All language subtitles for sdxcd

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:30,979 --> 00:04:32,594 All right, eleanora. 2 00:04:35,066 --> 00:04:36,181 Eleanora. 3 00:04:41,281 --> 00:04:42,737 Miss holiday. 4 00:04:44,910 --> 00:04:47,151 You better haul your little black ass in here. 5 00:04:54,211 --> 00:04:55,576 Slow. 6 00:05:06,932 --> 00:05:08,263 It's about time. 7 00:05:10,519 --> 00:05:12,475 Girl, if you wants to lay around all day, 8 00:05:12,562 --> 00:05:14,553 you is in the wrong end of the business. 9 00:05:14,648 --> 00:05:16,513 When I give it away for the first time, 10 00:05:16,608 --> 00:05:18,473 it ain't gonna be to no $2 John 11 00:05:18,568 --> 00:05:20,854 in east Baltimore. That's for damn sure. 12 00:05:20,946 --> 00:05:23,983 At the rate you going, by the time you decide to give it away, 13 00:05:24,074 --> 00:05:26,861 you'll have to pay some John $2 just to take it. 14 00:05:26,952 --> 00:05:29,694 I's here, y'all. I got my $2. 15 00:05:29,788 --> 00:05:31,278 That's dynamite. 16 00:05:33,708 --> 00:05:36,199 And I see just the woman I want. 17 00:05:38,129 --> 00:05:41,041 Come here, baby. Come to papa. 18 00:05:41,591 --> 00:05:44,003 Got a surprise for you. I got a surprise for you. 19 00:05:44,094 --> 00:05:46,551 I got a surprise for you, too, if you don't leave me alone. 20 00:05:46,638 --> 00:05:47,923 Come here, sweetie. “What? 21 00:05:48,014 --> 00:05:49,254 Come over here. 22 00:05:49,349 --> 00:05:52,432 Let me tell you something. Come on. Come on. I know. I know. Listen. 23 00:05:52,519 --> 00:05:54,100 I'm trying to talk to this... 24 00:05:54,187 --> 00:05:58,977 Now, what do a fine man like you want with a child like this? 25 00:05:59,192 --> 00:06:01,023 She ain't 15 years old yet. 26 00:06:01,111 --> 00:06:03,047 - What that got to do with anything? - I know. I know. 27 00:06:03,071 --> 00:06:04,902 I come here to spend my money. 28 00:06:04,990 --> 00:06:08,278 Suppose I take you over here and show you a real woman 29 00:06:08,368 --> 00:06:10,575 who could give you your money's worth. 30 00:06:11,371 --> 00:06:12,406 No. 31 00:06:13,665 --> 00:06:15,701 No, that one's plenty woman enough for me. 32 00:06:16,793 --> 00:06:19,705 Don't try to give me no jive, broad. I see what I want. 33 00:06:19,796 --> 00:06:22,037 I come here to spend my money. 34 00:06:22,132 --> 00:06:24,498 And I see what I want, and this is it. 35 00:06:24,593 --> 00:06:28,006 - Come on. Come on, now. - Well, you can't get what you see. 36 00:06:28,096 --> 00:06:30,462 And since you don't want what you can get, 37 00:06:30,557 --> 00:06:33,674 then you know where you can go, and this is it. 38 00:06:34,060 --> 00:06:36,267 We don't need his kind, no way. 39 00:06:36,354 --> 00:06:39,642 Imagine him making all that fuss over one young kid. 40 00:06:40,025 --> 00:06:44,860 - He must have been good and drunk. - Yeah, drunk or blind. Shit. 41 00:06:44,946 --> 00:06:47,653 All right, honey. You can go now. That's enough. 42 00:06:47,741 --> 00:06:48,901 Honey. 43 00:06:51,077 --> 00:06:54,194 You are wearing this thing out and me with it. 44 00:06:54,706 --> 00:06:57,698 Now, why don't you take it with you and make it a good home? 45 00:06:57,792 --> 00:06:58,827 You mean, I can have it? 46 00:06:58,919 --> 00:07:02,286 If you can get out of here with it before I can count to 10. One, 47 00:07:02,380 --> 00:07:06,043 two, three, four, 48 00:07:06,384 --> 00:07:10,844 five, six, seven, eight, 49 00:07:11,598 --> 00:07:13,554 nine, ten. 50 00:07:57,227 --> 00:07:59,684 Eleanora. Eleanora. 51 00:07:59,771 --> 00:08:02,604 The good lord give you two long legs to run with, 52 00:08:02,691 --> 00:08:04,147 and he give me two strong hands 53 00:08:04,234 --> 00:08:07,146 to beat your black behind blue the next time you slowpoke home 54 00:08:07,237 --> 00:08:08,977 when you know we got an all-night drive 55 00:08:09,072 --> 00:08:10,983 before we get to cousin Charlotte's. 56 00:08:11,074 --> 00:08:12,814 - Sorry. - Now, here. 57 00:08:12,909 --> 00:08:15,742 You take these here keys and make sure you use them. 58 00:08:15,829 --> 00:08:17,264 I don't wanna come back here Sunday night 59 00:08:17,288 --> 00:08:19,074 and find the house all cleaned out. 60 00:08:19,165 --> 00:08:22,407 Talking about cleaning, you didn't do the steps this week, 61 00:08:22,502 --> 00:08:24,959 and the oven could use a good scrubbing. 62 00:08:25,046 --> 00:08:28,709 I didn't have time to make the beds, and there's washing to be put out. 63 00:08:28,800 --> 00:08:31,132 Wave goodbye to your cousin eleanora. 64 00:08:33,680 --> 00:08:37,889 I'm gonna call reverend Jones and make sure you get to church on Sunday. 65 00:08:37,976 --> 00:08:41,093 Now, you be a good girl, eleanora, and next time you can come with us. 66 00:08:41,187 --> 00:08:44,054 There's a letter inside from your mama from New York. 67 00:08:46,443 --> 00:08:49,230 And empty out the pan under the icebox. 68 00:09:59,557 --> 00:10:01,138 Do 69 00:10:02,102 --> 00:10:04,809 Want to anyway 70 00:10:08,399 --> 00:10:13,735 I don't care what people say 71 00:10:18,451 --> 00:10:21,363 if I should 72 00:10:21,454 --> 00:10:24,867 take a notion 73 00:10:26,417 --> 00:10:30,501 to jump into the ocean 74 00:10:31,256 --> 00:10:35,215 ain't nobody's business 75 00:10:35,343 --> 00:10:40,795 if I do 76 00:10:42,058 --> 00:10:45,016 if my man ain't 77 00:10:45,103 --> 00:10:47,970 got no money 78 00:10:48,314 --> 00:10:51,556 and I say take all... 79 00:10:52,068 --> 00:10:54,775 I's here. Got my $2. 80 00:10:55,697 --> 00:10:58,530 It's dynamite. That's dynamite. 81 00:10:59,868 --> 00:11:02,405 Come on, kitty, kitty, kitty. Come on. 82 00:11:02,495 --> 00:11:05,077 Don't be afraid of me. I'm not gonna hurt you. 83 00:11:05,165 --> 00:11:07,281 I'm not scared of you 'cause you handsome. 84 00:11:07,375 --> 00:11:09,491 - You know what I mean? - Come on. 85 00:11:09,586 --> 00:11:12,874 - Okay, I... - Come on. Come on. 86 00:11:12,964 --> 00:11:15,671 Come on, sweetie, sweetie. Let me take a look at you. 87 00:11:15,758 --> 00:11:17,714 Oh, my goodness. 88 00:11:17,802 --> 00:11:19,884 Why don't you sit down on the... 89 00:11:19,971 --> 00:11:21,427 - Okay. - Come on. 90 00:11:21,514 --> 00:11:25,553 Okay, wait, wait, wait. Sit down. You can't do nothing standing up, now. 91 00:11:25,643 --> 00:11:27,884 Come on. Sit down. Okay. 92 00:11:27,979 --> 00:11:30,686 Now take your hat off, and rest your coat. 93 00:11:42,285 --> 00:11:44,947 Funny girl! And then the missus woke up 94 00:11:45,038 --> 00:11:47,154 and saw that he hadn't come home all night. 95 00:11:47,248 --> 00:11:49,580 And then wouldn't she hit the ceiling! 96 00:11:49,667 --> 00:11:51,703 Went running all over the place 97 00:11:51,794 --> 00:11:54,251 flopping that old yellow nightgown of hers, you know, 98 00:11:54,339 --> 00:11:58,127 and looking for him and calling, "Charles? 99 00:11:58,218 --> 00:11:59,924 "Charles?" 100 00:12:00,970 --> 00:12:04,178 I sure hope they get their problems all settled 101 00:12:04,265 --> 00:12:06,005 before they get back here in the morning. 102 00:12:07,477 --> 00:12:10,093 Got my polishing to do. See you, girl. 103 00:12:21,115 --> 00:12:24,198 - This your kid, Sadie? - Yes, sir. 104 00:12:24,285 --> 00:12:26,617 You know, she shouldn't be walking around by herself 105 00:12:28,035 --> 00:12:28,831 in this neighborhood. 106 00:12:28,832 --> 00:12:30,742 - You know what I mean? - Yes, sir. 107 00:12:38,091 --> 00:12:40,582 Guess you heard about what happened. 108 00:12:40,677 --> 00:12:43,794 I came all the way from Baltimore to see you, ma. 109 00:12:43,888 --> 00:12:46,004 My baby. 110 00:12:55,191 --> 00:12:56,852 Thank you, mama. 111 00:12:58,861 --> 00:13:01,898 Sure is gonna be great staying together again, ain't it, ma? 112 00:13:03,574 --> 00:13:04,905 Ain't it, ma? 113 00:13:08,913 --> 00:13:12,076 Honey, you know there ain't nothing your mama wouldn't do for you. 114 00:13:12,166 --> 00:13:13,827 Nothing in the world. 115 00:13:15,795 --> 00:13:17,126 You can stay the night, 116 00:13:17,213 --> 00:13:20,000 but the madam's coming home in the morning. 117 00:13:22,302 --> 00:13:23,883 I understand, mama. 118 00:13:26,389 --> 00:13:28,004 Sister edson. 119 00:13:28,850 --> 00:13:30,886 I bet you if I called her and asked her... 120 00:13:30,977 --> 00:13:32,183 She's a lady from our church, 121 00:13:32,270 --> 00:13:34,727 and she's always willing to help out nice, young girls. 122 00:13:35,732 --> 00:13:37,643 And since you're my daughter... 123 00:13:39,319 --> 00:13:42,061 I bet she'd be willing to let you do some housework 124 00:13:42,155 --> 00:13:43,895 for your room and your board. 125 00:13:49,579 --> 00:13:52,787 - I'm sorry, baby. - It's all right, mama. 126 00:13:54,042 --> 00:13:56,328 Can't fault you for what ain't your fault. 127 00:13:56,836 --> 00:13:58,326 I'll be all right. 128 00:14:31,037 --> 00:14:32,322 Come in, missy. 129 00:14:35,041 --> 00:14:38,283 Excuse me, miss. Is you "miss Lorraine edson, 130 00:14:38,378 --> 00:14:41,370 "290139th street, Harlem"? 131 00:14:42,507 --> 00:14:45,874 Yes, honey, I sure am. And you must be Sadie's girl. 132 00:14:45,968 --> 00:14:47,174 Yes, ma'am. I am. 133 00:14:47,261 --> 00:14:50,503 Well, the good lord's delivered you safe and sound. 134 00:14:50,598 --> 00:14:53,385 My mama told me to say thank you for taking me in. 135 00:14:53,476 --> 00:14:55,091 And she told me also to tell you 136 00:14:55,186 --> 00:14:58,428 that you have the best rooming house in Harlem, 137 00:14:58,523 --> 00:15:01,014 and that I ain't supposed to be lazy 138 00:15:01,109 --> 00:15:02,849 and I supposed to work real, real hard. 139 00:15:02,944 --> 00:15:06,482 Well, now, that's a fine spirit you got, honey. 140 00:15:07,073 --> 00:15:10,565 And I want you to just make yourself right at home. 141 00:15:10,660 --> 00:15:11,660 Okay. 142 00:15:11,744 --> 00:15:14,577 Rest your things. Look around. I'll be right back. 143 00:15:16,082 --> 00:15:18,494 That's a fine young girl. 144 00:15:22,004 --> 00:15:23,335 Hello? 145 00:15:23,423 --> 00:15:25,254 Yeah, who's this? 146 00:15:25,466 --> 00:15:26,501 Who? 147 00:15:27,468 --> 00:15:29,550 I don't think I know that name. 148 00:16:04,964 --> 00:16:08,707 Well, now, honey, I'll show you my whole place, upstairs and down. 149 00:16:08,801 --> 00:16:10,487 I don't want to see the upstairs, miss edson, 150 00:16:10,511 --> 00:16:13,173 'cause my mama told me you had a job for me as a cleaner. 151 00:16:13,264 --> 00:16:15,300 And that's what I got, missy. 152 00:16:15,391 --> 00:16:18,724 I mean, you're the one with other things on your mind. 153 00:16:18,811 --> 00:16:21,052 Wishful thinking, I call it. 154 00:16:21,147 --> 00:16:24,890 'Cause, girl, let's face it, you got a long way to go 155 00:16:24,984 --> 00:16:28,317 before you can earn $2 for just 10 minutes of your time, 156 00:16:28,404 --> 00:16:30,520 or ain't you looked at yourself lately? 157 00:16:56,265 --> 00:17:00,008 That lazy bitch. She don't look where she's going. 158 00:17:00,102 --> 00:17:04,641 Ain't it a shame how some of god's children have it so easy 159 00:17:04,732 --> 00:17:07,895 and others have it so hard? 160 00:17:07,985 --> 00:17:09,941 "Ain't it a shame?" 161 00:17:29,799 --> 00:17:34,088 Last night, night before two different robbers at my door 162 00:18:37,992 --> 00:18:40,734 Come on. Kid, come on, beat it. 163 00:18:40,828 --> 00:18:42,489 Mister, is the boss around? 164 00:18:42,580 --> 00:18:44,099 You're saying goodbye to him. Bye-bye. 165 00:18:44,123 --> 00:18:45,851 Okay, but, look, I work in the neighborhood already, 166 00:18:45,875 --> 00:18:48,617 and I'd be willing to quit working and come up here and work for you. 167 00:18:48,711 --> 00:18:50,606 Yeah, I'd be very happy to quit, too. Come on, honey. 168 00:18:50,630 --> 00:18:52,666 But I can sing. I really can. Yeah. 169 00:18:52,757 --> 00:18:56,466 I can dance, and I know the words to every song that's out today. 170 00:18:56,552 --> 00:18:58,447 I mean, I've been really rehearsing and everything. 171 00:18:58,471 --> 00:18:59,990 That's very good. So do I. But I tell you, 172 00:19:00,014 --> 00:19:03,848 in order to be a showgirl, you gotta have something to show. 173 00:19:03,934 --> 00:19:05,424 Well, I got something. I really do. 174 00:19:05,519 --> 00:19:08,135 All you have to do is push it up a bit and put some lip Rouge on. 175 00:19:08,230 --> 00:19:09,333 I could do it, mister, give me a break. 176 00:19:09,357 --> 00:19:10,357 Look, really, I'm good. 177 00:19:10,441 --> 00:19:11,752 All you have to do is give me a chance. 178 00:19:11,776 --> 00:19:12,982 Listen, girlie. Listen to me. 179 00:19:13,069 --> 00:19:15,936 I don't wanna hurt your feelings, but no amount of slinky 180 00:19:16,030 --> 00:19:19,989 and makeup is gonna change you into a female that looks like... 181 00:19:23,162 --> 00:19:24,447 Like that. 182 00:19:24,538 --> 00:19:26,870 Louis, so good to see you. 183 00:19:26,957 --> 00:19:29,744 I'll get you a great table. How about a nice table for Mr. McKay? 184 00:20:31,522 --> 00:20:34,559 What you looking at? Don't your mama make you wash steps? 185 00:21:12,855 --> 00:21:15,221 Shake it to the east shake it to the west 186 00:21:15,316 --> 00:21:17,477 shake it to the one that you love the best 187 00:21:21,280 --> 00:21:24,147 - now? - No, not yet, don't you peek, mama. 188 00:21:27,328 --> 00:21:28,943 - Now? - Not yet. 189 00:21:32,583 --> 00:21:34,619 - Now? - No. 190 00:21:35,920 --> 00:21:37,410 Now come with me. 191 00:21:43,844 --> 00:21:45,300 Surprise. 192 00:21:47,890 --> 00:21:50,723 Jesus. Lord have mercy. 193 00:21:50,810 --> 00:21:54,302 I ain't never, in my whole life, seen such a fine hat. 194 00:21:54,396 --> 00:21:58,139 Just like them fancy ladies up on sugar hill. 195 00:21:59,693 --> 00:22:02,810 Oh, lord, and just to think my baby give it to me. 196 00:22:04,657 --> 00:22:06,568 Honey, I just loves it. 197 00:22:07,368 --> 00:22:09,700 God bless sister edson. 198 00:22:09,787 --> 00:22:12,403 I can see she's doing right by you. 199 00:22:12,498 --> 00:22:15,661 Every time you come over here, you're looking better and better. 200 00:22:15,751 --> 00:22:18,117 Still cleaning and washing, no cooking yet, huh? 201 00:22:18,212 --> 00:22:20,248 No, not yet. 202 00:22:20,339 --> 00:22:21,954 Hey, mama, I gotta go. It's getting late. 203 00:22:22,049 --> 00:22:23,710 I don't wanna miss my train. 204 00:22:23,801 --> 00:22:27,544 Honey, I forgot. I got a surprise for you, too. 205 00:22:28,180 --> 00:22:32,594 I got me a new job starting next week, and it's gonna be close by you, 206 00:22:32,685 --> 00:22:35,643 and I'll be able to walk over most evenings, won't that be nice? 207 00:22:35,729 --> 00:22:37,185 And we can visit. 208 00:22:37,273 --> 00:22:40,310 That'll be swell, mama. That'll be just swell. 209 00:22:40,401 --> 00:22:42,938 Just what we always wanted. Yeah. 210 00:22:43,028 --> 00:22:45,770 We'll be able to spend more time together. 211 00:22:45,906 --> 00:22:47,521 That'll be real great. 212 00:22:49,034 --> 00:22:50,319 Lord have mercy. 213 00:22:50,411 --> 00:22:52,743 My baby done made me so happy this day. 214 00:23:12,182 --> 00:23:13,922 Eleanora, you're late again. 215 00:23:14,018 --> 00:23:15,849 Girl, you done missed two tricks already. 216 00:23:15,936 --> 00:23:18,928 You better get the spirit, sister, and get yourself on up them steps 217 00:23:19,023 --> 00:23:21,014 and quit your lollygagging. 218 00:23:21,108 --> 00:23:23,645 Didn't your mama teach you how to close doors? 219 00:23:23,736 --> 00:23:26,773 If you don't want this job, somebody else sure do. 220 00:24:20,250 --> 00:24:23,162 You fine, young thing. 221 00:24:23,629 --> 00:24:25,961 You're new in the neighborhood. 222 00:24:26,048 --> 00:24:29,006 So, honey, I gotta love you real good. 223 00:24:30,219 --> 00:24:34,178 Looky here what Lorraine done sent to me. 224 00:24:34,264 --> 00:24:37,051 I never accomplished any great feats, 225 00:24:37,142 --> 00:24:39,178 but you know something, baby? 226 00:24:39,269 --> 00:24:41,180 I'm something else under them sheets. 227 00:24:41,689 --> 00:24:45,147 You see my father was a jockey, and he taught me how to ride. 228 00:24:45,234 --> 00:24:50,354 He said, big Ben, you got to get it from side to side. 229 00:24:50,447 --> 00:24:53,405 Now, in case you don't know who I am, 230 00:24:53,492 --> 00:24:58,577 I'm big Ben, baby. Yeah, the lover-man. 231 00:24:58,664 --> 00:25:02,122 We gonna have ourselves a ball tonight. 232 00:25:02,209 --> 00:25:05,292 Lorraine done sent me this fine dinner. 233 00:25:07,172 --> 00:25:10,960 Young and tender. This is where her head was. 234 00:25:11,635 --> 00:25:13,125 Won't be there when I get through. 235 00:25:14,388 --> 00:25:18,677 'Cause, see, I'm from the city, and I'm gonna kiss your little titty. 236 00:25:20,728 --> 00:25:23,219 Young, and fine, and mellow. 237 00:25:25,107 --> 00:25:26,267 Light as a feather. 238 00:25:26,358 --> 00:25:28,064 Big Ben told all his men 239 00:25:28,152 --> 00:25:31,235 don't you take no numbers after half past ten 240 00:25:31,321 --> 00:25:34,404 what? What's the matter with you, woman? 241 00:25:34,491 --> 00:25:38,450 Ain't nothing personal, mister, but I just quit the business. 242 00:25:38,537 --> 00:25:42,655 Hell, bitch, you crazy? Ain't this a killer? 243 00:25:42,750 --> 00:25:43,750 Lorraine. 244 00:25:43,834 --> 00:25:46,325 Hey, Lorraine. Lorraine. 245 00:25:46,420 --> 00:25:48,231 What's happening? Who's making all that noise up there? 246 00:25:48,255 --> 00:25:50,416 - He said his name is big Ben. - Big Ben? 247 00:25:50,507 --> 00:25:52,589 Ain't you supposed to be upstairs with big Ben? 248 00:25:52,676 --> 00:25:53,676 I ain't doing it. 249 00:25:53,761 --> 00:25:55,196 What you mean you ain't doing it, girl? 250 00:25:55,220 --> 00:25:58,428 You give my place a bad name. Big Ben's the best customer I got. 251 00:25:58,515 --> 00:26:01,473 You can't do that. All the girls love big Ben. 252 00:26:01,560 --> 00:26:04,302 He's my best customer, and I'm trying to make something out of you. 253 00:26:04,396 --> 00:26:07,263 I sent him up to you. Now, what's the matter with you, girl? 254 00:26:07,357 --> 00:26:08,543 You better get the spirit, sister, 255 00:26:08,567 --> 00:26:10,478 and get on back upstairs and do your work. 256 00:26:10,569 --> 00:26:12,525 The lord knows I'm trying to help you... 257 00:26:12,613 --> 00:26:14,228 Miss edson, honey, I done quit. 258 00:26:14,323 --> 00:26:15,403 Done quit? 259 00:26:15,949 --> 00:26:17,940 Well, you get on away from around here, then. 260 00:26:18,035 --> 00:26:19,035 'Cause you ain't nothing. 261 00:26:19,119 --> 00:26:21,826 You ain't never been nothing, and you ain't gonna be nothing. 262 00:26:21,914 --> 00:26:24,951 'Cause you don't go messing like that with big Ben. 263 00:26:25,042 --> 00:26:28,455 - That's right. - Get your ass back in the house. 264 00:27:09,670 --> 00:27:12,002 You looking for someone, miss? Yes. 265 00:27:13,465 --> 00:27:14,776 I noticed your sign in the window, 266 00:27:14,800 --> 00:27:17,212 and I'm a featured dancer at a club downtown. 267 00:27:17,302 --> 00:27:18,382 And I don't have much time, 268 00:27:18,470 --> 00:27:21,837 but I happen to live in the neighborhood. 269 00:27:21,932 --> 00:27:25,470 And I'm looking for something a little closer to home. 270 00:27:26,520 --> 00:27:28,476 So you're a dancer now? 271 00:27:30,023 --> 00:27:32,560 Okay, dancer. Dance. 272 00:28:23,285 --> 00:28:26,072 Yeah, that's fine, girls. Take 10. 273 00:28:26,163 --> 00:28:29,576 Thank you, honey. Just real nice. Beautiful. Wonderful. 274 00:28:29,666 --> 00:28:31,622 I tell you what, watch your step as you leave. 275 00:28:31,710 --> 00:28:33,917 You know the way out. Be careful. 276 00:28:34,004 --> 00:28:35,619 Hey, baby, you know how to sing? 277 00:28:35,714 --> 00:28:38,000 Yeah, I know how to sing, but he wants a dancer. 278 00:28:38,091 --> 00:28:40,612 You ain't got nothing to lose. You better try to think up a song. 279 00:28:40,636 --> 00:28:44,003 - I can sing anything. Shoot. - All right, let's try something. 280 00:28:44,097 --> 00:28:45,533 - What you know? - But he doesn't like me. 281 00:28:45,557 --> 00:28:48,077 He ain't got nothing to do. I can handle him. What can you sing? 282 00:28:48,143 --> 00:28:50,805 - I can sing all of me. - Jerry, I'm sorry, brother. 283 00:28:50,896 --> 00:28:51,896 Just go on. 284 00:28:51,980 --> 00:28:53,708 All of me, man, you ain't never heard this like this. 285 00:28:53,732 --> 00:28:55,222 - All of me. - Church, take you home. 286 00:28:55,317 --> 00:28:56,837 This a friend of mine, man, I didn't... 287 00:28:56,902 --> 00:28:59,088 You gonna love it. Jerry, you're a good person in your heart. 288 00:28:59,112 --> 00:29:03,230 - You know you're gonna love it. - Okay, okay, let her sing. Sing. 289 00:29:04,618 --> 00:29:06,609 All of me 290 00:29:07,913 --> 00:29:09,119 ain't miss holiday something? 291 00:29:18,423 --> 00:29:20,004 All of me 292 00:29:21,301 --> 00:29:26,045 why not take all of me? 293 00:29:26,848 --> 00:29:29,806 Can't you see 294 00:29:29,893 --> 00:29:34,512 I'm no good without you 295 00:29:34,606 --> 00:29:37,063 take my lips 296 00:29:37,150 --> 00:29:41,769 I want to lose them 297 00:29:41,863 --> 00:29:44,024 take my arms 298 00:29:44,116 --> 00:29:47,859 I'll never use them 299 00:29:48,287 --> 00:29:50,243 your goodbye 300 00:29:50,330 --> 00:29:54,824 left me with eyes that cry 301 00:29:54,918 --> 00:30:01,039 how can I go on without you? 302 00:30:01,133 --> 00:30:04,170 You took the part 303 00:30:04,261 --> 00:30:07,469 that once was my heart 304 00:30:07,556 --> 00:30:13,176 so why not take all of me? 305 00:30:13,520 --> 00:30:14,760 Yeah 306 00:30:14,855 --> 00:30:18,063 take all of me 307 00:30:23,989 --> 00:30:26,321 Come on, you girls, come on, you gotta get dressed. 308 00:30:26,408 --> 00:30:29,024 We open in 15 minutes. And you... 309 00:30:29,536 --> 00:30:31,197 Tonight, you get your chance. 310 00:30:31,538 --> 00:30:33,683 Wait a minute. Wait a minute. What'd you say your name was? 311 00:30:33,707 --> 00:30:36,039 - Eleanora. - Ella... Ella who? 312 00:30:37,669 --> 00:30:41,662 Billie. Billie Holiday. Billie Holiday, that's my name. 313 00:30:41,757 --> 00:30:43,497 Okay, Billie. One of the girls will show you 314 00:30:43,592 --> 00:30:44,986 - where you put your things. - Okay. 315 00:30:45,010 --> 00:30:47,530 Tonight, all you gotta do is watch the other singers and do what they do. 316 00:30:47,554 --> 00:30:49,340 Okay, you're an angel, Jerry. 317 00:30:49,431 --> 00:30:52,047 Yeah, wait a minute. I'll be a bum if you don't pull in 318 00:30:52,142 --> 00:30:53,552 15 bucks in tips tonight. 319 00:30:53,643 --> 00:30:56,430 15 bucks. Now, that's my definition of a good singer. 320 00:30:56,521 --> 00:30:58,011 Okay. 321 00:30:58,106 --> 00:31:00,188 Go on, Billie Holiday. 322 00:31:07,908 --> 00:31:10,274 Do you wanna see me 323 00:31:10,369 --> 00:31:13,486 dance right out my shoe 324 00:31:14,498 --> 00:31:17,990 do you wanna see me 325 00:31:18,085 --> 00:31:21,293 dance right out my shoe 326 00:31:22,089 --> 00:31:25,172 well, then play that old 327 00:31:25,258 --> 00:31:29,126 low down chopper blues 328 00:31:32,432 --> 00:31:34,593 yeah 329 00:31:37,938 --> 00:31:40,975 well, the band starts playing 330 00:31:41,066 --> 00:31:44,729 and I lose control 331 00:31:45,946 --> 00:31:48,062 the band starts playing 332 00:31:48,156 --> 00:31:50,943 and I lose control 333 00:31:51,034 --> 00:31:52,899 what you frowning about, baby? 334 00:31:53,328 --> 00:31:55,284 Don't worry about it. What she miss on the top 335 00:31:55,372 --> 00:31:57,203 she can pick up on the bottom. 336 00:31:57,290 --> 00:31:59,656 I hope that works both ways. 337 00:31:59,751 --> 00:32:02,367 Don't worry about it. One day, she picked the table up. 338 00:32:11,012 --> 00:32:12,502 All right, mama, go ahead. 339 00:32:12,597 --> 00:32:14,133 Next time, you could pick up the floor. 340 00:32:14,224 --> 00:32:15,964 We don't need a janitor. 341 00:32:17,310 --> 00:32:20,052 Go on. Go on. Jerry's watching. Right there, Jack. 342 00:32:20,647 --> 00:32:21,932 Come on, baby. 343 00:32:22,023 --> 00:32:24,139 That's a new girl just breaking in. 344 00:32:38,582 --> 00:32:41,824 Someday he'll come along 345 00:32:41,918 --> 00:32:43,124 yes, sir. 346 00:32:43,211 --> 00:32:45,497 The man I love 347 00:32:46,006 --> 00:32:48,418 and he'll be big and strong 348 00:32:48,508 --> 00:32:49,623 pick it up. 349 00:32:49,718 --> 00:32:51,504 The man I love 350 00:32:51,595 --> 00:32:53,005 pick it up. Come over. Come on. 351 00:32:53,096 --> 00:32:55,929 And when he comes my way 352 00:32:57,267 --> 00:33:02,432 I'll do my best to make him stay 353 00:33:02,522 --> 00:33:04,308 you're pitiful. 354 00:33:05,942 --> 00:33:09,526 He'll look at me and smile 355 00:33:10,280 --> 00:33:12,566 I'll understand 356 00:33:12,657 --> 00:33:14,522 pick it up. Pick it up. Pick it up. 357 00:33:14,618 --> 00:33:19,612 Then in a little while he'll take my hand 358 00:33:20,499 --> 00:33:23,332 and though it seems absurd 359 00:33:23,418 --> 00:33:25,955 - come on. Come on. - Pick it up. 360 00:33:26,046 --> 00:33:27,957 You think you're too good to pick up money? 361 00:33:28,673 --> 00:33:31,585 - Want me to put my foot in your ass? - Would you shut up? 362 00:33:33,053 --> 00:33:38,093 Maybe he'll come Sunday 363 00:33:38,892 --> 00:33:41,850 maybe Monday 364 00:33:41,937 --> 00:33:44,349 you gotta do better than that, hon. 365 00:33:44,439 --> 00:33:45,724 Maybe not 366 00:33:45,815 --> 00:33:47,680 go. Get it. Get it. 367 00:33:47,776 --> 00:33:52,361 Still I'm sure he'll come one day 368 00:33:52,447 --> 00:33:55,655 maybe Tuesday 369 00:33:55,742 --> 00:34:00,281 will be my good news day 370 00:34:01,206 --> 00:34:04,073 he'll build a little home 371 00:34:05,544 --> 00:34:08,206 just meant for two 372 00:34:08,296 --> 00:34:10,878 from which I'll never roam 373 00:34:10,966 --> 00:34:14,049 take the money. Come on, I can do better than that myself. 374 00:34:15,220 --> 00:34:17,802 And so all else above 375 00:34:17,889 --> 00:34:19,049 go ahead, pick it on up. 376 00:34:19,140 --> 00:34:22,132 I'm dreaming of 377 00:34:23,103 --> 00:34:28,518 the man I love 378 00:34:38,243 --> 00:34:40,529 Schmuck. Me and my big heart, and you and your friends. 379 00:34:40,620 --> 00:34:43,953 - Who does she think she is? - A lady. With a hell of a voice. 380 00:34:44,040 --> 00:34:46,122 We ain't gonna end up with a quarter tonight. 381 00:34:46,209 --> 00:34:49,497 Shit, you ain't paid me in two weeks. What you bullshitting about a quarter? 382 00:34:58,388 --> 00:35:01,425 Billie, Billie, go get it. Get the money. 383 00:35:01,766 --> 00:35:03,848 Go on. Get it. 384 00:35:14,154 --> 00:35:15,860 Do you want my arm to fall off? 385 00:35:30,003 --> 00:35:32,961 Take it. Take the money. Take it, Billie. 386 00:35:47,687 --> 00:35:51,600 I fell in love with you the first time I looked into 387 00:35:51,691 --> 00:35:53,431 them there eyes 388 00:35:53,526 --> 00:35:56,518 'cause you have a certain little cute way of flirting 389 00:35:56,613 --> 00:35:59,855 with them there eyes 390 00:35:59,949 --> 00:36:04,693 they make me feel so happy they make me feel so blue 391 00:36:04,788 --> 00:36:05,903 take it. 392 00:36:06,373 --> 00:36:08,659 I'm falling, no stalling 393 00:36:08,750 --> 00:36:10,741 - here's some money. - Work it out, baby. 394 00:36:12,128 --> 00:36:14,665 My heart is jumping you've started something 395 00:36:14,756 --> 00:36:17,668 with them there eyes 396 00:36:18,968 --> 00:36:23,337 you'd better look out little brown eyes if you're wise 397 00:36:23,431 --> 00:36:25,387 sing like a lady. Come on, lady. 398 00:36:25,475 --> 00:36:26,715 They bubble 399 00:36:26,810 --> 00:36:29,768 gonna get you in a whole lot of trouble 400 00:36:29,854 --> 00:36:32,812 ooh, baby 401 00:36:32,899 --> 00:36:38,815 them there eyes 402 00:36:40,365 --> 00:36:41,946 them there eyes 403 00:36:46,371 --> 00:36:48,971 here's your cut, Billie. I like you. I think you're gonna make it. 404 00:36:48,998 --> 00:36:51,114 Thanks, Jerry. I like you, too. 405 00:36:53,837 --> 00:36:55,577 Say, baby, that's beautiful. 406 00:36:55,672 --> 00:36:56,957 Here, take some. 407 00:36:57,048 --> 00:36:59,130 Get out. Come on, you were beautiful tonight. 408 00:36:59,217 --> 00:37:01,082 I just wanna tell you thank you. 409 00:37:01,177 --> 00:37:03,213 I love you. You were beautiful. Just pretty. 410 00:37:03,304 --> 00:37:05,465 Thank you. I really was scared, I'll tell you that. 411 00:37:05,557 --> 00:37:07,843 You should have been scared. Them niggers is dangerous. 412 00:37:07,934 --> 00:37:09,925 - Billie. - What you doing? 413 00:37:10,437 --> 00:37:12,098 - Billie. - Yeah? Yeah, Jerry. 414 00:37:12,188 --> 00:37:13,303 These are for you. 415 00:37:13,398 --> 00:37:15,639 There's a car waiting for you upstairs. 416 00:37:15,734 --> 00:37:17,941 - Thanks, Jerry. - Here's your money, Yvonne. 417 00:37:18,027 --> 00:37:19,858 A car waiting for me upstairs. 418 00:37:22,282 --> 00:37:25,695 Don't flash them moon eyes at me. I didn't send you nothing. 419 00:37:25,785 --> 00:37:27,321 There was never a doubt in my mind. 420 00:37:27,412 --> 00:37:29,744 Besides, there's a card, and you probably can't even write. 421 00:37:29,831 --> 00:37:31,267 Don't have to know how to read, neither, 422 00:37:31,291 --> 00:37:32,997 to know what that card's saying. 423 00:37:33,960 --> 00:37:35,563 If he spent as much time running his numbers 424 00:37:35,587 --> 00:37:38,875 as he does them damn gardenias, he could have one hell of a business. 425 00:37:41,301 --> 00:37:43,963 Think you're pretty smart, don't you? Well, what do you know? 426 00:37:44,053 --> 00:37:45,759 You got a great thing going in here. 427 00:37:45,847 --> 00:37:48,930 Leave that nigger alone. He is dangerous. You understand? 428 00:37:49,017 --> 00:37:52,259 He pulls that bit on everybody, got a room full of girls at home. 429 00:37:52,353 --> 00:37:53,831 You just gonna be another one. You wanna be that? 430 00:37:53,855 --> 00:37:55,345 Billie, you got too much going. 431 00:37:56,858 --> 00:37:58,814 This is one face that won't get that hungry. 432 00:37:58,902 --> 00:38:00,984 I don't stand in no line for nobody. 433 00:38:01,070 --> 00:38:02,230 All right. 434 00:38:02,322 --> 00:38:05,064 Not even Mr. Louis McKay. 435 00:38:07,869 --> 00:38:09,154 Jerry? 436 00:38:11,331 --> 00:38:13,993 - Tell him the answer is no. - No? 437 00:38:14,083 --> 00:38:15,198 No. 438 00:38:18,421 --> 00:38:23,290 That'll show him, 'cause he usually gets everyone he wants. 439 00:38:23,384 --> 00:38:27,047 He can get this one, too, but not on the first night. 440 00:38:29,849 --> 00:38:31,555 Good night, lady. 441 00:38:32,143 --> 00:38:34,099 - Good night, Billie. - Good night, Jerry. 442 00:38:37,315 --> 00:38:39,271 What's the matter? You don't like gardenias? 443 00:38:40,944 --> 00:38:42,400 They're okay. 444 00:38:44,113 --> 00:38:45,148 So? 445 00:38:45,240 --> 00:38:48,732 So you don't put them on just to go to someone's apartment 446 00:38:48,827 --> 00:38:51,284 for a late-night supper. 447 00:38:53,957 --> 00:38:56,619 - So that's how it is? - That's how it is. 448 00:38:56,709 --> 00:38:59,371 Pardon me, lady, I must have got you mixed up with someone 449 00:38:59,462 --> 00:39:03,956 who used to reside at missus... What's her name? 450 00:39:04,592 --> 00:39:07,404 If that's what you thought, nigger, why'd you give me them damn flowers? 451 00:39:07,428 --> 00:39:09,339 Why didn't you just give me some money? 452 00:39:14,686 --> 00:39:15,846 I did. 453 00:39:21,234 --> 00:39:25,102 Hey, Billie. Listen, listen, all right? 454 00:39:25,196 --> 00:39:27,152 You don't mind if I call you Billie, do you? 455 00:39:27,240 --> 00:39:29,071 - Don't call me nothing. - No, listen. 456 00:39:29,158 --> 00:39:31,570 Listen, I know a place downtown. It's open all night. 457 00:39:31,661 --> 00:39:35,028 A fantastic place. You can eat. You can have food. You can dance. 458 00:39:35,123 --> 00:39:36,725 You can do anything you want. Now, come on. 459 00:39:36,749 --> 00:39:38,269 Just like the late-night-supper stuff? 460 00:39:38,293 --> 00:39:41,160 No, no, this is for real, baby. Listen, there's my car right there. 461 00:39:41,254 --> 00:39:43,165 We can go on right down there right now. 462 00:39:43,256 --> 00:39:44,792 Listen, I like you. 463 00:39:44,883 --> 00:39:46,419 I wouldn't do anything to harm you. 464 00:39:46,509 --> 00:39:49,000 - I'm so thrilled. - Really, seriously. 465 00:39:52,807 --> 00:39:54,047 Please, Billie. 466 00:39:56,019 --> 00:39:58,180 - Please? Pretty please? - Pretty please. 467 00:39:58,980 --> 00:40:00,311 All right? 468 00:40:01,149 --> 00:40:04,391 Come on. You look so pretty. 469 00:40:12,785 --> 00:40:14,571 What's been going on? 470 00:40:16,080 --> 00:40:17,536 Good evening. 471 00:40:18,207 --> 00:40:21,165 - Mr. McKay, nice to see you again. - Paul, come stai? 472 00:40:21,252 --> 00:40:23,459 - Bene. Bene. How are you? - Good. 473 00:40:23,546 --> 00:40:25,878 Gosh, you stayed away a long time. 474 00:40:40,688 --> 00:40:43,020 I might have done a lot of things 475 00:40:43,107 --> 00:40:45,223 been smiled upon by kings and queens 476 00:40:45,318 --> 00:40:46,979 had you been around 477 00:40:48,821 --> 00:40:50,561 perhaps had you been by my side 478 00:40:50,657 --> 00:40:52,648 my dreams might not have been denied 479 00:40:52,742 --> 00:40:54,482 had you been around 480 00:40:55,745 --> 00:40:59,954 I've wasted many years tasted many tears 481 00:41:00,041 --> 00:41:02,532 and I want to know 482 00:41:03,878 --> 00:41:10,249 lost on my own before I knew of you 483 00:41:10,760 --> 00:41:12,751 I might have heard a sigh 484 00:41:12,845 --> 00:41:14,801 of someone passing by 485 00:41:14,889 --> 00:41:16,971 had you been around 486 00:41:18,434 --> 00:41:20,516 and though it seems absurd 487 00:41:20,603 --> 00:41:21,809 I really never heard 488 00:41:21,896 --> 00:41:25,559 a sound 489 00:41:25,650 --> 00:41:29,609 until that day you came my way 490 00:41:29,696 --> 00:41:33,405 with pleasure I never found 491 00:41:33,491 --> 00:41:35,152 it all might have been 492 00:41:35,243 --> 00:41:40,408 had you been around 493 00:41:44,002 --> 00:41:46,368 thank you very much, ladies and gentlemen. 494 00:41:46,462 --> 00:41:49,204 Fantastic. Fantastic. Thank you, ladies and gentlemen. 495 00:41:49,298 --> 00:41:50,708 Thank you, Janie. 496 00:41:50,800 --> 00:41:53,382 She gets better-looking every day, doesn't she, guys? 497 00:41:53,469 --> 00:41:55,960 Well, how do you like this place? Isn't this something? 498 00:41:56,055 --> 00:42:00,014 I wanted to bring you here because I thought you'd really enjoy yourself. 499 00:42:00,101 --> 00:42:01,101 It ain't so hot. 500 00:42:01,185 --> 00:42:03,426 I been to a whole lot of places like this before. 501 00:42:07,483 --> 00:42:10,600 Is that so? Right. Well, where? 502 00:42:18,661 --> 00:42:21,118 Where? Where what? 503 00:42:21,205 --> 00:42:24,823 You said you've been to a lot of places like this before. 504 00:42:24,917 --> 00:42:28,125 - Where? - Did I say that? 505 00:42:28,212 --> 00:42:30,874 I heard you say that. Maybe I misunderstood what you said. 506 00:42:32,091 --> 00:42:33,581 What do you think you said? 507 00:42:35,678 --> 00:42:37,043 I said, you ain't so hot. 508 00:42:39,015 --> 00:42:40,015 Well... 509 00:42:44,687 --> 00:42:46,973 I just love the way you talk, you know what I mean? 510 00:42:47,065 --> 00:42:48,475 Well, you make me... 511 00:42:48,566 --> 00:42:52,354 You know... I've never met nobody like you before, you know? 512 00:42:52,445 --> 00:42:54,527 - You kind of make me speechless. - Do I really? 513 00:42:54,614 --> 00:42:56,320 - I mean, really? - I mean, yeah. 514 00:42:56,407 --> 00:42:58,447 Right. I don't know what to do with myself, you see. 515 00:42:58,493 --> 00:43:01,530 I don't even know what to do with my hands and everything, you know? 516 00:43:02,205 --> 00:43:04,947 You sure have pretty teeth when you smile. 517 00:43:06,626 --> 00:43:07,991 Okay. 518 00:43:08,127 --> 00:43:11,494 And that, you know... 519 00:43:13,382 --> 00:43:16,840 That dress. I want to tell you about that dress. 520 00:43:18,221 --> 00:43:21,338 That dress brings out the best tones in your skin. 521 00:43:26,270 --> 00:43:27,806 Do you feel like dancing? 522 00:43:31,442 --> 00:43:32,898 I don't know. 523 00:43:33,319 --> 00:43:35,105 Well, I feel like dancing. 524 00:43:36,030 --> 00:43:38,646 Go on and dance, then. Ain't nobody stopping you. 525 00:43:39,742 --> 00:43:42,233 You mean, you want me to dance by myself? 526 00:43:44,831 --> 00:43:46,446 Okay. 527 00:43:46,541 --> 00:43:49,408 Thank you. I really appreciate that. 528 00:43:49,502 --> 00:43:53,165 Yeah, you really a nice lady, you know? Come on, now. 529 00:44:05,184 --> 00:44:06,549 Mr. McKay, 530 00:44:07,687 --> 00:44:09,678 I have a confession to make. 531 00:44:10,523 --> 00:44:11,933 What's that? 532 00:44:12,400 --> 00:44:14,356 This place is fantastic, 533 00:44:15,361 --> 00:44:16,942 and so are you. 534 00:44:17,905 --> 00:44:18,905 Yeah. 535 00:44:28,708 --> 00:44:31,245 - What are you doing? - Nothing. 536 00:44:31,460 --> 00:44:33,496 Can't you do it sleeping? 537 00:44:35,882 --> 00:44:38,544 I really can't believe I'm here with you, you know that? 538 00:44:38,634 --> 00:44:40,590 If you don't go to sleep, you won't be. 539 00:44:42,638 --> 00:44:45,129 That's what I get for breaking a house rule. 540 00:44:46,184 --> 00:44:49,051 I like to have breakfast alone, you know what I mean? 541 00:45:11,584 --> 00:45:13,199 What are you doing, woman? 542 00:45:18,549 --> 00:45:20,164 You want me to leave, don't you? 543 00:45:23,554 --> 00:45:26,170 Look, when I want you to leave, I'll let you know, okay? 544 00:45:26,265 --> 00:45:29,132 Okay. 545 00:45:37,151 --> 00:45:39,858 Just so you don't get any big idea, you understand? 546 00:45:43,282 --> 00:45:45,944 - We'll take this a day at a time. - Okay. 547 00:45:46,035 --> 00:45:47,821 All right. 548 00:45:47,912 --> 00:45:49,573 Anything you say. 549 00:45:55,044 --> 00:45:56,284 Louis? 550 00:46:00,216 --> 00:46:01,547 Now what? 551 00:46:05,763 --> 00:46:07,845 How do you like your eggs? 552 00:46:47,722 --> 00:46:50,304 I want a pig foot 553 00:46:50,391 --> 00:46:54,976 and a bottle of beer 554 00:47:08,659 --> 00:47:10,695 Is she great? Is she beautiful? 555 00:47:10,786 --> 00:47:13,949 Okay. Okay, folks, we got a little celebration. 556 00:47:14,123 --> 00:47:15,488 Our lady 557 00:47:16,625 --> 00:47:18,866 herself, miss Billie, 558 00:47:18,961 --> 00:47:21,668 appearing in this nightclub for one year. 559 00:47:24,008 --> 00:47:25,339 And in honor... 560 00:47:25,426 --> 00:47:28,918 In honor of the occasion... Bring that in, and be careful with it. 561 00:47:29,680 --> 00:47:30,965 Everybody gets a piece. 562 00:47:31,057 --> 00:47:32,843 I mean a hunk. A hunk of the cake. 563 00:47:33,976 --> 00:47:35,841 Courtesy of the house. Yeah. 564 00:47:36,771 --> 00:47:40,104 And everybody's gonna get a glass of champagne 565 00:47:40,191 --> 00:47:43,274 courtesy of Mr. McKay over there. 566 00:47:47,114 --> 00:47:49,230 Okay. Hey, Mr. piano man. 567 00:47:49,325 --> 00:47:51,532 Come here. Come here. You're the guy who discovered her. 568 00:47:51,619 --> 00:47:53,234 How about you propose the toast? 569 00:47:53,329 --> 00:47:55,240 I'm for that. Hey, Billie. 570 00:47:55,331 --> 00:47:58,368 We got old cheapie to spring for something. 571 00:47:59,001 --> 00:48:01,162 You're beautiful, jer. Damn, jer! 572 00:48:02,671 --> 00:48:04,161 Damn, but everything's beautiful. 573 00:48:04,256 --> 00:48:06,151 He even paid the band, Billie, since you been here. 574 00:48:06,175 --> 00:48:09,633 Beautiful year. And everybody... Girls. Look at the uniforms! 575 00:48:09,720 --> 00:48:12,177 All right. Look, even the hoes is making money. 576 00:48:13,891 --> 00:48:16,132 That's only because you're our biggest trick. 577 00:48:19,814 --> 00:48:23,272 Anyway, Billie, we love you sincerely, very much, in our hearts. 578 00:48:23,359 --> 00:48:24,359 We sure do. 579 00:48:28,155 --> 00:48:29,691 You gonna play, piano man? Yeah. 580 00:48:29,782 --> 00:48:31,568 Key a bar. Okay. 581 00:48:31,784 --> 00:48:32,784 Break it. 582 00:48:32,868 --> 00:48:40,868 For she's a jolly good lady 583 00:48:41,877 --> 00:48:44,960 which nobody can deny 584 00:48:51,011 --> 00:48:53,172 Hey, Billie, I want you to meet two friends of mine. 585 00:48:53,431 --> 00:48:55,171 This is Harry and reg. Come on in. Yeah. 586 00:48:55,307 --> 00:48:57,298 Come on in. There she is. 587 00:48:58,519 --> 00:48:59,725 - Hi, Harry. - Hi. 588 00:48:59,812 --> 00:49:01,581 - Hi, reg. How are you? - Really nice to meet you. 589 00:49:01,605 --> 00:49:02,811 I hate to interrupt you. 590 00:49:02,898 --> 00:49:04,763 I know you're all celebrating and everything, 591 00:49:04,859 --> 00:49:08,818 but I just sure appreciate meeting you. 592 00:49:10,781 --> 00:49:13,022 My name is Harry Bradford. That is, if you didn't get it. 593 00:49:13,117 --> 00:49:15,529 - Over there, this is reg hanley. - Hi. Nice to meet you. 594 00:49:15,619 --> 00:49:17,155 Louis McKay. We... 595 00:49:17,830 --> 00:49:20,867 We're just fans of yours. 596 00:49:21,000 --> 00:49:22,365 And I need all the fans I can get. 597 00:49:22,460 --> 00:49:24,146 Pull up a couple of chairs, fellows, and join us. 598 00:49:24,170 --> 00:49:25,455 Thank you. 599 00:49:29,049 --> 00:49:30,539 Where do you fellows play? 600 00:49:30,634 --> 00:49:33,501 Well, actually, we're playing no place right now. 601 00:49:33,596 --> 00:49:37,054 Fact is, we're trying to form a band to take a tour around the country, 602 00:49:37,141 --> 00:49:39,723 and we wanted to talk to you about joining us. 603 00:49:39,935 --> 00:49:42,176 - Joining you? You serious? - Very. 604 00:49:45,483 --> 00:49:47,394 A colored singer with a white band? 605 00:49:47,610 --> 00:49:49,646 Yeah. Yeah. 606 00:49:50,196 --> 00:49:51,356 Yeah? 607 00:49:53,491 --> 00:49:55,152 You must want to keep playing no place. 608 00:49:55,242 --> 00:49:57,107 Well, you see, that's exactly the point. 609 00:49:57,203 --> 00:50:00,570 We wouldn't be just another band with you singing. 610 00:50:00,664 --> 00:50:03,906 We'd be something special because, well, you're special, Billie. 611 00:50:04,001 --> 00:50:05,161 Here. 612 00:50:06,378 --> 00:50:07,709 There you go. 613 00:50:09,423 --> 00:50:10,458 Thank you. 614 00:50:10,549 --> 00:50:12,255 We'd go straight to the top. I know it. 615 00:50:12,343 --> 00:50:14,049 I don't know about no straight to the top. 616 00:50:14,136 --> 00:50:16,218 I'm just trying to get to a club downtown. 617 00:50:16,305 --> 00:50:17,511 We all are. 618 00:50:17,598 --> 00:50:19,743 Of course, you don't understand, see, the way you get downtown is... 619 00:50:19,767 --> 00:50:23,385 I mean, you know, the way you do that is that you go out on the road, 620 00:50:23,479 --> 00:50:25,936 and you build up your name in the sticks, and then, blam! 621 00:50:26,065 --> 00:50:28,647 You get snapped up by network radio, who're always looking 622 00:50:28,734 --> 00:50:34,354 for someone big with the Hicks to sell them soap or something. 623 00:50:34,448 --> 00:50:35,717 Yeah, then you come back to New York, 624 00:50:35,741 --> 00:50:37,948 and besides radio, there's records, club dates downtown, 625 00:50:38,035 --> 00:50:41,152 - you name it, Billie. - Just like that, huh? 626 00:50:41,247 --> 00:50:43,659 Well, it works that way sometimes. 627 00:50:43,749 --> 00:50:45,227 You mean to tell me that I have to travel 628 00:50:45,251 --> 00:50:47,242 all the way to east Jesus and back, 629 00:50:47,336 --> 00:50:50,624 before I can get in some club downtown less than five minutes away from here? 630 00:50:51,382 --> 00:50:53,247 - Well... - They full of shit, ain't they? 631 00:50:57,846 --> 00:51:02,806 I just think it'd be fantastic if you just came with us. 632 00:51:03,769 --> 00:51:05,851 - How about that? - I'm sorry, fellows. 633 00:51:06,522 --> 00:51:08,638 I think your band is gonna have to start without me. 634 00:51:09,358 --> 00:51:11,895 I'll tell you what. Piano man's got my telephone number. 635 00:51:12,027 --> 00:51:14,769 If you give it some second thoughts, give us a call. 636 00:51:18,909 --> 00:51:20,399 How you like my timestep, reg? 637 00:51:20,536 --> 00:51:22,305 I think we might have a part for you, miss holiday, 638 00:51:22,329 --> 00:51:23,614 but we'll have to see your legs. 639 00:51:29,336 --> 00:51:32,328 You know, the last time I saw fields and farm animals, 640 00:51:32,423 --> 00:51:35,290 I was hitching up north from Baltimore to see my mama. 641 00:51:35,384 --> 00:51:39,297 Leader, I am trying to follow a rule called "food three times a day," 642 00:51:39,388 --> 00:51:40,907 but I sense we are dangerously behind. 643 00:51:40,931 --> 00:51:42,091 Let me explain to you. 644 00:51:42,182 --> 00:51:44,639 This is only Tuesday, and I only feed on Friday. 645 00:51:46,061 --> 00:51:47,676 Stop complaining, Oklahoma. 646 00:51:47,771 --> 00:51:49,056 That's a horrible-looking thing. 647 00:51:49,148 --> 00:51:52,606 You mean we have all this fun, and we still get paid? 648 00:51:52,693 --> 00:51:55,560 Well, about $12 a week to do with what you will. 649 00:51:56,071 --> 00:51:58,062 $14? Would you take $8? 650 00:51:58,157 --> 00:51:59,634 Fantastic. I'll take whatever you give me. 651 00:51:59,658 --> 00:52:01,386 I get the chance to travel. I get a chance to do everything. 652 00:52:01,410 --> 00:52:02,512 I sense we're in for a lot of candy stores 653 00:52:02,536 --> 00:52:03,742 and a lot of jelly beans. 654 00:52:04,747 --> 00:52:06,908 Can you imagine someone liking to tour? 655 00:52:06,999 --> 00:52:08,910 Yes, some fun, Billie. 656 00:52:09,918 --> 00:52:11,158 Miss holiday. 657 00:52:11,378 --> 00:52:13,039 You're in the south now. 658 00:52:17,343 --> 00:52:19,049 Jesus, look at this. 659 00:52:19,136 --> 00:52:22,299 You got a half an hour, that's all. Billie, let me help you out of there. 660 00:52:22,389 --> 00:52:24,069 - A whole half-hour? - Let me help you out. 661 00:52:24,099 --> 00:52:25,509 Half an hour's all we got. 662 00:52:26,644 --> 00:52:29,226 - Put your shoes on, man. - Get on out here. 663 00:52:29,772 --> 00:52:31,854 Billie, what'll it be? What do you want? 664 00:52:32,941 --> 00:52:35,774 What do I want? What do I really want? 665 00:52:35,861 --> 00:52:38,352 - What do you really want? - Well, I'll tell you. 666 00:52:38,697 --> 00:52:40,562 - What? - I really want 667 00:52:41,367 --> 00:52:43,733 a steak smothered in onions. 668 00:52:44,787 --> 00:52:48,120 And I really want a big pot of collard Greens. 669 00:52:48,207 --> 00:52:49,207 Right. 670 00:52:49,291 --> 00:52:51,156 - And I want some yams. - Right. 671 00:52:51,251 --> 00:52:53,162 - I want some black-eyed peas and rice. - Right. 672 00:52:53,253 --> 00:52:54,789 And I want... 673 00:52:55,172 --> 00:52:58,790 And I want... I want... I want... I want a potato pie. 674 00:52:59,134 --> 00:53:00,499 One hot dog, coming up. 675 00:53:01,595 --> 00:53:03,210 - Mustard? - Oh, crap. 676 00:53:06,058 --> 00:53:08,845 - Hey, reg... - Hello, I'm from the board of health. 677 00:53:12,690 --> 00:53:15,306 Billie, you ain't missing a thing. 678 00:53:22,783 --> 00:53:27,026 I cried for you 679 00:53:28,997 --> 00:53:33,081 what a fool I used to be 680 00:53:34,169 --> 00:53:37,081 now I found two eyes 681 00:53:37,172 --> 00:53:40,255 just a little bit bluer 682 00:53:40,384 --> 00:53:42,875 I found a heart 683 00:53:42,970 --> 00:53:46,178 just a little bit truer 684 00:53:46,265 --> 00:53:50,759 and I cried for you 685 00:53:52,187 --> 00:53:57,978 now it's your turn to cry over me 686 00:54:03,115 --> 00:54:04,855 Still think it's fun, Billie? 687 00:54:07,786 --> 00:54:09,401 Watch it, will you? 688 00:54:09,580 --> 00:54:11,445 Sorry to say it's that time again. 689 00:54:11,582 --> 00:54:15,416 This has been the oasis cosmetics hour from New York, New York, 690 00:54:15,502 --> 00:54:17,038 featuring the new mellow sounds 691 00:54:17,129 --> 00:54:19,996 of our sweet Sam and his society swingers. 692 00:54:20,090 --> 00:54:21,250 So until tomorrow night... 693 00:54:21,341 --> 00:54:22,341 Man, did you hear that? 694 00:54:22,426 --> 00:54:23,862 - Here we go again. - Did you hear that? 695 00:54:23,886 --> 00:54:26,753 - Yeah. - Sweet Sam and his society sissies. 696 00:54:26,847 --> 00:54:29,054 That's supposed to be us, man. That should be our gig. 697 00:54:29,141 --> 00:54:30,347 Do you want to be a sissy? 698 00:54:30,434 --> 00:54:34,177 Man, here we are, riding our asses off all over this cotton-picking country, 699 00:54:34,271 --> 00:54:37,354 trying to win these Hicks over, and what do we got to show for it? 700 00:54:37,441 --> 00:54:40,057 Zero. Nothing, man. Bullshit. 701 00:54:40,152 --> 00:54:43,895 Where is that big radio cat that's supposed to discover us, reg? 702 00:54:43,989 --> 00:54:45,604 Where is that son of a bitch, anyway? 703 00:54:45,699 --> 00:54:48,065 Watch your mouth. Can't you see there's a lady present? 704 00:54:48,160 --> 00:54:50,526 That's right. Show some respect, you motherfucker. 705 00:54:51,497 --> 00:54:52,828 Billie. 706 00:54:57,252 --> 00:54:58,252 Who is it? 707 00:54:59,797 --> 00:55:00,912 It's Harry. 708 00:55:01,882 --> 00:55:03,793 - What do you want? - Can I come in? 709 00:55:04,468 --> 00:55:05,674 Come on. 710 00:55:09,264 --> 00:55:11,971 Gonna be a rehearsal downstairs in 10 minutes. 711 00:55:12,309 --> 00:55:13,799 Oh, boy. 712 00:55:15,062 --> 00:55:18,850 We got a full day off next week. 713 00:55:22,319 --> 00:55:24,310 I'll be dead by next week. 714 00:55:30,869 --> 00:55:32,780 I'm taking the night off. 715 00:55:33,580 --> 00:55:37,619 You take tonight off, 716 00:55:39,002 --> 00:55:43,291 and, sure as hell, that'll be the night 717 00:55:44,383 --> 00:55:46,544 that Mr. network radio scout 718 00:55:46,635 --> 00:55:50,344 is sitting out front and all the things. 719 00:55:50,430 --> 00:55:53,718 I mean, everything that we've been doing goes right down the drain 720 00:55:53,809 --> 00:55:59,270 because, let's face it, Billie, you are the cream in our coffee. 721 00:55:59,356 --> 00:56:01,392 You got that the wrong way around, don't you? 722 00:56:01,608 --> 00:56:04,645 We are just another band without you. 723 00:56:06,154 --> 00:56:07,189 Okay. 724 00:56:08,699 --> 00:56:11,236 Give me a shot of that bourbon in my bag, will you? 725 00:56:15,163 --> 00:56:16,949 Well, how about a real... 726 00:56:19,418 --> 00:56:21,374 A real what? 727 00:56:21,628 --> 00:56:26,839 One shot and you'll be flying. 728 00:56:28,093 --> 00:56:30,755 Look, Harry, like I've been telling you, 729 00:56:32,014 --> 00:56:33,800 what you do is your business. 730 00:56:34,057 --> 00:56:35,922 I may be tired, but I ain't dumb. 731 00:56:36,018 --> 00:56:38,100 You're walking across a street. A truck hits you. 732 00:56:38,186 --> 00:56:39,247 You're laying in the street. 733 00:56:39,271 --> 00:56:41,666 They take you to the nearest hospital. What's the first thing they do? 734 00:56:41,690 --> 00:56:45,808 They give you a shot of morphine. Now, morphine ain't an aspirin. 735 00:56:46,445 --> 00:56:49,107 It's dope. 736 00:56:49,865 --> 00:56:52,572 Do you think that makes you an addict? 737 00:56:54,286 --> 00:56:57,449 One goddamn little shot ain't gonna 738 00:56:58,248 --> 00:57:01,991 make you a junkie, but, you know, it keeps you flying. 739 00:57:02,085 --> 00:57:04,952 Okay, Harry. If I get hit by a truck, I'll call you, okay? 740 00:57:05,881 --> 00:57:07,121 Now get out of here. 741 00:57:22,230 --> 00:57:25,097 Reg, how much longer before we get to the next town, 742 00:57:25,192 --> 00:57:27,854 - or a gas station or something? - Well, from the looks of things, 743 00:57:27,986 --> 00:57:29,851 it's gonna be back roads and cow pastures 744 00:57:29,947 --> 00:57:31,403 for quite a while yet. 745 00:57:31,490 --> 00:57:33,606 Pull over to a clump of bushes or something then? 746 00:57:33,700 --> 00:57:35,031 - No. - A hedge? 747 00:57:35,118 --> 00:57:36,483 - Come on, please. - All right. 748 00:57:36,787 --> 00:57:39,699 You have but to ask, madam, this vehicle is at your disposal. 749 00:57:39,790 --> 00:57:41,997 - How about the lake? - Come on. 750 00:57:42,125 --> 00:57:43,365 All right. 751 00:57:47,005 --> 00:57:49,041 You should take a look at it out here. 752 00:57:49,716 --> 00:57:53,129 It's beautiful. Look at those trees. 753 00:58:00,435 --> 00:58:03,598 Hey, Billie. Where you going? You forgot the sheet music. 754 00:58:04,272 --> 00:58:05,933 Just turn your head. 755 00:58:06,191 --> 00:58:07,681 I'm sorry. I'm sorry. 756 00:59:00,787 --> 00:59:02,152 Come on, Billie. 757 00:59:08,086 --> 00:59:09,622 Let's go. All aboard. 758 00:59:48,752 --> 00:59:54,122 Southern trees 759 00:59:54,925 --> 01:00:01,672 bear a strange fruit 760 01:00:03,058 --> 01:00:09,054 blood on the leaves 761 01:00:09,606 --> 01:00:15,772 and blood at the root 762 01:00:16,822 --> 01:00:22,033 here is a fruit 763 01:00:22,869 --> 01:00:28,409 for the crows to pluck 764 01:00:29,751 --> 01:00:34,370 for the rain to gather 765 01:00:35,423 --> 01:00:42,386 for the wind fo suck 766 01:00:46,351 --> 01:00:53,018 for the sun to rot 767 01:00:54,025 --> 01:00:58,018 for the tree 768 01:00:58,155 --> 01:01:04,776 to drop 769 01:01:06,872 --> 01:01:12,742 here is a strange 770 01:01:13,545 --> 01:01:18,414 and bitter 771 01:01:19,509 --> 01:01:26,176 crop 772 01:01:35,025 --> 01:01:38,609 Now we're proud to present our feature vocalist, miss Billie Holiday. 773 01:01:43,992 --> 01:01:46,483 You're mean fo me 774 01:01:46,578 --> 01:01:49,445 why must you be mean to me? 775 01:01:49,539 --> 01:01:52,451 Gee, honey, it seems to me 776 01:01:52,542 --> 01:01:55,204 you love to see me crying 777 01:01:55,295 --> 01:01:57,206 [I don't know why 778 01:01:57,297 --> 01:02:00,505 I stay home each night when you 779 01:02:02,969 --> 01:02:07,508 left all alone singing the blues and crying 780 01:02:07,807 --> 01:02:13,268 you treat me coldly each day in the year 781 01:02:14,105 --> 01:02:17,347 you always scold me 782 01:02:17,817 --> 01:02:22,982 whenever you're mean to me... 783 01:02:36,586 --> 01:02:37,996 Ladies and gentlemen, 784 01:02:38,088 --> 01:02:40,795 miss holiday has been experiencing some dizzy spells. 785 01:02:40,882 --> 01:02:43,464 I'm sure she'll be back with us in just a little while. 786 01:02:43,551 --> 01:02:45,963 We will continue with an instrumental right now, 787 01:02:46,054 --> 01:02:48,591 and I'm sure she'll be all right. Thank you very much. 788 01:02:48,682 --> 01:02:49,922 Thank you. 789 01:02:52,978 --> 01:02:56,391 But if you treat me right, daddy 790 01:02:57,565 --> 01:03:01,683 I'll stay home every day 791 01:03:05,031 --> 01:03:08,148 if you treat me right, daddy 792 01:03:08,702 --> 01:03:13,366 I'll stay home every day 793 01:03:15,667 --> 01:03:19,080 but you're so mean to me, baby 794 01:03:19,629 --> 01:03:24,419 I know you're gonna drive me away 795 01:03:26,303 --> 01:03:29,887 love is just like a faucet 796 01:03:31,391 --> 01:03:34,849 it turns off and on 797 01:03:37,272 --> 01:03:41,231 love is just like a faucet 798 01:03:42,402 --> 01:03:46,145 it turns off and on 799 01:03:47,782 --> 01:03:51,149 sometimes when you think it's on, baby 800 01:03:51,745 --> 01:03:58,412 it has turned off and gone 801 01:03:59,586 --> 01:04:01,998 how about singing that old black Joe there, Billie. 802 01:04:02,339 --> 01:04:04,125 Come on, now. Don't go. 803 01:04:04,215 --> 01:04:05,876 Sing old black Joe. 804 01:04:06,593 --> 01:04:09,005 Come on. Don't stop, Billie. Keep going now. 805 01:04:09,095 --> 01:04:11,131 Thank you. Thank you very much. 806 01:04:11,264 --> 01:04:12,264 Thank you. 807 01:04:12,432 --> 01:04:15,265 You know that ditty old black Joe, don't you, honey, baby? 808 01:04:15,352 --> 01:04:19,436 Now, I'd love to do them all for you. I'd love to do it for you, 809 01:04:19,647 --> 01:04:21,478 but we got something planned here. 810 01:04:21,566 --> 01:04:25,309 A little number called what a little moonlight can do. 811 01:04:40,168 --> 01:04:43,956 What a little moonlight can do 812 01:04:50,553 --> 01:04:55,047 What a little moonlight can do to you 813 01:04:58,895 --> 01:05:00,760 you're in love 814 01:05:01,439 --> 01:05:05,978 your heart's fluttering all day long 815 01:05:06,653 --> 01:05:10,862 you only shudder 'cause your poor tongue 816 01:05:11,991 --> 01:05:15,154 just won't utter the words 817 01:05:15,412 --> 01:05:19,325 I love you 818 01:05:21,501 --> 01:05:23,958 miss Billie Holiday. Let's give her another hand. 819 01:05:27,841 --> 01:05:29,547 Hey, baby. 820 01:05:31,344 --> 01:05:33,630 Baby, what you doing here? 821 01:05:34,347 --> 01:05:37,965 Here, I've been trying to get you on the phone. Oh, baby. 822 01:05:39,102 --> 01:05:40,683 I missed you so much. 823 01:05:41,813 --> 01:05:44,475 You look so good, baby. 824 01:05:45,733 --> 01:05:47,223 How'd you get here? 825 01:05:47,569 --> 01:05:48,854 Get your clothes off. 826 01:05:50,780 --> 01:05:53,692 I like your style, but I can't say much for your timing. 827 01:05:54,701 --> 01:05:57,317 Why don't we wait till we get home, get a nice hot bath? 828 01:05:57,412 --> 01:05:58,412 No. 829 01:06:01,666 --> 01:06:04,908 Whatever you say. My, my, the man is ready. 830 01:06:05,003 --> 01:06:06,539 Well, so am I. 831 01:06:12,594 --> 01:06:14,676 We've been having a rough tour. 832 01:06:15,680 --> 01:06:18,012 Baby, I'm so happy you're here. 833 01:06:20,310 --> 01:06:22,426 Now, this is all I'm gonna do. 834 01:06:24,147 --> 01:06:25,978 And I want you to do the rest... 835 01:06:27,609 --> 01:06:29,065 You're hurting me. 836 01:06:29,569 --> 01:06:30,934 Jesus. 837 01:06:33,448 --> 01:06:35,234 All right, that's it. Come on, let's go. 838 01:06:35,366 --> 01:06:36,802 - I know what you're thinking. - This tour's over. 839 01:06:36,826 --> 01:06:38,971 I'm the one who sent you here, and I'm taking you back home. 840 01:06:38,995 --> 01:06:40,155 So get your things, let's go. 841 01:06:40,246 --> 01:06:41,599 Wait a minute. I know what you're thinking, baby. 842 01:06:41,623 --> 01:06:43,058 I don't wanna hear about it. Just come home. 843 01:06:43,082 --> 01:06:44,572 I'm not hooked. 844 01:06:50,173 --> 01:06:52,380 No, I ain't going. 845 01:06:54,093 --> 01:06:55,458 I ain't going, Louis. 846 01:06:59,349 --> 01:07:02,307 Billie, listen to me. 847 01:07:05,605 --> 01:07:06,936 All right. 848 01:07:12,028 --> 01:07:13,313 Billie, it... 849 01:07:14,989 --> 01:07:19,107 Believe me when I tell you that this is for your own good. 850 01:07:19,202 --> 01:07:20,783 Don't preach to me, Louis. 851 01:07:20,870 --> 01:07:23,282 All that I plan for you is done with you in mind. 852 01:07:24,123 --> 01:07:26,956 You affect my whole life, baby. I love you. 853 01:07:27,460 --> 01:07:30,167 If you go down, baby. I go down, too. 854 01:07:30,505 --> 01:07:32,245 I'm not going down. 855 01:07:32,549 --> 01:07:35,131 Because there ain't no place down there I wanna be. 856 01:07:37,011 --> 01:07:38,672 Be going up, baby. 857 01:07:39,681 --> 01:07:41,012 It'll just take a little time. 858 01:07:41,933 --> 01:07:44,515 I love you, too. I love you. 859 01:07:46,437 --> 01:07:49,270 Sure, I've taken a few shots, but only when I needed it, 860 01:07:49,357 --> 01:07:51,473 and I'm not hooked, Louis. Wait, baby. 861 01:07:51,609 --> 01:07:55,568 Only when you needed it. What do you think hooked is? 862 01:07:57,365 --> 01:07:59,426 All I had to do is listen to your voice on the telephone, 863 01:07:59,450 --> 01:08:00,610 and I knew. 864 01:08:01,244 --> 01:08:02,513 Who the hell do you think you're talking to? 865 01:08:02,537 --> 01:08:04,657 One of those old fake cats you be running around with? 866 01:08:04,956 --> 01:08:06,821 I've been on those streets all of my life. 867 01:08:06,916 --> 01:08:08,656 I know what that shit is. 868 01:08:12,630 --> 01:08:14,166 It's good, ain't it? 869 01:08:15,675 --> 01:08:17,666 Wait. Wait, wait, wait. 870 01:08:18,720 --> 01:08:20,631 We're going home, now. 871 01:08:22,974 --> 01:08:24,965 Wait, baby, wait. 872 01:08:25,059 --> 01:08:27,015 See? You don't understand. 873 01:08:27,937 --> 01:08:30,178 Now, you don't know how it is 874 01:08:30,273 --> 01:08:34,061 when people are looking down at you, and laughing at you, 875 01:08:34,193 --> 01:08:36,650 and think that I'm a loser. 876 01:08:36,738 --> 01:08:39,480 And if I go home now, I'll think that I'm one, too. 877 01:08:39,574 --> 01:08:42,111 I gotta prove it to them, I gotta prove it to myself. 878 01:08:42,201 --> 01:08:43,721 What are you proving with that needle? 879 01:08:44,537 --> 01:08:47,529 That you're not woman enough to make it without a crutch, 880 01:08:48,166 --> 01:08:51,124 a magic way out, when the going gets a little too rough? 881 01:08:52,211 --> 01:08:56,420 I want you to make it, too, baby, but not this way. Not this way. 882 01:08:56,507 --> 01:08:57,838 Okay. 883 01:08:57,925 --> 01:09:00,041 Okay, I promise you I won't take any more stuff. 884 01:09:01,179 --> 01:09:05,218 I promise you. I gotta stay out here. You're gonna let me stay? 885 01:09:05,808 --> 01:09:07,594 - No. - Louis, please. 886 01:09:07,727 --> 01:09:09,308 I get it. I'll be big, 887 01:09:09,395 --> 01:09:11,373 and then I can work at a good club, and we'll be together. 888 01:09:11,397 --> 01:09:14,059 I promise you, I won't take any more stuff. Come on, Louis. 889 01:09:14,150 --> 01:09:16,641 Come on, Louis, won't you take your clothes off? 890 01:09:16,986 --> 01:09:21,855 Come on. Come on, Louis, please. I can't go now. 891 01:09:21,949 --> 01:09:23,749 I gotta take you home, baby, because I know... 892 01:09:25,161 --> 01:09:28,824 Hey, crazy Maurice and weird Lucille want us to go out there with them. 893 01:09:28,915 --> 01:09:32,453 Lady, what do you have this door locked for? You cool? 894 01:09:33,044 --> 01:09:34,284 I'm fine, Harry. 895 01:09:36,714 --> 01:09:37,999 Come on in. 896 01:09:40,843 --> 01:09:42,799 Well, there he is. 897 01:09:43,971 --> 01:09:45,381 How the hell are you? 898 01:09:45,973 --> 01:09:47,088 He's fine. 899 01:09:52,105 --> 01:09:55,063 I just dropped by to see if you needed anything. 900 01:09:55,817 --> 01:10:00,436 Like a trip back to the hotel or something, 901 01:10:00,530 --> 01:10:02,771 but I guess you got it covered. 902 01:10:02,865 --> 01:10:05,572 - So I'll catch you later, okay? - See you at the hotel. 903 01:10:06,744 --> 01:10:08,951 Bye. See you at the hotel. 904 01:10:15,670 --> 01:10:17,035 Harry's a good friend. 905 01:10:22,176 --> 01:10:25,259 That's what every little girl needs, a good friend like Harry. 906 01:10:29,392 --> 01:10:30,723 Okay. 907 01:10:32,186 --> 01:10:35,770 I'm gonna get some gas for the car, and I'll take you back to the hotel. 908 01:10:38,860 --> 01:10:39,860 Louis... 909 01:10:43,072 --> 01:10:44,482 I love you. 910 01:10:48,035 --> 01:10:50,868 I promise you. No more stuff, okay? 911 01:10:51,789 --> 01:10:53,154 I promise you. 912 01:11:08,639 --> 01:11:09,639 Nine. 913 01:11:09,932 --> 01:11:11,217 - Come on, Billie. - Five. 914 01:11:11,684 --> 01:11:12,890 Eight. Seven. 915 01:11:13,102 --> 01:11:14,102 Here we go, babe. 916 01:11:14,270 --> 01:11:15,601 $2 she hits them. 917 01:11:24,739 --> 01:11:26,570 Jesus Christ! “What? 918 01:11:26,741 --> 01:11:27,821 Billie, get out of sight. 919 01:11:27,909 --> 01:11:29,774 - Billie, come on. - No, god damn. 920 01:11:29,869 --> 01:11:31,075 Billie, get out of sight. 921 01:11:47,261 --> 01:11:49,718 - God damn! - How are you? Hi, motherfucker. 922 01:11:50,848 --> 01:11:54,807 - Motherfucker! Fuck you! Shit! - Billie. Billie. 923 01:11:54,894 --> 01:11:57,351 - Hey, you nigger! What you doing? - Go! 924 01:11:58,606 --> 01:12:00,938 - You son of a bitch! Fuck you! - They'll kill you, honey. 925 01:12:01,025 --> 01:12:02,356 They'll kill you. 926 01:12:02,443 --> 01:12:04,604 You motherfuckers get a good look! 927 01:12:04,695 --> 01:12:06,526 - I ain't finished! - Get down there! 928 01:12:06,614 --> 01:12:09,218 - No! Kiss my ass, you motherfuckers! - Get this bus going, you asshole! 929 01:12:09,242 --> 01:12:11,824 Kiss my ass, you white-ass fascists! 930 01:12:31,138 --> 01:12:32,253 Billie, you all right? 931 01:12:32,849 --> 01:12:33,929 Relax, honey. 932 01:12:34,016 --> 01:12:35,802 Fuck you, motherfuckers! 933 01:12:36,018 --> 01:12:38,350 Billie. Billie, don't, honey. 934 01:12:38,437 --> 01:12:42,396 Don't. Relax, relax. Relax, it's okay. It's okay, Billie. 935 01:12:48,447 --> 01:12:49,732 Guess who's out there? 936 01:12:49,866 --> 01:12:53,029 Mr. network radio scout himself sitting out there as big as life. 937 01:12:53,119 --> 01:12:54,325 Oh, no. 938 01:12:54,412 --> 01:12:55,948 - He's right. - That's right. Yeah. 939 01:12:58,916 --> 01:12:59,951 Can you make it, Billie? 940 01:13:02,670 --> 01:13:04,206 Sure, I can make it. 941 01:13:04,797 --> 01:13:06,788 That's what we came out here for, isn't it? 942 01:13:06,924 --> 01:13:08,505 - Isn't she great? - I'll help you. 943 01:13:08,593 --> 01:13:10,834 No, that's fine. I'll take care of myself. 944 01:13:10,928 --> 01:13:12,259 Okay. 945 01:13:15,057 --> 01:13:17,799 Y'all get on out of here so I can get dressed and get ready. 946 01:13:17,935 --> 01:13:20,267 - You know, I think I love you. - Come on, now. Let's go. 947 01:13:20,771 --> 01:13:22,227 Give me my tie. 948 01:14:43,521 --> 01:14:44,681 Give me 949 01:14:48,567 --> 01:14:49,852 I can't. 950 01:15:22,727 --> 01:15:24,433 What the hell are you looking at? 951 01:15:39,493 --> 01:15:41,734 Ding dong ain't it swell 952 01:15:41,829 --> 01:15:43,911 they just delivered the Liberty bell 953 01:15:43,998 --> 01:15:48,412 how sad all those philadelphians will be 954 01:15:48,544 --> 01:15:54,130 he keeps making fancy passes at me 955 01:16:00,556 --> 01:16:03,764 And now, a word from our sponsor, sunray soap. 956 01:16:03,893 --> 01:16:07,351 Mommy? Mommy, what am I gonna do? 957 01:16:08,022 --> 01:16:09,728 What's the matter, Shirley? 958 01:16:09,982 --> 01:16:12,314 Why are there tears running down your cheeks? 959 01:16:12,443 --> 01:16:13,443 Good luck. 960 01:16:13,527 --> 01:16:16,064 'Cause none of the kids will play with me. 961 01:16:16,697 --> 01:16:18,983 Let me look at you. My, my. 962 01:16:19,158 --> 01:16:23,322 I see. Your complexion is so dull and listless. 963 01:16:23,537 --> 01:16:26,745 I think this is a job for sunray soap. 964 01:16:26,832 --> 01:16:28,948 And later, that same day... 965 01:16:29,043 --> 01:16:32,160 Mommy? Mommy, what am I gonna do? 966 01:16:32,338 --> 01:16:36,047 I have so many friends I don't know who to play with first. 967 01:16:36,175 --> 01:16:37,665 Play with yourself. 968 01:16:38,636 --> 01:16:40,501 And now, we continue with our show, 969 01:16:40,846 --> 01:16:43,212 by introducing you to still another new vocalist. 970 01:16:43,682 --> 01:16:46,674 Sunray soap brings you the lovely and talented 971 01:16:47,853 --> 01:16:50,515 miss Angela DeMarco. 972 01:16:56,487 --> 01:16:58,068 I'm next. 973 01:16:58,656 --> 01:17:02,490 Hello, Broadway, how do you do? 974 01:17:02,576 --> 01:17:05,909 I've waited a lifetime to say hi to you 975 01:17:06,455 --> 01:17:11,540 hello, Broadway, here comes me 976 01:17:12,920 --> 01:17:16,208 and those who fought me will say they taught me 977 01:17:16,340 --> 01:17:19,082 everything I know 978 01:17:19,468 --> 01:17:23,086 they used to fool me now they say they knew me 979 01:17:23,180 --> 01:17:26,297 hello, Broadway's opening night 980 01:17:26,600 --> 01:17:29,057 thank you for my name in lights 981 01:17:29,145 --> 01:17:32,683 hello, Broadway, I like your style 982 01:17:32,773 --> 01:17:36,061 now that I'm here I'll wait for a while 983 01:17:36,652 --> 01:17:42,318 hello, Broadway, here comes me 984 01:17:45,703 --> 01:17:48,911 and that, ladies and gentlemen of the listening and dancing audience, 985 01:17:48,998 --> 01:17:49,998 is our show. 986 01:17:50,374 --> 01:17:52,410 Thank you, ladies and gentlemen, we're off the air. 987 01:17:53,919 --> 01:17:57,161 You heard the reg hanley band with our featured vocalists, 988 01:17:57,256 --> 01:17:59,998 Angela DeMarco and Debbie McGee. 989 01:18:36,921 --> 01:18:38,206 We tried, Billie. 990 01:18:39,298 --> 01:18:41,584 Those sunray people, they wouldn't go for it. 991 01:18:41,675 --> 01:18:43,211 They just wouldn't buy it. 992 01:18:44,970 --> 01:18:48,428 I suppose we could've told you upfront, 993 01:18:48,515 --> 01:18:51,723 but we were just hoping they'd get some sense in their heads 994 01:18:51,810 --> 01:18:52,810 and change their... 995 01:18:52,895 --> 01:18:54,260 Mr. Marshall, the network scout, 996 01:18:54,355 --> 01:18:56,095 he was on the phone all during the show 997 01:18:56,190 --> 01:18:57,600 arguing with them, Billie. 998 01:18:57,691 --> 01:19:01,183 Look, you fellows don't have to explain nothing. I understand. 999 01:19:02,613 --> 01:19:06,777 They're trying to sell soap, right? Everybody knows we don't use it. 1000 01:19:09,453 --> 01:19:11,034 Get a bright complexion. 1001 01:19:12,706 --> 01:19:14,446 Pretty white hands. 1002 01:19:18,170 --> 01:19:20,126 We got a party to go to, don't we? 1003 01:19:20,673 --> 01:19:22,959 We still got a table at cafe Manhattan. 1004 01:19:24,176 --> 01:19:25,712 Cafe Manhattan? 1005 01:19:27,304 --> 01:19:29,420 You told me if I went on tour, I'd get downtown. 1006 01:19:29,515 --> 01:19:31,130 Yeah. Yeah. 1007 01:19:31,225 --> 01:19:32,305 Yeah. 1008 01:19:32,393 --> 01:19:34,179 What you all just sitting there for? 1009 01:19:35,271 --> 01:19:36,431 Come on, gang. 1010 01:19:37,147 --> 01:19:39,889 We gonna get some of them Lily-white hands, ain't we? 1011 01:19:39,984 --> 01:19:41,895 That's right. We got a party to go to. 1012 01:19:41,986 --> 01:19:44,398 - Come on, mama. - Come on, baby. 1013 01:19:53,664 --> 01:19:56,451 That piano man's killing me with them bad notes. 1014 01:19:56,542 --> 01:19:57,622 I know. 1015 01:19:59,795 --> 01:20:03,253 - Billie, I say you're the greatest. - I think you're the greatest, too. 1016 01:20:06,552 --> 01:20:07,632 What you... 1017 01:20:07,720 --> 01:20:11,463 Oh, man, Vic, you can't be ordering no beer in a club like this, man. 1018 01:20:11,557 --> 01:20:14,424 You order beer, and they think you want to wash your hair. 1019 01:20:14,977 --> 01:20:16,842 Beer's what the sidemen get. 1020 01:20:17,563 --> 01:20:20,020 You gotta get something flashier. You hit the big time, now. 1021 01:20:20,107 --> 01:20:21,267 His hair needs it. 1022 01:20:23,444 --> 01:20:27,483 Reg, reg, reg, my man. You're my main man, you know that? 1023 01:20:27,573 --> 01:20:28,983 You all right in my book. 1024 01:20:30,951 --> 01:20:32,111 Come on, Harry. 1025 01:20:35,164 --> 01:20:36,449 There you go. 1026 01:20:36,915 --> 01:20:40,203 And one for mama. Little mama. 1027 01:20:44,173 --> 01:20:46,960 - All right, we're gonna have a toast. - All right. 1028 01:20:47,051 --> 01:20:48,336 - Everybody. - Here we go. 1029 01:20:48,427 --> 01:20:50,463 To reg. Well. 1030 01:20:50,971 --> 01:20:56,341 Who got us home, no more to roam, and drink this goddamn foam. 1031 01:20:57,936 --> 01:20:58,936 Drink up. 1032 01:21:01,482 --> 01:21:02,688 All right. 1033 01:21:10,282 --> 01:21:14,116 - Harry, can you meet me outside? - No. 1034 01:21:14,870 --> 01:21:17,236 What you mean, har, "no"? Come on. 1035 01:21:18,665 --> 01:21:21,186 You ain't gonna get anything from me, I mean, not right under his nose. 1036 01:21:21,210 --> 01:21:25,123 - I want to keep mine in one piece. - I know you... 1037 01:21:26,548 --> 01:21:29,005 I know you ain't scared of Louis, now. Come on. 1038 01:21:29,885 --> 01:21:32,501 Billie, go home. Go home. 1039 01:21:36,558 --> 01:21:39,971 I can't let them know them goddamn soap bastards got to me. 1040 01:21:40,854 --> 01:21:42,185 Don't do that to me, buddy. 1041 01:21:44,525 --> 01:21:46,732 You think I'm crazy enough to carry in the city? 1042 01:21:47,319 --> 01:21:48,604 Come on, pal. 1043 01:21:50,489 --> 01:21:51,729 Billie, go home. 1044 01:21:52,950 --> 01:21:54,511 You know you can't fight it when you're hooked, 1045 01:21:54,535 --> 01:21:55,535 and you are hooked. 1046 01:21:55,619 --> 01:21:57,575 You're an a number-one mainliner. 1047 01:22:00,707 --> 01:22:01,992 You think so, huh? 1048 01:22:04,878 --> 01:22:05,913 Okay, pally. 1049 01:22:07,881 --> 01:22:09,121 Motherfucker. 1050 01:22:11,677 --> 01:22:12,757 I'm sorry. 1051 01:22:13,762 --> 01:22:14,922 My glass slipped. 1052 01:22:18,142 --> 01:22:20,724 - Hey, you okay? - I'm going home, mama. 1053 01:22:22,062 --> 01:22:24,303 I don't feel so good. I'm just tired. 1054 01:22:24,898 --> 01:22:27,514 Hey, look, let's go. This party's too tight-ass for me. 1055 01:22:28,193 --> 01:22:30,184 Wait a minute. Wait a minute. 1056 01:22:30,654 --> 01:22:31,985 No, no, no, wait a minute, now. 1057 01:22:32,072 --> 01:22:35,030 Listen, I got some business to take care of and... 1058 01:22:35,659 --> 01:22:37,804 Just hang on for a few minutes. Everything will be smooth 1059 01:22:37,828 --> 01:22:39,305 and I'll take you right on home, okay? 1060 01:22:39,329 --> 01:22:40,723 A very talented young lady is here tonight. 1061 01:22:40,747 --> 01:22:41,907 No, it's not okay. 1062 01:22:41,999 --> 01:22:44,706 If you don't get a cab, I'll get my own self a cab, okay? 1063 01:22:44,793 --> 01:22:46,158 Billie, take it easy, baby. 1064 01:22:46,253 --> 01:22:48,606 With a little coaxing, maybe we can get her up here to sing. 1065 01:22:48,630 --> 01:22:50,791 Wait one minute. One minute. Okay? 1066 01:22:50,883 --> 01:22:54,171 Ladies and gentlemen, cafe Manhattan proudly presents 1067 01:22:54,261 --> 01:22:55,717 miss Billie Holiday. 1068 01:23:03,562 --> 01:23:04,562 Come on, Billie. 1069 01:23:06,356 --> 01:23:07,562 Hey, Billie. 1070 01:23:32,549 --> 01:23:34,961 Good morning, heartache 1071 01:23:35,969 --> 01:23:38,711 you old gloomy sight 1072 01:23:39,890 --> 01:23:42,427 good morning, heartache 1073 01:23:43,143 --> 01:23:46,681 thought we said goodbye last night 1074 01:23:47,689 --> 01:23:53,525 I tossed and turned until it seemed you had gone 1075 01:23:55,322 --> 01:23:59,281 but here you are with the dawn 1076 01:24:02,162 --> 01:24:04,949 wish I'd forget you 1077 01:24:06,542 --> 01:24:09,454 but you're here to stay 1078 01:24:10,546 --> 01:24:12,878 it seems I met you 1079 01:24:13,507 --> 01:24:17,125 when my love went away 1080 01:24:17,761 --> 01:24:23,927 now everyday I start by saying to you 1081 01:24:26,270 --> 01:24:30,604 good morning, heartache, what's new? 1082 01:24:33,944 --> 01:24:38,108 Stop haunting me now 1083 01:24:41,535 --> 01:24:45,904 can't shake you no how 1084 01:24:49,251 --> 01:24:53,790 just leave me alone 1085 01:24:55,132 --> 01:24:59,000 I've got those Monday blues 1086 01:24:59,219 --> 01:25:02,711 straight through Sunday blues 1087 01:25:03,765 --> 01:25:06,302 good morning, heartache 1088 01:25:07,519 --> 01:25:10,511 here we go again 1089 01:25:12,232 --> 01:25:14,393 good morning, heartache 1090 01:25:14,735 --> 01:25:18,523 you're the one who knew me when 1091 01:25:19,740 --> 01:25:22,777 might as well get used to you 1092 01:25:23,535 --> 01:25:26,868 hanging around 1093 01:25:28,040 --> 01:25:32,454 good morning, heartache 1094 01:25:33,462 --> 01:25:37,375 sit down 1095 01:25:50,854 --> 01:25:52,560 Let's hear it for her, folks. 1096 01:25:52,648 --> 01:25:54,730 - Billie Holiday. - One more. One more. 1097 01:25:55,901 --> 01:25:59,860 Come on. Let's bring her back, folks. Bring her back. Billie Holiday. 1098 01:26:14,044 --> 01:26:15,784 Come on, baby, I gotta pee. 1099 01:26:17,464 --> 01:26:19,750 So that's why you ran out of the club so fast, huh? 1100 01:26:19,841 --> 01:26:20,876 Yeah. 1101 01:26:21,551 --> 01:26:23,337 Ain't that something? Well... 1102 01:26:23,679 --> 01:26:25,670 Come on, baby, let me in. 1103 01:26:25,764 --> 01:26:28,221 Wait a minute. Now, wait, wait, wait. 1104 01:26:29,142 --> 01:26:31,258 They don't have no woman's John at the club? 1105 01:26:31,395 --> 01:26:33,727 You know they got a woman's John at the club. 1106 01:26:33,814 --> 01:26:36,100 - Come on. - Come on what? 1107 01:26:36,233 --> 01:26:37,769 - It was dirty. - What's dirty? 1108 01:26:37,901 --> 01:26:40,017 What are you talking about? Wait a minute. 1109 01:26:40,112 --> 01:26:43,195 - The toilet at the club. Come on. - What's wrong? 1110 01:26:43,323 --> 01:26:44,813 What's wrong? 1111 01:26:44,950 --> 01:26:46,611 Come on, I gotta go. 1112 01:26:48,203 --> 01:26:49,989 I gotta... come on, let me in. 1113 01:26:50,122 --> 01:26:52,989 You know what they say, you gotta go, you gotta go. Here you go. 1114 01:26:54,459 --> 01:26:56,370 Yeah, I know you don't want me... 1115 01:26:57,504 --> 01:26:58,504 Come on. 1116 01:26:58,630 --> 01:27:00,712 You're always hogging up the bathroom. 1117 01:27:01,383 --> 01:27:03,319 You never give me a chance to get in the bathroom. 1118 01:27:03,343 --> 01:27:06,380 - I'm getting so sick. - You better use this. 1119 01:27:06,471 --> 01:27:09,133 'Cause if you gotta go, you better use this right now. Go on. 1120 01:27:10,767 --> 01:27:12,161 'Cause I can't let you in the bathroom. 1121 01:27:12,185 --> 01:27:13,329 You want me to do it right here? 1122 01:27:13,353 --> 01:27:16,095 - Yeah. - Okay. 1123 01:27:17,649 --> 01:27:20,186 What's the problem? Why are you sick? 1124 01:27:22,446 --> 01:27:25,108 I am not gonna let you go in that bathroom, not right now. 1125 01:27:25,699 --> 01:27:27,030 Not right now. 1126 01:27:37,294 --> 01:27:38,294 Billie! 1127 01:27:39,171 --> 01:27:40,331 God damn it! 1128 01:27:47,679 --> 01:27:48,759 It's mine. 1129 01:27:49,973 --> 01:27:52,635 Look, honey. I'll hold on to that stuff. Wait, you're all... 1130 01:27:59,900 --> 01:28:01,231 Billie. 1131 01:28:04,780 --> 01:28:06,736 No, this is my... 1132 01:28:07,657 --> 01:28:09,363 You're taking... 1133 01:28:09,701 --> 01:28:10,986 Give it to me! 1134 01:28:11,828 --> 01:28:12,828 Give it. 1135 01:28:17,959 --> 01:28:19,495 Give it to me. 1136 01:28:20,045 --> 01:28:21,751 You'd kill me for it, wouldn't you? 1137 01:30:50,028 --> 01:30:51,609 Going out for a walk. 1138 01:30:56,284 --> 01:30:57,694 When I come back, 1139 01:31:01,539 --> 01:31:03,530 I don't want to find you here. 1140 01:31:28,358 --> 01:31:31,850 If I should take a notion 1141 01:31:32,070 --> 01:31:35,028 to jump into the ocean 1142 01:31:35,198 --> 01:31:39,362 ain't nobody's business if I do 1143 01:31:41,079 --> 01:31:44,788 if I go to church on Sunday 1144 01:31:45,000 --> 01:31:47,912 then cabaret all day Monday 1145 01:31:48,086 --> 01:31:51,624 ain't nobody's business if I do 1146 01:31:53,800 --> 01:31:57,213 if my man ain't got no money 1147 01:31:57,429 --> 01:32:00,171 and I say take all mine, honey 1148 01:32:00,432 --> 01:32:04,345 ain't nobody's business if I do 1149 01:32:06,104 --> 01:32:09,221 I swear I won't call no copper 1150 01:32:09,357 --> 01:32:12,520 if I'm beat up by my papa 1151 01:32:12,736 --> 01:32:16,820 ain't nobody's business if I do 1152 01:32:18,241 --> 01:32:21,404 nobody's business 1153 01:32:21,661 --> 01:32:24,528 ain't nobody's business 1154 01:32:24,831 --> 01:32:30,246 nobody's business if I do 1155 01:32:34,716 --> 01:32:36,126 thank you. 1156 01:32:37,719 --> 01:32:39,380 Thank you, you're sweet. 1157 01:32:40,764 --> 01:32:45,098 You're so sweet sometimes. Thank you. Thank you very much. 1158 01:32:45,185 --> 01:32:47,551 We gonna take a short intermission right here, 1159 01:32:47,687 --> 01:32:49,894 'cause the band's gofta pee. 1160 01:32:50,774 --> 01:32:52,514 We gonna be right back. 1161 01:32:52,650 --> 01:32:55,813 Bring up your girl, Yvonne, to do a little dance for you. 1162 01:32:56,112 --> 01:32:58,068 I thank you for your money and your time. 1163 01:32:58,156 --> 01:32:59,362 Thank you very much. 1164 01:32:59,783 --> 01:33:03,526 - I'm your fan, sugar. - You handsome devil, you. 1165 01:33:04,746 --> 01:33:06,828 I'll be right back. Right back. 1166 01:33:18,259 --> 01:33:20,625 Billie, Billie, it's all yours. 1167 01:33:21,304 --> 01:33:22,794 - Hi, reg. - Hi. 1168 01:33:23,473 --> 01:33:25,088 Thank you, Jerry. 1169 01:33:25,475 --> 01:33:27,306 Hey, reg, what you doing here? 1170 01:33:27,852 --> 01:33:30,594 - I just went to see your mother. - Oh, yeah? 1171 01:33:30,772 --> 01:33:33,212 She wanted to know if you were coming by the hospital tonight. 1172 01:33:33,566 --> 01:33:36,478 Of course, I'm coming by. You know I'm coming by. 1173 01:33:36,611 --> 01:33:38,602 You take care of your mama, I take care of mine. 1174 01:33:38,738 --> 01:33:40,945 Yeah, she just wanted to know, that's all, Billie. 1175 01:33:41,074 --> 01:33:42,635 Listen, I can wait around and take you over there? 1176 01:33:42,659 --> 01:33:44,274 Jerry... what time is it? 1177 01:33:46,454 --> 01:33:49,912 9:18. Jerry said he'd let you off early. I asked him. 1178 01:33:51,876 --> 01:33:54,242 You know, that song you just got through singing, 1179 01:33:54,379 --> 01:33:55,835 it 'ain't nobody's business? 1180 01:33:58,675 --> 01:34:00,085 Well, that's not true. 1181 01:34:00,927 --> 01:34:02,588 Many people around who love you, Billie. 1182 01:34:04,764 --> 01:34:06,629 - Yeah, okay. - Billie? 1183 01:34:06,850 --> 01:34:08,386 - Yeah? - Sing pretty. 1184 01:34:20,196 --> 01:34:23,029 Come on back. We're waiting. Let's get down with it. 1185 01:34:29,998 --> 01:34:32,865 [I don't know why 1186 01:34:32,959 --> 01:34:36,918 but I'm feeling so sad 1187 01:34:37,589 --> 01:34:40,376 [ long to try 1188 01:34:40,466 --> 01:34:43,879 something I never had 1189 01:34:44,470 --> 01:34:47,337 never had no kissing 1190 01:34:48,141 --> 01:34:51,133 oh, what I've been missing 1191 01:34:52,145 --> 01:34:56,855 lover man, oh, where can you be? 1192 01:34:58,401 --> 01:35:01,188 The night is cold 1193 01:35:01,654 --> 01:35:05,146 and I'm so all alone 1194 01:35:06,075 --> 01:35:08,862 I'd give my soul 1195 01:35:08,953 --> 01:35:12,445 just to call you my own 1196 01:35:13,291 --> 01:35:16,454 got the moon above me 1197 01:35:17,086 --> 01:35:20,123 but no one to love me 1198 01:35:21,049 --> 01:35:26,043 lover man, oh, where can you be? 1199 01:35:28,848 --> 01:35:32,716 Don't go, Billie. Come on, back, baby, and sing the man I love. 1200 01:35:32,852 --> 01:35:35,059 Take care of business. Hurry back, Billie. 1201 01:35:35,188 --> 01:35:37,770 Yeah, be cool, baby. Don't overdo it now. 1202 01:35:47,033 --> 01:35:48,864 Baby, you wanna stick it in my eye? 1203 01:35:52,205 --> 01:35:55,038 - Come on. Put it right up in there. - Yeah, yeah. 1204 01:35:56,292 --> 01:35:57,498 Come on, sweetheart. 1205 01:35:57,585 --> 01:35:59,746 Yeah, I'm coming, I'm coming, I'm coming. 1206 01:36:05,176 --> 01:36:07,838 - Hey, man, don't come in my room. - Billie, what's wrong? Billie. 1207 01:36:07,929 --> 01:36:09,865 - Don't come in my room. - Come on, Billie. Come on. 1208 01:36:09,889 --> 01:36:12,221 Girl, come on, you don't need this gutter-pusher's shit. 1209 01:36:12,308 --> 01:36:14,469 - I'm telling you. - Look, I don't wanna talk to you. 1210 01:36:14,560 --> 01:36:17,017 He cuts his shit. You don't know what he cuts it with. 1211 01:36:17,105 --> 01:36:18,595 He don't care what he cuts it with. 1212 01:36:18,690 --> 01:36:19,833 God damn, you gonna take a chance 1213 01:36:19,857 --> 01:36:21,688 on a hotshot on this nigger's reference? 1214 01:36:21,776 --> 01:36:22,936 "Hotshot"? 1215 01:36:23,361 --> 01:36:25,101 What you mean, "hotshot"? 1216 01:36:25,196 --> 01:36:27,312 - Don't you never say that again. - I'm sorry. 1217 01:36:27,907 --> 01:36:29,989 I didn't mean nothing by it, hawk. 1218 01:36:30,076 --> 01:36:31,907 - Give me that shit. - I'm sorry. 1219 01:36:31,995 --> 01:36:34,031 - Come on, just... just... - Billie. 1220 01:36:34,122 --> 01:36:36,704 - Telephone. - I appreciate you saying this. 1221 01:36:36,791 --> 01:36:38,281 I can get some shit for us. 1222 01:36:38,376 --> 01:36:39,411 - Now, listen. - Bullshit. 1223 01:36:39,502 --> 01:36:40,854 I ain't going to no goddamn phone. 1224 01:36:40,878 --> 01:36:42,856 - Wait a minute, man. - Tell them to hold it, shit. 1225 01:36:42,880 --> 01:36:44,441 Listen to me, you're going to the phone now. 1226 01:36:44,465 --> 01:36:46,797 - I ain't going out. - Billie, it's the hospital. 1227 01:36:46,884 --> 01:36:48,795 - There's a phone call. - I ain't going to no... 1228 01:36:49,470 --> 01:36:51,740 - I don't care if it's the hospital. - Do you want it, baby? 1229 01:36:51,764 --> 01:36:55,256 - Do you want it, baby? - No, she don't want no shit now, man. 1230 01:36:55,351 --> 01:36:56,841 - Hawk. - You want it, baby? 1231 01:36:56,936 --> 01:36:58,301 Don't do that to me. 1232 01:36:59,188 --> 01:37:01,019 Billie, it's a phone call. 1233 01:37:01,649 --> 01:37:03,685 - Come on, baby. - Come on man, come on. 1234 01:37:03,776 --> 01:37:05,687 Billie, I can get some shit, good shit. 1235 01:37:05,778 --> 01:37:07,734 You understand? I don't get high on beer, baby. 1236 01:37:07,822 --> 01:37:09,608 You don't need this shit. 1237 01:37:13,703 --> 01:37:14,738 Hello. 1238 01:37:15,288 --> 01:37:18,075 Yeah. Yeah, this is Billie Holiday. Who is this? 1239 01:37:20,168 --> 01:37:21,499 Yeah. Yeah, I get it. 1240 01:37:41,314 --> 01:37:42,875 Get on out of here. Take care of your business. 1241 01:37:42,899 --> 01:37:44,730 Now, wait a minute, hawk. Hawk, now, wait. 1242 01:37:44,817 --> 01:37:47,058 - I love Billie. - Go on, man, get out of here. 1243 01:37:47,403 --> 01:37:50,361 You done hit me, man. I'll get you, nigger. 1244 01:37:50,448 --> 01:37:53,611 Man, I'm sorry. I fucked up, didn't I? 1245 01:37:55,536 --> 01:37:57,216 You know me, though, man. We used to get... 1246 01:37:57,288 --> 01:37:58,403 You know that. Yeah. 1247 01:37:58,498 --> 01:38:01,035 I used to steal shit and sell it to you for stuff. 1248 01:38:04,712 --> 01:38:05,747 Get out. 1249 01:38:06,714 --> 01:38:09,456 - Billie, don't... - Get out. 1250 01:38:09,550 --> 01:38:12,508 - You heard what the lady said. - I'm talking to you, hawk. 1251 01:38:13,388 --> 01:38:14,594 Get out. 1252 01:38:14,931 --> 01:38:16,341 Get out of here. 1253 01:38:16,432 --> 01:38:18,889 Okay, I'm just gonna take this for my... 1254 01:38:19,560 --> 01:38:21,096 - Billie, Walt. - Watch your mouth. 1255 01:38:21,187 --> 01:38:22,302 I'm getting out! 1256 01:38:23,731 --> 01:38:24,937 Wait, now, Billie. 1257 01:38:25,024 --> 01:38:28,357 - You dumb, girl. She's being dumb. - Get out of here. 1258 01:38:28,444 --> 01:38:32,062 - Hawk. Hawk. - I'm getting paid, though. 1259 01:38:33,241 --> 01:38:37,029 We'll be out later. Yeah. Did you see Jerry's face? 1260 01:38:42,333 --> 01:38:45,917 Who gives a... come on, Billie. You handled that nigger. 1261 01:38:47,922 --> 01:38:49,682 Yeah, I know how you feel. You gonna kick it. 1262 01:38:49,715 --> 01:38:52,752 I know you. You come to, you see? You know, what I mean? 1263 01:38:52,844 --> 01:38:55,381 I need... you know. I don't need much. 1264 01:38:56,097 --> 01:38:57,928 You know, look at that. Nothing. 1265 01:38:58,683 --> 01:39:00,139 Dookie. That's right. 1266 01:39:02,145 --> 01:39:03,555 We go see mama. 1267 01:39:04,188 --> 01:39:06,474 The duchess, laying up there, been waiting for you. 1268 01:39:06,566 --> 01:39:09,729 She loves you. She love me, too. She says she gonna cook for me. 1269 01:39:10,403 --> 01:39:12,894 - Piano man. - What? What, baby? 1270 01:39:13,698 --> 01:39:16,314 - Come on. You went through a lot. - Mama... 1271 01:39:17,452 --> 01:39:18,862 Yes, mama. 1272 01:39:21,664 --> 01:39:24,622 - That nigger scared me. - My mama didn't make it. 1273 01:39:24,709 --> 01:39:28,247 "Mama didn't make it." Mama didn't make what? 1274 01:39:28,337 --> 01:39:30,168 What you talking about, "mama didn't make it"? 1275 01:39:30,256 --> 01:39:31,712 Stop that now. 1276 01:39:32,091 --> 01:39:33,547 The duchess is gone. 1277 01:39:37,346 --> 01:39:39,428 Billie, Billie. 1278 01:39:42,393 --> 01:39:43,633 Billie. 1279 01:39:47,940 --> 01:39:48,940 Billie. 1280 01:39:50,443 --> 01:39:54,652 Billie, your mama. Your mama's gone, Billie. 1281 01:40:05,917 --> 01:40:07,123 Piano man. 1282 01:40:08,044 --> 01:40:09,250 Piano man. 1283 01:40:21,599 --> 01:40:22,679 Mama. 1284 01:40:26,979 --> 01:40:29,095 Everything's going wrong. 1285 01:41:16,862 --> 01:41:18,318 Mr. McKay? 1286 01:41:19,448 --> 01:41:21,814 - Dr. Grossman? - Yes, how are you? 1287 01:41:23,160 --> 01:41:25,446 It's good to see you. You're on time, too. 1288 01:41:26,163 --> 01:41:27,278 It's good to see you. 1289 01:41:27,582 --> 01:41:29,447 I'm very happy you called me. 1290 01:41:29,709 --> 01:41:31,950 Well, to tell you the truth, 1291 01:41:32,878 --> 01:41:34,459 I had no choice. 1292 01:41:35,047 --> 01:41:38,164 You see, it's a question of the dill. 1293 01:41:38,259 --> 01:41:41,342 She seems to be under the impression that we could make some arrangements. 1294 01:41:41,429 --> 01:41:43,636 - Where is she? - Why, she's right there, by the tree. 1295 01:41:43,723 --> 01:41:47,807 Listen, will you do me a little favor? Don't tell her I'm taking care of it. 1296 01:41:48,269 --> 01:41:50,931 Okay. Now, you do me a favor. 1297 01:41:51,063 --> 01:41:53,896 Don't you tell her I contacted you. 1298 01:41:53,983 --> 01:41:56,690 You know, it's a matter of ethics, you know? 1299 01:41:56,777 --> 01:42:01,237 And I need her full confidence. You understand? 1300 01:42:01,574 --> 01:42:04,862 But the fact that she came here alone speaks a lot for her. 1301 01:42:05,870 --> 01:42:09,533 Doctor, do you mind if I have one of your nurses give her this? 1302 01:42:09,624 --> 01:42:11,706 No, not at all. Nurse. 1303 01:42:14,712 --> 01:42:16,873 Would you give this box to miss holiday? 1304 01:42:16,964 --> 01:42:18,625 She's over there under the tree. 1305 01:42:19,759 --> 01:42:21,966 I appreciate this, doctor. 1306 01:42:22,345 --> 01:42:25,087 - Thank you so much. - Don't mention it. Don't mention it. 1307 01:42:25,681 --> 01:42:28,889 - Well, I hope you have a good visit. - Yeah, thank you. 1308 01:42:58,839 --> 01:42:59,999 Boo. 1309 01:43:02,259 --> 01:43:03,749 Louis. 1310 01:43:05,012 --> 01:43:06,673 How'd you find me? 1311 01:43:08,057 --> 01:43:10,389 I didn't tell anybody where I was gonna be. 1312 01:43:13,312 --> 01:43:15,974 Listen, I heard about your mom. I'm sorry, baby. 1313 01:43:17,358 --> 01:43:19,690 I wish there was something I could've done. 1314 01:43:19,777 --> 01:43:20,857 No. 1315 01:43:22,071 --> 01:43:24,437 I have to start doing things for myself. 1316 01:43:24,532 --> 01:43:25,647 Louis... 1317 01:43:26,325 --> 01:43:29,192 I made up my mind. No more singing. 1318 01:43:29,620 --> 01:43:33,408 It only seems to get me into trouble, you know? 1319 01:43:33,499 --> 01:43:36,662 Yeah, I think it's a good idea. Let me see your eyes, okay? 1320 01:43:36,752 --> 01:43:40,540 Come on. Come on. Come on. Let me see. Let me see. 1321 01:43:45,553 --> 01:43:47,339 Don't look so hot. 1322 01:43:50,182 --> 01:43:51,888 You're beautiful. 1323 01:43:52,476 --> 01:43:53,682 No. 1324 01:43:55,521 --> 01:43:58,888 Well, I'll tell you what I'm gonna do. I'm gonna make a deal with you. 1325 01:44:00,359 --> 01:44:03,271 If you promise to be Mrs. Louis McKay, 1326 01:44:03,362 --> 01:44:06,980 I promise I'll never leave you alone again. 1327 01:44:15,666 --> 01:44:17,031 You're kidding, aren't you? 1328 01:44:17,126 --> 01:44:20,163 No, I'm not kidding, baby. I'm not kidding. 1329 01:44:21,130 --> 01:44:24,839 Okay, it's a deal. It's a deal. It's a deal. 1330 01:44:25,760 --> 01:44:27,125 Fantastic. 1331 01:44:27,219 --> 01:44:29,926 Now how about signing, sealing and delivering the goods 1332 01:44:30,014 --> 01:44:32,505 right on that little finger right there? 1333 01:44:32,725 --> 01:44:35,432 Okay, I better get to town before the stores close. 1334 01:44:36,353 --> 01:44:37,684 I'll be back tomorrow. 1335 01:44:37,772 --> 01:44:39,308 - Bright and early. - Okay. 1336 01:44:39,398 --> 01:44:42,765 - You take care of yourself, okay? - Okay. 1337 01:44:46,697 --> 01:44:50,235 I love you, you know that? I'll always love you. 1338 01:45:06,842 --> 01:45:09,208 Doctor. Doctor. 1339 01:45:14,350 --> 01:45:15,681 Billie Holiday? 1340 01:45:17,520 --> 01:45:20,512 - Billie Holiday? - Yes. Yes, that's me. 1341 01:45:20,606 --> 01:45:23,460 I'm detective hennen, New York City police department, narcotics division. 1342 01:45:23,484 --> 01:45:25,645 - We got a warrant for your arrest. - What's going on? 1343 01:45:25,736 --> 01:45:27,506 - We gotta take you in. - What the hell's going on? 1344 01:45:27,530 --> 01:45:29,090 We're taking her in for illegal use of... 1345 01:45:29,114 --> 01:45:31,259 She's under my medical care. This is a private hospital. 1346 01:45:31,283 --> 01:45:33,615 Look, doc, it's still illegal, and you know it. 1347 01:45:33,702 --> 01:45:34,930 Now, don't give us any trouble. 1348 01:45:34,954 --> 01:45:36,807 Get dressed, miss, or we'll have to take you in... 1349 01:45:36,831 --> 01:45:39,288 But you don't understand. She's on gradual withdrawal. 1350 01:45:39,375 --> 01:45:42,617 If she stops cold, the shock to her system could kill her. 1351 01:45:42,711 --> 01:45:44,702 Don't you understand? It could kill her. 1352 01:46:09,738 --> 01:46:12,605 - How is she, doc? - We'll find out soon enough. 1353 01:46:12,700 --> 01:46:15,066 - Come on, get her up here. - Hey, baby. 1354 01:46:15,160 --> 01:46:16,491 Let me see. 1355 01:46:17,788 --> 01:46:21,280 All right. Now, Louis, help me get this off. 1356 01:46:21,709 --> 01:46:22,789 You take this arm. 1357 01:46:22,877 --> 01:46:24,354 I'm trying to get her out of this place. 1358 01:46:24,378 --> 01:46:27,666 I'm sorry, they told me to get you in and out of here in five minutes. 1359 01:46:28,674 --> 01:46:31,040 The right arm. Lift the sleeve. 1360 01:46:31,135 --> 01:46:34,343 Here. Yeah, that's it. Now, you hold her still now. 1361 01:46:35,347 --> 01:46:36,837 There we are. 1362 01:46:37,975 --> 01:46:42,309 Easy. Easy. Easy. Easy. Easy. Easy. 1363 01:46:42,396 --> 01:46:43,727 Okay. 1364 01:46:45,900 --> 01:46:48,482 Hold her still now. That's it. Now. 1365 01:46:55,075 --> 01:46:56,531 There we are. 1366 01:47:00,039 --> 01:47:01,449 This could be worse. 1367 01:47:02,583 --> 01:47:05,620 But when she was at my place, 1368 01:47:05,711 --> 01:47:09,295 - we gave her less, less and less. - I gotta get her out of this place. 1369 01:47:09,381 --> 01:47:11,963 And that helped her fight this off. Her heart's very strong. 1370 01:47:12,051 --> 01:47:14,713 I'm sorry, gentlemen. I will have to ask you to hurry. 1371 01:47:17,681 --> 01:47:18,887 I'm coming. 1372 01:47:19,433 --> 01:47:21,389 - Okay, let's take look. - All right, now listen. 1373 01:47:22,061 --> 01:47:23,096 Good. 1374 01:47:23,187 --> 01:47:25,894 - Now you get this thing on again. - I'll take care of that. 1375 01:47:25,981 --> 01:47:27,972 - There we go. - You go ahead, now. 1376 01:47:28,067 --> 01:47:29,182 Don't worry, Louis. 1377 01:47:29,276 --> 01:47:32,234 All right, I'll catch up. I'll catch you when you get outside. 1378 01:47:37,284 --> 01:47:40,868 Baby. Baby. 1379 01:47:49,797 --> 01:47:51,833 You must feel like the alonest 1380 01:47:53,384 --> 01:47:55,215 girl in this whole life right now. 1381 01:47:57,846 --> 01:47:59,757 - Mama. - Billie. 1382 01:47:59,848 --> 01:48:03,386 Listen. Listen, baby. Listen. 1383 01:48:03,477 --> 01:48:04,842 Look. 1384 01:48:07,523 --> 01:48:10,606 You see that? You see? 1385 01:48:10,693 --> 01:48:12,354 You see that? 1386 01:48:14,363 --> 01:48:16,945 - If you hear me... - Louis. 1387 01:48:17,866 --> 01:48:19,527 This is gonna be yours. 1388 01:48:20,869 --> 01:48:23,656 Please take me home. 1389 01:48:26,125 --> 01:48:28,332 I'm gonna give you this with love. 1390 01:48:30,587 --> 01:48:32,168 With all... 1391 01:48:32,840 --> 01:48:35,877 All of the love I know and feel for you. 1392 01:48:41,181 --> 01:48:42,466 Billie. 1393 01:48:46,478 --> 01:48:48,560 I'm sorry. You're gonna have to go. 1394 01:48:49,940 --> 01:48:51,055 I'm sorry. 1395 01:48:51,150 --> 01:48:52,265 Billie. 1396 01:48:54,069 --> 01:48:55,605 I'm with you, baby. 1397 01:48:58,866 --> 01:48:59,946 I'm with you. 1398 01:49:01,243 --> 01:49:02,949 I'll always be with you. 1399 01:49:09,877 --> 01:49:16,794 Lady sings the blues 1400 01:49:16,884 --> 01:49:21,844 she's got 'em bad 1401 01:49:21,930 --> 01:49:27,300 she feels so sad 1402 01:49:28,562 --> 01:49:34,808 wants the world to know 1403 01:49:36,070 --> 01:49:42,407 just what her blues is all about 1404 01:49:43,702 --> 01:49:46,990 the blues ain't nothing 1405 01:49:47,081 --> 01:49:51,415 but a pain in your heart 1406 01:49:52,169 --> 01:49:56,458 when you got a bad start 1407 01:49:56,799 --> 01:50:02,089 you and your man have to part 1408 01:50:02,179 --> 01:50:03,899 - she'll be here any minute now. - Be quiet. 1409 01:50:05,015 --> 01:50:06,201 Hold it. Hold it. Everybody, hold it. Now, wait a minute. 1410 01:50:06,225 --> 01:50:08,090 This is a welcome-home party for Billie, yeah? 1411 01:50:08,185 --> 01:50:10,346 I tell you what, let's all be nice and jolly. 1412 01:50:10,437 --> 01:50:14,806 And you, not one word about jall or bars or serving time or... 1413 01:50:14,900 --> 01:50:16,390 - Or nervousness. - Or nervousness. 1414 01:50:16,485 --> 01:50:17,895 Would you move out the way? 1415 01:50:17,986 --> 01:50:19,380 She's here. She's here. She's here. 1416 01:50:19,404 --> 01:50:20,964 One minute. One minute, I tell you what. 1417 01:50:21,031 --> 01:50:22,942 Everybody get in place and turn out the lights. 1418 01:50:23,033 --> 01:50:24,928 - But I didn't get the sign up. - Turn out the lights. 1419 01:50:24,952 --> 01:50:26,738 - Get it up. - Turn off the lights. 1420 01:50:26,829 --> 01:50:28,160 Please. 1421 01:50:28,497 --> 01:50:31,830 - Come on. Come on. Come on. - The lights. 1422 01:50:36,421 --> 01:50:37,706 Nice and quiet. 1423 01:50:39,716 --> 01:50:41,331 What do you mean? She stepped on my foot. 1424 01:50:42,302 --> 01:50:43,508 Quiet. 1425 01:50:49,643 --> 01:50:51,725 - Surprise! - Surprise, Billie. 1426 01:50:51,812 --> 01:50:53,302 Billie, you look beautiful. 1427 01:50:53,397 --> 01:50:55,638 - You look great, Billie. - Welcome home, Billie. 1428 01:50:55,732 --> 01:50:59,099 Nice to see you, Billie. I hope we're not intruding. 1429 01:51:01,405 --> 01:51:05,068 The funny thing about being away, you forget what everybody look like. 1430 01:51:05,534 --> 01:51:07,240 - I tried to... - He's still homely. 1431 01:51:09,371 --> 01:51:13,114 I tried to picture your faces so many times, but... 1432 01:51:15,169 --> 01:51:16,579 I got a little... 1433 01:51:17,296 --> 01:51:19,912 I got a little blurry. I couldn't figure what you look like. 1434 01:51:20,007 --> 01:51:22,373 Do a party. Give me a kiss. 1435 01:51:24,803 --> 01:51:27,715 Bring her in. Let's show her what we got for her. Get up. 1436 01:51:27,806 --> 01:51:30,092 - Thank you. - How about one for your first boss? 1437 01:51:35,439 --> 01:51:37,555 - And me. - Leave her alone. 1438 01:51:37,649 --> 01:51:39,389 Why don't you shut up? 1439 01:51:39,484 --> 01:51:42,271 You didn't let none of them dikey broads get to you, did you? 1440 01:51:42,362 --> 01:51:44,102 - Come on. Come on. - Big dinner. 1441 01:51:44,198 --> 01:51:45,688 Fried chicken? 1442 01:51:48,869 --> 01:51:51,656 Dance right out of my shoes 1443 01:51:51,747 --> 01:51:53,738 never see you with your clothes on, dear 1444 01:51:53,832 --> 01:51:59,873 band starts playing the lowdown shuffle blues 1445 01:51:59,963 --> 01:52:04,839 oh, yeah 1446 01:52:09,264 --> 01:52:12,756 - you never get that note. - No, but you might yourself. 1447 01:52:13,644 --> 01:52:16,306 You better come back 'cause Jerry ain't made enough money yet. 1448 01:52:16,396 --> 01:52:19,513 We just as poor we can be, ain't we, Mr. Jerry? 1449 01:52:20,400 --> 01:52:22,891 When are you coming back? 'Cause we miss you, honest to god. 1450 01:52:22,986 --> 01:52:24,772 I don't care, rich or poor, wwe miss you. 1451 01:52:24,863 --> 01:52:26,023 But we're poor, we need you. 1452 01:52:26,114 --> 01:52:29,732 - Yeah, right. - Well, I ain't gonna be coming back. 1453 01:52:30,911 --> 01:52:34,278 Unless you can get this piano and the club into my kitchen 1454 01:52:34,373 --> 01:52:38,082 because I'm gonna be cooking for that pretty nigger over there, 1455 01:52:39,253 --> 01:52:43,462 so I can get fat, and we might have some babies. 1456 01:52:44,591 --> 01:52:48,960 - Billie, I got something for you. - Piano man, a little arpege. 1457 01:52:49,096 --> 01:52:50,616 We got something ourselves, over here. 1458 01:52:50,681 --> 01:52:51,887 Yeah. 1459 01:52:52,349 --> 01:52:54,305 Speech. Speech. Give me a little... 1460 01:52:54,935 --> 01:52:55,970 White man talking. 1461 01:52:57,229 --> 01:52:58,264 What is that? 1462 01:52:58,355 --> 01:53:00,687 Well, me and the band, we've been doing pretty good. 1463 01:53:00,774 --> 01:53:04,312 All because of a certain lady, and we even got a record contract. 1464 01:53:05,237 --> 01:53:06,352 Fantastic. 1465 01:53:06,446 --> 01:53:07,606 And we cut one song 1466 01:53:07,698 --> 01:53:10,235 I think you might know called don't explain, 1467 01:53:10,742 --> 01:53:14,485 and written by a little skinny lady, and I put her name right on there. 1468 01:53:15,247 --> 01:53:17,533 "Written by miss Billie Holiday." 1469 01:53:19,167 --> 01:53:20,282 Thank you. 1470 01:53:33,181 --> 01:53:36,014 You know that I love you 1471 01:53:36,184 --> 01:53:39,676 and what love endures 1472 01:53:40,063 --> 01:53:42,930 all my thoughts are of you 1473 01:53:43,358 --> 01:53:46,600 for I'm so completely yours 1474 01:53:47,279 --> 01:53:49,816 cry to hear folks chatter 1475 01:53:50,574 --> 01:53:53,862 and I know you cheat 1476 01:53:54,244 --> 01:53:57,202 right or wrong don't matter 1477 01:53:57,581 --> 01:54:00,197 when you're with me, sweet 1478 01:54:01,793 --> 01:54:03,408 hush now 1479 01:54:05,297 --> 01:54:07,834 don't explain 1480 01:54:09,593 --> 01:54:13,506 what is there to gain? 1481 01:54:15,098 --> 01:54:18,090 I'm glad 1482 01:54:18,352 --> 01:54:21,389 you're back 1483 01:54:22,981 --> 01:54:27,725 don't explain 1484 01:54:46,546 --> 01:54:48,127 It's about the best I can do, 1485 01:54:49,424 --> 01:54:51,460 but it isn't enough, is it? 1486 01:54:52,344 --> 01:54:54,130 Come on, what are you talking about? 1487 01:55:00,602 --> 01:55:03,844 How long is it gonna be before you get back to work? 1488 01:55:03,939 --> 01:55:05,770 A month? Two months? 1489 01:55:08,026 --> 01:55:09,106 No. 1490 01:55:11,405 --> 01:55:15,239 - No. - Who are you kidding, Billie? 1491 01:55:21,706 --> 01:55:23,162 Me, I guess. 1492 01:55:26,336 --> 01:55:29,578 - So, what happens now? - What do you think happens, woman? 1493 01:55:37,097 --> 01:55:38,837 You do it right this time. 1494 01:55:41,685 --> 01:55:43,266 Get yourself 1495 01:55:46,440 --> 01:55:49,603 an agent that'll take care of your career 1496 01:55:52,404 --> 01:55:55,692 and a husband that'll take care of you. 1497 01:55:56,491 --> 01:55:58,402 I love you. 1498 01:55:59,369 --> 01:56:00,529 I really do. 1499 01:56:04,916 --> 01:56:08,124 I meant what I said about working in the kitchen. 1500 01:56:08,211 --> 01:56:10,356 Working in the kitchen? What are you gonna do in there? 1501 01:56:10,380 --> 01:56:12,917 You still haven't learned to boil an egg. 1502 01:56:23,768 --> 01:56:26,635 You got a felony rap against you, and that automatically revokes 1503 01:56:26,730 --> 01:56:28,937 your license in New York. You know that. 1504 01:56:29,024 --> 01:56:30,355 No, I didn't know that. 1505 01:56:30,442 --> 01:56:33,775 And if you're not working in New York, you're nothing. 1506 01:56:33,862 --> 01:56:38,777 Give me an idea. Give me a suggestion. I'll work with you. I love your work. 1507 01:56:39,910 --> 01:56:42,902 - But what can I do? - Let's kick it around. 1508 01:56:42,996 --> 01:56:44,987 All right. Think about it. 1509 01:56:45,499 --> 01:56:48,491 Wait a minute. Wait a minute. 1510 01:56:49,586 --> 01:56:51,292 Wait a minute. 1511 01:56:53,507 --> 01:56:56,169 You do something for me, miss holiday, 1512 01:56:56,968 --> 01:57:00,881 and I'll do something for you. I'll get you back in New York. 1513 01:57:00,972 --> 01:57:04,635 You take a month, no, two months on the road. 1514 01:57:04,726 --> 01:57:07,718 I'll book you into top spots. Be sure of that. 1515 01:57:07,854 --> 01:57:11,187 You bring me back reviews that are raves. 1516 01:57:11,274 --> 01:57:13,074 And you'll kill them. I know you'll kill them. 1517 01:57:13,109 --> 01:57:15,004 - I don't wanna work on any bus tours. - No, wait a minute. 1518 01:57:15,028 --> 01:57:17,644 - Let him finish what he's saying... - You knock them dead, 1519 01:57:17,739 --> 01:57:23,154 you sing your heart out, you bring me back that publicity. 1520 01:57:23,537 --> 01:57:26,745 And I'll make those license commissioners take notice. 1521 01:57:26,831 --> 01:57:27,991 You know how? 1522 01:57:28,291 --> 01:57:30,327 I'll get you carnegie hall. 1523 01:57:33,046 --> 01:57:35,332 No, wait. Wait a minute. 1524 01:57:35,590 --> 01:57:38,832 Now, wait, wait, wait. I know you don't sing opera. 1525 01:57:38,927 --> 01:57:41,964 I know you don't sing with the hands held over here. 1526 01:57:42,055 --> 01:57:45,923 I know your style, but that's the very point. 1527 01:57:46,017 --> 01:57:50,260 - I am a jazz singer. And... - Now you got it. 1528 01:57:50,814 --> 01:57:54,352 Did you ever hear of any agent in the world 1529 01:57:54,442 --> 01:57:58,230 booking a jazz singer into carnegie hall? 1530 01:57:58,321 --> 01:58:00,983 I'll have the newspaper guys, the magazine fellows, 1531 01:58:01,074 --> 01:58:03,110 the radio, the newsreel. 1532 01:58:04,160 --> 01:58:05,366 And, Billie, 1533 01:58:06,371 --> 01:58:09,738 when that curtain goes down on your opening night, 1534 01:58:09,833 --> 01:58:14,793 you're gonna hear a noise that'll shake that frigging place. 1535 01:58:14,879 --> 01:58:17,621 Then show me the license commissioner 1536 01:58:17,716 --> 01:58:21,459 with the courage who would dare not to give you back your license. 1537 01:58:21,553 --> 01:58:24,260 That audience will tear him into bits. 1538 01:58:24,347 --> 01:58:27,214 - Billie, you're gonna do it? - What do you think? 1539 01:58:27,309 --> 01:58:29,800 You couldn't do that for me, could you? 1540 01:58:30,312 --> 01:58:32,769 - You've made a deal. - I'd have to take my manager. 1541 01:58:32,856 --> 01:58:34,687 I just have two people that I have to take. 1542 01:58:34,774 --> 01:58:37,231 I have to take my piano player, and... 1543 01:58:39,279 --> 01:58:41,270 Louis, you will go with me, won't you? 1544 01:58:41,906 --> 01:58:43,191 Come on. 1545 01:58:45,076 --> 01:58:46,429 - Carnegie hall? - All right, when do we leave? 1546 01:58:46,453 --> 01:58:49,991 All right, we get carnegie hall. Yes, carnegie hall's a big deal. 1547 01:58:50,081 --> 01:58:51,491 It's a deal. 1548 01:58:51,583 --> 01:58:53,539 It's very clear 1549 01:58:54,794 --> 01:58:58,127 our love is here to stay 1550 01:58:58,548 --> 01:59:00,789 not for a year 1551 01:59:01,259 --> 01:59:04,001 but ever and a day 1552 01:59:05,013 --> 01:59:07,174 the radio 1553 01:59:07,265 --> 01:59:09,130 and the telephone 1554 01:59:09,225 --> 01:59:11,716 and the movies that we know 1555 01:59:11,811 --> 01:59:14,598 may just be passing fancies 1556 01:59:14,689 --> 01:59:18,227 and, in time, may go 1557 01:59:18,318 --> 01:59:20,183 but, oh, my dear 1558 01:59:21,112 --> 01:59:24,070 our love is here to stay 1559 01:59:24,824 --> 01:59:26,815 together we're 1560 01:59:27,535 --> 01:59:30,618 going a long, long way 1561 01:59:31,414 --> 01:59:33,871 in time, the rockies may crumble 1562 01:59:33,958 --> 01:59:35,789 Gibraltar may tumble 1563 01:59:35,919 --> 01:59:38,956 they're only made of Clay 1564 01:59:39,089 --> 01:59:42,877 but our love is here to stay 1565 01:59:56,690 --> 02:00:00,308 The radio and the telephone 1566 02:00:00,402 --> 02:00:03,519 and the movies that we know 1567 02:00:03,613 --> 02:00:06,650 may just be passing fancies 1568 02:00:06,741 --> 02:00:09,198 and in time may go 1569 02:00:09,744 --> 02:00:12,326 but, oh, my dear 1570 02:00:12,414 --> 02:00:15,531 our love is here to stay 1571 02:00:16,626 --> 02:00:21,791 together we're going a long, long way 1572 02:00:23,091 --> 02:00:25,798 in time, the rockies may crumble 1573 02:00:25,885 --> 02:00:27,500 Gibraltar may tumble 1574 02:00:27,595 --> 02:00:29,836 they're only made of Clay 1575 02:00:29,931 --> 02:00:34,095 but our love is here to 1576 02:00:34,185 --> 02:00:37,222 our love is here fo 1577 02:00:37,313 --> 02:00:42,273 our love is here to stay 1578 02:00:45,071 --> 02:00:47,107 my business is falling apart without me. 1579 02:00:47,198 --> 02:00:48,904 I've been out here three months already. 1580 02:00:50,243 --> 02:00:52,404 What did Bernie say on the phone two hours ago? 1581 02:00:52,495 --> 02:00:54,827 Another one or two weeks ought to do it. 1582 02:00:54,914 --> 02:00:56,199 That's Bernie's new slogan. 1583 02:00:56,291 --> 02:00:58,657 I've never heard it before except 1,000 times. 1584 02:00:58,752 --> 02:01:00,993 Pretty soon it's not gonna matter one way or the other. 1585 02:01:01,087 --> 02:01:03,419 It matters. That we know. All right? 1586 02:01:03,548 --> 02:01:07,211 Louis, Louis, wait just a minute. Look, I'm sick and tired 1587 02:01:07,302 --> 02:01:09,543 of all these train stations and strange hotels. 1588 02:01:09,637 --> 02:01:11,719 I wanna be at home, and, with you leaving now, 1589 02:01:11,806 --> 02:01:14,172 I don't know what I'm gonna do, you know? 1590 02:01:14,267 --> 02:01:17,475 Well, at least with me in New York City, I can pressure Bernie. 1591 02:01:17,562 --> 02:01:19,623 - You know, I can keep an eye on him. - To hell with Bernie. 1592 02:01:19,647 --> 02:01:20,750 I'm not thinking about Bernie. 1593 02:01:20,774 --> 02:01:22,981 I'm thinking about you and me. You know I need you. 1594 02:01:23,067 --> 02:01:24,628 You told me you were never gonna leave me. 1595 02:01:24,652 --> 02:01:25,687 I know, baby, listen... 1596 02:01:25,779 --> 02:01:27,459 You told me you would never leave me alone. 1597 02:01:29,491 --> 02:01:31,982 Without that beautiful smile on your face. Give me the sun. 1598 02:01:32,076 --> 02:01:34,158 - Give me the shine. - But, Louis, I'm scared. 1599 02:01:34,245 --> 02:01:39,035 Please. Please, shine for me. Please. Please. Come on. 1600 02:01:42,879 --> 02:01:44,289 Call me right away. 1601 02:02:13,868 --> 02:02:18,362 You've forgotten the words 1602 02:02:19,207 --> 02:02:22,074 I love you 1603 02:02:23,753 --> 02:02:26,165 each memory 1604 02:02:26,548 --> 02:02:29,130 that we've shared 1605 02:02:31,678 --> 02:02:37,844 you ignore every star above you 1606 02:02:40,061 --> 02:02:46,102 I can't realize you ever cared 1607 02:02:47,652 --> 02:02:52,737 you've changed 1608 02:02:53,575 --> 02:02:58,820 you're not the angel I once knew 1609 02:03:01,833 --> 02:03:07,874 no need to tell me that we're through 1610 02:03:10,091 --> 02:03:14,710 it's all over now 1611 02:03:16,639 --> 02:03:21,599 you've changed 1612 02:03:25,106 --> 02:03:27,813 we're in Hollywood, baby. We're gonna be in the movies. 1613 02:03:27,901 --> 02:03:30,893 That's right. We're gonna be famous. You're gonna be a star, right? 1614 02:03:30,987 --> 02:03:32,727 We'll team up. We'll be great together. 1615 02:03:32,822 --> 02:03:33,982 I'll be like Valentino. 1616 02:03:34,073 --> 02:03:35,609 You be like... 1617 02:03:35,700 --> 02:03:38,362 We be like Valentino and what's-her-name. You know? 1618 02:03:38,453 --> 02:03:39,488 Me and you, baby. 1619 02:03:39,579 --> 02:03:43,413 - It's going to be all right. - I don't understand it. 1620 02:03:43,499 --> 02:03:45,956 It's been two months since Louis left, right? 1621 02:03:46,044 --> 02:03:47,079 Yeah. 1622 02:03:47,170 --> 02:03:48,706 What the hell's the matter with Bernie? 1623 02:03:48,796 --> 02:03:50,482 He told me it wasn't gonna be but two months. 1624 02:03:50,506 --> 02:03:52,747 We've been out here seems like forever. 1625 02:03:53,426 --> 02:03:55,587 - Oh, my goodness. - He is jive. You understand? 1626 02:03:55,678 --> 02:03:57,964 We've been working good hotels and everything. 1627 02:03:58,056 --> 02:03:59,696 We've been getting good reviews, and we... 1628 02:03:59,766 --> 02:04:02,257 I wanna get back to New York. I wanna get home. 1629 02:04:02,852 --> 02:04:04,246 Don't worry about it. It's gonna be cool. 1630 02:04:04,270 --> 02:04:05,331 I know it's gonna work out. 1631 02:04:05,355 --> 02:04:07,141 You know why I know it's gonna work out? 1632 02:04:07,231 --> 02:04:10,644 Because it's gonna work out. We gonna play carnegie hall one day. 1633 02:04:10,735 --> 02:04:11,850 That's right. 1634 02:04:11,945 --> 02:04:16,609 It'd be the first carnegie concert with a 90-year-old old maid, me. 1635 02:04:16,699 --> 02:04:18,781 And a 92-year-old polygamist. That's me. 1636 02:04:18,868 --> 02:04:20,904 'Cause I ain't gonna be no old maid, you know. 1637 02:04:22,038 --> 02:04:23,198 Oh, boy. 1638 02:04:24,791 --> 02:04:27,248 We gonna just have to get some connections, that's all. 1639 02:04:27,335 --> 02:04:29,146 We gonna have to get some connections, that's all. 1640 02:04:29,170 --> 02:04:32,082 I got connections, baby. Big connections. 1641 02:04:32,173 --> 02:04:34,129 - You got connections? - That's right. 1642 02:04:34,717 --> 02:04:35,957 - Out here? - Back. 1643 02:04:36,052 --> 02:04:38,043 Out here in California? Yeah. Yes. 1644 02:04:38,137 --> 02:04:41,629 Okay, why don't you get some stuff? 1645 02:04:41,724 --> 02:04:46,468 I'm really depressed. I'm down and... Come on, now. 1646 02:04:48,398 --> 02:04:50,209 - Come on, piano man. - Pay day's two days away. 1647 02:04:50,233 --> 02:04:51,598 I'm busted, right? 1648 02:04:51,693 --> 02:04:54,560 You ain't got no money, neither. You talking about getting some stuff? 1649 02:04:56,406 --> 02:04:59,364 Okay, that's all right. Forget it. I can get my own connections, then. 1650 02:05:01,119 --> 02:05:03,701 Lady, we've been through this shit before, man. 1651 02:05:03,788 --> 02:05:04,788 You gonna mess up... 1652 02:05:04,872 --> 02:05:08,160 That's all right. I just want a cop now, you know? 1653 02:05:08,626 --> 02:05:09,866 No big thing. 1654 02:05:14,799 --> 02:05:17,165 Don't worry about it. I'll do it myself. 1655 02:05:17,260 --> 02:05:18,841 You know, I'll take care of it. 1656 02:05:18,928 --> 02:05:20,489 You ain't your brother's keeper, you know? 1657 02:05:20,513 --> 02:05:22,408 Why don't you tell that nigger you got in New York... 1658 02:05:22,432 --> 02:05:23,922 I ain't your brother's keeper? 1659 02:05:25,268 --> 02:05:28,476 You can't get something for nothing out here, girl. Did you know that? 1660 02:05:30,189 --> 02:05:31,875 I ain't trying to get something for nothing. 1661 02:05:31,899 --> 02:05:32,934 What? 1662 02:05:33,026 --> 02:05:35,642 Just go on back to the hotel. Go on back to the bungalow. 1663 02:05:35,737 --> 02:05:37,068 I'll meet you there later. 1664 02:05:38,031 --> 02:05:39,111 Billie. 1665 02:05:39,282 --> 02:05:41,318 I can handle it. It's not the idea of that, man. 1666 02:05:41,409 --> 02:05:43,303 You're gonna get messed up out here in the streets. 1667 02:05:43,327 --> 02:05:44,407 Why do you got to do that? 1668 02:05:44,495 --> 02:05:46,907 You're a star now. You understand? You're big time. 1669 02:05:46,998 --> 02:05:50,035 You're gonna... I can get the stuff, all right? I'll meet you... 1670 02:05:50,126 --> 02:05:52,162 - Now you're talking, big boy. - Yeah, now. 1671 02:05:52,253 --> 02:05:53,893 - Okay. - I'll meet you back at the hotel. 1672 02:05:53,921 --> 02:05:55,957 - About an hour, all right? - All right. 1673 02:05:56,883 --> 02:05:57,963 Take this. 1674 02:05:58,134 --> 02:06:00,375 Come on, now take it. Now, you know, you need some money. 1675 02:06:00,470 --> 02:06:02,882 You can take this and pawn it. We can get it back later. 1676 02:06:04,891 --> 02:06:07,132 - Hey, you know what? - Chicken butt. 1677 02:06:12,356 --> 02:06:16,395 Them that's got shall get 1678 02:06:17,111 --> 02:06:21,275 them that's not shall lose 1679 02:06:23,409 --> 02:06:26,492 so the Bible says 1680 02:06:26,579 --> 02:06:27,910 play your harmonica. 1681 02:06:28,206 --> 02:06:33,326 And it still is news 1682 02:06:34,420 --> 02:06:38,663 mama, mama may have 1683 02:06:41,094 --> 02:06:43,756 papa may have 1684 02:06:45,640 --> 02:06:49,474 god bless the child 1685 02:06:49,560 --> 02:06:52,677 that's got his own 1686 02:06:56,067 --> 02:06:59,605 you got your own harmonica. I got my own harmonica. 1687 02:06:59,695 --> 02:07:01,526 I got my own high, too. 1688 02:07:02,406 --> 02:07:04,442 I knew you were trying to hog the horse. 1689 02:07:05,701 --> 02:07:06,701 Hang on. 1690 02:07:06,786 --> 02:07:08,868 Let me tell you something, you know... 1691 02:07:08,955 --> 02:07:10,786 How are we gonna... 1692 02:07:12,041 --> 02:07:14,202 Just a... just a minute. 1693 02:07:14,293 --> 02:07:15,453 How we gonna be cool? 1694 02:07:15,545 --> 02:07:17,877 Piano man, I've been trying to tell you. You know what? 1695 02:07:18,339 --> 02:07:21,706 My father was all right. You know, he never did whip me? 1696 02:07:21,801 --> 02:07:24,759 You wanna know why? 'Cause he wasn't there. 1697 02:07:26,848 --> 02:07:28,930 - He left my mama. - It's me, man. 1698 02:07:29,016 --> 02:07:31,052 We coming, me. 1699 02:07:31,144 --> 02:07:32,884 - Who is that? - Me, it's me. 1700 02:07:32,979 --> 02:07:36,187 - That's you at the door? - That's what the man said, "it's me." 1701 02:07:38,734 --> 02:07:40,474 Hey, me, we're coming. 1702 02:07:40,778 --> 02:07:42,609 - Yes. - Say... 1703 02:07:42,697 --> 02:07:46,360 We gotta be cool, man. Shit, it might be the man. 1704 02:07:47,785 --> 02:07:49,525 - That's right. - The man. 1705 02:07:49,620 --> 02:07:53,329 That's the man. I ain't talking about, you know? 1706 02:07:53,416 --> 02:07:55,702 - Say, man. - Herbie Emma savits. 1707 02:07:55,793 --> 02:07:59,377 - "Say, man." - Who is it? Is this me or say man? 1708 02:07:59,463 --> 02:08:01,078 It's Jimmy. 1709 02:08:01,883 --> 02:08:03,589 Come on, open the door. 1710 02:08:04,177 --> 02:08:06,839 Hey, piano man. Piano man. 1711 02:08:06,929 --> 02:08:09,045 That might be the man. I better go and clean up. 1712 02:08:09,140 --> 02:08:11,552 Just a minute, we coming. Hold on. 1713 02:08:12,810 --> 02:08:14,516 - Come on, man. - Tell him that... 1714 02:08:14,604 --> 02:08:15,969 Just a minute. 1715 02:08:16,063 --> 02:08:19,180 We have to... We have to flush the toilet. 1716 02:08:28,034 --> 02:08:30,195 Okay, wait a minute. 1717 02:08:33,789 --> 02:08:35,529 Hey! Wait. Be... 1718 02:08:40,004 --> 02:08:41,960 Hey, who is it? 1719 02:08:42,048 --> 02:08:45,085 - Hey, it's Jim. - Ain't nobody but me. 1720 02:08:45,176 --> 02:08:47,588 All right. Just a minute. 1721 02:08:48,888 --> 02:08:50,594 - Jim. - Right. 1722 02:08:50,681 --> 02:08:53,639 It's just Jim, baby. Jim and me, I gotta... 1723 02:08:53,809 --> 02:08:55,925 - Who's Jim? - He ain't the man, anyhow. 1724 02:08:56,270 --> 02:08:58,807 Hey, Jimmy, I want you to meet... 1725 02:08:58,898 --> 02:09:00,388 Come on, hey, Jimmy. 1726 02:09:00,483 --> 02:09:01,939 - Hey. - Hi, Jimmy. 1727 02:09:02,026 --> 02:09:03,687 Listen, Jimmy, this is lady. 1728 02:09:03,778 --> 02:09:06,645 Jimmy's the man. Hey, man, this is lady. 1729 02:09:06,739 --> 02:09:09,151 Lady day, this is Billie Holiday. 1730 02:09:09,242 --> 02:09:11,483 You know what I mean? The star. 1731 02:09:11,577 --> 02:09:13,863 - I wanna talk to you, piano man. - Sure, man. 1732 02:09:13,955 --> 02:09:15,741 Have a seat. Why don't you guys come on in? 1733 02:09:15,831 --> 02:09:17,976 - You want a taste? You want a taste? - Excuse me, ma'am. 1734 02:09:18,000 --> 02:09:19,490 Something? A little drink? 1735 02:09:19,585 --> 02:09:22,577 Hey, piano man, my man here says that 1736 02:09:22,672 --> 02:09:24,583 you and him got some business to take care of. 1737 02:09:24,674 --> 02:09:26,630 I was coming back. You know what? 1738 02:09:27,176 --> 02:09:30,213 Man, you said you was gonna drop right on back, baby, 1739 02:09:30,304 --> 02:09:31,949 and you didn't make it. Now that ain't no way to act. 1740 02:09:31,973 --> 02:09:33,367 I got something for you, though. No, I know. 1741 02:09:33,391 --> 02:09:35,494 - Piano man, who is these guys? - Let's not... Billie. 1742 02:09:35,518 --> 02:09:37,349 Well, look, baby, I'll tell you. 1743 02:09:37,478 --> 02:09:39,844 No, wait. Damn. Now, wait a minute, man. 1744 02:09:39,939 --> 02:09:41,224 Wait. Wait. Wait. 1745 02:09:41,315 --> 02:09:43,075 I'll give you the ring. You can take my ring. 1746 02:09:43,150 --> 02:09:44,185 Wait... 1747 02:09:50,074 --> 02:09:51,484 Billie! 1748 02:09:51,575 --> 02:09:54,738 - What are you doing to piano man? - God damn it, Billie! 1749 02:09:54,829 --> 02:09:58,071 - What are y'all doing with him? - Billie! God! 1750 02:10:00,418 --> 02:10:01,749 No, Billie, please. 1751 02:10:01,836 --> 02:10:02,836 Get up. 1752 02:10:02,920 --> 02:10:05,502 Wait a minute, listen. Look, I got the shit. 1753 02:10:08,634 --> 02:10:10,249 You can't steal from us like that, man. 1754 02:10:23,399 --> 02:10:25,685 They're gonna kill me. Billie! 1755 02:10:28,070 --> 02:10:29,185 Let him up. 1756 02:10:29,864 --> 02:10:32,981 - Billie. - What did you do? 1757 02:10:35,661 --> 02:10:37,492 I think we better get out of here. Yeah. 1758 02:10:41,667 --> 02:10:44,659 Golly. Golly. 1759 02:10:47,214 --> 02:10:51,253 Piano man, look at you. You're bleeding all over. 1760 02:10:51,344 --> 02:10:52,959 Piano man. 1761 02:10:54,180 --> 02:10:57,047 Piano man, what you doing with this ring? 1762 02:10:57,683 --> 02:11:00,550 You are always trying to be a hero, piano man. 1763 02:11:00,644 --> 02:11:02,805 You were supposed to pawn this goddamn ring. 1764 02:11:02,897 --> 02:11:05,058 Is that why the men beat you? 1765 02:11:08,569 --> 02:11:10,560 You're still my friend. 1766 02:11:13,157 --> 02:11:15,773 God bless the child 1767 02:11:16,160 --> 02:11:18,572 that's got his own 1768 02:11:19,538 --> 02:11:22,245 that's got his own 1769 02:11:23,250 --> 02:11:26,208 mama may have 1770 02:11:26,837 --> 02:11:31,627 help, mommy! Mama, help me! Somebody, help me! 1771 02:11:35,888 --> 02:11:41,428 Piano man! Wait a minute. Piano man, wait a minute. 1772 02:11:41,519 --> 02:11:42,850 Jesus. 1773 02:11:44,980 --> 02:11:49,599 Piano man, you ain't dead, are you? Don't die, piano man. 1774 02:11:52,571 --> 02:11:55,608 Piano man is dead, and everything is out of it here. 1775 02:11:56,283 --> 02:11:57,489 We got it. 1776 02:11:58,869 --> 02:12:01,360 We got carnegie hall. 1777 02:12:03,791 --> 02:12:05,406 Billie, did you hear me? 1778 02:12:06,627 --> 02:12:09,460 We finally got carnegie hall. 1779 02:12:10,798 --> 02:12:12,288 Billie, I can't hear you. 1780 02:12:13,676 --> 02:12:15,541 Turn that damn radio off. 1781 02:12:16,470 --> 02:12:18,256 We must have a bad connection. 1782 02:12:19,765 --> 02:12:21,346 Did you hear me, Billie? 1783 02:12:24,311 --> 02:12:25,517 Wait a minute. 1784 02:12:26,063 --> 02:12:28,099 There's something wrong. She sounds real funny. 1785 02:12:28,190 --> 02:12:29,751 What are you talking about? Let me have that. 1786 02:12:29,775 --> 02:12:31,857 Billie, this is Louis. Look... 1787 02:12:33,487 --> 02:12:36,229 What's going on? You okay? 1788 02:12:36,490 --> 02:12:39,482 Louis, I'm scared out here. 1789 02:12:39,577 --> 02:12:42,740 Something scary is happening to me. 1790 02:12:45,291 --> 02:12:47,077 What the hell is going on out there? 1791 02:12:48,878 --> 02:12:51,543 See, we... 1792 02:12:51,630 --> 02:12:55,088 See, we can't do everything by ourselves. 1793 02:12:59,305 --> 02:13:02,263 - Is that the boyfriend? - There he is. That's him. 1794 02:13:11,942 --> 02:13:13,933 I can't talk to you right now. 1795 02:13:14,653 --> 02:13:15,859 I don't know. I don't know. 1796 02:13:20,409 --> 02:13:21,489 Billie? 1797 02:13:23,621 --> 02:13:25,987 Who is it? Leave me alone, go away. 1798 02:13:26,081 --> 02:13:29,323 Billie, open the door. Billie, it's Louis. Open the door. 1799 02:13:29,418 --> 02:13:33,582 - Who? - Billie, it's Louis! 1800 02:13:35,007 --> 02:13:36,007 Louis? 1801 02:13:37,843 --> 02:13:39,049 Open the door. 1802 02:13:42,598 --> 02:13:43,804 Is that you, Louis? 1803 02:13:50,814 --> 02:13:52,020 It's me, baby. 1804 02:13:54,109 --> 02:13:56,646 Hey, Billie, can we talk to you for a second? 1805 02:14:03,994 --> 02:14:05,530 Billie, can we talk to you a minute? 1806 02:14:05,621 --> 02:14:07,236 Yeah, come on out and talk to us. 1807 02:14:12,461 --> 02:14:16,830 I knew you'd come, Louis. I knew you'd come. 1808 02:14:21,053 --> 02:14:22,884 I've been waiting for you. 1809 02:14:31,522 --> 02:14:33,478 Why is it so dark in here? 1810 02:14:35,985 --> 02:14:37,145 You all right? 1811 02:14:46,412 --> 02:14:47,492 What happened? 1812 02:14:53,252 --> 02:14:55,709 Baby, it's all right. Listen. Listen. 1813 02:14:58,340 --> 02:15:01,298 I love you, Louis. You love me, don't you? 1814 02:15:01,385 --> 02:15:03,546 I knew you were gonna come. See? 1815 02:15:03,637 --> 02:15:06,549 Listen, baby, what happened? What happened to piano man? 1816 02:15:09,310 --> 02:15:10,766 What's the matter with you? 1817 02:15:13,981 --> 02:15:15,266 Then why are you so... 1818 02:15:24,033 --> 02:15:26,115 I'm fine, see? 1819 02:15:26,201 --> 02:15:29,193 Everything's... everything's fine. 1820 02:15:30,289 --> 02:15:31,620 I don't know. 1821 02:15:31,749 --> 02:15:35,207 See, these men, they followed me from the inquest and... 1822 02:15:37,546 --> 02:15:39,537 Bothered me and everything, and... 1823 02:15:41,467 --> 02:15:43,332 This is all right, baby. It's all right. 1824 02:15:43,427 --> 02:15:46,590 Listen, it's all over now. 1825 02:15:50,142 --> 02:15:52,007 Piano man is dead and there's nothing... 1826 02:15:52,102 --> 02:15:55,139 We can't do anything about it, but you're you. 1827 02:15:55,356 --> 02:15:57,768 You got to keep on living. Now, you gotta... 1828 02:15:57,858 --> 02:15:59,268 Piano man's dead. 1829 02:15:59,360 --> 02:16:01,129 Yeah, you got a lot of hard work ahead of you now. 1830 02:16:01,153 --> 02:16:02,563 I mean, you gotta work hard. 1831 02:16:02,655 --> 02:16:04,520 You gotta put your mind on work, you know? 1832 02:16:04,615 --> 02:16:06,731 You got carnegie hall to think about now. 1833 02:16:07,409 --> 02:16:09,525 I'm gonna get you home. I'm gonna get you home. 1834 02:16:09,620 --> 02:16:13,613 - Yeah, you know, piano man is dead. - Yeah, I do. 1835 02:16:14,333 --> 02:16:18,702 See, Louis, I wish I was dead. 1836 02:16:18,796 --> 02:16:20,502 - Billie... - I know. 1837 02:16:20,589 --> 02:16:22,108 - See... - I'm gonna go pack your things now, 1838 02:16:22,132 --> 02:16:23,338 all right? 1839 02:16:24,885 --> 02:16:26,466 It's not... I'm really... 1840 02:16:26,553 --> 02:16:28,885 See, Louis, I'm no good... 1841 02:16:29,598 --> 02:16:31,213 I don't... 1842 02:16:32,810 --> 02:16:35,802 See, piano man was right over there... Louis? 1843 02:16:39,400 --> 02:16:41,766 I knew you'd come and take care of me, see? 1844 02:16:44,988 --> 02:16:48,105 Hey, Louis, get me out of here, huh? 1845 02:16:48,200 --> 02:16:51,738 I've been waiting for you, I... You took so long to come by, and... 1846 02:16:51,829 --> 02:16:53,239 But... 1847 02:16:53,455 --> 02:16:56,037 Why do those guys keep bothering me? 1848 02:16:56,625 --> 02:16:58,616 I don't know them. 1849 02:16:59,378 --> 02:17:02,290 - Here you are, baby. - I don't care, anyway. 1850 02:17:03,632 --> 02:17:06,294 Come on, take your hat now. We're going home, okay? 1851 02:17:07,219 --> 02:17:08,219 We're going home. 1852 02:17:08,303 --> 02:17:11,966 - We're going home. - Yeah, we're going home, all right? 1853 02:17:13,726 --> 02:17:15,446 Okay, you put your hat on. We're going home. 1854 02:17:15,561 --> 02:17:19,145 Take the train right on into New York, right into penn station, okay? 1855 02:17:19,231 --> 02:17:21,017 How much time we got? You wanna... 1856 02:17:21,692 --> 02:17:25,526 We can do that on the train, okay? Let's go. Heading to carnegie hall. 1857 02:17:26,321 --> 02:17:29,438 There you go. Come on, baby. Big date. New York. 1858 02:17:29,533 --> 02:17:31,364 - What, we get... - Big date. 1859 02:17:31,452 --> 02:17:34,535 - Carnegie hall, that's right. - Yes. Yes, yes, yes. 1860 02:17:34,621 --> 02:17:36,327 Okay, ready? 1861 02:17:39,668 --> 02:17:41,033 Louis. 1862 02:17:41,128 --> 02:17:42,230 - What, baby? - Do you love me? 1863 02:17:42,254 --> 02:17:44,370 I love you. Yes, I love you. 1864 02:17:45,674 --> 02:17:47,335 I love you. Now, come on, let's go. 1865 02:17:47,426 --> 02:17:50,634 And you gonna be with me? See, because... 1866 02:17:52,848 --> 02:17:56,511 I'm a good girl. I don't mean... I didn't mean to do things... 1867 02:17:56,602 --> 02:18:00,561 I know. I know, but let's... Why don't we get out of here now? 1868 02:18:00,647 --> 02:18:02,933 Go on, now, go on. Let's get the train. 1869 02:18:03,025 --> 02:18:04,025 Okay. 1870 02:18:04,109 --> 02:18:05,709 Straight into Pennsylvania station, okay? 1871 02:18:05,736 --> 02:18:06,771 Okay. 1872 02:18:06,862 --> 02:18:09,524 Go back to New York, see? New York. Yeah. 1873 02:18:09,615 --> 02:18:12,357 - Home. - Home. Home. 1874 02:18:13,076 --> 02:18:15,408 - Come on. - I'm gonna take my coat. 1875 02:18:15,496 --> 02:18:17,032 You take your coat. Okay. 1876 02:18:17,873 --> 02:18:19,409 Okay, I'll take my hat. 1877 02:18:20,709 --> 02:18:23,621 - I'll put your hat on you. - Okay. 1878 02:18:26,590 --> 02:18:28,501 Thank you, baby. Thank you. 1879 02:18:28,592 --> 02:18:32,084 - Here it is. Right there. - It's all over now, Billie. 1880 02:18:32,179 --> 02:18:33,715 It's all over. 1881 02:18:41,104 --> 02:18:43,766 Miss holiday, could you give us a statement about... 1882 02:18:43,857 --> 02:18:46,769 Whatever my man is 1883 02:18:47,861 --> 02:18:53,106 I'm his forevermore 1884 02:18:56,370 --> 02:19:00,909 what's the difference if I say 1885 02:19:00,999 --> 02:19:05,208 I'll go away 1886 02:19:05,295 --> 02:19:10,210 when I know I'll come back on my knees 1887 02:19:10,300 --> 02:19:12,712 some day 1888 02:19:16,223 --> 02:19:22,514 for whatever my man is 1889 02:19:22,813 --> 02:19:27,273 I'm his 1890 02:19:27,359 --> 02:19:34,151 forevermore 1891 02:19:55,053 --> 02:19:57,135 More, more! 1892 02:20:05,355 --> 02:20:07,391 They're still screaming out there. 1893 02:20:08,442 --> 02:20:11,229 Billie, you made it. I love you. 1894 02:20:11,320 --> 02:20:14,153 They love you. Listen to them scream. 1895 02:20:14,239 --> 02:20:15,570 I hear them. I hear them. 1896 02:20:15,657 --> 02:20:20,401 The walls are shaking. They never seen anything like tonight. 1897 02:20:20,495 --> 02:20:23,328 It's fantastic. Can I get my license now? 1898 02:20:23,415 --> 02:20:26,748 Are you kidding? You've got all of New York City. 1899 02:20:26,835 --> 02:20:28,120 You're home. 1900 02:20:36,261 --> 02:20:38,297 Billie, you can't keep carnegie hall waiting. 1901 02:20:38,388 --> 02:20:40,049 Okay, I'll do god bless the child. 1902 02:20:40,140 --> 02:20:41,676 God bless the child. 1903 02:20:41,767 --> 02:20:42,869 - Kill them, Billie. - I love you. 1904 02:20:42,893 --> 02:20:45,100 - I love you, too. - All right, later. 1905 02:21:06,959 --> 02:21:10,372 Them that's got shall get 1906 02:21:11,630 --> 02:21:15,373 them that's not shall lose 1907 02:21:16,301 --> 02:21:19,464 so the Bible says 1908 02:21:20,180 --> 02:21:23,889 and it still is news 1909 02:21:23,976 --> 02:21:26,934 mama may have 1910 02:21:27,646 --> 02:21:31,059 papa may have 1911 02:21:31,775 --> 02:21:34,562 but god bless the child 1912 02:21:34,653 --> 02:21:36,985 that's got his own 1913 02:21:37,906 --> 02:21:41,740 that's got his own 1914 02:21:44,955 --> 02:21:46,991 money 1915 02:21:47,082 --> 02:21:53,203 you got lots of friends 1916 02:21:54,131 --> 02:22:00,092 crowding around the door 1917 02:22:01,096 --> 02:22:04,554 when it's gone 1918 02:22:04,641 --> 02:22:08,225 and spending ends 1919 02:22:08,353 --> 02:22:12,642 they don't come no more 1920 02:22:13,984 --> 02:22:18,478 rich relations give 1921 02:22:19,489 --> 02:22:23,607 a crust of bread and such 1922 02:22:24,786 --> 02:22:27,823 you can help yourself 1923 02:22:28,540 --> 02:22:32,374 but don't take too much 1924 02:22:32,878 --> 02:22:35,494 mama may have 1925 02:22:36,381 --> 02:22:38,463 papa may have 1926 02:22:39,468 --> 02:22:41,834 but god bless the child 1927 02:22:41,928 --> 02:22:44,635 that's got his own 1928 02:22:45,474 --> 02:22:51,470 that's got his own 136639

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.