All language subtitles for I.Need.Romance.2021.E02.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-HoneyG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:23,960 --> 00:01:26,920
Okay. You can change your pose.
2
00:01:27,000 --> 00:01:29,320
When did you start writing songs?
3
00:01:29,400 --> 00:01:32,120
I started writing songs when I was 15.
4
00:01:33,280 --> 00:01:37,120
What made you become
interested in songwriting?
5
00:01:37,600 --> 00:01:41,040
When I was nine years old,
I moved to the US.
6
00:01:41,560 --> 00:01:45,440
During my teenage years,
I tried to figure out what I liked.
7
00:01:46,040 --> 00:01:47,560
I wrote songs all day.
8
00:01:47,640 --> 00:01:50,280
I didn't know when it was day or night.
9
00:01:50,360 --> 00:01:54,320
I kept writing until I realized
that these were my songs.
10
00:01:54,400 --> 00:01:57,160
Then I found someone to sing my songs.
11
00:01:58,680 --> 00:02:00,800
And where did your inspiration
12
00:02:00,880 --> 00:02:03,000
to write your songs come from?
13
00:02:03,760 --> 00:02:06,360
Well, it came from my heart.
14
00:02:07,520 --> 00:02:12,320
Well, it might sound cheesy,
but it's true.
15
00:02:14,040 --> 00:02:16,640
The first instrument I knew was the piano.
16
00:02:16,720 --> 00:02:19,600
The person who taught me
didn't teach me how to play the piano.
17
00:02:20,640 --> 00:02:22,200
But she taught me
18
00:02:22,280 --> 00:02:25,160
how music was connected to the heart.
19
00:02:27,040 --> 00:02:30,200
That's the root of my inspiration.
20
00:02:30,960 --> 00:02:33,680
This person, is she Thai?
21
00:02:34,640 --> 00:02:35,680
Yes.
22
00:02:35,760 --> 00:02:37,560
Do you want to see her?
23
00:02:38,640 --> 00:02:39,520
Of course.
24
00:02:40,080 --> 00:02:41,760
I'm going to see her soon.
25
00:02:46,520 --> 00:02:47,640
"Revolted"?
26
00:02:49,640 --> 00:02:50,840
Yes.
27
00:02:50,920 --> 00:02:54,000
So let's never see each other
or talk again. End of story.
28
00:02:54,920 --> 00:02:56,680
I promised you that
29
00:02:57,720 --> 00:02:59,080
I would come back for you.
30
00:02:59,960 --> 00:03:01,000
See you later.
31
00:03:10,200 --> 00:03:13,320
990/56, BANG KHUN PHROM,
PHRA NAKHON, BANGKOK
32
00:03:18,680 --> 00:03:19,800
Thank you.
33
00:03:54,720 --> 00:03:55,880
Tofu.
34
00:03:55,960 --> 00:03:58,160
What's wrong? Why are you crying?
35
00:03:58,840 --> 00:04:00,440
This is for you.
36
00:04:05,440 --> 00:04:09,200
A tooth? Why are you giving it to me?
37
00:04:09,280 --> 00:04:13,760
I have to go to America.
I don't know what to give you.
38
00:04:13,840 --> 00:04:16,480
I might never come back.
39
00:04:16,560 --> 00:04:18,040
So?
40
00:04:18,120 --> 00:04:21,600
Keep it. I'll come back for it.
41
00:04:26,120 --> 00:04:27,240
Tofu.
42
00:04:27,760 --> 00:04:30,400
It looks like you're sad right now.
43
00:04:30,480 --> 00:04:33,560
Don't yell like you're angry.
44
00:04:34,160 --> 00:04:35,720
Slow down.
45
00:04:35,800 --> 00:04:39,880
Listen carefully
to your heart and speak slowly.
46
00:04:39,960 --> 00:04:42,800
I have to move abroad.
47
00:04:42,880 --> 00:04:44,640
I'm going to miss you.
48
00:04:47,000 --> 00:04:50,680
We won't see each other again, will we?
49
00:04:50,760 --> 00:04:53,480
No, I'll come back for you.
50
00:04:55,240 --> 00:04:57,720
Okay. Come back then.
51
00:04:58,560 --> 00:05:03,000
Yes, I'll make you happy. I promise.
52
00:05:03,080 --> 00:05:04,160
Okay.
53
00:05:04,880 --> 00:05:07,320
Here, Tofu.
54
00:05:09,440 --> 00:05:10,320
Here.
55
00:05:12,080 --> 00:05:15,000
I'm giving it to you.
You can listen to it over there.
56
00:05:15,080 --> 00:05:16,800
So you won't miss me.
57
00:05:24,640 --> 00:05:28,120
-Mam, another one of these, please.
-Sure.
58
00:05:31,240 --> 00:05:33,880
TOFU
59
00:05:33,960 --> 00:05:35,760
What do you want from me now?
60
00:05:39,640 --> 00:05:45,040
TOFU
61
00:05:47,680 --> 00:05:48,560
What?
62
00:05:49,640 --> 00:05:51,960
-Right now, I'm…
-Don't you understand?
63
00:05:52,040 --> 00:05:54,320
I don't want to talk to you or see you.
64
00:05:56,280 --> 00:05:57,400
She's upset.
65
00:05:58,240 --> 00:06:00,000
Maybe, it's not a good time.
66
00:06:00,080 --> 00:06:02,520
Delete my number
so you don't have to call me again.
67
00:06:04,080 --> 00:06:05,880
Why does she want to cut me off?
68
00:06:07,080 --> 00:06:08,600
Do you want to see me?
69
00:06:08,680 --> 00:06:11,560
Did you even ask me
if I wanted to see you?
70
00:06:12,240 --> 00:06:15,000
You stinky-haired kid,
I had to carry you until my back hurt.
71
00:06:15,600 --> 00:06:18,040
When you took a bath,
I had to wash your hair.
72
00:06:18,120 --> 00:06:20,160
When you cried, I got scolded by my mom.
73
00:06:20,840 --> 00:06:22,240
Do you think I liked that?
74
00:06:23,080 --> 00:06:24,760
She likes to use hurtful words.
75
00:06:25,760 --> 00:06:26,920
I've had enough.
76
00:06:27,000 --> 00:06:29,880
Meeting you once
is more than enough for this lifetime.
77
00:06:30,720 --> 00:06:31,960
To me,
78
00:06:32,040 --> 00:06:34,520
you're bad luck, understand?
79
00:06:38,680 --> 00:06:40,400
She's a woman with a bad mouth.
80
00:06:41,840 --> 00:06:42,880
Jubjang.
81
00:06:43,600 --> 00:06:45,480
That's the kind of woman she is now.
82
00:06:47,600 --> 00:06:49,200
There you go.
83
00:06:51,120 --> 00:06:52,160
Thank you.
84
00:06:52,240 --> 00:06:54,200
Another glass of beer, please.
85
00:06:54,280 --> 00:06:56,360
-Are you sure you can handle it?
-Of course.
86
00:06:56,440 --> 00:06:58,280
-Why don't you take a break?
-No.
87
00:06:58,360 --> 00:07:01,800
Eat first and wait a little, won't you?
88
00:07:01,880 --> 00:07:04,960
-So you can be here longer.
-No, I'm not drunk. I'm fine.
89
00:07:05,040 --> 00:07:07,400
I think you should take a break.
90
00:07:07,480 --> 00:07:08,920
-I can keep going.
-My gosh.
91
00:07:09,000 --> 00:07:11,680
You know what? Eat this for now.
92
00:07:11,760 --> 00:07:14,000
I just don't want you
to get drunk too fast.
93
00:07:14,920 --> 00:07:16,240
Welcome.
94
00:07:19,360 --> 00:07:20,520
Ma'am, one beer, please.
95
00:07:21,400 --> 00:07:23,840
-Make it two.
-Okay.
96
00:07:28,400 --> 00:07:29,680
Do you live around here?
97
00:07:36,360 --> 00:07:38,640
The place is empty.
Why are you sitting here?
98
00:07:42,280 --> 00:07:44,080
You followed me, right?
99
00:07:47,200 --> 00:07:48,400
She's full of herself.
100
00:07:52,200 --> 00:07:53,280
Actually,
101
00:07:53,840 --> 00:07:55,560
I kind of have a crush on you.
102
00:07:56,920 --> 00:07:58,520
You're so cool.
103
00:07:59,400 --> 00:08:01,040
I really like your songs, too.
104
00:08:02,000 --> 00:08:03,560
I love them.
105
00:08:04,280 --> 00:08:05,600
Have you heard of them?
106
00:08:05,680 --> 00:08:06,720
Yes.
107
00:08:06,800 --> 00:08:08,440
I'm a fan of your music.
108
00:08:09,080 --> 00:08:11,560
-If you're a fan of my music,
-Yes.
109
00:08:12,160 --> 00:08:14,480
you must know what my name is.
110
00:08:15,080 --> 00:08:16,240
Of course I do.
111
00:08:20,640 --> 00:08:21,880
Arlan
112
00:08:22,400 --> 00:08:25,480
X, Y, Z.
113
00:08:30,120 --> 00:08:31,400
Did I get it right?
114
00:08:32,240 --> 00:08:34,360
-Here you go.
-Thank you.
115
00:08:35,640 --> 00:08:37,520
I finished this one just in time.
116
00:08:37,600 --> 00:08:38,640
Thank you.
117
00:08:42,280 --> 00:08:43,840
Is this really your personality?
118
00:08:44,480 --> 00:08:45,480
My personality?
119
00:08:48,800 --> 00:08:50,840
You probably mean
the way I talked to Kiss.
120
00:08:54,640 --> 00:08:56,600
You probably think I have a bad mouth.
121
00:08:57,600 --> 00:08:59,600
The truth is, I probably am a bad girl.
122
00:09:00,800 --> 00:09:02,520
Why should I pretend to be good?
123
00:09:02,600 --> 00:09:05,400
"Be good and people will love you."
Do you believe that?
124
00:09:07,840 --> 00:09:09,960
You shouldn't be drinking alone like this.
125
00:09:10,600 --> 00:09:12,080
Someone should keep you company.
126
00:09:13,000 --> 00:09:15,640
Oh, is that why you're keeping me company?
127
00:09:16,160 --> 00:09:17,680
Do you pity me?
128
00:09:20,160 --> 00:09:21,440
Let me tell you something.
129
00:09:21,520 --> 00:09:23,240
No one loves me.
130
00:09:24,360 --> 00:09:27,240
And I wasn't born to be taken care of.
131
00:09:27,840 --> 00:09:30,000
I was born to take care of myself.
132
00:09:30,600 --> 00:09:33,760
I really like being alone.
133
00:09:39,040 --> 00:09:40,360
Do you really think that?
134
00:09:41,200 --> 00:09:42,120
Yes.
135
00:09:43,480 --> 00:09:45,960
As I grow up, I realize that
136
00:09:48,800 --> 00:09:50,320
other than myself,
137
00:09:51,080 --> 00:09:52,200
everyone
138
00:09:52,840 --> 00:09:54,320
is a stranger.
139
00:09:59,280 --> 00:10:01,120
Does thinking of that make you happy?
140
00:10:02,520 --> 00:10:05,320
People hate me,
I hate them back. It's easy.
141
00:10:05,400 --> 00:10:07,360
Why should I be nice to others
142
00:10:07,440 --> 00:10:09,160
when they don't even like me?
143
00:10:10,160 --> 00:10:12,960
But the truth is, if someone likes me, I…
144
00:10:13,920 --> 00:10:15,440
kind of don't know what to do.
145
00:10:15,520 --> 00:10:18,120
Do I have to like them back or something?
146
00:10:23,800 --> 00:10:25,480
If so, does anyone love you?
147
00:10:35,560 --> 00:10:37,000
I already told you.
148
00:10:37,640 --> 00:10:39,360
No one loves me.
149
00:10:40,520 --> 00:10:41,960
But even if no one loves me,
150
00:10:43,080 --> 00:10:44,280
I'll be fine.
151
00:10:47,240 --> 00:10:49,360
Mam, the bill, please.
152
00:10:51,760 --> 00:10:52,960
It's delicious.
153
00:10:57,000 --> 00:10:59,360
Bye, Mam.
154
00:11:03,320 --> 00:11:04,960
I'm going home.
155
00:11:05,040 --> 00:11:06,200
Well…
156
00:11:08,080 --> 00:11:11,200
It's great being alone.
I don't see what the problem is.
157
00:11:11,280 --> 00:11:14,520
I clomp.
158
00:11:16,560 --> 00:11:18,520
Why be nice?
159
00:11:18,600 --> 00:11:20,640
So that people can stab you in the back?
160
00:11:20,720 --> 00:11:23,120
Gosh, what nonsense.
161
00:11:24,440 --> 00:11:26,320
It's better this way.
162
00:11:26,400 --> 00:11:28,200
I won't get hurt.
163
00:11:32,840 --> 00:11:35,000
Why should I care about other people
164
00:11:35,080 --> 00:11:37,000
when no one ever cares about me?
165
00:11:38,960 --> 00:11:39,800
That's right.
166
00:11:48,640 --> 00:11:50,040
What's the code?
167
00:11:50,880 --> 00:11:52,000
My gosh.
168
00:11:53,000 --> 00:11:54,760
Najai.
169
00:11:54,840 --> 00:11:57,840
Are you so drunk
that you can't remember the code?
170
00:11:59,440 --> 00:12:00,840
Got it.
171
00:12:02,400 --> 00:12:04,160
My birthday.
172
00:12:05,080 --> 00:12:07,320
But they say not to use
your birthday as the code.
173
00:12:07,400 --> 00:12:09,640
So minus one.
174
00:12:17,160 --> 00:12:19,160
Oh, gosh.
175
00:12:30,320 --> 00:12:31,480
Birthday minus one.
176
00:12:51,360 --> 00:12:53,520
Yeah, for this menu…
177
00:12:53,600 --> 00:12:55,600
Children can have it.
178
00:12:55,680 --> 00:12:58,480
-Daddies can have it. And as I said…
-Yes.
179
00:12:58,560 --> 00:13:01,040
-You can make it a lot in one time.
-You're right.
180
00:13:01,120 --> 00:13:03,240
-And with two pans today…
-Yeah.
181
00:13:03,320 --> 00:13:05,520
You can cook together.
182
00:13:05,600 --> 00:13:08,240
-Bring your husband to cook with you…
-Yes.
183
00:13:08,320 --> 00:13:10,040
-It'll save time.
-Right.
184
00:13:10,120 --> 00:13:12,960
-Most husbands don't cook.
-Yes, you have to call him.
185
00:13:13,040 --> 00:13:14,640
Most of them will wait and say…
186
00:13:14,720 --> 00:13:16,400
"Is it ready? Can I have it now?"
187
00:13:16,480 --> 00:13:17,880
-Alright then.
-Yeah.
188
00:13:17,960 --> 00:13:20,080
You can have it now, baby.
189
00:13:20,160 --> 00:13:21,520
-Here.
-Wow.
190
00:13:21,600 --> 00:13:23,040
Like my old friends.
191
00:13:23,120 --> 00:13:25,680
-It up to you guys.
-and these bones…
192
00:13:25,760 --> 00:13:26,720
Like this one.
193
00:13:27,400 --> 00:13:29,600
-You can just chew the bone.
-Yes, I assure you.
194
00:13:29,680 --> 00:13:31,600
-Yes?
-Aren't you tired?
195
00:13:32,360 --> 00:13:33,760
I'll just keep watching.
196
00:13:33,840 --> 00:13:36,000
You can just chew it
and it's good for you.
197
00:13:36,080 --> 00:13:37,280
these bones have proteins.
198
00:13:37,360 --> 00:13:40,160
And let me tell you about black chicken…
199
00:13:40,240 --> 00:13:42,160
Hey. Why did you turn it off?
200
00:13:46,640 --> 00:13:48,120
Relax a little.
201
00:13:49,800 --> 00:13:50,680
Okay.
202
00:14:29,560 --> 00:14:30,400
Hey.
203
00:14:31,720 --> 00:14:33,520
Is this all you have in the fridge?
204
00:14:33,600 --> 00:14:35,160
I don't see any good food.
205
00:14:35,240 --> 00:14:38,200
Aun, I live alone.
206
00:14:38,280 --> 00:14:40,920
I can't even cook a pot of rice
because it's too much.
207
00:14:41,000 --> 00:14:43,600
When I order a pizza,
I can't finish it by myself.
208
00:14:43,680 --> 00:14:47,440
Then let's order a pizza today.
The two of us can finish it.
209
00:14:56,520 --> 00:14:58,800
Aren't these couple rings?
210
00:14:58,880 --> 00:15:00,280
And you have five of them?
211
00:15:00,360 --> 00:15:01,840
Actually, I have more.
212
00:15:02,520 --> 00:15:04,280
Are you bragging?
213
00:15:04,840 --> 00:15:06,080
Why would you keep them?
214
00:15:06,160 --> 00:15:08,760
There's a woman who buys couple rings.
215
00:15:08,840 --> 00:15:12,000
Do you think I should sell them
and we can go on a trip together?
216
00:15:12,080 --> 00:15:14,400
You should have sold them ages ago.
217
00:15:18,520 --> 00:15:21,000
Seriously, why do you keep them?
218
00:15:23,240 --> 00:15:25,240
Well, when I see these rings,
219
00:15:25,320 --> 00:15:26,720
I can remember
220
00:15:27,520 --> 00:15:29,120
how many times I have failed.
221
00:15:31,560 --> 00:15:33,600
When will I find true love?
222
00:15:36,400 --> 00:15:38,840
But even if I fail so much
that I fill the glass,
223
00:15:38,920 --> 00:15:40,720
I won't be afraid of love.
224
00:15:42,600 --> 00:15:45,640
Who knows? Maybe…
225
00:15:45,720 --> 00:15:47,960
it can stop at the fifth ring.
226
00:15:58,240 --> 00:16:02,080
Other than myself, everyone is a stranger.
227
00:16:07,000 --> 00:16:10,680
After all, they're just strangers.
228
00:16:31,000 --> 00:16:32,080
She's not answering.
229
00:16:33,720 --> 00:16:35,400
-Boss!
-Boss!
230
00:16:35,480 --> 00:16:36,560
Boss!
231
00:16:36,640 --> 00:16:38,360
-Boss!
-Boss!
232
00:16:38,440 --> 00:16:39,760
Boss!
233
00:16:40,320 --> 00:16:43,280
If she's drunk and sleeping
or if she's not home,
234
00:16:43,360 --> 00:16:46,000
-what should we do?
-There are no more buses.
235
00:16:46,840 --> 00:16:47,800
Boss!
236
00:16:47,880 --> 00:16:49,520
-Najai!
-Boss!
237
00:16:49,600 --> 00:16:51,520
-My gosh!
-Is she sleeping?
238
00:16:53,200 --> 00:16:54,040
Hey.
239
00:16:54,120 --> 00:16:55,560
What are you doing here?
240
00:16:57,520 --> 00:16:59,880
Here you go.
241
00:17:02,160 --> 00:17:03,360
Be careful.
242
00:17:03,960 --> 00:17:06,720
Mesa, aren't you done yet?
243
00:17:07,760 --> 00:17:10,240
It feels strange,
244
00:17:10,319 --> 00:17:13,359
-wearing Najai's ex-boyfriend's pajamas.
-Yes.
245
00:17:18,920 --> 00:17:20,680
I keep them as a reminder.
246
00:17:27,119 --> 00:17:29,120
What? Are you all stunned?
247
00:17:29,200 --> 00:17:31,200
Hold on. I'm not being dramatic.
248
00:17:31,280 --> 00:17:33,520
Don't you remember these pajamas?
249
00:17:33,600 --> 00:17:36,360
We sold a whole lot of them
and broke the record.
250
00:17:37,960 --> 00:17:39,520
-That's right.
-Yes.
251
00:17:39,600 --> 00:17:41,800
-Over 8,000 pairs of them.
-Correct.
252
00:17:41,880 --> 00:17:44,520
So this is like a gold medal.
253
00:17:44,600 --> 00:17:46,680
They're not my ex's pajamas.
254
00:17:49,760 --> 00:17:51,000
Najai.
255
00:17:51,080 --> 00:17:53,280
-Can I ask you something?
-What?
256
00:17:55,960 --> 00:17:58,680
Why did Aun break up with you?
257
00:18:04,160 --> 00:18:06,360
Who says I got dumped?
258
00:18:08,120 --> 00:18:10,440
I saw it on the production department's
group chat.
259
00:18:11,400 --> 00:18:12,360
Was it another woman?
260
00:18:13,800 --> 00:18:16,320
No wonder he didn't give you
that necklace.
261
00:18:16,400 --> 00:18:18,080
He must have bought it for her.
262
00:18:23,840 --> 00:18:26,200
It's all in the past. Just let it go.
263
00:18:26,280 --> 00:18:27,760
Why are you bringing it up?
264
00:18:27,840 --> 00:18:29,080
That's right.
265
00:18:29,160 --> 00:18:32,240
Breaking up with someone is like
when your dog or cat dies.
266
00:18:32,320 --> 00:18:35,120
No matter how cute they are,
they're going to die eventually.
267
00:18:35,200 --> 00:18:38,880
That's right.
Crying won't bring them back.
268
00:18:38,960 --> 00:18:40,800
It's best to bury them completely.
269
00:18:40,880 --> 00:18:43,920
And keep looking for new love.
270
00:18:46,880 --> 00:18:49,000
But true love never dies.
271
00:18:49,080 --> 00:18:51,160
We just need to find that man.
272
00:18:51,240 --> 00:18:53,520
The man who will always be by your side.
273
00:18:57,880 --> 00:18:59,480
Hey, kid.
274
00:19:01,480 --> 00:19:04,000
That kind of man
only exists in fairy tales.
275
00:19:04,080 --> 00:19:06,880
In the real world,
there are only two kinds of men.
276
00:19:06,960 --> 00:19:09,840
The first one is,
a good kisser who's not honest.
277
00:19:09,920 --> 00:19:13,120
The second one is,
a bad kisser who's not honest either.
278
00:19:13,960 --> 00:19:16,800
What about an honest man?
279
00:19:18,240 --> 00:19:20,000
-There isn't one.
-There isn't one.
280
00:19:22,640 --> 00:19:24,440
-Oh, right.
-What?
281
00:19:24,520 --> 00:19:27,920
The other day, I met a guy
who's the most amazing kisser ever.
282
00:19:28,000 --> 00:19:29,160
Tell me.
283
00:19:29,240 --> 00:19:30,280
Priew.
284
00:19:35,240 --> 00:19:36,480
What?
285
00:19:36,560 --> 00:19:37,960
Just tell us.
286
00:19:38,040 --> 00:19:40,120
-Just pretend I'm gay.
-Wow.
287
00:19:40,200 --> 00:19:41,680
Was it a one-night stand?
288
00:19:43,880 --> 00:19:47,920
A one night stand
that might turn into many nights.
289
00:19:53,040 --> 00:19:55,680
Design Hotel, Room 2169.
290
00:19:59,280 --> 00:20:02,600
Weren't you afraid of meeting a pervert?
291
00:20:03,240 --> 00:20:05,520
I've had my eye on him for a long time.
292
00:20:06,360 --> 00:20:09,320
-His profile is perfect.
-Oh my.
293
00:20:09,400 --> 00:20:11,000
He's a professor.
294
00:20:11,080 --> 00:20:13,440
-He's three years younger than me.
-Gosh.
295
00:20:17,720 --> 00:20:18,960
I'm Mesa.
296
00:20:19,680 --> 00:20:20,760
What?
297
00:20:21,320 --> 00:20:22,720
You used my name?
298
00:20:23,240 --> 00:20:24,720
I was 27 years old.
299
00:20:24,800 --> 00:20:26,440
Did he buy it?
300
00:20:26,520 --> 00:20:29,600
Under a warm, dimmed light
I could even pass as a 22-year-old.
301
00:20:29,680 --> 00:20:31,120
-Wow.
-Wow.
302
00:20:31,200 --> 00:20:33,040
-I'll give you that.
-Sure.
303
00:20:33,120 --> 00:20:36,080
-I felt shy, so nine years off was enough.
-What?
304
00:20:36,840 --> 00:20:39,320
It was typical of a university professor.
305
00:20:39,400 --> 00:20:41,560
He tutored me hard all night.
306
00:20:43,480 --> 00:20:44,600
Cheers.
307
00:20:50,280 --> 00:20:51,480
So,
308
00:20:52,240 --> 00:20:54,280
why did you throw a fit like that at Kiss?
309
00:20:55,160 --> 00:20:56,360
Do you two have a problem?
310
00:21:24,600 --> 00:21:25,480
Is everything okay?
311
00:21:25,560 --> 00:21:27,440
-You're here so early.
-Thank you.
312
00:21:28,760 --> 00:21:31,480
Yesterday, how could you
just leave like that?
313
00:21:33,360 --> 00:21:34,280
Right.
314
00:21:34,760 --> 00:21:37,320
That woman from yesterday
who was throwing a fit…
315
00:21:37,920 --> 00:21:39,080
You mean Najai?
316
00:21:40,680 --> 00:21:42,240
She didn't seem to like you.
317
00:21:45,280 --> 00:21:46,680
-But I like her.
-What?
318
00:21:47,680 --> 00:21:48,800
Are you joking?
319
00:21:49,760 --> 00:21:52,240
We were close in college.
320
00:21:52,320 --> 00:21:54,080
You could even call us best friends.
321
00:21:54,160 --> 00:21:57,120
Until one day,
I stole her first boyfriend.
322
00:21:57,200 --> 00:21:59,880
She must think I'm a bitch.
323
00:22:01,840 --> 00:22:02,960
Did you talk it out?
324
00:22:03,560 --> 00:22:05,200
We just stopped being friends,
325
00:22:05,280 --> 00:22:08,640
but she didn't yell at me
or ask me why I did that.
326
00:22:09,640 --> 00:22:10,960
Then why do you like her?
327
00:22:14,000 --> 00:22:17,040
Yesterday, she might have thrown a fit,
328
00:22:18,160 --> 00:22:20,920
but she didn't reveal
that I had stolen her boyfriend.
329
00:22:21,000 --> 00:22:22,120
If she had said it,
330
00:22:22,200 --> 00:22:25,360
all the women there
would have hated me right away.
331
00:22:27,040 --> 00:22:28,560
That's why I like her.
332
00:22:38,720 --> 00:22:40,360
-You won't understand.
-Yes, I will.
333
00:22:40,440 --> 00:22:42,640
-I took nine years off my age, you know.
-What?
334
00:22:46,840 --> 00:22:47,960
What's the announcement?
335
00:22:48,040 --> 00:22:50,160
Oh, it's the results of the contest
336
00:22:50,240 --> 00:22:51,600
for the new business plan.
337
00:22:51,680 --> 00:22:54,120
What's this?
Our team isn't even on the list.
338
00:22:54,200 --> 00:22:55,560
-What?
-Right.
339
00:22:56,280 --> 00:22:58,480
-We pulled all-nighters for a month.
-Yes.
340
00:22:58,560 --> 00:23:00,320
We should be in third place at least.
341
00:23:00,400 --> 00:23:02,360
This company is so outdated.
342
00:23:03,240 --> 00:23:05,880
All clichés, no creativity.
343
00:23:06,360 --> 00:23:09,520
How can we get ahead
with these analog marketing ideas?
344
00:23:10,680 --> 00:23:13,280
We're too fast
for this company to keep up.
345
00:23:14,240 --> 00:23:15,720
Wait a minute.
346
00:23:17,360 --> 00:23:19,880
Are you saying the reason my team won
347
00:23:19,960 --> 00:23:21,400
is because my team is outdated?
348
00:23:22,040 --> 00:23:23,000
Sorry.
349
00:23:23,600 --> 00:23:25,200
Let me tell you something.
350
00:23:25,280 --> 00:23:26,920
Maybe your team lost
351
00:23:27,000 --> 00:23:30,280
because your team doesn't know
the current trends among customers?
352
00:23:30,360 --> 00:23:32,240
That's the big problem.
353
00:23:32,320 --> 00:23:34,440
It's because you only
think about the present.
354
00:23:34,520 --> 00:23:36,480
Are we just selling
for two or three years?
355
00:23:36,560 --> 00:23:37,920
Before you can come up
356
00:23:38,000 --> 00:23:39,840
with a fully formed marketing strategy,
357
00:23:39,920 --> 00:23:43,480
your current trends will already
have become past trends.
358
00:23:44,080 --> 00:23:46,480
To put it simply, they'll be outdated.
359
00:23:46,560 --> 00:23:49,360
Are you saying the judges
did a bad job, Najai?
360
00:23:50,120 --> 00:23:53,560
Yes. The standards could be better.
361
00:23:55,840 --> 00:23:57,040
Then can I speak with you?
362
00:24:15,920 --> 00:24:18,240
Why? I'm not an intern here anymore.
363
00:24:21,840 --> 00:24:22,880
All right.
364
00:24:25,240 --> 00:24:28,040
After all, you're my boss.
365
00:24:30,160 --> 00:24:31,200
Jai,
366
00:24:31,840 --> 00:24:34,440
I'm telling you,
you keep getting better and better.
367
00:24:36,720 --> 00:24:37,720
Gosh.
368
00:24:39,120 --> 00:24:41,760
That's some backhanded compliment.
369
00:24:41,840 --> 00:24:44,640
If you really think I'm good,
why didn't my team win?
370
00:24:52,800 --> 00:24:55,440
Okay. I'll let you work out
371
00:24:56,040 --> 00:24:57,160
why you didn't win.
372
00:25:01,080 --> 00:25:04,800
Your marketing strategy wants us
to turn to the fashion market.
373
00:25:04,880 --> 00:25:06,880
Today, we choose products from factories.
374
00:25:06,960 --> 00:25:09,120
All we can do is tweak them a little bit.
375
00:25:09,200 --> 00:25:12,320
What we get are cheap products,
but everyone does this.
376
00:25:13,160 --> 00:25:17,000
So I suggest that
we choose products from fashion brands
377
00:25:17,080 --> 00:25:18,520
and sell them under our name.
378
00:25:18,600 --> 00:25:20,560
The strength of these brands is that
379
00:25:20,640 --> 00:25:22,640
they can predict
fashion trends in advance.
380
00:25:22,720 --> 00:25:24,320
If we bring in these brands,
381
00:25:24,400 --> 00:25:26,360
we can enter the fashion market quickly.
382
00:25:28,040 --> 00:25:29,160
How about this?
383
00:25:29,240 --> 00:25:31,400
Forget about the award and the contest.
384
00:25:31,480 --> 00:25:32,480
Because…
385
00:25:33,240 --> 00:25:36,200
the real plan
the company will use is yours.
386
00:25:36,280 --> 00:25:37,600
What?
387
00:25:38,160 --> 00:25:39,640
I mean, it's a great plan.
388
00:25:40,600 --> 00:25:42,120
But it still has a weakness.
389
00:25:44,080 --> 00:25:45,000
What is it?
390
00:25:45,600 --> 00:25:47,280
Our brand isn't a fashion brand.
391
00:25:47,360 --> 00:25:49,440
And we can't build our own brand.
392
00:25:54,000 --> 00:25:54,960
Then…
393
00:25:55,560 --> 00:25:56,920
what should we do?
394
00:25:57,000 --> 00:25:59,640
We can recruit celebrities
in fashion to work with us.
395
00:25:59,720 --> 00:26:01,360
We can collaborate with them
396
00:26:01,840 --> 00:26:04,680
to make our products look like
they're from fashion brands.
397
00:26:04,760 --> 00:26:07,560
The stronger the image
of the people you can get…
398
00:26:07,640 --> 00:26:10,280
The more our products
will look like a fashion brand.
399
00:26:12,080 --> 00:26:13,800
Wow, Kan.
400
00:26:13,880 --> 00:26:15,320
What a savage.
401
00:26:15,400 --> 00:26:16,800
Why didn't I think of that?
402
00:26:19,160 --> 00:26:21,080
I think Kan's idea is good.
403
00:26:21,160 --> 00:26:22,560
-Yeah.
-It seems simple.
404
00:26:22,640 --> 00:26:25,160
But the results will have
a huge impact on the industry.
405
00:26:25,840 --> 00:26:26,680
Then,
406
00:26:27,720 --> 00:26:29,400
you revise the work plan
407
00:26:29,480 --> 00:26:31,400
and add the celebrities' schedules.
408
00:26:32,080 --> 00:26:36,080
As for you and Priew,
check and see if anyone is suitable.
409
00:26:36,160 --> 00:26:37,600
Okay.
410
00:26:37,680 --> 00:26:38,920
How about Kiss?
411
00:26:41,880 --> 00:26:44,280
Kiss is a celebrity
412
00:26:44,360 --> 00:26:45,600
and she's a designer too.
413
00:26:49,960 --> 00:26:51,200
Well…
414
00:26:51,280 --> 00:26:54,280
put down a lot of names, Kiss's name too.
415
00:26:56,240 --> 00:26:57,240
Don't worry about me.
416
00:26:58,160 --> 00:26:59,720
Work is work.
417
00:27:04,280 --> 00:27:05,200
Hello, Aun.
418
00:27:17,280 --> 00:27:18,400
I'll get going.
419
00:27:26,200 --> 00:27:27,360
Good luck.
420
00:27:34,480 --> 00:27:37,400
Maple, the celebrity
portfolios aren't ready yet.
421
00:27:37,480 --> 00:27:40,160
I'm getting the most updated
info for the presentation.
422
00:27:40,240 --> 00:27:41,440
-It's almost done.
-Okay.
423
00:27:42,520 --> 00:27:45,760
Mes, I put Pearl Paula
in to replace Amrote.
424
00:27:45,840 --> 00:27:47,440
-Check it out.
-Yes.
425
00:27:47,520 --> 00:27:50,120
-I'll contact her right away.
-Anyone else?
426
00:27:50,200 --> 00:27:52,680
Ms. Pearl,
we don't just sell clothes on our show.
427
00:27:52,760 --> 00:27:54,080
But we also sell style.
428
00:27:54,160 --> 00:27:55,760
Why don't you take a look first?
429
00:27:55,840 --> 00:27:57,320
Maple!
430
00:27:57,400 --> 00:28:00,840
How many times have I told you?
The point of formatting is readability.
431
00:28:00,920 --> 00:28:02,440
-Do it again.
-Yes.
432
00:28:04,960 --> 00:28:06,080
What?
433
00:28:06,160 --> 00:28:07,240
Hello?
434
00:28:07,320 --> 00:28:09,680
Yes, I'm on my way up. Okay.
435
00:28:09,760 --> 00:28:11,720
-Hey, Jai!
-What?
436
00:28:11,800 --> 00:28:12,840
Is the project done?
437
00:28:12,920 --> 00:28:15,080
Almost. I'll take care of it. Don't worry.
438
00:28:16,480 --> 00:28:17,360
Gosh.
439
00:28:17,920 --> 00:28:19,960
This won't do.
Who worked on this information?
440
00:28:20,040 --> 00:28:21,960
If this is all we bring to the meeting,
441
00:28:22,040 --> 00:28:23,680
the whole team will go down.
442
00:28:23,760 --> 00:28:25,560
Maple, show me the chart.
443
00:28:26,280 --> 00:28:28,800
Mes, compare the colors
and see which ones match.
444
00:28:28,880 --> 00:28:30,160
We can put them together.
445
00:28:30,240 --> 00:28:31,360
Who did the slides?
446
00:28:32,120 --> 00:28:33,040
Me.
447
00:28:33,760 --> 00:28:36,920
Do you think the way you formatted it
is suitable for the meeting?
448
00:28:37,000 --> 00:28:38,720
I'm sorry. I'll do it again.
449
00:28:38,800 --> 00:28:41,440
Do it right
so you don't have to do it again.
450
00:28:52,160 --> 00:28:53,040
Hey!
451
00:28:53,840 --> 00:28:54,880
Maple!
452
00:28:57,960 --> 00:28:59,360
-Are you okay?
-Yes.
453
00:29:03,720 --> 00:29:05,000
ROOMS AVAILABLE
454
00:29:05,080 --> 00:29:07,200
-Hello, ma'am.
-Oh, hello.
455
00:29:07,280 --> 00:29:08,560
Ma'am.
456
00:29:10,160 --> 00:29:11,960
-Here's the rent.
-I see.
457
00:29:12,040 --> 00:29:14,560
I told you to wire me the money.
458
00:29:14,640 --> 00:29:17,000
See, I have bad eyesight.
459
00:29:17,080 --> 00:29:18,680
Now I have to count the money.
460
00:29:20,640 --> 00:29:22,040
Gosh.
461
00:29:27,560 --> 00:29:30,640
-So? Is it all there?
-Yes.
462
00:29:37,760 --> 00:29:40,480
It's so relaxing.
463
00:29:41,600 --> 00:29:42,840
Are you okay?
464
00:29:42,920 --> 00:29:45,880
-I've been up for four nights.
-What?
465
00:29:48,800 --> 00:29:50,000
Four nights?
466
00:29:51,280 --> 00:29:54,600
The people at my company
are both talented and perfect.
467
00:29:54,680 --> 00:29:56,440
I want to be as good as them.
468
00:29:56,520 --> 00:29:58,560
I have to sleep less than they do.
469
00:29:58,640 --> 00:30:01,480
My body is the only weapon
a 20-something like me has
470
00:30:01,560 --> 00:30:03,360
to compete with them.
471
00:30:06,680 --> 00:30:07,920
I'm worried about you.
472
00:30:09,760 --> 00:30:11,240
Thank you for your concern.
473
00:30:12,400 --> 00:30:15,120
And you have to pass the bar exam,
you know.
474
00:30:15,200 --> 00:30:17,040
So we'll finally be able to relax.
475
00:30:17,560 --> 00:30:18,480
We'll have money.
476
00:30:18,560 --> 00:30:19,560
We can get married,
477
00:30:19,640 --> 00:30:20,680
buy a house,
478
00:30:21,280 --> 00:30:22,320
buy a car,
479
00:30:23,320 --> 00:30:24,200
have a baby.
480
00:30:25,360 --> 00:30:26,400
Do you understand?
481
00:30:27,920 --> 00:30:29,040
Yes.
482
00:30:33,160 --> 00:30:35,280
-Wow.
-Wow.
483
00:30:36,120 --> 00:30:37,640
Welcome, everyone.
484
00:30:37,720 --> 00:30:39,320
What do you think? Do you like it?
485
00:30:39,400 --> 00:30:41,880
-It's amazing.
-Wow.
486
00:30:41,960 --> 00:30:43,440
It looks good.
487
00:30:44,240 --> 00:30:45,240
Kan,
488
00:30:45,840 --> 00:30:47,920
our new project
hasn't even been created yet.
489
00:30:48,000 --> 00:30:49,760
And you give us an office like this?
490
00:30:51,200 --> 00:30:53,920
I have high hopes for this project.
491
00:30:56,880 --> 00:30:58,240
And it's not just me.
492
00:30:58,880 --> 00:31:00,360
People are watching you.
493
00:31:01,800 --> 00:31:03,400
They must be jealous of us.
494
00:31:03,480 --> 00:31:04,800
They won first place.
495
00:31:11,880 --> 00:31:13,040
Yes, sir.
496
00:31:15,000 --> 00:31:17,680
It's really big.
497
00:31:20,400 --> 00:31:21,480
Boss!
498
00:31:21,560 --> 00:31:23,120
-What?
-Aun quit.
499
00:31:24,240 --> 00:31:26,280
-What?
-He's quitting now?
500
00:31:28,360 --> 00:31:30,400
Do we have a new director?
501
00:31:31,720 --> 00:31:33,840
Who will we be able to find in time?
502
00:31:35,240 --> 00:31:36,560
Don't tell me it's
503
00:31:36,640 --> 00:31:37,840
Yai?
504
00:31:38,520 --> 00:31:41,960
No way. He is so old-fashioned.
505
00:31:45,240 --> 00:31:46,320
Isn't he answering?
506
00:31:46,960 --> 00:31:48,040
Leave it to me.
507
00:31:51,480 --> 00:31:55,000
You have reached the voicemail of number…
508
00:31:59,720 --> 00:32:03,000
You have reached the voicemail of number…
509
00:32:20,480 --> 00:32:21,840
Aun.
510
00:32:26,400 --> 00:32:28,520
What's wrong? Why did you quit?
511
00:32:28,600 --> 00:32:30,160
Don't tell me because we broke up.
512
00:32:35,200 --> 00:32:36,720
Don't make an emotional decision.
513
00:32:36,800 --> 00:32:38,240
Think about it, Aun.
514
00:32:38,320 --> 00:32:40,760
We broke up,
but we still have to work together.
515
00:32:40,840 --> 00:32:42,240
We're on the same team.
516
00:32:42,320 --> 00:32:43,960
Don't you think about the others?
517
00:32:48,800 --> 00:32:51,520
You can get over it
because you think about the others?
518
00:32:54,960 --> 00:32:57,960
You come here to see me,
and all you talk about is work.
519
00:33:03,440 --> 00:33:06,360
Keep going straight
and turn right at the next intersection.
520
00:33:10,040 --> 00:33:11,520
I can't be like you.
521
00:33:12,280 --> 00:33:13,920
Pretending like nothing happened.
522
00:33:14,920 --> 00:33:16,320
When I see your face…
523
00:33:25,640 --> 00:33:27,240
I can't get over it.
524
00:33:27,320 --> 00:33:29,080
It's better not to see you.
525
00:33:43,680 --> 00:33:44,760
Thank you for the ride.
526
00:33:49,120 --> 00:33:51,400
Do you think I don't feel anything?
527
00:33:54,360 --> 00:33:56,520
Do you think I'm over it?
528
00:34:00,320 --> 00:34:02,200
I'm hurting a lot too.
529
00:34:08,840 --> 00:34:10,239
Are you still packing, Aun?
530
00:34:36,400 --> 00:34:37,520
It's you.
531
00:34:40,360 --> 00:34:41,400
Again?
532
00:34:43,719 --> 00:34:44,840
Yes.
533
00:34:44,920 --> 00:34:46,280
So?
534
00:34:57,600 --> 00:34:58,880
What are you doing?
535
00:34:58,960 --> 00:34:59,920
What are you doing?
536
00:35:00,800 --> 00:35:01,760
Whatever you think--
537
00:35:11,840 --> 00:35:13,880
When my first love ended,
538
00:35:14,560 --> 00:35:18,240
what hurt me the most wasn't
that a man cheated on me.
539
00:35:18,920 --> 00:35:20,320
But it was that
540
00:35:20,400 --> 00:35:22,480
the woman who stole my boyfriend
541
00:35:23,160 --> 00:35:24,640
was my friend.
542
00:35:26,880 --> 00:35:28,480
My closest friend.
543
00:35:30,160 --> 00:35:32,120
He kissed me again yesterday.
544
00:35:32,200 --> 00:35:34,280
-Really?
-Yes.
545
00:35:34,360 --> 00:35:37,200
-Tell me.
-Well, I can't really explain.
546
00:35:37,280 --> 00:35:39,760
-Really? A real kiss?
-Yes.
547
00:35:39,840 --> 00:35:41,080
Of course.
548
00:35:43,760 --> 00:35:46,080
I've kissed my boyfriend
more than ten times.
549
00:35:46,880 --> 00:35:48,400
-Ten times?
-Yes.
550
00:35:49,200 --> 00:35:50,800
When are you going to?
551
00:35:51,600 --> 00:35:52,680
Gosh.
552
00:35:52,760 --> 00:35:54,200
Well…
553
00:35:55,720 --> 00:35:56,600
Today is the day.
554
00:36:01,160 --> 00:36:02,760
My first kiss.
555
00:36:05,200 --> 00:36:06,200
You silly girl.
556
00:36:08,040 --> 00:36:12,280
Let it be pink
557
00:36:12,360 --> 00:36:13,360
-What?
-What?
558
00:36:13,440 --> 00:36:14,600
Why is your face so red?
559
00:36:14,680 --> 00:36:17,080
-Hey, do you like him?
-Yes.
560
00:36:22,360 --> 00:36:25,880
Since then,
I don't believe in friendship anymore.
561
00:36:27,600 --> 00:36:30,080
-You!
-Hey, let go of me!
562
00:36:30,680 --> 00:36:32,120
-Jai, please stop.
-Let go!
563
00:36:32,200 --> 00:36:33,720
-Let go of me!
-You!
564
00:36:33,800 --> 00:36:34,840
-You…
-Hey.
565
00:36:34,920 --> 00:36:36,920
-Let go!
-You two, don't! Please stop!
566
00:36:43,120 --> 00:36:45,320
Stop, Jai!
567
00:36:45,400 --> 00:36:46,560
Kiss.
568
00:36:49,960 --> 00:36:52,760
-You!
-Hold on. I'm begging you.
569
00:36:52,840 --> 00:36:54,240
-Kiss.
-Hey!
570
00:36:54,320 --> 00:36:55,680
-Hey, stop!
-Let go!
571
00:36:55,760 --> 00:36:56,920
Stop!
572
00:36:57,000 --> 00:36:58,920
Stop it! Don't fight!
573
00:36:59,000 --> 00:37:00,920
Don't do this.
574
00:37:01,000 --> 00:37:02,240
Calm down.
575
00:37:02,320 --> 00:37:03,280
Let me go!
576
00:37:03,360 --> 00:37:06,800
-Let go!
-Please calm down.
577
00:37:06,880 --> 00:37:08,120
-Come here.
-Let go!
578
00:37:08,200 --> 00:37:10,840
-I'm not done with Kiss yet.
-Come here.
579
00:37:10,920 --> 00:37:11,760
Gosh.
580
00:37:13,040 --> 00:37:15,280
Hey, can't you just talk it out?
581
00:37:15,360 --> 00:37:17,240
I can lose to anyone but not Kiss.
582
00:37:19,640 --> 00:37:20,720
Is that her car?
583
00:37:22,320 --> 00:37:23,400
What are you doing?
584
00:37:27,080 --> 00:37:28,160
Hey!
585
00:37:37,280 --> 00:37:38,600
-I'm going to do it.
-Hey!
586
00:37:38,680 --> 00:37:40,400
-Hey, don't!
-Let go!
587
00:37:40,480 --> 00:37:42,000
-Don't!
-I said, let go! Hey!
588
00:37:42,080 --> 00:37:43,440
-Don't!
-Oh, gosh!
589
00:38:07,120 --> 00:38:08,920
Did you know just now
590
00:38:09,000 --> 00:38:10,560
that my heart was beating so fast?
591
00:38:14,000 --> 00:38:14,840
Well…
592
00:38:15,400 --> 00:38:17,520
you were going to break the other mirror.
593
00:38:17,600 --> 00:38:18,760
So my heart was pounding.
594
00:38:23,040 --> 00:38:24,480
Your girl is cheating on you.
595
00:38:24,560 --> 00:38:26,960
You should be the one breaking it, not me.
596
00:38:27,040 --> 00:38:28,640
Why did you stop me?
597
00:38:28,720 --> 00:38:30,320
What a saint.
598
00:38:30,400 --> 00:38:32,200
That isn't Kiss's car.
599
00:38:32,800 --> 00:38:33,720
It's my car.
600
00:38:35,880 --> 00:38:36,720
What?
601
00:38:39,200 --> 00:38:40,760
Why didn't you tell me sooner?
602
00:38:40,840 --> 00:38:42,080
Did you give me a chance?
603
00:38:42,160 --> 00:38:44,000
You just kept yelling.
604
00:38:44,080 --> 00:38:46,480
Should I report you to the police?
605
00:38:46,560 --> 00:38:47,800
Well…
606
00:38:48,680 --> 00:38:49,960
Gosh.
607
00:38:51,760 --> 00:38:53,320
Hey, I got a cut.
608
00:38:53,920 --> 00:38:55,920
It's all thanks to you.
609
00:38:56,920 --> 00:39:00,520
Whatever. I don't know
how much it will cost to fix your car.
610
00:39:00,600 --> 00:39:02,200
But I'm bleeding.
611
00:39:02,800 --> 00:39:04,240
Let's call it even.
612
00:39:05,640 --> 00:39:06,640
Let's call it even?
613
00:39:07,800 --> 00:39:10,360
I'll kick your car's side mirror
and we can call it even.
614
00:39:10,440 --> 00:39:12,920
Hey! Wait! No!
615
00:39:13,000 --> 00:39:14,200
Don't…
616
00:39:17,360 --> 00:39:18,480
Give me your car keys.
617
00:39:19,880 --> 00:39:21,800
What for? What are you going to do?
618
00:39:26,880 --> 00:39:28,000
Give me your car keys.
619
00:39:32,560 --> 00:39:34,440
I don't know what you're up to.
620
00:39:34,520 --> 00:39:36,520
But I don't really
like this kind of method.
621
00:39:38,160 --> 00:39:40,160
You're not taking me to the police?
622
00:39:42,600 --> 00:39:43,760
Can I have some cream?
623
00:39:43,840 --> 00:39:45,400
Of course.
624
00:39:51,320 --> 00:39:53,000
That will be 240 baht.
625
00:39:53,080 --> 00:39:55,280
If you have questions,
please download the app.
626
00:39:55,360 --> 00:39:57,880
You can talk to a pharmacist
24 hours a day.
627
00:40:00,480 --> 00:40:02,440
You're hurt, so you pay for the medicine.
628
00:40:04,000 --> 00:40:05,880
Someone taught me that when I was a kid.
629
00:40:07,640 --> 00:40:08,600
Who?
630
00:40:11,520 --> 00:40:14,480
Didn't they have anything else
to teach you? That's hilarious.
631
00:40:16,760 --> 00:40:17,760
Thank you.
632
00:40:23,920 --> 00:40:25,280
Gosh.
633
00:40:27,960 --> 00:40:29,320
Hey.
634
00:40:29,400 --> 00:40:30,840
I was being gentle.
635
00:40:31,920 --> 00:40:33,880
Can't you just admit that you're hurt?
636
00:40:37,400 --> 00:40:40,200
I don't want to be a crybaby
in front of someone I don't know.
637
00:40:42,760 --> 00:40:44,160
What about your own feelings?
638
00:40:46,760 --> 00:40:48,080
Your guy cheated on you.
639
00:40:49,520 --> 00:40:50,520
Are you okay?
640
00:40:53,440 --> 00:40:54,320
I mean…
641
00:40:55,400 --> 00:40:56,480
your heart.
642
00:40:57,560 --> 00:40:58,560
How is it?
643
00:41:02,800 --> 00:41:03,800
It hurts.
644
00:41:04,520 --> 00:41:06,640
But it was over when
I walked out of his house.
645
00:41:11,040 --> 00:41:12,160
When I was young,
646
00:41:13,400 --> 00:41:14,760
I was a troublemaker.
647
00:41:15,640 --> 00:41:17,480
I was always playing.
648
00:41:17,560 --> 00:41:18,800
I got hurt a lot.
649
00:41:25,240 --> 00:41:27,160
Hey, Tofu.
650
00:41:27,240 --> 00:41:30,120
You need to get the money
to pay me back for the medicine.
651
00:41:30,200 --> 00:41:33,000
My monthly allowance is only 600 baht.
652
00:41:33,080 --> 00:41:35,600
There's not much left
after paying for the medicine.
653
00:41:35,680 --> 00:41:39,400
So the person who's hurt
has to pay for the medicine.
654
00:41:43,320 --> 00:41:44,800
Does it hurt?
655
00:41:45,400 --> 00:41:48,120
It doesn't hurt. Just do it properly.
656
00:41:53,400 --> 00:41:54,760
It hurts.
657
00:41:54,840 --> 00:41:58,560
No, I'm a man. This doesn't hurt at all.
658
00:42:00,000 --> 00:42:01,200
Tofu.
659
00:42:01,280 --> 00:42:03,520
Do you want to be a cool man?
660
00:42:03,600 --> 00:42:05,520
I'm already cool.
661
00:42:07,240 --> 00:42:11,040
Actually, being cool is
when it hurts, you say it hurts.
662
00:42:11,120 --> 00:42:12,680
Don't lie to others about it.
663
00:42:15,960 --> 00:42:17,160
It hurts.
664
00:42:22,640 --> 00:42:24,240
Do I look cool?
665
00:42:26,400 --> 00:42:28,600
So I learned to speak from the heart
666
00:42:30,000 --> 00:42:31,720
without caring what others think.
667
00:42:38,120 --> 00:42:41,240
The person who taught you that
must have changed their mind by now.
668
00:42:42,880 --> 00:42:44,440
When people grow up,
669
00:42:44,520 --> 00:42:46,160
bad things happen to them.
670
00:42:47,760 --> 00:42:49,440
We change our minds.
671
00:42:51,480 --> 00:42:52,760
That's what I think.
672
00:42:56,360 --> 00:42:57,400
That person
673
00:42:58,280 --> 00:42:59,480
has changed a lot.
674
00:43:01,240 --> 00:43:02,360
If possible,
675
00:43:05,600 --> 00:43:07,240
I'll make her go back to before.
676
00:43:13,000 --> 00:43:14,400
Give me my car keys.
677
00:43:17,040 --> 00:43:19,080
And write your details.
I'll wire the money.
678
00:43:20,840 --> 00:43:22,520
I'm sorry again about today.
679
00:43:26,480 --> 00:43:27,400
Wait.
680
00:43:28,880 --> 00:43:30,080
You should come with me.
681
00:43:31,520 --> 00:43:32,480
Where?
682
00:43:33,200 --> 00:43:34,040
To a hotel.
683
00:43:37,320 --> 00:43:38,760
You're inviting me to a hotel?
684
00:43:38,840 --> 00:43:40,000
Why?
685
00:43:40,080 --> 00:43:41,280
Don't you want to?
686
00:43:46,800 --> 00:43:47,720
Hey.
687
00:43:49,680 --> 00:43:51,160
Are you hitting on me?
688
00:43:52,480 --> 00:43:53,960
If I was hitting on you,
689
00:43:55,680 --> 00:43:56,840
would you come with me?
690
00:44:03,680 --> 00:44:04,560
So…
691
00:44:08,000 --> 00:44:09,480
do you like me?
692
00:44:12,800 --> 00:44:13,840
What do you think?
693
00:45:44,120 --> 00:45:49,080
Subtitle translation by:
Supawadee Sriputorn
46446