Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,624 --> 00:00:21,108
♪♪
2
00:00:22,805 --> 00:00:25,634
[Animals chittering, calling]
3
00:00:39,343 --> 00:00:43,652
[Thunder rumbling]
4
00:00:47,699 --> 00:00:57,448
♪♪
5
00:00:57,448 --> 00:01:07,154
♪♪
6
00:01:07,154 --> 00:01:16,815
♪♪
7
00:01:16,815 --> 00:01:26,564
♪♪
8
00:01:26,564 --> 00:01:29,567
[Thunder rumbling]
9
00:01:29,567 --> 00:01:38,185
♪♪
10
00:01:38,185 --> 00:01:46,889
♪♪
11
00:01:46,889 --> 00:01:49,979
[Women singing
in foreign language]
12
00:01:49,979 --> 00:01:59,815
♪♪
13
00:01:59,815 --> 00:02:09,651
♪♪
14
00:02:09,651 --> 00:02:19,530
♪♪
15
00:02:19,530 --> 00:02:29,366
♪♪
16
00:02:29,366 --> 00:02:32,195
[Thunder rumbles]
17
00:02:32,195 --> 00:02:40,551
♪♪
18
00:02:40,551 --> 00:02:48,820
♪♪
19
00:02:48,820 --> 00:02:57,177
♪♪
20
00:02:57,177 --> 00:03:00,876
[Dog growling]
21
00:03:00,876 --> 00:03:10,102
♪♪
22
00:03:10,102 --> 00:03:19,329
♪♪
23
00:03:19,329 --> 00:03:28,556
♪♪
24
00:03:28,556 --> 00:03:37,739
♪♪
25
00:03:37,739 --> 00:03:47,009
♪♪
26
00:03:47,009 --> 00:03:56,236
♪♪
27
00:03:56,236 --> 00:04:05,462
♪♪
28
00:04:05,462 --> 00:04:14,689
♪♪
29
00:04:14,689 --> 00:04:18,692
[Thunder crashes]
30
00:04:18,692 --> 00:04:28,268
♪♪
31
00:04:28,268 --> 00:04:37,886
♪♪
32
00:04:37,886 --> 00:04:40,323
[Wind whistling]
33
00:04:53,031 --> 00:04:54,990
[Sighs]
34
00:05:04,129 --> 00:05:06,088
[Bird chirping]
35
00:05:06,088 --> 00:05:12,312
♪♪
36
00:05:12,312 --> 00:05:18,535
♪♪
37
00:05:18,535 --> 00:05:21,669
[Animals chittering]
38
00:05:21,669 --> 00:05:31,113
♪♪
39
00:05:31,113 --> 00:05:40,601
♪♪
40
00:05:40,601 --> 00:05:43,734
[Laughter]
41
00:05:43,734 --> 00:05:45,997
Hey, stranger.
42
00:05:45,997 --> 00:05:47,608
How's it feel to be back?
43
00:05:47,608 --> 00:05:50,262
-Where's your boy?
-He's inside.
44
00:05:50,262 --> 00:05:51,612
Hi.
45
00:05:51,612 --> 00:05:53,875
Hi. [Chuckles]
46
00:05:53,875 --> 00:05:55,703
[Door closes]
47
00:05:56,965 --> 00:05:58,836
[Sighs]
48
00:06:01,491 --> 00:06:03,319
-You okay?
-Yeah.
49
00:06:05,713 --> 00:06:07,105
You sure?
50
00:06:07,105 --> 00:06:09,412
Yeah.
51
00:06:09,412 --> 00:06:11,240
[Sighs]
52
00:06:11,240 --> 00:06:13,590
[Water running]
53
00:06:17,942 --> 00:06:19,466
Are you almost done?
54
00:06:19,466 --> 00:06:21,119
I need to rinse my hair
in a sec.
55
00:06:36,657 --> 00:06:38,746
-Why are you being so quiet?
-I'm just thinking.
56
00:06:38,746 --> 00:06:40,922
About what?
57
00:06:40,922 --> 00:06:43,098
We'll talk about it
when we get back.
58
00:06:49,844 --> 00:06:52,194
[Birds chirping]
59
00:07:00,420 --> 00:07:02,857
[Laughter]
60
00:07:03,945 --> 00:07:06,469
-[Speaks indistinctly]
-It was.
61
00:07:06,469 --> 00:07:10,299
And she was like,
"Girls, it's dessert."
62
00:07:10,299 --> 00:07:12,954
She was getting wasted
on her own.
63
00:07:12,954 --> 00:07:15,478
And was, like,
laughing hysterically
64
00:07:15,478 --> 00:07:17,175
until it whipped
off her pants.
65
00:07:17,175 --> 00:07:19,439
Oh, my God! The living room,
and we were playing a game.
66
00:07:19,439 --> 00:07:21,223
It was so weird
when we he put it back.
67
00:07:21,223 --> 00:07:22,529
Yeah.
68
00:07:22,529 --> 00:07:24,922
She was just wearing this,
like, onesie,
69
00:07:24,922 --> 00:07:27,621
shirt-dress onesie.
70
00:07:27,621 --> 00:07:30,275
And then she was, like,
laughing hysterically, remember?
71
00:07:30,275 --> 00:07:32,800
-She was, like, laughing.
-I hated her laughing.
72
00:07:32,800 --> 00:07:34,889
And then, she would, like, laugh
and make herself fart.
73
00:07:34,889 --> 00:07:36,760
Oh, my God!
[Laughing]
74
00:07:36,760 --> 00:07:38,458
She'd be like --
be like, "What?"
75
00:07:38,458 --> 00:07:40,938
I haven't --
I haven't inherited that.
76
00:07:40,938 --> 00:07:42,418
[Laughter]
77
00:07:42,418 --> 00:07:44,072
[Whooshing]That's really scary.
78
00:07:44,072 --> 00:07:45,987
I have been touching
them all summer.
79
00:07:45,987 --> 00:07:49,469
Well, you'd know if you touched
to one of those, trust me.
80
00:07:49,469 --> 00:07:52,646
Yeah, Dylan got
one the other day.
81
00:07:52,646 --> 00:07:54,517
What, do they
just latch into your skin?
82
00:07:54,517 --> 00:07:59,043
[Whooshing over conversation]
83
00:07:59,043 --> 00:08:01,132
Mm-hmm.
Remember that holiday
in the South of France,
84
00:08:01,132 --> 00:08:02,873
the one where it rained
all the time?
85
00:08:02,873 --> 00:08:05,267
Yeah. And I had to save you
from those BMXes in the park.
86
00:08:05,267 --> 00:08:06,921
[Laughs]
87
00:08:06,921 --> 00:08:09,227
That's when dad started calling
you my white knight.
88
00:08:09,227 --> 00:08:10,664
Was it?
89
00:08:10,664 --> 00:08:12,622
He sounds like
a white supremacist.
90
00:08:12,622 --> 00:08:14,494
-[Speaks indistinctly]
-I know.
91
00:08:14,494 --> 00:08:16,234
No, that was when
I used to pretend
92
00:08:16,234 --> 00:08:18,236
to take you to those
swimming lessons that you hated.
93
00:08:18,236 --> 00:08:19,760
No, no, it was before that,
I'm sure.
94
00:08:19,760 --> 00:08:21,326
Yeah, no, we used to play
Knock Out Ginger.
95
00:08:21,326 --> 00:08:23,415
Remember that I wet your
hair with those outside
96
00:08:23,415 --> 00:08:24,765
so mum and dad
would think...
97
00:08:24,765 --> 00:08:26,244
No, no, no.
No, it was when --
98
00:08:26,244 --> 00:08:27,898
it was when mom grabbed my arm,
remember?
99
00:08:27,898 --> 00:08:29,726
She chased me down the hall,
and then you just
100
00:08:29,726 --> 00:08:32,903
jumped out of nowhere and were
like, "I'll fucking kill you.
101
00:08:32,903 --> 00:08:35,384
I'll rip off your head
and shit down your neck!"
102
00:08:35,384 --> 00:08:37,778
-Jesus. How old were you?
-She was 10.
103
00:08:37,778 --> 00:08:40,083
10 years old
and already busting balls.
104
00:08:40,083 --> 00:08:42,783
[Chuckles]
105
00:08:45,089 --> 00:08:48,353
[Humming]
106
00:08:48,353 --> 00:08:50,704
Together:
♪ When the boat comes in ♪
107
00:08:50,704 --> 00:08:53,402
[Chuckles]
108
00:08:53,402 --> 00:08:55,709
This game
is fucking pretentious.
109
00:08:55,709 --> 00:08:57,580
It's the oldest game
in the world.
110
00:09:00,452 --> 00:09:02,411
Aah!
111
00:09:02,411 --> 00:09:04,108
Oh, fuck you!
112
00:09:04,108 --> 00:09:05,849
-Hey!
-[Laughing]
113
00:09:05,849 --> 00:09:08,243
Don't rage-quit
just 'cause I'm winning.
114
00:09:08,243 --> 00:09:10,462
Oh, like that time that you
first dropped on Orhans?
115
00:09:10,462 --> 00:09:12,029
'Cause I invaded
Enclave of the Bear.
116
00:09:12,029 --> 00:09:14,292
We had an alliance,
actually.
117
00:09:14,292 --> 00:09:16,947
Orhans still asks about you
all the time.
118
00:09:16,947 --> 00:09:18,732
-Oh, does he?
-Oh, yes, he does.
119
00:09:18,732 --> 00:09:22,213
"Sexy Greta. Very fine.
Sexy kebab woman, very cute."
120
00:09:22,213 --> 00:09:23,867
Dylan: Whoa, who the fuck --
121
00:09:23,867 --> 00:09:25,129
Oh, no.
122
00:09:25,129 --> 00:09:26,827
Who the fuck is --
123
00:09:26,827 --> 00:09:29,046
-Who the fuck is Orhans?
-No one!
124
00:09:29,046 --> 00:09:30,787
Just an old mate
from uni. It's not --
125
00:09:30,787 --> 00:09:33,485
Oh. Oh, just an old mate
from uni, is he?
126
00:09:33,485 --> 00:09:35,792
Hittin' on me wife?
127
00:09:35,792 --> 00:09:37,533
What the fuck kind of name
is Orhans?
128
00:09:37,533 --> 00:09:39,883
Greta: No one, bubba.
129
00:09:39,883 --> 00:09:42,059
I ain't bubba.
130
00:09:42,059 --> 00:09:44,018
-Hey.
-Want to play?
131
00:09:44,018 --> 00:09:45,280
-Yeah.
-Yeah?
132
00:09:45,280 --> 00:09:47,108
-All right.
-All right. Ready?
133
00:09:47,108 --> 00:09:49,066
-One, two, three.
-[Grunts]
134
00:09:49,066 --> 00:09:50,807
[Laughing]
135
00:09:50,807 --> 00:09:52,461
[Screams]
136
00:09:52,461 --> 00:09:55,072
[Imitating
machinery noises]
137
00:09:59,642 --> 00:10:01,644
You're gonna drop me.
138
00:10:01,644 --> 00:10:03,864
-No, kill it.
-No.
139
00:10:03,864 --> 00:10:06,040
It's only going
to bite you later on. Just --
140
00:10:06,040 --> 00:10:08,956
-Just leave it.
-Too many legs.
141
00:10:08,956 --> 00:10:11,045
Dylan: Want to get down?
142
00:10:11,045 --> 00:10:13,308
-Should we play one?
-Yeah, let's play one.
143
00:10:13,308 --> 00:10:16,050
Boom!
144
00:10:16,050 --> 00:10:17,921
-[Grunts]
-Down, down.
145
00:10:17,921 --> 00:10:19,662
Down?
146
00:10:19,662 --> 00:10:21,795
Oh, oh, oh,
oh, oh, oh.
147
00:10:21,795 --> 00:10:26,147
[Animals chittering]
148
00:10:26,147 --> 00:10:28,366
[Water rushing]
149
00:10:44,774 --> 00:10:48,299
[Gasps]
Oh, my God, you fuck!
150
00:10:48,299 --> 00:10:50,519
Seriously,
who the fuck is Orhan?
151
00:10:50,519 --> 00:10:52,129
Oh, my God.
You're so jealous.
152
00:10:52,129 --> 00:10:54,088
Yeah, no. I'm not --
I'm not -- I don't get jealous.
153
00:10:54,088 --> 00:10:56,046
-Yeah, right, right.
-I don't get jealous.
154
00:10:56,046 --> 00:10:58,179
I've never gotten jealous.
-Sarah Ashdown?
155
00:10:58,179 --> 00:11:00,834
Sarah Ashdown is not a name
that I even recall.
156
00:11:00,834 --> 00:11:03,010
[Laughing] You would,
like, follow her.
157
00:11:03,010 --> 00:11:05,752
-You stalked her.
-I didn't stalk her.
158
00:11:05,752 --> 00:11:07,405
-You totally stalked --
-I followed her.
159
00:11:07,405 --> 00:11:09,320
You used to make me
stalk her with you.
160
00:11:09,320 --> 00:11:11,192
Yeah. That's -- That --
That's not --
161
00:11:11,192 --> 00:11:13,890
It's not stalking
if there's two of you.
162
00:11:15,457 --> 00:11:17,459
Your freckles have really
gotten intense this year.
163
00:11:17,459 --> 00:11:18,939
-Have they?
-Yeah.
164
00:11:18,939 --> 00:11:21,028
They get more intense
every year. It's --
165
00:11:21,028 --> 00:11:24,335
Freckles, it's like, you know,
it's like a fine wine thing.
166
00:11:24,335 --> 00:11:25,597
They really -- They --
167
00:11:25,597 --> 00:11:29,732
Each year, they age,
they enrich.
168
00:11:29,732 --> 00:11:31,560
You really bulked out.
169
00:11:31,560 --> 00:11:33,388
Not a little
Twinkie anymore.
170
00:11:33,388 --> 00:11:35,477
-I bulked out?
-Yeah.
171
00:11:35,477 --> 00:11:37,871
-It took a while.
-[Laughs]
172
00:11:42,527 --> 00:11:45,008
You guys should stay
the whole week.
173
00:11:45,008 --> 00:11:47,489
I feel like we might
have to go back early.
174
00:11:47,489 --> 00:11:50,144
Does he just really
not like it here or --
175
00:11:50,144 --> 00:11:52,102
No.
176
00:11:52,102 --> 00:11:54,888
I can tell you're lying
because your eyes do this thing.
177
00:11:54,888 --> 00:11:56,367
No, they don't.
What thing?
178
00:11:56,367 --> 00:11:58,108
They do this thing when
they go up to the corner.
179
00:11:58,108 --> 00:11:59,893
That just means
I'm thinking.
180
00:11:59,893 --> 00:12:02,112
Yeah, thinking about the next
lie you're going to tell.
181
00:12:02,112 --> 00:12:04,201
-Okay.
-[Chuckles]
182
00:12:07,465 --> 00:12:09,511
You should just talk
to her about it.
183
00:12:09,511 --> 00:12:10,904
Might make you
feel better.
184
00:12:10,904 --> 00:12:13,341
Mm.
That's not a good idea.
185
00:12:13,341 --> 00:12:16,039
No?
Why not?
186
00:12:16,039 --> 00:12:18,694
Because she's just
going to try and give me advice,
187
00:12:18,694 --> 00:12:20,740
and then she'll get all
annoyed if I don't take it.
188
00:12:20,740 --> 00:12:24,482
She might do that,
but she might not do that also.
189
00:12:24,482 --> 00:12:26,397
You can't even keep straight
a straight face and say that.
190
00:12:26,397 --> 00:12:30,140
I think she -- I don't think --
She's not worse at that.
191
00:12:30,140 --> 00:12:32,447
Right.
192
00:12:32,447 --> 00:12:34,275
You can come back
more often.
193
00:12:34,275 --> 00:12:36,712
That's not fair.
You know how busy I am.
194
00:12:36,712 --> 00:12:39,106
I've offered to pay for her
ticket, like, a million times.
195
00:12:39,106 --> 00:12:40,934
I think she sometimes feels
like you're trying to,
196
00:12:40,934 --> 00:12:42,936
like, prove
how much better your life is.
197
00:12:48,811 --> 00:12:50,726
If she had visited
you more often,
198
00:12:50,726 --> 00:12:52,249
I'm sure you would
have found her
199
00:12:52,249 --> 00:12:54,730
a much more
appropriate husband.
200
00:12:54,730 --> 00:12:56,645
Yeah, she really did scrape
the barrel.
201
00:12:56,645 --> 00:13:00,301
She was.
And there I was.
202
00:13:00,301 --> 00:13:03,521
[Laughs]
Just you at the bottom.
203
00:13:03,521 --> 00:13:05,741
-Just waiting.
-"I'm here!"
204
00:13:05,741 --> 00:13:07,917
"H-Hi!"
205
00:13:07,917 --> 00:13:09,745
You know that feeling
when you scratch your armpit
206
00:13:09,745 --> 00:13:11,747
and then you're like...
207
00:13:11,747 --> 00:13:14,576
and you sniff it and then you
take a little sneaky look?
208
00:13:14,576 --> 00:13:17,535
I was with you right up
until the end.
209
00:13:17,535 --> 00:13:19,494
[Laughs]
210
00:13:21,888 --> 00:13:23,933
-I don't get hunting.
-Why?
211
00:13:23,933 --> 00:13:26,762
What do you get out of all
of this, of hurting animals?
212
00:13:26,762 --> 00:13:28,982
Joy, deep pleasure.
213
00:13:28,982 --> 00:13:31,419
Oh, you're not going to let it
go if you catch it, are you?
214
00:13:31,419 --> 00:13:32,942
You're going to kill it.
215
00:13:32,942 --> 00:13:35,205
Yeah, only because
this area is overpopulated.
216
00:13:35,205 --> 00:13:37,381
I'm keeping a balance.
217
00:13:37,381 --> 00:13:38,818
[Laughing] Okay.
218
00:13:38,818 --> 00:13:40,515
I'm single-handedly
saving --
219
00:13:40,515 --> 00:13:43,039
I can see all of these rabbits,
these rabid rabbits...
220
00:13:43,039 --> 00:13:44,867
They're coming after you.
Those rabid rabbits
221
00:13:44,867 --> 00:13:46,869
are gonna get you.
-...running around the forest.
222
00:13:46,869 --> 00:13:49,002
-[Barking]
-Create an ecological balance.
223
00:13:49,002 --> 00:13:51,569
[Laughs]
-Besides you eat meat.
224
00:13:51,569 --> 00:13:54,007
-I eat fish.
-That's -- That's meat.
225
00:13:54,007 --> 00:13:55,835
No, fish don't feel pain
in the same way.
226
00:13:55,835 --> 00:13:57,445
Lobsters feel tons of pain.
227
00:13:57,445 --> 00:13:58,968
I don't know that
youknow that.
228
00:13:58,968 --> 00:14:00,840
I do know that.
229
00:14:03,059 --> 00:14:05,148
Those all dry.
230
00:14:05,148 --> 00:14:07,150
Yeah.
231
00:14:20,163 --> 00:14:23,732
I can't believe you convinced
her to start eating meat.
232
00:14:23,732 --> 00:14:26,343
You've brainwashed her.
233
00:14:26,343 --> 00:14:28,911
She just doesn't do
everything you say anymore.
234
00:14:34,308 --> 00:14:42,533
♪♪
235
00:14:42,533 --> 00:14:50,802
♪♪
236
00:14:50,802 --> 00:14:59,115
♪♪
237
00:14:59,115 --> 00:15:07,428
♪♪
238
00:15:07,428 --> 00:15:10,474
[Grunts] What are you going to
do when your contract ends?
239
00:15:10,474 --> 00:15:12,346
I'm thinking of getting
a place near you guys.
240
00:15:12,346 --> 00:15:14,652
-Just you?
-I meant "we."
241
00:15:14,652 --> 00:15:16,480
Not going
to go back to London?
242
00:15:17,568 --> 00:15:19,527
-I miss you.
-Do you?
243
00:15:19,527 --> 00:15:21,529
Yeah, I miss what
we used to be like.
244
00:15:21,529 --> 00:15:23,574
You guys probably
wouldn't fit in here.
245
00:15:23,574 --> 00:15:26,012
I mean, who knows?
Maybe it will just be me.
246
00:15:28,318 --> 00:15:30,146
What's going on
with you two anyway?
247
00:15:30,146 --> 00:15:31,974
Oh, I don't know.
248
00:15:31,974 --> 00:15:33,584
You seem really distant
from each other.
249
00:15:33,584 --> 00:15:35,238
Yeah, the move's
been really stressful.
250
00:15:35,238 --> 00:15:36,848
How often
do you guys fuck?
251
00:15:36,848 --> 00:15:39,199
What?
Fucking keeps you close
to the person
252
00:15:39,199 --> 00:15:41,679
so you're not just buddies
who live together.
253
00:15:41,679 --> 00:15:43,507
That's a problem!
254
00:15:43,507 --> 00:15:44,813
If you're not having sex,
255
00:15:44,813 --> 00:15:46,467
you start to look
at other people,
256
00:15:46,467 --> 00:15:48,295
and then you start to think,
maybe with that person
257
00:15:48,295 --> 00:15:49,992
the sexual attraction
will last forever.
258
00:15:49,992 --> 00:15:51,820
Sometimes you need
to force yourself
259
00:15:51,820 --> 00:15:53,517
to fuck the person you're with.
-Then sex just becomes a way
260
00:15:53,517 --> 00:15:54,954
to avoid dealing with
all your other problems.
261
00:15:54,954 --> 00:15:56,564
Otherwise things
will fizzle out
262
00:15:56,564 --> 00:15:58,522
because you think you've lost
your attraction to them,
263
00:15:58,522 --> 00:16:00,263
and your relationship
becomes retarded.Don't use that word.
264
00:16:00,263 --> 00:16:03,179
Retarded,
held back, restricted.
265
00:16:03,179 --> 00:16:05,094
So you force yourself
to have sex with Dylan,
266
00:16:05,094 --> 00:16:06,661
even though
you don't want to?
267
00:16:06,661 --> 00:16:08,837
I'm just saying you don't
exactly try that hard.
268
00:16:08,837 --> 00:16:10,839
You're
a fucking exhibitionist.
269
00:16:10,839 --> 00:16:12,101
[Laughs]
270
00:16:12,101 --> 00:16:14,103
Sex is good for you.
271
00:16:14,103 --> 00:16:15,975
You need
to show Caleb you love him.
272
00:16:15,975 --> 00:16:18,978
Maybe he's getting out now
before you can really hurt him.
273
00:16:18,978 --> 00:16:20,631
Relationships take work.
274
00:16:20,631 --> 00:16:22,285
It's not that they're shit
275
00:16:22,285 --> 00:16:24,026
all the time and you're
compromising yourself,
276
00:16:24,026 --> 00:16:25,810
but you should try hard.
277
00:16:25,810 --> 00:16:27,769
You know,
if you really love the person,
278
00:16:27,769 --> 00:16:30,424
you want to do the work 'cause
it doesn't feel like work.
279
00:16:30,424 --> 00:16:32,165
[Wood thunks]
280
00:16:32,165 --> 00:16:34,123
Not everyone has what you
and Dylan have.
281
00:16:39,911 --> 00:16:41,478
Yeah, that looks
like plenty.
282
00:16:41,478 --> 00:16:43,915
You know
how fast it burns?
283
00:16:43,915 --> 00:16:47,615
I do.
'Cause I'm a woodsman.
284
00:16:47,615 --> 00:16:50,052
There we go, baby!
285
00:16:50,052 --> 00:16:52,750
You know, when you chop wood,
you look just like dad.
286
00:16:52,750 --> 00:16:55,275
That's not an insult.
You have his exact stance.
287
00:16:55,275 --> 00:16:56,841
[Laughs]
288
00:16:56,841 --> 00:16:59,279
I know. It's like he did it
in such a --
289
00:16:59,279 --> 00:17:01,281
such a dainty way.
290
00:17:01,281 --> 00:17:03,109
He could do it
really well.
291
00:17:03,109 --> 00:17:06,155
But it was just, like,
so, like, fluid, you know?
292
00:17:06,155 --> 00:17:08,417
It's like --
It was like following the ax.
293
00:17:08,417 --> 00:17:10,333
-Yeah. It was.
-Follow the ax.
294
00:17:10,333 --> 00:17:13,684
[Laughs] We can make
an extension of his limbs.
295
00:17:13,684 --> 00:17:16,165
It was just, like,
all his movements were so...
296
00:17:16,165 --> 00:17:18,515
like flopsy, mopsy.
297
00:17:18,515 --> 00:17:21,953
He was really flopsy,
like, so...
298
00:17:21,953 --> 00:17:24,565
Like whoa, whoa.
299
00:17:24,565 --> 00:17:27,436
[All shouting indistinctly]
300
00:17:27,436 --> 00:17:29,961
[Screaming]
301
00:17:29,961 --> 00:17:32,877
♪♪
302
00:17:32,877 --> 00:17:35,358
[Laughter]
303
00:17:35,358 --> 00:17:40,146
♪♪
304
00:17:40,146 --> 00:17:43,192
[Indistinct conversation]
305
00:17:43,192 --> 00:17:52,854
♪♪
306
00:17:52,854 --> 00:18:02,516
♪♪
307
00:18:16,704 --> 00:18:20,055
[Sighs]
308
00:18:20,055 --> 00:18:22,188
I think I'm gonna go to bed.
309
00:18:24,015 --> 00:18:27,671
[Yawns]
310
00:18:27,671 --> 00:18:29,282
[Groans]
311
00:18:29,282 --> 00:18:31,893
[Smooching]
312
00:18:31,893 --> 00:18:33,503
[Laughing]
313
00:18:33,503 --> 00:18:36,158
[Chuckles]
314
00:18:39,205 --> 00:18:41,511
-Night, night.
-Good night.
315
00:18:41,511 --> 00:18:43,426
[Chuckles]
316
00:19:18,679 --> 00:19:21,595
What?
317
00:19:21,595 --> 00:19:31,126
♪♪
318
00:19:31,126 --> 00:19:40,701
♪♪
319
00:19:40,701 --> 00:19:50,232
♪♪
320
00:19:50,232 --> 00:19:52,452
[Thunder rumbling]
321
00:19:52,452 --> 00:20:02,462
♪♪
322
00:20:08,424 --> 00:20:10,557
[Bird cawing]
323
00:20:18,739 --> 00:20:20,349
You look like shit.
324
00:20:23,526 --> 00:20:25,136
I was thinking on
the drive over here
325
00:20:25,136 --> 00:20:27,443
about this awful dream
that I had.
326
00:20:27,443 --> 00:20:30,751
You were in
the next room from me,
327
00:20:30,751 --> 00:20:33,014
and I could hear you coughing
and breathing all weird,
328
00:20:33,014 --> 00:20:34,450
but I didn't think
anything of it.
329
00:20:34,450 --> 00:20:35,843
I thought
maybe you just had --
330
00:20:35,843 --> 00:20:37,453
I don't know --
the flu or something.
331
00:20:37,453 --> 00:20:40,282
And, finally, I knew
that something was wrong.
332
00:20:40,282 --> 00:20:42,850
So I went
into the next room.
333
00:20:42,850 --> 00:20:45,287
And you were hanging
from a belt by your neck.
334
00:20:47,463 --> 00:20:50,858
[Voice breaking] And I felt this
horrible sense of dread,
335
00:20:50,858 --> 00:20:54,470
like this whole time I just been
sitting in the next room
336
00:20:54,470 --> 00:20:56,167
while you were
hanging yourself.
337
00:20:56,167 --> 00:20:58,866
What is wrong with you?
I...
338
00:20:58,866 --> 00:21:00,911
You're so fucked up
and twisted.
339
00:21:00,911 --> 00:21:03,653
I don't give a fuck
about your dream.
340
00:21:03,653 --> 00:21:06,265
[Sighs]
I asked him to fucking do this.
341
00:21:06,265 --> 00:21:08,963
I mean...
342
00:21:08,963 --> 00:21:11,313
I mean, what the fuck is
he playing at?
343
00:21:11,313 --> 00:21:13,489
It's his family.
344
00:21:13,489 --> 00:21:16,187
Watch, he's going to turn up now
and act like nothing's happened.
345
00:21:16,187 --> 00:21:19,669
And then I'm going to look like
a bitch for being in a bad mood.
346
00:21:19,669 --> 00:21:21,192
Gonna fucking kill him.
347
00:21:21,192 --> 00:21:22,933
You don't have to worry.
348
00:21:22,933 --> 00:21:24,718
There's like 50 fucking people
coming to this thing,
349
00:21:24,718 --> 00:21:26,894
and I still haven't made
the fucking ice cream.
350
00:21:26,894 --> 00:21:29,723
-Oh, I can do that.
-Yeah.
351
00:21:29,723 --> 00:21:31,115
What? I can.
352
00:21:31,115 --> 00:21:33,074
Fuck!
353
00:21:34,684 --> 00:21:36,469
[Sighs]
354
00:21:39,167 --> 00:21:41,082
Listen, I don't want
to do this right now.
355
00:21:41,082 --> 00:21:43,563
If you can't help me
without starting a fight,
356
00:21:43,563 --> 00:21:46,130
then just go inside.
357
00:21:46,130 --> 00:21:48,655
I'm not starting a fight.
Greta.
358
00:21:48,655 --> 00:21:51,179
He insisted on hosting
this year -- motherfucker!
359
00:21:51,179 --> 00:21:53,442
He's taking advantage
of you.
Don't.
360
00:21:53,442 --> 00:21:55,836
-They're not even your family.
-I know what you're doing.
361
00:21:55,836 --> 00:21:57,577
Why are you trying
to protect him?
362
00:21:57,577 --> 00:21:58,882
-Stop.
-He's not good for you.
363
00:21:58,882 --> 00:22:00,884
Oh, 'cause you know
what is.
364
00:22:03,147 --> 00:22:06,063
You know, I didn't even want
you guys coming here this year.
365
00:22:06,063 --> 00:22:08,457
It was Dylan's idea.
He thought I should give you
366
00:22:08,457 --> 00:22:10,546
a second chance.
367
00:22:10,546 --> 00:22:13,114
Look.
I don't know what he told you.
368
00:22:13,114 --> 00:22:15,595
You can't stand me
being happy, can you?
369
00:22:18,293 --> 00:22:20,164
I just want you to see him
for who he really is.
370
00:22:20,164 --> 00:22:22,036
You are so full of shit.
371
00:22:22,036 --> 00:22:25,648
It blows my fucking mind.
372
00:22:25,648 --> 00:22:28,695
Can we just be honest
for one second?
373
00:22:28,695 --> 00:22:30,436
Honest?
374
00:22:32,742 --> 00:22:35,397
You know when Sheldon Val
called me a slut?
375
00:22:35,397 --> 00:22:37,356
You went to his house,
and you poured bleach
376
00:22:37,356 --> 00:22:41,055
on his mum's flower beds.
377
00:22:41,055 --> 00:22:44,450
I begged you not to, and you --
you did it anyway.
378
00:22:44,450 --> 00:22:47,496
And his family hated me
then for years.
379
00:22:47,496 --> 00:22:49,324
And you went
around feeling so good.
380
00:22:50,412 --> 00:22:52,414
You landed this left
hook on my behalf.
381
00:22:52,414 --> 00:22:55,548
Everyone called you
my white knight, but you're not.
382
00:22:55,548 --> 00:22:58,942
It was more important for you
to be my crusader
383
00:22:58,942 --> 00:23:01,510
than to actually give a fuck
about my feelings.
384
00:23:06,559 --> 00:23:08,648
[Dog barking distantly]
385
00:23:11,607 --> 00:23:15,045
Look, Greta, I understand
how hard this must be for you.
386
00:23:15,045 --> 00:23:17,134
[Sighs]
387
00:23:17,134 --> 00:23:19,267
Let's just pretend none
of this ever happened.
388
00:23:19,267 --> 00:23:22,313
Let's just reset.
389
00:23:22,313 --> 00:23:23,967
You've created
a reality
390
00:23:23,967 --> 00:23:28,145
that is completely different
from everyone else's,
391
00:23:28,145 --> 00:23:32,628
where you're this saint who gets
tricked into doing bad things.
392
00:23:32,628 --> 00:23:36,197
The truth is
you never once thought of me.
393
00:23:36,197 --> 00:23:38,025
I always thought of you.
394
00:23:38,025 --> 00:23:39,461
Maybe when we were kids,
395
00:23:39,461 --> 00:23:42,029
you'd tell yourself
you were protecting me.
396
00:23:42,029 --> 00:23:44,553
But you can't now,
can you?
397
00:23:47,121 --> 00:23:50,080
So you want to believe
your version of things, Miriam?
398
00:23:50,080 --> 00:23:52,779
Go ahead,
believe in them.
399
00:23:52,779 --> 00:23:54,781
I bet it makes you feel
fucking righteous,
400
00:23:54,781 --> 00:23:56,739
but don't for a minute
401
00:23:56,739 --> 00:24:00,003
pretend you're doing
any of this shit for me.
402
00:24:00,003 --> 00:24:02,571
♪♪
403
00:24:02,571 --> 00:24:04,355
Are we done?
404
00:24:04,355 --> 00:24:11,014
♪♪
405
00:24:11,014 --> 00:24:13,800
[Liquid sloshing]
406
00:24:13,800 --> 00:24:23,679
♪♪
407
00:24:23,679 --> 00:24:33,559
♪♪
408
00:24:33,559 --> 00:24:43,394
♪♪
409
00:24:43,394 --> 00:24:53,274
♪♪
410
00:24:53,274 --> 00:25:03,153
♪♪
411
00:25:03,153 --> 00:25:13,033
♪♪
412
00:25:13,033 --> 00:25:22,912
♪♪
413
00:25:22,912 --> 00:25:32,792
♪♪
414
00:25:32,792 --> 00:25:42,671
♪♪
415
00:25:46,370 --> 00:25:50,070
[Wind whistling]
416
00:25:50,070 --> 00:25:53,203
[Tearing sound]
417
00:26:01,516 --> 00:26:04,301
[Chimes jingling distantly]
418
00:26:37,378 --> 00:26:39,685
Thought maybe you
weren't coming.
419
00:26:39,685 --> 00:26:41,904
Told her I was heading
to the farm a day early
420
00:26:41,904 --> 00:26:44,167
to help my parents.
421
00:26:47,431 --> 00:26:49,782
What if she calls
the house?
422
00:26:49,782 --> 00:26:51,871
-She won't.
-And if she does?
423
00:26:53,394 --> 00:26:55,135
She leaves a message.
424
00:26:55,135 --> 00:26:57,572
I was cleaning the barbecue,
didn't hear the phone ring.
425
00:26:57,572 --> 00:26:59,530
What if she calls
your mobile?
426
00:26:59,530 --> 00:27:01,141
I'll fake that I'm there.
427
00:27:01,141 --> 00:27:02,577
You fake
that you're there?
428
00:27:02,577 --> 00:27:05,275
Yeah.
What are you doing right now?
429
00:27:05,275 --> 00:27:07,234
[Sighing]
I don't know.
430
00:27:07,234 --> 00:27:09,584
I need a drink.
431
00:27:14,676 --> 00:27:16,896
[Glasses clinking]
432
00:27:21,857 --> 00:27:24,425
[Top pops, liquid pours]
433
00:27:31,432 --> 00:27:32,955
Hold on.
434
00:27:41,485 --> 00:27:43,531
Ugh.
435
00:27:43,531 --> 00:27:46,360
I've thought about this
all fuckin' day.
436
00:27:46,360 --> 00:27:49,406
The shower, at work,
437
00:27:49,406 --> 00:27:52,192
on the drive over.
438
00:27:54,063 --> 00:27:56,892
Even fucking jerked off
to you.
439
00:27:56,892 --> 00:27:59,765
Thanks for making me feel
so special.
440
00:28:01,418 --> 00:28:03,333
[Scoffs]
441
00:28:09,775 --> 00:28:11,777
You know what I was thinking
about all day?
442
00:28:11,777 --> 00:28:13,300
What?
443
00:28:13,300 --> 00:28:17,130
I was thinking
about that night by the fire.
444
00:28:19,132 --> 00:28:21,221
I thought we were
past that.
445
00:28:21,221 --> 00:28:24,790
I never heard how you felt,
446
00:28:24,790 --> 00:28:27,575
um, what it meant to you.
447
00:28:27,575 --> 00:28:29,359
-Yeah?
-Yeah.
448
00:28:34,321 --> 00:28:36,453
It meant a lot.
I have a...
449
00:28:36,453 --> 00:28:39,543
vivid memory of it.
450
00:28:39,543 --> 00:28:41,676
-Vivid?
-Think about it all the time.
451
00:28:44,374 --> 00:28:46,420
So do I.
452
00:28:53,340 --> 00:28:55,211
You go.
453
00:29:04,568 --> 00:29:06,483
[Glass thunks]
454
00:29:06,483 --> 00:29:09,835
[Swallows, sighs]
455
00:29:23,849 --> 00:29:27,374
Tell me what you're thinking
about when you jerked off.
456
00:29:27,374 --> 00:29:30,377
You know what I
was thinking about.
457
00:29:42,781 --> 00:29:44,434
Tell me.
458
00:29:46,610 --> 00:29:48,177
Yeah?
459
00:29:57,796 --> 00:30:00,624
[Breathing heavily]
460
00:30:06,761 --> 00:30:08,763
We were by the fire.
461
00:30:11,548 --> 00:30:14,508
You were telling me
how mean I was.
462
00:30:14,508 --> 00:30:16,510
Don't go so far back.
463
00:30:27,782 --> 00:30:30,176
Ran my hand along
your thighs and...
464
00:30:32,134 --> 00:30:34,571
along your back.
465
00:30:34,571 --> 00:30:37,748
You still had your swimsuit
on, which was sexy as fuck.
466
00:30:42,101 --> 00:30:44,494
It was dark outside.
467
00:30:44,494 --> 00:30:46,322
[Laughs]
468
00:30:46,322 --> 00:30:49,369
[Breathing heavily]
469
00:30:54,417 --> 00:30:56,245
-Don't move.
-[Chuckles]
470
00:30:56,245 --> 00:30:58,378
What are you doing?
471
00:31:17,701 --> 00:31:20,139
[Exhales deeply]
472
00:31:21,880 --> 00:31:24,056
And?
473
00:31:31,324 --> 00:31:34,762
Pulled down your pants and ran
my hand along your ass.
474
00:31:37,156 --> 00:31:39,245
I found my way
into your swimsuit.
475
00:31:42,552 --> 00:31:44,511
How did I feel?
476
00:31:44,511 --> 00:31:46,382
Soft.
477
00:31:49,559 --> 00:31:51,431
And then what?
478
00:31:53,085 --> 00:31:55,217
My dick started
to get hard.
479
00:32:04,792 --> 00:32:06,925
[Exhales sharply]
480
00:32:11,233 --> 00:32:13,235
What was I doing?
481
00:32:16,543 --> 00:32:19,024
You were lying there
with your back to me.
482
00:32:22,462 --> 00:32:24,464
You pushed up against me.
483
00:32:31,645 --> 00:32:34,474
I start kissing your neck,
and you get out this...
484
00:32:34,474 --> 00:32:38,521
moan, this soft,
real sexy moan.
485
00:32:44,310 --> 00:32:46,399
Then what?
486
00:32:53,319 --> 00:32:56,017
Pulled off your swimsuit
and took out my hard cock
487
00:32:56,017 --> 00:32:58,063
and and slowly slid it
into your wet pussy.
488
00:32:58,063 --> 00:32:59,890
-Was I wet?
-You were so wet.
489
00:32:59,890 --> 00:33:01,805
You wanted it
so fuckin' bad.
490
00:33:01,805 --> 00:33:04,547
Did I like it?
491
00:33:04,547 --> 00:33:07,681
You pressed your tight little
ass right into me.
492
00:33:07,681 --> 00:33:11,119
Did I say anything
to you?
493
00:33:11,119 --> 00:33:13,730
You said, "Don't stop."
494
00:33:13,730 --> 00:33:15,167
Did you?
495
00:33:15,167 --> 00:33:16,864
-No.
-No?
496
00:33:16,864 --> 00:33:18,997
No.
497
00:33:37,537 --> 00:33:40,061
Tell me what
you want me to do to you.
498
00:33:45,414 --> 00:33:49,114
I want you to grab
my hard cock and...
499
00:33:49,114 --> 00:33:52,117
rub it all over
your wet lips.
500
00:33:52,117 --> 00:33:54,467
And then what?
501
00:33:58,949 --> 00:34:02,257
I want to tease me
with the tip of your tongue...
502
00:34:02,257 --> 00:34:05,521
playing with
the edge of my cock.
503
00:34:07,654 --> 00:34:09,743
[Spits]
504
00:34:17,098 --> 00:34:19,187
Then I want you to taste me.
505
00:34:24,583 --> 00:34:27,065
Yeah?
506
00:34:27,065 --> 00:34:29,023
Yeah.
507
00:34:32,244 --> 00:34:40,295
♪♪
508
00:34:40,295 --> 00:34:42,732
[Breathing raggedly]
509
00:34:42,732 --> 00:34:52,045
♪♪
510
00:34:52,045 --> 00:35:01,360
♪♪
511
00:35:01,360 --> 00:35:10,630
♪♪
512
00:35:10,630 --> 00:35:19,900
♪♪
513
00:35:19,900 --> 00:35:29,214
♪♪
514
00:35:29,214 --> 00:35:32,304
[Bird calling]
515
00:35:32,304 --> 00:35:35,394
♪♪
516
00:35:35,394 --> 00:35:38,353
[Fire crackling]
517
00:35:38,353 --> 00:35:42,792
Miriam: I have this dream,
this recurring dream
518
00:35:42,792 --> 00:35:45,578
where I go into this tree
519
00:35:45,578 --> 00:35:47,536
and there's a -- there's a door
in the tree,
520
00:35:47,536 --> 00:35:49,495
and I go down this
really long staircase,
521
00:35:49,495 --> 00:35:51,584
and at the bottom, there's this
old couple that lives there,
522
00:35:51,584 --> 00:35:53,412
and it's a house
inside the tree.
523
00:35:53,412 --> 00:35:56,241
In the kitchen, they have all of
these boxes on the windowsill.
524
00:35:56,241 --> 00:35:59,766
And in each one of the boxes
is one of my cats
525
00:35:59,766 --> 00:36:02,029
that's passed away,
but they're, like, alive.
526
00:36:02,029 --> 00:36:03,900
They're not d-- They're not like
skeletons of cats.
527
00:36:03,900 --> 00:36:05,424
They're alive.
So they open the box
528
00:36:05,424 --> 00:36:07,077
and the cat's there
and it comes out,
529
00:36:07,077 --> 00:36:10,124
and I can play
with all of my dead cats.
530
00:36:10,124 --> 00:36:11,560
And I just go into this tree
531
00:36:11,560 --> 00:36:13,736
and hang out
with this old couple and...
532
00:36:13,736 --> 00:36:15,782
all of my cats.
-Aw.
533
00:36:18,698 --> 00:36:21,875
What happened to
that chemistry teacher
534
00:36:21,875 --> 00:36:24,138
that always used
to say "top banana"?
535
00:36:24,138 --> 00:36:26,053
Yeah,
remember Mr. Pink?
536
00:36:26,053 --> 00:36:27,881
-Who's Mr. Pink?
-Chemistry.
537
00:36:27,881 --> 00:36:29,665
-Mr. Bevin?
-Yes.
538
00:36:29,665 --> 00:36:31,450
Oh, my God.
He was so hot.
539
00:36:31,450 --> 00:36:33,278
No. You're the only one
who thought that.
540
00:36:33,278 --> 00:36:35,062
You could always
his nipples through his shirt.
541
00:36:35,062 --> 00:36:37,151
Ew! Ew!
542
00:36:37,151 --> 00:36:38,674
His round little nips.
543
00:36:38,674 --> 00:36:40,763
-He got fired.
-Why?
544
00:36:40,763 --> 00:36:42,417
He went on
this big bender
545
00:36:42,417 --> 00:36:46,073
and, like, fucked a bunch
of prostitutes in his office.
546
00:36:46,073 --> 00:36:48,510
How do you know
all these juicies?
547
00:36:48,510 --> 00:36:51,600
You're out of the loop.
This is common knowledge.
548
00:36:51,600 --> 00:36:53,820
What about that anorexic
biology teacher?
549
00:36:53,820 --> 00:36:56,649
-Miss Phelps?
-Yeah. Fucking bitch.
550
00:36:56,649 --> 00:36:58,694
She died.
551
00:36:58,694 --> 00:37:01,523
Yeah, heart attack
or stroke or something.
552
00:37:01,523 --> 00:37:03,177
-Shit.
-Remember Mr. Bergman?
553
00:37:03,177 --> 00:37:05,614
Oh, my God.
Yes, I loved him.
554
00:37:05,614 --> 00:37:08,443
They found a bunch of Nazi
paraphernalia in his basement.
555
00:37:08,443 --> 00:37:09,966
What?
556
00:37:09,966 --> 00:37:13,535
Yeah, like medals and flags
and this giant,
557
00:37:13,535 --> 00:37:14,971
like, swastika dildo.
558
00:37:14,971 --> 00:37:18,061
-You shithead!
-[Laughs]
559
00:37:18,061 --> 00:37:19,672
Did Miss Phelps
actually die?
560
00:37:19,672 --> 00:37:21,848
-Uh, no.
-You fucker! [Laughs]
561
00:37:21,848 --> 00:37:24,285
[Laughing]
She's still there.
562
00:37:28,115 --> 00:37:29,943
I fully believed you.
563
00:37:29,943 --> 00:37:31,553
You total fucker.
564
00:37:31,553 --> 00:37:33,512
[Cackles]
565
00:37:33,512 --> 00:37:35,340
How fuckin'
drunk are you?
566
00:37:35,340 --> 00:37:38,256
-You are so mean!
-You just bought it.
567
00:37:38,256 --> 00:37:41,128
You bought it.
[Giggles]
568
00:37:41,128 --> 00:37:43,739
[Both laughing]
569
00:37:53,967 --> 00:37:55,925
Oh, my God.
Oh, my God.
570
00:37:55,925 --> 00:37:58,319
-Whoa, whoa.
-I'm -- I'm so sorry.
571
00:37:58,319 --> 00:38:00,408
I'm so sorry.
572
00:38:00,408 --> 00:38:02,845
[Giggles] It's okay.
573
00:38:02,845 --> 00:38:05,544
My God, I'm so shitty.
574
00:38:05,544 --> 00:38:08,590
-It meant nothing.
-It's okay. I know, I know.
575
00:38:08,590 --> 00:38:11,071
Everybody's shitty.
576
00:38:11,071 --> 00:38:13,334
Everybody's at least
medium shitty.
577
00:38:13,334 --> 00:38:14,988
It's okay.
578
00:38:14,988 --> 00:38:18,339
-I do really selfish things.
-What -- What -- Why?
579
00:38:18,339 --> 00:38:19,862
Why why do
you think that?
580
00:38:19,862 --> 00:38:22,082
[Laughing] I kissed
my sister's husband.
581
00:38:22,082 --> 00:38:24,780
Okay, okay.
Okay.
582
00:38:26,347 --> 00:38:29,307
Sometimes I pretend
to be really sick
583
00:38:29,307 --> 00:38:31,178
so that Caleb will look
after me all day.
584
00:38:31,178 --> 00:38:33,485
I pretend I only have
one week of vacation
585
00:38:33,485 --> 00:38:35,661
so I have to see
my mom as much.
586
00:38:35,661 --> 00:38:38,098
I love your mum.
587
00:38:38,098 --> 00:38:39,839
Yeah, I know...
588
00:38:39,839 --> 00:38:42,624
-[Laughs]
-...that you do.
589
00:38:42,624 --> 00:38:44,844
Why would you do that?
590
00:38:44,844 --> 00:38:47,847
I don't know.
I want to do it.
591
00:38:47,847 --> 00:38:49,675
[Laughs]
592
00:38:52,678 --> 00:38:55,158
I guess we're just both
awful fucking people.
593
00:38:59,380 --> 00:39:02,818
Caleb's always
trying so hard,
594
00:39:02,818 --> 00:39:04,646
and I'm always
in this horrid position
595
00:39:04,646 --> 00:39:07,170
of having to reject him.
596
00:39:07,170 --> 00:39:09,564
You're too hard
on yourself.
597
00:39:14,395 --> 00:39:16,484
We haven't had sex
in almost a year.
598
00:39:19,705 --> 00:39:21,228
Why?
599
00:39:21,228 --> 00:39:22,925
I don't know.
600
00:39:22,925 --> 00:39:24,536
Does he have
an anteater penis?
601
00:39:24,536 --> 00:39:25,928
What?
602
00:39:25,928 --> 00:39:28,061
Like a -- Like a --
a long --
603
00:39:28,061 --> 00:39:30,019
like a foreskin...
604
00:39:30,019 --> 00:39:33,196
-[Laughing] What is that?
-...shaggy...
605
00:39:33,196 --> 00:39:35,373
Tell me.
606
00:39:38,071 --> 00:39:40,900
I only want to fuck him
when I'm drunk.
607
00:39:40,900 --> 00:39:43,032
-I know that sounds weird.
-I get it.
608
00:39:45,600 --> 00:39:47,472
I want to be attracted
to him again.
609
00:39:47,472 --> 00:39:49,822
I just...
don't know how.
610
00:39:53,869 --> 00:39:56,698
Can't force yourself
to be attracted to someone.
611
00:39:56,698 --> 00:39:59,745
Maybe I'm just not
trying hard enough.
612
00:39:59,745 --> 00:40:01,747
Or maybe he's not
right for you.
613
00:40:01,747 --> 00:40:04,010
I want him to be
right for me.
614
00:40:07,274 --> 00:40:10,756
It's not like you have
a choice in it.
615
00:40:10,756 --> 00:40:12,714
Free will is an illusion.
616
00:40:14,412 --> 00:40:16,196
You sound like Sam Harris.
617
00:40:16,196 --> 00:40:17,676
What's wrong with Sammy?
618
00:40:17,676 --> 00:40:20,113
Sammy?
It's not Sammy Davis Jr.
619
00:40:20,113 --> 00:40:21,593
What's wrong with --
620
00:40:21,593 --> 00:40:23,246
I don't think Sammy
is the name he has.
621
00:40:23,246 --> 00:40:25,205
What's wrong with --
with old Sammy Harris?
622
00:40:25,205 --> 00:40:26,989
But think about it.
623
00:40:26,989 --> 00:40:30,036
Like, do you --
do you choose your feelings?
624
00:40:30,036 --> 00:40:31,559
That's different.
625
00:40:31,559 --> 00:40:33,822
Okay, what about
your thoughts right now?
626
00:40:33,822 --> 00:40:36,259
Are you in -- in control
of what thoughts appear?
627
00:40:36,259 --> 00:40:37,826
Yeah, actually.
628
00:40:37,826 --> 00:40:39,567
-Really?
-Yeah.
629
00:40:39,567 --> 00:40:42,004
Like, right now
630
00:40:42,004 --> 00:40:45,355
I'm choosing to think that
you're being a cunt.
631
00:40:49,098 --> 00:40:51,100
Cockface.
632
00:40:53,146 --> 00:40:54,713
[Snickers]
633
00:40:54,713 --> 00:40:56,584
Is that your cockface?
634
00:40:56,584 --> 00:41:00,066
It's like Sean Connery.
635
00:41:00,066 --> 00:41:02,198
Why does your cock look like
Sean Connery?
636
00:41:02,198 --> 00:41:04,853
I think that -- that question
answers itself.
637
00:41:04,853 --> 00:41:06,986
Why does my cock look like
Sean Connery?
It's like --
638
00:41:06,986 --> 00:41:08,727
What cock doesn't look
like Sean Connery?
639
00:41:08,727 --> 00:41:10,772
-It's like a split between --
-That's a compliment.
640
00:41:10,772 --> 00:41:12,644
Mine looks like De Niro.
641
00:41:12,644 --> 00:41:14,167
Your cock looks
like De Niro?
642
00:41:14,167 --> 00:41:16,648
[Imitates De Niro
mumbling]
643
00:41:16,648 --> 00:41:20,347
Right there.
644
00:41:20,347 --> 00:41:22,784
That's the face of a cock
645
00:41:22,784 --> 00:41:24,786
[Laughs]
646
00:41:24,786 --> 00:41:27,136
Why is one eye
all swollen?
647
00:41:27,136 --> 00:41:29,225
[Laughing]
648
00:41:31,837 --> 00:41:33,708
Stop it.
649
00:41:33,708 --> 00:41:36,406
It's the one eye more closed
than the other.
650
00:41:36,406 --> 00:41:39,018
[Both laughing]
651
00:41:49,942 --> 00:41:53,336
Do you think
I'm a good person?
652
00:41:53,336 --> 00:41:55,251
No.
653
00:41:55,251 --> 00:41:57,471
Seriously though.
654
00:41:59,821 --> 00:42:02,476
I think it's like
what Lennon said.
655
00:42:02,476 --> 00:42:06,654
"We're all Hitler,
we're all Christ,
656
00:42:06,654 --> 00:42:10,397
and we just have to work
on the good parts of us."
657
00:42:10,397 --> 00:42:12,442
And then,
he beat his wife.
658
00:42:15,533 --> 00:42:17,186
Doesn't make it
not true.
659
00:42:17,186 --> 00:42:19,493
That was
the Hitler part.
660
00:42:19,493 --> 00:42:21,626
That was -- That --
That was the Hitler part.
661
00:42:21,626 --> 00:42:24,933
The Christ part was
singing "Imagine."
662
00:42:24,933 --> 00:42:27,632
You know,
we're complicated people.
663
00:42:27,632 --> 00:42:29,938
Nobody's simple.
664
00:42:40,209 --> 00:42:43,082
But how much
of me is Hitler?
665
00:42:43,082 --> 00:42:45,693
I don't know.
666
00:42:45,693 --> 00:42:48,217
Probably -- Probably
more than most people.
667
00:42:48,217 --> 00:42:50,350
Definitely the moustache.
668
00:42:50,350 --> 00:42:52,004
-For you?
-Yeah.
669
00:42:52,004 --> 00:42:54,006
I think it's more
the hating the Jews.
670
00:42:54,006 --> 00:42:56,051
[Laughs]
671
00:42:56,051 --> 00:42:59,707
Than the moustache,
but the moustache also...
672
00:42:59,707 --> 00:43:02,101
[Laughing] The moustache
and the Jew hate.
673
00:43:02,101 --> 00:43:04,233
You know.
674
00:43:11,197 --> 00:43:13,808
I think
you're a good person.
675
00:43:17,595 --> 00:43:19,727
I like that you think that.
It's nice.
676
00:43:22,121 --> 00:43:24,776
If it helps, I'm sure
Greta doesn't think I'm good.
677
00:43:24,776 --> 00:43:26,429
She does.
678
00:43:26,429 --> 00:43:28,606
[Scoffs]
679
00:43:33,567 --> 00:43:35,134
I like talking to you.
680
00:43:35,134 --> 00:43:37,876
I like talking
to you, weirdo.
681
00:43:43,621 --> 00:43:45,971
[Birds squawking]
682
00:44:01,116 --> 00:44:03,597
[Woman singing
in foreign language]
683
00:44:03,597 --> 00:44:12,084
♪♪
684
00:44:12,084 --> 00:44:20,527
♪♪
685
00:44:20,527 --> 00:44:29,014
♪♪
686
00:44:29,014 --> 00:44:37,413
♪♪
687
00:44:37,413 --> 00:44:45,900
♪♪
688
00:44:45,900 --> 00:44:54,343
♪♪
689
00:44:54,343 --> 00:44:56,694
[Miriam moans]
690
00:44:56,694 --> 00:45:02,961
♪♪
691
00:45:02,961 --> 00:45:09,228
♪♪
692
00:45:09,228 --> 00:45:11,796
[Dylan breathing heavily]
693
00:45:11,796 --> 00:45:20,108
♪♪
694
00:45:20,108 --> 00:45:22,415
[Dylan moans]
695
00:45:22,415 --> 00:45:32,251
♪♪
696
00:45:32,251 --> 00:45:42,087
♪♪
697
00:45:42,087 --> 00:45:51,879
♪♪
698
00:45:51,879 --> 00:45:55,491
[Heavy breathing continues]
699
00:45:55,491 --> 00:46:01,019
♪♪
700
00:46:01,019 --> 00:46:06,502
♪♪
701
00:46:06,502 --> 00:46:08,635
[Dylan grunts softly]
702
00:46:08,635 --> 00:46:11,943
[Miriam murmurs indistinctly]
703
00:46:11,943 --> 00:46:16,251
Dylan: I've wanted
to do it for years.
704
00:46:16,251 --> 00:46:18,297
You feel so good.
705
00:46:18,297 --> 00:46:22,214
♪♪
706
00:46:22,214 --> 00:46:24,172
[Breathing heavily]
707
00:46:24,172 --> 00:46:26,784
Oh, I'm so fuckin' hard for you.
708
00:46:26,784 --> 00:46:30,091
[Grunting softly]
709
00:46:30,091 --> 00:46:32,877
[Birds squawking]
710
00:46:32,877 --> 00:46:41,711
♪♪
711
00:46:41,711 --> 00:46:50,546
♪♪
712
00:46:50,546 --> 00:46:52,853
[Dylan moans]
713
00:46:52,853 --> 00:46:56,378
[Miriam groans]
714
00:46:56,378 --> 00:47:05,431
♪♪
715
00:47:05,431 --> 00:47:08,216
Miriam: Dylan...
716
00:47:08,216 --> 00:47:09,914
stop.
717
00:47:09,914 --> 00:47:12,133
[Whimpers]
718
00:47:12,133 --> 00:47:15,354
[Gasps]
719
00:47:15,354 --> 00:47:18,226
[Dylan moaning]
720
00:47:18,226 --> 00:47:27,757
♪♪
721
00:47:27,757 --> 00:47:37,332
♪♪
722
00:47:37,332 --> 00:47:40,292
[Dylan grunting]
723
00:47:40,292 --> 00:47:49,170
♪♪
724
00:47:49,170 --> 00:47:58,049
♪♪
725
00:47:58,049 --> 00:48:00,573
[Dylan panting softly]
726
00:48:00,573 --> 00:48:10,017
♪♪
727
00:48:10,017 --> 00:48:19,418
♪♪
728
00:48:19,418 --> 00:48:28,818
♪♪
729
00:48:28,818 --> 00:48:38,263
♪♪
730
00:48:38,263 --> 00:48:47,663
♪♪
731
00:48:47,663 --> 00:48:57,064
♪♪
732
00:48:57,064 --> 00:49:06,465
♪♪
733
00:49:06,465 --> 00:49:15,953
♪♪
734
00:50:08,092 --> 00:50:09,919
[Sighs]
735
00:50:09,919 --> 00:50:12,270
[Chimes jingling distantly]
736
00:50:12,270 --> 00:50:14,098
[Metallic clatter]
737
00:50:27,198 --> 00:50:30,288
[Panting]
738
00:50:49,959 --> 00:50:52,353
[Birds squawking]
739
00:51:04,539 --> 00:51:07,107
[Electricity buzzing]
740
00:51:57,505 --> 00:51:59,594
[Grunts]
741
00:52:00,813 --> 00:52:02,554
[Click]
742
00:52:02,554 --> 00:52:05,426
[Drill whirring]
743
00:52:22,269 --> 00:52:25,533
[Dylan moans]
744
00:52:27,274 --> 00:52:30,669
[Breathing heavily]
745
00:52:30,669 --> 00:52:33,062
[Moans]
746
00:52:35,891 --> 00:52:39,243
[Chair creaks]
747
00:52:39,243 --> 00:52:41,245
[Moaning]
748
00:53:00,002 --> 00:53:02,179
[Rumbling]
749
00:53:05,747 --> 00:53:07,880
[Moans]
750
00:53:07,880 --> 00:53:10,361
[Engine rumbling distantly]
751
00:53:37,344 --> 00:53:39,651
[Engine idling]
752
00:53:43,307 --> 00:53:45,831
[Indistinct conversation]
753
00:53:57,799 --> 00:54:00,585
[Engine revving]
754
00:54:05,720 --> 00:54:09,202
[Boat departing]
755
00:55:51,260 --> 00:55:53,437
[Miriam breathing heavily]
756
00:56:03,577 --> 00:56:05,927
[Muffled shout]
757
00:56:11,846 --> 00:56:15,763
[Muffled shouting]
758
00:56:22,901 --> 00:56:26,339
[Chair banging]
759
00:56:33,041 --> 00:56:36,044
[Miriam breathing
raggedly]
760
00:56:59,285 --> 00:57:01,026
[Gasps]
761
00:57:39,586 --> 00:57:43,242
[Gasping]
762
00:57:43,242 --> 00:57:46,463
[Panting and wheezing]
763
00:57:54,906 --> 00:57:57,169
[Miriam groaning]
764
00:58:19,060 --> 00:58:21,454
[Miriam moaning]
765
00:58:39,777 --> 00:58:42,693
[Grunting]
766
00:58:46,087 --> 00:58:47,828
Come here!
767
00:58:47,828 --> 00:58:49,961
Aah!
768
00:58:53,834 --> 00:58:55,488
Aah!
769
00:58:55,488 --> 00:58:57,969
Urgh!
[Gasps]
770
00:58:57,969 --> 00:59:00,275
[Coughs]
771
00:59:00,275 --> 00:59:02,539
[Dylan gasping]
772
00:59:16,378 --> 00:59:19,425
[Gurgles]
773
00:59:23,037 --> 00:59:25,300
[Grunting]
774
00:59:28,652 --> 00:59:31,611
[Sobbing]
775
00:59:37,486 --> 00:59:39,053
[Whimpers]
776
00:59:39,053 --> 00:59:40,881
[Gasps]
777
00:59:40,881 --> 00:59:42,274
[Shouts]
778
00:59:42,274 --> 00:59:43,797
[Gasps]
779
00:59:43,797 --> 00:59:46,452
[Grunting loudly]
780
00:59:46,452 --> 00:59:49,498
[Gurgling]
781
00:59:49,498 --> 00:59:52,589
[Grunting]
782
00:59:56,070 --> 00:59:58,899
[Screams]
783
00:59:58,899 --> 01:00:01,598
[Grunting]
784
01:00:05,123 --> 01:00:07,560
[Sobs]
785
01:00:07,560 --> 01:00:10,084
[Birds chirping]
786
01:00:10,084 --> 01:00:12,565
[Gurgling]
787
01:00:17,222 --> 01:00:20,660
Gah! Gah!
788
01:00:20,660 --> 01:00:25,360
[Grunting]
789
01:00:25,360 --> 01:00:27,711
[Gurgling]
790
01:00:35,675 --> 01:00:37,677
[Exhales sharply]
791
01:00:39,070 --> 01:00:41,420
[Panting]
792
01:00:44,075 --> 01:00:46,381
[Sobbing]
793
01:01:03,007 --> 01:01:04,661
[Exhales sharply]
794
01:01:06,663 --> 01:01:08,839
[Breathing raggedly]
795
01:01:15,759 --> 01:01:18,413
[Sobbing]
796
01:01:28,597 --> 01:01:30,904
[Screams]
797
01:01:34,647 --> 01:01:37,041
[Wails]
798
01:01:50,924 --> 01:01:53,318
[Sobbing]
799
01:02:02,240 --> 01:02:06,897
[Sobbing loudly]
800
01:02:33,575 --> 01:02:37,579
[Dog growling]
801
01:03:22,929 --> 01:03:30,502
♪♪
802
01:03:30,502 --> 01:03:38,118
♪♪
803
01:03:38,118 --> 01:03:45,691
♪♪
804
01:03:45,691 --> 01:03:53,307
♪♪
805
01:03:53,307 --> 01:03:57,007
[Growling]
806
01:03:57,007 --> 01:04:06,059
♪♪
807
01:04:06,059 --> 01:04:15,068
♪♪
808
01:04:15,068 --> 01:04:24,121
♪♪
809
01:04:24,121 --> 01:04:33,173
♪♪
810
01:04:33,173 --> 01:04:42,226
♪♪
811
01:04:42,226 --> 01:04:51,235
♪♪
812
01:04:51,235 --> 01:05:00,287
♪♪
813
01:05:00,287 --> 01:05:09,340
♪♪
814
01:05:09,340 --> 01:05:18,349
♪♪
815
01:05:18,349 --> 01:05:27,401
♪♪
816
01:05:27,401 --> 01:05:30,665
[Footsteps]
817
01:05:30,665 --> 01:05:38,586
♪♪
818
01:05:38,586 --> 01:05:46,551
♪♪
819
01:05:46,551 --> 01:05:48,945
[Birds chirping]
820
01:06:07,746 --> 01:06:11,010
[Moans softly]
821
01:06:11,010 --> 01:06:13,404
[Exhaling deeply] Oh...
822
01:06:25,677 --> 01:06:29,115
Your heart's racing.
823
01:06:29,115 --> 01:06:32,379
You're so warm.
824
01:06:32,379 --> 01:06:34,512
You're freezing.
825
01:06:38,211 --> 01:06:39,734
Are you still drunk?
826
01:06:39,734 --> 01:06:41,910
Do I smell?
827
01:06:41,910 --> 01:06:43,825
I don't mind.
828
01:06:43,825 --> 01:06:47,220
Liar.
829
01:06:47,220 --> 01:06:50,702
I don't understand why you have
to get so shit-faced.
830
01:07:06,109 --> 01:07:08,024
What time is it?
831
01:07:08,024 --> 01:07:10,852
I don't know.
It's early.
832
01:07:10,852 --> 01:07:13,116
Try to get some sleep.
833
01:07:13,116 --> 01:07:14,639
I want to fuck.
834
01:07:14,639 --> 01:07:16,554
No, no, that's not
a good idea.
835
01:07:16,554 --> 01:07:17,859
Why?
836
01:07:17,859 --> 01:07:19,992
Not like this.
837
01:07:19,992 --> 01:07:22,299
But you're hard.
838
01:07:28,435 --> 01:07:31,525
Whoa.
839
01:07:31,525 --> 01:07:34,528
Whoa. Come on.
What are you doing?
840
01:07:41,405 --> 01:07:44,234
Come on.
841
01:07:44,234 --> 01:07:47,150
What is this?
842
01:07:47,150 --> 01:07:49,195
Why do I have to be
such a girl about it?
843
01:07:49,195 --> 01:07:50,892
Why can't you just fuck?
844
01:07:50,892 --> 01:07:53,069
I'm not gonna fuck
if you insult me.
845
01:07:53,069 --> 01:07:54,505
Okay, I'm sorry.
846
01:07:54,505 --> 01:07:56,202
-Hey.
-I'm sorry. Kiss me.
847
01:07:56,202 --> 01:07:58,596
Don't.
848
01:07:58,596 --> 01:08:00,815
[Moans]
849
01:08:00,815 --> 01:08:04,123
-Miriam, you're drunk.
-I want to be close to to you.
850
01:08:04,123 --> 01:08:05,951
What, do I
repulse you sober?
851
01:08:05,951 --> 01:08:08,258
No, I want
to make you feel good.
852
01:08:15,787 --> 01:08:17,310
[Gasps]
853
01:08:20,618 --> 01:08:23,881
[Clattering]
854
01:08:23,881 --> 01:08:27,189
[Footsteps departing]
855
01:08:27,189 --> 01:08:30,106
[Birds chirping]
856
01:08:55,827 --> 01:08:58,524
[Laughter]
857
01:09:09,100 --> 01:09:11,321
It's okay, it's okay.
858
01:09:13,714 --> 01:09:16,326
Ow! Fuck.
859
01:09:16,326 --> 01:09:19,024
Ow...
[Inhales sharply]
860
01:09:19,024 --> 01:09:20,720
Hey. Oi.
861
01:09:23,028 --> 01:09:24,290
You all right?
862
01:09:26,466 --> 01:09:28,251
Don't touch me.
863
01:09:35,388 --> 01:09:37,173
Come on.
864
01:09:49,968 --> 01:09:52,752
Dylan: Look, I'm feeling
fucking guilty.
865
01:09:52,752 --> 01:09:54,538
-You're feeling guilty.
-Why would I be feeling --
866
01:09:54,538 --> 01:09:56,496
Things escalated really quickly.
It never should have happened.
867
01:09:56,496 --> 01:09:58,150
No, it shouldn't.
I didn't want it to --
868
01:09:58,150 --> 01:10:01,458
-We fucked up.
-Youfucked up.
869
01:10:01,458 --> 01:10:03,329
Don't do that.
870
01:10:03,329 --> 01:10:05,810
I was asleep,
and you fucked me.
871
01:10:13,339 --> 01:10:15,515
You think that I...
872
01:10:18,736 --> 01:10:20,694
Really?
873
01:10:23,784 --> 01:10:25,786
Come on.
874
01:10:29,355 --> 01:10:31,401
-Look --
-Say it.
875
01:10:34,273 --> 01:10:36,319
I'm not...
876
01:10:36,319 --> 01:10:37,972
I'm not
going to talk to Greta.
877
01:10:37,972 --> 01:10:39,844
I just want to sort
this out between us.
878
01:10:39,844 --> 01:10:41,628
Whoa, wait, wait. Wait, wait.
Te-Tell her -- Tell her what?
879
01:10:41,628 --> 01:10:43,369
That you --
That you...kissed me.
880
01:10:43,369 --> 01:10:45,110
That's not fair.That you made a choice
to kiss me?
881
01:10:45,110 --> 01:10:47,243
No, I told you that
that didn't mean anything.
882
01:10:47,243 --> 01:10:49,549
Yeah, yeah. You were
pressing up against me.
883
01:10:49,549 --> 01:10:51,116
No, I wasn't.
I didn't.
884
01:10:51,116 --> 01:10:53,379
Look, we --
We got carried away.
885
01:10:53,379 --> 01:10:55,207
-We had a lot to drink.
-No, no, no.
886
01:10:55,207 --> 01:10:56,774
I didn't want it
to lead where --
887
01:10:56,774 --> 01:10:58,471
Don't rewrite
what happened.
888
01:10:58,471 --> 01:11:00,865
I'm not rewriting.
I know exactly what happened.
889
01:11:00,865 --> 01:11:02,432
You did --
You did things.
890
01:11:02,432 --> 01:11:04,390
-I told you that was a mistake.
-You said things.
891
01:11:04,390 --> 01:11:06,871
What things?We both said it was a mistake
and we both stayed.
892
01:11:06,871 --> 01:11:08,438
Why did you tell me
about your fuckin' --
893
01:11:08,438 --> 01:11:09,917
your sex life with Caleb?
894
01:11:09,917 --> 01:11:12,224
-I was just trying --
-All those details.
895
01:11:12,224 --> 01:11:14,444
You said you thought
we'd always end up together.
896
01:11:14,444 --> 01:11:16,837
You said that.There was no fucking fight
over who said what.
897
01:11:16,837 --> 01:11:18,970
None of it fucking matters.
I didn't want it.
898
01:11:18,970 --> 01:11:22,452
That -- That -- That is
a fuckin' lie, and you know it.
899
01:11:25,542 --> 01:11:27,500
I thought you were
better than that.
900
01:11:37,293 --> 01:11:39,817
I'm sorry.
901
01:11:39,817 --> 01:11:42,123
[Sighs] We're gonna
work this out.
902
01:11:42,123 --> 01:11:43,734
It's going to be okay.
903
01:11:43,734 --> 01:11:45,605
No, it's not.
904
01:11:45,605 --> 01:11:49,174
I didn't mean to blame you.
I know that I'm half to blame.
905
01:11:49,174 --> 01:11:51,437
-I don't know you.
-You know me.
906
01:11:53,091 --> 01:11:55,180
Don't say that.
907
01:12:02,274 --> 01:12:05,756
I know we
fucked up, okay?
908
01:12:05,756 --> 01:12:07,453
You're right.
909
01:12:07,453 --> 01:12:11,109
But the truth is...
910
01:12:11,109 --> 01:12:13,459
I'm glad we got it
out of our system.
911
01:12:13,459 --> 01:12:15,505
I know, I know that's
a fucked up thing to say,
912
01:12:15,505 --> 01:12:17,594
but look at me and say you
haven't thought about it before,
913
01:12:17,594 --> 01:12:20,379
'cause I know you have,
or you wouldn't have kissed me.
914
01:12:20,379 --> 01:12:23,208
What is it that
you're doing right now?
915
01:12:23,208 --> 01:12:26,777
You told me last night
that you do selfish things.
916
01:12:26,777 --> 01:12:28,735
And I-I should have realized
that when you kissed me.
917
01:12:28,735 --> 01:12:30,258
I-I should
have stopped things.
918
01:12:30,258 --> 01:12:31,738
You did stop things.
919
01:12:31,738 --> 01:12:33,261
You were
emotionally vulnerable.
920
01:12:33,261 --> 01:12:35,089
-I told you that in confidence.
-Touching --
921
01:12:35,089 --> 01:12:36,743
In confidence.
922
01:12:36,743 --> 01:12:38,963
I opened up to you about things
I was really ashamed of
923
01:12:38,963 --> 01:12:40,965
'cause I wanted your help.
924
01:12:43,359 --> 01:12:45,186
I don't mean
you're a bad person.
925
01:12:45,186 --> 01:12:46,536
I...
926
01:12:48,712 --> 01:12:51,018
I'm not going to
tell her anything.
927
01:12:54,195 --> 01:12:56,937
You guys have always had
this fucked-up sister thing.
928
01:12:56,937 --> 01:12:59,636
You're resentful.
929
01:13:05,076 --> 01:13:09,385
All I'm saying is,
you and me,
930
01:13:09,385 --> 01:13:12,562
we're in this together,
and we've hurt each other,
931
01:13:12,562 --> 01:13:15,347
but we care about
each other.
932
01:13:15,347 --> 01:13:17,697
Get off.
933
01:13:17,697 --> 01:13:19,873
[Sighs]
934
01:13:19,873 --> 01:13:21,266
Okay.
935
01:13:23,486 --> 01:13:25,401
[Door opens]
936
01:13:25,401 --> 01:13:28,447
[Birds chirping]
937
01:13:45,246 --> 01:13:47,684
[Loud whirring]
938
01:14:26,853 --> 01:14:29,943
[Sighs]
939
01:14:33,512 --> 01:14:37,864
[Retching]
940
01:14:37,864 --> 01:14:40,301
[Blood trickling]
941
01:14:59,973 --> 01:15:02,498
[Gasping]
942
01:15:14,031 --> 01:15:16,773
[Whimpering]
943
01:15:33,267 --> 01:15:36,096
[Retching]
944
01:15:50,546 --> 01:15:53,113
[Groans]
945
01:15:57,422 --> 01:16:01,948
[Retching]
946
01:17:15,282 --> 01:17:17,371
[Sawing]
947
01:17:48,794 --> 01:17:50,666
[Bone snaps]
948
01:18:10,686 --> 01:18:12,775
[Sighs]
949
01:18:29,095 --> 01:18:32,316
[Scrubbing]
950
01:19:01,911 --> 01:19:05,523
[Scraping]
951
01:19:05,523 --> 01:19:08,352
[Dog barking distantly]
952
01:19:11,659 --> 01:19:14,488
[Phone ringing]
953
01:19:29,199 --> 01:19:31,244
[Answering machine clicks]
954
01:19:31,244 --> 01:19:33,899
Greta and Dylan: ♪ Call us
back, doo doo doo doo ♪
955
01:19:33,899 --> 01:19:35,814
Dylan: ♪ Call us back ♪
956
01:19:35,814 --> 01:19:37,294
[Speaking over one another]
957
01:19:37,294 --> 01:19:38,730
[Laughing]
958
01:19:38,730 --> 01:19:40,210
[Beep]
959
01:19:40,210 --> 01:19:42,299
Greta: Hey, it's me.
960
01:19:42,299 --> 01:19:47,652
Um...
You're not picking up, so...
961
01:19:47,652 --> 01:19:49,654
Look, I don't want
to fight, okay?
962
01:19:49,654 --> 01:19:51,569
I don't want to get your
parents in
963
01:19:51,569 --> 01:19:53,397
without sorting things out.
964
01:19:53,397 --> 01:19:56,574
I'm ready to talk when you are,
so just call me back.
965
01:19:56,574 --> 01:19:58,794
[Answering machine clicks]
966
01:19:58,794 --> 01:20:08,238
♪♪
967
01:20:08,238 --> 01:20:17,638
♪♪
968
01:20:17,638 --> 01:20:27,039
♪♪
969
01:20:27,039 --> 01:20:36,440
♪♪
970
01:20:36,440 --> 01:20:45,884
♪♪
971
01:20:45,884 --> 01:20:55,328
♪♪
972
01:20:55,328 --> 01:21:04,685
♪♪
973
01:21:04,685 --> 01:21:14,130
♪♪
974
01:21:14,130 --> 01:21:23,530
♪♪
975
01:21:23,530 --> 01:21:32,975
♪♪
976
01:21:32,975 --> 01:21:42,375
♪♪
977
01:21:42,375 --> 01:21:51,776
♪♪
978
01:21:51,776 --> 01:22:01,220
♪♪
979
01:22:01,220 --> 01:22:04,267
[Birds chirping]
980
01:22:04,267 --> 01:22:13,450
♪♪
981
01:22:13,450 --> 01:22:22,589
♪♪
982
01:22:22,589 --> 01:22:31,772
♪♪
983
01:22:31,772 --> 01:22:40,956
♪♪
984
01:22:40,956 --> 01:22:50,095
♪♪
985
01:22:50,095 --> 01:22:59,278
♪♪
986
01:22:59,278 --> 01:23:08,461
♪♪
987
01:23:08,461 --> 01:23:17,644
♪♪
988
01:23:17,644 --> 01:23:20,082
[Breathing heavily]
989
01:23:22,910 --> 01:23:25,652
[Thunder crashing]
990
01:23:25,652 --> 01:23:32,007
♪♪
991
01:23:32,007 --> 01:23:38,361
♪♪
992
01:23:38,361 --> 01:23:41,059
[Rain pattering]
993
01:23:41,059 --> 01:23:48,849
♪♪
994
01:23:48,849 --> 01:23:56,683
♪♪
995
01:24:03,560 --> 01:24:05,779
[Thunder rumbling]
996
01:24:23,841 --> 01:24:26,365
[Breathing heavily]
997
01:24:45,123 --> 01:24:47,256
[Vehicle approaching]
998
01:24:52,217 --> 01:24:54,567
[Brakes squeak]
999
01:24:54,567 --> 01:24:57,309
[Thunder rumbling]
1000
01:25:01,226 --> 01:25:03,750
[Indistinct conversation
in foreign language]
1001
01:25:26,991 --> 01:25:29,950
[Conversation escalates
to argument]
1002
01:25:57,369 --> 01:26:00,851
Oi! Hey!
1003
01:26:00,851 --> 01:26:03,506
Hey! Give those back to her!
1004
01:26:03,506 --> 01:26:05,160
Give those back to her.
1005
01:26:05,160 --> 01:26:07,379
-Who the fuck are you?
-Give them back right now.
1006
01:26:07,379 --> 01:26:09,251
-Huh?
-I fucking saw you, okay.
1007
01:26:09,251 --> 01:26:10,817
I have it on my phone.
I fucking saw you.
1008
01:26:10,817 --> 01:26:12,645
-You saw me? Really?
-Yeah, I saw you push her.
1009
01:26:12,645 --> 01:26:14,256
Are you okay?It's -- It's okay.
Don't worry. I'm fine.
1010
01:26:14,256 --> 01:26:16,258
-Go back in your car. Go.
-Go back in my car? Or what?
1011
01:26:16,258 --> 01:26:17,868
-Or fucking what, mate?
-Hey, come on.
1012
01:26:17,868 --> 01:26:19,435
-Did he hurt you?
-You stop!
1013
01:26:19,435 --> 01:26:21,306
[Arguing indistinctly]
1014
01:26:21,306 --> 01:26:22,829
No! Go back in your car!
Do you understand?
1015
01:26:22,829 --> 01:26:24,657
I'm just gonna get up
in your face!
1016
01:26:24,657 --> 01:26:26,311
Do you think you scare me?
You think you fucking scare me?
1017
01:26:26,311 --> 01:26:28,052
It's not your problem.
It's not your problem.
1018
01:26:28,052 --> 01:26:29,619
Or what? Or fucking what, mate?
You think you scare me?
1019
01:26:29,619 --> 01:26:31,360
-Go back in your car.
-You fucking don't.
1020
01:26:31,360 --> 01:26:33,623
Yeah, I know men like you.
Don't fucking touch me, mate.
1021
01:26:33,623 --> 01:26:34,972
Don't fucking touch me.
1022
01:26:34,972 --> 01:26:36,756
Go back in your car.
Do you understand?
1023
01:26:36,756 --> 01:26:39,281
Or what?
Or fucking what, mate?!
1024
01:26:39,281 --> 01:26:40,630
Or fucking what?!
1025
01:26:40,630 --> 01:26:42,240
Wait! Don't speak
to him like that.
1026
01:26:42,240 --> 01:26:44,764
Please, stop! Stop, stop.
1027
01:26:44,764 --> 01:26:47,811
It's okay.
It's nothing.
1028
01:26:47,811 --> 01:26:50,074
[Speaks native language]
1029
01:26:51,771 --> 01:26:53,120
[Car door closes]
1030
01:26:53,120 --> 01:26:54,731
Okay?
1031
01:26:54,731 --> 01:26:56,994
I'm sorry.
Come on.
1032
01:26:56,994 --> 01:26:59,649
[Conversing
in native language]
1033
01:27:23,586 --> 01:27:26,676
[Thudding, door slams]
1034
01:27:28,721 --> 01:27:31,028
[Sobbing]
1035
01:28:05,323 --> 01:28:07,978
[Thunder rumbling]
1036
01:28:18,945 --> 01:28:21,426
[Breathing deeply]
1037
01:28:31,741 --> 01:28:34,265
[Thunder rumbling]
1038
01:28:58,507 --> 01:29:00,552
[Container thuds]
1039
01:29:13,652 --> 01:29:16,046
[Thunder rumbling]
1040
01:29:50,994 --> 01:29:53,300
[Toilet flushes]
1041
01:30:15,105 --> 01:30:22,721
♪♪
1042
01:30:22,721 --> 01:30:30,250
♪♪
1043
01:30:30,250 --> 01:30:33,166
[Thunder rumbling]
1044
01:30:33,166 --> 01:30:42,959
♪♪
1045
01:30:42,959 --> 01:30:52,664
♪♪
1046
01:30:52,664 --> 01:31:02,413
♪♪
1047
01:31:02,413 --> 01:31:05,024
[Bird calling]
1048
01:31:05,024 --> 01:31:12,989
♪♪
1049
01:31:12,989 --> 01:31:15,295
Greta: Oh, I can't believe you
convinced me to do this.
1050
01:31:15,295 --> 01:31:17,428
[Laughs]
1051
01:31:17,428 --> 01:31:19,996
I promise you, it's gonna be --
It's good for you.
1052
01:31:19,996 --> 01:31:21,650
Are we are going
all the way around?
1053
01:31:21,650 --> 01:31:23,303
Just to the island
and back.
1054
01:31:23,303 --> 01:31:25,001
At least I'm starting
to feel warm.
1055
01:31:25,001 --> 01:31:28,178
-Me, too.
-[Laughs]
1056
01:31:28,178 --> 01:31:30,310
Have you ever thought about
what it would have been like
1057
01:31:30,310 --> 01:31:31,834
if you stayed in London?
1058
01:31:31,834 --> 01:31:33,836
Yeah, all the time.
1059
01:31:33,836 --> 01:31:35,751
Why don't you come back
with me?
1060
01:31:35,751 --> 01:31:37,709
[Scoffs]
My life's here.
1061
01:31:37,709 --> 01:31:41,365
What if I moved here
and we got a place together?
1062
01:31:41,365 --> 01:31:44,237
-What, you and me.
-Yeah, like an investment.
1063
01:31:44,237 --> 01:31:46,283
[Laughing] We are we gonna
get all this money?
1064
01:31:46,283 --> 01:31:48,154
I'm talking
about us starting over.
1065
01:31:48,154 --> 01:31:51,636
I don't need to start over
Why are you being weird?
1066
01:31:54,770 --> 01:31:56,772
I have to tell
you something,
1067
01:31:56,772 --> 01:31:58,513
and I don't want you
to freak out.
1068
01:31:58,513 --> 01:32:00,471
-Why would I freak out?
-It's about Dylan.
1069
01:32:00,471 --> 01:32:02,865
-Okay.
-Don't get angry.
1070
01:32:02,865 --> 01:32:04,997
I'm not angry.
1071
01:32:06,912 --> 01:32:08,958
It's going to make you
really upset.
1072
01:32:23,450 --> 01:32:25,583
I know how much
you love him
1073
01:32:25,583 --> 01:32:27,411
and how much
he means to you.
1074
01:32:27,411 --> 01:32:29,761
I admire how loyal
you are to him.
1075
01:32:33,330 --> 01:32:37,160
He seems like he's really
sweet and compassionate,
1076
01:32:37,160 --> 01:32:41,120
like he's got
all of these emotions
1077
01:32:41,120 --> 01:32:42,818
that he just
can't control.
1078
01:32:42,818 --> 01:32:45,211
What are you
doing right now?
1079
01:32:45,211 --> 01:32:47,257
Did you know that,
when we were kids,
1080
01:32:47,257 --> 01:32:49,476
he used to pull
the wings of flies?
1081
01:32:49,476 --> 01:32:51,522
That's a stupid thing
to say.
1082
01:32:51,522 --> 01:32:53,916
-It's the truth.
-What's your point?
1083
01:32:56,309 --> 01:32:58,616
I'm trying
to tell you something.
1084
01:32:58,616 --> 01:33:00,923
Tell me what?
1085
01:33:02,794 --> 01:33:04,796
Last night, by the fire,
1086
01:33:04,796 --> 01:33:06,842
at some point,
I fell asleep.
1087
01:33:06,842 --> 01:33:08,974
And when I woke up...
1088
01:33:10,976 --> 01:33:13,283
I didn't
know what was happening.
1089
01:33:13,283 --> 01:33:16,286
What did you do?
1090
01:33:16,286 --> 01:33:18,201
I didn't do anything.
1091
01:33:18,201 --> 01:33:20,029
Don't do this.
1092
01:33:21,508 --> 01:33:25,512
I was unconscious.
He was on top of me.
1093
01:33:25,512 --> 01:33:27,210
Don't.
1094
01:33:27,210 --> 01:33:29,604
I didn't realize
what was happening.
Stop.
1095
01:33:29,604 --> 01:33:31,693
He wouldn't listen
to me, Greta.
Don't.
1096
01:33:31,693 --> 01:33:33,825
-He wouldn't listen.
-Miriam, stop.
1097
01:33:45,184 --> 01:33:47,273
I knew I couldn't
trust you.
1098
01:33:50,320 --> 01:33:51,930
Please, listen to me.
1099
01:33:51,930 --> 01:33:54,324
Dylan actually
cares about you.
1100
01:33:54,324 --> 01:33:56,326
He's been nothing
but kind to you.
1101
01:33:56,326 --> 01:33:58,328
And whatever happened,
it wasn't this.
1102
01:34:01,505 --> 01:34:05,291
You fucked up, and you
can't even own up to it.
1103
01:34:06,945 --> 01:34:09,252
It's pathetic
and fucking disgusting.
1104
01:34:19,088 --> 01:34:21,307
Miriam!
Miriam!
1105
01:34:22,831 --> 01:34:25,529
Miriam!
[Panting]
1106
01:34:29,751 --> 01:34:32,362
Miriam!
1107
01:34:42,720 --> 01:34:45,810
Dylan: ♪ I know we've come
a long way ♪
1108
01:34:45,810 --> 01:34:48,900
[Singing continues indistinctly]
1109
01:34:54,689 --> 01:34:57,517
[Laughter]
1110
01:34:57,517 --> 01:34:59,694
[Indistinct conversation]
1111
01:35:06,439 --> 01:35:08,311
[Laughter]
1112
01:35:08,311 --> 01:35:10,052
Greta:
...it's annoying.
1113
01:35:10,052 --> 01:35:11,793
Caleb: And it doesn't put you
guys off your appetite?
1114
01:35:11,793 --> 01:35:13,577
No, I think it's good to know
the whole process,
1115
01:35:13,577 --> 01:35:15,492
Otherwise, you take
this stuff for granted.
1116
01:35:15,492 --> 01:35:17,886
There was this point
where I thought, if I eat meat,
1117
01:35:17,886 --> 01:35:20,062
then I should be able to do
the whole thing, you know?
1118
01:35:20,062 --> 01:35:22,151
I don't think
I could stomach it.
1119
01:35:22,151 --> 01:35:25,720
Oh, there you are.
1120
01:35:25,720 --> 01:35:28,548
I didn't know your sister was
such a badass with a knife.
1121
01:35:28,548 --> 01:35:30,507
Oh, she's just trying
to impress you.
1122
01:35:30,507 --> 01:35:32,117
I think it's cool.
1123
01:35:32,117 --> 01:35:34,729
What chick knows
how to skin a rabbit?
1124
01:35:34,729 --> 01:35:37,862
Greta: I actually find it
incredibly rewarding.
1125
01:35:37,862 --> 01:35:39,821
It's helped me develop as
a person actually has, actually.
1126
01:35:39,821 --> 01:35:41,997
Has it, actually?
1127
01:35:41,997 --> 01:35:44,521
-Yeah.
-Keep the little shoes.
1128
01:35:46,175 --> 01:35:48,481
Mm.
1129
01:35:48,481 --> 01:35:50,614
Your breath smells like
a raccoon shat in your mouth.
1130
01:35:50,614 --> 01:35:53,138
[Chuckles]
That is so cold.
1131
01:35:53,138 --> 01:35:54,879
Haven't showered yet.
[Growls]
1132
01:35:54,879 --> 01:35:56,576
Did you sleep by the fire?
1133
01:35:56,576 --> 01:35:59,492
No, crashed on
the couch.
1134
01:35:59,492 --> 01:36:01,451
Next time, wake me.
1135
01:36:06,543 --> 01:36:08,284
So, what have
you learned?
1136
01:36:08,284 --> 01:36:09,851
Greta: What?
1137
01:36:09,851 --> 01:36:12,462
You said that it's helped you
develop as a person.
1138
01:36:12,462 --> 01:36:15,160
Yeah, I think
it builds character.
1139
01:36:15,160 --> 01:36:17,162
What have you learned
about your character
1140
01:36:17,162 --> 01:36:18,903
-That I'm capable.
-Of cruelty?
1141
01:36:18,903 --> 01:36:21,166
Hey, easy.
1142
01:36:21,166 --> 01:36:23,212
First time I did this,
I was only halfway through,
1143
01:36:23,212 --> 01:36:25,344
and I thought I was
going to throw up.
1144
01:36:25,344 --> 01:36:28,304
But I forced myself
to keep going.
1145
01:36:28,304 --> 01:36:29,958
'Cause I've always relied
on other people
1146
01:36:29,958 --> 01:36:31,611
for this kind of thing,
you know,
1147
01:36:31,611 --> 01:36:33,048
the stuff
I didn't want to do.
1148
01:36:33,048 --> 01:36:35,180
And then, something
happened midway through
1149
01:36:35,180 --> 01:36:38,270
and I had to face myself.
1150
01:36:38,270 --> 01:36:40,490
Then you realized how much of
a fucking coward you were?
1151
01:36:40,490 --> 01:36:42,666
-Hey!
-What?
1152
01:36:44,755 --> 01:36:46,713
It's empowering knowing
you don't need anyone
1153
01:36:46,713 --> 01:36:48,150
to look after you.
1154
01:36:48,150 --> 01:36:50,935
-Proud of you.
-Thanks, Binkie.
1155
01:36:53,068 --> 01:36:55,157
Have you guys read that book,
"My Side of the Mountain"?
1156
01:36:55,157 --> 01:36:56,941
Why are you being
such a fake fuck right now?
1157
01:36:56,941 --> 01:36:58,725
I think you
should slow down.
1158
01:36:58,725 --> 01:37:00,292
You're acting like
your best friend.
1159
01:37:00,292 --> 01:37:01,816
We're just trying
to have a good time, Miriam.
1160
01:37:01,816 --> 01:37:03,643
-You even like them.
-Don't be a dick, okay?
1161
01:37:03,643 --> 01:37:05,080
I know you're in
a mood right now, but --
1162
01:37:05,080 --> 01:37:06,472
What was it that you said
in the car?
1163
01:37:06,472 --> 01:37:07,996
This is embarrassing.
1164
01:37:07,996 --> 01:37:09,606
What was it, that she's
a self-centered little brat
1165
01:37:09,606 --> 01:37:11,173
who always has to have
things her own way?
1166
01:37:11,173 --> 01:37:13,001
You took what I said
out of context.
1167
01:37:13,001 --> 01:37:15,394
No, no, no, no. I want to hear
you defend yourself. Go on.
1168
01:37:15,394 --> 01:37:17,440
I'm not doing this with you.
I'm not doing this with you!
1169
01:37:17,440 --> 01:37:18,920
Why can't you fucking --
1170
01:37:18,920 --> 01:37:21,096
Why can't you fucking own it
for fucking once?!
1171
01:37:21,096 --> 01:37:22,967
[Door slams]
1172
01:37:36,198 --> 01:37:38,853
Do you want
to do the honors?
1173
01:37:38,853 --> 01:37:40,898
Yeah.
1174
01:37:50,777 --> 01:37:53,955
[Breathing heavily]
1175
01:38:12,582 --> 01:38:15,063
[Caleb snoring]
1176
01:38:39,304 --> 01:38:42,177
[Women singing
in foreign language]
1177
01:38:42,177 --> 01:38:51,795
♪♪
1178
01:38:51,795 --> 01:39:01,457
♪♪
1179
01:39:01,457 --> 01:39:11,119
♪♪
1180
01:39:11,119 --> 01:39:20,737
♪♪
1181
01:39:20,737 --> 01:39:24,175
[Pounding]
1182
01:39:24,175 --> 01:39:33,141
♪♪
1183
01:39:33,141 --> 01:39:42,106
♪♪
1184
01:39:42,106 --> 01:39:51,072
♪♪
1185
01:39:51,072 --> 01:40:00,037
♪♪
1186
01:40:00,037 --> 01:40:09,003
♪♪
1187
01:40:09,003 --> 01:40:17,968
♪♪
1188
01:40:17,968 --> 01:40:26,977
♪♪
1189
01:40:28,065 --> 01:40:35,812
♪♪
1190
01:40:35,812 --> 01:40:43,559
♪♪
1191
01:40:43,559 --> 01:40:51,349
♪♪
1192
01:40:51,349 --> 01:40:54,657
[Chimes jingling]
1193
01:40:54,657 --> 01:41:02,578
♪♪
1194
01:41:02,578 --> 01:41:04,667
[Indistinct conversations]
1195
01:41:08,758 --> 01:41:11,239
[Dog barking]
1196
01:41:11,239 --> 01:41:13,502
So, did I live?
1197
01:41:13,502 --> 01:41:16,722
What?
1198
01:41:16,722 --> 01:41:19,508
In your dream.
1199
01:41:19,508 --> 01:41:21,597
Did I survive?
1200
01:41:25,601 --> 01:41:27,516
Um...
1201
01:41:27,516 --> 01:41:31,085
You were coughing,
and I was in the next room.
1202
01:41:31,085 --> 01:41:34,436
And for a while,
I didn't do anything.
1203
01:41:34,436 --> 01:41:36,786
And I realized
something must be wrong,
1204
01:41:36,786 --> 01:41:40,572
so I walked into the room
where you were hanging yourself.
1205
01:41:43,358 --> 01:41:45,447
And I saw you.
1206
01:41:48,014 --> 01:41:50,278
And I felt like...
1207
01:41:52,671 --> 01:41:55,283
why didn't I
come in earlier?
1208
01:41:55,283 --> 01:41:57,763
Why did I just sit
in the other room
1209
01:41:57,763 --> 01:42:00,070
When those moments
could have made the difference?
1210
01:42:01,941 --> 01:42:05,554
Your face is all red,
but you were still breathing,
1211
01:42:05,554 --> 01:42:08,731
and I ran over to you
and tried to get you down.
1212
01:42:08,731 --> 01:42:12,474
I couldn't lift you and take
the belt off at the same time,
1213
01:42:12,474 --> 01:42:15,085
so I just tried
to hold you up.
1214
01:42:15,085 --> 01:42:18,915
I couldn't stop
thinking how...
1215
01:42:18,915 --> 01:42:22,092
I didn't want
the last thing
1216
01:42:22,092 --> 01:42:25,356
that you experienced
in the world to be me panicking.
1217
01:42:25,356 --> 01:42:27,010
[Sniffles]
1218
01:42:27,010 --> 01:42:28,925
[Voice breaking] I wanted
to be of someone
1219
01:42:28,925 --> 01:42:30,970
that really loved you.
[Sniffles]
1220
01:42:38,500 --> 01:42:41,416
And I kept just saying,
"It's okay.
1221
01:42:41,416 --> 01:42:43,983
It's okay, it's okay."
1222
01:42:47,596 --> 01:42:49,337
And I was holding you
1223
01:42:49,337 --> 01:42:51,730
and just saying this,
"Gonna be okay,"
1224
01:42:51,730 --> 01:42:53,819
and I knew wasn't
going to be okay.
1225
01:42:58,955 --> 01:43:00,913
And then I woke up.
1226
01:43:04,917 --> 01:43:07,006
I love you.
1227
01:43:09,226 --> 01:43:11,402
[Indistinct conversations]
1228
01:43:20,759 --> 01:43:23,632
[Chimes jingling]
1229
01:43:43,782 --> 01:43:45,958
[Dog barking]
1230
01:44:00,190 --> 01:44:02,671
[Laughter]
1231
01:44:48,064 --> 01:44:50,196
[Chimes jingle]
1232
01:44:53,374 --> 01:44:56,725
[Woman singing
in foreign language]
1233
01:44:56,725 --> 01:45:05,386
♪♪
1234
01:45:05,386 --> 01:45:14,090
♪♪
1235
01:45:14,090 --> 01:45:22,794
♪♪
1236
01:45:22,794 --> 01:45:31,499
♪♪
1237
01:45:31,499 --> 01:45:40,159
♪♪
1238
01:45:40,159 --> 01:45:48,864
♪♪
1239
01:45:48,864 --> 01:45:57,568
♪♪
1240
01:45:57,568 --> 01:46:06,272
♪♪
1241
01:46:06,272 --> 01:46:14,933
♪♪
1242
01:46:14,933 --> 01:46:23,638
♪♪
1243
01:46:23,638 --> 01:46:32,342
♪♪
1244
01:46:32,342 --> 01:46:41,003
♪♪
1245
01:46:41,003 --> 01:46:49,751
♪♪
1246
01:46:49,751 --> 01:46:58,412
♪♪
1247
01:46:58,412 --> 01:47:07,116
♪♪
1248
01:47:07,116 --> 01:47:15,820
♪♪
1249
01:47:15,820 --> 01:47:24,525
♪♪
1250
01:47:24,525 --> 01:47:33,185
♪♪
77383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.