Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,120 --> 00:00:04,998
There's been another murder.
2
00:00:05,160 --> 00:00:06,594
I have no worries it's the same guy.
3
00:00:06,760 --> 00:00:08,797
I know where you live.
4
00:00:10,280 --> 00:00:11,839
Like I've never heard that before?
5
00:00:14,200 --> 00:00:16,874
- Do you think her hair's been clipped?
- Where?
6
00:00:18,560 --> 00:00:20,040
There.
7
00:00:20,200 --> 00:00:23,477
She has a high level of chorionic gonadotropin
in her blood.
8
00:00:23,640 --> 00:00:25,632
I'm thinking she was pregnant.
9
00:00:25,800 --> 00:00:26,995
Make me SIO.
10
00:00:27,160 --> 00:00:29,720
This is the third murder in three months, Jim.
11
00:00:31,120 --> 00:00:33,555
Is this the body of your daughter Sarah Kay?
12
00:00:33,880 --> 00:00:35,712
What are you doing?
13
00:00:35,880 --> 00:00:38,440
If we don't stop him, he will kill again.
14
00:00:38,600 --> 00:00:40,671
Excuse me, is this your purse?
15
00:00:41,480 --> 00:00:43,597
Oh, erm...thank you so much.
16
00:02:21,280 --> 00:02:23,636
So who are you thinking of for deputy SIOs?
17
00:02:24,680 --> 00:02:26,751
I'm not exactly spoiled for choice.
18
00:02:32,320 --> 00:02:33,720
Just answer.
19
00:02:35,760 --> 00:02:36,989
Brink.
20
00:02:39,800 --> 00:02:41,120
And McElroy.
21
00:02:41,280 --> 00:02:43,158
McElroy.
22
00:02:43,320 --> 00:02:44,913
Good.
23
00:02:45,080 --> 00:02:47,151
- That's good.
24
00:02:52,080 --> 00:02:53,400
Burns.
25
00:02:56,160 --> 00:02:57,719
I'll be right there.
26
00:03:00,280 --> 00:03:01,270
There's er...
27
00:03:01,440 --> 00:03:04,239
There's been a fatal shooting, a police officer.
28
00:03:04,400 --> 00:03:07,393
We should get you issued with a firearm.
Book yourself in at the range.
29
00:03:07,560 --> 00:03:10,519
- I don't have time.
- This is Belfast.
30
00:03:11,800 --> 00:03:13,120
Make time.
31
00:04:13,640 --> 00:04:16,633
I really don't want these pictures
to end up in the press.
32
00:04:16,800 --> 00:04:18,792
The site can memorialise the account.
33
00:04:18,960 --> 00:04:22,112
That restricts profile access
to confirmed friends and family,
34
00:04:22,280 --> 00:04:25,478
but people can still write on Sarah's wall
in remembrance.
35
00:04:25,640 --> 00:04:30,590
I'd rather her father sent in a formal request
as next of kin and closed it down completely.
36
00:04:30,760 --> 00:04:33,480
Yes, I understand, madam. I'll talk to him.
37
00:04:33,640 --> 00:04:34,676
Right.
38
00:04:34,840 --> 00:04:36,911
Great, thank you.
39
00:04:42,160 --> 00:04:44,720
I spoke to Ian Kay about Friday night's visit.
40
00:04:45,720 --> 00:04:50,078
He understands that it was his daughter's
decision not to take further action.
41
00:04:50,240 --> 00:04:51,879
So...
42
00:04:52,040 --> 00:04:55,431
if we can keep it out of the press,
I think you're in the clear.
43
00:04:58,560 --> 00:05:00,040
Thank you, ma'am.
44
00:05:03,640 --> 00:05:08,112
I don't know whether you know that
there's been a shooting, a male police officer.
45
00:05:08,280 --> 00:05:09,953
Yeah, I heard.
46
00:05:10,120 --> 00:05:11,793
Do you know him?
47
00:05:11,960 --> 00:05:13,713
It's James Olson, ma'am,
48
00:05:13,880 --> 00:05:16,793
the detective we saw near the Falls Road
on Sunday night.
49
00:05:20,880 --> 00:05:22,234
What happened?
50
00:05:22,400 --> 00:05:24,835
He was shot in the street outside his house.
51
00:05:26,280 --> 00:05:28,511
Apparently it looks like an assassination.
52
00:05:31,800 --> 00:05:33,871
I just wanted to say...
53
00:05:35,400 --> 00:05:38,154
..when I collected your things
from your hotel room,
54
00:05:39,040 --> 00:05:41,077
there were signs that you'd had company,
55
00:05:41,240 --> 00:05:43,311
that a man had been there.
56
00:05:44,480 --> 00:05:47,154
I wanted you to know
that I removed those signs.
57
00:05:53,160 --> 00:05:54,435
Anything else?
58
00:05:54,600 --> 00:05:56,671
No, ma'am.
59
00:05:59,320 --> 00:06:00,640
Thank you.
60
00:06:20,600 --> 00:06:21,920
Mr Burns.
61
00:06:22,080 --> 00:06:25,278
Can you confirm that it's a police officer
that's been killed?
62
00:06:25,440 --> 00:06:28,399
Has anyone claimed responsibility
for the shooting?
63
00:06:28,560 --> 00:06:30,517
Doesn't James Olson live round here?
64
00:06:30,680 --> 00:06:32,512
Move everyone back to the corner!
65
00:06:32,680 --> 00:06:34,751
Seal off the entire street!
66
00:06:51,600 --> 00:06:53,671
- Where's his family?
- Inside.
67
00:07:01,480 --> 00:07:02,994
Close this off.
68
00:07:37,880 --> 00:07:39,758
Can I call Mummy?
69
00:07:39,920 --> 00:07:41,673
She's at work.
70
00:07:44,200 --> 00:07:45,953
Why do you want to call her?
71
00:07:47,920 --> 00:07:49,718
To say good morning.
72
00:07:49,880 --> 00:07:51,678
OK.
73
00:08:12,200 --> 00:08:14,669
God so loved us that he gave himself up for us.
74
00:08:16,000 --> 00:08:18,071
That is the message of the cross.
75
00:08:18,640 --> 00:08:20,711
The mystery of death and of glory.
76
00:08:21,840 --> 00:08:25,436
The cross reminds us
that there is no true love without suffering.
77
00:08:25,600 --> 00:08:27,671
There is no gift of life without pain.
78
00:08:30,640 --> 00:08:33,109
God so loved us that he gave himself up for us.
79
00:08:33,280 --> 00:08:35,158
That is the message of the cross.
80
00:08:35,320 --> 00:08:37,391
The mystery of death and of glory.
81
00:08:38,240 --> 00:08:41,836
The cross reminds us
that there is no true love without suffering.
82
00:08:42,000 --> 00:08:44,231
There is no gift of life without pain.
83
00:08:45,840 --> 00:08:48,071
God so loved us that he gave himself up for us.
84
00:08:48,240 --> 00:08:49,879
That is the message of the cross.
85
00:08:51,200 --> 00:08:53,032
..and the funeral is on Saturday?
86
00:08:53,200 --> 00:08:55,556
It's a small affair for immediate
family and friends,
87
00:08:55,720 --> 00:09:01,432
but we are also planning a memorial service
to honour Alice's memory...
88
00:09:09,920 --> 00:09:11,798
There's been an accident.
89
00:09:11,960 --> 00:09:13,952
Fucking accident.
90
00:09:35,880 --> 00:09:38,952
- It was an accident!
- Go back in there, sir. Go back inside.
91
00:09:43,160 --> 00:09:45,072
Get some coffee down your friend, sir.
92
00:09:46,960 --> 00:09:48,917
You'll be OK. You're gonna be OK.
93
00:09:49,080 --> 00:09:51,640
- Oh, my God.
- It's all right. She's gonna be OK.
94
00:09:51,800 --> 00:09:53,871
Don't get hysterical. Take her.
95
00:10:07,120 --> 00:10:10,272
Where the fuck are you?
I could do with some fucking help here.
96
00:10:10,440 --> 00:10:12,875
DCI Matthew Eastwood. Who is this, please?
97
00:10:22,240 --> 00:10:25,438
Your call has been forwarded
to the mobile voicemail...
98
00:10:36,760 --> 00:10:38,638
You should arrest him.
99
00:10:38,800 --> 00:10:41,440
She must have said something,
done something.
100
00:10:42,320 --> 00:10:44,073
She gets beaten up and it's her fault?
101
00:10:44,240 --> 00:10:45,435
Not now, OK?
102
00:10:45,600 --> 00:10:47,796
- He's a sadistic German pig!
- Not now!
103
00:10:51,760 --> 00:10:53,831
It's Rob Breedlove.
104
00:10:54,760 --> 00:10:56,638
I've been trying to get hold of you.
105
00:10:56,800 --> 00:10:58,678
I was asleep. What's wrong?
106
00:10:58,840 --> 00:11:00,718
You haven't heard?
107
00:11:00,880 --> 00:11:02,951
It's Jimmy, Jimmy Olson.
108
00:11:05,800 --> 00:11:07,393
Come in.
109
00:11:12,400 --> 00:11:14,278
What the fuck's going on out there?
110
00:11:14,440 --> 00:11:16,432
Your German friend has beaten up another girl.
111
00:11:17,240 --> 00:11:18,151
Badly?
112
00:11:18,320 --> 00:11:20,312
Split her lip, marked her face.
113
00:11:20,480 --> 00:11:22,278
Ah, Christ.
114
00:11:22,840 --> 00:11:24,593
Jimmy Olson's been shot dead.
115
00:11:24,760 --> 00:11:26,433
Right outside his home.
116
00:11:26,600 --> 00:11:28,398
I just called him.
117
00:11:29,240 --> 00:11:33,075
- Another police officer answered his phone.
- What phone did you use?
118
00:11:35,000 --> 00:11:36,593
I've dealt with it.
119
00:11:52,160 --> 00:11:54,516
He's about six feet two or something.
120
00:11:58,400 --> 00:12:00,278
Make sure you eat all your lunch.
121
00:12:00,440 --> 00:12:02,909
- I will.
- I put in lots of crunchy black beetles.
122
00:12:03,080 --> 00:12:04,958
- Yummy.
- I love you.
123
00:12:05,120 --> 00:12:06,793
Love you, Daddy.
124
00:12:16,640 --> 00:12:18,791
Take her here. Get her patched up.
125
00:12:20,080 --> 00:12:22,959
- Pick her up later on.
- This bullshit has got to stop.
126
00:12:23,120 --> 00:12:25,316
I thought that's what you were here for.
127
00:12:26,640 --> 00:12:28,711
Get this place cleaned up.
128
00:12:34,280 --> 00:12:36,351
Come on, hurry the fuck up!
129
00:12:37,800 --> 00:12:40,395
The drills are insane,
the drills are insane.
130
00:12:40,560 --> 00:12:42,756
Anarchy and no response. Loads of boys...
131
00:12:42,920 --> 00:12:44,957
Nobody to be seen, it just keeps on going.
132
00:12:47,440 --> 00:12:50,080
As you may have heard,
we're setting up a task force.
133
00:12:50,240 --> 00:12:52,118
I'm going to need a right-hand man.
134
00:12:52,280 --> 00:12:53,873
I'd like it to be you.
135
00:12:54,040 --> 00:12:57,158
It would mean start right away,
no going home, no sleep.
136
00:13:02,680 --> 00:13:03,750
OK.
137
00:13:04,520 --> 00:13:06,512
I've been told that I need to carry a firearm.
138
00:13:06,680 --> 00:13:08,876
So you'll need to book me in at the range.
139
00:13:09,880 --> 00:13:13,840
Maybe tomorrow morning.
And I doubt I'll get back to the hotel very much.
140
00:13:14,000 --> 00:13:17,232
I'd like to find out where the nearest pool is
so I can swim.
141
00:13:24,240 --> 00:13:27,199
I've been on to HQ,
we have a list of operational names.
142
00:13:28,840 --> 00:13:29,956
Eden.
143
00:13:30,120 --> 00:13:31,679
Place where the woman gets the blame.
144
00:13:31,840 --> 00:13:33,479
- Top hat.
- Too posh.
145
00:13:33,640 --> 00:13:35,518
- Alamo.
- Too Texan.
146
00:13:35,680 --> 00:13:37,751
- Music man.
- Too male.
147
00:13:38,360 --> 00:13:40,511
- Genesis.
- My least favourite band...
148
00:13:40,680 --> 00:13:42,558
well, aside from U2.
149
00:13:42,720 --> 00:13:44,598
- Steady on.
- Ashdown?
150
00:13:44,760 --> 00:13:46,638
- Too foresty.
- What?
151
00:13:46,800 --> 00:13:48,871
Reminds me of shallow graves.
152
00:13:50,400 --> 00:13:52,517
Surreal city, gentlemen.
153
00:14:11,320 --> 00:14:13,391
- Good morning.
- Morning.
154
00:14:13,840 --> 00:14:15,274
First things first.
155
00:14:15,440 --> 00:14:20,640
All telephones disconnected, all mobile phones
switched to silent mode or switched off.
156
00:14:23,720 --> 00:14:25,791
Welcome to Operation Music Man.
157
00:14:29,760 --> 00:14:32,229
- Where are you?
- I'm here, I'm in the car park.
158
00:14:32,400 --> 00:14:34,710
- She's started.
- All right.
159
00:14:35,240 --> 00:14:37,118
As many of you will be aware,
160
00:14:37,280 --> 00:14:41,354
we have come to the conclusion
that the recent murders of Fiona Gallagher,
161
00:14:41,520 --> 00:14:45,639
Alice Parker-Monroe and Sarah Kay are linked,
162
00:14:46,640 --> 00:14:48,711
and the work of a serial offender.
163
00:14:49,560 --> 00:14:53,110
Anyone in any doubt
about the gender of the person responsible?
164
00:14:55,880 --> 00:14:58,315
Then let's not waste our time
looking for a woman.
165
00:14:59,000 --> 00:15:02,357
I've asked my two deputies,
Garrett Brink and Jerry McElroy,
166
00:15:02,520 --> 00:15:06,400
to take responsibility for allocating
all the key roles within the taskforce.
167
00:15:06,560 --> 00:15:09,792
They will also lead the debrief
on the Sarah Kay murder.
168
00:15:18,240 --> 00:15:20,197
When you hear the pathologist's report,
169
00:15:20,360 --> 00:15:26,072
you will learn that Sarah Kay was six to seven
weeks pregnant at the time of her death.
170
00:15:39,600 --> 00:15:42,593
- That fact is not to leave this room.
171
00:15:45,560 --> 00:15:46,676
The gap...
172
00:15:46,840 --> 00:15:48,718
Do you think she noticed I was late?
173
00:15:48,880 --> 00:15:50,951
- I think you got away with it.
- Good.
174
00:15:51,720 --> 00:15:53,791
Think of it as an addiction.
175
00:15:54,360 --> 00:15:56,511
There's a law of diminishing returns.
176
00:15:57,680 --> 00:16:02,311
The serialist, like the heroin addict,
is always seeking that elusive first high.
177
00:16:03,520 --> 00:16:05,352
And he's doomed to fail.
178
00:16:07,160 --> 00:16:09,629
That's why the cooling off periods get shorter
179
00:16:09,800 --> 00:16:13,555
and the crimes become more elaborate.
180
00:16:16,640 --> 00:16:18,711
And he will carry on...
181
00:16:19,800 --> 00:16:22,076
.. feeding that killing habit.
182
00:16:23,960 --> 00:16:25,917
Unless we stop him.
183
00:16:31,320 --> 00:16:33,391
He clearly has a victim type.
184
00:16:34,240 --> 00:16:37,597
They are not victims of chance,
they are victims of choice.
185
00:16:38,200 --> 00:16:40,271
They don't know him but he knows them.
186
00:16:41,360 --> 00:16:44,831
It's possible that he's out there
stalking his next victim now.
187
00:16:45,000 --> 00:16:47,071
He may even have a waiting list.
188
00:16:47,880 --> 00:16:54,195
It seems that he breaks into their homes
a day or two before he then returns to kill them.
189
00:16:55,640 --> 00:16:57,836
How does he find and select his victims?
190
00:17:00,000 --> 00:17:02,310
We need to be looking at correspondences.
191
00:17:04,920 --> 00:17:06,991
What links these three women?
192
00:17:09,720 --> 00:17:12,997
We will be making an announcement
to the press later this afternoon.
193
00:17:13,160 --> 00:17:17,439
There's every possibility after we do that
that we will be flooded with calls.
194
00:17:17,600 --> 00:17:22,516
But all of those calls need to be captured,
recorded and assessed.
195
00:17:24,040 --> 00:17:27,511
There are many of us gathered here today
with still more to come.
196
00:17:27,680 --> 00:17:29,751
There is only one of him.
197
00:17:30,280 --> 00:17:32,556
You'd think that gives us the advantage.
198
00:17:34,240 --> 00:17:36,118
But it doesn't.
199
00:17:37,040 --> 00:17:41,239
He moves around on his own in darkness.
200
00:17:43,120 --> 00:17:45,715
And we operate under the glare of media lights.
201
00:17:47,760 --> 00:17:51,515
Let's make sure that we don't let anything
slip through the cracks.
202
00:17:52,440 --> 00:17:55,433
The devil, quite literally, ladies and gentlemen...
203
00:17:56,520 --> 00:17:58,591
..is in the detail.
204
00:17:59,240 --> 00:18:02,597
Detail, detail and detail again.
205
00:18:09,960 --> 00:18:12,031
Can I help you?
206
00:18:15,760 --> 00:18:18,195
You! Looking for someone?
207
00:18:22,000 --> 00:18:23,320
Are you talking to me?
208
00:18:24,280 --> 00:18:26,351
Yes, I'm talking to you.
209
00:18:26,840 --> 00:18:28,718
What are you doing here?
210
00:18:28,880 --> 00:18:31,475
- Is it any business of yours?
- I'm making it my business.
211
00:18:31,640 --> 00:18:33,711
You're not from around here.
212
00:18:34,240 --> 00:18:36,118
- So?
- So what are you doing?
213
00:18:36,280 --> 00:18:38,431
There's a name tag on the front seat.
214
00:18:39,080 --> 00:18:40,833
Hey, that stuff is private.
215
00:18:46,080 --> 00:18:50,233
I doubt James Tyler will be that thrilled
to know you're looking at his family case files.
216
00:18:50,400 --> 00:18:53,518
- Jimmy Tyler?
- I'm a grief counsellor.
217
00:18:54,280 --> 00:18:55,634
He lost his son Daniel.
218
00:18:55,800 --> 00:18:57,439
I know he did.
219
00:19:02,200 --> 00:19:03,873
You're on the wrong road.
220
00:19:05,440 --> 00:19:07,716
Yeah. I realise that now.
221
00:19:09,080 --> 00:19:11,993
Turn round, go back up there
and take the next right.
222
00:19:57,480 --> 00:19:59,437
For fuck's sake.
223
00:20:40,520 --> 00:20:41,590
Mr Spector.
224
00:20:42,560 --> 00:20:44,631
I was in the area.
225
00:20:45,160 --> 00:20:47,038
I was worried you missed a session but...
226
00:20:47,200 --> 00:20:49,078
if this is a bad time...
227
00:20:49,240 --> 00:20:51,311
No, come on in.
228
00:21:20,400 --> 00:21:22,517
You have one new message.
229
00:21:23,080 --> 00:21:25,072
Morning, Mummy, it's only me.
230
00:21:25,240 --> 00:21:27,311
I might be late for school.
231
00:21:28,120 --> 00:21:31,158
I hope you're OK and all your patients
are OK too.
232
00:21:31,320 --> 00:21:33,391
Love you. Bye.
233
00:21:39,200 --> 00:21:43,080
When Daniel was small,
I was a registered childminder.
234
00:21:46,720 --> 00:21:48,791
They all used to play out there,
235
00:21:49,920 --> 00:21:51,991
Daniel and the kids I looked after.
236
00:21:58,080 --> 00:22:01,517
When Jim went to prison,
they revoked my licence.
237
00:22:07,560 --> 00:22:09,631
I've been into his room.
238
00:22:11,840 --> 00:22:12,910
Good.
239
00:22:14,080 --> 00:22:16,151
Would you like to see it?
240
00:22:19,800 --> 00:22:21,553
Stella, this is Martina Dean.
241
00:22:21,720 --> 00:22:24,110
Martina is our media liaison officer.
242
00:22:24,720 --> 00:22:27,360
Before we start,
I need a word with you in private, sir.
243
00:22:40,360 --> 00:22:42,431
It's nothing special, is it?
244
00:22:51,240 --> 00:22:54,199
I don't think I'll ever be able to accept
what's happened.
245
00:22:58,320 --> 00:22:59,674
You don't have to.
246
00:22:59,840 --> 00:23:02,071
I don't subscribe to that model of grief.
247
00:23:03,680 --> 00:23:08,072
I don't see bereavement
as ever being resolved or accepted.
248
00:23:10,280 --> 00:23:13,478
There's no closure, no recovery.
249
00:23:15,200 --> 00:23:19,114
But you can learn to live a life
without the physical presence of your son.
250
00:23:22,440 --> 00:23:24,557
That's just it.
251
00:23:28,120 --> 00:23:29,793
I can't.
252
00:23:33,520 --> 00:23:36,274
He would always come to me
for kisses and cuddles.
253
00:23:40,680 --> 00:23:42,478
He would always hold my hand.
254
00:23:46,760 --> 00:23:48,877
All I want is for somebody to hold me...
255
00:23:51,840 --> 00:23:54,958
..tell me I'm gonna be all right,
that I'm not going mad.
256
00:24:13,160 --> 00:24:14,992
Would you do that?
257
00:24:17,120 --> 00:24:18,190
What?
258
00:24:19,120 --> 00:24:20,554
Hold me.
259
00:24:27,200 --> 00:24:28,714
Yes.
260
00:24:59,520 --> 00:25:01,079
He came to my hotel room.
261
00:25:01,240 --> 00:25:02,276
When?
262
00:25:02,440 --> 00:25:04,318
Sunday night...
263
00:25:04,480 --> 00:25:06,597
Monday morning.
264
00:25:08,160 --> 00:25:09,196
Why?
265
00:25:18,600 --> 00:25:20,080
What time?
266
00:25:21,800 --> 00:25:24,156
Between 2:00 and 4:30am.
267
00:25:25,760 --> 00:25:28,958
About the same time
that Sarah Kay was being murdered.
268
00:25:31,200 --> 00:25:33,271
So he's on the hotel's CCTV.
269
00:25:33,920 --> 00:25:35,354
Probably.
270
00:25:38,000 --> 00:25:41,630
Did you talk about his case or your review?
271
00:25:44,040 --> 00:25:45,156
No.
272
00:25:50,520 --> 00:25:52,637
James Olson was a married man, Stella.
273
00:25:53,560 --> 00:25:55,756
Married, two kids.
274
00:25:56,680 --> 00:25:58,751
That's his business.
275
00:25:59,920 --> 00:26:01,593
He wasn't wearing a ring.
276
00:26:01,760 --> 00:26:04,229
I'm sure that'll be of some comfort to his wife,
277
00:26:04,400 --> 00:26:08,679
when she finds out that her husband
spent his last night on earth in your bed.
278
00:26:10,680 --> 00:26:12,751
You were a married man...
279
00:26:13,680 --> 00:26:15,512
..when you spent a night in my bed.
280
00:26:22,800 --> 00:26:26,555
Am I going to regret my decision
to make you head of this taskforce?
281
00:26:27,440 --> 00:26:28,999
I hope not.
282
00:26:30,280 --> 00:26:33,876
Did you deliberately withhold this information
until after the debriefing?
283
00:26:34,040 --> 00:26:37,875
Yes. But I thought you should know
before the press conference.
284
00:26:39,880 --> 00:26:41,951
An SIO...
285
00:26:42,600 --> 00:26:45,832
should display high levels of personal integrity...
286
00:26:47,040 --> 00:26:51,671
..demonstrate professional,
ethical and moral standards...
287
00:26:52,280 --> 00:26:54,511
show some self-control.
288
00:26:55,680 --> 00:26:57,751
I wasn't SIO at the time.
289
00:27:04,600 --> 00:27:07,240
Are you in the least bit upset that Olson is dead?
290
00:27:09,640 --> 00:27:11,711
Shall we get Martina back in here?
291
00:27:26,360 --> 00:27:28,238
"I know where you live..."
292
00:27:28,400 --> 00:27:30,357
Step back, sir.
293
00:27:30,720 --> 00:27:32,393
Did something happen to your friend?
294
00:27:32,560 --> 00:27:34,950
- Oh, I am sorry to hear about that.
- Get off me!
295
00:27:35,520 --> 00:27:37,477
I'm a police officer, for God's sake!
296
00:27:37,640 --> 00:27:39,597
Do wish him a speedy recovery!
297
00:27:42,440 --> 00:27:43,794
Get off me!
298
00:27:43,960 --> 00:27:46,759
If I find out you've been
doing their dirty work for them...
299
00:27:47,640 --> 00:27:50,519
Get off me, I'm a police officer, for fuck's sake!
300
00:27:57,920 --> 00:28:01,516
We need to make it clear that Aaron Monroe
is of no interest to us.
301
00:28:03,480 --> 00:28:05,551
I don't see any mention of Aaron Monroe.
302
00:28:05,720 --> 00:28:07,791
If it comes up.
303
00:28:09,160 --> 00:28:12,437
- There's something not right about him.
- That's as maybe.
304
00:28:13,440 --> 00:28:14,874
I need his father off my back.
305
00:28:16,080 --> 00:28:18,390
We should announce that she was pregnant.
306
00:28:19,080 --> 00:28:21,595
It seems Sarah was on a course in London
seven weeks ago.
307
00:28:21,760 --> 00:28:24,036
Hopefully, the father will come forward.
308
00:28:25,560 --> 00:28:27,631
Can we not call them "professional"?
309
00:28:28,800 --> 00:28:30,678
What would you suggest?
310
00:28:30,840 --> 00:28:33,230
Something that's less of a value judgment.
311
00:28:33,960 --> 00:28:35,872
"Highly-qualified"?
312
00:28:37,880 --> 00:28:40,634
And what about the washing and the posing?
313
00:28:41,560 --> 00:28:44,951
The more detail we give out,
the more likely there are to be copycats.
314
00:28:45,120 --> 00:28:48,796
In my experience,
this kind of case encourages false confessions.
315
00:28:48,960 --> 00:28:50,792
We need to hold things back.
316
00:28:52,720 --> 00:28:54,598
The cutting of the hair?
317
00:28:54,760 --> 00:28:56,558
Yes.
318
00:28:56,720 --> 00:29:01,158
We should mention the hair and the jewellery,
but not the painting of the nails.
319
00:29:02,560 --> 00:29:04,438
Let's not refer to them as innocent.
320
00:29:04,600 --> 00:29:06,080
They were innocent.
321
00:29:07,480 --> 00:29:09,597
What if he kills a prostitute next?
322
00:29:10,200 --> 00:29:13,671
Or a woman walking home drunk,
late at night in a short skirt?
323
00:29:15,000 --> 00:29:19,438
Will they be, in some way, less innocent,
therefore less deserving, culpable?
324
00:29:20,600 --> 00:29:23,593
The media loves to divide women
into virgins and vamps -
325
00:29:23,760 --> 00:29:25,831
angels or whores.
326
00:29:27,360 --> 00:29:29,431
Let's not encourage them.
327
00:30:05,440 --> 00:30:06,715
OK, erm...
328
00:30:07,720 --> 00:30:09,632
Good afternoon, ladies and gentlemen.
329
00:30:09,800 --> 00:30:11,917
I am Assistant Chief Constable Burns.
330
00:30:13,120 --> 00:30:15,874
And I would like to thank you all
for coming here today.
331
00:30:32,280 --> 00:30:34,351
Hello!
332
00:30:36,680 --> 00:30:38,876
- How are you, my darling?
- Exhausted.
333
00:30:42,440 --> 00:30:44,557
- Where are the kittens?
- Come on!
334
00:30:45,880 --> 00:30:50,272
It is for these reasons we have decided
that the three murders are linked.
335
00:30:50,440 --> 00:30:55,390
And we are seeking one individual
for these crimes.
336
00:30:56,640 --> 00:30:58,711
I met with Sarah Kay's family today
337
00:30:59,320 --> 00:31:01,710
and informed them of all the latest findings.
338
00:31:02,880 --> 00:31:08,911
I do, of course, offer them and the families of
Fiona Gallagher and Alice Parker-Monroe
339
00:31:09,800 --> 00:31:11,871
my heartfelt condolences.
340
00:31:13,160 --> 00:31:16,471
The members of my team are working tirelessly
341
00:31:16,640 --> 00:31:19,553
to provide them with the answers
that they require.
342
00:31:20,880 --> 00:31:24,510
Why were these women killed
and who is responsible?
343
00:31:26,040 --> 00:31:28,316
- They're so lovely.
- Have they got names?
344
00:31:28,480 --> 00:31:30,073
Not yet.
345
00:31:30,240 --> 00:31:32,118
Can I pick one up?
346
00:31:32,280 --> 00:31:33,953
If you're gentle.
347
00:31:35,160 --> 00:31:37,231
- Hi, Daddy.
- Show Mummy.
348
00:31:39,880 --> 00:31:42,076
John, did I see a new quad bike outside?
349
00:31:42,240 --> 00:31:43,720
You did.
350
00:31:43,880 --> 00:31:45,758
Want to go on the quad bike?
351
00:31:45,920 --> 00:31:47,400
OK.
352
00:31:48,040 --> 00:31:49,918
Hey, take Olivia.
353
00:31:50,080 --> 00:31:54,518
- She's playing with kittens.
- But she's the eldest. Put her first sometimes.
354
00:32:00,640 --> 00:32:03,917
Mary Otwin, BBC News.
Who discovered the body?
355
00:32:04,080 --> 00:32:05,958
Her sister, Marion.
356
00:32:06,120 --> 00:32:08,271
Were there any signs of a sexual assault?
357
00:32:08,440 --> 00:32:12,400
That's not something I would like to disclose
at this stage of the investigation.
358
00:32:12,560 --> 00:32:13,914
Alison O'Brien, TVNI.
359
00:32:14,080 --> 00:32:16,117
Were the three victims known to each other?
360
00:32:16,280 --> 00:32:18,795
That is a line of inquiry we are actively pursuing.
361
00:32:18,960 --> 00:32:21,919
Was Sarah Kay clothed when she was found?
362
00:32:22,080 --> 00:32:24,037
No, she was unclothed.
363
00:32:24,880 --> 00:32:26,473
Ned Callan, Belfast Chronicle.
364
00:32:26,640 --> 00:32:30,270
Has the review you were conducting into
the death of Alice Monroe been suspended?
365
00:32:30,440 --> 00:32:33,638
- Yes, it has.
- Were you the first to link the three murders?
366
00:32:33,800 --> 00:32:39,273
I did discern a link between the murders,
then discussed them with other PSNI officers.
367
00:32:39,440 --> 00:32:41,159
Were the independent murder inquiries
368
00:32:41,320 --> 00:32:45,997
conducted into the deaths of Fiona Gallagher
and Alice Monroe adequate in your view?
369
00:32:46,160 --> 00:32:49,756
I think there is no doubt that the best way
to advance the enquiries
370
00:32:49,920 --> 00:32:55,712
into these three tragic murders is to view them
as related and to proceed accordingly.
371
00:32:55,880 --> 00:32:59,032
Can you explain why neighbours report
seeing a patrol car
372
00:32:59,200 --> 00:33:03,513
outside the most recent victim's house
on the Friday evening before the murder?
373
00:33:03,680 --> 00:33:07,674
We've only got a few minutes left
and there are a lot of other hands raised.
374
00:33:07,840 --> 00:33:09,320
Sir, here!
375
00:33:10,600 --> 00:33:12,114
Fucking hell!
376
00:33:16,240 --> 00:33:18,835
Well done, apart from the wardrobe malfunction.
377
00:33:19,000 --> 00:33:21,071
- Cleavage?
- Just chest.
378
00:34:14,400 --> 00:34:15,675
Daddy?
379
00:34:15,840 --> 00:34:17,832
I want to go back.
380
00:34:19,560 --> 00:34:21,552
Wait a minute.
381
00:34:28,920 --> 00:34:30,798
I don't want to go in there.
382
00:34:30,960 --> 00:34:32,838
Wait a second, OK?
383
00:34:33,000 --> 00:34:34,992
Wait for Daddy.
384
00:34:49,960 --> 00:34:51,280
Daddy!
385
00:35:02,360 --> 00:35:05,239
Daddy! I need a wee!
386
00:35:16,920 --> 00:35:18,991
I'm gonna tell Mummy!
387
00:35:29,600 --> 00:35:31,671
I'm freezing, Daddy!
388
00:35:36,960 --> 00:35:38,633
Daddy!
389
00:35:59,600 --> 00:36:02,672
So I think a lot ofjurors
eventuallyjust get mesmerised
390
00:36:02,840 --> 00:36:07,278
and say, "Whoever sounds the best, whoever
looks the best, made the best presentation,
391
00:36:07,440 --> 00:36:09,272
must be right."
392
00:36:13,960 --> 00:36:15,838
Mum suggests we stay a day or two.
393
00:36:16,000 --> 00:36:17,832
I can't.
394
00:36:18,000 --> 00:36:20,276
I've got some work to do before tomorrow.
395
00:36:23,120 --> 00:36:25,112
We could stay, I guess.
396
00:36:26,160 --> 00:36:29,471
Dad could run the kids to school in the morning,
drop me off.
397
00:36:35,520 --> 00:36:37,671
Mum's offered Olivia one of the kittens.
398
00:36:37,840 --> 00:36:39,718
What a surprise.
399
00:36:40,440 --> 00:36:42,318
Could you have one?
400
00:36:42,480 --> 00:36:44,949
Kittens turn into cats. Cats kill the birds.
401
00:36:45,760 --> 00:36:47,672
We could put it in a collar with a bell.
402
00:38:12,000 --> 00:38:14,720
..that the three murders are linked.
403
00:38:16,120 --> 00:38:21,673
And we are actively seeking one individual
for these crimes.
404
00:38:21,840 --> 00:38:26,153
That was Detective Superintendent Gibson
speaking at a press conference today.
405
00:38:26,800 --> 00:38:30,760
The three murder victims - Fiona Gallagher,
Alice Monroe and Sarah Kay,
406
00:38:30,920 --> 00:38:35,995
were all professional women in their early 30s,
killed by strangulation in their own homes.
407
00:38:36,160 --> 00:38:38,311
Superintendent Gibson made this appeal:
408
00:38:38,480 --> 00:38:45,000
I would ask that anyone out there today
who has any information whatsoever
409
00:38:45,520 --> 00:38:48,160
to please step forward and speak to us.
410
00:38:48,760 --> 00:38:52,720
They can call on the Operation Music Man
incident phone...
411
00:39:13,000 --> 00:39:14,559
Mummy!
412
00:39:22,800 --> 00:39:24,792
It's OK. Ssh.
413
00:39:27,400 --> 00:39:28,959
Mummy!
414
00:39:30,000 --> 00:39:32,196
I wasn't told this was still happening.
415
00:40:02,720 --> 00:40:04,712
- Ssh.
416
00:40:08,080 --> 00:40:11,073
She shouldn't have that necklace on in bed,
should she?
417
00:40:11,240 --> 00:40:13,311
- Why?
- She could strangle herself.
418
00:40:14,480 --> 00:40:17,154
Here, take a wee drink, sweetheart.
There you go.
419
00:40:17,320 --> 00:40:19,312
- That's it.
- Where did she get it?
420
00:40:20,000 --> 00:40:21,992
Paul gave it to her. Why do you ask?
421
00:40:22,320 --> 00:40:24,437
Just looks like an odd choice for a little girl.
422
00:40:24,600 --> 00:40:26,478
She loves it.
423
00:40:26,640 --> 00:40:28,518
There, OK?
424
00:40:28,680 --> 00:40:30,558
That's it.
425
00:40:30,720 --> 00:40:32,154
Ssh.
426
00:40:32,320 --> 00:40:34,312
Good girl.
427
00:42:05,640 --> 00:42:08,200
What do you think you dreamt about this time?
428
00:42:08,360 --> 00:42:10,238
It's not a dream.
429
00:42:10,400 --> 00:42:12,790
Well, what do you think you saw that upset you?
430
00:42:12,960 --> 00:42:14,553
A lady.
431
00:42:14,720 --> 00:42:16,473
What lady?
432
00:42:16,640 --> 00:42:18,632
A lady with no clothes on.
433
00:42:19,160 --> 00:42:21,152
There is no lady, darling.
434
00:42:22,600 --> 00:42:24,592
There is at home.
435
00:42:26,560 --> 00:42:27,676
What?
436
00:42:28,880 --> 00:42:30,872
I've seen the lady at home.
437
00:42:31,720 --> 00:42:33,234
Where?
438
00:42:33,400 --> 00:42:34,993
Upstairs.
439
00:42:35,160 --> 00:42:37,152
Where upstairs?
440
00:42:38,680 --> 00:42:40,672
Upstairs in the ceiling.
441
00:42:41,840 --> 00:42:43,832
What do you mean?
442
00:42:45,360 --> 00:42:47,352
Above my bedroom.
443
00:42:48,760 --> 00:42:50,160
It's OK.
444
00:43:11,920 --> 00:43:15,357
Police this evening have revealed
that murdered solicitor Sarah Kay
445
00:43:15,520 --> 00:43:17,477
was pregnant at the time of her death.
446
00:43:17,640 --> 00:43:22,317
Family members believe it is possible
Sarah was herself unaware of her pregnancy.
447
00:43:22,840 --> 00:43:27,551
Police have appealed to anyone in an intimate
relationship with her in the last two months
448
00:43:27,720 --> 00:43:30,792
to come forward to help the police
with their enquiries.
449
00:43:30,960 --> 00:43:32,633
Detective Superintendent Gibson,
450
00:43:32,800 --> 00:43:35,713
who's leading the investigation
into the murder of Sarah Kay,
451
00:43:35,880 --> 00:43:39,430
which was today linked
with two other recent murders in Belfast,
452
00:43:39,600 --> 00:43:44,914
refused to comment on whether the killer, if
caught, would face charges of child destruction.
453
00:45:10,280 --> 00:45:12,158
I know you're in there.
454
00:45:12,320 --> 00:45:14,312
Open the door.
455
00:45:16,120 --> 00:45:18,271
Open the door, or I'll fucking kick it in.
456
00:45:21,160 --> 00:45:23,152
I know you're in there.
457
00:45:31,440 --> 00:45:33,159
Jimmy, what are you doing here?
458
00:45:33,960 --> 00:45:35,838
Who the hell do you think you are?
459
00:45:36,000 --> 00:45:39,198
Telling people on my street
that I'm in fucking therapy?
460
00:45:39,360 --> 00:45:41,477
Calling to my house when I'm not there?
461
00:45:41,640 --> 00:45:43,040
Sniffing round my wife?
462
00:45:43,200 --> 00:45:45,431
I didn't say anything to anyone about therapy.
463
00:45:45,600 --> 00:45:47,398
Then how come the whole fucking world knows?
464
00:45:47,560 --> 00:45:48,835
Not from me.
465
00:45:49,000 --> 00:45:50,400
Bullshit.
466
00:45:50,560 --> 00:45:52,950
You'd your Jew boy ID hanging
from your fucking neck.
467
00:45:53,120 --> 00:45:55,510
Liz needs help, Jimmy. Can you not see that?
468
00:45:55,680 --> 00:45:57,114
Not from you, she doesn't.
469
00:45:58,640 --> 00:46:00,632
I saw the bruises, Jimmy.
470
00:46:06,040 --> 00:46:08,032
You stay away from my wife.
471
00:46:10,120 --> 00:46:11,600
Or I'll fucking kill you.
472
00:46:12,440 --> 00:46:14,079
And your wife.
473
00:46:15,320 --> 00:46:17,312
And your kids.
474
00:46:44,520 --> 00:46:45,795
Stella.
475
00:46:46,760 --> 00:46:49,912
I wondered if you had the test screen results
on Sarah Kay.
476
00:46:50,080 --> 00:46:51,958
I sent them through.
477
00:46:52,120 --> 00:46:53,759
Oh.
478
00:46:54,280 --> 00:46:56,237
Did you do the autopsy on James Olson?
479
00:46:56,400 --> 00:46:58,915
Yes, I did. I've just been talking to his wife.
480
00:46:59,880 --> 00:47:01,758
Actually, do you have a minute?
481
00:47:01,920 --> 00:47:04,389
There's something that might interest you.
482
00:47:14,560 --> 00:47:16,552
Ever seen anything like this?
483
00:47:18,000 --> 00:47:19,229
Jesus.
484
00:47:19,400 --> 00:47:22,279
Seven spent bullets in his body,
three in his head.
485
00:48:29,600 --> 00:48:31,239
How's it going, Jerry?
486
00:48:31,400 --> 00:48:33,517
We're swamped with phone calls,
as you predicted.
487
00:48:33,680 --> 00:48:36,593
Women turning in their boyfriends,
brothers, sons.
488
00:48:38,760 --> 00:48:41,434
It is a husband, boyfriend, brother, son
we're looking for.
489
00:48:41,600 --> 00:48:42,954
Yes, ma'am.
490
00:48:46,000 --> 00:48:48,993
The press got hold of those photographs
of Sarah Kay.
491
00:48:51,800 --> 00:48:53,917
DCI Eastwood's in your office, ma'am.
492
00:49:03,840 --> 00:49:06,753
I've spoken with
Assistant Chief Constable Burns.
493
00:49:07,760 --> 00:49:11,470
He tells me that Detective Sergeant Olson
visited you in your hotel room
494
00:49:11,640 --> 00:49:13,279
in the early hours of Monday morning.
495
00:49:13,440 --> 00:49:14,430
That's correct.
496
00:49:14,600 --> 00:49:16,717
Can you tell me the purpose of that visit?
497
00:49:18,000 --> 00:49:19,593
Sexual intercourse.
498
00:49:23,840 --> 00:49:25,797
How long was DS Olson with you?
499
00:49:25,960 --> 00:49:27,838
Two, two-and-a-half hours.
500
00:49:28,000 --> 00:49:29,878
Did you...
501
00:49:30,040 --> 00:49:31,918
converse at all?
502
00:49:32,080 --> 00:49:33,639
Very little.
503
00:49:34,480 --> 00:49:36,517
What was his state of mind, would you say?
504
00:49:37,360 --> 00:49:38,680
He seemed fine.
505
00:49:38,840 --> 00:49:40,718
Not preoccupied, worried?
506
00:49:40,880 --> 00:49:42,030
No.
507
00:49:45,160 --> 00:49:48,870
We retrieved two phones
from Sergeant Olson's body -
508
00:49:49,040 --> 00:49:52,716
one a contract phone,
the other an unregistered pay-as-you-go.
509
00:49:53,240 --> 00:49:55,357
Does your number feature on that list?
510
00:49:57,480 --> 00:49:58,516
Yes.
511
00:49:58,680 --> 00:50:00,672
Mark the calls for me.
512
00:50:26,800 --> 00:50:28,792
Two of these are media messages.
513
00:50:29,800 --> 00:50:32,269
- Can you tell me what he sent you?
- I didn't open them.
514
00:50:32,440 --> 00:50:33,669
Why?
515
00:50:33,840 --> 00:50:35,035
I didn't want to.
516
00:50:35,200 --> 00:50:36,919
Because he was a married man?
517
00:50:37,080 --> 00:50:39,720
- I didn't know that at the time.
- You didn't think to ask?
518
00:50:39,880 --> 00:50:41,280
He didn't think to tell me.
519
00:50:44,760 --> 00:50:47,673
I know nothing that will help you
with your enquiry.
520
00:50:48,120 --> 00:50:49,873
And I have a lot of work to do.
521
00:51:01,800 --> 00:51:03,871
When did you first meet Sergeant Olson?
522
00:51:04,800 --> 00:51:07,110
That's what really bothers you, isn't it?
523
00:51:08,200 --> 00:51:09,714
The one-night stand.
524
00:51:10,840 --> 00:51:12,274
Man fucks woman.
525
00:51:13,120 --> 00:51:15,954
man. Verb: fucks. Object: woman.
526
00:51:16,120 --> 00:51:17,873
That's OK.
527
00:51:18,520 --> 00:51:20,398
Woman fucks man.
528
00:51:20,560 --> 00:51:22,472
subject.
529
00:51:22,640 --> 00:51:24,632
object.
530
00:51:25,840 --> 00:51:28,116
That's not so comfortable for you, is it?
531
00:51:52,760 --> 00:51:55,275
OK, here's where I'm at with this guy.
532
00:51:56,480 --> 00:52:01,509
There's an athleticism to these crimes
that suggest that he's a young man.
533
00:52:03,200 --> 00:52:07,240
Sarah Kay was 65 inches tall
and weighed 112 pounds.
534
00:52:07,400 --> 00:52:11,360
The same as a sack of cement
and he's picking her up and moving her around.
535
00:52:11,520 --> 00:52:13,557
We've no sign on the heels of dragging.
536
00:52:13,720 --> 00:52:15,712
So he's lifting her. He's strong.
537
00:52:17,520 --> 00:52:20,354
Fiona Gallagher may have been his first kill.
538
00:52:20,520 --> 00:52:23,115
But I doubt she was his first attack.
539
00:52:24,600 --> 00:52:26,478
There's a progression.
540
00:52:26,640 --> 00:52:30,759
An increased level of criminal sophistication
541
00:52:30,920 --> 00:52:34,038
that suggests that he understands police work,
542
00:52:34,680 --> 00:52:36,433
that he knows criminology.
543
00:52:37,800 --> 00:52:42,033
As such,
I would put his age at mid-20s to mid-30s.
544
00:52:43,560 --> 00:52:45,552
And he's intelligent.
545
00:52:47,520 --> 00:52:49,113
Even highly intelligent.
546
00:52:49,280 --> 00:52:53,320
That would go with the psychological
rather than the physical torture.
547
00:52:54,480 --> 00:52:56,472
Maybe lower-paid white collar.
548
00:52:57,240 --> 00:52:58,720
Quasi-professional
.
549
00:52:59,520 --> 00:53:01,512
Less qualified than these women.
550
00:53:02,120 --> 00:53:05,511
Perhaps he's an under-achiever,
or at least in his own eyes.
551
00:53:06,000 --> 00:53:13,032
And he selects victims that he feels inferior to
and then dominates and humiliates them.
552
00:53:13,560 --> 00:53:15,836
So he hates women
who occupy powerful positions?
553
00:53:16,000 --> 00:53:17,593
Don't we all?
554
00:53:25,640 --> 00:53:27,359
So why the washing?
555
00:53:27,520 --> 00:53:29,273
He likes a clean scene?
556
00:53:30,040 --> 00:53:32,191
Victims of strangulation mess themselves.
557
00:53:32,360 --> 00:53:33,874
The washing's more than that.
558
00:53:34,040 --> 00:53:38,557
It's more than cleaning up,
more than destroying evidence.
559
00:53:49,000 --> 00:53:50,798
He needs them clean for the posing.
560
00:53:52,560 --> 00:53:54,438
Does he wash them in the bath?
561
00:53:54,600 --> 00:53:56,592
Does he get in with them?
562
00:53:57,280 --> 00:53:59,237
- Bathe with them?
- Maybe.
563
00:53:59,400 --> 00:54:01,437
Cleans himself too.
564
00:54:01,960 --> 00:54:04,350
Are you thinking there's a religious dimension?
565
00:54:04,520 --> 00:54:06,398
What do you mean?
566
00:54:06,560 --> 00:54:09,917
Purifying, washing away their sins as he sees it.
567
00:54:10,080 --> 00:54:11,594
I dunno.
568
00:54:16,640 --> 00:54:19,599
What kind of sexual release
is he getting at the scene?
569
00:54:19,760 --> 00:54:21,752
Well, masturbate, I guess.
570
00:54:22,360 --> 00:54:24,238
There's no ejaculate at the scene.
571
00:54:24,400 --> 00:54:26,392
What about a condom?
572
00:54:27,040 --> 00:54:29,316
Well, there's no sign of damage, anal or vaginal.
573
00:54:29,480 --> 00:54:33,030
He could be having post-mortem intercourse
that's not violent.
574
00:54:33,200 --> 00:54:36,591
For me, the sexual release comes afterwards...
575
00:54:38,200 --> 00:54:40,192
.. when he's on his own.
576
00:54:41,920 --> 00:54:46,312
It's all part of the fantasy,
the fantasy that sustains him between killings.
577
00:54:55,040 --> 00:54:57,600
It's about power and control.
578
00:54:59,360 --> 00:55:01,352
And the thrill.
579
00:55:03,200 --> 00:55:05,715
I think it thrills him to stalk these women...
580
00:55:09,120 --> 00:55:13,353
..to break into their houses,
to take their underwear.
581
00:55:28,600 --> 00:55:30,592
It's about intimacy.
582
00:55:34,840 --> 00:55:36,832
What could be more intimate than...
583
00:55:38,360 --> 00:55:41,034
..squeezing a life from another human being...
584
00:55:45,320 --> 00:55:47,710
..having their dead body at your disposal?
585
00:56:05,440 --> 00:56:07,909
We've all seen more degrading crime scenes.
586
00:56:10,000 --> 00:56:12,117
Bodies with objects left inside them.
587
00:56:15,560 --> 00:56:17,552
This is different.
588
00:56:26,680 --> 00:56:28,672
It's like an art form to him.
589
00:56:44,400 --> 00:56:46,232
I'm certain he takes photographs.
590
00:56:50,000 --> 00:56:54,358
After they're dead, they're playthings to him.
591
00:56:55,760 --> 00:56:57,638
He treats them like objects.
592
00:56:57,800 --> 00:56:59,792
He paints their nails, he...
593
00:57:03,040 --> 00:57:05,032
..uses them like dolls.
594
00:57:34,040 --> 00:57:36,032
He's creating his own pornography.
43533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.