All language subtitles for X(ASS) The.SuiB (Colo

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: [Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: (ASS) The.Suicide .Squad.WEB (Colored) ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Agency-Jazeera,24,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.96,0:00:05.54,Default,,0,0,0,,.(مرحبًا، أنا (جوني كاش Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:15.35,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2\b1\fs40\fnArabic Typesetting}# تـرجـمـة #\N{\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}عمر الشققي{\3c&HFFFFFF&} - {\3c&H00FFFF&}إسلام الجيز!وي{\3c&HFFFFFF&} ||{\r\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:00:15.43,0:00:17.95,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(300,800)\3c&H5929D1&\bord2\c&H5a97f3&\fs30\fnSakkal Majalla}"وارنر بروس) للمرئيّات)" Dialogue: 0,0:00:19.10,0:00:20.75,Default,,0,0,0,," {\c&H6e6f73&\fs35\fnArabic Typesetting}باتمان{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:20.82,0:00:21.65,Default,,0,0,0,," {\c&H0000ff&\fs35\fnArabic Typesetting}مان{\c}{\fn\fs\c&Hffbf40&}سوبر{\c}{\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:21.74,0:00:22.76,Default,,0,0,0,," {\c&H00a5ff&\fs35\fnArabic Typesetting}وندر ومان{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:22.82,0:00:23.78,Default,,0,0,0,," {\c&Hffbf40&\fs35\fnArabic Typesetting}أكوامان{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:23.86,0:00:25.26,Default,,0,0,0,," {\c&H49079a&\fs35\fnArabic Typesetting}سيبورغ{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:25.33,0:00:26.26,Default,,0,0,0,," {\c&H0000ff&\fs35\fnArabic Typesetting}فلاش{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:26.33,0:00:27.16,Default,,0,0,0,," {\c&H088000&\fs35\fnArabic Typesetting}لانترن{\c}{\fn\fs\fn\fs} " Dialogue: 0,0:00:30.66,0:00:32.80,Default,,0,0,0,,{\fad(300,300)\c&Hff6f06&\fs30\fnSakkal Majalla}"دي سي) للقصص المصوّرة)" Dialogue: 0,0:00:33.17,0:00:35.67,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"Folsom Prison Blues :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Johnny Cash :اسم المغني"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:01:37.73,0:01:39.40,Default,,0,0,0,,.تبقت لي 15 دقيقة أخرى Dialogue: 0,0:01:39.47,0:01:41.87,Default,,0,0,0,,.ليس اليوم، حان دورك Dialogue: 0,0:01:44.77,0:01:45.67,Default,,0,0,0,,{\3c&HE8FAFF&\bord2\c&H7b6e6d&\fs30\fnSakkal Majalla}"المبنى الغربي" Dialogue: 0,0:01:45.74,0:01:49.78,Default,,0,0,0,,تعرف الاتفاق، إن أنجزت المهمة بنجاح\N.فسنقلل 10 سنوات من عقوبتك Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:54.85,Default,,0,0,0,,وإن فشلت في تنفيذ أوامري\N،بأي شكل من الأشكال Dialogue: 0,0:01:54.93,0:01:57.76,Default,,0,0,0,,.فسأفجّر أداة التفجير المزروعة في جمجتك Dialogue: 0,0:01:57.84,0:01:58.75,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"زُرعت أداة التفجير" Dialogue: 0,0:01:58.83,0:01:59.92,Default,,0,0,0,,.كلب مطيع Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:04.49,Default,,0,0,0,,نحن وحدة عمليات سريّة\N.وبالتالي، كل ما تراه هنا وكأنك لم تره Dialogue: 0,0:02:04.57,0:02:08.00,Default,,0,0,0,,!(سافانت) -\N.(سيكون قائدك المسؤول العقيد (ريك فلاغ - Dialogue: 0,0:02:08.08,0:02:10.03,Default,,0,0,0,,أم تفضل دعوتك بـ(دورلين)؟ Dialogue: 0,0:02:10.11,0:02:11.87,Default,,0,0,0,,.أفضّل عدم دعوتي أصلًا Dialogue: 0,0:02:12.40,0:02:15.10,Default,,0,0,0,,.ولكنني سأفعل "أي شيء" لمغادرة جهنم هذه Dialogue: 0,0:02:18.11,0:02:20.14,Default,,0,0,0,,."حسنًا، يا أهلّا بك في "أي شيء Dialogue: 0,0:02:24.30,0:02:27.01,Default,,0,0,0,,هذه "الفرقة الانتحاريّة" الشهيرة إذًا؟ Dialogue: 0,0:02:27.08,0:02:29.62,Default,,0,0,0,,.نعتبر هذا المصطلح مهينًا Dialogue: 0,0:02:29.68,0:02:32.05,Default,,0,0,0,,."المصطلح الرسمي: فرقة العمليات "إكس Dialogue: 0,0:02:32.13,0:02:36.09,Default,,0,0,0,,،وسواءً أحببتهم أو كرهتهم\N.فسيكونون إخوتك وأخواتك في الأيام القليلة القادمة Dialogue: 0,0:02:56.90,0:02:58.55,Default,,0,0,0,,.(كابتن بومرانغ) Dialogue: 0,0:03:00.05,0:03:01.22,Default,,0,0,0,,.(بلاكغار) Dialogue: 0,0:03:01.98,0:03:03.22,Default,,0,0,0,,.(مونغال) Dialogue: 0,0:03:04.28,0:03:05.42,Default,,0,0,0,,!(جافلين) Dialogue: 0,0:03:07.10,0:03:08.40,Default,,0,0,0,,.(تي دي كاي) Dialogue: 0,0:03:09.86,0:03:10.79,Default,,0,0,0,,.[ويزل] Dialogue: 0,0:03:13.36,0:03:14.39,Default,,0,0,0,,…ومعنا طبعًا Dialogue: 0,0:03:14.48,0:03:17.13,Default,,0,0,0,,.مرحبًا يا جماعة، آسفة على تأخري كنت أتغوّط Dialogue: 0,0:03:17.70,0:03:18.73,Default,,0,0,0,,.تسرنا معرفة ذلك Dialogue: 0,0:03:19.71,0:03:20.55,Default,,0,0,0,,.(فلاغ) Dialogue: 0,0:03:20.63,0:03:23.20,Default,,0,0,0,,.آسفة، أفسحوا لي الطريق للمرور Dialogue: 0,0:03:23.27,0:03:25.74,Default,,0,0,0,,.(مرحبًا يا (بومر -\Nلم عدت إلى السجن يا (هارلز)؟ - Dialogue: 0,0:03:25.81,0:03:27.64,Default,,0,0,0,,.أصابتني نوبة غضب سائقين شديدة، في مصرف Dialogue: 0,0:03:28.11,0:03:29.78,Default,,0,0,0,,.آسفة جدًا، أفسحوا لي الطريق للمرور Dialogue: 0,0:03:29.84,0:03:32.36,Default,,0,0,0,,!أدرها، هناك. لا -\Nهناك؟ هنا؟ - Dialogue: 0,0:03:32.45,0:03:34.71,Default,,0,0,0,,.ضعها هناك، إنك بأمان الآن Dialogue: 0,0:03:34.78,0:03:35.65,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:03:35.73,0:03:37.38,Default,,0,0,0,,.شكرًا لك Dialogue: 0,0:03:37.45,0:03:40.45,Default,,0,0,0,,.استعدوا للإقلاع، ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:03:47.86,0:03:50.97,Default,,0,0,0,,هل (هارلي) و(تي دي كاي) عملا معًا من قبل؟ -\N.(ديغر) - Dialogue: 0,0:03:51.05,0:03:52.87,Default,,0,0,0,,.لا، إنها أول مرة -\Nما قدرات (سافانت)؟ - Dialogue: 0,0:03:52.93,0:03:56.82,Default,,0,0,0,,(يُدعى (براين دورلين\N.إنه خبير في الأسلحة والقتال بالأيدي Dialogue: 0,0:03:56.90,0:03:59.17,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سأراهن بـ20 دولارًا أنه سيموت Dialogue: 0,0:03:59.24,0:04:02.21,Default,,0,0,0,,.(وأنا كذلك، ومعه [ويزل] و(بومر) و(مونغال Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:04.41,Default,,0,0,0,,هل (مونغال) فضائية أو خارقة؟ Dialogue: 0,0:04:04.48,0:04:06.35,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ -\N.مرحبًا - Dialogue: 0,0:04:06.41,0:04:08.48,Default,,0,0,0,,.نجهّز كل شيء -\N.اجتماع مفيد - Dialogue: 0,0:04:08.55,0:04:10.42,Default,,0,0,0,,.إنه اجتماعنا الصباحي الاعتيادي Dialogue: 0,0:04:10.48,0:04:11.79,Default,,0,0,0,,.عليّ القيام بأمر ما Dialogue: 0,0:04:11.85,0:04:13.25,Default,,0,0,0,,.لا شيء غريب في ذلك Dialogue: 0,0:04:13.32,0:04:14.15,Default,,0,0,0,,.حسنًا -\N.أجل - Dialogue: 0,0:04:17.52,0:04:20.23,Default,,0,0,0,,فلاغ)؟) -\N.الإنزال بعد 5 دقائق - Dialogue: 0,0:04:20.29,0:04:22.80,Default,,0,0,0,,أوصل الفريق بأكمله سالمًا\N.إلى ذلك الشاطئ أيها العقيد Dialogue: 0,0:04:22.86,0:04:25.03,Default,,0,0,0,,.ستتلقّى أوامر أخرى فور وصولكم إلى هناك Dialogue: 0,0:04:39.91,0:04:42.59,Default,,0,0,0,,.(وكأننا في ثلاجة جزّار يا (هارلز Dialogue: 0,0:04:42.68,0:04:45.69,Default,,0,0,0,,.محاطون بخنازير ميتة معلّقة على خطّافات Dialogue: 0,0:04:46.25,0:04:47.84,Default,,0,0,0,,.الفرق أن الخنازير لا تعلم بموتها بعد Dialogue: 0,0:04:47.92,0:04:49.91,Default,,0,0,0,,.(دعه وشأنه يا (بومر Dialogue: 0,0:04:49.99,0:04:52.56,Default,,0,0,0,,اسمك (تي دي كاي) اختصارًا لماذا؟ Dialogue: 0,0:04:52.63,0:04:53.46,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:04:53.54,0:04:56.10,Default,,0,0,0,,اسمك (تي دي كاي)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:04:56.16,0:04:57.50,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:04:57.58,0:04:59.53,Default,,0,0,0,,هذه الحروف تمثّل ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:00.80,0:05:01.70,Default,,0,0,0,,!تمثلني أنا Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:03.10,Default,,0,0,0,,!مثله مثل باقي الأسماء Dialogue: 0,0:05:03.17,0:05:05.07,Default,,0,0,0,,اسمك عبارة عن أحرف فقط؟ Dialogue: 0,0:05:05.14,0:05:07.27,Default,,0,0,0,,!كل الأسماء عبارة عن أحرف أيها الأحمق Dialogue: 0,0:05:12.05,0:05:13.48,Default,,0,0,0,,.أحب لكنتك Dialogue: 0,0:05:13.55,0:05:15.55,Default,,0,0,0,,.تحب كل النساء الأمريكيات اللكنات Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:18.39,Default,,0,0,0,,!صدقت. لأننا لا نتمتّع بأي لكنة Dialogue: 0,0:05:20.75,0:05:21.91,Default,,0,0,0,,هل هذا كلب؟ Dialogue: 0,0:05:21.99,0:05:23.29,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:05:23.36,0:05:24.89,Default,,0,0,0,,هل هذا الكائن كلب؟ Dialogue: 0,0:05:25.86,0:05:27.46,Default,,0,0,0,,كلب؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:05:27.53,0:05:29.83,Default,,0,0,0,,أي نوع من الكلاب هو في رأيك؟ Dialogue: 0,0:05:29.90,0:05:31.85,Default,,0,0,0,,!لا أعلم، لست عليمًا بكل السلالات Dialogue: 0,0:05:31.93,0:05:33.69,Default,,0,0,0,,.إنه كلب صيد أفغاني في رأيي Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:35.90,Default,,0,0,0,,ومنذ متى تمتلك كلاب الصيد الأفغانية أصابع؟ Dialogue: 0,0:05:35.97,0:05:37.94,Default,,0,0,0,,رباه، هل هو مستذئب؟ Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:39.71,Default,,0,0,0,,.لطالما أردت مقابلة مستذئب Dialogue: 0,0:05:39.77,0:05:41.31,Default,,0,0,0,,أجلسوني بجوار مستذئب؟ Dialogue: 0,0:05:41.38,0:05:43.91,Default,,0,0,0,,!أخرجوني، لا أتعامل مع المستذئبين Dialogue: 0,0:05:44.58,0:05:46.45,Default,,0,0,0,,مهلًا، إنه ليس مستذئبًا، مفهوم؟ Dialogue: 0,0:05:46.53,0:05:50.38,Default,,0,0,0,,.إنه ابن عرس وغير مؤذٍ\N.ليس تمامًا إذ إنه قتل 27 طفلًا Dialogue: 0,0:05:50.45,0:05:53.52,Default,,0,0,0,,.ولكننا أقنعناه… أظن أنه وافق على المهمة Dialogue: 0,0:05:54.12,0:05:56.92,Default,,0,0,0,,،أيًا يكن الوضع\N.ليتخذ الجميع مواقعه ويستعد للإنزال Dialogue: 0,0:06:16.31,0:06:18.51,Default,,0,0,0,,{\fs35\fnSakkal Majalla}"عش متهورًا، مُت مهرجًا" Dialogue: 0,0:06:55.38,0:06:58.29,Default,,0,0,0,,هل تأكد أحد أن [ويزل] بوسعه السباحة؟ Dialogue: 0,0:07:39.06,0:07:42.20,Default,,0,0,0,,![مات [ويزل]! أكرر مات [ويزل Dialogue: 0,0:07:43.73,0:07:46.03,Default,,0,0,0,,.الشمال الشرقي آمن، اقتربوا من الشاطئ Dialogue: 0,0:07:46.10,0:07:47.15,Default,,0,0,0,,.حوّل Dialogue: 0,0:07:47.23,0:07:49.49,Default,,0,0,0,,.سافانت)، لازم موقعك) Dialogue: 0,0:07:49.57,0:07:50.67,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:07:56.18,0:07:57.31,Default,,0,0,0,,!هواة Dialogue: 0,0:08:10.59,0:08:12.58,Default,,0,0,0,,.والر)، خرجنا من المياه ونحن على الشاطئ) Dialogue: 0,0:08:12.66,0:08:14.09,Default,,0,0,0,,!هيا بنا! لنذهب Dialogue: 0,0:08:35.42,0:08:37.29,Default,,0,0,0,,…بلاكغارد)، انحفض) -\N!يا جماعة - Dialogue: 0,0:08:37.37,0:08:38.85,Default,,0,0,0,,!ثمة جنود في كل مكان -\N!يا جماعة - Dialogue: 0,0:08:38.92,0:08:40.52,Default,,0,0,0,,.يمكنكم الخروج الآن، هذا أنا Dialogue: 0,0:08:40.60,0:08:42.16,Default,,0,0,0,,ماذا يفعل (بلاكغارد) بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:08:42.26,0:08:43.86,Default,,0,0,0,,.أنا من اتصل بكم Dialogue: 0,0:08:43.92,0:08:45.56,Default,,0,0,0,,هل يُفترض حدوث هذا؟ ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:08:45.63,0:08:47.63,Default,,0,0,0,,.بلاكغارد)، عُد إلى موقعك) -\N!انظروا - Dialogue: 0,0:08:47.69,0:08:49.30,Default,,0,0,0,,!أحضرت الجميع، انظروا Dialogue: 0,0:08:49.38,0:08:50.86,Default,,0,0,0,,.إنهم خلفي تمامًا Dialogue: 0,0:08:52.23,0:08:53.07,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:08:53.15,0:08:54.87,Default,,0,0,0,,.مهلًا يا جماعة Dialogue: 0,0:08:55.39,0:08:57.74,Default,,0,0,0,,بيننا اتفاق، صحيح؟ Dialogue: 0,0:08:57.82,0:08:59.33,Default,,0,0,0,,!والر)، كُشف أمرنا) Dialogue: 0,0:08:59.41,0:09:01.01,Default,,0,0,0,,!أنا من اتصل بكم Dialogue: 0,0:09:07.08,0:09:08.45,Default,,0,0,0,,.(خاننا (بلاكغادر Dialogue: 0,0:09:09.08,0:09:11.69,Default,,0,0,0,,!لقد اتصل بجيش "كورتو مالتيز" اللعين Dialogue: 0,0:09:12.59,0:09:14.32,Default,,0,0,0,,.والر)، علينا أن ننسحب) Dialogue: 0,0:09:15.24,0:09:16.22,Default,,0,0,0,,.(مرفوض يا (فلاغ Dialogue: 0,0:09:16.30,0:09:17.59,Default,,0,0,0,,.المهمة في غاية الأهمية Dialogue: 0,0:09:17.68,0:09:20.29,Default,,0,0,0,,.إنكم فرقة قوية، بوسعكم النجاح -\N.حسنًا - Dialogue: 0,0:09:20.36,0:09:22.33,Default,,0,0,0,,…والر)، مع كامل احترامي لك، نحن في وسط) Dialogue: 0,0:09:22.41,0:09:23.83,Default,,0,0,0,,!هارلي)، انتظري) Dialogue: 0,0:10:05.11,0:10:07.11,Default,,0,0,0,,.الموقع 227، معرّض للهجوم Dialogue: 0,0:10:07.17,0:10:11.25,Default,,0,0,0,,.أيها العقيد، أرسل الفتى القابل للتفكك -\N.تي دي كاي)، الجهة الشمالية الشرقية) - Dialogue: 0,0:10:13.01,0:10:15.48,Default,,0,0,0,,تي دي كاي) أحرف أوليّة اختصارًا)\Nلـ"الفتى القابل للتفكك"؟ Dialogue: 0,0:10:35.00,0:10:36.87,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:39.61,Default,,0,0,0,,!لست من اختار أعضاء الفريق Dialogue: 0,0:10:39.69,0:10:42.64,Default,,0,0,0,,!لا تقلق يا (فلاغ)، سأتولّى أمر المروحيّة Dialogue: 0,0:10:43.24,0:10:45.21,Default,,0,0,0,,!مونغال)، لا تفعلي ذلك) Dialogue: 0,0:11:01.35,0:11:02.18,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:11:06.57,0:11:07.40,Default,,0,0,0,,!(بومر) Dialogue: 0,0:11:37.53,0:11:39.65,Default,,0,0,0,,.سافانت) يبتعد مخالفًا التعليمات) Dialogue: 0,0:11:39.73,0:11:41.50,Default,,0,0,0,,.سافانت)، عُد أدراجك) Dialogue: 0,0:11:45.24,0:11:46.17,Default,,0,0,0,,.(سافانت) Dialogue: 0,0:11:49.31,0:11:51.88,Default,,0,0,0,,.سافانت)، إنني أحذّرك)\N.هذا فرار من تأدية الخدمة Dialogue: 0,0:11:54.31,0:11:55.42,Default,,0,0,0,,!(سافانت) Dialogue: 0,0:11:55.48,0:11:57.05,Default,,0,0,0,,.هذه فرصتك الأخيرة، عُد أدراجك Dialogue: 0,0:11:58.55,0:12:00.59,Default,,0,0,0,,.إنك تخالف اتفاقك Dialogue: 0,0:12:02.59,0:12:04.96,Default,,0,0,0,,!أرجوك! لا Dialogue: 0,0:12:09.46,0:12:10.40,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:12:18.74,0:12:25.35,Default,,0,0,0,,{\fad(4000,0)\c&H2a2aea&\fs40\fnSakkal Majalla}"وارنر بروس) تقدّم)" Dialogue: 0,0:12:25.91,0:12:27.47,Default,,0,0,0,,ما أخبار "الفريق 2"؟ Dialogue: 0,0:12:27.55,0:12:28.38,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"الفريق 1" Dialogue: 0,0:12:29.75,0:12:30.59,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"الفريق 2" Dialogue: 0,0:12:30.67,0:12:32.95,Default,,0,0,0,,.إلى "برافو"، حددي وجهة "الفريق 2" التالية Dialogue: 0,0:12:33.95,0:12:36.32,Default,,0,0,0,,{\an8}كل الجنود على الشاطئ الجنوبي\N.يشاركون في الهجوم Dialogue: 0,0:12:36.39,0:12:38.73,Default,,0,0,0,,{\an8}.بوسع "الفريق 2" التقدّم نحو الشاطئ الشمالي Dialogue: 0,0:12:38.79,0:12:39.76,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"(فيلم لـ(جيمس غان" Dialogue: 0,0:12:40.40,0:12:42.93,Default,,0,0,0,,.(تهانيّ يا (بلودسبورت Dialogue: 0,0:12:43.76,0:12:45.90,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"(مارغوت روبي)" Dialogue: 0,0:12:46.93,0:12:49.14,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"(إدريس إلبا)" Dialogue: 0,0:12:50.20,0:12:52.37,Default,,0,0,0,,{\an8\fad(100,100)\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"(جون سينا)" Dialogue: 0,0:12:55.84,0:12:57.31,Default,,0,0,0,,كيف فعلت ذلك يا (والر)؟ Dialogue: 0,0:12:58.43,0:13:00.88,Default,,0,0,0,,.لا يوجد جنود يقومون بدورية هنا إطلاقًا Dialogue: 0,0:13:00.95,0:13:03.45,Default,,0,0,0,,.لنقل فحسب إنهم كانوا مشتتي الانتباه Dialogue: 0,0:13:06.02,0:13:08.59,Default,,0,0,0,,{\3c&H5929D1&\bord2\c&H5a97f3&\fs45\fnSakkal Majalla}|| الفرقة الانتحاريّة || Dialogue: 0,0:13:08.67,0:13:10.89,Default,,0,0,0,,{\an8\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"People Who Died :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"The Jim Carroll :اسم الفرقة"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:13:37.05,0:13:38.52,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"ويزل]، متوفٍ]" Dialogue: 0,0:13:43.62,0:13:44.45,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"متوفٍ" Dialogue: 0,0:13:50.42,0:13:51.26,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"متوفٍ" Dialogue: 0,0:14:01.54,0:14:02.38,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"في حالة حرجة" Dialogue: 0,0:14:07.98,0:14:08.82,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"متوفٍ" Dialogue: 0,0:14:14.75,0:14:15.59,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"متوفٍ" Dialogue: 0,0:14:24.56,0:14:26.56,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H7857c9&\fs24\fnSakkal Majalla}"من تأليف وإخراج"{\c}{\fn\fs}\N{\c&H0088c4&\fs40\fnSakkal Majalla}"(جيمس غان)" Dialogue: 0,0:14:26.64,0:14:32.01,Default,,0,0,0,,{\fad(0,1000)\fs40\fnSakkal Majalla}"قبل 3 أيام" Dialogue: 0,0:15:16.85,0:15:17.99,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:15:20.52,0:15:21.92,Default,,0,0,0,,.تفضّل أيها البطل Dialogue: 0,0:15:27.93,0:15:29.03,Default,,0,0,0,,.المعذرة Dialogue: 0,0:15:31.27,0:15:33.23,Default,,0,0,0,,من يكون (بلودسبورت) بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:15:34.70,0:15:36.44,Default,,0,0,0,,.(روبرت دوبوا) Dialogue: 0,0:15:36.50,0:15:38.81,Default,,0,0,0,,.خبير رماية من طراز عالمي Dialogue: 0,0:15:38.87,0:15:41.58,Default,,0,0,0,,.يصبح أي شيء بين يديه سلاحًا مميتًا Dialogue: 0,0:15:41.64,0:15:46.38,Default,,0,0,0,,كان والده مرتزقة\N.درّب ابنه على القتل منذ لحظة ولادته Dialogue: 0,0:15:46.45,0:15:51.29,Default,,0,0,0,,سُجن لإدخاله (سوبرمان) العناية المركّزة\N."إثر إصابته برصاصة من "الكربتونايت Dialogue: 0,0:15:51.35,0:15:54.39,Default,,0,0,0,,دوبوا)؟) -\N.لن يختلف جوابي عن المرة السابقة - Dialogue: 0,0:15:54.45,0:15:55.79,Default,,0,0,0,,.اغربي عن وجهي Dialogue: 0,0:15:57.82,0:16:00.66,Default,,0,0,0,,.لن أنضم إلى فرقتك الانتحاريّة اللعينة Dialogue: 0,0:16:01.30,0:16:02.40,Default,,0,0,0,,.سنرى Dialogue: 0,0:16:03.42,0:16:04.73,Default,,0,0,0,,.لديك زائرة Dialogue: 0,0:16:19.98,0:16:21.42,Default,,0,0,0,,.قالوا إنك وقعت في ورطة Dialogue: 0,0:16:22.45,0:16:23.80,Default,,0,0,0,,.لقد سرقت Dialogue: 0,0:16:23.88,0:16:25.05,Default,,0,0,0,,ماذا سرقت؟ Dialogue: 0,0:16:26.69,0:16:28.92,Default,,0,0,0,,ساعة عصريّة؟ -\Nصاغة عصريّة؟ - Dialogue: 0,0:16:28.99,0:16:33.16,Default,,0,0,0,,.ساعة عصريّة يمكنك مشاهدة التلفاز عليها Dialogue: 0,0:16:33.23,0:16:34.96,Default,,0,0,0,,!لم عساك تشاهدين التلفاز على ساعتك؟ Dialogue: 0,0:16:35.04,0:16:36.72,Default,,0,0,0,,.لا أعلم Dialogue: 0,0:16:36.80,0:16:39.33,Default,,0,0,0,,خذي معك شريكًا\N.إن أردت السرقة المرة القادمة Dialogue: 0,0:16:39.40,0:16:40.60,Default,,0,0,0,,.لكي يتولّى المراقبة Dialogue: 0,0:16:40.67,0:16:42.27,Default,,0,0,0,,هذه نصيحتك؟ Dialogue: 0,0:16:42.34,0:16:43.60,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:16:43.67,0:16:47.04,Default,,0,0,0,,.إنك أب فظيع -\N.مهلًا، لم أرد أن أكون أبًا أصلًا - Dialogue: 0,0:16:47.11,0:16:50.51,Default,,0,0,0,,.تصرفاتك تنطق بهذا -\N.أمك من فرضت عليّ هذا - Dialogue: 0,0:16:50.58,0:16:56.05,Default,,0,0,0,,.لم تعد موجودة، لذا دعها وشانها -\N.حاولت فعل ذلك، لكنها قدّمت فحص الأبوة - Dialogue: 0,0:16:56.12,0:16:57.72,Default,,0,0,0,,!تبًا لك -\N!لا، تبًا لك - Dialogue: 0,0:16:57.78,0:16:59.15,Default,,0,0,0,,!تبًا لك -\N!تبًا لك - Dialogue: 0,0:16:59.22,0:17:00.72,Default,,0,0,0,,!تبًا لك -\N!تبًا لك - Dialogue: 0,0:17:00.79,0:17:02.22,Default,,0,0,0,,!تبًا لك -\N!تبًا لك - Dialogue: 0,0:17:02.30,0:17:03.14,Default,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:17:03.22,0:17:07.63,Default,,0,0,0,,لا أصدق أنك لا تبالي بسرقتي\N!ولكنك تبالي باعتقالي Dialogue: 0,0:17:07.69,0:17:11.40,Default,,0,0,0,,مشكلتي ليست في اعتقالك\N!مشكلتي أنك اعتُقلت لسرقة شيء غبي Dialogue: 0,0:17:11.47,0:17:12.83,Default,,0,0,0,,!كساعة لمشاهدة التلفاز Dialogue: 0,0:17:12.90,0:17:15.44,Default,,0,0,0,,!لديها مزايا أخرى كذلك Dialogue: 0,0:17:15.50,0:17:17.91,Default,,0,0,0,,!كلها مزايا بوسع هاتفك تقديمها! هذا محرج Dialogue: 0,0:17:17.97,0:17:22.21,Default,,0,0,0,,!لا، المحرج فعلًا هو أنك والدي Dialogue: 0,0:17:29.15,0:17:33.17,Default,,0,0,0,,،سبق وأخبرتك يا (تايلا) عند قدومي إلى هنا Dialogue: 0,0:17:33.25,0:17:37.56,Default,,0,0,0,,.أن أي خير كان فيّ انتُزع على يد والدي Dialogue: 0,0:17:37.62,0:17:44.26,Default,,0,0,0,,وأخبرتك كذلك أن تفعلي ما يحلو لك\Nوتبقي بعيدة عني وعن أمثالي، صحيح؟ Dialogue: 0,0:17:44.90,0:17:48.97,Default,,0,0,0,,لم أنت هنا ما دام كلانا يعرف\Nأنه ليس بوسعي تقديم أي شيء جيد لك؟ Dialogue: 0,0:17:51.41,0:17:53.34,Default,,0,0,0,,.لأن موعد محاكمتي يقترب Dialogue: 0,0:17:54.31,0:17:56.88,Default,,0,0,0,,(وقالت الآنسة (والر\N.إن بوسعك تخليصي من هذا Dialogue: 0,0:17:57.74,0:18:02.12,Default,,0,0,0,,لإجباري على قيادة مهمتك اللعينة\Nستسجنين ابنتي البالغة 14 عامًا؟ Dialogue: 0,0:18:02.20,0:18:03.03,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:18:04.32,0:18:06.72,Default,,0,0,0,,.(ابنتك عمرها 16 عامًا يا (دوبوا Dialogue: 0,0:18:06.84,0:18:10.09,Default,,0,0,0,,!يا لك من والد مثالي -\N.لا بأس، تحتاج (تايلا) إلى النضوج أصلًا - Dialogue: 0,0:18:10.16,0:18:14.19,Default,,0,0,0,,.لأنها طائشة قليلًا مثل والدتها اللعينة\N.لذا لا بأس بقضاء عام في الأحداث Dialogue: 0,0:18:14.26,0:18:15.40,Default,,0,0,0,,.ليس في سجن الأحداث Dialogue: 0,0:18:15.46,0:18:17.32,Default,,0,0,0,,"بما أنها في الـ16 في مدينة "لويزيانا Dialogue: 0,0:18:17.40,0:18:21.60,Default,,0,0,0,,،يعني أنه في ظل ظروف معينة\N.يُمكن محاكمتها بصفتها شخصًا بالغًا Dialogue: 0,0:18:22.12,0:18:26.24,Default,,0,0,0,,وإن ثبتت إدانتها، يُمكن إرسالها\N."إلى هنا في سجن "بيل ريف Dialogue: 0,0:18:27.31,0:18:31.51,Default,,0,0,0,,وهنا، لا يدري المرء ماذا قد يحدث\N.لفتاة ضعيفة مثلها Dialogue: 0,0:18:31.59,0:18:33.45,Default,,0,0,0,,،يؤسفني القول Dialogue: 0,0:18:34.21,0:18:38.82,Default,,0,0,0,,إنه لدينا أعلى معدل وفيات\N.من بين سجون "الولايات المتحدة" كلها Dialogue: 0,0:18:41.19,0:18:42.61,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,0:18:42.69,0:18:44.39,Default,,0,0,0,,!إنك تهددين ابنتي Dialogue: 0,0:18:44.47,0:18:46.23,Default,,0,0,0,,.إنما أحمي هذا البلد Dialogue: 0,0:18:46.29,0:18:48.13,Default,,0,0,0,,.ليتراجع الجميع -\N…(آنسة (والر - Dialogue: 0,0:18:48.20,0:18:50.16,Default,,0,0,0,,!تراجعوا Dialogue: 0,0:18:54.90,0:18:56.94,Default,,0,0,0,,…ما كنت لألجأ إلى إجراءات متطرّفة كهذه Dialogue: 0,0:18:57.00,0:18:58.81,Default,,0,0,0,,.متطرّفة؟ أجل، إنها متطرّفة قليلًا Dialogue: 0,0:18:58.87,0:19:02.38,Default,,0,0,0,,لو لم تكن تلك المهمة…\N.أكثر أهمية مما تتخيّل Dialogue: 0,0:19:02.46,0:19:03.68,Default,,0,0,0,,!تبًا لمهمتك Dialogue: 0,0:19:03.74,0:19:05.91,Default,,0,0,0,,.لديك الخبرة العسكرية اللازمة Dialogue: 0,0:19:05.98,0:19:09.55,Default,,0,0,0,,ويشير كل شيء في تحليلك النفسي\N.إلى أن لديك المتطلبات لتكون قائدًا Dialogue: 0,0:19:09.62,0:19:11.35,Default,,0,0,0,,!لا، لست قائدًا لعينًا Dialogue: 0,0:19:11.45,0:19:12.79,Default,,0,0,0,,.سأجعل منك قائدًا إذًا Dialogue: 0,0:19:16.92,0:19:19.79,Default,,0,0,0,,هل ستشارك في المهمة أم لا؟ Dialogue: 0,0:19:23.96,0:19:26.73,Default,,0,0,0,,.جيد، لنقابل فريقك Dialogue: 0,0:19:28.97,0:19:30.47,Default,,0,0,0,,.هيا -\N!ابتعد عني يا رجل - Dialogue: 0,0:19:32.29,0:19:33.12,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,0:19:33.20,0:19:34.31,Default,,0,0,0,,كانت ستقتل ابنته؟ Dialogue: 0,0:19:37.66,0:19:42.85,Default,,0,0,0,,يقع الاختيار على كل عضو من الفريق\N.بناءً على القدرات الفريدة التي يتمتّع بها Dialogue: 0,0:19:43.68,0:19:47.62,Default,,0,0,0,,.(هذا (كريستوفر سميث)، الملقّب بـ(بيسميكر Dialogue: 0,0:19:47.69,0:19:50.16,Default,,0,0,0,,.يصبح كل شيء بين يديه سلاحًا مميتًا Dialogue: 0,0:19:50.24,0:19:54.46,Default,,0,0,0,,كان والده جنديًا\N.درّب ابنه على القتل منذ ولادته Dialogue: 0,0:19:54.53,0:19:56.43,Default,,0,0,0,,هل تمزحين معي؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:19:56.50,0:19:59.50,Default,,0,0,0,,قلت لتوّك إن اختيار أعضاء الفريق\N.يكون بناءً على قدراتهم الفريدة Dialogue: 0,0:19:59.57,0:20:00.83,Default,,0,0,0,,!إنه يفعل ما أفعله بالضبط Dialogue: 0,0:20:00.94,0:20:01.82,Default,,0,0,0,,.لكن بشكل أفضل Dialogue: 0,0:20:01.90,0:20:04.27,Default,,0,0,0,,.أُصيب أهدافي في الوسط تمامًا -\N.أُصيبهم في الوسط أكثر - Dialogue: 0,0:20:04.34,0:20:05.84,Default,,0,0,0,,."لا يوجد ما يُسمّى بـ"الوسط أكثر Dialogue: 0,0:20:05.91,0:20:07.61,Default,,0,0,0,,.أستخدم رصاصات أصغر -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:07.67,0:20:10.08,Default,,0,0,0,,.تدخل في وسط رصاصاتك دون لمس أطرافها Dialogue: 0,0:20:10.14,0:20:12.35,Default,,0,0,0,,.[التالي، [كينغ شارك Dialogue: 0,0:20:12.83,0:20:13.67,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:20:13.75,0:20:15.20,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:20:16.29,0:20:20.45,Default,,0,0,0,,[يزعم البعض أن [ناناوي\N.من سلالة قديمة من أسمك القرش الجبابرة Dialogue: 0,0:20:20.52,0:20:22.62,Default,,0,0,0,,.المهم، أنه قوي ومميت Dialogue: 0,0:20:22.69,0:20:23.76,Default,,0,0,0,,هل يتحدث؟ Dialogue: 0,0:20:23.86,0:20:24.89,Default,,0,0,0,,.قراءة كتاب Dialogue: 0,0:20:24.96,0:20:25.91,Default,,0,0,0,,!عجبًا Dialogue: 0,0:20:26.69,0:20:29.30,Default,,0,0,0,,!تحمل الكتاب بالعكس\N.أترى ذلك؟ إنه يتظاهر بقراءة كتاب Dialogue: 0,0:20:29.36,0:20:33.83,Default,,0,0,0,,.أنا ذكي جدًا، أستمتع بقراءة الكتاب كثيرًا Dialogue: 0,0:20:33.90,0:20:35.00,Default,,0,0,0,,،كونا حذرين قليلًا Dialogue: 0,0:20:35.07,0:20:37.95,Default,,0,0,0,,.إذ إنه بدأ يحب اللحم البشري مؤخرًا -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,0:20:38.03,0:20:40.47,Default,,0,0,0,,.(العضو التالي، (كليو كازو Dialogue: 0,0:20:40.54,0:20:42.14,Default,,0,0,0,,.(الملقّبة بـ(راتكاتشر 2 Dialogue: 0,0:20:43.88,0:20:45.16,Default,,0,0,0,,!هدوء Dialogue: 0,0:20:45.88,0:20:49.28,Default,,0,0,0,,ألم نستطع إحضار (راتكاتشر 1)؟ -\N.لقد مات، هذه ابنته - Dialogue: 0,0:20:49.88,0:20:52.27,Default,,0,0,0,,كازو)، هل ستنضمين إلينا؟) Dialogue: 0,0:20:52.35,0:20:55.99,Default,,0,0,0,,،استيقظت للتو\N.لا أكون في أفضل حالاتي صباحًا Dialogue: 0,0:20:56.06,0:20:58.59,Default,,0,0,0,,.أعتذر بشدة عن إزعاجك Dialogue: 0,0:20:58.66,0:20:59.79,Default,,0,0,0,,.لا بأس Dialogue: 0,0:20:59.86,0:21:01.63,Default,,0,0,0,,!اخرجي إلى هنا Dialogue: 0,0:21:08.64,0:21:10.27,Default,,0,0,0,,!يا لجيل الألفية Dialogue: 0,0:21:13.81,0:21:15.04,Default,,0,0,0,,!مستحيل Dialogue: 0,0:21:16.08,0:21:18.51,Default,,0,0,0,,.لن تأتي معنا -\N.إنها تتحكّم بالجرذان - Dialogue: 0,0:21:18.61,0:21:21.35,Default,,0,0,0,,.أعلم، لاحظت\N!يا لها من قدرة خارقة مثيرة للاشمئزاز Dialogue: 0,0:21:21.42,0:21:23.98,Default,,0,0,0,,.[هذا [سباستيان]، ألق التحية يا [سباستيان Dialogue: 0,0:21:25.68,0:21:27.82,Default,,0,0,0,,!لن أصافح يد جرذ Dialogue: 0,0:21:28.98,0:21:32.33,Default,,0,0,0,,.(وأخيرًا، لدينا (أبنر كريل Dialogue: 0,0:21:33.13,0:21:34.33,Default,,0,0,0,,ما الذي حول عنقه؟ Dialogue: 0,0:21:34.39,0:21:35.56,Default,,0,0,0,,.مثبّط قوة Dialogue: 0,0:21:35.64,0:21:37.36,Default,,0,0,0,,.(يلقّبونه بـ(بولكا دوت مان Dialogue: 0,0:21:38.27,0:21:41.67,Default,,0,0,0,,بولكا دوت مان)، ماذا يفعل؟)\Nيرمي نقاط "بولكا" على الناس؟ Dialogue: 0,0:21:43.87,0:21:45.27,Default,,0,0,0,,!إنه يفعل ذلك فعلًا Dialogue: 0,0:21:45.87,0:21:47.07,Default,,0,0,0,,!يرمي نقاط "بولكا" على الناس Dialogue: 0,0:21:47.74,0:21:51.41,Default,,0,0,0,,يا (بولكا دوت مان)، كنت آمل\N.أن تتولّى الترفيه في حفل عيد ميلاد ابني Dialogue: 0,0:21:51.48,0:21:53.08,Default,,0,0,0,,!أيها المخنث الجبان Dialogue: 0,0:21:55.85,0:21:57.29,Default,,0,0,0,,هؤلاء جنود الفرقة؟ Dialogue: 0,0:21:57.37,0:21:58.85,Default,,0,0,0,,.تلزمنا جلسة استخلاص للمعلومات Dialogue: 0,0:22:07.94,0:22:08.98,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:22:09.06,0:22:11.17,Default,,0,0,0,,."كورتو مالتيز" Dialogue: 0,0:22:11.23,0:22:15.00,Default,,0,0,0,,جزيرة صغيرة مستقلة\N."قبالة ساحل "أمريكا الجنوبية Dialogue: 0,0:22:15.07,0:22:19.27,Default,,0,0,0,,،على مدار الـ100 عام الماضية\N،كان البلد يُدار بقبضة من حديد Dialogue: 0,0:22:19.34,0:22:21.01,Default,,0,0,0,,.(على يد عائلة (هيريرا Dialogue: 0,0:22:21.74,0:22:25.31,Default,,0,0,0,,ولكن قبل أسبوع، هذا الرجل Dialogue: 0,0:22:25.38,0:22:31.25,Default,,0,0,0,,(الجنرال (سيلفيو لونا\N(ومعه ساعده الأيمن اللواء (ماتيو سواريز Dialogue: 0,0:22:31.89,0:22:34.39,Default,,0,0,0,,."سيطرا على حكومة "كورتو مالتيز Dialogue: 0,0:22:34.45,0:22:36.92,Default,,0,0,0,,.عقب انقلاب عسكري عنيف Dialogue: 0,0:22:36.99,0:22:40.66,Default,,0,0,0,,.وشُنق كل أفراد عائلة (هيريرا) علنًا Dialogue: 0,0:22:41.96,0:22:46.47,Default,,0,0,0,,"رغم عدم تغاضي "الولايات المتحدة\N(عن تجاوزات نظام (هيريرا Dialogue: 0,0:22:46.53,0:22:49.17,Default,,0,0,0,,إلّا أنهم لم يكونوا\N."معادين لـ"الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:22:49.81,0:22:53.11,Default,,0,0,0,,."أمّا (لونا)، فهو معادٍ بشدة لـ"أمريكا Dialogue: 0,0:22:53.75,0:22:54.91,Default,,0,0,0,,تريدين منّا قتل (لونا) إذًا؟ Dialogue: 0,0:22:55.41,0:22:56.44,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:22:57.38,0:22:58.51,Default,,0,0,0,,."هذه "يوتنهايم Dialogue: 0,0:22:59.35,0:23:06.02,Default,,0,0,0,,منشأة تجارب علمية تحتوي على شيء\N."معروف باسم مشروع "ستارفيش = نجم البحر Dialogue: 0,0:23:06.12,0:23:11.53,Default,,0,0,0,,،بناءً على مصادرنا الاستخباراتية\N.نعلم أن "ستارفيش" كائن فضائي Dialogue: 0,0:23:11.59,0:23:17.97,Default,,0,0,0,,(بين أيدي نظام (لونا\N.قد يتسبب في كوارث للأمريكيين والعالم Dialogue: 0,0:23:18.63,0:23:22.70,Default,,0,0,0,,،"تقتضي مهمتكم اختراق "يوتنهايم Dialogue: 0,0:23:22.77,0:23:26.47,Default,,0,0,0,,."وتدمير أي أثر لمشروع "ستارفيش Dialogue: 0,0:23:26.54,0:23:27.81,Default,,0,0,0,,كيف سندخل؟ Dialogue: 0,0:23:27.87,0:23:30.14,Default,,0,0,0,,.(غايوس غريفز)، الملقّب بـ(المفكّر) Dialogue: 0,0:23:30.21,0:23:33.11,Default,,0,0,0,,."عالم وراثة مسؤول عن مشروع "ستارفيش Dialogue: 0,0:23:33.18,0:23:39.12,Default,,0,0,0,,بعد انتهاء عمله، يذهب للتسكّع\N."في نادٍ للرجال يُدعى "لاغاتيتا أمابلي Dialogue: 0,0:23:39.19,0:23:42.16,Default,,0,0,0,,.أقنعوا (غريفز) بمساعدتكم مهما كلّف الأمر Dialogue: 0,0:23:42.22,0:23:44.22,Default,,0,0,0,,."وسيتمكّن من إدخالكم إلى "يوتنهايم Dialogue: 0,0:23:45.39,0:23:46.89,Default,,0,0,0,,هل من أسئلة؟ Dialogue: 0,0:23:48.63,0:23:49.86,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:23:50.76,0:23:53.07,Default,,0,0,0,,.إنه جهاز لعرض الشرائح Dialogue: 0,0:23:53.13,0:23:54.47,Default,,0,0,0,,أما زلتم تستخدمونه؟ Dialogue: 0,0:23:54.53,0:23:55.97,Default,,0,0,0,,.في الحقيقة لا Dialogue: 0,0:23:56.04,0:23:57.90,Default,,0,0,0,,لم لا تتخلصون منه إذًا؟ Dialogue: 0,0:23:57.97,0:23:58.81,Default,,0,0,0,,بيسميكر)؟) Dialogue: 0,0:24:00.07,0:24:04.34,Default,,0,0,0,,"ستارفيش" مصطلح عامي يشير إلى "فتحة المؤخرة"\Nهل من علاقة بين المشروع والمصطلح؟ Dialogue: 0,0:24:06.50,0:24:07.33,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,0:24:08.90,0:24:09.73,Default,,0,0,0,,…لا Dialogue: 0,0:24:09.78,0:24:11.12,Default,,0,0,0,,.[ناناوي] Dialogue: 0,0:24:11.19,0:24:12.27,Default,,0,0,0,,.صلة بين الاثنين… Dialogue: 0,0:24:12.35,0:24:13.19,Default,,0,0,0,,.يد Dialogue: 0,0:24:13.27,0:24:16.89,Default,,0,0,0,,.أجل، هذه يدك يا [ناناوي]، جيد جدًا Dialogue: 0,0:24:20.14,0:24:21.40,Default,,0,0,0,,.سنموت أجمعين Dialogue: 0,0:24:22.40,0:24:23.34,Default,,0,0,0,,.آمل ذلك Dialogue: 0,0:24:24.76,0:24:26.63,Default,,0,0,0,,!بحق السماء Dialogue: 0,0:24:34.24,0:24:39.25,Default,,0,0,0,,{\fad(500,0)\fs40\fnSakkal Majalla}"وقتنا الحاضر" Dialogue: 0,0:24:50.36,0:24:52.73,Default,,0,0,0,,.إلى مقرّ القيادة، لدينا حالة اضطراب جنوبًا Dialogue: 0,0:24:52.79,0:24:54.61,Default,,0,0,0,,.(مجرد تضليل يا (بلودسبورت Dialogue: 0,0:24:54.69,0:24:57.68,Default,,0,0,0,,حسنًا، سنعبر الأدغال\N."وصولًا إلى "فالي ديل مار Dialogue: 0,0:24:57.76,0:24:59.70,Default,,0,0,0,,ألا يضعون حواجز عند حدود المدينة؟ Dialogue: 0,0:24:59.77,0:25:00.73,Default,,0,0,0,,.هذا ما يُقال Dialogue: 0,0:25:00.80,0:25:04.24,Default,,0,0,0,,كيف سندخل؟\Nوخصوصًا مع "سمكة التونة العنيدة" هذه؟ Dialogue: 0,0:25:04.30,0:25:05.21,Default,,0,0,0,,كيف لي أن أعرف؟ Dialogue: 0,0:25:05.27,0:25:06.24,Default,,0,0,0,,!أنت القائد Dialogue: 0,0:25:06.32,0:25:07.84,Default,,0,0,0,,.يُفترض أن تكون حاسمًا في قراراتك Dialogue: 0,0:25:07.92,0:25:10.91,Default,,0,0,0,,وقررت أن عليك أكل\Nكيس مليء بالقضبان، ما رأيك؟ Dialogue: 0,0:25:10.98,0:25:13.88,Default,,0,0,0,,إنك تمزح، لكن ومع ذلك\N،إن كان هذا الشاطئ مغطى بالقضبان Dialogue: 0,0:25:13.95,0:25:16.68,Default,,0,0,0,,وقال أحدهم إن عليّ\N،أكل قضبان الشاطئ كلها من أجل الحرية Dialogue: 0,0:25:16.75,0:25:17.99,Default,,0,0,0,,.فلن أمانع إطلاقًا Dialogue: 0,0:25:18.05,0:25:21.17,Default,,0,0,0,,لماذا قد يضع أحدهم\N!قضبانًا في كل أنحاء الشاطئ؟ Dialogue: 0,0:25:21.26,0:25:23.08,Default,,0,0,0,,.لا يمكن لعاقل فهم تصرّف مجنون Dialogue: 0,0:25:23.16,0:25:26.39,Default,,0,0,0,,أتريد معرفة رأيي؟\N.أظن أنك تتعذّر بالحرية لتفعل ما يحلو لك Dialogue: 0,0:25:26.47,0:25:30.06,Default,,0,0,0,,سواءً كان ذلك تناول قضبان\N.من كل أنحاء الشاطئ أو قتل الناس Dialogue: 0,0:25:33.23,0:25:34.30,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:25:35.37,0:25:37.64,Default,,0,0,0,,.أقلّها لا أقتل الناس مقابل المال مثلك Dialogue: 0,0:25:37.70,0:25:39.54,Default,,0,0,0,,.ها نحن أولاء Dialogue: 0,0:25:39.61,0:25:41.71,Default,,0,0,0,,!ثمة خطب ما في بشرتك Dialogue: 0,0:25:42.41,0:25:43.68,Default,,0,0,0,,.مجرد طفح جلدي Dialogue: 0,0:25:43.74,0:25:45.05,Default,,0,0,0,,هذا طفح جلدي؟ Dialogue: 0,0:25:58.90,0:25:59.74,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:26:04.33,0:26:05.17,Default,,0,0,0,,…أنت Dialogue: 0,0:26:06.93,0:26:08.44,Default,,0,0,0,,…الوحيدة Dialogue: 0,0:26:09.44,0:26:13.44,Default,,0,0,0,,.الجديرة بحمل رمحي Dialogue: 0,0:26:22.72,0:26:24.18,Default,,0,0,0,,…احمليه من أجل Dialogue: 0,0:26:46.71,0:26:47.86,Default,,0,0,0,,أحمله من أجل من؟ Dialogue: 0,0:26:48.41,0:26:49.98,Default,,0,0,0,,لماذا؟ ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:26:50.04,0:26:51.75,Default,,0,0,0,,لأجل من يُفترض أن أحمله؟ Dialogue: 0,0:26:51.83,0:26:53.81,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!ابقي مكانك وإلّا ستموتين Dialogue: 0,0:26:54.41,0:26:55.82,Default,,0,0,0,,!هذا محبط جدًا Dialogue: 0,0:26:55.88,0:27:00.15,Default,,0,0,0,,أخبرني للتو أن عليّ حمل هذا الرمح\N!لسبب ما، لكنه لم يفصح عن السبب Dialogue: 0,0:27:01.96,0:27:04.22,Default,,0,0,0,,!(والر) Dialogue: 0,0:27:05.46,0:27:06.29,Default,,0,0,0,,!(والر) Dialogue: 0,0:27:15.65,0:27:17.30,Default,,0,0,0,,.حسنًا، سنخيّم هنا Dialogue: 0,0:27:17.38,0:27:21.74,Default,,0,0,0,,وغدًا سنتوجّه مباشرةً إلى المدينة\N.للوصول إلى "لاغاتيتا أمابلي" بحلول الظلام Dialogue: 0,0:28:32.79,0:28:34.14,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:28:52.81,0:28:54.50,Default,,0,0,0,,ما مدى ثقل نومك؟ Dialogue: 0,0:28:54.58,0:28:57.60,Default,,0,0,0,,.كنت أحظى بأروع حلم على الإطلاق Dialogue: 0,0:28:57.68,0:29:00.37,Default,,0,0,0,,إن كنت تحلمين\N.أن [كينغ شارك] يلتهمك، فإنك وسيطة روحية Dialogue: 0,0:29:00.45,0:29:02.30,Default,,0,0,0,,.لا أصدق أنه قد يُقدم على ذلك Dialogue: 0,0:29:02.39,0:29:04.39,Default,,0,0,0,,.توحي عيناه ببالغ لطفه Dialogue: 0,0:29:08.69,0:29:10.01,Default,,0,0,0,,!جائع Dialogue: 0,0:29:10.59,0:29:11.96,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,0:29:26.94,0:29:28.43,Default,,0,0,0,,!حسنًا، كفاك استفزازًا للجرذان Dialogue: 0,0:29:29.01,0:29:31.32,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\N.لديّ مشكلة مع الجرذان - Dialogue: 0,0:29:31.40,0:29:33.33,Default,,0,0,0,,لديك مشكلة مع الجرذان؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:29:33.42,0:29:35.90,Default,,0,0,0,,وأنت في فريق معي؟ -\N.لم أطلب ذلك - Dialogue: 0,0:29:37.15,0:29:39.74,Default,,0,0,0,,لم تضحك عليّ ولم أنت في ملابسك الداخلية؟ Dialogue: 0,0:29:39.82,0:29:41.34,Default,,0,0,0,,سروال ضيق أبيض؟ حقًا؟ Dialogue: 0,0:29:41.43,0:29:42.81,Default,,0,0,0,,.هذه عنصرية -\N.لا - Dialogue: 0,0:29:42.89,0:29:46.35,Default,,0,0,0,,.ليست عنصرية -\N.بالله عليكم - Dialogue: 0,0:29:46.43,0:29:48.75,Default,,0,0,0,,.يعاني (بلودسبورت) من رهاب الجرذان Dialogue: 0,0:29:49.33,0:29:50.17,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:29:51.50,0:29:54.49,Default,,0,0,0,,لماذا لم تقل لي\Nإنك تعاني من رهاب الجرذان يا (دوبوا)؟ Dialogue: 0,0:29:54.57,0:29:57.34,Default,,0,0,0,,أنا قاتل مأجور! لم عساي أفصح عن نقاط ضعفي؟ Dialogue: 0,0:29:58.71,0:29:59.76,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:29:59.84,0:30:03.70,Default,,0,0,0,,،يُقدّم لك ورقة شجر جميلة\N.ليريك أنه لا يضمر لك أي أذيّة Dialogue: 0,0:30:03.78,0:30:04.97,Default,,0,0,0,,لم عساي أريد ورقة شجر؟ Dialogue: 0,0:30:06.55,0:30:08.34,Default,,0,0,0,,!أخرجي الجرذان من هنا فحسب Dialogue: 0,0:30:14.06,0:30:16.76,Default,,0,0,0,,!بحق السماء -\N.رائع - Dialogue: 0,0:30:21.20,0:30:23.18,Default,,0,0,0,,هل سنقتل القرش الأحمق الآن أم ماذا؟ Dialogue: 0,0:30:23.27,0:30:26.99,Default,,0,0,0,,ناناوي] أقوى عضو في فريقكم]\N."تحتاجون إليه للدخول إلى "يوتنهايم Dialogue: 0,0:30:27.07,0:30:31.31,Default,,0,0,0,,أجل، لكن لا يمكننا العمل كفريق\N.إن اضطررنا إلى الحذر من التهام أحدنا لنا Dialogue: 0,0:30:33.28,0:30:37.70,Default,,0,0,0,,ناناوي]، هل يمكن أن تلتهم أصدقاءك؟] Dialogue: 0,0:30:38.78,0:30:41.00,Default,,0,0,0,,.ليس لديّ أصدقاء Dialogue: 0,0:30:41.79,0:30:43.47,Default,,0,0,0,,ليس لديك أصدقاء؟ Dialogue: 0,0:30:47.46,0:30:49.68,Default,,0,0,0,,لو كان لديك أصدقاء، هل كنت لتلتهمهم؟ Dialogue: 0,0:30:49.76,0:30:50.59,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,0:30:56.40,0:30:57.98,Default,,0,0,0,,!لا؟ Dialogue: 0,0:30:58.67,0:31:00.92,Default,,0,0,0,,هل يمكننا أن نكون أصدقاءك إذًا؟ Dialogue: 0,0:31:02.42,0:31:04.41,Default,,0,0,0,,!بالله عليك، من الواضح أنه يكذب Dialogue: 0,0:31:08.01,0:31:10.08,Default,,0,0,0,,،إن متّ لأنني راهنت على الحب Dialogue: 0,0:31:11.85,0:31:14.08,Default,,0,0,0,,.فيا أهلًا بهكذا ميتة قيّمة Dialogue: 0,0:31:15.32,0:31:16.32,Default,,0,0,0,,.أصدقاء Dialogue: 0,0:31:24.46,0:31:26.13,Default,,0,0,0,,.إنك غبية صغيرة Dialogue: 0,0:31:35.47,0:31:38.84,Default,,0,0,0,,!رباه! أنا بارع في عملي Dialogue: 0,0:31:39.41,0:31:40.98,Default,,0,0,0,,!عثرت عليه! انظري Dialogue: 0,0:31:42.18,0:31:43.66,Default,,0,0,0,,.هنا، على بعد كيلومتر ونصف شمالًا Dialogue: 0,0:31:43.74,0:31:44.58,Default,,0,0,0,,{\c&H2228d8&\fs34\fnSakkal Majalla}"(فلاغ)" Dialogue: 0,0:31:45.41,0:31:48.03,Default,,0,0,0,,،"إلى فرقة العمليات "إكس\N.لديكم تعليمات إضافية لمهمتكم Dialogue: 0,0:31:48.12,0:31:51.54,Default,,0,0,0,,.حددنا موقع العقيد (ريك فلاغ)، أسره العدو Dialogue: 0,0:31:51.62,0:31:52.69,Default,,0,0,0,,ريك فلاغ)؟) Dialogue: 0,0:31:52.77,0:31:56.71,Default,,0,0,0,,أعرف أنكما خدمتما معًا في قوات خاصة\N."أسقطت "أفرام كادام" في "كوراك Dialogue: 0,0:31:56.79,0:31:59.03,Default,,0,0,0,,.كان (فلاغ) من أوصى بك أصلًا Dialogue: 0,0:32:00.06,0:32:02.90,Default,,0,0,0,,أخفيت عنّا أن لدينا\Nعملاء آخرين في "كورتو مالتيز"؟ Dialogue: 0,0:32:04.13,0:32:07.42,Default,,0,0,0,,لم تكن هناك فائدة تكتيكية من إخباركم\N.والآن باتت هناك فائدة Dialogue: 0,0:32:07.50,0:32:13.98,Default,,0,0,0,,.أرسلت إحداثيات الموقع إلى جهاز تموضعكم\N.اقضوا على آسريه من دون ذرّة رحمة Dialogue: 0,0:32:14.81,0:32:18.88,Default,,0,0,0,,.اقتلوا أي مخلوق ترون، إنهم بالغو الخطورة Dialogue: 0,0:32:19.52,0:32:21.75,Default,,0,0,0,,.استعيدوا (فلاغ) قبل التوجّه إلى المدينة Dialogue: 0,0:32:27.02,0:32:28.88,Default,,0,0,0,,.إنهم يحتجزون (فلاغ) هناك Dialogue: 0,0:32:28.96,0:32:33.31,Default,,0,0,0,,.لا شيء يُضاهي حمام دماء تبدأ به يومك -\Nويسمونك (بيسميكر = صانع السلام)؟ - Dialogue: 0,0:32:33.40,0:32:35.47,Default,,0,0,0,,،أعتزّ بالسلام من كل قلبي Dialogue: 0,0:32:35.55,0:32:38.77,Default,,0,0,0,,لكنني لا أبالي بعدد من أقتل\N.من الرجال والنساء والأطفال لتحقيق السلام Dialogue: 0,0:32:39.80,0:32:41.76,Default,,0,0,0,,.حسبت أنك المجنون بيننا Dialogue: 0,0:32:42.44,0:32:43.59,Default,,0,0,0,,.إنني المجنون فعلًا Dialogue: 0,0:32:43.67,0:32:44.83,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:32:45.41,0:32:46.63,Default,,0,0,0,,.لنشرع بالأمر Dialogue: 0,0:32:49.63,0:32:50.46,Default,,0,0,0,,.أيها الرئيس Dialogue: 0,0:32:51.36,0:32:52.19,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}.شكرًا Dialogue: 0,0:33:05.83,0:33:06.66,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:34:39.86,0:34:40.69,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:35:10.65,0:35:11.54,Default,,0,0,0,,.غير مميتة Dialogue: 0,0:35:11.62,0:35:12.76,Default,,0,0,0,,.تخسر Dialogue: 0,0:35:13.36,0:35:15.08,Default,,0,0,0,,.رصاصات ضغط متفجّرة Dialogue: 0,0:35:19.00,0:35:20.48,Default,,0,0,0,,.لا أحد يحب المتباهين Dialogue: 0,0:35:20.56,0:35:23.00,Default,,0,0,0,,.إلّا إن كان تباهيهم في منتهى الروعة Dialogue: 0,0:35:25.71,0:35:27.82,Default,,0,0,0,,.تبًا، هذا صحيح Dialogue: 0,0:35:43.39,0:35:44.99,Default,,0,0,0,,.إنه يرمي نقاط "بولكا" على الناس فعلًا Dialogue: 0,0:35:46.22,0:35:48.44,Default,,0,0,0,,.أعتذر لأن هذا يلفت الأنظار بشدة Dialogue: 0,0:35:48.53,0:35:51.11,Default,,0,0,0,,.يبدو رائعًا في رأيي Dialogue: 0,0:35:51.20,0:35:54.88,Default,,0,0,0,,،لا أحب قتل الناس\N.لكن يصبح الأمر سهلًا حين أتظاهر أنهم أمي Dialogue: 0,0:35:54.96,0:35:56.47,Default,,0,0,0,,.حتى هنا ولا تخبرني بالمزيد يا صاح Dialogue: 0,0:36:05.21,0:36:06.43,Default,,0,0,0,,دوبوا)؟) Dialogue: 0,0:36:07.14,0:36:08.46,Default,,0,0,0,,.(مرحبًا يا (فلاغ Dialogue: 0,0:36:09.75,0:36:11.13,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون هنا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:36:11.85,0:36:13.95,Default,,0,0,0,,…أخبرتنا (والر) أنك Dialogue: 0,0:36:16.69,0:36:17.84,Default,,0,0,0,,هل تشرب الشاي؟ Dialogue: 0,0:36:17.92,0:36:20.87,Default,,0,0,0,,.هذه (صول صوريا)، قائدة المقاتلين الأحرار Dialogue: 0,0:36:20.96,0:36:24.88,Default,,0,0,0,,المقاومون الذين يحاولون إسقاط\N.الحكومة الحالية. لقد أنقذوا حياتي Dialogue: 0,0:36:27.46,0:36:28.43,Default,,0,0,0,,!عجبًا Dialogue: 0,0:36:30.23,0:36:32.75,Default,,0,0,0,,لماذا لم ينذرني رجالي بقدومكم؟ Dialogue: 0,0:36:35.21,0:36:37.29,Default,,0,0,0,,!لم نر جنس مخلوق -\N…لم أر أحدًا في طريقنا - Dialogue: 0,0:36:37.37,0:36:39.36,Default,,0,0,0,,.لا أحد هناك -\N.رحلوا قبل قدومنا - Dialogue: 0,0:36:39.44,0:36:42.71,Default,,0,0,0,,.تخيّلت في رأسي أنهم أمي وقتلتهم Dialogue: 0,0:36:58.56,0:37:03.35,Default,,0,0,0,,،كما هو معتاد من الأمريكيين\N.تدخلون وتطلقون النار بشكل عشوائي Dialogue: 0,0:37:03.43,0:37:05.69,Default,,0,0,0,,.أعلم، هذا فظيع Dialogue: 0,0:37:06.27,0:37:07.67,Default,,0,0,0,,…هؤلاء، إنهم -\Nماذا يفعل هذا؟ - Dialogue: 0,0:37:08.97,0:37:14.48,Default,,0,0,0,,،إنهم أغبياء لعناء\N.ولكن حاليًا تتوافق أهدافنا مع أهدافكم Dialogue: 0,0:37:15.41,0:37:18.23,Default,,0,0,0,,إن كانت في "يوتنهايم" التكنولوجيا\N،التي تخبرنا بها استخباراتنا فعلًا Dialogue: 0,0:37:18.32,0:37:22.09,Default,,0,0,0,,فمن الوارد استخدامها\N.ضد شعب "كورتو مالتيز" وكذلك ضد الأمريكيين Dialogue: 0,0:37:23.52,0:37:26.76,Default,,0,0,0,,لذلك نحتاج إلى مساعدتكم لدخول المدينة\N.لكي نستطيع ردعهم Dialogue: 0,0:37:28.59,0:37:30.49,Default,,0,0,0,,هل ذلك الجرذ يلوّح لي؟ Dialogue: 0,0:37:36.57,0:37:37.40,Default,,0,0,0,,.يبدو أنه كذلك Dialogue: 0,0:37:38.87,0:37:39.70,Default,,0,0,0,,لماذا؟ Dialogue: 0,0:37:40.44,0:37:42.01,Default,,0,0,0,,.لأنه ودود حسبما أفترض Dialogue: 0,0:37:45.28,0:37:47.51,Default,,0,0,0,,.قتل (لونا) و(سواريز) عائلتي بأكملها Dialogue: 0,0:37:49.71,0:37:52.23,Default,,0,0,0,,أنا مستعدة للتعاون\N.مع الشيطان بذاته لردعهما Dialogue: 0,0:37:55.29,0:37:58.64,Default,,0,0,0,,ستحظى جماعتك بمساعدتنا\N."لبلوغ "فالي ديل مار Dialogue: 0,0:37:59.59,0:38:02.76,Default,,0,0,0,,.(لوضع أيديهم على المدعو (غايوس غريفز Dialogue: 0,0:38:18.61,0:38:19.46,Default,,0,0,0,,.مرحبًا Dialogue: 0,0:38:19.54,0:38:20.73,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:20.81,0:38:22.30,Default,,0,0,0,,.قتلتم عمّالي Dialogue: 0,0:38:22.88,0:38:25.10,Default,,0,0,0,,.(كانوا موالين لعائلة (هيريرا Dialogue: 0,0:38:25.18,0:38:27.57,Default,,0,0,0,,أين يكمن ولاؤك أيها (المفكّر)؟ Dialogue: 0,0:38:27.65,0:38:29.54,Default,,0,0,0,,يلقّبونك بـ(المفكّر)، صحيح؟ Dialogue: 0,0:38:30.45,0:38:33.54,Default,,0,0,0,,كل تلك الأغراض على وجهك لتحسين تفكيرك؟ Dialogue: 0,0:38:33.62,0:38:36.08,Default,,0,0,0,,.أجل، تحسّن من تفكير على غرار غيري Dialogue: 0,0:38:36.16,0:38:38.66,Default,,0,0,0,,هل تتحدث معي بتهكّم؟ Dialogue: 0,0:38:39.93,0:38:43.68,Default,,0,0,0,,!(مهلًا! (ماتيو -\N!سأفعل بك ما فعلناه بعمّالك - Dialogue: 0,0:38:44.37,0:38:46.14,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.توقف عن التصرّف بطفولية Dialogue: 0,0:38:50.81,0:38:51.64,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:38:54.21,0:38:55.68,Default,,0,0,0,,."مشروع "ستارفيش Dialogue: 0,0:38:56.31,0:39:00.95,Default,,0,0,0,,كان محطّ تركيز تجاربي هنا\N.طوال الـ30 عامًا الماضية Dialogue: 0,0:39:01.54,0:39:03.36,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…انظر إلى هؤلاء الأمريكيين المتهورين Dialogue: 0,0:39:03.45,0:39:06.90,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}يحضرون الحيوان على متن مركبتهم\N.من دون أي احتياطات Dialogue: 0,0:39:07.92,0:39:10.45,Default,,0,0,0,,هنا، ماذا يفعل هنا؟ Dialogue: 0,0:39:13.05,0:39:15.44,Default,,0,0,0,,.ينجب أطفالًا Dialogue: 0,0:39:15.52,0:39:16.73,Default,,0,0,0,,،ليسوا أطفالًا Dialogue: 0,0:39:17.89,0:39:19.18,Default,,0,0,0,,.بل امتدادات له Dialogue: 0,0:39:20.56,0:39:25.27,Default,,0,0,0,,،تأخذ أجسامًا مضيفة\N.وتصبح بعدها جزءًا من الكائن المركزي Dialogue: 0,0:39:27.53,0:39:30.47,Default,,0,0,0,,.يتغذى على وعيها Dialogue: 0,0:39:31.71,0:39:35.04,Default,,0,0,0,,.ويصبح أكبر وأقوى Dialogue: 0,0:39:41.88,0:39:42.72,Default,,0,0,0,,،إذًا Dialogue: 0,0:39:46.55,0:39:48.42,Default,,0,0,0,,أين مشروع "ستارفيش" الآن؟ Dialogue: 0,0:39:58.00,0:40:00.82,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.الشائعات عن الوحش صحيحة Dialogue: 0,0:40:02.84,0:40:05.69,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،"أطلق المخلوق في "الولايات المتحدة Dialogue: 0,0:40:05.77,0:40:08.16,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.وبعدها سيدمرهم أجمعين Dialogue: 0,0:40:08.24,0:40:09.63,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.(لا يا (ماتيو Dialogue: 0,0:40:10.18,0:40:14.02,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،بسلاح خطير كهذا\N.سيأخذنا العالم على محمل الجد Dialogue: 0,0:40:15.85,0:40:17.65,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.(سنصبح من القوى العظمى يا (ماتيو Dialogue: 0,0:40:18.25,0:40:20.02,Default,,0,0,0,,.فكرة مذهلة حضرة الرئيس Dialogue: 0,0:40:21.52,0:40:26.06,Default,,0,0,0,,،ولكن كما سلف وذكرت\N.كنت أعمل مع هذا الوحش طوال 30 عامًا Dialogue: 0,0:40:27.30,0:40:30.98,Default,,0,0,0,,.ولا أحد بوسعه السيطرة عليه غيري Dialogue: 0,0:40:31.57,0:40:32.40,Default,,0,0,0,,،حسنًا إذًا Dialogue: 0,0:40:34.90,0:40:36.14,Default,,0,0,0,,.أهلًا بك في الفريق Dialogue: 0,0:40:43.20,0:40:44.03,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}نعم يا (كاميلا)؟ Dialogue: 0,0:40:44.11,0:40:45.28,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}،حضرة الرئيس Dialogue: 0,0:40:45.78,0:40:48.58,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.عُثر على السجينة التي أردتها Dialogue: 0,0:40:49.69,0:40:50.77,Default,,0,0,0,,{\fs40\fnSakkal Majalla}"هارلي)، في هذه الأثناء)" Dialogue: 0,0:40:50.85,0:40:53.64,Default,,0,0,0,,!تقترفون خطأً فادحًا برميي هنا Dialogue: 0,0:40:53.72,0:40:58.04,Default,,0,0,0,,.سأخرج من هنا قريبًا وسأقتلكم حتى آخركم Dialogue: 0,0:40:58.13,0:41:02.08,Default,,0,0,0,,."أيها الـ" كولاتا مالتيزيوس"… "مالتيزلز Dialogue: 0,0:41:02.17,0:41:04.75,Default,,0,0,0,,مالتو مالتوي"… "كولتا مالتس"؟" Dialogue: 0,0:41:04.83,0:41:07.39,Default,,0,0,0,,!أيًا كان اسمكم أيها اللعناء Dialogue: 0,0:41:08.44,0:41:09.76,Default,,0,0,0,,.رجاءً Dialogue: 0,0:41:10.87,0:41:11.71,Default,,0,0,0,,.ارتدي هذا Dialogue: 0,0:41:24.45,0:41:25.89,Default,,0,0,0,,!عجبًا Dialogue: 0,0:41:30.25,0:41:31.53,Default,,0,0,0,,!إنني أميرة Dialogue: 0,0:41:54.28,0:41:56.00,Default,,0,0,0,,.(سيدة (كوين Dialogue: 0,0:41:56.08,0:42:01.31,Default,,0,0,0,,بالنيابة عن كافة موظفي رئيسنا الموقّر\N…(الجنرال (سيلفيو إلتريو لونا Dialogue: 0,0:42:01.39,0:42:02.99,Default,,0,0,0,,.تسعدني خدمتك Dialogue: 0,0:42:04.03,0:42:04.87,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}.شكرًا Dialogue: 0,0:42:06.76,0:42:10.83,Default,,0,0,0,,.طلبت مني أمي العد العكسي مجددًا Dialogue: 0,0:42:11.73,0:42:15.29,Default,,0,0,0,,عشرة، تسعة، ثمانية، سبعة، ستة Dialogue: 0,0:42:15.94,0:42:20.14,Default,,0,0,0,,!خمسة، أربعة، ثلاثة، اثنان، واحد. انتهيت Dialogue: 0,0:42:20.23,0:42:21.88,Default,,0,0,0,,…حضرة العقيد، حاول تخطّي هذا Dialogue: 0,0:42:29.42,0:42:32.42,Default,,0,0,0,,.(سامحيني على مظهري هذا يا سيدة (كوين Dialogue: 0,0:42:34.08,0:42:37.04,Default,,0,0,0,,.كنت معجبًا بك من بعيد Dialogue: 0,0:42:37.89,0:42:39.09,Default,,0,0,0,,.منذ سنوات عديدة الآن Dialogue: 0,0:42:40.13,0:42:40.96,Default,,0,0,0,,.سيدتي Dialogue: 0,0:42:42.68,0:42:43.52,Default,,0,0,0,,أنا؟ Dialogue: 0,0:42:43.60,0:42:47.15,Default,,0,0,0,,.إنك بطلة بالنسبة إليّ وإلى شعبي Dialogue: 0,0:42:47.24,0:42:49.31,Default,,0,0,0,,.أظن أن لعلّك تخلط بيني وبين غيري Dialogue: 0,0:42:49.91,0:42:54.96,Default,,0,0,0,,تمرّد (هارلي كوين) المستعر\N.في وجه الطغيان الأمريكي يطمح إليه بلدي كلّه Dialogue: 0,0:42:56.65,0:42:57.86,Default,,0,0,0,,.جهّزت الغداء Dialogue: 0,0:42:59.76,0:43:01.44,Default,,0,0,0,,هلّا تتلطّفين بعطفك وتشاركينني إيّاه؟ Dialogue: 0,0:43:03.44,0:43:05.39,Default,,0,0,0,,.أتلطّف بعطفي المفرط بالتأكيد Dialogue: 0,0:43:06.07,0:43:07.91,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"Whistle For The Choir :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"The Fratellis :اسم الفرقة"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:44:04.21,0:44:05.53,Default,,0,0,0,,تريد مني فعل ماذا؟ Dialogue: 0,0:44:07.75,0:44:09.07,Default,,0,0,0,,.الزواج بي Dialogue: 0,0:44:09.15,0:44:10.29,Default,,0,0,0,,!إنك تمزح Dialogue: 0,0:44:11.55,0:44:13.34,Default,,0,0,0,,هلّا أكون صريحًا معك يا (هارلي)؟ Dialogue: 0,0:44:14.24,0:44:15.07,Default,,0,0,0,,.تفضّل Dialogue: 0,0:44:17.32,0:44:18.39,Default,,0,0,0,,.جيد، اسمعي Dialogue: 0,0:44:19.16,0:44:24.93,Default,,0,0,0,,،منذ تولّيت الحكم\N…تحبني الأغلبية ولكن يعتبرني البعض Dialogue: 0,0:44:25.83,0:44:27.59,Default,,0,0,0,,.قائدًا غير مقبول Dialogue: 0,0:44:28.71,0:44:30.66,Default,,0,0,0,,أي حمقى يجدونك غير مقبول؟ Dialogue: 0,0:44:30.74,0:44:32.93,Default,,0,0,0,,ألا يعرفون كم أنك رائع؟ Dialogue: 0,0:44:33.01,0:44:34.44,Default,,0,0,0,,هل أريتهم الطيور خاصتك؟ Dialogue: 0,0:44:34.53,0:44:37.50,Default,,0,0,0,,قد تبدو المسألة عفى عليها الزمن\N،بالنسبة إلى شخص من بلادك Dialogue: 0,0:44:37.58,0:44:43.54,Default,,0,0,0,,.ولكن شعبي، الـ"كورتو مالتيزيين" قديمو الطراز جدًا -\N!اسمهم الـ"كورتو مالتيزيين" طبعًا - Dialogue: 0,0:44:43.62,0:44:45.14,Default,,0,0,0,,.وأنا أعزب Dialogue: 0,0:44:45.95,0:44:47.81,Default,,0,0,0,,يريدونك أن تتزوّج إذًا؟ Dialogue: 0,0:44:47.89,0:44:50.31,Default,,0,0,0,,.يرى شعبي أنك ستكونين زوجة مثالية Dialogue: 0,0:44:51.23,0:44:54.31,Default,,0,0,0,,."لأنك رمز للمعاداة لـ"أمريكا Dialogue: 0,0:44:57.80,0:44:59.40,Default,,0,0,0,,.(ولكنني رومانسي يا (هارلي Dialogue: 0,0:45:01.34,0:45:03.41,Default,,0,0,0,,.وافقت على مقابلتك إرضاءً لرغبتهم Dialogue: 0,0:45:05.05,0:45:08.18,Default,,0,0,0,,،ولكن، بعد قضاء يوم برفقتك Dialogue: 0,0:45:09.58,0:45:12.67,Default,,0,0,0,,.أجد نفسي عاجزًا عن التفكير بوضوح Dialogue: 0,0:45:13.72,0:45:17.30,Default,,0,0,0,,…إنك مثالية -\N.إنك وسيم جدًا - Dialogue: 0,0:45:41.84,0:45:43.25,Default,,0,0,0,,.(هارلي لونا) Dialogue: 0,0:45:46.01,0:45:47.45,Default,,0,0,0,,.يروق لي وقع الاسم Dialogue: 0,0:46:12.37,0:46:13.79,Default,,0,0,0,,هل هذه "يوتنهايم"؟ Dialogue: 0,0:46:16.55,0:46:20.80,Default,,0,0,0,,لجأ النازيون إلى هنا\N.بعد الحرب العالمية الثانية Dialogue: 0,0:46:22.51,0:46:27.47,Default,,0,0,0,,"شيّدوا "يوتنهايم\N.لمواصلة تجاربهم غير التقليديّة Dialogue: 0,0:46:29.11,0:46:32.33,Default,,0,0,0,,(حتى قبلت عائلة (هيريرا\N.الجائزة المقدّمة لقاء رؤوس النازيين Dialogue: 0,0:46:33.46,0:46:34.41,Default,,0,0,0,,.وقتلتهم أجمعين Dialogue: 0,0:46:34.50,0:46:35.33,Default,,0,0,0,,!عجبًا Dialogue: 0,0:46:35.83,0:46:38.45,Default,,0,0,0,,.قبل سنوات، انتشرت شائعات عن وجود وحش Dialogue: 0,0:46:39.50,0:46:42.74,Default,,0,0,0,,وساعدت تلك الشائعات على الحفاظ\N.(على نفوذ عائلة (هيريرا Dialogue: 0,0:46:43.51,0:46:48.33,Default,,0,0,0,,كانوا يرسلون أعداءهم السياسيين\N.وعائلاتهم إلى الحصن، بلا عودة Dialogue: 0,0:46:49.38,0:46:52.35,Default,,0,0,0,,،عرفت مؤخرًا Dialogue: 0,0:46:53.45,0:46:54.92,Default,,0,0,0,,.أنها لم تكن شائعات Dialogue: 0,0:46:55.45,0:46:57.35,Default,,0,0,0,,.كانوا يقتلون الآلاف Dialogue: 0,0:46:57.89,0:47:01.06,Default,,0,0,0,,.في خضّم تجارب غريبة مع هذا الكائن Dialogue: 0,0:47:02.86,0:47:05.61,Default,,0,0,0,,لا بد أنك تشعر بارتياح كبير\Nلإحكام قبضتك عليه الآن، صحيح؟ Dialogue: 0,0:47:06.30,0:47:07.46,Default,,0,0,0,,.بالتأكيد Dialogue: 0,0:47:08.70,0:47:11.83,Default,,0,0,0,,.الآن، الدور على أعدائنا للارتعاد Dialogue: 0,0:47:13.95,0:47:18.41,Default,,0,0,0,,إن تجرأ أحد على قول كلمة سيئة\N،عن رئيسه الجديد حاليًا Dialogue: 0,0:47:19.07,0:47:23.35,Default,,0,0,0,,،فمصير والديه وأولاده وكل من أحبّ يومًا Dialogue: 0,0:47:23.85,0:47:27.12,Default,,0,0,0,,…هو الإرسال إلى "يوتنهايم" لإطعام الوحش Dialogue: 0,0:47:29.15,0:47:30.19,Default,,0,0,0,,.آسفة Dialogue: 0,0:47:33.39,0:47:38.31,Default,,0,0,0,,،قطعت عهدًا على نفسي مؤخرًا\N.بانتباهي إلى إشارات الخطر مع حبيبي القادم Dialogue: 0,0:47:38.39,0:47:41.06,Default,,0,0,0,,وأنني سأتخذ القرار السليم\N.إذا لاحظت أيًا منها Dialogue: 0,0:47:41.96,0:47:43.42,Default,,0,0,0,,.وأنني سأقتله Dialogue: 0,0:47:46.03,0:47:47.30,Default,,0,0,0,,…وقتل الأطفال Dialogue: 0,0:47:49.00,0:47:50.32,Default,,0,0,0,,.إشارة خطر نوعًا ما Dialogue: 0,0:47:52.01,0:47:56.06,Default,,0,0,0,,،أعلم، أعلم ما تحاول قوله\N"هارلي)، لماذا لم تغادري فحسب؟)" Dialogue: 0,0:47:56.14,0:48:00.07,Default,,0,0,0,,وسأرد، "لماذا تصرخ في وجهي؟\N"!لست صماء، أنا واقفة أمامك Dialogue: 0,0:48:00.15,0:48:01.58,Default,,0,0,0,,،ثم سأقول Dialogue: 0,0:48:02.79,0:48:06.12,Default,,0,0,0,,،عندما يكون ذوقك في الرجال سيئًا بقدري" Dialogue: 0,0:48:07.46,0:48:09.66,Default,,0,0,0,,.فإنهم لا يفارقونك بكل هدوء Dialogue: 0,0:48:09.74,0:48:14.11,Default,,0,0,0,,…بل يمزّقون عجلات سيارتك ويقتلون كلابك و Dialogue: 0,0:48:14.20,0:48:17.82,Default,,0,0,0,,يقولون إن ما تحبين من موسيقى\N".لا تُعتبر موسيقى أصلًا Dialogue: 0,0:48:17.90,0:48:19.10,Default,,0,0,0,,…وكل تلك القسوة Dialogue: 0,0:48:26.04,0:48:27.94,Default,,0,0,0,,.تمزّق ما بينكما بعد فترة Dialogue: 0,0:48:40.99,0:48:42.66,Default,,0,0,0,,.كنت بالغ الوسامة وما إلى آخره Dialogue: 0,0:48:43.79,0:48:48.30,Default,,0,0,0,,وليرقد بسلام هذا الوحش الجميل\N…القابع بين فخذيك، ولكن Dialogue: 0,0:48:49.87,0:48:51.07,Default,,0,0,0,,،في نهاية المطاف Dialogue: 0,0:48:53.27,0:48:54.82,Default,,0,0,0,,.أجد أنك أجمل هكذا Dialogue: 0,0:48:55.87,0:48:58.84,Default,,0,0,0,,.بعد إفراغ كل هذه الأفكار الفاسدة من رأسك Dialogue: 0,0:49:02.34,0:49:04.20,Default,,0,0,0,,!لا أصدق أنه كانت فيه رصاصة أصلًا Dialogue: 0,0:49:04.48,0:49:09.89,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!ارفعي يديك Dialogue: 0,0:49:09.97,0:49:11.89,Default,,0,0,0,,!أجل، فهمت Dialogue: 0,0:49:19.09,0:49:23.67,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}اتفق الجنرالات\N.أن منصب الرئيس من نصيبك أيها الجنرال Dialogue: 0,0:49:23.97,0:49:26.29,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.أشكّ في أننا سنواجه ردود أفعال سلبية Dialogue: 0,0:49:26.37,0:49:28.46,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.باستثناء قوى المعارضة طبعًا Dialogue: 0,0:49:29.00,0:49:31.51,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.كان (سيلفيو) بمثابة أخ لي Dialogue: 0,0:49:32.61,0:49:34.91,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.ولكنه كان رومانسيًا دومًا Dialogue: 0,0:49:35.94,0:49:38.25,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.أراد أن يأخذه العالم على محمل الجد Dialogue: 0,0:49:40.62,0:49:42.88,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.وفي تلك الأثناء، كان يلعب مع طيوره Dialogue: 0,0:49:50.16,0:49:52.73,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…"روسيا" و"الولايات المتحدة" و"الصين" Dialogue: 0,0:49:53.96,0:49:56.72,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.لن تأخذنا على محمل الجد، حتى يدمرها الوحش Dialogue: 0,0:50:09.65,0:50:10.80,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}(حضرة الرئيس (سواريز Dialogue: 0,0:50:10.88,0:50:12.38,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}ماذا نفعل بشأن (كوين)؟ Dialogue: 0,0:50:12.71,0:50:14.73,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.سأحاول اقتلاع المعلومات منها Dialogue: 0,0:50:15.32,0:50:18.04,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.ولكن أشك أن الأمريكيين أرسلوها بمفردها Dialogue: 0,0:50:18.12,0:50:20.94,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…اذهبوا وفتّشوا البلدة عن أي أمريكيين و Dialogue: 0,0:50:21.02,0:50:25.28,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"(أحضروا لي رؤوس أعضاء الـ(الفرقة الانتحاريّة" Dialogue: 0,0:50:29.10,0:50:30.28,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلان بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:50:32.03,0:50:34.60,Default,,0,0,0,,.نحن متعبان أيها العقيد، تلزمنا راحة Dialogue: 0,0:50:34.69,0:50:36.29,Default,,0,0,0,,.هاويان لعينان Dialogue: 0,0:50:37.07,0:50:37.91,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا التوقف Dialogue: 0,0:50:37.99,0:50:39.79,Default,,0,0,0,,.يجب أن نسرع إن كنتم ستساعدون جماعتي Dialogue: 0,0:50:39.88,0:50:41.96,Default,,0,0,0,,.مهلًا، لسنا هنا لمساعدة جماعتك Dialogue: 0,0:50:42.55,0:50:44.20,Default,,0,0,0,,.ولكن معها حق، علينا مواصلة التحرّك Dialogue: 0,0:50:44.28,0:50:46.40,Default,,0,0,0,,هل أحمل صديقتي؟ Dialogue: 0,0:50:47.02,0:50:48.70,Default,,0,0,0,,.[لا بأس يا [ناناوي Dialogue: 0,0:50:51.65,0:50:53.64,Default,,0,0,0,,.يحدث الأمر مجددًا لوجهه Dialogue: 0,0:50:53.72,0:50:54.71,Default,,0,0,0,,.لا بأس، لقد انزلقت Dialogue: 0,0:50:54.79,0:50:58.53,Default,,0,0,0,,،أيها المختل\N.يلزم أن نعرف إن كان هذا معديًا Dialogue: 0,0:50:58.61,0:50:59.45,Default,,0,0,0,,.ليس معديًا Dialogue: 0,0:51:01.13,0:51:02.38,Default,,0,0,0,,ماذا يكون؟ -\N…إنه - Dialogue: 0,0:51:05.43,0:51:07.27,Default,,0,0,0,,.إنه فيروس متعدد الأبعاد Dialogue: 0,0:51:09.74,0:51:10.79,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,0:51:12.17,0:51:14.46,Default,,0,0,0,,."كانت أمي عالمة في مختبرات "ستار Dialogue: 0,0:51:14.54,0:51:18.48,Default,,0,0,0,,وكانت مهووسة بتحويلي أنا وإخوتي وأخواتي\N.إلى أبطال خارقين Dialogue: 0,0:51:20.58,0:51:21.82,Default,,0,0,0,,.أصابتني بتلك العدوى Dialogue: 0,0:51:22.78,0:51:25.49,Default,,0,0,0,,…وإن لم أفرّغ النقاط مرتين يوميًا Dialogue: 0,0:51:26.19,0:51:27.19,Default,,0,0,0,,ماذا سيحدث؟ Dialogue: 0,0:51:29.87,0:51:31.06,Default,,0,0,0,,.ستلتهمني حيًا Dialogue: 0,0:51:33.15,0:51:35.06,Default,,0,0,0,,وماذا حدث لإخوتك وأخواتك؟ Dialogue: 0,0:51:37.63,0:51:38.65,Default,,0,0,0,,.البعض عاش Dialogue: 0,0:51:39.27,0:51:40.10,Default,,0,0,0,,…والبعض Dialogue: 0,0:51:42.77,0:51:43.66,Default,,0,0,0,,.مات Dialogue: 0,0:51:44.74,0:51:47.34,Default,,0,0,0,,وأمك، أين هي حاليًا؟ Dialogue: 0,0:51:52.61,0:51:53.68,Default,,0,0,0,,.في كل مكان Dialogue: 0,0:52:01.29,0:52:02.42,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,0:52:03.59,0:52:04.43,Default,,0,0,0,,.لنتحرّك Dialogue: 0,0:52:04.51,0:52:07.88,Default,,0,0,0,,هيا، يلزم أن نسرع\N.وإلّا تأخرنا عن مقابلة معرفتي Dialogue: 0,0:52:07.96,0:52:11.23,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"Point Of Know Return :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Kansas :اسم الفرقة"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:52:39.16,0:52:40.01,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.أعطني تصريحك Dialogue: 0,0:52:40.10,0:52:41.76,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.حاضر، مهلًا Dialogue: 0,0:52:47.30,0:52:48.25,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}هل تبحث عن أحدهم؟ Dialogue: 0,0:52:48.34,0:52:50.04,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…لا، الأمر وما فيه Dialogue: 0,0:52:50.64,0:52:52.34,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…أمهلني لحظة Dialogue: 0,0:52:53.88,0:52:55.24,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}من أين أنت قادم؟ Dialogue: 0,0:52:55.61,0:52:57.05,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…حسنًا، كيف أشرح هذا؟ أنا Dialogue: 0,0:52:58.45,0:52:59.37,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…لحظة واحدة Dialogue: 0,0:52:59.45,0:53:00.38,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…حسنًا، لنر Dialogue: 0,0:53:03.82,0:53:05.10,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!افتح الباب فورًا Dialogue: 0,0:53:05.19,0:53:06.51,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}ماذا لديك في الداخل؟ Dialogue: 0,0:53:06.59,0:53:07.42,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!اخرج من الحافلة! فورًا Dialogue: 0,0:53:07.51,0:53:08.72,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…أرجوك، دعني Dialogue: 0,0:53:15.10,0:53:16.13,Default,,0,0,0,,!شهي Dialogue: 0,0:53:21.04,0:53:22.26,Default,,0,0,0,,هل أنت (ميلتون)؟ Dialogue: 0,0:53:24.97,0:53:25.80,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}.أجل Dialogue: 0,0:53:29.41,0:53:32.80,Default,,0,0,0,,سيصطحبكم (ميلتون) بالحافلة عبر البلدة\N."وصولًا إلى "لاغاتيتا أمابلي Dialogue: 0,0:53:32.88,0:53:35.92,Default,,0,0,0,,ملابسكم كلكم في الصناديق\N.لتتمكنوا من الاندماج وسط الناس Dialogue: 0,0:53:36.72,0:53:40.77,Default,,0,0,0,,ومع ذلك، القرش المتجوّل\N.يلزم أن يبقى بعيدًا عن الأنظار Dialogue: 0,0:53:40.86,0:53:42.41,Default,,0,0,0,,.سأرتدي زيّا تنكريًا Dialogue: 0,0:53:43.19,0:53:46.14,Default,,0,0,0,,سترتدي زيًا تنكريًا؟ Dialogue: 0,0:53:46.23,0:53:47.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}.أجل Dialogue: 0,0:53:47.26,0:53:48.58,Default,,0,0,0,,!إنه يتعلّم الإسبانية Dialogue: 0,0:53:48.66,0:53:50.27,Default,,0,0,0,,أي زي تنكري سترتديه؟ Dialogue: 0,0:53:50.97,0:53:56.22,Default,,0,0,0,,.شارب مزيف -\N.أجل، لن يفي الشارب المزيف بالغرض - Dialogue: 0,0:54:00.18,0:54:03.13,Default,,0,0,0,,."ثمة جنود كثيرون يحرسون "يوتنهايم Dialogue: 0,0:54:04.10,0:54:06.40,Default,,0,0,0,,…إن اكتشفوا أمرنا -\N.لنأمل ألّا يكتشفوا أمرنا - Dialogue: 0,0:54:06.48,0:54:07.65,Default,,0,0,0,,.وإلّا سنموت أجمعين Dialogue: 0,0:54:07.73,0:54:11.44,Default,,0,0,0,,،إن اكتشفوا وجودنا\N.فلن يكون القصر مشدد الحراسة Dialogue: 0,0:54:13.30,0:54:16.12,Default,,0,0,0,,.وسيبقى (لونا) وباقي الجنرالات من دون حماية Dialogue: 0,0:54:24.40,0:54:26.40,Default,,0,0,0,,.(إنك رجل صالح أيها العقيد (فلاغ Dialogue: 0,0:54:30.94,0:54:32.66,Default,,0,0,0,,.لم تتغيّر ولا قيد أنملة Dialogue: 0,0:54:32.74,0:54:34.98,Default,,0,0,0,,.أسوأ شارب مزيف رأيته في حياتي Dialogue: 0,0:54:35.04,0:54:37.00,Default,,0,0,0,,،ولو خدعتنا لاضطررنا إلى قتلك Dialogue: 0,0:54:37.08,0:54:40.25,Default,,0,0,0,,إذ إنك رجل على شكل قرش له شارب\N!ويتسلل حولنا بهذا الشكل Dialogue: 0,0:54:40.33,0:54:41.50,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:54:42.69,0:54:43.52,Default,,0,0,0,,…أيها الـ Dialogue: 0,0:54:49.53,0:54:51.99,Default,,0,0,0,,.يريد أن يكون بقربك دومًا Dialogue: 0,0:54:52.69,0:54:54.31,Default,,0,0,0,,.أظن أنه يستشعر الخير في داخلك Dialogue: 0,0:54:54.40,0:54:56.18,Default,,0,0,0,,.أجل، لكن لا يوجد أي خير في داخلي Dialogue: 0,0:55:01.17,0:55:02.27,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:55:02.82,0:55:05.39,Default,,0,0,0,,يُفترض أن ألعب الغولف\N،مع السيناتور (كراي) في عطلة هذا الأسبوع Dialogue: 0,0:55:05.47,0:55:06.81,Default,,0,0,0,,.وسأبدو كالحمقاء Dialogue: 0,0:55:07.52,0:55:08.43,Default,,0,0,0,,…(والر) Dialogue: 0,0:55:12.01,0:55:13.03,Default,,0,0,0,,.لم تدخل Dialogue: 0,0:55:13.11,0:55:15.90,Default,,0,0,0,,والر)، هل تسمعينني؟) -\N.إننا نفقد الاتصال - Dialogue: 0,0:55:17.35,0:55:18.19,Default,,0,0,0,,والر)؟) Dialogue: 0,0:55:21.06,0:55:21.89,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,0:55:21.97,0:55:23.84,Default,,0,0,0,,فرقة العمليات "إكس"؟ -\Nوالر)؟) - Dialogue: 0,0:55:23.93,0:55:25.06,Default,,0,0,0,,هل تسمعونني؟ Dialogue: 0,0:55:25.89,0:55:28.83,Default,,0,0,0,,مؤكد أن الجيش\N.وضع أجهزة تشويش في أنحاء المدينة Dialogue: 0,0:55:29.50,0:55:31.95,Default,,0,0,0,,لن نستطيع التواصل\N.لكن ما زال بوسعنا تفجير القنابل Dialogue: 0,0:55:32.03,0:55:34.02,Default,,0,0,0,,.لا داعي لذكر ما سيحدث لابنتك Dialogue: 0,0:55:34.10,0:55:36.22,Default,,0,0,0,,.لذا، إيّاك وخداعي Dialogue: 0,0:55:36.31,0:55:37.79,Default,,0,0,0,,عُلم يا (دوبوا)؟ Dialogue: 0,0:55:38.54,0:55:39.43,Default,,0,0,0,,.عُلم Dialogue: 0,0:55:39.51,0:55:41.09,Default,,0,0,0,,!تبًا لك Dialogue: 0,0:55:42.11,0:55:44.76,Default,,0,0,0,,،اسمعي، كل ما تقولينه بخصوص ابنته Dialogue: 0,0:55:44.85,0:55:46.72,Default,,0,0,0,,لن تُقدمي على فعل ذلك حقًا، صحيح؟ Dialogue: 0,0:55:47.63,0:55:50.32,Default,,0,0,0,,ليست لديك أدنى فكرة\N.(عمّا قد أُقدم على فعله يا (جون Dialogue: 0,0:55:50.34,0:55:52.55,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"Sola :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Jessie Reyez :اسم المغنية"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,0:56:10.90,0:56:11.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:56:12.76,0:56:15.38,Default,,0,0,0,,ما سبب خوفك الشديد من الجرذان؟ Dialogue: 0,0:56:17.59,0:56:20.48,Default,,0,0,0,,وما سبب حبك الشديد لها يا (راتكاتشر 2)؟ Dialogue: 0,0:56:21.76,0:56:23.18,Default,,0,0,0,,أتعرفين رأيي؟ Dialogue: 0,0:56:23.27,0:56:25.75,Default,,0,0,0,,رأيي أنك مصابة بعقدة نفسية شديدة\N.من علاقتك بأبيك Dialogue: 0,0:56:25.84,0:56:29.31,Default,,0,0,0,,.ليست لديّ عقد في مقدار حبي لأبي Dialogue: 0,0:56:38.31,0:56:40.32,Default,,0,0,0,,،على الرغم من أنه كان عبقريًا Dialogue: 0,0:56:43.02,0:56:46.49,Default,,0,0,0,,فقد كنا نعيش مشردين\N…في شوارع "البرتغال" بسبب Dialogue: 0,0:56:49.59,0:56:50.73,Default,,0,0,0,,.أعبائه Dialogue: 0,0:56:53.66,0:56:56.33,Default,,0,0,0,,صنع الآلات التي أستخدمها اليوم Dialogue: 0,0:56:57.90,0:57:00.57,Default,,0,0,0,,.وعلّمني أسرار استدعاء الجرذان Dialogue: 0,0:57:04.64,0:57:07.18,Default,,0,0,0,,.كانت تحضر لنا حليًا صغيرة لنعيش منها Dialogue: 0,0:57:08.31,0:57:11.68,Default,,0,0,0,,وكانت تدفئنا ليلًا\N.عندما كنا لنتجمد من شدة البرد لولاها Dialogue: 0,0:57:14.85,0:57:16.35,Default,,0,0,0,,…لكن في النهاية Dialogue: 0,0:57:16.44,0:57:18.99,Default,,0,0,0,,.أبي. أفق يا أبي Dialogue: 0,0:57:19.07,0:57:21.09,Default,,0,0,0,,أصبحت أعباء أبي… Dialogue: 0,0:57:22.06,0:57:24.21,Default,,0,0,0,,.أثقل مما يطيق Dialogue: 0,0:57:24.29,0:57:26.60,Default,,0,0,0,,.لا! لا يا أبي Dialogue: 0,0:57:26.68,0:57:28.13,Default,,0,0,0,,.وفارق الحياة Dialogue: 0,0:57:28.21,0:57:29.63,Default,,0,0,0,,.أفق يا أبي Dialogue: 0,0:57:35.12,0:57:37.42,Default,,0,0,0,,."أخذت آلاته وأتيت إلى "أمريكا Dialogue: 0,0:57:38.02,0:57:39.52,Default,,0,0,0,,أليس هذا حلم الجميع؟ Dialogue: 0,0:57:41.41,0:57:42.76,Default,,0,0,0,,لكنني اعتُقلت Dialogue: 0,0:57:43.77,0:57:46.31,Default,,0,0,0,,بتهمة السطو المسلح على مصرف، أتصدق؟ Dialogue: 0,0:57:46.40,0:57:48.80,Default,,0,0,0,,.اعتبرت الدولة الجرذان سلاحًا Dialogue: 0,0:57:52.23,0:57:53.07,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:57:56.61,0:57:58.17,Default,,0,0,0,,.تذكرينني بابنتي Dialogue: 0,0:57:59.51,0:58:00.71,Default,,0,0,0,,.وهي سبب وجودي هنا Dialogue: 0,0:58:02.65,0:58:05.16,Default,,0,0,0,,ما سبب خوفك الشديد من الجرذان؟ Dialogue: 0,0:58:06.18,0:58:07.22,Default,,0,0,0,,.بسبب والدي Dialogue: 0,0:58:09.22,0:58:14.56,Default,,0,0,0,,في صباي، كان يعاقبني\N.إن لم أنجز مهمة على الشكل الصحيح Dialogue: 0,0:58:15.99,0:58:20.73,Default,,0,0,0,,…حبسني ذات يوم في صندوق لـ24 ساعة Dialogue: 0,0:58:23.00,0:58:25.06,Default,,0,0,0,,.وكان مليئًا بالجرذان الجائعة Dialogue: 0,0:58:27.10,0:58:29.37,Default,,0,0,0,,،على الرغم من عيوب أبي Dialogue: 0,0:58:33.51,0:58:34.61,Default,,0,0,0,,.فإنه كان يحبني Dialogue: 0,0:58:38.98,0:58:40.60,Default,,0,0,0,,.ليتني أستطيع منحك ذلك Dialogue: 0,0:58:44.35,0:58:45.52,Default,,0,0,0,,.لا تقلقي Dialogue: 0,0:58:46.22,0:58:47.92,Default,,0,0,0,,.سأخرجك من هنا حية Dialogue: 0,0:58:49.02,0:58:51.71,Default,,0,0,0,,.بل أنا التي سأخرجك من هنا حيًا Dialogue: 0,0:58:59.10,0:59:01.57,Default,,0,0,0,,.هذا هو المكان أيها السادة Dialogue: 0,0:59:26.16,0:59:28.58,Default,,0,0,0,,متى يُفترض أن يأتي ذلك المدعو بـ(المفكّر)؟ Dialogue: 0,0:59:28.66,0:59:30.18,Default,,0,0,0,,.خلال الساعات القليلة القادمة Dialogue: 0,0:59:30.26,0:59:32.20,Default,,0,0,0,,.يبدو أن علينا أن نجد ما نمضي به الوقت Dialogue: 0,0:59:32.28,0:59:34.80,Default,,0,0,0,,…يا آنسة، هلّا تحضرين لنا Dialogue: 0,0:59:35.70,0:59:39.22,Default,,0,0,0,,ماذا تشربون في هذه الأنحاء؟ "فرنيت"؟\N.أحضري شراب "فرنيت" لكل واحد منا رجاءً Dialogue: 0,0:59:39.31,0:59:40.23,Default,,0,0,0,,أتفهمين؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,0:59:40.31,0:59:43.36,Default,,0,0,0,,.يا كثير الشرب، نحن في مهمة Dialogue: 0,0:59:43.44,0:59:46.80,Default,,0,0,0,,،"على مهلك يا شبيه "المحقق غادجيت\N.لم يؤذ شرب قليل من الخمر أحدًا قط Dialogue: 0,0:59:46.88,0:59:50.48,Default,,0,0,0,,إلّا آلاف الناس الذين يُقتلون\N.في حوادث السير بسبب الثمالة كل عام Dialogue: 0,0:59:52.45,0:59:54.49,Default,,0,0,0,,.بحقك يا (دوبوا)، قد يكون شرابنا الأخير Dialogue: 0,0:59:56.02,0:59:57.24,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}.شكرًا Dialogue: 0,0:59:57.32,0:59:58.41,Default,,0,0,0,,.شراب واحد فقط Dialogue: 0,0:59:58.49,1:00:00.73,Default,,0,0,0,,هل ستكون مفسد المتعة؟ -\N.أجل - Dialogue: 0,1:00:01.99,1:00:03.16,Default,,0,0,0,,.أيتها الفتاة Dialogue: 0,1:00:04.70,1:00:05.53,Default,,0,0,0,,.نسيت الجرذ Dialogue: 0,1:00:10.74,1:00:12.96,Default,,0,0,0,,.نخب أن نبقى أحياء بعد 3 ساعات Dialogue: 0,1:00:13.81,1:00:15.94,Default,,0,0,0,,.أنا سأبقى حيًا، تحدث عن نفسك Dialogue: 0,1:00:28.56,1:00:30.12,Default,,0,0,0,,.أحسنت Dialogue: 0,1:00:31.06,1:00:33.23,Default,,0,0,0,,!(لا تعطوا المزيد لـ(بولكا Dialogue: 0,1:01:55.50,1:01:56.70,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،فتّشوا كل مكان Dialogue: 0,1:01:57.23,1:01:58.67,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،لا تثقوا بأحد Dialogue: 0,1:02:00.17,1:02:02.24,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.قد يكون الأمريكيون في أي مكان Dialogue: 0,1:02:03.27,1:02:04.47,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!دعني أدخل Dialogue: 0,1:02:04.81,1:02:05.74,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!لا تكن بغيضًا يا رجل Dialogue: 0,1:02:05.82,1:02:06.66,Default,,0,0,0,,.هيا Dialogue: 0,1:02:18.59,1:02:20.71,Default,,0,0,0,,.هذا مسدس Dialogue: 0,1:02:20.79,1:02:22.06,Default,,0,0,0,,.فابتسم Dialogue: 0,1:02:24.46,1:02:27.06,Default,,0,0,0,,نحن صديقان قديمان\N."وسنذهب في رحلة إلى "يونتهايم Dialogue: 0,1:02:30.08,1:02:30.91,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:02:31.80,1:02:35.72,Default,,0,0,0,,،حتى بمساعدتي\Nأتظن أنك تستطيع الدخول إلى "يوتنهايم"؟ Dialogue: 0,1:02:36.64,1:02:40.23,Default,,0,0,0,,إن لم نستطع، فمعي قرش أبيض كبير\N.يريد بعض الطعام في الخلف Dialogue: 0,1:02:40.31,1:02:41.14,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,1:02:44.11,1:02:44.95,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:02:46.28,1:02:47.45,Default,,0,0,0,,.بهدوء وروية Dialogue: 0,1:02:53.49,1:02:54.32,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:02:57.23,1:02:58.43,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،يا أصدقائي Dialogue: 0,1:02:58.69,1:02:59.75,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.لا تقلقوا Dialogue: 0,1:02:59.83,1:03:02.70,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.إننا نبحث عن أي أمريكيين هنا الليلة Dialogue: 0,1:03:03.37,1:03:05.77,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}،لا نود أن نعكر صفو أمسيتكم Dialogue: 0,1:03:06.13,1:03:08.60,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.لكن عليكم أن تظهروا لنا هوياتكم Dialogue: 0,1:03:10.12,1:03:10.95,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أيها الجنود Dialogue: 0,1:03:12.18,1:03:13.25,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…أخرجوا وثائقكم Dialogue: 0,1:03:13.52,1:03:14.35,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!فورًا Dialogue: 0,1:03:14.55,1:03:15.92,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:03:23.03,1:03:24.03,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:03:24.96,1:03:26.50,Default,,0,0,0,,.أخرجاه من الخلف Dialogue: 0,1:03:26.58,1:03:29.42,Default,,0,0,0,,تتبعاني من الجهاز اللوحي\N.وقابلاني بعد نصف ساعة Dialogue: 0,1:03:29.50,1:03:31.59,Default,,0,0,0,,ماذا؟ -\Nهل سمعت ما قلته؟ - Dialogue: 0,1:03:31.67,1:03:33.12,Default,,0,0,0,,…أجل، لكن -\N.اذهبي - Dialogue: 0,1:03:34.57,1:03:35.41,Default,,0,0,0,,.هيا بنا Dialogue: 0,1:03:37.84,1:03:39.61,Default,,0,0,0,,.اهدؤوا Dialogue: 0,1:03:41.35,1:03:43.17,Default,,0,0,0,,.لا داعي لتعكير سهرة الجميع Dialogue: 0,1:03:43.25,1:03:45.13,Default,,0,0,0,,.أنا هنا وأنا الذي تبحثون عنه Dialogue: 0,1:03:45.22,1:03:48.22,Default,,0,0,0,,.أجل، ونحن رفيقاه الأمريكيان Dialogue: 0,1:03:48.30,1:03:49.40,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:03:56.90,1:04:00.12,Default,,0,0,0,,.هيا، اذهب -\N…إنه - Dialogue: 0,1:04:03.03,1:04:03.87,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:04:05.34,1:04:06.17,Default,,0,0,0,,!تحرك Dialogue: 0,1:04:08.41,1:04:09.24,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:04:09.91,1:04:10.74,Default,,0,0,0,,!مهلًا Dialogue: 0,1:04:23.62,1:04:25.84,Default,,0,0,0,,.تتحكّم أجهزتك بسلوك الحيوانات. هذا ذكي Dialogue: 0,1:04:25.92,1:04:28.43,Default,,0,0,0,,.أعمل على تطوير شيء مشابه للتحكّم بالبشر Dialogue: 0,1:04:28.51,1:04:29.93,Default,,0,0,0,,.ابق صامتًا من فضلك Dialogue: 0,1:04:30.43,1:04:34.27,Default,,0,0,0,,،من الواضح أنكما مذعوران\N.أظن أنكما لستما المسيطرين في هذه الكتيبة Dialogue: 0,1:04:34.35,1:04:37.22,Default,,0,0,0,,أتريد أن أجعل 12 جرذًا غاضبًا\Nيزحف إلى مؤخرتك؟ Dialogue: 0,1:04:38.24,1:04:39.69,Default,,0,0,0,,.قد تخالف إجابتي توقعك Dialogue: 0,1:04:41.84,1:04:42.71,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:04:57.49,1:04:58.56,Default,,0,0,0,,.تؤسفني حالكم Dialogue: 0,1:04:59.63,1:05:03.83,Default,,0,0,0,,لكن ستنضمون قريبًا\N.(إلى ابنة بلدكم المختلة (هارلي كوين Dialogue: 0,1:05:05.53,1:05:07.15,Default,,0,0,0,,هل (هارلي) على قيد الحياة؟ Dialogue: 0,1:05:07.23,1:05:08.72,Default,,0,0,0,,.لن تبقى حية طويلًا Dialogue: 0,1:05:08.80,1:05:13.30,Default,,0,0,0,,قد يكون اللواء (سواريز) قاسيًا إلى حد ما\N.عند استخراج المعلومات Dialogue: 0,1:05:30.86,1:05:32.14,Default,,0,0,0,,."ديم ماك" Dialogue: 0,1:05:33.04,1:05:33.88,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}ماذا؟ Dialogue: 0,1:05:33.96,1:05:35.46,Default,,0,0,0,,.هذا مصطلحها بالكانتونية Dialogue: 0,1:05:36.03,1:05:37.91,Default,,0,0,0,,."تُدعى في "اليابان" بـ"كيوشو جيتسو Dialogue: 0,1:05:38.76,1:05:41.70,Default,,0,0,0,,."أمّا بالإنجليزية فهي ببساطة "لمسة الموت Dialogue: 0,1:05:42.67,1:05:44.74,Default,,0,0,0,,.وتعني كيفية قتل رجل بضربة واحدة Dialogue: 0,1:05:45.57,1:05:49.31,Default,,0,0,0,,.من الممكن طبعًا قتل رجل بضربة واحدة Dialogue: 0,1:05:51.24,1:05:55.06,Default,,0,0,0,,،لكنها خاضعة للصدفة\N.ولا يمكن استخدامها مع اليقين بنجاحها Dialogue: 0,1:05:56.33,1:05:58.37,Default,,0,0,0,,.هذا ما يقولونه -\Nمن تقصد؟ - Dialogue: 0,1:05:58.98,1:06:00.27,Default,,0,0,0,,.الهواة -\Nعند رقم 1؟ - Dialogue: 0,1:06:00.35,1:06:01.24,Default,,0,0,0,,.1 Dialogue: 0,1:06:06.39,1:06:07.46,Default,,0,0,0,,.لا أدخن Dialogue: 0,1:07:48.76,1:07:49.80,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:07:51.93,1:07:53.20,Default,,0,0,0,,."فلنذهب إلى "يوتنهايم Dialogue: 0,1:07:53.87,1:07:55.20,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H3d63e0&\fs40\fnSakkal Majalla}"(عملية (يوتنهايم" Dialogue: 0,1:07:55.28,1:07:56.29,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:07:56.87,1:07:58.80,Default,,0,0,0,,.يوجد أمر علينا الاهتمام به أولًا Dialogue: 0,1:07:59.30,1:08:00.19,Default,,0,0,0,,ما هو؟ Dialogue: 0,1:08:01.21,1:08:06.06,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H3d63e0&\fs40\fnSakkal Majalla}"(عملية (هارلي" Dialogue: 0,1:08:07.35,1:08:12.70,Default,,0,0,0,,{\bord2\blur4\b1\fs30\fnArabic Typesetting}# {\3c&H0000FF&\fs34}ليس لي أحد{\3c&H000000&\fs30} #{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:08:12.78,1:08:16.24,Default,,0,0,0,,{\bord2\blur4\b1\fs30\fnArabic Typesetting}# {\3c&H0000FF&\fs34}لا أحد يهتم بي{\3c&H000000&\fs30} #{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:08:16.32,1:08:17.27,Default,,0,0,0,,{\bord2\blur4\b1\fs30\fnArabic Typesetting}# {\3c&H0000FF&\fs34}…لا{\3c&H000000&\fs30} #{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:08:25.76,1:08:27.43,Default,,0,0,0,,.سأطرح السؤال مجددًا Dialogue: 0,1:08:28.27,1:08:33.02,Default,,0,0,0,,كم من زملائك ذوي القوى الخارقة\Nأتى معك إلى "كورتو مالتيز"؟ Dialogue: 0,1:08:35.04,1:08:36.37,Default,,0,0,0,,.69 Dialogue: 0,1:08:36.46,1:08:38.06,Default,,0,0,0,,69؟ Dialogue: 0,1:08:38.14,1:08:40.51,Default,,0,0,0,,…كيف استطعتم إدخال 69 جنديًا إلى Dialogue: 0,1:08:57.80,1:09:03.47,Default,,0,0,0,,{\bord2\blur4\b1\fs30\fnArabic Typesetting}# {\3c&H0000FF&\fs34}أشعر بحزن ووحدة شديدين{\3c&H000000&\fs30} #{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:09:09.54,1:09:12.23,Default,,0,0,0,,{\bord2\blur4\b1\fs30\fnArabic Typesetting}# {\3c&H0000FF&\fs34}ألا تأتي امرأة لطيفة لإنقاذي؟{\3c&H000000&\fs30} #{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:09:34.33,1:09:35.45,Default,,0,0,0,,.غير معقول Dialogue: 0,1:09:35.53,1:09:38.59,Default,,0,0,0,,ستخاطر بالمهمة كلها\N.من أجل مختلة عقليًا ترتدي زي مهرج Dialogue: 0,1:09:38.67,1:09:40.76,Default,,0,0,0,,.هذا كلام رجل يرتدي مقعد مرحاض على رأسه Dialogue: 0,1:09:40.84,1:09:43.16,Default,,0,0,0,,.لا نتخلى عن أعضاء فرقتنا -\Nهل أنت موافق على هذا؟ - Dialogue: 0,1:09:43.24,1:09:45.29,Default,,0,0,0,,(لا، لكنني أعرف حال (فلاغ\N.عندما يصمم على أمر ما Dialogue: 0,1:09:45.38,1:09:47.00,Default,,0,0,0,,.يُستحسن ألا تعارضه -\N!سحقًا - Dialogue: 0,1:09:48.95,1:09:50.87,Default,,0,0,0,,.استيقظي Dialogue: 0,1:09:50.95,1:09:51.80,Default,,0,0,0,,.حسنًا، هيا بنا Dialogue: 0,1:09:55.32,1:09:58.47,Default,,0,0,0,,حسنًا، سندخل عبر الطابق الثالث\N،ونقصد السلم الداخلي Dialogue: 0,1:09:58.56,1:10:00.81,Default,,0,0,0,,.ثم ننزل إلى القبو حيث يبقون معتقليهم عادة Dialogue: 0,1:10:00.89,1:10:02.19,Default,,0,0,0,,.على أمل أن (هارلي) ما زالت حية Dialogue: 0,1:10:02.99,1:10:05.42,Default,,0,0,0,,!ليست مقعد مرحاض، بل منارة للحرية Dialogue: 0,1:10:12.24,1:10:14.09,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.أعلمني عندما تستعيد وعيها Dialogue: 0,1:10:14.67,1:10:17.86,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}فلنر إن كان من شأن قطع أصابعها\N.إنعاش ذاكرتها Dialogue: 0,1:10:29.56,1:10:31.47,Default,,0,0,0,,{\c&Hdc42d9&\fs34\fnSakkal Majalla}"ماذا تفعل؟" Dialogue: 0,1:11:21.81,1:11:23.93,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"Just a Gigolo & I Ain't Got Nobody :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Louis Prima :اسم المغني"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:14:21.23,1:14:22.07,Default,,0,0,0,,{\c&H00a5ff&}إلى أين؟ Dialogue: 0,1:14:43.51,1:14:45.53,Default,,0,0,0,,ماذا عندك يا "خلطة بيطة بالصلصة"؟ Dialogue: 0,1:14:46.46,1:14:48.15,Default,,0,0,0,,.رواق الطابق الثالث خالٍ Dialogue: 0,1:14:49.11,1:14:50.23,Default,,0,0,0,,أبنر)؟) Dialogue: 0,1:14:50.32,1:14:52.48,Default,,0,0,0,,.لا يبدو أن هناك سيارات قادمة Dialogue: 0,1:14:53.92,1:14:55.09,Default,,0,0,0,,.طائر Dialogue: 0,1:14:56.79,1:14:58.64,Default,,0,0,0,,.[لا تستخدم وسائل الاتصال يا [ناناوي Dialogue: 0,1:15:01.49,1:15:04.20,Default,,0,0,0,,أيها العقيد، لديّ تسديدة واضحة\N.نحو الشخص الوحيد في المكتب Dialogue: 0,1:15:04.28,1:15:05.43,Default,,0,0,0,,.أعط الأمر فحسب Dialogue: 0,1:15:14.24,1:15:16.84,Default,,0,0,0,,…أطلق النار بعد 3، 2 Dialogue: 0,1:15:16.93,1:15:17.96,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون؟ Dialogue: 0,1:15:20.45,1:15:22.53,Default,,0,0,0,,.أنت، أتينا لإنقاذك Dialogue: 0,1:15:24.75,1:15:27.20,Default,,0,0,0,,كنتم ستنقذونني؟ Dialogue: 0,1:15:27.79,1:15:29.91,Default,,0,0,0,,.وكانت الخطة محكمة أيضًا Dialogue: 0,1:15:30.49,1:15:32.88,Default,,0,0,0,,.يمكن أن أعود إلى الداخل فتستطيعوا إنقاذي Dialogue: 0,1:15:32.96,1:15:34.26,Default,,0,0,0,,.أجد في هذا تعاليًا Dialogue: 0,1:15:35.29,1:15:36.61,Default,,0,0,0,,…لا، ليس Dialogue: 0,1:15:39.63,1:15:40.80,Default,,0,0,0,,ما قصة الرمح؟ Dialogue: 0,1:15:40.88,1:15:42.12,Default,,0,0,0,,.أنتظر أن يعلمني الرب Dialogue: 0,1:15:42.20,1:15:43.42,Default,,0,0,0,,!بحق المسيح Dialogue: 0,1:15:43.50,1:15:47.06,Default,,0,0,0,,.أجل، أو هو. أو أي واحد منهم Dialogue: 0,1:15:47.14,1:15:48.12,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:15:48.84,1:15:49.67,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:15:51.28,1:15:52.46,Default,,0,0,0,,هل أنتما بخير؟ Dialogue: 0,1:15:52.55,1:15:53.99,Default,,0,0,0,,.آسفة جدًا -\N.لا عليك - Dialogue: 0,1:15:54.08,1:15:54.93,Default,,0,0,0,,.(هارلي كوين) Dialogue: 0,1:15:55.01,1:15:56.08,Default,,0,0,0,,.(بلودسبورت) Dialogue: 0,1:15:56.72,1:15:59.25,Default,,0,0,0,,{\b1\c&H4a5069&\fs40\fnSakkal Majalla}"(يوتنهايم)" Dialogue: 0,1:16:01.59,1:16:03.92,Default,,0,0,0,,حسنًا، من أكل كل البرك اللاتينية؟ Dialogue: 0,1:16:04.54,1:16:06.64,Default,,0,0,0,,.التي أكلتها لذيذة جدًا، التي بالدجاج Dialogue: 0,1:16:07.73,1:16:08.56,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:16:09.53,1:16:12.41,Default,,0,0,0,,.إليك ما سيحدث، إن فشلنا في المهمة، فستموت Dialogue: 0,1:16:12.49,1:16:15.55,Default,,0,0,0,,إن اكتشفنا أن أيًا من المعلومات\N.التي زودتنا بها مضللة، فستموت Dialogue: 0,1:16:15.64,1:16:19.19,Default,,0,0,0,,إن اكتشفنا أن عندك نمرة سيارة\N.مخصصة باسمك، فستموت Dialogue: 0,1:16:19.27,1:16:20.29,Default,,0,0,0,,.ماذا؟ لا Dialogue: 0,1:16:20.37,1:16:22.71,Default,,0,0,0,,.إن أسأت مطابقة الملابس السوداء، فستموت Dialogue: 0,1:16:22.79,1:16:23.63,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:16:23.71,1:16:25.06,Default,,0,0,0,,…إن سعلت دون تغطية فمك Dialogue: 0,1:16:25.14,1:16:27.25,Default,,0,0,0,,.كفى يا (هارلي). آخر 3 ليست من الشروط Dialogue: 0,1:16:27.81,1:16:29.65,Default,,0,0,0,,،لكن، وهذا مفهوم من دون قول غالبًا Dialogue: 0,1:16:29.73,1:16:32.38,Default,,0,0,0,,فإن هذا لا يجعلها دعوة مفتوحة\N.لتسعل دون تغطية فمك Dialogue: 0,1:16:32.47,1:16:35.52,Default,,0,0,0,,حسنًا، نريد منك أن تقود الحافلة الصغيرة\Nونحن فيها إلى الداخل Dialogue: 0,1:16:35.60,1:16:36.97,Default,,0,0,0,,.مجتازًا حراس البوابة الأمامية Dialogue: 0,1:16:37.06,1:16:39.83,Default,,0,0,0,,،حالما نجتاز البوابة\N.سنستخدمك لتخطي ماسح شبكية العين Dialogue: 0,1:16:39.91,1:16:42.01,Default,,0,0,0,,.كاميرات المراقبة منتشرة في كل مكان Dialogue: 0,1:16:42.09,1:16:43.53,Default,,0,0,0,,.يتم التعامل معها Dialogue: 0,1:16:54.44,1:16:56.91,Default,,0,0,0,,.سنصفّي الجنود هناك وندخل Dialogue: 0,1:16:56.99,1:16:59.86,Default,,0,0,0,,.حال دخولنا، سننقسم إلى فرق Dialogue: 0,1:16:59.95,1:17:01.66,Default,,0,0,0,,.إنني أسير ذهابًا وإيابًا Dialogue: 0,1:17:01.75,1:17:02.60,Default,,0,0,0,,.حسنًا Dialogue: 0,1:17:02.68,1:17:05.08,Default,,0,0,0,,(ستوصلني أنا و(راتكاتشر 2\N."إلى مشروع "ستارفيش Dialogue: 0,1:17:05.17,1:17:06.97,Default,,0,0,0,,.سأذهب معكم لأنني لا أثق بهذا الرجل Dialogue: 0,1:17:07.05,1:17:08.47,Default,,0,0,0,,.لا، سترافقني Dialogue: 0,1:17:08.55,1:17:13.86,Default,,0,0,0,,خبرتنا في الذخائر مطلوبة لزرع المتفجرات\N.من الطابق الأول حتى الأخير Dialogue: 0,1:17:14.76,1:17:18.13,Default,,0,0,0,,.عندما نخرج، سنفجر المبنى بالكامل Dialogue: 0,1:17:19.87,1:17:20.95,Default,,0,0,0,,.هذا انتحار Dialogue: 0,1:17:21.03,1:17:22.50,Default,,0,0,0,,.وهو اختصاصنا نوعًا ما Dialogue: 0,1:17:23.64,1:17:24.69,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:17:31.33,1:17:32.48,Default,,0,0,0,,!إن هذا لجنون Dialogue: 0,1:18:10.85,1:18:13.65,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"HEY :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Pixies :اسم الفرقة"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,1:18:16.31,1:18:17.31,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,1:18:23.15,1:18:24.62,Default,,0,0,0,,.أحب المطر Dialogue: 0,1:18:25.29,1:18:27.74,Default,,0,0,0,,.كأن الملائكة تقذف Dialogue: 0,1:18:27.82,1:18:29.51,Default,,0,0,0,,.يقدّم ستارًا جيدًا Dialogue: 0,1:18:29.59,1:18:30.89,Default,,0,0,0,,.أجل، هذا جيد أيضًا Dialogue: 0,1:19:46.27,1:19:47.77,Default,,0,0,0,,…يا ابن Dialogue: 0,1:20:08.49,1:20:11.01,Default,,0,0,0,,!أدخل رمز الطوارئ الخاص بك. حالًا Dialogue: 0,1:20:11.09,1:20:12.36,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:20:15.60,1:20:16.82,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!هيا Dialogue: 0,1:20:18.07,1:20:18.90,Default,,0,0,0,,{\fs34\fnSakkal Majalla}"تم فك قفل النظام" Dialogue: 0,1:20:28.14,1:20:29.81,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!لقد حطموه، إنه لا يعمل Dialogue: 0,1:20:31.75,1:20:33.18,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أحضروا المدق Dialogue: 0,1:20:40.02,1:20:41.11,Default,,0,0,0,,.(حسنًا يا (بوكي Dialogue: 0,1:20:41.19,1:20:42.74,Default,,0,0,0,,.قنبلة لك Dialogue: 0,1:20:42.83,1:20:43.76,Default,,0,0,0,,.وقنبلة لك Dialogue: 0,1:20:43.84,1:20:45.65,Default,,0,0,0,,.سنقابلكم أنا و(هارلي) في الطابق الثاني Dialogue: 0,1:20:45.73,1:20:47.40,Default,,0,0,0,,.اتفقنا؟ حسنًا Dialogue: 0,1:20:54.17,1:20:55.67,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!انتباه Dialogue: 0,1:20:55.77,1:20:57.89,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…إلى كل أفراد الأمن في المبنى Dialogue: 0,1:20:58.44,1:21:00.23,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.اخترق 9 أشخاص المبنى Dialogue: 0,1:21:00.31,1:21:02.58,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.(منهم الدكتور (غايوس غريفز Dialogue: 0,1:21:02.71,1:21:05.35,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}حددوا مواقعهم\N.وأطلقوا عليهم النار حال رؤيتهم Dialogue: 0,1:21:05.82,1:21:07.52,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!تحركوا Dialogue: 0,1:21:08.89,1:21:10.35,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!"أحضروا سيارة الـ"هامفي Dialogue: 0,1:21:11.15,1:21:11.99,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أحضروها Dialogue: 0,1:21:12.46,1:21:13.52,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!هيا Dialogue: 0,1:21:17.03,1:21:18.88,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!مجددًا! أعدها إلى الوراء، أسرع Dialogue: 0,1:21:18.96,1:21:20.16,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!هيا Dialogue: 0,1:21:21.20,1:21:22.35,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!مرة أخرى يا سيدي Dialogue: 0,1:21:22.43,1:21:23.23,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!انطلق Dialogue: 0,1:21:30.21,1:21:31.91,Default,,0,0,0,,![اللعنة يا [ناناوي Dialogue: 0,1:21:33.41,1:21:34.24,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:21:35.18,1:21:36.45,Default,,0,0,0,,.كف عن اللعب مثل الصغار Dialogue: 0,1:21:37.01,1:21:38.90,Default,,0,0,0,,.(بيسميكر) Dialogue: 0,1:21:40.02,1:21:41.43,Default,,0,0,0,,.هذا لطيف جدًا في الحقيقة Dialogue: 0,1:21:41.52,1:21:43.19,Default,,0,0,0,,.ضعه على الحائط فحسب Dialogue: 0,1:21:44.89,1:21:46.19,Default,,0,0,0,,.لا يشبهني أبدًا Dialogue: 0,1:21:46.69,1:21:47.92,Default,,0,0,0,,.تحرك. بسرعة Dialogue: 0,1:21:50.99,1:21:52.00,Default,,0,0,0,,.من هنا Dialogue: 0,1:22:08.01,1:22:12.18,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}(يا حضرة الرئيس (سواريز\N."اتصال من رئيس أمن "يوتنهايم Dialogue: 0,1:22:12.85,1:22:14.07,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,1:22:42.51,1:22:46.27,Default,,0,0,0,,{\b1\c&Hdcf9ff&\fs34\fnSakkal Majalla}"أسرار صغيرة قذرة" Dialogue: 0,1:23:04.87,1:23:05.87,Default,,0,0,0,,!يا إلهي الخيّر Dialogue: 0,1:23:06.37,1:23:10.81,Default,,0,0,0,,،إن كان للإله وجود\Nأفلا يكون هذا دليلًا على أنه ليس خيّرًا؟ Dialogue: 0,1:23:11.78,1:23:13.11,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,1:23:13.58,1:23:16.01,Default,,0,0,0,,ألستم تبحثون عن مشروع "ستارفيش"؟ Dialogue: 0,1:23:18.08,1:23:20.13,Default,,0,0,0,,هل أحضرت لنا زوارًا يا (غريفز)؟ Dialogue: 0,1:23:20.22,1:23:22.92,Default,,0,0,0,,هل أتيتما لإنقاذي من هذا المجنون؟ Dialogue: 0,1:23:23.00,1:23:25.01,Default,,0,0,0,,.أبقاني هنا 30 عامًا Dialogue: 0,1:23:25.09,1:23:26.67,Default,,0,0,0,,.عذبني Dialogue: 0,1:23:26.76,1:23:29.16,Default,,0,0,0,,.فعل ما يشتهيه بي Dialogue: 0,1:24:09.46,1:24:11.25,Default,,0,0,0,,."أدعوه بـ"(ستارو) الغازي Dialogue: 0,1:24:12.25,1:24:14.07,Default,,0,0,0,,.أقصد بهذا اللقب السخرية Dialogue: 0,1:24:14.60,1:24:16.12,Default,,0,0,0,,.آسف يا صديقي القديم Dialogue: 0,1:24:16.21,1:24:18.89,Default,,0,0,0,,.أتى هذان لقتلك، ليس بوسعي فعل شيء Dialogue: 0,1:24:18.98,1:24:20.86,Default,,0,0,0,,.علينا مساعدة هؤلاء الناس Dialogue: 0,1:24:20.94,1:24:24.50,Default,,0,0,0,,،هذا مستحيل يا عزيزتي\N.فهم جثث تحت هذه النجوم Dialogue: 0,1:24:25.28,1:24:26.12,Default,,0,0,0,,من يكونون؟ Dialogue: 0,1:24:27.68,1:24:30.29,Default,,0,0,0,,.علف ذوي السلطة في كل عصر Dialogue: 0,1:24:30.85,1:24:36.23,Default,,0,0,0,,.منشقون وصحفيون وخصوم سياسيون Dialogue: 0,1:24:36.76,1:24:39.06,Default,,0,0,0,,.وأحباؤهم Dialogue: 0,1:24:41.20,1:24:45.84,Default,,0,0,0,,.(بحقك، لا تدّعي أن هذا يفاجئك يا (فلاغ Dialogue: 0,1:24:46.47,1:24:48.82,Default,,0,0,0,,.نخدم السيد نفسه Dialogue: 0,1:24:48.91,1:24:50.67,Default,,0,0,0,,.أُرسلنا إلى هنا لإيقافك Dialogue: 0,1:24:51.54,1:24:57.83,Default,,0,0,0,,يا فتاة، لم ترسلكم حكومتكم إلى هنا\N،لحماية العالم من التكنولوجيا الفضائية Dialogue: 0,1:24:57.91,1:25:01.69,Default,,0,0,0,,.بل للتستر على دورها فيها Dialogue: 0,1:25:01.77,1:25:03.97,Default,,0,0,0,,!إنك لكاذب لعين Dialogue: 0,1:25:04.05,1:25:07.74,Default,,0,0,0,,.(وجد رواد فضاء أمريكيون (ستارو Dialogue: 0,1:25:07.82,1:25:08.71,Default,,0,0,0,,.أمريكيون وطنيون Dialogue: 0,1:25:08.79,1:25:10.22,Default,,0,0,0,,{\fs34\fnSakkal Majalla}"حكومة (الولايات المتحدة)، مختبر أبحاث" Dialogue: 0,1:25:10.31,1:25:11.14,Default,,0,0,0,,{\fs34\fnSakkal Majalla}"(الولايات المتحدة)" Dialogue: 0,1:25:11.22,1:25:12.68,Default,,0,0,0,,،رغم انتهاء الحرب الباردة Dialogue: 0,1:25:12.76,1:25:17.22,Default,,0,0,0,,رأت حكومتكم الطاقة الكامنة\N.في تسليح وحش قوي مثل هذا Dialogue: 0,1:25:17.30,1:25:22.04,Default,,0,0,0,,لكن استبعدت فكرة\N.إجراء تجارب مماثلة على الأراضي الأمريكية Dialogue: 0,1:25:22.84,1:25:27.68,Default,,0,0,0,,لطالما كان شعبكم شديد الحساسية\Nتجاه التضحيات الضرورية Dialogue: 0,1:25:28.24,1:25:30.26,Default,,0,0,0,,.في سبيل التقدم العلمي Dialogue: 0,1:25:30.35,1:25:31.18,Default,,0,0,0,,،لذا Dialogue: 0,1:25:32.62,1:25:36.29,Default,,0,0,0,,عقدت "الولايات المتحدة" اتفاقًا سريًا\N"مع حكومة "كورتو مالتيز Dialogue: 0,1:25:36.37,1:25:39.81,Default,,0,0,0,,لإجراء تجاربهم غير القانونية\N."هنا في "يوتنهايم Dialogue: 0,1:25:39.89,1:25:42.44,Default,,0,0,0,,.ووظفوني للإشراف عليها Dialogue: 0,1:25:42.53,1:25:46.38,Default,,0,0,0,,،والآن، بسبب انقلاب عسكري عادي Dialogue: 0,1:25:46.46,1:25:48.83,Default,,0,0,0,,.سيدمرون جهدًا استمر 30 عامًا Dialogue: 0,1:25:48.92,1:25:49.75,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:25:50.43,1:25:51.82,Default,,0,0,0,,.أنت الضحية الحقيقة هنا Dialogue: 0,1:25:51.90,1:25:54.42,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل هنا؟\N.يُفترض أن تزرع المتفجرات في الأعلى Dialogue: 0,1:25:55.04,1:25:56.27,Default,,0,0,0,,.قلت لك إنني لا أثق به Dialogue: 0,1:25:57.61,1:25:59.43,Default,,0,0,0,,وسجلاتك على هذه الحواسيب؟ Dialogue: 0,1:26:02.55,1:26:04.35,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل أيها العقيد؟ Dialogue: 0,1:26:05.48,1:26:09.30,Default,,0,0,0,,،انضممت إلى الجيش لأخدم وطني\N.لا لأكون لعبة بين يديه Dialogue: 0,1:26:10.62,1:26:11.64,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ Dialogue: 0,1:26:15.62,1:26:16.94,Default,,0,0,0,,من ستطلع على هذا؟ Dialogue: 0,1:26:17.03,1:26:20.18,Default,,0,0,0,,.الإعلام، فالشعب يستحق أن يعرف Dialogue: 0,1:26:20.26,1:26:22.22,Default,,0,0,0,,.سئمت التستر على أسرارهم الصغيرة القذرة Dialogue: 0,1:26:22.30,1:26:24.30,Default,,0,0,0,,…آن أوان تحميل هؤلاء الأوغاد مسؤولية Dialogue: 0,1:26:25.16,1:26:27.52,Default,,0,0,0,,.لا يمكنني السماح لك بهذا أيها العقيد -\Nماذا قلت؟ - Dialogue: 0,1:26:27.60,1:26:31.39,Default,,0,0,0,,(إنني آسف حقًا. كلفتني الآنسة (والر\N.بالحرص على ألا تغادر هذه السجلات المبنى Dialogue: 0,1:26:31.47,1:26:33.29,Default,,0,0,0,,.بالطبع، كان يُفترض أن أتوقع هذا Dialogue: 0,1:26:33.38,1:26:35.80,Default,,0,0,0,,.لدى (والر) خطة احتياطية دومًا Dialogue: 0,1:26:35.88,1:26:37.53,Default,,0,0,0,,.بحقك يا رجل، ليست مسألة شخصية Dialogue: 0,1:26:37.61,1:26:40.20,Default,,0,0,0,,.أرى توجيه مسدس ناحيتي مسألة شخصية Dialogue: 0,1:26:41.05,1:26:42.57,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,1:26:43.49,1:26:44.84,Default,,0,0,0,,.أحتاج إلى القرص أيها العقيد Dialogue: 0,1:26:46.42,1:26:48.54,Default,,0,0,0,,.فجّر أولئك الحمقى المتفجرات قبل الأوان Dialogue: 0,1:26:48.62,1:26:51.68,Default,,0,0,0,,!أعطه القرص! هيا، تحرك Dialogue: 0,1:26:52.53,1:26:53.98,Default,,0,0,0,,.أجروا تجارب على أطفال Dialogue: 0,1:26:54.06,1:26:55.95,Default,,0,0,0,,.لا أحد يزعم صواب تصرفاتهم Dialogue: 0,1:26:56.03,1:26:58.22,Default,,0,0,0,,!أجروا تجارب على أطفال Dialogue: 0,1:26:58.30,1:27:01.04,Default,,0,0,0,,من شأن انتشار هذه المعلومات\N.التسبب بحادثة دولية Dialogue: 0,1:27:01.54,1:27:03.79,Default,,0,0,0,,.يستحق حفظ السلام أي ثمن Dialogue: 0,1:27:03.87,1:27:05.99,Default,,0,0,0,,.بما في ذلك حياة بطل مثلك يا سيدي Dialogue: 0,1:27:06.08,1:27:06.91,Default,,0,0,0,,…فأرجوك Dialogue: 0,1:27:08.95,1:27:10.20,Default,,0,0,0,,.لا تجبرني على فعل هذا Dialogue: 0,1:27:49.35,1:27:50.84,Default,,0,0,0,,ماذا فعلتم؟ Dialogue: 0,1:28:07.24,1:28:08.47,Default,,0,0,0,,![تعال يا [سباستيان Dialogue: 0,1:28:42.41,1:28:44.54,Default,,0,0,0,,.حسنًا، يجب أن نهدأ Dialogue: 0,1:28:44.62,1:28:46.86,Default,,0,0,0,,.دعنا نناقش الموضوع Dialogue: 0,1:28:46.94,1:28:48.43,Default,,0,0,0,,.أتفهّم دوافع أفعالك هذه Dialogue: 0,1:28:48.51,1:28:49.70,Default,,0,0,0,,.تجاوزت الحدود Dialogue: 0,1:28:49.78,1:28:51.26,Default,,0,0,0,,!فهمت، تجاوزت الحدود Dialogue: 0,1:28:51.35,1:28:53.70,Default,,0,0,0,,.أدرك ذلك، لكنني مستعد للتغير Dialogue: 0,1:28:53.78,1:28:55.54,Default,,0,0,0,,.إنني مستعد للتغير صدقًا Dialogue: 0,1:28:55.62,1:28:57.60,Default,,0,0,0,,…لم أقصد إيذاءك Dialogue: 0,1:30:47.80,1:30:49.68,Default,,0,0,0,,!أيها الوغد Dialogue: 0,1:31:29.26,1:31:30.87,Default,,0,0,0,,."واسمك يعني "صانع السلام Dialogue: 0,1:31:32.34,1:31:33.74,Default,,0,0,0,,!يا لها من مهزلة Dialogue: 0,1:32:07.18,1:32:08.03,Default,,0,0,0,,.(كليو) Dialogue: 0,1:32:09.68,1:32:10.98,Default,,0,0,0,,.أعيدي إليّ القرص Dialogue: 0,1:32:32.94,1:32:35.52,Default,,0,0,0,,قلت لك إن هذه المعلومات\N!يجب ألا تُنشر. تبًا Dialogue: 0,1:32:35.60,1:32:39.44,Default,,0,0,0,,حسنًا، إذًا دمر القرص، لكن لماذا تقتلني؟ Dialogue: 0,1:32:46.88,1:32:48.38,Default,,0,0,0,,.لأنني أتحرى الدقة والشمولية في عملي Dialogue: 0,1:32:52.59,1:32:53.97,Default,,0,0,0,,.آسف يا فتاة Dialogue: 0,1:32:54.02,1:32:55.57,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:32:55.66,1:32:58.73,Default,,0,0,0,,{\fs40\fnSakkal Majalla}"قبل 8 دقائق" Dialogue: 0,1:33:05.27,1:33:06.70,Default,,0,0,0,,.حسنًا، الجنود قادمون Dialogue: 0,1:33:06.78,1:33:08.82,Default,,0,0,0,,!ستبقى 9 طوابق بعد هذا الطابق. هيا بنا Dialogue: 0,1:33:08.90,1:33:09.74,Default,,0,0,0,,!هيا Dialogue: 0,1:34:31.25,1:34:33.27,Default,,0,0,0,,!أصدقاء بلهاء جدد Dialogue: 0,1:34:46.43,1:34:47.97,Default,,0,0,0,,.بئسًا، انتظروا Dialogue: 0,1:35:15.63,1:35:17.58,Default,,0,0,0,,هل تريان أو تسمعان مزيدًا منهم؟ Dialogue: 0,1:35:17.67,1:35:18.95,Default,,0,0,0,,!(قتلوا (ميلتون Dialogue: 0,1:35:21.24,1:35:22.86,Default,,0,0,0,,أكان (ميلتون) معنا حتى الآن؟ Dialogue: 0,1:35:22.94,1:35:24.79,Default,,0,0,0,,وأين كان برأيك؟ -\N.لا أعلم - Dialogue: 0,1:35:24.87,1:35:26.29,Default,,0,0,0,,.ظننت أنه بقي في الحافلة Dialogue: 0,1:35:26.37,1:35:27.49,Default,,0,0,0,,وماذا كان سيفعل؟ Dialogue: 0,1:35:27.58,1:35:28.83,Default,,0,0,0,,!كان يساعدنا Dialogue: 0,1:35:30.75,1:35:32.43,Default,,0,0,0,,من يكون (ميلتون)؟ -\Nماذا؟ - Dialogue: 0,1:35:32.51,1:35:33.80,Default,,0,0,0,,.(لا أتذكّر أحدًا باسم (ميلتون Dialogue: 0,1:35:33.88,1:35:37.40,Default,,0,0,0,,.تبًا! كان معنا منذ البداية Dialogue: 0,1:35:37.49,1:35:40.62,Default,,0,0,0,,كان شخص اسمه (ميلتون) معنا منذ البداية؟ Dialogue: 0,1:35:40.71,1:35:41.77,Default,,0,0,0,,!أجل Dialogue: 0,1:35:41.86,1:35:45.49,Default,,0,0,0,,لا أظن ذلك، أظنني كنت لألاحظ\N.(لو كان معنا رجل اسمه (ميلتون Dialogue: 0,1:35:46.13,1:35:47.76,Default,,0,0,0,,.فهذا ليس اسمًا شائعًا جدًا Dialogue: 0,1:35:47.85,1:35:50.18,Default,,0,0,0,,لا أظن أنني قابلت أحدًا\N.باسم (ميلتون) أصلًا Dialogue: 0,1:35:50.77,1:35:52.22,Default,,0,0,0,,هل تعبثين الآن؟ Dialogue: 0,1:35:52.30,1:35:56.39,Default,,0,0,0,,كان رجلًا لطيفًا جدًا\N.وقد ضحى بنفسه لمساعدتنا Dialogue: 0,1:35:56.97,1:35:58.19,Default,,0,0,0,,.والآن انظرا إلى حاله Dialogue: 0,1:35:58.77,1:35:59.61,Default,,0,0,0,,.إنه ميت Dialogue: 0,1:36:01.94,1:36:05.51,Default,,0,0,0,,!تقصد (ميلتون) هذا إذًا Dialogue: 0,1:36:10.12,1:36:12.74,Default,,0,0,0,,متى بدأ حبك العظيم لـ(ميلتون) هذا؟ Dialogue: 0,1:36:12.82,1:36:15.87,Default,,0,0,0,,،أعجبني منذ البداية\N…لكنني لم أقل شيئًا حتى Dialogue: 0,1:38:14.68,1:38:17.36,Default,,0,0,0,,!هارلي)! ساعدينا) Dialogue: 0,1:38:18.15,1:38:21.38,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أطلقوا النار Dialogue: 0,1:39:05.39,1:39:07.10,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أخرجنا من هنا حالًا! بسرعة Dialogue: 0,1:40:14.36,1:40:16.65,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:40:19.30,1:40:21.62,Default,,0,0,0,,!غير معقول Dialogue: 0,1:40:43.19,1:40:44.54,Default,,0,0,0,,.آسف يا فتاة Dialogue: 0,1:40:44.63,1:40:46.14,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:41:41.25,1:41:42.90,Default,,0,0,0,,كيف؟ Dialogue: 0,1:41:42.98,1:41:44.05,Default,,0,0,0,,.رصاصات أصغر Dialogue: 0,1:41:49.56,1:41:51.33,Default,,0,0,0,,.(قتل العقيد (فلاغ Dialogue: 0,1:41:53.16,1:41:55.36,Default,,0,0,0,,.أراد مشاركة هذا مع الإعلام Dialogue: 0,1:41:55.45,1:41:59.80,Default,,0,0,0,,إنه دليل على أن الحكومة الأمريكية\N.مسؤولة عن مشروع "ستارفيش" منذ البداية Dialogue: 0,1:42:51.25,1:42:52.91,Default,,0,0,0,,.أظن أنه يحاول الخروج Dialogue: 0,1:42:52.99,1:42:53.91,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:42:53.99,1:42:55.22,Default,,0,0,0,,…ستارو) الـ) Dialogue: 0,1:43:25.92,1:43:28.54,Default,,0,0,0,,{\3c&HDCF9FF&\bord2\c&H6b645e&\fs40\fnSakkal Majalla}"الفرقة الانتحاريّة) ضد (ستارو) الغازي)" Dialogue: 0,1:43:30.29,1:43:32.06,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}أي هزل لعين هذا؟ Dialogue: 0,1:43:36.06,1:43:38.13,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}!أطلقوا النار Dialogue: 0,1:44:28.05,1:44:29.98,Default,,0,0,0,,!غطوا وجوهكم Dialogue: 0,1:45:23.40,1:45:24.94,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}(مات (سواريز Dialogue: 0,1:45:25.34,1:45:27.44,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}…هذا يعني أنني الرئيس Dialogue: 0,1:45:32.41,1:45:33.41,Default,,0,0,0,,{\an8\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.أيها الجنرالات Dialogue: 0,1:45:34.02,1:45:37.09,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}"نحن شعب "كورتو مالتيز Dialogue: 0,1:45:37.52,1:45:39.25,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}.سنتولى مسؤولية الحكومة Dialogue: 0,1:45:39.42,1:45:41.42,Default,,0,0,0,,{\c&H0088c4&\fs34\fnSakkal Majalla}تنحّوا Dialogue: 0,1:45:54.28,1:45:55.27,Default,,0,0,0,,ما هذا بحق السماء؟ Dialogue: 0,1:45:56.47,1:45:57.39,Default,,0,0,0,,.يا رفاق Dialogue: 0,1:46:00.24,1:46:01.73,Default,,0,0,0,,…تبًا، يوجد Dialogue: 0,1:46:20.36,1:46:22.61,Default,,0,0,0,,.هذه المدينة لي Dialogue: 0,1:46:53.36,1:46:55.50,Default,,0,0,0,,.(أظن أن البث قد عاد يا آنسة (والر Dialogue: 0,1:46:58.50,1:46:59.83,Default,,0,0,0,,!(يا إلهي، آنسة (والر Dialogue: 0,1:47:00.84,1:47:03.22,Default,,0,0,0,,!لدينا مخلوق غريب ضخم هنا Dialogue: 0,1:47:12.51,1:47:14.72,Default,,0,0,0,,.إلى فرقة العمليات "إكس"، أجيبوا\Nهل تسمعون؟ Dialogue: 0,1:47:18.05,1:47:19.52,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:47:19.60,1:47:22.41,Default,,0,0,0,,لا بد أن أجهزة تشويش الإشارة\Nالتي كانت تعيق اتصالاتنا Dialogue: 0,1:47:22.49,1:47:24.14,Default,,0,0,0,,.كانت في المبنى الذي دمرتموه للتو Dialogue: 0,1:47:24.23,1:47:27.48,Default,,0,0,0,,.(لدينا مشكلة صغيرة هنا يا (والر Dialogue: 0,1:47:27.56,1:47:29.61,Default,,0,0,0,,.(إنه مشروع "ستارفيش" يا آنسة (والر Dialogue: 0,1:47:29.70,1:47:33.92,Default,,0,0,0,,إنه متجه نحو المدينة وأظن أنه يريد\N.أن يتغذى على أكبر عدد ممكن من الناس Dialogue: 0,1:47:38.41,1:47:39.49,Default,,0,0,0,,.ليس مشكلتنا Dialogue: 0,1:47:39.57,1:47:43.53,Default,,0,0,0,,،إن دمرتم "يوتنهايم" والسجلات التي فيها\N.فهذا يعني أنكم حققتم الهدف Dialogue: 0,1:47:43.61,1:47:46.20,Default,,0,0,0,,"لم تعد "كورتو مالتيز\N."من حلفاء "الولايات المتحدة Dialogue: 0,1:47:46.28,1:47:51.14,Default,,0,0,0,,بل وسيعتبر "البيت الأبيض" إثارة الاضطراب\N.في أمة معادية تطورًا إيجابيًا Dialogue: 0,1:48:24.95,1:48:26.02,Default,,0,0,0,,.سمعتم ما قالته Dialogue: 0,1:48:47.51,1:48:48.34,Default,,0,0,0,,.تبًا Dialogue: 0,1:48:54.22,1:48:55.97,Default,,0,0,0,,.خرج (بلودسبورت) عن المهمة Dialogue: 0,1:48:56.05,1:48:57.15,Default,,0,0,0,,…ماذا Dialogue: 0,1:48:58.22,1:48:59.42,Default,,0,0,0,,.تعلم أنها ستقتلك Dialogue: 0,1:49:00.09,1:49:01.21,Default,,0,0,0,,.هذا شأنها Dialogue: 0,1:49:02.06,1:49:04.98,Default,,0,0,0,,[كنت أعرف أن [سباستيان\N.استشعر وجود خير فيك لسبب وجيه Dialogue: 0,1:49:05.06,1:49:07.35,Default,,0,0,0,,.لا تدعي ذلك الجرذ اللعين يقترب مني فحسب Dialogue: 0,1:49:07.43,1:49:09.25,Default,,0,0,0,,.خرجت (راتكاتشر) عن المهمة أيضًا Dialogue: 0,1:49:09.83,1:49:11.82,Default,,0,0,0,,.(عودا أدراجكما يا (بلودسبورت) و(راتكاتشر Dialogue: 0,1:49:11.90,1:49:13.65,Default,,0,0,0,,إلى أين نذهب يا صديقيّ؟ Dialogue: 0,1:49:14.40,1:49:15.62,Default,,0,0,0,,![ناناوي] Dialogue: 0,1:49:17.17,1:49:19.62,Default,,0,0,0,,.أصبحت أعرف لماذا أحمل الرمح Dialogue: 0,1:49:29.95,1:49:31.30,Default,,0,0,0,,!(عد أدراجك حالًا يا (كريل Dialogue: 0,1:49:31.39,1:49:33.25,Default,,0,0,0,,!عودوا أدراجكم فورًا Dialogue: 0,1:49:36.19,1:49:37.74,Default,,0,0,0,,.افتحيه -\N…(يا آنسة (والر - Dialogue: 0,1:49:37.83,1:49:38.68,Default,,0,0,0,,!افتحيه Dialogue: 0,1:49:40.06,1:49:42.21,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون يا أعضاء فرقة العمليات "إكس"؟ Dialogue: 0,1:49:47.50,1:49:48.34,Default,,0,0,0,,!تبًا Dialogue: 0,1:49:51.57,1:49:52.99,Default,,0,0,0,,!آمركم أن تعودوا أدراجكم فورًا Dialogue: 0,1:49:53.07,1:49:55.01,Default,,0,0,0,,!أيها التافهون الأغبياء Dialogue: 0,1:49:55.98,1:49:57.20,Default,,0,0,0,,!أوغاد Dialogue: 0,1:49:58.78,1:50:00.45,Default,,0,0,0,,،"تبًا يا أعضاء فرقة العمليات "إكس Dialogue: 0,1:50:00.53,1:50:02.98,Default,,0,0,0,,!هذا آخر إنذار لكم Dialogue: 0,1:50:07.46,1:50:10.46,Default,,0,0,0,,يا إلهي! ماذا فعلت بحق السماء؟ Dialogue: 0,1:50:12.53,1:50:13.93,Default,,0,0,0,,.(كل هؤلاء الناس يا (جون Dialogue: 0,1:50:15.06,1:50:16.21,Default,,0,0,0,,.أطفال صغار Dialogue: 0,1:50:20.97,1:50:22.39,Default,,0,0,0,,،"إلى أعضاء فرقة العمليات "إكس Dialogue: 0,1:50:22.47,1:50:26.59,Default,,0,0,0,,،المخلوق متجه إلى الشارع الرئيسي\N،"تجنبوا جادة "ميدرانو Dialogue: 0,1:50:26.68,1:50:28.69,Default,,0,0,0,,.إذ إن فيها سربًا من المصابين -\N!يا للهول - Dialogue: 0,1:50:28.78,1:50:32.46,Default,,0,0,0,,المسار الأكثر أمانًا أمامكم\N."هو من شارع "أغويريو Dialogue: 0,1:50:32.55,1:50:35.48,Default,,0,0,0,,تولّ التحكّم بالقمر الصناعي\N!(أيها الأحمق (دايل Dialogue: 0,1:50:35.57,1:50:36.72,Default,,0,0,0,,.أمرك يا سيدتي Dialogue: 0,1:51:58.91,1:51:59.74,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:52:05.80,1:52:07.99,Default,,0,0,0,,.يا (هارلي)، اصعدي إلى أرض مرتفعة Dialogue: 0,1:52:14.07,1:52:17.27,Default,,0,0,0,,.يا [ناناوي]، الوحش شهي Dialogue: 0,1:52:17.77,1:52:20.22,Default,,0,0,0,,الوحش شهي؟ Dialogue: 0,1:52:20.31,1:52:21.52,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:52:30.51,1:52:32.70,Default,,0,0,0,,أترى من هناك يا (أبنر)؟ Dialogue: 0,1:52:33.67,1:52:34.50,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,1:52:34.59,1:52:36.20,Default,,0,0,0,,!إنها أمك Dialogue: 0,1:53:09.15,1:53:11.91,Default,,0,0,0,,!أنا بطل خارق Dialogue: 0,1:53:12.69,1:53:14.51,Default,,0,0,0,,…أنا بطل لعين Dialogue: 0,1:54:04.17,1:54:05.38,Default,,0,0,0,,!يا إلهي Dialogue: 0,1:54:11.68,1:54:13.12,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:54:14.15,1:54:15.79,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,1:54:33.14,1:54:34.39,Default,,0,0,0,,…تبًا، لا Dialogue: 0,1:54:42.51,1:54:48.40,Default,,0,0,0,,!هذه المدينة لي Dialogue: 0,1:54:49.22,1:54:51.14,Default,,0,0,0,,هذه المدينة ليست لك Dialogue: 0,1:54:51.96,1:54:54.39,Default,,0,0,0,,،ولا لنا Dialogue: 0,1:54:55.29,1:54:57.26,Default,,0,0,0,,.بل هي لهم Dialogue: 0,1:55:01.60,1:55:03.05,Default,,0,0,0,,!يا للهول Dialogue: 0,1:56:22.61,1:56:24.28,Default,,0,0,0,,ما سبب اختيارك الجرذان يا أبي؟ Dialogue: 0,1:56:25.58,1:56:29.32,Default,,0,0,0,,الجرذان أدنى المخلوقات منزلة\N.وأكثرها احتقارًا يا حبيبتي Dialogue: 0,1:56:30.65,1:56:32.06,Default,,0,0,0,,…إن كان لها غاية في الحياة Dialogue: 0,1:56:34.06,1:56:35.59,Default,,0,0,0,,.فهذا يعني أن لكل واحد منا غاية Dialogue: 0,1:58:21.70,1:58:23.23,Default,,0,0,0,,.كنت سعيدًا Dialogue: 0,1:58:23.97,1:58:28.42,Default,,0,0,0,,.أطفو وأحدق إلى النجوم Dialogue: 0,1:59:01.67,1:59:04.69,Default,,0,0,0,,{\c&Hffbf40&}أنقذت مجموعة من المدانين الهاربين\Nمدينة يقطنها الملايين Dialogue: 0,1:59:04.78,1:59:07.74,Default,,0,0,0,,{\c&Hffbf40&}"اليوم على دولة "كورتو مالتيز\N.الجزرية الصغيرة Dialogue: 0,1:59:08.81,1:59:09.90,Default,,0,0,0,,.هذا أبي Dialogue: 0,1:59:09.98,1:59:11.47,Default,,0,0,0,,{\3c&HD54B01&\bord2\c&He38755&\fs34\fnSakkal Majalla}خبر عاجل: معركة بين خارقين ووحش"\N"تثير اضطرابًا سياسيًا Dialogue: 0,1:59:11.55,1:59:12.83,Default,,0,0,0,,،بفضل هؤلاء الأشخاص Dialogue: 0,1:59:12.92,1:59:16.22,Default,,0,0,0,,"ستجري في "كورتو مالتيز\Nانتخابات ديمقراطية حرة Dialogue: 0,1:59:16.30,1:59:17.75,Default,,0,0,0,,.لأول مرة منذ 90 عامًا Dialogue: 0,1:59:17.84,1:59:18.94,Default,,0,0,0,,{\3c&HD54B01&\bord2\c&He38755&\fs34\fnSakkal Majalla}"(انقلاب في (كورتو مالتيز" Dialogue: 0,1:59:19.02,1:59:20.14,Default,,0,0,0,,!"تحيا "كورتو مالتيز Dialogue: 0,1:59:20.22,1:59:23.26,Default,,0,0,0,,!"تحيا "كورتو مالتيز Dialogue: 0,1:59:23.34,1:59:26.68,Default,,0,0,0,,!"تحيا "كورتو مالتيز Dialogue: 0,1:59:26.76,1:59:28.10,Default,,0,0,0,,.هذا أبي Dialogue: 0,1:59:37.71,1:59:38.79,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:59:41.48,1:59:42.40,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,1:59:43.75,1:59:46.03,Default,,0,0,0,,.هذه مجرد عينة من الموجود على القرص Dialogue: 0,1:59:46.12,1:59:48.27,Default,,0,0,0,,.رفعت محتواه بالكامل إلى خادم مؤمّن Dialogue: 0,1:59:49.32,1:59:53.47,Default,,0,0,0,,إن قتلت أي واحد منا\N،أو ذاقت ابنتي طعم السجن يومًا Dialogue: 0,1:59:53.56,1:59:54.68,Default,,0,0,0,,.فسأنشر محتواه Dialogue: 0,1:59:54.76,1:59:58.41,Default,,0,0,0,,.أمّا إن حررتنا، فلن يرى محتواه أحد Dialogue: 0,2:00:00.13,2:00:02.55,Default,,0,0,0,,.(أخبرتك أنني سأجعل منك قائدًا يا (دوبوا Dialogue: 0,2:00:03.83,2:00:05.24,Default,,0,0,0,,.اتفقنا Dialogue: 0,2:00:25.29,2:00:26.51,Default,,0,0,0,,.[ناناوي] Dialogue: 0,2:00:42.67,2:00:46.93,Default,,0,0,0,,،أعلم أن (فلاغ) أراد إعطاء القرص للإعلام\N.لكننا أنقذنا المدينة بأكملها للتو Dialogue: 0,2:00:47.01,2:00:48.53,Default,,0,0,0,,.لا يمكننا أن نحظى بكل ما نريد Dialogue: 0,2:00:51.55,2:00:52.73,Default,,0,0,0,,.كان (فلاغ) صديقي Dialogue: 0,2:00:52.82,2:00:53.98,Default,,0,0,0,,.وصديقي Dialogue: 0,2:00:56.15,2:00:57.87,Default,,0,0,0,,.علمًا أنني ليس لي أصدقاء كثر Dialogue: 0,2:01:00.22,2:01:02.38,Default,,0,0,0,,.(يمكن أن أكون صديقتك يا (ميلتون Dialogue: 0,2:01:02.96,2:01:03.88,Default,,0,0,0,,.هذا ليس اسمي Dialogue: 0,2:01:03.96,2:01:04.93,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,2:01:05.73,2:01:10.47,Default,,0,0,0,,ماذا تقول؟ خضنا مؤخرًا محادثة طويلة عريضة\N.(حول كون اسمك (ميلتون Dialogue: 0,2:01:10.55,2:01:11.38,Default,,0,0,0,,.غير صحيح Dialogue: 0,2:01:12.10,2:01:13.25,Default,,0,0,0,,.بلى Dialogue: 0,2:01:13.34,2:01:14.17,Default,,0,0,0,,.لا Dialogue: 0,2:01:14.25,2:01:15.39,Default,,0,0,0,,.وصلت وسيلة نقلنا Dialogue: 0,2:01:19.18,2:01:20.21,Default,,0,0,0,,هل هو شهي؟ Dialogue: 0,2:01:20.88,2:01:23.41,Default,,0,0,0,,أهذا كل ما يشغل بالك الآن؟ Dialogue: 0,2:01:23.98,2:01:26.30,Default,,0,0,0,,.لا، لكن هذا شهي Dialogue: 0,2:01:26.38,2:01:27.77,Default,,0,0,0,,.لا، ليس شهيًا Dialogue: 0,2:01:29.84,2:01:30.67,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,2:01:31.56,2:01:34.39,Default,,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\bord2\blur5\b1\fs30\fnArabic Typesetting}"So Busted :اسم الأغنية"\N{\3c&HFF0000&\bord2}"Culture Abuse :اسم الفرقة"{\fn\fs\b0} Dialogue: 0,2:02:51.84,2:02:59.09,Default,,0,0,0,,{\3c&H5929D1&\bord2\c&H5a97f3&\fs45\fnSakkal Majalla}|| الفرقة الانتحاريّة || Dialogue: 0,2:03:44.83,2:03:48.57,Default,,0,0,0,,{\an8\b1\c&H0000ff&\fs34\fnArabic Typesetting}"لا تغلق الفيلم، يوجد مشهد بعد الشارة" Dialogue: 0,2:03:44.83,2:10:42.06,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2\b1\fs40\fnArabic Typesetting}# تـرجـمـة #\N{\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}عمر الشققي{\3c&HFFFFFF&} - {\3c&H00FFFF&}إسلام الجيز!وي{\3c&HFFFFFF&} ||{\r\fn\fs\b0} Dialogue: 0,2:10:48.98,2:10:53.29,Default,,0,0,0,,{\3c&H483509&\bord2\c&H0088c4&\fs45\fnSakkal Majalla}|| الفرقة الانتحاريّة || Dialogue: 0,2:10:54.91,2:10:56.30,Default,,0,0,0,,.قالوا إنهم وجدوه بين الأنقاض Dialogue: 0,2:10:57.01,2:10:58.85,Default,,0,0,0,,.فاجأهم أن قلبه ما زال ينبض Dialogue: 0,2:10:58.93,2:11:01.56,Default,,0,0,0,,لم أكن متأكدة\N.إلى أي قدر كان آمنًا إعادته إلى هنا Dialogue: 0,2:11:01.64,2:11:04.31,Default,,0,0,0,,.لكنه أظهر قادر على التحمل Dialogue: 0,2:11:04.89,2:11:07.98,Default,,0,0,0,,،سيتطلب الأمر بعض العمليات الجراحية\N.لكننا سنعيده إلى كامل صحته في النهاية Dialogue: 0,2:11:10.36,2:11:12.07,Default,,0,0,0,,ألا تدركين أن هذا انتقام؟ Dialogue: 0,2:11:12.15,2:11:17.32,Default,,0,0,0,,تعرف (والر) أننا خنّاها\N.وهي تنتقم منا بابتلائنا بهذا البغيض Dialogue: 0,2:11:17.41,2:11:18.32,Default,,0,0,0,,.أجل Dialogue: 0,2:11:18.41,2:11:21.20,Default,,0,0,0,,سمعت أنه كان بطلًا نوعًا ما\N."في "كورتو مالتيز Dialogue: 0,2:11:21.29,2:11:23.29,Default,,0,0,0,,.أهذا ما سمعته؟ فهو ليس صحيحًا تمامًا Dialogue: 0,2:11:25.54,2:11:27.00,Default,,0,0,0,,فيم تحتاجون إليه؟ Dialogue: 0,2:11:28.21,2:11:31.30,Default,,0,0,0,,!نحتاج إليه في إنقاذ العالم اللعين فحسب Dialogue: 0,2:11:31.38,2:12:06.58,Default,,0,0,0,,{\fad(0,200)\1c&H000000&\3c&HFFE87C&\bord2\b1\fs40\fnArabic Typesetting}# تـرجـمـة #\N{\3c&HFFFFFF&}|| {\3c&H3626E3&}عمر الشققي{\3c&HFFFFFF&} - {\3c&H00FFFF&}إسلام الجيز!وي{\3c&HFFFFFF&} ||{\r\fn\fs\b0}133400

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.