 00:10:05,951 ¿Qué hice y no me muevo ahora? 81 00:10:06,207 --> 00:10:12,351 El corazón de la plataforma que no se debe hacer 82 00:10:12,607 --> 00:10:14,143 Paciencia corazon 83 00:10:14,399 --> 00:10:20,543 Entonces sigue lavando 84 00:11:10,975 --> 00:11:13,279 No importa lo que pase 85 00:11:50,655 --> 00:11:51,935 Padre 86 00:15:02,399 --> 00:15:05,215 Papá es estúpido 87 00:24:10,240 --> 00:24:16,384 Qué tengo que hacer 88 00:25:20,640 --> 00:25:25,248 Peine 89 00:25:31,904 --> 00:25:38,048 Papá debería perdonarme 90 00:29:36,128 --> 00:29:38,944 Yoshida udon 91 00:31:18,016 --> 00:31:20,832 Padre 92 00:31:23,392 --> 00:31:29,536 Brahma 93 00:32:26,880 --> 00:32:29,184 Soy Shinmeibori, 25 años 94 00:32:31,488 --> 00:32:34,816 Recientemente estoy trabajando como chica de letreros 95 00:32:35,584 --> 00:32:36,864 eso es suficiente 96 00:32:37,376 --> 00:32:39,424 Pérdida 97 00:32:46,592 --> 00:32:49,664 Ya es hora de usar la tecnología inalámbrica 98 00:32:51,712 --> 00:32:52,992 Solo mi hija 99 00:32:56,064 --> 00:33:01,696 Saco de dormir Isuka Por cierto 100 00:33:02,208 --> 00:33:04,512 Coincidencia de condición de este mes 101 00:33:06,560 --> 00:33:07,584 Gracias 102 00:33:17,312 --> 00:33:23,456 ¿Es solo cuestión de tiempo? 103 00:34:21,312 --> 00:34:27,456 Cangrejo en el río 104 00:34:37,952 --> 00:34:38,976 Tres campanas 105 00:34:39,744 --> 00:34:41,024 Enseñemos la parte 2 106 00:34:42,816 --> 00:34:44,352 De Verdad 107 00:34:49,984 --> 00:34:51,008 Tres demonios 108 00:34:51,520 --> 00:34:52,288 Parte 2 109 00:34:53,056 --> 00:34:54,592 Rinjo solamente 110 00:34:54,848 --> 00:34:56,384 Liga de Ginjo 111 00:34:57,664 --> 00:34:58,944 Con dulce amor 112 00:34:59,456 --> 00:35:00,736 Envuelve a la otra parte 113 00:35:01,504 --> 00:35:02,528 Es decir 114 00:35:02,784 --> 00:35:04,064 Corazón de muñeca 115 00:35:08,416 --> 00:35:09,184 ¿Qué es Rinjo? 116 00:35:10,208 --> 00:35:13,024 Envolver la mente y el cuerpo de la otra persona. 117 00:35:13,536 --> 00:35:14,560 Esa bondad 118 00:35:15,584 --> 00:35:16,096 Y 119 00:35:16,352 --> 00:35:18,400 Conseguir amándonos unos a otros 120 00:35:18,656 --> 00:35:19,680 Que es hoy 121 00:35:21,728 --> 00:35:22,240 Pero 122 00:35:23,008 --> 00:35:25,056 Lo que hice antes 123 00:35:27,360 --> 00:35:29,152 Aceptación Hitachi 124 00:35:29,664 --> 00:35:32,992 Papá tiene mamá, nunca eso 125 00:35:34,784 --> 00:35:35,808 Lo vi mientras tanto 126 00:35:37,344 --> 00:35:39,904 Yo cocinandote 127 00:35:40,416 --> 00:35:41,696 Se supone que es así 128 00:35:43,744 --> 00:35:44,512 Lo entiendes 129 00:35:48,608 --> 00:35:50,656 No puedes hacer esto papá 130 00:35:50,912 --> 00:35:56,800 Cómo estás 131 00:35:57,568 --> 00:35:58,848 Kazetaro 132 00:35:59,360 --> 00:36:01,408 En el texto 133 00:36:05,504 --> 00:36:11,648 Por supuesto que también amo a mi mamá 134 00:36:11,904 --> 00:36:18,048 Te amo tanto como yo 135 00:36:47,232 --> 00:36:51,584 Mírate a los ojos cuando se aman 136 00:36:56,960 --> 00:36:57,984 Y 137 00:36:58,496 --> 00:37:00,032 Besando esposa 138 00:37:00,800 --> 00:37:03,616 El uno al otro entrelaza la lengua del otro 139 00:37:06,432 --> 00:37:12,576 De hecho, tu madre y yo nos amamos así. 140 00:37:16,416 --> 00:37:18,208 Dividir el sonido 141 00:37:20,256 --> 00:37:26,400 Chica privada 142 00:37:33,056 --> 00:37:39,200 Detente, detente 143 00:37:53,280 --> 00:37:56,352 Goemon 144 00:37:56,864 --> 00:38:03,008 Es mejor tocar tu cuerpo 145 00:38:31,168 --> 00:38:37,312 ¿Por qué disculparse con mamá? 146 00:38:53,696 --> 00:38:57,024 Tigre Ichiban 147 00:39:22,880 --> 00:39:27,232 Mujer hermosa ** 148 00:39:39,776 --> 00:39:45,920 Nido de lagarto 149 00:40:15,360 --> 00:40:21,504 Esto no está bien 150 00:40:27,904 --> 00:40:31,488 Hazme mostrarte 151 00:40:35,584 --> 00:40:41,472 No tienes que ser tímido 152 00:40:50,944 --> 00:40:55,296 Tienes pechos que se parecen a tu mamá 153 00:41:06,304 --> 00:41:12,448 Pezones de colores increíbles 154 00:41:12,704 --> 00:41:18,336 Lo sabías 155 00:41:18,592 --> 00:41:24,736 Tabla de constelaciones 156 00:41:29,600 --> 00:41:35,744 Lo veré a las 6 157 00:41:36,000 --> 00:41:40,096 Nombre-chan 158 00:41:48,288 --> 00:41:51,104 Ese papá 159 00:42:04,415 --> 00:42:10,559 Vi un lugar como este 160 00:42:13,119 --> 00:42:19,263 No lo veo 161 00:42:37,951 --> 00:42:44,095 Aunque no he tocado nada 162 00:42:49,983 --> 00:42:56,127 detener 163 00:42:58,687 --> 00:43:04,831 Respuesta te amo 164 00:43:20,703 --> 00:43:24,031 Es más cómodo que eso. 165 00:44:15,999 --> 00:44:22,143 Es mejor que mi mamá y es posible. 166 00:44:22,399 --> 00:44:26,495 Guárdelo correctamente 167 00:44:30,591 --> 00:44:34,431 Hay un lugar así en la montaña 168 00:44:39,039 --> 00:44:42,367 Si trato de abrirlo 169 00:45:07,711 --> 00:45:11,551 De alguna manera sintiendo 170 00:46:08,127 --> 00:46:10,431 Pulir zapatos ordinarios 171 00:46:25,535 --> 00:46:29,375 Akashiyaki 172 00:47:34,911 --> 00:47:41,055 No puedes contestar 173 00:47:41,311 --> 00:47:47,455 Ideal supremo 174 00:47:56,927 --> 00:48:01,791 Tienes que asegurarte 175 00:48:06,655 --> 00:48:09,727 Masako Owada 176 00:48:15,359 --> 00:48:21,503 No es bueno 177 00:49:54,687 --> 00:49:56,735 Que hacer esta vez 178 00:49:57,759 --> 00:50:03,903 Si el frente le dijera a mi papá que sirva 179 00:50:04,159 --> 00:50:10,303 La reina que brota amándose que es la humanidad 180 00:50:14,911 --> 00:50:21,055 Si te sientes cómodo, esta vez te sentirás cómodo con la otra persona. 181 00:50:21,311 --> 00:50:27,455 Eso no es todo 182 00:50:27,711 --> 00:50:33,855 No soy una sirvienta, tu lo haces 183 00:50:54,591 --> 00:51:00,735 pene 184 00:51:10,975 --> 00:51:16,863 Que esta diciendo dios 185 00:51:18,911 --> 00:51:21,727 Por amarte 186 00:51:30,943 --> 00:51:37,087 No está mal 187 00:51:37,343 --> 00:51:43,487 Quieres hacer algo bueno 188 00:51:50,143 --> 00:51:56,287 Hace frio hoy 189 00:51:56,543 --> 00:52:02,687 Terminemos antes de que podamos encontrarlo 190 00:52:18,047 --> 00:52:24,191 Los juguetes ocasionales de papá 191 00:52:52,095 --> 00:52:58,239 Habla con asombroso 192 00:53:47,903 --> 00:53:54,047 Sexo 193 00:53:56,095 --> 00:54:02,239 Yo puedo hacerlo 194 00:54:19,903 --> 00:54:26,047 Sexo sexo 195 00:56:49,663 --> 00:56:55,807 desbloquear 196 01:01:18,207 --> 01:01:24,351 Mantén tus ojos en mi 197 01:02:05,055 --> 01:02:10,943 Finalmente por favor 198 01:03:36,447 --> 01:03:42,591 El amor estara brotando 199 01:04:23,039 --> 01:04:29,183 Levantarse 200 01:05:14,239 --> 01:05:20,383 Retweet 201 01:05:35,743 --> 01:05:41,887 Esta bien 202 01:06:01,343 --> 01:06:07,487 Peligroso 203 01:06:07,743 --> 01:06:13,887 Que hacer si te enojas 204 01:07:58,847 --> 01:08:04,991 Todos 205 01:08:12,415 --> 01:08:18,559 Demasiado increíble 206 01:08:18,815 --> 01:08:24,959 Toca una canción 207 01:08:53,119 --> 01:08:59,263 Para nosotros 208 01:09:36,895 --> 01:09:37,663 Japón 209 01:09:41,247 --> 01:09:42,527 por qué 210 01:09:43,039 --> 01:09:44,575 Qué estás haciendo 211 01:09:45,087 --> 01:09:46,367 Sin notas 212 01:09:48,415 --> 01:09:50,975 Las niñas no tienen vello en las axilas 213 01:09:51,743 --> 01:09:53,023 Café manga 214 01:09:53,279 --> 01:09:54,303 No 215 01:09:55,071 --> 01:09:55,839 Mihono 216 01:09:56,607 --> 01:09:58,143 El vello de las axilas es agradable 217 01:09:58,911 --> 01:10:01,471 Todo el mundo no está hablando 218 01:10:02,239 --> 01:10:03,519 Eso no me importa 219 01:10:04,287 --> 01:10:05,567 Es vergonzoso 220 01:10:06,847 --> 01:10:10,431 Que lindo vello en las axilas 221 01:10:11,455 --> 01:10:12,223 Te importa 222 01:10:14,783 --> 01:10:16,319 no soy tímido 223 01:10:25,535 --> 01:10:27,583 Suavemente los labios de papá 224 01:10:27,839 --> 01:10:29,119 Estimular 225 01:10:29,375 --> 01:10:30,655 No es agradable 226 01:10:33,983 --> 01:10:36,799 Embarazoso 227 01:10:37,055 --> 01:10:37,823 Está bien 228 01:10:38,335 --> 01:10:39,103 Padre 229 01:10:39,871 --> 01:10:41,407 Te daré Ushiku Aiwa 230 01:10:58,047 --> 01:10:59,839 No te rindas 231 01:11:00,607 --> 01:11:02,399 No me estoy lamiendo la axila 232 01:11:02,655 --> 01:11:04,191 Lamiendo el vello de las axilas 233 01:11:04,703 --> 01:11:05,471 Vello axilar 234 01:11:11,871 --> 01:11:12,639 Es delicioso 235 01:11:17,503 --> 01:11:20,831 Yamcha Dad está avergonzado 236 01:11:21,087 --> 01:11:21,855 Está bien 237 01:11:27,743 --> 01:11:29,279 Verás 238 01:11:30,047 --> 01:11:31,071 Aparte de la cintura 239 01:11:32,095 --> 01:11:33,375 Te sentirás debajo de tu papá 240 01:11:38,239 --> 01:11:39,263 No hay 241 01:11:39,519 --> 01:11:40,543 Huele bien 242 01:11:53,599 --> 01:11:55,391 Padre 243 01:11:57,695 --> 01:11:59,231 Solo el vello de mis axilas 244 01:12:00,255 --> 01:12:00,767 es lamentable 245 01:12:02,559 --> 01:12:03,327 Esta carrera de Mario 246 01:12:03,839 --> 01:12:07,167 Es vergonzoso 247 01:12:08,447 --> 01:12:09,727 no es 248 01:12:14,591 --> 01:12:16,127 Padre 249 01:12:18,943 --> 01:12:20,735 El vello de las axilas es vergonzoso 250 01:12:26,111 --> 01:12:27,391 Dalo como es 251 01:12:29,951 --> 01:12:30,975 Akizawa 252 01:12:33,023 --> 01:12:35,839 Oye papá, ¿qué estás haciendo? 253 01:12:37,119 --> 01:12:38,143 estoy haciendo 254 01:12:38,655 --> 01:12:40,447 Qué estás haciendo 255 01:12:42,495 --> 01:12:43,263 A la gente le importa 256 01:12:46,335 --> 01:12:48,383 Qué estás haciendo 257 01:12:49,407 --> 01:12:50,943 ¿Qué tipo de escuela es un pene? 258 01:13:01,695 --> 01:13:04,255 Vergonzoso mar vergonzoso 259 01:13:05,535 --> 01:13:07,327 Puedes bajar los brazos 260 01:13:09,631 --> 01:13:10,655 Kariya Sun Refre 261 01:13:17,055 --> 01:13:19,103 El vello de las axilas se siente bien 262 01:13:20,127 --> 01:13:21,151 Se siente bien 263 01:13:39,583 --> 01:13:41,631 Esta es la primera vez 264 01:13:42,655 --> 01:13:43,679 Será divertido 265 01:13:44,959 --> 01:13:47,007 una vez más 266 01:13:47,263 --> 01:13:48,287 YouTube 267 01:13:48,799 --> 01:13:49,823 Levanta ambas manos 268 01:13:50,847 --> 01:13:52,639 Está bien, esposa 269 01:13:54,175 --> 01:13:54,943 Salón libre 270 01:13:55,199 --> 01:13:56,479 Oh si si si 271 01:14:07,231 --> 01:14:07,743 LÍNEA 272 01:14:18,751 --> 01:14:20,031 Exquisito 273 01:14:21,311 --> 01:14:23,871 La sensación de jolly jolly es muy agradable. 274 01:14:24,895 --> 01:14:28,991 Papá difícil está bien con el glande de papá 275 01:14:33,855 --> 01:14:34,623 Troica 276 01:14:39,231 --> 01:14:41,791 Recordado 277 01:14:42,303 --> 01:14:45,887 Así es 278 01:15:04,575 --> 01:15:06,623 Detén a papá 279 01:15:07,135 --> 01:15:09,951 No te enojes tanto 280 01:15:35,807 --> 01:15:41,951 Papá Papá Hey 281 01:15:43,743 --> 01:15:45,791 Padre 282 01:15:46,303 --> 01:15:48,607 Lo apagué con mi papá 283 01:15:54,751 --> 01:15:55,775 Cómo doblar Miho 284 01:15:56,031 --> 01:15:56,543 Fue bonito 285 01:16:01,407 --> 01:16:04,479 Papá, ¿por qué lo compartes? 286 01:16:05,503 --> 01:16:06,783 El vello de la axila frontal 287 01:16:07,039 --> 01:16:09,087 ¿No es porque es agradable? 288 01:16:09,343 --> 01:16:09,855 Así es 289 01:16:11,903 --> 01:16:13,695 Tener más confianza 290 01:16:14,207 --> 01:16:14,975 Lo entiendes 291 01:16:33,663 --> 01:16:35,455 ¿Qué pasa con este tiempo? 292 01:16:36,991 --> 01:16:38,527 No puedo dormir por la noche 293 01:16:39,807 --> 01:16:40,575 Soba 294 01:16:43,135 --> 01:16:43,903 te diré 295 01:16:47,487 --> 01:16:49,279 Onda 296 01:16:51,071 --> 01:16:55,679 Kanji que puede decir las estrellas 297 01:17:01,567 --> 01:17:03,615 Mizuho tiene ritmo 298 01:17:06,687 --> 01:17:10,015 Admiración 299 01:17:10,271 --> 01:17:16,415 Bien 300 01:17:17,183 --> 01:17:23,327 Gracias Papá 301 01:17:23,583 --> 01:17:29,727 ¿Quieres conocer la montaña de la esquina? 302 01:17:36,383 --> 01:17:40,479 Ninja humano 303 01:17:40,735 --> 01:17:43,551 Mil personas 304 01:17:44,063 --> 01:17:50,207 Porque los humanos no pueden entenderse 305 01:17:50,719 --> 01:17:55,839 Parece que te estás acercando 306 01:20:22,784 --> 01:20:23,808 Padre 307 01:20:25,600 --> 01:20:26,880 6 puntos 3 308 01:20:48,384 --> 01:20:50,944 Que hacer en el baño 309 01:21:48,032 --> 01:21:50,592 Papá se siente bien 310 01:21:51,872 --> 01:21:53,152 Está lloviendo 311 01:22:17,984 --> 01:22:19,776 Sue-san kimchi 312 01:22:20,544 --> 01:22:21,568 Está demasiado fuerte 313 01:22:54,080 --> 01:22:55,360 impresión 314 01:22:56,384 --> 01:22:57,664 agudo 315 01:23:09,440 --> 01:23:10,208 Que es este sonido 316 01:23:20,704 --> 01:23:26,848 Ageo City Ageoshimo 317 01:23:44,000 --> 01:23:45,280 Pantalones empapados 318 01:23:45,792 --> 01:23:50,144 Mojado 319 01:24:05,504 --> 01:24:07,808 Kashiwabara Tómalo como está 320 01:24:18,048 --> 01:24:20,864 Cosquillas 321 01:24:22,400 --> 01:24:24,960 Todo el cuerpo duele 322 01:25:00,800 --> 01:25:02,592 Emotivo 323 01:25:03,104 --> 01:25:05,920 No es bueno para la enfermedad 324 01:25:08,224 --> 01:25:08,736 agosto 325 01:25:12,320 --> 01:25:13,856 Sacando el trasero y el precio de mercado 326 01:25:18,464 --> 01:25:22,560 Hawaii Aloha 327 01:25:46,624 --> 01:25:49,696 Buenas noches 328 01:25:58,144 --> 01:26:01,472 Tal pantalla 329 01:26:16,320 --> 01:26:22,464 Los amaré a todos 330 01:26:55,488 --> 01:27:00,352 No lo haria 331 01:27:18,272 --> 01:27:19,552 Foto de mi cara 332 01:27:26,208 --> 01:27:27,744 Lo bebí con pastel de arroz 333 01:27:30,304 --> 01:27:32,096 Una gran cantidad de huevos ya que 334 01:27:33,888 --> 01:27:35,168 Embarazoso 335 01:28:01,792 --> 01:28:05,632 Encantada de conocerte 336 01:28:05,888 --> 01:28:12,032 Lanzamiento de YouTube 337 01:28:35,072 --> 01:28:41,216 Mayo 338 01:28:41,472 --> 01:28:47,616 Se ha vuelto loco 339 01:28:47,872 --> 01:28:51,200 Un incendio de mi hermano menor 340 01:28:51,712 --> 01:28:53,760 Porque puedes sentarte 341 01:28:55,552 --> 01:28:56,320 Porque esta bien 342 01:29:27,040 --> 01:29:28,064 Castillo de Hikone 343 01:29:31,136 --> 01:29:34,464 Chica 344 01:29:34,720 --> 01:29:37,024 Esta delicioso 345 01:29:39,840 --> 01:29:40,608 Significado de papá 346 01:29:41,888 --> 01:29:42,656 Laboratorio Gacha 347 01:29:46,752 --> 01:29:49,824 Estoy mirando porque hizo un sonido 348 01:29:53,408 --> 01:29:54,432 Como te sientes en el futuro 349 01:29:56,480 --> 01:29:58,272 Muy embarazoso 350 01:29:59,296 --> 01:30:00,064 Diosa atenea 351 01:30:09,536 --> 01:30:10,816 Es feo 352 01:30:11,840 --> 01:30:13,888 Soy un hombre desnudo 353 01:30:14,912 --> 01:30:16,704 Engaño de la madre 354 01:30:20,288 --> 01:30:22,848 Me hice guchogucho con ma ** 355 01:30:23,104 --> 01:30:26,176 Limpiar 356 01:30:27,200 --> 01:30:28,992 Así es 357 01:30:30,528 --> 01:30:32,064 Lamerlo y limpiarlo 358 01:30:35,392 --> 01:30:36,160 La boca es todo 359 01:31:02,016 --> 01:31:06,368 No vayas 360 01:31:07,392 --> 01:31:09,952 Lame el cuerpo de tu papá 361 01:31:32,992 --> 01:31:35,552 jardín de infancia 362 01:31:54,752 --> 01:31:56,288 tétanos 363 01:32:09,600 --> 01:32:12,160 Luz de otoño 364 01:32:13,184 --> 01:32:16,256 Con Gaku Hamada 365 01:33:00,544 --> 01:33:03,616 Video sucio 366 01:34:08,896 --> 01:34:09,920 2 videos 367 01:34:34,496 --> 01:34:40,640 L'Amitié 368 01:34:42,432 --> 01:34:44,224 Moro adulto 369 01:36:04,352 --> 01:36:08,192 Olla caliente de sal Nameko 370 01:36:14,848 --> 01:36:17,664 Así parece 371 01:37:38,048 --> 01:37:40,352 Si 372 01:37:59,808 --> 01:38:05,952 hermana mayor 373 01:38:06,208 --> 01:38:12,352 Padre 374 01:38:58,944 --> 01:39:00,736 Jiangshi 375 01:40:09,600 --> 01:40:15,232 Retraso de Tokyu 376 01:40:40,576 --> 01:40:42,880 Todavía tan lejos 377 01:40:50,304 --> 01:40:55,168 Sigue con tu trasero 378 01:41:01,312 --> 01:41:02,848 sí 379 01:41:03,360 --> 01:41:07,200 E-chicas 380 01:41:45,600 --> 01:41:48,928 Facultad de Ciencias Farmacéuticas de la Universidad de Meijo 381 01:41:55,328 --> 01:41:56,864 ¿Qué es bicúbico cuando lo sientes? 382 01:42:04,800 --> 01:42:05,312 Hijo favorito 383 01:42:13,248 --> 01:42:17,344 Baño voyeur 384 01:42:28,608 --> 01:42:33,216 ¿Qué es este sonido de nuevo? 385 01:43:55,136 --> 01:44:01,024 Trasero sobresaliendo 386 01:49:02,080 --> 01:49:08,224 Es demasiado grande para morir 387 01:49:08,480 --> 01:49:11,040 Hinata Tsukamoto 388 01:49:17,440 --> 01:49:20,768 Estás diciendo que no puedes hablar 389 01:49:34,848 --> 01:49:40,992 Detén la canción 390 01:49:47,648 --> 01:49:53,792 Kyoto Higashiyama 391 01:50:19,648 --> 01:50:24,768 Por mi deseo 392 01:50:38,336 --> 01:50:39,872 Hierbas 393 01:51:57,440 --> 01:52:03,584 Sentimientos 394 01:53:08,864 --> 01:53:10,144 Eyaculación no corregida 395 01:53:10,400 --> 01:53:13,984 sí Sí Sí Sí 396 01:53:15,008 --> 01:53:21,152 Dick Caterpillar de papá 397 01:53:21,408 --> 01:53:25,504 Como te sientes bien 398 01:53:29,600 --> 01:53:35,744 Se siente bien 399 01:54:42,048 --> 01:54:44,096 Tienda Ichiran 400 01:54:51,264 --> 01:54:53,568 Mira la cara de mi papá 401 01:54:55,616 --> 01:55:01,504 Sentimientos de la vida de papá ** 402 01:56:10,880 --> 01:56:17,024 Auto Hanno 403 01:56:39,552 --> 01:56:40,576 No use las enzimas correctamente 404 01:56:43,136 --> 01:56:44,160 Papá 405 01:56:45,184 --> 01:56:46,208 ¿Qué tipo de sabor es la mierda? 406 01:57:06,432 --> 01:57:12,576 Te daré esto 407 01:57:32,032 --> 01:57:38,176 Compañero de película 408 01:57:51,232 --> 01:57:57,376 Muy gerente 409 01:57:57,632 --> 01:58:03,776 Solo hoy 410 01:58:29,632 --> 01:58:35,776 Oiwake 411 01:58:48,832 --> 01:58:54,976 Rosario 412 01:58:55,232 --> 01:59:01,376 Me voy de los zapatos 24502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.