All language subtitles for Deceit.S01E01.1080p.ALL4.WEB-DL.AAC2.0.x264-WELP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:06,040 This programme contains strong language, 2 00:00:06,080 --> 00:00:10,480 scenes of a sexual nature and drug-taking, 3 00:00:10,520 --> 00:00:14,960 and disturbing references to violence, including sexual violence, 4 00:00:15,000 --> 00:00:18,440 that some viewers may find distressing 5 00:00:46,480 --> 00:00:48,120 Can I get five beers? 6 00:02:03,600 --> 00:02:05,640 Oh, my gosh, I'm so sorry. 7 00:02:09,160 --> 00:02:11,360 Actually, maybe I'm not sorry. 8 00:02:18,000 --> 00:02:19,720 Where you from? 9 00:02:19,760 --> 00:02:21,680 Blackrock. Dublin. 10 00:02:26,360 --> 00:02:27,920 I'm at N17 south, now. 11 00:02:30,400 --> 00:02:31,400 Mm... 12 00:02:35,200 --> 00:02:38,560 You're going to be lucky for me tonight, Irish? 13 00:02:39,720 --> 00:02:41,840 I don't know. Maybe. 14 00:02:41,880 --> 00:02:42,880 Who you here with? 15 00:02:50,160 --> 00:02:52,760 Your best tell your lickle boyfriend he's a bit too far east. 16 00:02:52,800 --> 00:02:55,040 He's not my boyfriend. 17 00:02:55,080 --> 00:02:56,560 What's he here for, then? 18 00:02:58,360 --> 00:02:59,480 You can tell me. 19 00:03:05,320 --> 00:03:07,640 Looking to expand business. 20 00:03:07,680 --> 00:03:08,880 What business? 21 00:03:08,920 --> 00:03:10,520 He's got customers - 22 00:03:10,560 --> 00:03:13,680 Tottenham, Wood Green, Manor House. 23 00:03:14,840 --> 00:03:17,120 Even looking at moving into Enfield. 24 00:03:17,160 --> 00:03:19,360 It's just, he needs a bigger supplier. 25 00:03:25,560 --> 00:03:29,240 Now, how am I going to sleep tonight if I don't know your name? 26 00:03:32,600 --> 00:03:33,600 Kash. 27 00:03:36,880 --> 00:03:38,520 Lisa. 28 00:03:38,560 --> 00:03:42,440 So if I do business with them... 29 00:03:44,880 --> 00:03:46,480 ..do you come as part of the deal? 30 00:04:56,600 --> 00:04:57,600 Hey! 31 00:06:01,640 --> 00:06:03,200 What the fuck you looking at? 32 00:06:23,200 --> 00:06:25,560 Armed police! 33 00:06:25,600 --> 00:06:26,680 Shit! 34 00:06:28,080 --> 00:06:29,080 Fuck! Fuck them! 35 00:06:31,840 --> 00:06:33,640 Baz! 36 00:06:33,680 --> 00:06:35,240 Baz, let me in! 37 00:06:46,360 --> 00:06:47,800 Get your fuckin' hands off me! 38 00:06:51,880 --> 00:06:53,280 Ah! 39 00:06:53,320 --> 00:06:55,400 Fuckin' pig! 40 00:07:39,760 --> 00:07:40,960 Hey, Irish? 41 00:07:41,000 --> 00:07:43,640 I thought you were going to be lucky for me. 42 00:08:39,560 --> 00:08:41,800 SHE SIGHS You took your time. 43 00:09:25,240 --> 00:09:27,880 You've all worked your arses off on this one. 44 00:09:27,920 --> 00:09:30,080 Don't think that's gone unnoticed. 45 00:09:30,120 --> 00:09:31,560 This team's been trying 46 00:09:31,600 --> 00:09:34,720 to infiltrate the TMC for a while now. 47 00:09:34,760 --> 00:09:39,600 I know there's been pressure on all of us, from all sides. 48 00:09:39,640 --> 00:09:40,640 For 18 months, 49 00:09:40,680 --> 00:09:43,560 we've been trying to get inside those fortified doors. 50 00:09:43,600 --> 00:09:47,480 So what we achieved last night is off the scale, the equivalent 51 00:09:47,520 --> 00:09:51,400 of busting through a New York latch single-handed. 52 00:09:51,440 --> 00:09:55,480 Inside that room, were enough AK-47s and ammunition 53 00:09:55,520 --> 00:09:57,960 to take out half of Tottenham. 54 00:09:58,000 --> 00:10:00,520 -We seized over 20 -K worth of crack. 55 00:10:01,760 --> 00:10:07,480 We have Mark Bailey, AKA Kash and Adio Campbell, AKA Toxic, 56 00:10:07,520 --> 00:10:12,760 with their fingerprints on the gear, which is a bloody first. 57 00:10:13,880 --> 00:10:16,800 They've both been charged and are tucked up safely in Brixton 58 00:10:16,840 --> 00:10:18,680 waiting a court date. 59 00:10:18,720 --> 00:10:26,240 And all this thanks to one fearless officer, someone who always goes 60 00:10:26,280 --> 00:10:28,760 over and above to get the job done. 61 00:10:31,280 --> 00:10:33,480 Da Costa, on your feet, please. 62 00:10:35,200 --> 00:10:37,160 A round pf applause for the man. No need. 63 00:10:37,200 --> 00:10:39,840 Honestly, guv. I just did what any one of you'd do. 64 00:10:43,280 --> 00:10:45,400 All right. All right. 65 00:10:45,440 --> 00:10:47,000 Very good. 66 00:10:48,000 --> 00:10:49,240 Da Costa... 67 00:10:50,280 --> 00:10:53,920 ..borough commander wants to see you tomorrow morning, 10:00 am. 68 00:10:53,960 --> 00:10:54,960 Well done, sunshine. 69 00:10:55,000 --> 00:10:56,320 Ooh! 70 00:11:28,080 --> 00:11:29,400 Hi. 71 00:11:31,200 --> 00:11:33,120 Go on, then, can I have a little cuddle? 72 00:11:33,160 --> 00:11:35,000 Ah, whoosh! 73 00:11:35,040 --> 00:11:37,520 So how bad was it? 74 00:11:37,560 --> 00:11:39,240 17 hours of bed. 75 00:11:39,280 --> 00:11:40,720 Thought I'd never walk again. 76 00:11:40,760 --> 00:11:42,960 Oi, Ellie don't be giving them lot baby fever, yeah? 77 00:11:43,000 --> 00:11:45,456 Otherwise there'll be no-one left in the office to make my tea. 78 00:11:45,480 --> 00:11:48,480 And there'll be no-one to spit in it either, isn't that right? 79 00:11:51,080 --> 00:11:53,600 As much as I'd love to cuddle you all day, sweetheart, 80 00:11:53,640 --> 00:11:56,400 auntie Sadie's got a shit ton of paperwork to get done. 81 00:11:58,800 --> 00:12:03,080 Oi, one of them Wombles called when you were out here bitching. 82 00:12:03,120 --> 00:12:05,640 They want to see you about that Rachel Nickell murder. 83 00:12:13,960 --> 00:12:17,640 On Wimbledon Common in south-west London, a young mother, Rachel Nickell, 84 00:12:17,680 --> 00:12:19,320 was repeatedly stabbed. 85 00:12:19,360 --> 00:12:21,240 It appears to be a random killing, 86 00:12:21,280 --> 00:12:23,000 which, of course, makes it extremely... 87 00:12:23,040 --> 00:12:24,400 ..in a ferocious attack 88 00:12:24,440 --> 00:12:26,520 she was sexually assaulted and stabbed. 89 00:12:26,560 --> 00:12:29,800 Her two-year-old son was found clinging to her body. 90 00:12:29,840 --> 00:12:32,760 The murder has sent shock waves through the country. 91 00:12:32,800 --> 00:12:35,000 An unsuspecting young woman murdered 92 00:12:35,040 --> 00:12:36,880 in a busy, open space 93 00:12:36,920 --> 00:12:38,760 in broad daylight. 94 00:12:55,400 --> 00:12:58,240 Police officers described the murder as one of the most horrific 95 00:12:58,280 --> 00:12:59,800 they'd ever had to deal with. 96 00:12:59,840 --> 00:13:02,440 They began an extensive search of the common to find 97 00:13:02,480 --> 00:13:03,920 a murder weapon. 98 00:13:03,960 --> 00:13:05,080 Public horror was made... 99 00:13:05,120 --> 00:13:08,040 Pressure is mounting on police who have still not made a single 100 00:13:08,080 --> 00:13:10,240 arrest in the hunt for Rachel's killer. 101 00:13:10,280 --> 00:13:12,800 Local residents fearing for their safety 102 00:13:12,840 --> 00:13:14,080 are demanding action. 103 00:13:14,120 --> 00:13:17,200 One police officer described it as the most horrific and frenzied 104 00:13:17,240 --> 00:13:18,960 attack he had ever seen. 105 00:13:57,080 --> 00:13:59,880 I know we're seven months in, Sir, but this is going to work. 106 00:14:08,480 --> 00:14:09,840 Absolutely. 107 00:14:09,880 --> 00:14:11,720 Once the Yard sign off on it, we're good to go. 108 00:14:11,760 --> 00:14:13,800 Just..just give this a chance. 109 00:14:13,840 --> 00:14:15,200 Please. 110 00:14:16,320 --> 00:14:17,480 Guv. 111 00:14:23,200 --> 00:14:24,680 Sadie... 112 00:14:24,720 --> 00:14:26,360 Keith Pedder. 113 00:14:26,400 --> 00:14:28,960 This way, please. You come highly recommended 114 00:14:35,600 --> 00:14:37,040 Have a seat. 115 00:14:45,520 --> 00:14:47,160 Well, you certainly fit the brief. 116 00:14:48,440 --> 00:14:50,440 And you're SIO on Rachel Nickell's murder? 117 00:14:50,480 --> 00:14:52,720 It's a feeding frenzy. 118 00:14:52,760 --> 00:14:55,440 The tabloids are obsessed with Rachel. 119 00:14:57,760 --> 00:14:59,200 She was beautiful. 120 00:15:00,520 --> 00:15:04,320 Thanks to the press coverage it generated 5,000 lines of inquiry, 121 00:15:04,360 --> 00:15:07,600 1,200 witness statements and 4,000 contacts with the public. 122 00:15:07,640 --> 00:15:10,960 We've got an 1,100-acre crime scene, no forensics 123 00:15:11,000 --> 00:15:13,960 and the only witness was a two-year-old kid. 124 00:15:14,000 --> 00:15:15,560 We need a break. 125 00:15:15,600 --> 00:15:18,000 So how is a covert officer going to help? 126 00:15:18,040 --> 00:15:20,000 Have you heard of offender profiling? 127 00:15:20,040 --> 00:15:21,840 Like the FBI? 128 00:15:21,880 --> 00:15:23,640 Yeah, exactly. 129 00:15:23,680 --> 00:15:26,400 I asked two criminal profilers, 130 00:15:26,440 --> 00:15:28,520 Robert Ressler from the FBI 131 00:15:28,560 --> 00:15:31,240 and English profiler Professor Paul Britton, 132 00:15:31,280 --> 00:15:33,760 to examine the evidence, the crime scene. 133 00:15:33,800 --> 00:15:39,120 Both came back with virtually identical profiles for the killer. 134 00:15:40,320 --> 00:15:42,160 The minute I walked into his flat, 135 00:15:42,200 --> 00:15:44,400 I could see it matched the profile. 136 00:15:44,440 --> 00:15:45,600 Colin Stagg? 137 00:15:45,640 --> 00:15:48,640 He's a near perfect match, but that's not why we arrested him. 138 00:15:53,560 --> 00:15:55,360 When that went out on Crimewatch... 139 00:15:56,640 --> 00:15:58,640 ..half the estate rang in to name him. 140 00:15:58,680 --> 00:16:00,240 I've got two witnesses 141 00:16:00,280 --> 00:16:02,640 that put him five minutes from the scene when he claims 142 00:16:02,680 --> 00:16:04,880 he was at home with a headache, watching a quiz show 143 00:16:04,920 --> 00:16:06,320 that wasn't even on. 144 00:16:15,160 --> 00:16:16,520 That's what he did to her. 145 00:16:18,480 --> 00:16:20,800 The killer sexually assaulted Rachel Nickell. 146 00:16:23,680 --> 00:16:26,000 He stabbed her 49 times. 147 00:16:28,160 --> 00:16:30,240 All in front of her little boy. 148 00:16:32,280 --> 00:16:34,640 Professor Britton's very sure about one thing... 149 00:16:36,520 --> 00:16:37,800 ..this isn't over. 150 00:16:39,960 --> 00:16:41,360 He will kill again. 151 00:16:43,400 --> 00:16:46,320 We've got nothing but circumstantial evidence against Stagg. 152 00:16:48,440 --> 00:16:50,160 That's why we need your help, Sadie. 153 00:16:52,040 --> 00:16:53,040 How? 154 00:16:53,080 --> 00:16:56,840 We asked Professor Britton if he could design an undercover op 155 00:16:56,880 --> 00:17:01,160 based on his analysis of the murderous deviant sexuality, 156 00:17:01,200 --> 00:17:03,920 one that would either eliminate Stagg from the inquiry 157 00:17:03,960 --> 00:17:06,840 or where he may further implicate himself. 158 00:17:08,640 --> 00:17:10,720 We're calling it Operation Edzell. 159 00:17:11,960 --> 00:17:15,080 The operation gives Stagg the space 160 00:17:15,120 --> 00:17:17,200 to build a relationship 161 00:17:17,240 --> 00:17:18,680 with a covert officer. 162 00:17:18,720 --> 00:17:20,360 If he's guilty... 163 00:17:20,400 --> 00:17:22,640 ..reveal his involvement. 164 00:17:24,480 --> 00:17:27,760 We want to put you right at the heart of it. 165 00:17:30,960 --> 00:17:32,640 What would you want me to do? 166 00:17:32,680 --> 00:17:35,000 Become part of Colin Stagg's world. 167 00:17:36,320 --> 00:17:37,640 Gain his trust. 168 00:17:38,800 --> 00:17:40,280 Play to what drives him. 169 00:17:41,720 --> 00:17:45,560 We need you to indulge his darkest fantasies. 170 00:17:54,720 --> 00:17:58,680 This job requires a very special officer, Sadie. 171 00:18:02,000 --> 00:18:04,520 I'd like you to go and meet Professor Britten. 172 00:18:36,280 --> 00:18:38,040 Come in. 173 00:18:43,240 --> 00:18:44,800 Professor Britton? 174 00:18:44,840 --> 00:18:46,960 I'm DC Sadie Byrne. 175 00:18:48,040 --> 00:18:49,640 I'm from SO-10. 176 00:18:49,680 --> 00:18:51,520 Sit, please. 177 00:19:01,320 --> 00:19:03,240 Can I offer you a cup of tea, coffee? 178 00:19:03,280 --> 00:19:04,880 Er, tea, please. 179 00:19:07,960 --> 00:19:09,200 Milk and one. 180 00:19:10,920 --> 00:19:13,960 Do you prefer the milk added first or last? 181 00:19:15,360 --> 00:19:16,880 Last. 182 00:19:37,920 --> 00:19:40,160 Would you like me to stir it for you? 183 00:19:40,200 --> 00:19:42,600 Or would you prefer to stir it yourself? 184 00:19:45,680 --> 00:19:47,320 I don't mind. 185 00:19:49,000 --> 00:19:50,400 Interesting. 186 00:20:08,200 --> 00:20:11,120 Mr Pedder said that you would explain the operation. 187 00:20:13,840 --> 00:20:15,800 Why did you choose undercover? 188 00:20:19,000 --> 00:20:21,880 There are agencies to take men down for their crimes. 189 00:20:23,600 --> 00:20:25,840 I mean, what woman wouldn't jump at the chance? 190 00:20:25,880 --> 00:20:27,920 I read your profile. 191 00:20:27,960 --> 00:20:30,720 It suggested that our killer is a man 192 00:20:30,760 --> 00:20:33,280 with a powerful, deviant 193 00:20:33,320 --> 00:20:35,120 sexual fantasy life. 194 00:20:37,680 --> 00:20:41,440 Two years ago, Colin Stagg sent an unsolicited sexual fantasy 195 00:20:41,480 --> 00:20:43,400 to a woman called Tracy Hynes 196 00:20:43,440 --> 00:20:46,000 in response to her advertisement 197 00:20:46,040 --> 00:20:47,920 in a lonely hearts column. 198 00:20:49,640 --> 00:20:51,720 "I couldn't help spying on you... 199 00:20:52,840 --> 00:20:54,960 ..and what I saw you do really made my day... 200 00:20:56,080 --> 00:20:58,760 ..to see you wank yourself like that... 201 00:21:00,080 --> 00:21:01,400 ..really turned me on... 202 00:21:02,560 --> 00:21:06,000 ..and I was wondering if you would do it again right in front of me 203 00:21:06,040 --> 00:21:08,000 so I can see up close. 204 00:21:09,760 --> 00:21:12,480 Smiling, she says to me, "Undo my skirt," 205 00:21:12,520 --> 00:21:15,320 which I quickly do, and we are both naked. 206 00:21:16,680 --> 00:21:20,000 She's getting so hot and excited, I can't wait any longer. 207 00:21:21,240 --> 00:21:24,000 I grab her and push her face down into the grass... 208 00:21:25,920 --> 00:21:27,560 ..forcing myself into her." 209 00:21:33,440 --> 00:21:36,680 It's a common sexual fantasy, sex outdoors. 210 00:21:38,480 --> 00:21:40,000 Why do you think it interests me? 211 00:21:44,360 --> 00:21:47,080 There's similarities between the attack on Wimbledon Common. 212 00:21:48,760 --> 00:21:50,560 He uses violence. 213 00:21:52,000 --> 00:21:53,880 He wants to punish and humiliate her... 214 00:21:55,000 --> 00:21:56,880 ..just like Rachel Nickell's killer. 215 00:21:58,600 --> 00:22:01,680 This gives us a glimpse into Stagg's fantasy world. 216 00:22:02,920 --> 00:22:05,280 It also gives us the perfect way in for you. 217 00:22:06,600 --> 00:22:07,640 A way in? 218 00:22:07,680 --> 00:22:09,400 We want you to write to him. 219 00:22:09,440 --> 00:22:12,040 You play the part of Tracy Hynes' friend. 220 00:22:13,800 --> 00:22:16,120 You saw the letter she found so offensive, but... 221 00:22:17,880 --> 00:22:19,520 ..it didn't offend you. 222 00:22:20,800 --> 00:22:22,760 Rather, it aroused you. 223 00:22:22,800 --> 00:22:25,600 Mr Pedder seems pretty certain that Stagg is your man. 224 00:22:25,640 --> 00:22:27,840 Mr Pedder is a detective. 225 00:22:30,000 --> 00:22:31,680 I'm a psychologist. 226 00:22:33,800 --> 00:22:36,960 But if he's right, then you are going to be dealing with 227 00:22:37,000 --> 00:22:38,920 an extremely dangerous man. 228 00:22:41,400 --> 00:22:42,920 A predator. 229 00:22:50,840 --> 00:22:54,080 Well, I've handled myself face-to-face with armed Yardies, 230 00:22:54,120 --> 00:22:56,240 I think I can handle a pen and paper. 231 00:23:07,720 --> 00:23:11,320 I don't think you've crossed paths with a man like this before... 232 00:23:13,040 --> 00:23:16,680 ..the sort of man who can only become aroused by dominating a woman... 233 00:23:18,240 --> 00:23:20,760 ..who derives pleasure from her... 234 00:23:20,800 --> 00:23:22,200 ..fear. 235 00:23:23,760 --> 00:23:25,560 ..from her total compliance... 236 00:23:28,360 --> 00:23:29,920 ..and utter humiliation... 237 00:23:33,040 --> 00:23:36,880 ..a man sexually aroused by the feeling 238 00:23:36,920 --> 00:23:39,480 of a knife in his hand 239 00:23:39,520 --> 00:23:43,640 and the sight, sound and smell... 240 00:23:45,080 --> 00:23:47,440 ..as that knife slices human flesh. 241 00:23:52,800 --> 00:23:56,080 You've got beautiful, blue eyes, Sadie. 242 00:24:13,000 --> 00:24:14,240 Well done. 243 00:24:16,120 --> 00:24:18,240 I think you're up to the task. 244 00:24:18,280 --> 00:24:20,440 What exactly is the task? 245 00:24:22,040 --> 00:24:24,080 To make Stagg fall in love with you. 246 00:24:40,440 --> 00:24:43,040 Sade! Sadie! 247 00:24:44,360 --> 00:24:46,280 Be honest. 248 00:24:46,320 --> 00:24:48,080 How old do I look? 249 00:24:48,120 --> 00:24:50,520 20... ish. 250 00:24:50,560 --> 00:24:52,080 And from behind? 251 00:24:54,480 --> 00:24:56,320 Younger. Good. 252 00:24:56,360 --> 00:24:58,440 He likes them young - last one was 16. 253 00:24:58,480 --> 00:25:00,240 I swear to God if he doesn't pick me tonight 254 00:25:00,280 --> 00:25:01,840 and Keira gets him tomorrow... 255 00:25:06,640 --> 00:25:10,360 Oh, so you're off, then, are you? 256 00:25:10,400 --> 00:25:15,280 Your best mate as being seconded to the Rachel Nickell case. 257 00:25:18,200 --> 00:25:19,560 You going to wish me luck? 258 00:25:19,600 --> 00:25:21,280 Come here. 259 00:25:21,320 --> 00:25:22,720 Yes! 260 00:25:24,200 --> 00:25:26,480 Oh, you lucky cow! 261 00:25:27,520 --> 00:25:29,320 Enjoy it, mate. 262 00:25:29,360 --> 00:25:31,240 Get to work, you tramp. Go on. 263 00:25:34,960 --> 00:25:36,600 Hey. 264 00:25:36,640 --> 00:25:38,040 What about me? 265 00:25:38,080 --> 00:25:39,640 Don't get raped. 266 00:26:19,360 --> 00:26:20,800 Come on. 267 00:26:31,760 --> 00:26:33,120 Sadie. 268 00:26:45,400 --> 00:26:47,960 This is not a trap. 269 00:26:49,800 --> 00:26:53,040 This operation has been designed to allow Colin Stagg to either 270 00:26:53,080 --> 00:26:55,720 implicate himself in Rachel Nickell's murder 271 00:26:55,760 --> 00:27:00,080 or eliminate himself from the inquiry. 272 00:27:00,120 --> 00:27:03,680 If he shares the same sexual deviancy as the murderer, 273 00:27:03,720 --> 00:27:04,840 he will reveal it. 274 00:27:06,080 --> 00:27:09,200 I've been through every detail with the Yard and they've agreed to it - 275 00:27:09,240 --> 00:27:12,040 right to the top, lawyers included. 276 00:27:12,080 --> 00:27:14,520 How long do you think it's going to take? 277 00:27:14,560 --> 00:27:17,880 It should take between two to six weeks to establish a rapport, 278 00:27:17,920 --> 00:27:20,520 and once the fantasy exchange has started, 279 00:27:20,560 --> 00:27:23,800 you should have gone the rest of the way within two months. 280 00:27:23,840 --> 00:27:25,960 What if he hasn't revealed any details 281 00:27:26,000 --> 00:27:27,400 about the murder by then? 282 00:27:27,440 --> 00:27:33,200 Then he's either got nothing to hide or he is never going to reveal it. 283 00:27:33,240 --> 00:27:36,720 The important thing is you must never put words in his mouth 284 00:27:36,760 --> 00:27:38,600 or ideas in his head. 285 00:27:38,640 --> 00:27:41,240 You must only react to his cues. 286 00:27:41,280 --> 00:27:45,080 Stagg must make the first move at every stage, 287 00:27:45,120 --> 00:27:47,760 and we do not know where it will end, Sadie. 288 00:27:48,960 --> 00:27:51,560 But it starts with your letter 289 00:27:51,600 --> 00:27:54,280 introducing yourself as Tracy Hines' friend. 290 00:27:54,320 --> 00:27:57,000 We're hoping that you'll build a relationship with Stagg 291 00:27:57,040 --> 00:27:59,960 as a pen pal - we'll write the letters 292 00:28:00,000 --> 00:28:02,760 but the content will be guided and approved by the professor. 293 00:28:02,800 --> 00:28:06,000 You'll need to memorise your cover story to the finest detail - 294 00:28:06,040 --> 00:28:08,880 childhood, school, family, friends. 295 00:28:08,920 --> 00:28:10,360 Yep, I'm used to that. 296 00:28:10,400 --> 00:28:12,760 You'll play the part of a disturbed young woman 297 00:28:12,800 --> 00:28:16,960 with a dark secret in her past looking for a certain kind of man. 298 00:28:17,000 --> 00:28:18,400 Dark secret? 299 00:28:18,440 --> 00:28:22,440 A history of involvement in a Satanic cult. 300 00:28:22,480 --> 00:28:26,600 You'll befriend Stagg and let it be known that you are... 301 00:28:26,640 --> 00:28:28,280 ..open-minded. 302 00:28:28,320 --> 00:28:30,280 You know you are different from other women 303 00:28:30,320 --> 00:28:31,640 but you can't explain why, 304 00:28:31,680 --> 00:28:34,440 and you're trying to find out if he feels the same way. 305 00:28:34,480 --> 00:28:36,360 Critically, 306 00:28:36,400 --> 00:28:40,840 you must not express any interest in Rachel Nickell's murder. 307 00:28:40,880 --> 00:28:43,080 If Stagg mentions it, you will show a... 308 00:28:44,440 --> 00:28:47,200 ..a passing curiosity but no more. 309 00:28:47,240 --> 00:28:52,160 You can only engage him after he's brought up Rachel... 310 00:28:52,200 --> 00:28:53,880 ..three times, 311 00:28:53,920 --> 00:28:56,920 and you must never introduce any violently aggressive 312 00:28:56,960 --> 00:28:59,760 or sadistic fantasies into the conversation - 313 00:28:59,800 --> 00:29:02,280 these two must come from Stagg. 314 00:29:04,200 --> 00:29:09,440 You did realise this was going to be more than just writing letters, hm? 315 00:29:10,600 --> 00:29:12,440 Well, I didn't think you were just after me 316 00:29:12,480 --> 00:29:14,360 for my handwriting skills, did I? 317 00:29:20,280 --> 00:29:23,680 "Dear Colin, I hope you're not offended by this intrusion, 318 00:29:23,720 --> 00:29:25,760 "as we've never met before, 319 00:29:25,800 --> 00:29:29,520 "but I feel like I have known you for years. 320 00:29:29,560 --> 00:29:33,480 "You may remember writing to a woman called Tracy Hines. 321 00:29:33,520 --> 00:29:35,640 "Tracy was an old friend of mine 322 00:29:35,680 --> 00:29:38,440 "and a while ago when I stayed with her, 323 00:29:38,480 --> 00:29:43,120 "while she was out, I read a letter that you sent her. 324 00:29:43,160 --> 00:29:47,360 "I hope you remember because this letter has been on my mind 325 00:29:47,400 --> 00:29:49,600 "and it interests me greatly. 326 00:29:49,640 --> 00:29:52,240 "I find myself thinking of you a lot. 327 00:29:53,360 --> 00:29:55,920 "I would be very interested in getting to know you 328 00:29:55,960 --> 00:29:57,920 "and writing to you again." 329 00:29:59,560 --> 00:30:02,680 "PS, my name is Lizzie." 330 00:30:10,680 --> 00:30:12,400 So I haven't washed in a week, right? 331 00:30:12,440 --> 00:30:15,040 I pissed on some clothes, put them in some plastic bags, 332 00:30:15,080 --> 00:30:16,960 I mean, they stink. 333 00:30:17,000 --> 00:30:20,400 I look horrendous, like proper crackhead vibes, 334 00:30:20,440 --> 00:30:22,160 but I'm in there with them, 335 00:30:22,200 --> 00:30:23,880 I have them right where I want them 336 00:30:23,920 --> 00:30:25,680 and he's about to sell me the gear. 337 00:30:25,720 --> 00:30:27,480 Then he just stops and stares at me. 338 00:30:27,520 --> 00:30:29,360 Cos I've thought of everything, right, 339 00:30:29,400 --> 00:30:31,640 my shoes, my clothes, my legends, everything, 340 00:30:31,680 --> 00:30:33,400 and I think it's perfect, 341 00:30:33,440 --> 00:30:35,600 but he has noticed one little thing. 342 00:30:39,160 --> 00:30:40,560 Nice teeth. 343 00:30:42,120 --> 00:30:44,800 No crackhead has teeth that clean. 344 00:30:45,840 --> 00:30:48,320 And just like that, the whole lot was fucked. 345 00:30:48,360 --> 00:30:51,000 So I'm checking everything, every little detail, 346 00:30:51,040 --> 00:30:54,040 but I'll be fucked if I make another mistake like that again. 347 00:30:55,200 --> 00:30:57,040 So you ready? Go. 348 00:30:58,280 --> 00:31:01,000 How old are you? 28. 349 00:31:01,040 --> 00:31:03,360 What's your star sign? Scorpio. 350 00:31:03,400 --> 00:31:05,080 Good. Where do you go out? 351 00:31:05,120 --> 00:31:07,280 Dublin. Who'd you live with? 352 00:31:07,320 --> 00:31:09,080 I live alone. I like my own company. 353 00:31:09,120 --> 00:31:10,360 Do you work? 354 00:31:10,400 --> 00:31:12,680 No. I'm cat sitting. Do you like animals? 355 00:31:12,720 --> 00:31:14,920 I love animals, especially cute little fluffy ones. 356 00:31:14,960 --> 00:31:17,560 Favourite song? Real Wild Child, Iggy Pop. 357 00:31:17,600 --> 00:31:19,760 Biggest fear? Spiders. 358 00:31:19,800 --> 00:31:21,400 What do you look for in a man? 359 00:31:24,760 --> 00:31:26,360 Snap. 360 00:31:26,400 --> 00:31:28,560 You've got to go deeper. 361 00:31:28,600 --> 00:31:31,320 And maybe it's a bit "dumb blonde" 362 00:31:31,360 --> 00:31:33,880 with the fluffy animals and arachnophobia. 363 00:31:33,920 --> 00:31:36,400 I mean, Rachel Nickell was proper smart. 364 00:31:36,440 --> 00:31:37,640 She went to grammar school. 365 00:31:37,680 --> 00:31:39,520 Yeah, but he didn't know that, did he? 366 00:31:39,560 --> 00:31:42,400 He didn't look at her and see like, "Oh, I'm into her brains," did he? 367 00:31:42,440 --> 00:31:44,760 No. But if he watches the news, he knows now. 368 00:31:44,800 --> 00:31:47,680 I'd work a legend that feels a bit closer to Rachel. 369 00:31:47,720 --> 00:31:49,040 Play her a bit smarter. 370 00:31:52,960 --> 00:31:55,440 They're right about this man - he's going to kill again. 371 00:31:55,480 --> 00:31:57,800 I mean, this isn't dealers or nonces, is it? 372 00:31:57,840 --> 00:32:00,200 You're bait for Rachel Nickell's killer. 373 00:32:00,240 --> 00:32:02,800 I know what I've signed up for. Do you? Yeah. 374 00:32:02,840 --> 00:32:04,480 Do you? 375 00:32:04,520 --> 00:32:07,120 Cos it's a different world, Sadie. 376 00:32:07,160 --> 00:32:10,040 Neither of us have done a job like this before. 377 00:32:10,080 --> 00:32:12,400 Everyone and his dog's got his eyes on this one. 378 00:32:13,960 --> 00:32:15,880 All I care about is keeping you safe. 379 00:32:18,480 --> 00:32:20,320 Then we'd better go again - shall we? 380 00:32:27,560 --> 00:32:31,960 "Dear Lizzie, thank you so much for your letter, 381 00:32:32,000 --> 00:32:34,240 "which I read with great interest. 382 00:32:35,600 --> 00:32:38,000 "I think we have a lot in common. 383 00:32:38,040 --> 00:32:41,480 "I live a quiet life with my dog, Brandy. 384 00:32:41,520 --> 00:32:44,320 "We like walking over the local park. 385 00:32:44,360 --> 00:32:47,360 "I'm five foot seven with dark hair. 386 00:32:47,400 --> 00:32:50,000 "I do a bit of weight training. 387 00:32:50,040 --> 00:32:53,240 "I don't like being told how to live my life. 388 00:32:53,280 --> 00:32:55,960 "We must each find our own paths to travel along. 389 00:32:57,320 --> 00:33:00,040 "I do not like people who are close-minded, 390 00:33:00,080 --> 00:33:03,040 "small minds, small intelligence..." 391 00:33:03,080 --> 00:33:06,680 "I can, if you want, enclose personal letter with this one 392 00:33:06,720 --> 00:33:09,240 "about a fantasy I've had since you wrote to me. 393 00:33:09,280 --> 00:33:10,280 "Love, Colin." 394 00:33:11,400 --> 00:33:12,960 He enclosed a fantasy - 395 00:33:13,000 --> 00:33:15,520 so he gives Lizzie the option and then he takes it away. 396 00:33:15,560 --> 00:33:17,000 He's already trying to control her. 397 00:33:17,040 --> 00:33:20,000 Which may or may not be significant. 398 00:33:20,040 --> 00:33:22,840 It rather depends on the content of the fantasy. 399 00:33:32,320 --> 00:33:35,400 "We're in my garden on a hot summer's night. 400 00:33:35,440 --> 00:33:39,080 "Luckily, all the neighbours are in bed so no-one can see us, 401 00:33:39,120 --> 00:33:41,840 "but the thought that someone might excites us both. 402 00:33:41,880 --> 00:33:45,160 "You lay on the warm, damp grass holding my hand. 403 00:33:45,200 --> 00:33:46,600 "I sit astride you... 404 00:33:48,320 --> 00:33:51,560 "slowly masturbating myself as I stroke your hair. 405 00:33:54,200 --> 00:33:56,120 "You're laying there smiling. 406 00:33:56,160 --> 00:33:59,600 "I would very much like it if I could send you letters like this one 407 00:33:59,640 --> 00:34:02,280 "about my fantasies, about us being together. 408 00:34:02,320 --> 00:34:03,600 "Love, Colin." 409 00:34:07,240 --> 00:34:10,080 Sex outdoors, being watched. 410 00:34:10,120 --> 00:34:12,280 It's an unexceptional fantasy, 411 00:34:12,320 --> 00:34:15,120 nothing more than you'd find in a gentlemen's magazine. 412 00:34:16,600 --> 00:34:19,200 There's nothing in it to suggest he's our killer. 413 00:34:19,240 --> 00:34:21,240 But he's taken the bait, hasn't he? 414 00:34:21,280 --> 00:34:23,840 He's writing fantasies to her from the off. 415 00:34:23,880 --> 00:34:26,480 Let's write back. It's too soon. 416 00:34:27,680 --> 00:34:28,880 We'll wait a week. 417 00:34:28,920 --> 00:34:31,560 What about his request about a photograph of Lizzie? 418 00:34:33,600 --> 00:34:35,760 Well, he might get suspicious if we don't send it. 419 00:34:37,360 --> 00:34:42,240 I think maybe it's time we show him who Lizzie James really is. 420 00:34:42,280 --> 00:34:45,280 Connected by Stereo MCs 421 00:34:48,080 --> 00:34:50,480 ♪ If you make sure you're connected 422 00:34:50,520 --> 00:34:52,840 ♪ The writing's on the wall 423 00:34:52,880 --> 00:34:55,360 ♪ But if your mind's neglected... ♪ 424 00:34:55,400 --> 00:34:59,040 Right, I'll put this colour on for you. Let's have a look. 425 00:35:01,440 --> 00:35:02,680 Nice. 426 00:35:02,720 --> 00:35:05,200 Got a special occasion coming up? 427 00:35:05,240 --> 00:35:06,720 Promotion. 428 00:35:06,760 --> 00:35:09,320 Hey, congratulations! 429 00:35:11,840 --> 00:35:14,160 They won't recognise you. 430 00:35:14,200 --> 00:35:15,560 Big change. 431 00:35:16,760 --> 00:35:18,520 That's exactly what I want. 432 00:35:21,000 --> 00:35:23,160 Lizzie James, Lizzie James. 433 00:35:29,640 --> 00:35:35,000 Ten, nine, eight, seven, six, 434 00:35:35,040 --> 00:35:39,080 five, four, three, two. 435 00:35:44,040 --> 00:35:47,880 "Dear Colin, your letter was certainly enlightening 436 00:35:47,920 --> 00:35:50,560 "and I enjoyed reading your story. 437 00:35:50,600 --> 00:35:52,400 "If I close my eyes, 438 00:35:52,440 --> 00:35:54,880 "I can almost feel you sat astride me 439 00:35:54,920 --> 00:35:57,880 "and feel your weight pressing me into the grass. 440 00:35:59,080 --> 00:36:00,880 "You really write well, 441 00:36:00,920 --> 00:36:04,000 "and I bet this is just the tip of the iceberg 442 00:36:04,040 --> 00:36:06,320 "when it comes to your thoughts. 443 00:36:06,360 --> 00:36:09,320 "There's a lot more to you than meets the eye, Colin. 444 00:36:09,360 --> 00:36:12,400 "I'm sure your fantasies hold no bounds 445 00:36:12,440 --> 00:36:16,840 "and you are as broad-minded and uninhibited as me. 446 00:36:16,880 --> 00:36:18,480 "Write soon, Colin. 447 00:36:19,680 --> 00:36:22,840 "I can't wait to get your letters in my little hands. 448 00:36:22,880 --> 00:36:24,480 "Love, Lizzie." 449 00:36:38,800 --> 00:36:41,640 Colin Stagg was a self-styled pagan. 450 00:36:41,680 --> 00:36:45,960 He'd been on the common that morning and resembled an early Photofit. 451 00:36:46,000 --> 00:36:48,520 When they went around to speak to him, they found an altar... 452 00:36:48,560 --> 00:36:51,240 A man arrested in connection with the murder of Rachel Nickell 453 00:36:51,280 --> 00:36:53,480 on Wimbledon Common has been released 454 00:36:53,520 --> 00:36:55,680 after being questioned for two days. 455 00:36:55,720 --> 00:36:59,160 29-year-old Colin Stagg appeared at Wimbledon Magistrates' Court 456 00:36:59,200 --> 00:37:01,000 today and received... 457 00:37:07,960 --> 00:37:10,120 The brutal murder of Rachel Nickell 458 00:37:10,160 --> 00:37:13,920 in front of her two-year-old son in July shocked the nation. 459 00:37:15,080 --> 00:37:18,880 The 23-year-old former model was walking her dog with Alex 460 00:37:18,920 --> 00:37:22,840 on Wimbledon Common in broad daylight when the killer struck. 461 00:37:22,880 --> 00:37:26,400 Police describe the murder as one of the most horrific they've ever... 462 00:38:57,840 --> 00:38:59,560 It's good to see you again. 463 00:39:02,120 --> 00:39:04,640 Are you keeping well? 464 00:39:04,680 --> 00:39:06,000 Yeah, I'm fine, thank you. 465 00:39:18,120 --> 00:39:19,440 We received... 466 00:39:20,640 --> 00:39:22,240 ..another letter this morning. 467 00:39:25,720 --> 00:39:28,240 He enclosed another fantasy. 468 00:39:29,760 --> 00:39:30,760 Sadie. 469 00:39:36,760 --> 00:39:38,280 "I will grab you by your hair 470 00:39:38,320 --> 00:39:40,560 "and drag you screaming into my bedroom. 471 00:39:43,800 --> 00:39:46,560 "I will rip your clothes off. 472 00:39:46,600 --> 00:39:48,120 "I ask you... 473 00:39:49,960 --> 00:39:54,080 "I'll make you pay for being a dirty slut as I force you to your..." 474 00:39:56,480 --> 00:39:57,720 Can you just read that? 475 00:40:06,240 --> 00:40:08,200 "to your knees. 476 00:40:08,240 --> 00:40:13,880 "I place a stool in front of you and force you over it, 477 00:40:13,920 --> 00:40:16,520 "I take a leather belt from my drawer. 478 00:40:16,560 --> 00:40:20,920 "I place it over your mouth and hold each end, pulling your head upward." 479 00:40:20,960 --> 00:40:23,280 This goes way beyond control and humiliation. 480 00:40:24,760 --> 00:40:26,520 He wants to hurt Lizzie. 481 00:40:26,560 --> 00:40:28,120 It's a clear escalation. 482 00:40:30,960 --> 00:40:35,480 The violence here is more extreme than that carried out by individuals 483 00:40:35,520 --> 00:40:39,000 who derive pleasure from symbolic enactments 484 00:40:39,040 --> 00:40:41,320 of deviant and submissive sexual roles... 485 00:40:42,920 --> 00:40:47,360 ..yes. He ends it, "I hope this is what you wanted." 486 00:40:48,600 --> 00:40:50,160 What woman would want that? 487 00:40:52,760 --> 00:40:55,440 It is a clear indication of the deviant sexuality 488 00:40:55,480 --> 00:40:58,760 predicted of Rachel's killer, I grant you. 489 00:41:00,640 --> 00:41:03,440 But it isn't of the specific nature of the violence 490 00:41:03,480 --> 00:41:05,640 exhibited in the murder itself. 491 00:41:08,280 --> 00:41:09,760 There's no mention of a knife. 492 00:41:11,000 --> 00:41:12,040 Exactly. 493 00:41:16,800 --> 00:41:17,960 Dear Lizzie. 494 00:41:19,200 --> 00:41:22,840 I'd love to know more about what happened in your past. 495 00:41:22,880 --> 00:41:26,000 You've got me wondering about your secret now. 496 00:41:26,040 --> 00:41:30,240 I want to dominate you, take your body as my plaything. 497 00:41:30,280 --> 00:41:34,320 I want to and will give you a fucking good sorting out. 498 00:41:34,360 --> 00:41:36,840 You need a damn good fucking by a real man. 499 00:41:36,880 --> 00:41:38,000 And I'm the one to do it. 500 00:41:39,320 --> 00:41:42,720 By the time I'm finished with you, you're going to be so sore. 501 00:41:43,760 --> 00:41:46,200 I'm going to make you work hard for me. 502 00:41:46,240 --> 00:41:48,640 You'll be my sex slave. 503 00:41:48,680 --> 00:41:51,880 I want every fantasy of yours in my mind. 504 00:41:51,920 --> 00:41:56,320 Every kinky detail, every randy thought. 505 00:41:56,360 --> 00:41:58,400 Anything you want, you'll get. 506 00:41:59,600 --> 00:42:02,080 By God, you will get it. 507 00:42:02,120 --> 00:42:06,280 I'm going to make sure you're screaming in agony when I abuse you. 508 00:42:06,320 --> 00:42:09,160 I am going to destroy your self-esteem. 509 00:42:10,520 --> 00:42:13,680 Ah, good evening. Thank you for coming this late notice, 510 00:42:13,720 --> 00:42:15,880 I know you're all incredibly busy. 511 00:42:15,920 --> 00:42:17,640 It's, er... it's good to see you. 512 00:42:19,120 --> 00:42:21,880 OK. Now we want to move this forward. 513 00:42:21,920 --> 00:42:25,000 The letters are working and Stagg is, um... 514 00:42:25,040 --> 00:42:26,600 Oh, lights, please. 515 00:42:26,640 --> 00:42:29,840 Stagg is starting to reveal his true self through his fantasies. 516 00:42:29,880 --> 00:42:31,600 But we think the chance of a confession 517 00:42:31,640 --> 00:42:33,440 is unlikely to come in writing. 518 00:42:33,480 --> 00:42:36,080 And that's why, with your permission, 519 00:42:36,120 --> 00:42:39,720 we want to move Operation Edzell to the next stage. 520 00:43:00,560 --> 00:43:01,800 All right, love? 521 00:43:45,440 --> 00:43:49,560 Hello? 522 00:43:49,600 --> 00:43:50,600 Is that Lizzie? 523 00:43:52,440 --> 00:43:53,600 Hello? 524 00:43:55,920 --> 00:43:57,040 Hello? 525 00:43:58,720 --> 00:44:01,520 Hello, how are you? Is that Colin? 526 00:44:01,560 --> 00:44:03,080 I'm so glad you called. 527 00:44:04,880 --> 00:44:06,400 I was really nervous. 528 00:44:07,680 --> 00:44:09,800 I feel like a 16-year-old school kid. 529 00:44:12,520 --> 00:44:14,600 Are you nervous? 530 00:44:14,640 --> 00:44:16,480 Yeah. 531 00:44:16,520 --> 00:44:20,280 I'm out of breath, sorry. I had to run to get the phone. 532 00:44:20,320 --> 00:44:21,440 Oh. 533 00:44:27,720 --> 00:44:31,160 Well, I'm glad we broke the ice and... and got that out the way. 534 00:44:32,800 --> 00:44:34,760 Yeah. 535 00:44:34,800 --> 00:44:36,440 I'm so glad you called. 536 00:44:36,480 --> 00:44:39,880 There's so much that I want to talk to you about. 537 00:44:42,480 --> 00:44:44,800 Yeah, you keep saying in your letters. 538 00:44:48,920 --> 00:44:50,400 I'm-I'm sorry. I'm... 539 00:44:52,240 --> 00:44:55,840 I'm so sorry if you think I'm dragging you up the garden path. 540 00:44:55,880 --> 00:44:56,960 It's just... 541 00:45:00,280 --> 00:45:06,040 ..it will be so much more easier to talk than write it down, you know? 542 00:45:07,480 --> 00:45:08,800 I understand, yeah. 543 00:45:10,920 --> 00:45:14,560 So this secret in your past you keep going on about... 544 00:45:16,680 --> 00:45:17,760 ..what is it? 545 00:45:19,760 --> 00:45:22,760 I really want to know what it is, Lizzie. 546 00:46:50,200 --> 00:46:53,200 Subtitles by Red Bee Media. 547 00:46:53,224 --> 00:46:55,224 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 41396

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.