All language subtitles for The.Return.2021.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:13,813 --> 00:00:16,416
[eerie music]
3
00:00:25,298 --> 00:00:30,298
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
4
00:00:32,832 --> 00:00:35,634
[static buzzing]
5
00:00:36,835 --> 00:00:39,472
[wind whistling]
6
00:00:39,505 --> 00:00:44,477
[Rodger blowing]
[pinwheel clicking]
7
00:00:48,613 --> 00:00:52,317
- Mommy.
- How's my beautiful girl?
8
00:00:52,350 --> 00:00:54,253
Rodger has my pinwheel.
9
00:00:56,655 --> 00:00:58,557
Boys don't play
with pinwheels.
10
00:00:58,591 --> 00:00:59,625
[cellar doors rattling]
11
00:00:59,658 --> 00:01:00,527
Rodger.
12
00:01:04,129 --> 00:01:05,497
Amelia, come keep mommy company
13
00:01:05,531 --> 00:01:07,267
while she does
some calculations.
14
00:01:08,466 --> 00:01:09,868
[cellar doors rattling]
15
00:01:09,902 --> 00:01:12,105
Rodger, I'll come
check on you in a bit.
16
00:01:13,506 --> 00:01:16,174
Rodger, boys don't
play with pinwheels.
17
00:01:16,207 --> 00:01:18,811
[wind whistling]
18
00:01:25,683 --> 00:01:28,286
Rodger.
[cellar doors banging]
19
00:01:28,319 --> 00:01:32,724
[entity grumbling]
[suspenseful music]
20
00:01:32,757 --> 00:01:35,694
[ghastly whispers]
21
00:01:38,664 --> 00:01:39,531
Hey.
22
00:01:40,900 --> 00:01:43,202
We've got a long
drive ahead of us.
23
00:01:43,234 --> 00:01:45,370
If we wanna make it to
Pritchard before nightfall,
24
00:01:45,403 --> 00:01:47,840
we've gotta leave soon.
[Rodger sighs]
25
00:01:47,873 --> 00:01:49,841
Jordan's packing the car.
26
00:01:49,875 --> 00:01:50,742
Yeah.
27
00:01:53,344 --> 00:01:55,814
[gentle music]
28
00:01:57,215 --> 00:01:59,751
[lips smacking]
29
00:02:04,890 --> 00:02:07,694
[dramatic music]
30
00:02:09,861 --> 00:02:13,132
[car engine humming]
31
00:02:15,800 --> 00:02:18,336
Okay, guys, keep your
eyes open for a gas station
32
00:02:18,370 --> 00:02:21,507
'cause I need fuel
in the form of like
33
00:02:21,539 --> 00:02:23,808
five to 10 pepperoni sticks.
34
00:02:23,842 --> 00:02:25,878
Well, I think you
are out of luck.
35
00:02:25,911 --> 00:02:27,513
I'm pretty sure there
is no gas station
36
00:02:27,545 --> 00:02:29,181
between here and my house.
37
00:02:29,215 --> 00:02:30,816
[Jordan sighs]
38
00:02:30,848 --> 00:02:34,387
Well, how about a
couple road rockets, huh?
39
00:02:34,419 --> 00:02:35,754
Beer me, Beth.
40
00:02:35,788 --> 00:02:37,390
What?
41
00:02:37,423 --> 00:02:38,623
Beer me.
42
00:02:38,657 --> 00:02:40,493
[Beth] We don't have any beer.
43
00:02:40,526 --> 00:02:42,461
Beer him too, 'cause
he just crushed two weeks
44
00:02:42,493 --> 00:02:44,864
of homework since Westport.
45
00:02:44,896 --> 00:02:46,431
- That is true.
- And Jordan,
46
00:02:46,465 --> 00:02:48,801
- we don't have any beer.
- It's a hot day.
47
00:02:48,834 --> 00:02:51,736
And you know what sounds
great on a hot day?
48
00:02:51,770 --> 00:02:53,639
- An IPA.
- Is this a bit right now?
49
00:02:53,671 --> 00:02:55,740
Is she doing a bit because
like we don't have any beer,
50
00:02:55,774 --> 00:02:57,376
let alone an IPA.
51
00:02:57,408 --> 00:02:58,376
Well, look at this
there's a gas station.
52
00:02:58,409 --> 00:03:00,478
So, that's fortuitous.
53
00:03:00,512 --> 00:03:01,913
Now we're talking.
54
00:03:01,947 --> 00:03:03,915
Yeah, go ahead and get
your pepperoni sticks.
55
00:03:03,949 --> 00:03:06,285
Think they have IPA?
[Beth laughing]
56
00:03:06,318 --> 00:03:07,620
[Rodger] They
probably have IPA.
57
00:03:07,652 --> 00:03:10,923
♪ Wanted something true ♪
58
00:03:14,793 --> 00:03:19,799
[ominous music]
[crows cawing]
59
00:03:27,272 --> 00:03:28,640
[Beth] Hey, babe,
can I give you a hand?
60
00:03:28,674 --> 00:03:29,508
Nah, it's okay.
61
00:03:29,540 --> 00:03:30,376
Jordan's got it.
62
00:03:30,408 --> 00:03:31,677
Already on it.
63
00:03:32,777 --> 00:03:35,781
[Jordan chuckling]
64
00:03:35,813 --> 00:03:37,716
Welcome to my humble abode.
65
00:03:37,750 --> 00:03:39,585
Hm, my abode.
66
00:03:39,617 --> 00:03:40,485
Same thing.
67
00:03:41,552 --> 00:03:42,788
Yeah, pretty much, actually.
68
00:03:44,556 --> 00:03:45,891
[door lock clicking]
69
00:03:45,924 --> 00:03:49,329
[light dramatic music]
70
00:03:55,433 --> 00:03:57,603
This is all yours now, hey?
71
00:03:57,635 --> 00:03:58,670
Yeah, I guess.
72
00:03:59,737 --> 00:04:01,441
I haven't seen the will, but.
73
00:04:02,608 --> 00:04:04,443
You're right.
74
00:04:04,475 --> 00:04:06,545
They should probably have
left the house to me.
75
00:04:07,945 --> 00:04:10,316
I'm thinking if we put
the jacuzzi right here
76
00:04:10,348 --> 00:04:12,050
in the living room
that'd be really nice
77
00:04:12,084 --> 00:04:14,653
and that's kind of like what
your dad would have wanted.
78
00:04:14,687 --> 00:04:17,723
Yeah, I'm pretty
sure you're right.
79
00:04:19,891 --> 00:04:22,562
[somber music]
80
00:04:24,963 --> 00:04:27,567
Hey, I just
realized something.
81
00:04:28,666 --> 00:04:31,570
We are orphan buddies now, huh?
82
00:04:34,706 --> 00:04:36,308
Hm?
83
00:04:36,341 --> 00:04:37,009
No?
84
00:04:39,444 --> 00:04:41,012
Anyone hungry?
85
00:04:41,045 --> 00:04:42,447
- Always.
- Yes.
86
00:04:51,956 --> 00:04:53,492
[Rodger] You guys
want some sandwiches?
87
00:04:53,524 --> 00:04:54,394
Eh.
88
00:04:57,963 --> 00:05:00,600
- [zipper buzzing]
- So, did your dad,
89
00:05:02,367 --> 00:05:04,403
- did it happen here?
- I don't know.
90
00:05:04,435 --> 00:05:07,406
I'll ask the lawyer when I
go meet him in the morning.
91
00:05:07,439 --> 00:05:09,108
So, it could've happened here.
92
00:05:09,141 --> 00:05:11,877
Or in the living
room or his bedroom.
93
00:05:11,910 --> 00:05:13,579
Oh, where are we sleeping?
94
00:05:13,612 --> 00:05:15,381
'Cause I am not
sleeping in his bed.
95
00:05:15,413 --> 00:05:16,815
Oh, good point.
96
00:05:16,848 --> 00:05:17,949
I don't really wanna
sleep in there either.
97
00:05:17,983 --> 00:05:19,084
Look, we will take my room,
98
00:05:19,117 --> 00:05:20,719
you can have Amelia's old room.
99
00:05:21,653 --> 00:05:23,556
It's still setup?
100
00:05:23,588 --> 00:05:25,391
Yeah, my mom wouldn't let
us touch it after she died.
101
00:05:25,423 --> 00:05:26,791
It might be a little dusty, but.
102
00:05:26,824 --> 00:05:29,361
I can handle
dusty, that's fine.
103
00:05:29,394 --> 00:05:31,096
It's just the creepy factor
104
00:05:31,129 --> 00:05:33,499
I've got a little bit
of a problem with.
105
00:05:33,531 --> 00:05:35,901
Well, then I think
you're fresh outta beds.
106
00:05:35,934 --> 00:05:37,670
Great, I will take the couch.
107
00:05:39,036 --> 00:05:40,872
Unless you guys had
like a family dog
108
00:05:40,906 --> 00:05:44,410
that went teets up on it?
[Beth laughing]
109
00:05:44,442 --> 00:05:45,844
Jordan, thanks for coming.
110
00:05:45,877 --> 00:05:47,812
[sandwich bag crinkling]
111
00:05:47,846 --> 00:05:50,115
No place I would rather be.
112
00:05:51,115 --> 00:05:52,717
Oh, thank you.
113
00:05:52,750 --> 00:05:55,721
I will eat all of these
sandwiches to myself.
114
00:05:55,754 --> 00:05:59,592
[light dramatic music]
115
00:05:59,625 --> 00:06:01,127
[Rodger] Beth, I just
wanted to thank you.
116
00:06:01,160 --> 00:06:02,028
Oh, you don't have
to thank me, Rodg.
117
00:06:03,595 --> 00:06:04,997
I know, but you
were excited for me
118
00:06:05,029 --> 00:06:06,899
to meet your parents
over spring break.
119
00:06:06,932 --> 00:06:09,568
Oh, there'll be plenty of
time to go to Hartford later.
120
00:06:09,600 --> 00:06:11,002
I know, but I was
so looking forward
121
00:06:11,036 --> 00:06:12,538
to throwing the pigskin
around with your dad.
122
00:06:12,571 --> 00:06:14,140
- Oh, were you?
- Touchdowns.
123
00:06:14,173 --> 00:06:15,440
- Mm hm.
- Yeah.
124
00:06:15,473 --> 00:06:16,108
- Right.
- Absolutely.
125
00:06:16,141 --> 00:06:17,610
Totally.
126
00:06:17,642 --> 00:06:18,943
Sorry, clearly Jordan and I
127
00:06:18,976 --> 00:06:20,912
have similar coping mechanisms.
128
00:06:20,946 --> 00:06:24,817
Yeah, you do except
Jordan copes 24/7.
129
00:06:24,850 --> 00:06:27,420
That's very true.
[Beth laughing]
130
00:06:27,452 --> 00:06:30,655
[light dramatic music]
131
00:06:37,663 --> 00:06:40,400
[lips smacking]
132
00:06:41,466 --> 00:06:43,735
Sorry, it's just a weird time.
133
00:06:45,069 --> 00:06:46,439
It's okay.
134
00:06:46,471 --> 00:06:47,139
I get it.
135
00:06:54,980 --> 00:06:57,616
[muffled television chatter]
[Jordan sighs]
136
00:06:57,649 --> 00:06:59,518
[Dog Show Announcer] And
yonder, I think he heels.
137
00:06:59,550 --> 00:07:00,685
Not only in place of the final,
138
00:07:00,718 --> 00:07:02,120
but maybe as well.
139
00:07:03,654 --> 00:07:05,123
It's a new Stafford,
the connection-
140
00:07:05,156 --> 00:07:07,759
[Jordan sighs]
[muffled television chatter]
141
00:07:07,793 --> 00:07:09,762
And yonder, I think he heels.
142
00:07:09,795 --> 00:07:11,062
Not only in place of the final,
143
00:07:11,096 --> 00:07:12,697
but maybe as well.
144
00:07:14,098 --> 00:07:19,003
[door creaking]
[crickets chirping]
145
00:07:19,036 --> 00:07:21,640
[eerie music]
146
00:07:25,978 --> 00:07:26,846
Great.
147
00:07:32,718 --> 00:07:34,520
[hand thudding]
148
00:07:34,552 --> 00:07:37,889
[Jordan clearing throat]
149
00:07:52,204 --> 00:07:54,105
If any of you dolls decide
to get up in the middle night
150
00:07:54,139 --> 00:07:56,275
and crawl into bed with me,
151
00:07:56,307 --> 00:07:58,978
I will twist your heads
off like bottle caps.
152
00:08:00,678 --> 00:08:01,947
Consider yourself warned.
153
00:08:05,884 --> 00:08:08,687
[dramatic music]
154
00:08:10,154 --> 00:08:13,091
[ghastly whispers]
155
00:08:14,560 --> 00:08:17,562
[suspenseful music]
156
00:08:20,732 --> 00:08:21,601
No.
157
00:08:22,935 --> 00:08:23,802
No.
158
00:08:25,170 --> 00:08:29,675
[suspenseful music]
[ghastly whispers]
159
00:08:30,942 --> 00:08:32,778
When is the
funeral service then?
160
00:08:32,811 --> 00:08:35,681
Monday, 1:00 p.m.
at St. Michaels.
161
00:08:37,282 --> 00:08:38,684
I'll clear my schedule.
162
00:08:41,285 --> 00:08:42,888
Oswald was a good man.
163
00:08:44,822 --> 00:08:45,891
He was a good friend.
164
00:08:47,893 --> 00:08:49,095
He loved you very much.
165
00:08:50,227 --> 00:08:51,096
I know.
166
00:08:52,663 --> 00:08:54,299
You know he told me
once that he thought
167
00:08:54,332 --> 00:08:56,235
you were smarter than
both him and your mother.
168
00:08:57,235 --> 00:08:58,836
That's saying something.
169
00:08:58,870 --> 00:09:00,739
He wouldn't have been surprised
170
00:09:00,772 --> 00:09:02,775
if you graduated high school
two or three years early.
171
00:09:02,807 --> 00:09:04,744
Yeah, well, I didn't.
172
00:09:09,981 --> 00:09:12,650
Okay, well, I can get into
whatever specifics you'd like,
173
00:09:12,683 --> 00:09:14,120
but to give you the gist of it,
174
00:09:15,988 --> 00:09:18,758
he left everything to you;
a house, everything in it.
175
00:09:20,125 --> 00:09:21,961
He'd accumulated quite
a substantial nest egg-
176
00:09:21,994 --> 00:09:25,029
- Sorry, do you know what
happened to him, specifically?
177
00:09:25,062 --> 00:09:28,033
The hospital said heart
attack, but he wasn't even 50.
178
00:09:28,066 --> 00:09:29,735
All I know is
that they found him
179
00:09:29,768 --> 00:09:32,705
at the top of the stairs
outside Amelia's room.
180
00:09:32,738 --> 00:09:37,710
When we last spoke he did
seem distracted though.
181
00:09:39,778 --> 00:09:40,879
He was almost manic.
182
00:09:40,912 --> 00:09:42,815
And what do you mean by that?
183
00:09:43,749 --> 00:09:45,151
He was very agitated.
184
00:09:46,784 --> 00:09:48,820
He mentioned he had
discovered something.
185
00:09:52,124 --> 00:09:54,627
But I didn't realize he
was that out of sorts.
186
00:09:54,659 --> 00:09:55,327
No.
187
00:09:57,328 --> 00:09:59,864
No, I don't think anyone did.
188
00:10:01,966 --> 00:10:05,170
[light dramatic music]
189
00:10:11,677 --> 00:10:16,682
[doll thudding]
[ghastly whooshing]
190
00:10:17,282 --> 00:10:19,918
[floor creaking]
191
00:10:27,893 --> 00:10:30,262
[eerie music]
192
00:10:38,003 --> 00:10:40,739
[suspenseful music]
193
00:10:40,772 --> 00:10:43,309
[door slamming]
194
00:10:45,876 --> 00:10:46,811
- Hey.
- Hey.
195
00:10:48,379 --> 00:10:52,384
You know, if I knew that
your dad didn't have any porn
196
00:10:52,417 --> 00:10:55,220
I would have gone to Fort
Lauderdale with the Tri-Lambs.
197
00:10:55,253 --> 00:10:57,423
But don't worry, I took
care of that for you.
198
00:10:57,456 --> 00:10:58,324
You're welcome.
199
00:10:59,990 --> 00:11:01,393
Nice shirt, you look good.
200
00:11:01,426 --> 00:11:05,464
I bet Max could not keep
his hands off of you.
201
00:11:05,496 --> 00:11:07,131
All right, so
you want me to take
202
00:11:07,164 --> 00:11:09,031
a look for the power
cord for the laptop?
203
00:11:09,033 --> 00:11:10,369
Already charging.
204
00:11:10,402 --> 00:11:11,903
That was fast.
205
00:11:11,937 --> 00:11:13,471
Gotta find Ozzie's stash.
206
00:11:13,504 --> 00:11:15,006
And that was gross.
207
00:11:15,039 --> 00:11:16,074
You know where Beth is?
208
00:11:16,107 --> 00:11:18,843
Uh, upstairs probably.
209
00:11:20,511 --> 00:11:23,415
All right, I think that is
where I will be for a while.
210
00:11:24,515 --> 00:11:25,918
[Jordan] Bye.
211
00:11:27,119 --> 00:11:29,989
[stairs creaking]
212
00:11:33,357 --> 00:11:35,159
♪ And you ♪
213
00:11:35,192 --> 00:11:37,196
[Rodger sighs]
214
00:11:37,229 --> 00:11:38,230
- [light music]
- Hey.
215
00:11:38,263 --> 00:11:39,798
Hey, what's up?
216
00:11:39,831 --> 00:11:41,365
I was just talking
to my parents.
217
00:11:41,399 --> 00:11:42,934
How'd it go?
218
00:11:42,967 --> 00:11:44,168
It's fine, it was all right.
219
00:11:44,201 --> 00:11:45,437
Oh.
[Rodger sighs]
220
00:11:45,470 --> 00:11:46,805
I should have come with you.
221
00:11:46,837 --> 00:11:47,939
No, no, don't sweat it.
222
00:11:47,972 --> 00:11:50,174
The funeral's gonna be Monday.
223
00:11:50,207 --> 00:11:51,076
Okay.
224
00:11:52,144 --> 00:11:53,912
So, did you get the house?
225
00:11:53,945 --> 00:11:55,214
Yeah.
226
00:11:55,246 --> 00:11:56,347
Are you gonna keep it?
227
00:11:57,315 --> 00:11:58,951
Maybe.
228
00:11:58,984 --> 00:12:00,252
I mean, I'd be lying if
I said I hadn't thought
229
00:12:00,284 --> 00:12:01,886
of some upgrades I would make.
230
00:12:01,919 --> 00:12:03,755
Oh, you should
work on the drafts
231
00:12:03,788 --> 00:12:06,324
because your sister's bedroom
door like shut super hard
232
00:12:06,357 --> 00:12:08,059
and scared the shit out of me.
233
00:12:08,092 --> 00:12:09,094
- Really?
- Yeah.
234
00:12:10,427 --> 00:12:11,429
All right, we can
move rooms if you want.
235
00:12:11,462 --> 00:12:13,097
No, no, no.
236
00:12:13,130 --> 00:12:14,033
No, I like it in here.
237
00:12:15,267 --> 00:12:16,769
All right.
238
00:12:16,802 --> 00:12:17,470
Come on.
239
00:12:18,870 --> 00:12:20,205
♪ And don't give up on me ♪
240
00:12:20,238 --> 00:12:21,774
I'll be, uh,
I'll be right down.
241
00:12:21,807 --> 00:12:23,375
[Beth] Okay.
242
00:12:23,408 --> 00:12:26,144
♪ And I don't need
to let you know ♪
243
00:12:26,177 --> 00:12:29,380
[light dramatic music]
244
00:12:55,206 --> 00:12:57,208
[bed creaking]
[Rodger sighing]
245
00:12:57,241 --> 00:13:00,044
[dramatic music]
246
00:13:03,447 --> 00:13:05,116
I am so sorry, Rodger.
247
00:13:08,119 --> 00:13:09,455
It's just the two of us now.
248
00:13:11,423 --> 00:13:14,192
So, we're gonna have to take
care of each other, okay?
249
00:13:16,327 --> 00:13:21,332
[Rodger sniffling]
[suspenseful music]
250
00:13:22,967 --> 00:13:27,872
♪ List those things
I never had before ♪
251
00:13:28,639 --> 00:13:31,210
♪ The girl next door ♪
252
00:13:31,243 --> 00:13:32,111
Oh, no.
253
00:13:33,945 --> 00:13:35,447
- Beth!
- Oh, God.
254
00:13:35,480 --> 00:13:38,383
I found a photo
album and if you think
255
00:13:38,416 --> 00:13:40,953
that Rodger is
strange looking now,
256
00:13:40,985 --> 00:13:44,222
just you wait till you
see the preteen version.
257
00:13:44,255 --> 00:13:46,390
[Beth] I was born ready.
258
00:13:46,423 --> 00:13:49,595
♪ But I found you again ♪
[Jordan laughing]
259
00:13:49,628 --> 00:13:53,165
- Aw, so weird looking.
- Looks like a cute kid.
260
00:13:53,197 --> 00:13:55,233
- Weird looking guy.
- It's cute!
261
00:13:55,267 --> 00:13:58,270
[both laughing]
262
00:13:58,302 --> 00:14:03,041
♪ If I had you in
the cool spring air ♪
263
00:14:03,073 --> 00:14:04,375
You remember what
we did in there?
264
00:14:04,408 --> 00:14:05,277
Stop it.
265
00:14:06,945 --> 00:14:08,147
- Please.
- Mm hm.
266
00:14:10,014 --> 00:14:11,316
Okay.
267
00:14:11,349 --> 00:14:13,018
You throw it away.
268
00:14:13,051 --> 00:14:16,055
Toss it.
♪ You don't ♪
269
00:14:17,422 --> 00:14:20,325
[Beth] Okay, let
me see these photos.
270
00:14:20,357 --> 00:14:21,626
[Rodger groaning]
271
00:14:21,659 --> 00:14:23,294
- Coffees.
- Thank you, ooh.
272
00:14:25,462 --> 00:14:27,164
Thanks.
[Beth humming]
273
00:14:27,197 --> 00:14:29,033
[Beth gasping]
[Jordan giggling]
274
00:14:29,067 --> 00:14:29,935
Aw.
275
00:14:31,201 --> 00:14:34,273
You're so cute!
276
00:14:34,306 --> 00:14:37,341
- Oh, he's not weird looking.
- Oh, God.
277
00:14:37,375 --> 00:14:40,611
- Right?
- You're so cute.
278
00:14:40,644 --> 00:14:42,280
Nothing strange about
that kid, look at that.
279
00:14:42,313 --> 00:14:44,048
- No, just, just the face.
- Nothing.
280
00:14:44,081 --> 00:14:46,284
Oh, look at that
littler super hero.
281
00:14:47,384 --> 00:14:48,953
- Is that the basement?
- Yep.
282
00:14:50,020 --> 00:14:51,423
I have never been down there.
283
00:14:51,456 --> 00:14:53,591
My mom always said
it was off limits.
284
00:14:53,625 --> 00:14:57,328
I mean, Amelia and I always
snuck down and played scientist.
285
00:14:57,361 --> 00:15:00,365
So, I remember this one
time we got spanked so bad
286
00:15:00,398 --> 00:15:02,234
'cause we messed up one
of my mom's equations.
287
00:15:02,267 --> 00:15:04,603
She'd been working on
it for like months.
288
00:15:06,136 --> 00:15:07,939
I think the only reason
she invited us down
289
00:15:07,972 --> 00:15:10,442
in the lab this time was
because she just won a grant.
290
00:15:10,475 --> 00:15:12,444
Wanted a photo of
the happy family
291
00:15:12,476 --> 00:15:15,079
in front of her life's work.
292
00:15:15,113 --> 00:15:18,016
Wait, is that a
head back there?
293
00:15:18,048 --> 00:15:20,985
Yeah, Rodger's mom
collected severed heads.
294
00:15:21,019 --> 00:15:22,388
Like she was a serial killer.
295
00:15:24,054 --> 00:15:26,190
- Jordan.
- Beth?
296
00:15:27,558 --> 00:15:28,427
Stop.
297
00:15:29,494 --> 00:15:31,363
Well, she killed one person,
298
00:15:31,395 --> 00:15:36,200
so I guess technically not a
serial killer, just a killer.
299
00:15:36,234 --> 00:15:39,038
[dramatic music]
300
00:15:41,505 --> 00:15:44,041
Amelia, take your
arms out please.
301
00:15:44,075 --> 00:15:44,944
Thank you.
302
00:15:46,378 --> 00:15:48,213
Okay, everybody say cheese.
303
00:15:49,748 --> 00:15:54,686
Cheese!
[suspenseful music]
304
00:15:54,719 --> 00:15:57,156
- [hand slapping]
- All right, Rodger.
305
00:16:00,692 --> 00:16:02,561
Your mom's been
gone for six years.
306
00:16:04,129 --> 00:16:05,630
I think it's time for
a little catharsis.
307
00:16:07,565 --> 00:16:09,034
Eh?
308
00:16:09,067 --> 00:16:12,037
To the lab!
[light dramatic music]
309
00:16:12,070 --> 00:16:14,773
[Beth chuckling]
[Rodger chuckling]
310
00:16:14,806 --> 00:16:17,209
[Rodger sighs]
311
00:16:17,241 --> 00:16:20,445
[light dramatic music]
312
00:16:24,282 --> 00:16:27,152
[stairs creaking]
313
00:16:28,219 --> 00:16:30,122
[Jordan scoffs]
314
00:16:30,154 --> 00:16:31,555
You guys trying to hide the
Ark of the Covenant in here?
315
00:16:31,589 --> 00:16:33,525
I mean, it's a good plan.
316
00:16:33,557 --> 00:16:36,794
Put it amongst all of this junk.
317
00:16:36,827 --> 00:16:37,730
What's this for?
318
00:16:38,797 --> 00:16:40,432
I don't know.
319
00:16:40,465 --> 00:16:42,067
I'd have to spend
some time with it.
320
00:16:42,100 --> 00:16:43,335
My mom was like
a physics genius.
321
00:16:44,335 --> 00:16:45,269
- So are you.
- Oh.
322
00:16:46,604 --> 00:16:48,206
But she did have about
20 years of study
323
00:16:48,239 --> 00:16:49,474
on me when she wrote this.
324
00:16:49,506 --> 00:16:50,508
So, yeah.
325
00:16:53,211 --> 00:16:56,414
[light dramatic music]
326
00:17:00,184 --> 00:17:03,254
[desk lamp clicking]
327
00:17:06,657 --> 00:17:09,293
[suspenseful music]
What the hell?
328
00:17:09,326 --> 00:17:11,730
What is it, more
physics stuff?
329
00:17:13,464 --> 00:17:15,733
It looks like some
psychiatrist reports on me.
330
00:17:17,335 --> 00:17:18,769
When did you go
to a psychiatrist?
331
00:17:18,803 --> 00:17:20,672
That is a good question.
332
00:17:20,704 --> 00:17:22,607
I have zero memory
of any of this.
333
00:17:24,209 --> 00:17:26,178
It looks like when
I was about eight.
334
00:17:26,211 --> 00:17:27,679
Well, what do the reports say?
335
00:17:29,180 --> 00:17:30,414
Well, I can't tell.
336
00:17:30,448 --> 00:17:32,084
The doctor's
handwriting is horrible.
337
00:17:32,116 --> 00:17:34,485
There's also a ton
of abbreviations.
338
00:17:34,519 --> 00:17:37,155
Looks like around the time
when Amelia died though.
339
00:17:39,457 --> 00:17:42,161
Jordan, do you remember anything
about me going to a shrink?
340
00:17:44,628 --> 00:17:45,496
Jordan?
341
00:17:46,763 --> 00:17:49,567
[Jordan gurgling]
342
00:17:49,601 --> 00:17:50,469
It's fine.
343
00:17:51,603 --> 00:17:53,605
Jordan?
344
00:17:53,637 --> 00:17:56,507
[Jordan wheezing]
345
00:17:56,540 --> 00:17:57,741
Seriously?
346
00:17:57,775 --> 00:17:59,478
- [suspenseful music]
- Ah!
347
00:17:59,510 --> 00:18:01,480
- [Jordan laughing]
- Fuck.
348
00:18:01,512 --> 00:18:03,814
I'm sorry, I had to.
349
00:18:03,847 --> 00:18:06,151
- I'm sorry.
- Geez, Jordan.
350
00:18:06,183 --> 00:18:07,551
[Jordan chuckling]
351
00:18:07,585 --> 00:18:09,855
Seriously, Jordan?
352
00:18:09,887 --> 00:18:10,822
Beth, wait.
353
00:18:11,890 --> 00:18:13,525
I thought it was funny.
354
00:18:13,557 --> 00:18:14,659
No, I know it was funny.
355
00:18:14,692 --> 00:18:16,294
That was funny, that's funny.
356
00:18:16,326 --> 00:18:20,632
[suspenseful music]
[ghastly whispers]
357
00:18:26,237 --> 00:18:29,240
[door thudding]
358
00:18:29,273 --> 00:18:31,408
[floor creaking]
359
00:18:31,442 --> 00:18:33,245
[lips smacking]
360
00:18:33,278 --> 00:18:34,145
- Hi.
- Hi.
361
00:18:35,646 --> 00:18:37,515
Look, I like Jordan, I do.
362
00:18:37,548 --> 00:18:40,484
You know I do, but
sometimes she just
363
00:18:40,518 --> 00:18:41,886
doesn't know when to stop.
364
00:18:41,920 --> 00:18:43,822
I know, you're right.
365
00:18:43,855 --> 00:18:46,258
Jordan has always been there
for me when no one else was.
366
00:18:46,290 --> 00:18:48,159
- I know.
- There's been a lot of times
367
00:18:48,192 --> 00:18:49,927
in my life I needed
someone to turn to,
368
00:18:49,961 --> 00:18:51,462
and she was always there.
369
00:18:53,330 --> 00:18:54,500
But now you have me.
370
00:18:56,334 --> 00:18:59,571
Yeah and I am very lucky to
have both of you in my life.
371
00:19:00,637 --> 00:19:03,407
What, but only one of us
372
00:19:03,441 --> 00:19:04,710
- will be doing this.
- Oh.
373
00:19:07,278 --> 00:19:09,314
[lips smacking]
374
00:19:09,346 --> 00:19:11,316
[Beth giggling]
375
00:19:11,348 --> 00:19:16,320
[light music]
[lips smacking]
376
00:19:19,523 --> 00:19:20,391
Are you sure?
377
00:19:21,358 --> 00:19:22,226
Yeah.
378
00:19:25,329 --> 00:19:27,732
[light music]
379
00:19:32,703 --> 00:19:35,374
[Beth moaning]
380
00:19:43,381 --> 00:19:44,249
Oh, fuck.
381
00:19:47,585 --> 00:19:50,322
[light moaning]
382
00:19:52,856 --> 00:19:55,594
[suspenseful music]
383
00:19:55,626 --> 00:19:56,627
[Beth gasps]
Oh, my God!
384
00:19:56,661 --> 00:19:57,895
Jesus, what?
385
00:19:57,929 --> 00:19:59,598
- What?
- I saw something,
386
00:19:59,631 --> 00:20:02,634
I thought I, I thought
I saw a shadow.
387
00:20:03,634 --> 00:20:04,502
But.
388
00:20:06,270 --> 00:20:08,539
Uh, would you be referring
to your own shadow?
389
00:20:08,573 --> 00:20:10,809
I don't know, yeah, maybe.
[both laughing]
390
00:20:10,842 --> 00:20:12,444
I'm sorry.
391
00:20:12,477 --> 00:20:14,479
- You scared?
- Yeah.
392
00:20:14,511 --> 00:20:15,779
Huh.
393
00:20:15,813 --> 00:20:19,651
[shower water pattering]
394
00:20:19,683 --> 00:20:22,487
[dramatic music]
395
00:20:23,421 --> 00:20:26,625
[ghastly whispers]
396
00:20:26,657 --> 00:20:29,493
[ghastly mumbling]
[suspenseful music]
397
00:20:29,527 --> 00:20:30,662
What the fuck?
398
00:20:41,538 --> 00:20:44,342
Oh, if this is an
invitation I'm afraid
399
00:20:44,375 --> 00:20:46,377
I'll have to politely decline.
400
00:20:46,411 --> 00:20:48,947
Jordan, did you
uh, sorry did you...
401
00:20:51,548 --> 00:20:52,951
Did I?
402
00:20:52,983 --> 00:20:54,785
Sorry, I thought
I saw something.
403
00:20:56,354 --> 00:20:58,323
Maybe I was just falling
asleep in the shower.
404
00:20:58,355 --> 00:21:00,291
Does that, does that
happen to people?
405
00:21:01,625 --> 00:21:02,961
What do you think you saw?
406
00:21:04,494 --> 00:21:06,397
I thought I saw a
person in there with me
407
00:21:06,431 --> 00:21:08,700
and they starting speaking
with this messed up voice,
408
00:21:08,732 --> 00:21:09,967
and then they disappeared.
409
00:21:11,501 --> 00:21:15,572
It sounds, it
sounds pretty great.
410
00:21:15,605 --> 00:21:18,844
I mean, I would get the voice
thing checked out, but nice.
411
00:21:25,383 --> 00:21:27,352
[Beth] So, how does it look?
412
00:21:27,384 --> 00:21:28,987
Oh, I don't know.
413
00:21:29,019 --> 00:21:33,025
I doubt these are my only
records from Dr. Henrietta Cox.
414
00:21:34,092 --> 00:21:35,627
It's only a few pages here.
415
00:21:35,660 --> 00:21:36,761
I'm assuming there's
gotta be more.
416
00:21:36,794 --> 00:21:37,762
So, what is she writing about?
417
00:21:37,795 --> 00:21:39,898
Don't know yet.
418
00:21:39,931 --> 00:21:41,732
I'm not that far in,
but I wouldn't mind paying her a visit.
419
00:21:42,666 --> 00:21:43,734
You should.
420
00:21:44,769 --> 00:21:46,003
[lips smacking]
421
00:21:46,037 --> 00:21:47,673
- Have a good run.
- Bye.
422
00:21:50,775 --> 00:21:53,378
[door thudding]
423
00:21:53,411 --> 00:21:56,615
[light dramatic music]
424
00:22:04,588 --> 00:22:06,523
[light guitar music]
425
00:22:06,557 --> 00:22:07,826
♪ Such big plans we had to
get the hell outta here ♪
426
00:22:07,858 --> 00:22:09,727
So, I said, listen dude,
427
00:22:09,760 --> 00:22:11,863
this is Tinder not
the Laugh Factory.
428
00:22:11,895 --> 00:22:14,598
Go find somewhere else to
practice your tight five.
429
00:22:14,632 --> 00:22:16,901
- [both laughing]
- Okay.
430
00:22:16,933 --> 00:22:18,502
Poor guy caught you
at the wrong time.
431
00:22:18,536 --> 00:22:21,773
Missed me by
like five minutes.
432
00:22:21,806 --> 00:22:23,542
What are you
guys talking about?
433
00:22:25,876 --> 00:22:30,447
I'm what you would call,
Rodg, how would you put it?
434
00:22:30,480 --> 00:22:31,615
- I wouldn't put it-
- You know what?
435
00:22:31,648 --> 00:22:32,750
Don't, yeah, don't.
436
00:22:32,784 --> 00:22:35,887
I am sexually liberated.
437
00:22:35,920 --> 00:22:38,823
Depending on the slant of the
wind I can be as buttoned up
438
00:22:38,855 --> 00:22:41,725
as Jim Caviezel or as
loose as John Mayer.
439
00:22:41,759 --> 00:22:43,694
[Beth laughing]
440
00:22:43,728 --> 00:22:46,464
[light dramatic music]
[timer thudding]
441
00:22:46,497 --> 00:22:47,499
That was weird.
442
00:22:48,833 --> 00:22:51,136
Speaking of weird, I
found something strange
443
00:22:51,169 --> 00:22:52,570
on your dad's laptop.
444
00:22:52,603 --> 00:22:54,439
- Uh uh, oh, God no.
- No.
445
00:22:54,471 --> 00:22:55,839
Whatever you found on
there, I don't wanna know.
446
00:22:55,873 --> 00:22:57,409
- No, no!
- I don't wanna know about it.
447
00:22:57,442 --> 00:22:58,543
- I don't wanna know about it.
- No!
448
00:22:58,576 --> 00:22:59,943
Just keep it to yourself.
449
00:22:59,977 --> 00:23:01,813
No, well there were
photos and files,
450
00:23:01,846 --> 00:23:03,847
things that he had been writing
over the past couple years.
451
00:23:03,881 --> 00:23:05,884
- And what's weird about that?
- Right, that's normal.
452
00:23:05,916 --> 00:23:10,922
But I did find a file on
the desktop that's password
453
00:23:12,789 --> 00:23:16,394
protected and I could open
it for you if you wanted.
454
00:23:17,994 --> 00:23:19,596
[Rodger] Well, what
was the name of the file?
455
00:23:19,630 --> 00:23:21,065
That's the thing,
it was called "Rodger"
456
00:23:21,097 --> 00:23:23,567
and it was created right
around the time he died.
457
00:23:25,635 --> 00:23:28,940
[somber music]
♪ I started feeling ♪
458
00:23:28,972 --> 00:23:31,009
That is weird.
459
00:23:31,041 --> 00:23:32,576
- Go for it.
- Cool.
460
00:23:39,549 --> 00:23:41,952
[eerie music]
461
00:23:41,986 --> 00:23:44,923
[ghastly whispers]
462
00:23:44,955 --> 00:23:48,092
[vent grate thudding]
463
00:23:50,961 --> 00:23:52,596
What the hell?
464
00:23:52,630 --> 00:23:54,132
Hey, did you hear that?
465
00:23:54,164 --> 00:23:57,501
- No, what was it?
- Sounded like something fell.
466
00:23:57,535 --> 00:23:59,471
[Beth] It was probably
just the house settling
467
00:23:59,503 --> 00:24:01,673
or Amelia's door
slamming shut again.
468
00:24:02,874 --> 00:24:04,709
Did you reopen it?
469
00:24:04,741 --> 00:24:06,110
I don't know, I must've.
470
00:24:07,912 --> 00:24:10,515
Or Jordan passed out while
she was going to the bathroom.
471
00:24:11,749 --> 00:24:14,152
- I'm sure it's nothing.
- All right.
472
00:24:14,184 --> 00:24:16,821
[Rodger sighs]
473
00:24:21,759 --> 00:24:26,530
[suspenseful music]
[ghastly grumbling]
474
00:24:26,564 --> 00:24:29,500
[ghastly whispers]
475
00:24:34,137 --> 00:24:35,941
[Entity] Let me in.
476
00:24:38,241 --> 00:24:41,211
[ghastly whispers]
[suspenseful music]
477
00:24:41,244 --> 00:24:42,212
Jesus!
478
00:24:42,246 --> 00:24:43,114
What?
479
00:24:45,249 --> 00:24:46,585
[Beth] Rodg.
480
00:24:47,919 --> 00:24:49,855
I coulda sworn someone
was in bed with us.
481
00:24:51,923 --> 00:24:52,790
You wish.
482
00:24:54,025 --> 00:24:56,027
- No, it-
- Come here.
483
00:24:56,059 --> 00:24:58,929
[light music]
484
00:24:58,962 --> 00:25:02,533
All right.
[lamp clicking]
485
00:25:02,567 --> 00:25:04,736
[Rodger sighs]
486
00:25:04,769 --> 00:25:07,204
[somber music]
487
00:25:19,083 --> 00:25:19,951
Dr. Cox.
488
00:25:21,251 --> 00:25:23,654
- How have you been?
- Oh, great.
489
00:25:24,989 --> 00:25:27,625
Sorry, I, I, I
really have to run.
490
00:25:27,657 --> 00:25:29,059
Bye, Grace.
491
00:25:29,093 --> 00:25:34,065
I'll be right back, I
gotta talk to someone.
492
00:25:34,865 --> 00:25:38,269
[birds chirping]
493
00:25:38,301 --> 00:25:40,270
Whoa, whoa, whoa, Dr. Cox.
494
00:25:40,304 --> 00:25:41,206
Can I help you?
495
00:25:42,606 --> 00:25:43,908
You're Dr. Henrietta Cox.
496
00:25:45,142 --> 00:25:46,076
No, sorry.
497
00:25:49,145 --> 00:25:50,014
Sorry.
498
00:25:51,115 --> 00:25:52,717
[light dramatic music]
499
00:25:52,750 --> 00:25:55,586
[car door slamming]
[car engine rumbling]
500
00:25:55,619 --> 00:25:58,155
[fist knocking]
501
00:25:59,824 --> 00:26:01,625
Dr. Cox, why are
you avoiding me?
502
00:26:02,692 --> 00:26:03,862
I guess Oswald was wrong.
503
00:26:05,730 --> 00:26:08,232
Your father said you blocked
out our sessions completely.
504
00:26:09,333 --> 00:26:12,303
[Dr. Cox sighs]
505
00:26:12,336 --> 00:26:14,673
Why didn't you want
me to know who you were?
506
00:26:16,807 --> 00:26:17,675
Decaf?
507
00:26:19,042 --> 00:26:20,110
No, thanks.
508
00:26:21,711 --> 00:26:23,047
And my father was
right by the way.
509
00:26:23,079 --> 00:26:24,182
I don't remember you.
510
00:26:24,214 --> 00:26:25,583
He just had one of your files.
511
00:26:28,385 --> 00:26:30,120
I didn't want you
to know who I was
512
00:26:30,153 --> 00:26:32,990
because I didn't
wanna stir things up.
513
00:26:33,023 --> 00:26:35,359
Your father said you didn't
remember our sessions,
514
00:26:35,393 --> 00:26:37,162
and I wanted to
leave it that way.
515
00:26:38,695 --> 00:26:40,063
I shouldn't have
gone to that funeral,
516
00:26:40,096 --> 00:26:42,232
but we were friends
and colleagues,
517
00:26:42,266 --> 00:26:43,801
and I felt I should say goodbye.
518
00:26:43,834 --> 00:26:45,236
Well, that's just it.
519
00:26:45,269 --> 00:26:46,337
Why don't I have
any memory of you?
520
00:26:47,837 --> 00:26:48,706
Please sit.
521
00:27:03,054 --> 00:27:06,958
Memory repression whether
through natural processes
522
00:27:06,990 --> 00:27:10,961
or otherwise can be
brought on to help forget
523
00:27:10,994 --> 00:27:13,230
negative events one
has experienced.
524
00:27:13,263 --> 00:27:15,198
I know my sister
died, I remember that,
525
00:27:15,231 --> 00:27:18,802
but Dr. Cox, did...
526
00:27:18,836 --> 00:27:20,372
Did I do something horrible?
527
00:27:22,740 --> 00:27:23,842
Not to my knowledge.
528
00:27:24,974 --> 00:27:26,778
Am I schizophrenic?
529
00:27:26,810 --> 00:27:30,747
It was a consideration,
but the first signs
530
00:27:30,780 --> 00:27:33,017
of schizophrenia usually
present themselves
531
00:27:33,049 --> 00:27:36,354
in an individual's 20s, so you
would have been a rare case.
532
00:27:36,386 --> 00:27:37,989
So, what was it?
533
00:27:38,021 --> 00:27:40,390
I didn't get to
do a full analysis.
534
00:27:40,423 --> 00:27:43,028
After a month, your mother
pulled you out of care.
535
00:27:44,862 --> 00:27:46,163
Why did my parents bring
me here in the first place?
536
00:27:46,196 --> 00:27:47,931
You have to
understand you weren't
537
00:27:47,964 --> 00:27:49,332
really very talkative in our-
538
00:27:49,365 --> 00:27:50,801
- Dr. Cox, please.
539
00:27:54,438 --> 00:27:55,440
In simple terms?
540
00:27:58,041 --> 00:27:59,810
You had an imaginary friend.
541
00:28:00,978 --> 00:28:02,714
[Rodger scoffs]
542
00:28:02,747 --> 00:28:03,414
That's it?
543
00:28:05,015 --> 00:28:06,884
A lot of kids have
imaginary friends.
544
00:28:06,916 --> 00:28:10,954
But, Rodger, not many kids
are scared to death of theirs.
545
00:28:11,888 --> 00:28:14,458
[light dramatic music]
546
00:28:16,160 --> 00:28:17,762
Can I read the
rest of the file?
547
00:28:17,795 --> 00:28:19,197
I gave everything
I had to your father.
548
00:28:19,230 --> 00:28:21,365
I really don't have
a lot to tell you.
549
00:28:21,397 --> 00:28:24,868
I've had a ton of patients in
the last dozen or so years-
550
00:28:24,902 --> 00:28:27,404
- [Rodger] Then just tell
me what you remember.
551
00:28:27,438 --> 00:28:30,175
[Dr. Cox sighs]
552
00:28:31,541 --> 00:28:33,744
Just that you didn't
like to go into any room
553
00:28:33,778 --> 00:28:35,279
if you thought she was in there.
554
00:28:36,881 --> 00:28:38,750
Okay, well, which
rooms specifically?
555
00:28:38,782 --> 00:28:39,416
Oh, geez.
556
00:28:39,450 --> 00:28:40,317
Most of them.
557
00:28:41,818 --> 00:28:43,221
[dramatic music]
558
00:28:43,253 --> 00:28:45,889
I do remember after
one particular day
559
00:28:47,825 --> 00:28:49,360
you couldn't go into
the bathroom anymore.
560
00:28:49,393 --> 00:28:52,363
[ghastly whispers]
561
00:28:52,395 --> 00:28:55,165
[Rodger sighs]
562
00:28:55,199 --> 00:28:56,334
Rodger, are you okay?
563
00:28:58,001 --> 00:28:59,037
Yeah, I'm fine.
564
00:29:00,069 --> 00:29:01,438
- What happened?
- Nothing.
565
00:29:01,471 --> 00:29:02,906
Would you ever
just consider that
566
00:29:02,940 --> 00:29:04,942
it was 'cause my
sister had died?
567
00:29:04,974 --> 00:29:06,977
You started seeing
it before she died.
568
00:29:08,913 --> 00:29:12,016
But you did tell me that the
first time you saw your friend
569
00:29:13,550 --> 00:29:16,253
you were in the backyard
with your sister.
570
00:29:16,287 --> 00:29:18,021
[fist knocking]
[Dr. Cox gasps]
571
00:29:18,055 --> 00:29:19,923
That's my four o'clock.
572
00:29:19,957 --> 00:29:21,959
Okay, you mind if I just
wait outside till it's over?
573
00:29:21,991 --> 00:29:23,894
There's just a couple more
things I wanna talk to you about.
574
00:29:23,928 --> 00:29:27,031
I have to go look after
my aunt, she's very sick.
575
00:29:27,064 --> 00:29:29,400
I'm going to be on
leave indefinitely.
576
00:29:29,432 --> 00:29:31,035
If you don't mind.
577
00:29:32,970 --> 00:29:36,140
[light dramatic music]
578
00:29:36,173 --> 00:29:40,144
♪ Locked up in yourself ♪
579
00:29:40,176 --> 00:29:43,447
♪ I will still find you ♪
580
00:29:44,515 --> 00:29:47,251
[door slamming]
581
00:29:47,284 --> 00:29:51,022
♪ Grabbing at the dark ♪
[footsteps thudding]
582
00:29:51,055 --> 00:29:54,926
♪ For a light to surround you ♪
583
00:29:55,960 --> 00:29:56,827
Rodger?
584
00:29:58,528 --> 00:29:59,798
Are you home?
585
00:30:00,497 --> 00:30:01,365
Jordan?
586
00:30:03,400 --> 00:30:08,406
♪ By a story inked in red ♪
587
00:30:09,373 --> 00:30:12,442
♪ This is believe, oh ♪
588
00:30:12,476 --> 00:30:17,482
[door slamming]
[footsteps thudding]
589
00:30:25,021 --> 00:30:26,124
Who's there?
590
00:30:27,023 --> 00:30:29,426
[eerie music]
591
00:30:31,996 --> 00:30:34,532
[muffled music]
592
00:30:39,068 --> 00:30:40,070
Who's there?
593
00:30:41,538 --> 00:30:44,342
[boxes rustling]
594
00:30:45,675 --> 00:30:47,944
[papers rustling]
595
00:30:47,978 --> 00:30:50,381
[eerie music]
596
00:30:56,987 --> 00:30:58,154
[suspenseful music]
597
00:30:58,188 --> 00:31:00,925
[box thudding]
Ow!
598
00:31:00,958 --> 00:31:01,926
[Beth groaning]
599
00:31:01,959 --> 00:31:03,494
Beth, are you okay?
600
00:31:03,527 --> 00:31:05,096
Jesus.
601
00:31:05,128 --> 00:31:06,096
What were you doing down here?
602
00:31:06,130 --> 00:31:07,565
What were you doing?
603
00:31:07,597 --> 00:31:08,965
I heard the door slam
and I called your name
604
00:31:08,999 --> 00:31:10,433
and you didn't answer me.
605
00:31:10,467 --> 00:31:12,370
- Sorry, I didn't hear you.
- Obviously.
606
00:31:13,938 --> 00:31:15,139
Well, do you think
it's sprained or-
607
00:31:15,172 --> 00:31:17,275
- No, it's just, it just hurts.
608
00:31:19,643 --> 00:31:21,545
What were you looking for?
609
00:31:21,577 --> 00:31:23,446
I went to Dr. Cox's office.
610
00:31:23,480 --> 00:31:25,548
She told me she gave my
dad the rest of the files,
611
00:31:25,582 --> 00:31:27,685
so I figured maybe
it was, I don't know,
612
00:31:27,718 --> 00:31:29,220
packed up down here somewhere.
613
00:31:29,252 --> 00:31:31,422
What else did she tell you?
614
00:31:31,454 --> 00:31:32,622
Not much, she
doesn't really remember
615
00:31:32,655 --> 00:31:34,224
anything about my case.
616
00:31:34,258 --> 00:31:35,960
But do you wanna
help me look for it?
617
00:31:35,992 --> 00:31:38,596
Well, I'd like to
bandage my wrist first.
618
00:31:40,163 --> 00:31:41,265
- Right, of course-
- And I'm studying
619
00:31:41,298 --> 00:31:42,500
for a biochem midterm, so.
620
00:31:42,532 --> 00:31:43,634
Why, it's in like two weeks.
621
00:31:43,666 --> 00:31:45,269
Because some of us aren't
622
00:31:45,301 --> 00:31:46,536
second generation
Einstein's, Rodger.
623
00:31:47,471 --> 00:31:48,638
[light dramatic music]
624
00:31:48,672 --> 00:31:49,908
There you guys are.
625
00:31:51,741 --> 00:31:52,609
What's going on?
626
00:31:54,178 --> 00:31:55,246
Beth, I can help
you find the bandage.
627
00:31:55,278 --> 00:31:56,213
[Beth] I got it.
628
00:32:08,625 --> 00:32:11,496
[papers rustling]
629
00:32:20,371 --> 00:32:23,274
So, trouble in paradise?
630
00:32:24,641 --> 00:32:26,411
No, no, I was
just being stupid.
631
00:32:28,211 --> 00:32:31,281
Sometimes I think I don't listen
to her as much as I should.
632
00:32:31,315 --> 00:32:33,183
Hm.
633
00:32:33,217 --> 00:32:35,086
Some people just aren't
dating material, you know?
634
00:32:35,118 --> 00:32:36,386
[Rodger] Oh, and you are?
635
00:32:37,488 --> 00:32:39,123
I think so.
636
00:32:39,155 --> 00:32:40,490
I've had my share of
relationships, sure.
637
00:32:40,523 --> 00:32:41,625
Yeah, I mean
there's a difference
638
00:32:41,657 --> 00:32:43,226
between dating someone though
639
00:32:43,259 --> 00:32:45,663
and swiping right on
every dude in the state.
640
00:32:47,263 --> 00:32:49,733
[somber music]
641
00:32:52,269 --> 00:32:55,038
I'm gonna go work on
that encryption thing.
642
00:32:55,071 --> 00:32:58,508
Jordan, Jordan,
come on I didn't...
643
00:32:58,541 --> 00:33:00,310
Come on, Jordan.
644
00:33:00,344 --> 00:33:03,280
Jordan, I didn't
mean it like that.
645
00:33:04,381 --> 00:33:05,249
Idiot.
646
00:33:08,618 --> 00:33:11,422
[birds chirping]
647
00:33:12,623 --> 00:33:14,458
[light dramatic music]
648
00:33:14,490 --> 00:33:17,728
[head thudding]
649
00:33:17,760 --> 00:33:20,397
[box skidding]
650
00:33:23,200 --> 00:33:26,203
[switches clicking]
651
00:33:36,145 --> 00:33:38,715
[zipper buzzing]
652
00:33:38,749 --> 00:33:41,352
[eerie music]
653
00:33:54,498 --> 00:33:57,168
[Rodger sighs]
654
00:34:00,369 --> 00:34:03,173
[dramatic music]
655
00:34:11,748 --> 00:34:14,150
[ghastly grumbling]
656
00:34:14,184 --> 00:34:19,190
[suspenseful music]
[whiteboard clanking]
657
00:34:20,724 --> 00:34:24,128
[light dramatic music]
658
00:34:27,898 --> 00:34:30,835
[glass shattering]
659
00:34:42,778 --> 00:34:44,114
What the hell?
660
00:34:55,391 --> 00:34:56,759
[mirror thudding]
661
00:34:56,793 --> 00:34:58,863
[Rodger blowing]
[pinwheel clicking]
662
00:34:58,896 --> 00:35:02,100
[suspenseful music]
663
00:35:06,570 --> 00:35:07,638
What you doing?
664
00:35:09,438 --> 00:35:13,409
Helping my ungrateful
friend crack an encryption.
665
00:35:13,443 --> 00:35:14,678
For what reason?
666
00:35:14,710 --> 00:35:17,147
I have no idea.
667
00:35:17,181 --> 00:35:18,249
Sounds like a dick.
668
00:35:19,349 --> 00:35:21,852
He is.
[floor creaking]
669
00:35:21,885 --> 00:35:24,755
I, uh, got you
something though.
670
00:35:28,358 --> 00:35:29,927
- Whirly?
- Yeah.
671
00:35:29,960 --> 00:35:31,427
[Jordan chuckling]
672
00:35:31,460 --> 00:35:32,896
Where did you find this?
673
00:35:32,929 --> 00:35:34,898
Just one of the
boxes downstairs.
674
00:35:34,931 --> 00:35:36,634
Oh, God.
675
00:35:36,666 --> 00:35:37,701
I thought this was a goner.
676
00:35:37,733 --> 00:35:39,536
I loved this so much.
677
00:35:43,340 --> 00:35:46,210
Hey, I'm sorry
for snapping at you.
678
00:35:46,242 --> 00:35:47,644
I was being an idiot.
679
00:35:47,677 --> 00:35:49,614
Hm, you are an idiot.
680
00:35:50,746 --> 00:35:54,152
[light dramatic music]
681
00:36:09,233 --> 00:36:10,668
[Rodger] What are you doing?
682
00:36:10,701 --> 00:36:13,436
I'm gonna go stay with
a friend for a few days.
683
00:36:13,469 --> 00:36:15,271
Beth, I came up here
to apologize, okay?
684
00:36:15,304 --> 00:36:16,173
You don't...
685
00:36:18,507 --> 00:36:20,677
- Beth?
- Rodg, you lost your sister
686
00:36:20,710 --> 00:36:25,715
and your mom and your dad was
all you had left and Jordan.
687
00:36:27,251 --> 00:36:28,786
And now, with your
dad gone and [sighs].
688
00:36:31,288 --> 00:36:33,356
Rodg, I see the way
that you look at her.
689
00:36:34,992 --> 00:36:36,560
At some point a girl's gotta
start believing what she sees.
690
00:36:36,592 --> 00:36:38,494
I don't know what
you think you saw, but-
691
00:36:38,527 --> 00:36:41,531
- Look, I get that this
is a weird time for you.
692
00:36:41,565 --> 00:36:42,666
Okay, I get that.
693
00:36:42,699 --> 00:36:44,534
With your dad, with everything.
694
00:36:44,568 --> 00:36:48,639
I just, I just think I'm gonna
head out for a day or two
695
00:36:48,672 --> 00:36:52,342
and we could both use some
time to collect our thoughts.
696
00:36:53,309 --> 00:36:55,779
[somber music]
697
00:37:05,422 --> 00:37:08,425
Okay, well, I guess I'll see ya.
698
00:37:08,458 --> 00:37:10,027
[Rodger] Yeah.
699
00:37:10,059 --> 00:37:13,597
[somber music continues]
700
00:37:21,972 --> 00:37:25,442
[dramatic music]
701
00:37:25,474 --> 00:37:28,411
[ghastly whispers]
702
00:37:29,880 --> 00:37:30,748
Hey, mom.
703
00:37:32,349 --> 00:37:34,919
Your father is off
fucking some whore.
704
00:37:43,994 --> 00:37:45,396
Beth just left.
705
00:37:47,797 --> 00:37:49,632
- She left?
- Yep.
706
00:37:49,666 --> 00:37:51,068
Like left, left?
707
00:37:51,101 --> 00:37:52,068
I don't think we're
gonna be seeing her
708
00:37:52,101 --> 00:37:53,403
until school next week.
709
00:37:54,838 --> 00:37:55,706
What happened?
710
00:37:57,606 --> 00:37:59,610
I don't know, I really
don't wanna talk about it.
711
00:38:00,976 --> 00:38:02,945
All right, then
rather than focusing
712
00:38:02,978 --> 00:38:06,317
on the enigma that
is a woman's heart,
713
00:38:06,349 --> 00:38:08,719
why don't we tackle a
more manageable mystery.
714
00:38:08,751 --> 00:38:10,320
[light dramatic music]
715
00:38:10,353 --> 00:38:11,454
If the rest of
your file was here
716
00:38:11,487 --> 00:38:12,656
we would've found it already.
717
00:38:14,056 --> 00:38:14,924
Backwash?
718
00:38:16,559 --> 00:38:17,427
Okay.
719
00:38:18,494 --> 00:38:20,897
Then tell me, where could it be?
720
00:38:22,498 --> 00:38:24,567
Maybe she didn't
tell you the truth
721
00:38:24,601 --> 00:38:26,436
about the rest of the file, hm?
722
00:38:26,469 --> 00:38:27,804
- Dr. Cox?
- Mm hm.
723
00:38:27,838 --> 00:38:29,440
So you think it's still there?
724
00:38:29,472 --> 00:38:31,474
Unless she moved
it after your visit.
725
00:38:32,541 --> 00:38:34,377
I mean, she's out of town.
726
00:38:34,411 --> 00:38:35,378
If she was here then we
could talk to her about it.
727
00:38:35,411 --> 00:38:37,480
Mm hm, but she's not.
728
00:38:38,782 --> 00:38:41,885
So maybe we just
break into her office?
729
00:38:43,552 --> 00:38:44,922
I don't think that's
the best option-
730
00:38:44,954 --> 00:38:46,556
- [Jordan] Listen,
she hasn't been honest
731
00:38:46,590 --> 00:38:48,492
with you from the
very beginning.
732
00:38:48,525 --> 00:38:49,492
So, in my mind there's one way
we're gonna get what we want.
733
00:38:49,525 --> 00:38:50,728
And that's a B and E?
734
00:38:50,760 --> 00:38:52,463
- And that's a B and E.
- Mm hm.
735
00:38:54,130 --> 00:38:56,599
It's fine, it's fine.
736
00:38:56,632 --> 00:38:57,534
I'll do it myself.
737
00:39:02,139 --> 00:39:05,909
Fine.
[cup thudding]
738
00:39:05,942 --> 00:39:07,545
We will break into her office.
739
00:39:08,545 --> 00:39:11,349
[dramatic music]
740
00:39:13,083 --> 00:39:14,751
Do it as fast as you can.
741
00:39:14,784 --> 00:39:16,653
Okay, don't rush me.
742
00:39:24,027 --> 00:39:26,896
I think maybe a little
haste would be good.
743
00:39:26,929 --> 00:39:28,698
I don't need haste.
744
00:39:28,731 --> 00:39:30,067
I have wit and...
745
00:39:31,434 --> 00:39:33,971
[phone beeping]
746
00:39:38,775 --> 00:39:40,510
[buttons clicking]
747
00:39:40,543 --> 00:39:43,614
[lock clicking]
[light dramatic music]
748
00:39:43,646 --> 00:39:44,782
Bravo.
749
00:39:44,815 --> 00:39:46,016
You're the man.
750
00:39:48,751 --> 00:39:50,153
- Only flashlights in here.
- Yeah, yeah, yeah, yeah,
751
00:39:50,186 --> 00:39:51,054
I know.
752
00:39:56,793 --> 00:39:59,829
[flashlight clicking]
753
00:39:59,862 --> 00:40:01,664
Seriously?
754
00:40:01,697 --> 00:40:03,132
I said I would
bring a flashlight.
755
00:40:03,166 --> 00:40:05,869
How am I supposed to
know that it's dead?
756
00:40:05,902 --> 00:40:07,503
Check.
757
00:40:07,536 --> 00:40:08,605
You would check.
758
00:40:09,840 --> 00:40:11,208
Just use your phone.
759
00:40:11,240 --> 00:40:13,143
[Jordan] I know, I am.
760
00:40:13,175 --> 00:40:16,579
[light dramatic music]
761
00:40:24,887 --> 00:40:27,824
[light jazz music]
762
00:40:29,159 --> 00:40:31,829
Do you really think
you wanna go back?
763
00:40:31,862 --> 00:40:33,564
You could just spend the
rest of the break with me
764
00:40:33,597 --> 00:40:36,200
and I'll get you back
to school for Sunday.
765
00:40:36,233 --> 00:40:38,568
No, I really think
that I was wrong.
766
00:40:40,103 --> 00:40:43,773
Jordan is his best
friend and I got jealous.
767
00:40:43,806 --> 00:40:45,241
I know how much
he cares about me,
768
00:40:45,275 --> 00:40:47,545
and I really care about him.
769
00:40:48,878 --> 00:40:50,480
Okay.
770
00:40:50,514 --> 00:40:53,050
Well, if you change your
mind I'm here for you.
771
00:40:54,951 --> 00:40:57,588
[car engine rumbling]
772
00:40:57,621 --> 00:41:00,825
[light dramatic music]
773
00:41:08,130 --> 00:41:09,699
She said she was outta town.
774
00:41:09,733 --> 00:41:11,602
She's got meetings
booked all week long.
775
00:41:11,635 --> 00:41:14,171
[Jordan] I guess that sick
aunt of hers just got better.
776
00:41:15,871 --> 00:41:17,507
Hm, a true miracle.
777
00:41:18,875 --> 00:41:22,713
Your file, good sir.
[file thudding]
778
00:41:23,646 --> 00:41:25,047
Very well done.
779
00:41:25,081 --> 00:41:27,217
Let's get outta here
before we get caught.
780
00:41:27,250 --> 00:41:29,719
[Jordan] Hey, hey,
hey, that's a good idea.
781
00:41:29,753 --> 00:41:31,788
I think a better idea
would be if we just
782
00:41:31,820 --> 00:41:35,558
like really quickly
shit on her desk.
783
00:41:38,061 --> 00:41:39,530
Who hurt you?
784
00:41:39,563 --> 00:41:41,298
[Jordan laughing]
785
00:41:41,331 --> 00:41:43,233
You're so close to
being cool all the time,
786
00:41:43,266 --> 00:41:45,702
but you just never get there.
787
00:41:45,735 --> 00:41:47,137
[door slamming]
788
00:41:47,170 --> 00:41:49,907
[door creaking]
789
00:41:55,711 --> 00:41:57,847
[Beth sighs]
790
00:41:57,880 --> 00:42:00,717
[stairs creaking]
791
00:42:01,985 --> 00:42:06,724
[eerie music]
[door latch clicking]
792
00:42:07,324 --> 00:42:09,059
[dramatic music]
793
00:42:09,092 --> 00:42:12,028
[ghastly whispers]
794
00:42:13,028 --> 00:42:13,898
Hello?
795
00:42:14,797 --> 00:42:15,932
Who's there?
796
00:42:17,000 --> 00:42:18,568
Look, Jordan, this isn't funny.
797
00:42:19,936 --> 00:42:20,804
Rodg?
798
00:42:33,016 --> 00:42:33,983
[dramatic music]
799
00:42:34,016 --> 00:42:36,819
[ghastly whispers]
800
00:42:40,923 --> 00:42:42,726
[Beth sighs]
801
00:42:42,759 --> 00:42:46,096
[ghastly grumbling]
802
00:42:46,128 --> 00:42:46,996
Seriously?
803
00:42:48,831 --> 00:42:50,233
[Entity] Harlot.
804
00:42:51,668 --> 00:42:52,635
Who are you?
805
00:42:52,668 --> 00:42:53,936
What are you doing here?
806
00:42:53,969 --> 00:42:57,073
- [suspenseful music]
- Harlot!
807
00:43:02,945 --> 00:43:04,780
[doorknob rattling]
808
00:43:04,813 --> 00:43:05,815
- [hand slapping]
- No.
809
00:43:05,849 --> 00:43:07,784
[Beth panting]
810
00:43:07,817 --> 00:43:09,920
[suspenseful music]
811
00:43:09,952 --> 00:43:11,688
[Beth screaming]
812
00:43:11,721 --> 00:43:13,322
No, no, no, no, no, no, no!
[hands squeaking]
813
00:43:13,356 --> 00:43:14,291
No, no, no!
814
00:43:15,858 --> 00:43:17,760
No, no!
[ghastly whispers]
815
00:43:17,793 --> 00:43:20,329
No!
[Beth crying]
816
00:43:20,362 --> 00:43:25,368
[door slamming]
[light dramatic music]
817
00:43:32,275 --> 00:43:34,311
- Want some wine?
- Yeah, sure.
818
00:43:38,081 --> 00:43:40,651
So, anything else about your
imaginary friend in there?
819
00:43:40,684 --> 00:43:43,053
Yeah, this has got
everything I needed.
820
00:43:43,085 --> 00:43:44,221
And some other stuff.
821
00:43:44,253 --> 00:43:45,322
What is it?
822
00:43:47,257 --> 00:43:49,893
Dr. Cox hypnotized me
to repress my memories.
823
00:43:53,896 --> 00:43:55,364
Hm.
824
00:43:55,398 --> 00:43:57,000
What?
825
00:43:57,032 --> 00:43:58,768
She had a session
with my little sister
826
00:43:58,802 --> 00:44:01,004
a week before she died.
827
00:44:01,036 --> 00:44:03,640
[eerie music]
828
00:44:13,115 --> 00:44:15,018
Dr. Cox, we really need to talk.
829
00:44:17,786 --> 00:44:18,888
This is the rest of my file.
830
00:44:18,922 --> 00:44:20,322
I tried to find my sister's,
831
00:44:20,356 --> 00:44:23,026
but it's not in any
of your drawers.
832
00:44:23,059 --> 00:44:25,863
- I should call the police.
- Oh, please, be my guest.
833
00:44:28,130 --> 00:44:29,899
[door thudding]
834
00:44:29,932 --> 00:44:30,867
What do you want?
835
00:44:32,501 --> 00:44:33,469
I just wanna hear about
the rest of my sessions,
836
00:44:33,503 --> 00:44:35,338
and now my sister's.
837
00:44:35,371 --> 00:44:38,842
It's best if you just put all
this behind you and move on.
838
00:44:38,875 --> 00:44:39,742
I have.
839
00:44:40,476 --> 00:44:41,978
I'm sorry, you have?
840
00:44:43,346 --> 00:44:45,882
It's just, it was
something like...
841
00:44:47,416 --> 00:44:49,485
Listen, Ozzie and I
thought it would be better-
842
00:44:49,518 --> 00:44:50,386
- Ozzie?
843
00:44:52,288 --> 00:44:54,090
Only my mom called
my dad, Ozzie.
844
00:44:54,123 --> 00:44:58,961
How, how close were you two?
845
00:44:58,994 --> 00:45:01,831
We were [sighs].
846
00:45:01,864 --> 00:45:03,500
- You fuck!
- No, you, Rodger,
847
00:45:03,532 --> 00:45:05,034
I know this is upsetting.
848
00:45:06,902 --> 00:45:08,904
Did your husband know about
your relationship with my dad?
849
00:45:08,938 --> 00:45:09,807
Don't!
850
00:45:11,974 --> 00:45:13,242
I want Amelia's file.
851
00:45:14,177 --> 00:45:15,846
I don't have it.
852
00:45:15,878 --> 00:45:18,114
- I burned in.
- Sounds great.
853
00:45:18,148 --> 00:45:23,153
But I can tell you everything,
just please don't do this.
854
00:45:24,086 --> 00:45:25,889
[light dramatic music]
855
00:45:25,922 --> 00:45:28,057
How do I know you're
gonna tell me the truth?
856
00:45:28,090 --> 00:45:28,958
I give you my word.
857
00:45:30,492 --> 00:45:32,295
But with I'm about
to say I don't expect
858
00:45:32,327 --> 00:45:34,297
you to believe me anyway.
859
00:45:34,329 --> 00:45:39,302
[light music]
[birds chirping]
860
00:45:42,838 --> 00:45:44,240
[Oswald] Over
the last few days,
861
00:45:44,273 --> 00:45:47,143
some weird things
have been going on.
862
00:45:47,177 --> 00:45:49,880
I swear I keep seeing
someone in the house,
863
00:45:49,913 --> 00:45:53,250
but when I go to check
it out, no one's there.
864
00:45:57,320 --> 00:46:00,056
This is the third time this
week that I've cleaned these up.
865
00:46:00,088 --> 00:46:01,824
Shut it off!
[Jordan panting]
866
00:46:01,858 --> 00:46:03,126
[Oswald] Whoa.
867
00:46:05,394 --> 00:46:08,565
Promise me you won't
talk to anybody about this.
868
00:46:08,597 --> 00:46:10,333
I promise.
869
00:46:10,365 --> 00:46:11,902
[light dramatic music]
870
00:46:11,934 --> 00:46:13,302
Your parents brought
you in to see me
871
00:46:13,335 --> 00:46:14,971
around your eighth birthday.
872
00:46:16,539 --> 00:46:18,942
They said you'd been extremely
agitated for a few days.
873
00:46:20,844 --> 00:46:24,079
That was around the time your
imaginary friend showed up.
874
00:46:24,112 --> 00:46:25,815
Obviously I believed
something else
875
00:46:25,849 --> 00:46:27,818
was causing your anxiety.
876
00:46:27,851 --> 00:46:32,856
But when you talked you would
only talk about your friend
877
00:46:33,922 --> 00:46:35,024
and how that friend was starting
878
00:46:35,057 --> 00:46:36,893
to gravitate towards Amelia.
879
00:46:38,862 --> 00:46:42,231
I figured if I could
get her to admit
880
00:46:42,264 --> 00:46:44,134
that she'd never
really seen your friend
881
00:46:44,166 --> 00:46:46,369
then that might take some
of the pressure off you.
882
00:46:48,471 --> 00:46:51,875
I also got the sense your mom
wasn't the best for you kids.
883
00:46:51,907 --> 00:46:53,543
You must've read
that in the file.
884
00:46:53,576 --> 00:46:56,346
Is that why you only gave
my dad half the folder?
885
00:46:56,378 --> 00:46:57,246
No.
886
00:46:58,414 --> 00:47:00,383
He knew what I thought of her.
887
00:47:00,416 --> 00:47:02,286
I didn't get it
all to him because
888
00:47:04,052 --> 00:47:06,123
I didn't want him
to ask me about it.
889
00:47:07,489 --> 00:47:09,425
What I found with
you and Amelia,
890
00:47:11,393 --> 00:47:13,929
it changes how one
perceives reality.
891
00:47:13,963 --> 00:47:15,899
[ghastly whispers]
[ghastly screams]
892
00:47:15,931 --> 00:47:18,334
[eerie music]
893
00:47:32,014 --> 00:47:34,884
Could I talk to Amelia
alone for a moment?
894
00:47:45,394 --> 00:47:46,496
She's very pretty.
895
00:47:47,396 --> 00:47:49,099
Thank you.
896
00:47:49,132 --> 00:47:51,902
Amelia, I'd like
to talk to you
897
00:47:51,934 --> 00:47:54,438
about Rodger's imaginary friend.
898
00:47:55,338 --> 00:47:56,940
Who's that?
899
00:47:56,972 --> 00:47:59,009
The woman who's in
your house sometimes.
900
00:47:59,041 --> 00:48:00,009
Debbie?
901
00:48:00,043 --> 00:48:01,443
She's not imaginary.
902
00:48:01,476 --> 00:48:04,313
Rodger's never called
her by a name before.
903
00:48:04,347 --> 00:48:06,583
She's my friend, not Rodger's.
904
00:48:06,615 --> 00:48:08,918
What can you tell
me about Debbie?
905
00:48:08,952 --> 00:48:10,387
We play together.
906
00:48:10,420 --> 00:48:12,655
She doesn't stay
very long though.
907
00:48:12,688 --> 00:48:15,224
Why is Debbie not
Rodger's friend?
908
00:48:15,257 --> 00:48:18,327
I don't know, she just
always want to play with me.
909
00:48:18,360 --> 00:48:19,996
Why do you think that is?
910
00:48:20,028 --> 00:48:23,233
- [suspenseful music]
- Ask her.
911
00:48:23,266 --> 00:48:24,401
Um, I would-
912
00:48:25,969 --> 00:48:27,938
[Dr. Cox gasping]
[suspenseful music]
913
00:48:27,971 --> 00:48:31,206
Debbie doesn't like strangers.
914
00:48:31,239 --> 00:48:33,142
[dramatic music]
915
00:48:33,175 --> 00:48:35,144
[Rodger] So, you
saw what, a ghost?
916
00:48:37,146 --> 00:48:38,682
I thought I was
losing my mind.
917
00:48:40,215 --> 00:48:42,585
Then later I learned that Amelia
918
00:48:42,617 --> 00:48:45,621
had died in an accident
in your basement.
919
00:48:45,655 --> 00:48:49,125
I told your mother about
my experience with Debbie.
920
00:48:49,157 --> 00:48:51,126
She thought it was crazy.
921
00:48:51,159 --> 00:48:53,529
And after that she wouldn't
let me see you again.
922
00:48:55,530 --> 00:48:57,099
You hypnotized me.
923
00:48:57,132 --> 00:48:58,534
You watch too many movies-
924
00:48:58,568 --> 00:49:00,203
- You hypnotized me
to make me forget.
925
00:49:00,235 --> 00:49:01,704
That's not normal
memory repression.
926
00:49:01,737 --> 00:49:02,438
[Dr. Cox] Rodger.
927
00:49:04,206 --> 00:49:06,442
- Undo it.
- I don't know how.
928
00:49:06,476 --> 00:49:07,577
You made me forget, okay?
929
00:49:07,610 --> 00:49:09,179
You can make me remember.
930
00:49:09,211 --> 00:49:10,980
Whatever this thing
is if it exists,
931
00:49:11,014 --> 00:49:12,682
it might've killed my sister.
932
00:49:14,550 --> 00:49:15,585
I don't think so.
933
00:49:18,153 --> 00:49:20,356
Your father told me
that Amelia complained
934
00:49:20,389 --> 00:49:23,125
that Debbie disappeared
about a week before she died.
935
00:49:24,760 --> 00:49:27,496
Dredging up those memories now
for you will only be worse.
936
00:49:27,530 --> 00:49:29,165
You're gonna hypnotize
me or your husband's
937
00:49:29,197 --> 00:49:30,666
gonna find out exactly
what you've been up to.
938
00:49:30,699 --> 00:49:32,701
I'm sorry you had
to find out like this,
939
00:49:32,735 --> 00:49:36,740
but please don't ruin my
marriage because of your anger.
940
00:49:39,208 --> 00:49:40,210
Ruin you marriage?
941
00:49:42,277 --> 00:49:44,613
You did that a long time ago.
942
00:49:46,416 --> 00:49:51,421
Fine!
[light dramatic music]
943
00:49:54,090 --> 00:49:57,494
[chair thudding]
Sit down.
944
00:50:01,230 --> 00:50:03,233
But I should warn you
there's no guarantee
945
00:50:03,266 --> 00:50:05,001
this is going to work.
946
00:50:12,307 --> 00:50:13,342
Close your eyes.
947
00:50:14,811 --> 00:50:19,548
[clock ticking]
Listen to the ticking...
948
00:50:21,451 --> 00:50:26,423
Of the grandfather clock.
[clock ticking]
949
00:50:34,429 --> 00:50:36,432
[suspenseful music]
950
00:50:36,465 --> 00:50:39,735
[cellar doors pounding]
951
00:50:42,204 --> 00:50:44,273
[Entity] Let me out.
952
00:50:44,306 --> 00:50:45,641
[ghastly screams]
953
00:50:45,675 --> 00:50:46,743
- [camera clicking]
- Everybody say cheese.
954
00:50:46,775 --> 00:50:48,544
[All] Cheese.
955
00:50:48,577 --> 00:50:50,213
[Oswald] Nice, just one more.
956
00:50:52,114 --> 00:50:53,482
[dramatic music]
957
00:50:53,516 --> 00:50:54,617
Rodger.
[camera clicking]
958
00:50:54,650 --> 00:50:57,586
[ghastly whispers]
959
00:51:02,724 --> 00:51:04,760
This is called an equation.
960
00:51:04,793 --> 00:51:07,396
How do you cast your equation?
961
00:51:07,429 --> 00:51:10,232
A physicist applies an
equation to the laws of physics.
962
00:51:10,266 --> 00:51:12,469
[Entity] Let me out.
963
00:51:12,501 --> 00:51:13,469
[ghastly growling]
964
00:51:13,503 --> 00:51:16,306
[fingers snapping]
965
00:51:16,338 --> 00:51:18,541
[Dr. Cox] How do you feel?
966
00:51:18,574 --> 00:51:20,510
[light dramatic music]
967
00:51:20,543 --> 00:51:22,211
I'm uh, I'm okay.
968
00:51:23,679 --> 00:51:25,615
I don't really
remember anything more
969
00:51:25,648 --> 00:51:27,550
than I did before though.
970
00:51:27,583 --> 00:51:28,718
It can take days.
971
00:51:30,152 --> 00:51:31,653
Sometimes many
sessions of this nature
972
00:51:31,686 --> 00:51:33,188
to unlock your memory.
973
00:51:33,222 --> 00:51:34,357
Sometimes it
doesn't work at all.
974
00:51:35,791 --> 00:51:38,161
The human mind has
allowed these memories
975
00:51:38,193 --> 00:51:41,565
to be locked away from their
owner for a reason after all.
976
00:51:43,199 --> 00:51:45,735
[phone buzzing]
977
00:51:46,668 --> 00:51:47,536
Sorry.
978
00:51:52,507 --> 00:51:53,609
Hey.
979
00:51:53,643 --> 00:51:55,478
Hey, you need to come home.
980
00:51:56,512 --> 00:51:58,548
Like now.
[Jordan panting]
981
00:51:58,581 --> 00:52:00,617
Why, just tell
me over the phone.
982
00:52:01,951 --> 00:52:03,385
Okay, no, all right.
983
00:52:03,418 --> 00:52:04,753
I'm coming home.
984
00:52:04,786 --> 00:52:09,391
[birds chirping]
[light dramatic music]
985
00:52:11,193 --> 00:52:12,594
Okay, there's two videos
in the encrypted file.
986
00:52:12,628 --> 00:52:14,497
The first isn't
the most [sighs].
987
00:52:14,530 --> 00:52:16,699
Well, we'll just start
at the beginning, okay?
988
00:52:16,731 --> 00:52:17,766
You ready?
989
00:52:17,800 --> 00:52:18,668
Go.
990
00:52:20,603 --> 00:52:21,838
Over the last few days,
991
00:52:23,405 --> 00:52:24,608
some weird things
have been going on.
992
00:52:26,208 --> 00:52:27,844
I swear I keep seeing
someone in the house,
993
00:52:27,876 --> 00:52:30,813
but when I go to check
it out, no one's there.
994
00:52:32,715 --> 00:52:35,351
This is the third time this
week that I've picked these up.
995
00:52:35,384 --> 00:52:40,322
Shut it off.
[Oswald panting]
996
00:52:40,356 --> 00:52:41,858
Jordan, what, what is-
997
00:52:41,891 --> 00:52:42,893
- Just wait.
998
00:52:45,494 --> 00:52:48,631
[Oswald] After all the
things I've seen in this house,
999
00:52:48,664 --> 00:52:50,266
you came to mind, Rodger.
1000
00:52:50,298 --> 00:52:51,967
And I don't know if you
really remember this,
1001
00:52:52,001 --> 00:52:56,673
but 12 years ago we, we took
you to see a psychiatrist.
1002
00:52:56,706 --> 00:52:59,709
You had an imaginary friend.
1003
00:52:59,742 --> 00:53:01,278
We didn't think it was real.
1004
00:53:02,612 --> 00:53:04,481
But now I know you
weren't making it up.
1005
00:53:06,315 --> 00:53:08,318
And I think she's back.
1006
00:53:08,351 --> 00:53:09,452
[ghastly screaming]
[Oswald screaming]
1007
00:53:09,485 --> 00:53:12,489
[suspenseful music]
1008
00:53:15,423 --> 00:53:20,362
Rodg, I think there's a naked
murder ghost in your house.
1009
00:53:21,963 --> 00:53:22,831
Right.
1010
00:53:24,699 --> 00:53:26,535
I think there's some things
I should probably tell you.
1011
00:53:30,905 --> 00:53:33,677
So, you believe
in hypnosis now?
1012
00:53:34,744 --> 00:53:36,346
Yeah, I guess so.
1013
00:53:36,378 --> 00:53:37,880
But you are the
last person on earth
1014
00:53:37,913 --> 00:53:39,282
who would believe in hypnosis.
1015
00:53:39,315 --> 00:53:40,950
I concluded this at that kegger,
1016
00:53:40,983 --> 00:53:42,585
remember the one that
Steve Gutenberg showed up
1017
00:53:42,617 --> 00:53:44,920
to at 3:00 a.m. and
you said, I quote,
1018
00:53:44,954 --> 00:53:46,456
"I am the last person on earth
1019
00:53:46,489 --> 00:53:48,324
who would believe in hypnosis."
1020
00:53:48,356 --> 00:53:50,492
Look, I don't even know
if it's really worked.
1021
00:53:50,525 --> 00:53:54,029
Everything I've seen so far
is stuff I already remembered.
1022
00:53:54,063 --> 00:53:56,599
So?
1023
00:53:56,632 --> 00:53:57,567
Demon ghosts?
1024
00:53:58,733 --> 00:54:00,402
Demon ghosts.
1025
00:54:00,436 --> 00:54:03,306
Right, where's the kerosene?
1026
00:54:03,338 --> 00:54:04,806
Nuke it from orbit?
1027
00:54:04,840 --> 00:54:05,909
Only way to be sure.
1028
00:54:10,780 --> 00:54:12,582
Okay, well, we're
not doing that.
1029
00:54:14,884 --> 00:54:15,952
And I'm not leaving.
1030
00:54:17,385 --> 00:54:18,920
- You're not leaving?
- Yeah.
1031
00:54:18,954 --> 00:54:20,056
You're not fucking leave?
1032
00:54:20,088 --> 00:54:21,923
Of course you're not leaving.
1033
00:54:21,956 --> 00:54:24,393
Whatever this thing is it
probably lead to my dad's death.
1034
00:54:24,427 --> 00:54:25,928
I think and I bet
that it had probably
1035
00:54:25,960 --> 00:54:27,329
had something to do
with Amelia's, too.
1036
00:54:27,362 --> 00:54:28,297
So, I can't go.
1037
00:54:33,469 --> 00:54:34,336
All right.
1038
00:54:36,072 --> 00:54:36,940
We'll stay.
1039
00:54:38,708 --> 00:54:40,610
[Rodger] No, Jordan,
that was not an invitation-
1040
00:54:40,643 --> 00:54:42,411
- I'm not leaving you alone in
this house with Lady Imhotep.
1041
00:54:45,081 --> 00:54:45,914
Jordan, you don't
have to do that-
1042
00:54:45,947 --> 00:54:46,815
- Well, I am.
1043
00:54:48,784 --> 00:54:51,354
We aren't going anywhere
in this house alone, okay?
1044
00:54:51,387 --> 00:54:52,955
Buddy system all the way.
1045
00:54:52,987 --> 00:54:54,790
I gotta take a dump?
1046
00:54:54,824 --> 00:54:56,492
Well, buddy, buckle up,
you're coming to Stinker Town.
1047
00:54:56,525 --> 00:54:58,927
- Oh, geez.
- Oh, you know what else?
1048
00:54:58,960 --> 00:55:00,729
We should get cat bells.
1049
00:55:00,762 --> 00:55:02,097
So, if one of us falls asleep
1050
00:55:02,130 --> 00:55:03,766
and she tries to
snatch the other one,
1051
00:55:03,798 --> 00:55:05,867
- she can't because cat bells.
- Cat bells.
1052
00:55:05,900 --> 00:55:08,670
Well, we're not
gonna do cat bells.
1053
00:55:08,704 --> 00:55:09,806
We're just gonna
stick very close
1054
00:55:09,838 --> 00:55:11,440
together and sleep in shifts.
1055
00:55:11,474 --> 00:55:12,342
How about that?
1056
00:55:14,876 --> 00:55:17,380
[eerie music]
1057
00:55:17,413 --> 00:55:20,782
So, where has this Debbie
been the last 12 years?
1058
00:55:20,815 --> 00:55:24,353
[light dramatic music]
[crickets chirping]
1059
00:55:24,387 --> 00:55:26,823
[Man] It's over, I
called off the people.
1060
00:55:26,856 --> 00:55:28,524
[static buzzing]
1061
00:55:28,556 --> 00:55:30,759
I feared whatever was
in there went away.
1062
00:55:30,793 --> 00:55:33,096
- It might be infections.
- Whoa.
1063
00:55:33,128 --> 00:55:34,630
- I'm trying-
- No, we're leaving.
1064
00:55:34,663 --> 00:55:36,599
[Man] The door is locked.
1065
00:55:36,632 --> 00:55:40,737
- [suspenseful music]
- Mommy, mommy, mommy, mommy!
1066
00:55:40,769 --> 00:55:42,405
[Esme] Rodger, you
know you're not supposed
1067
00:55:42,438 --> 00:55:44,539
to come down here
when I'm working.
1068
00:55:44,572 --> 00:55:47,476
Being a scientist is
like being a wizard.
1069
00:55:47,510 --> 00:55:48,878
Why's that?
1070
00:55:48,911 --> 00:55:49,778
You're writing
spells like Merlin.
1071
00:55:51,079 --> 00:55:52,614
Sort of.
1072
00:55:52,648 --> 00:55:54,717
This is called an equation.
1073
00:55:54,750 --> 00:55:56,152
You should ask
your dad about it.
1074
00:55:56,184 --> 00:55:57,953
I have to get back to work.
1075
00:55:57,987 --> 00:56:00,889
[Debbie growling]
[suspenseful music]
1076
00:56:00,922 --> 00:56:03,726
[Rodger panting]
1077
00:56:04,726 --> 00:56:05,594
Hey.
1078
00:56:08,030 --> 00:56:09,165
You good?
1079
00:56:09,197 --> 00:56:11,000
You have a nightmare?
1080
00:56:11,032 --> 00:56:12,067
No, I think it was a memory.
1081
00:56:12,101 --> 00:56:13,669
[light dramatic music]
1082
00:56:13,702 --> 00:56:14,904
I was in the basement
when I was a kid,
1083
00:56:16,472 --> 00:56:17,874
my mom moved out of
the way and in between
1084
00:56:17,907 --> 00:56:20,675
the whiteboards was
this bloody face.
1085
00:56:20,708 --> 00:56:21,911
And that's a memory?
1086
00:56:23,579 --> 00:56:25,414
Yeah, I think so.
1087
00:56:25,447 --> 00:56:26,982
I mean, maybe it was a
dream, but it seemed real.
1088
00:56:27,016 --> 00:56:29,552
It seemed like I had
been there before.
1089
00:56:29,585 --> 00:56:32,755
Okay, so, every
time you fall asleep
1090
00:56:32,788 --> 00:56:34,056
memories are coming back?
1091
00:56:37,025 --> 00:56:38,894
That would seem to
be the going trend.
1092
00:56:43,932 --> 00:56:48,938
[light dramatic music]
[floor creaking]
1093
00:56:58,746 --> 00:57:02,150
[stairs creaking]
1094
00:57:02,184 --> 00:57:04,988
[lights buzzing]
1095
00:57:06,088 --> 00:57:07,690
What's this?
1096
00:57:07,722 --> 00:57:08,690
These sleeping pills
should knock you out
1097
00:57:08,724 --> 00:57:10,559
in about a half an hour.
1098
00:57:10,592 --> 00:57:12,761
I'm gonna take the caffeine
pill so I can stay awake
1099
00:57:12,795 --> 00:57:15,932
while you are
unlocking the mystery.
1100
00:57:15,965 --> 00:57:17,767
Jordan, nothing says
that I'm gonna remember
1101
00:57:17,800 --> 00:57:19,602
something every
time I fall asleep.
1102
00:57:21,536 --> 00:57:23,639
I'm all ears
for a better plan.
1103
00:57:26,041 --> 00:57:28,711
[Rodger sighs]
1104
00:57:34,849 --> 00:57:36,184
You know, my mom was
never the best parent
1105
00:57:36,217 --> 00:57:37,886
before Amelia died.
1106
00:57:39,288 --> 00:57:41,923
But after, she was
worse to dad an I.
1107
00:57:41,956 --> 00:57:46,596
She was consumed by this
anger, her equations,
1108
00:57:46,628 --> 00:57:49,531
and definitely her booze, but...
1109
00:57:52,867 --> 00:57:54,237
I don't know, even
after all that
1110
00:57:54,269 --> 00:57:56,873
I still missed
her when she died.
1111
00:57:58,974 --> 00:58:02,245
I never wanted
to ask you this.
1112
00:58:02,277 --> 00:58:05,080
But you always
say that she died.
1113
00:58:06,282 --> 00:58:07,583
She just disappeared.
1114
00:58:07,615 --> 00:58:08,951
They never found her body.
1115
00:58:08,983 --> 00:58:10,853
Wherever she was, she died.
1116
00:58:12,221 --> 00:58:13,956
Sure, I could easily see
her leaving dad and I,
1117
00:58:13,989 --> 00:58:15,625
especially after the affair,
1118
00:58:15,657 --> 00:58:17,025
but she never would
have left her work.
1119
00:58:17,059 --> 00:58:19,729
This stuff was way
too important to her.
1120
00:58:22,164 --> 00:58:24,567
So you think that
creature killed her, too?
1121
00:58:26,869 --> 00:58:27,737
Maybe.
1122
00:58:29,605 --> 00:58:32,942
So, it killed one member
of your family, maybe two,
1123
00:58:32,974 --> 00:58:34,777
possibly even three.
1124
00:58:34,809 --> 00:58:36,679
What are we doing here, Rodger?
1125
00:58:36,711 --> 00:58:38,581
If it killed my family,
then I have to kill it.
1126
00:58:40,282 --> 00:58:42,818
And you know how to do that?
1127
00:58:42,851 --> 00:58:45,621
[light dramatic music]
1128
00:58:45,653 --> 00:58:50,326
No.
1129
00:58:50,358 --> 00:58:54,630
[eerie music]
[wind whistling]
1130
00:58:54,663 --> 00:58:58,233
Yeah, I know it doesn't seem
like it, but I am scared.
1131
00:59:00,869 --> 00:59:02,672
Whatever happens,
I've got you.
1132
00:59:07,876 --> 00:59:12,148
This would be a fabulous
time for Beth to come back.
1133
00:59:13,715 --> 00:59:15,250
Well, I'm glad it's
you who's here with me.
1134
00:59:17,952 --> 00:59:18,820
Me, too.
1135
00:59:19,855 --> 00:59:22,659
[Rodger sighing]
1136
00:59:24,326 --> 00:59:27,096
God, how am I
falling asleep already?
1137
00:59:27,128 --> 00:59:29,798
[Rodger sighs]
1138
00:59:31,333 --> 00:59:34,137
[dramatic music]
1139
00:59:35,670 --> 00:59:39,274
[light dramatic music]
1140
00:59:39,307 --> 00:59:40,675
- Hey, Dad?
- Yeah?
1141
00:59:40,708 --> 00:59:43,078
I'm gonna leave the light on.
1142
00:59:43,112 --> 00:59:44,981
Everything'll be fine, Rodger.
1143
00:59:45,014 --> 00:59:47,750
I'll be back soon when I'm
done grading some papers, okay?
1144
00:59:47,782 --> 00:59:49,918
No, I need the light to read.
1145
00:59:51,719 --> 00:59:52,588
Okay.
1146
00:59:54,956 --> 00:59:57,025
"'But never use that
spell, young apprentice,'
1147
00:59:57,059 --> 00:59:58,694
cautioned Merlin.
1148
00:59:58,726 --> 00:59:59,961
'Even in 30 years
time if you become
1149
00:59:59,994 --> 01:00:01,630
a master sorcerer yourself.'
1150
01:00:01,664 --> 01:00:04,267
[clanking]
'Why?'
1151
01:00:12,708 --> 01:00:15,110
[eerie music]
1152
01:00:18,179 --> 01:00:20,750
Merlin responded,
'Because that opens a gate
1153
01:00:20,782 --> 01:00:23,118
that'll send you to
the Netherworlds.'"
1154
01:00:23,152 --> 01:00:26,422
[ghastly whispers]
1155
01:00:26,454 --> 01:00:28,023
[Debbie growling]
[suspenseful music]
1156
01:00:28,056 --> 01:00:33,061
Rodger!
[Rodger panting]
1157
01:00:35,931 --> 01:00:39,135
[light dramatic music]
1158
01:00:41,235 --> 01:00:43,873
[Rodger sighs]
1159
01:00:47,342 --> 01:00:48,211
Fuck.
1160
01:00:58,987 --> 01:01:01,791
[floor creaking]
1161
01:01:12,367 --> 01:01:15,772
[light dramatic music]
1162
01:01:25,146 --> 01:01:27,949
Opens a gate to
the Netherworlds.
1163
01:01:35,757 --> 01:01:40,762
[stairs creaking]
[Rodger sighs]
1164
01:01:45,467 --> 01:01:47,036
[book thudding]
1165
01:01:47,068 --> 01:01:47,936
Okay.
1166
01:01:58,380 --> 01:02:00,516
[knuckle knocking]
1167
01:02:00,548 --> 01:02:03,286
[desk rattling]
1168
01:02:04,485 --> 01:02:07,289
[chair rattling]
1169
01:02:14,996 --> 01:02:17,866
[papers rustling]
1170
01:02:21,235 --> 01:02:24,440
[light dramatic music]
1171
01:02:26,275 --> 01:02:29,278
[pencil scratching]
1172
01:02:35,349 --> 01:02:37,952
[Rodger sighs]
1173
01:02:37,985 --> 01:02:40,789
[dramatic music]
1174
01:03:00,608 --> 01:03:02,010
Horror Vacui.
1175
01:03:04,112 --> 01:03:09,117
[static buzzing]
[light dramatic music]
1176
01:03:10,452 --> 01:03:11,420
[suspenseful music]
[light buzzing]
1177
01:03:11,452 --> 01:03:12,954
[bulb shattering]
1178
01:03:12,987 --> 01:03:14,856
[Rodger gasping]
1179
01:03:14,889 --> 01:03:16,057
Fuck me.
1180
01:03:16,090 --> 01:03:17,192
There you are.
1181
01:03:17,226 --> 01:03:18,461
Why didn't you wake me up?
1182
01:03:20,628 --> 01:03:22,331
You had another memory.
1183
01:03:22,364 --> 01:03:23,932
What?
1184
01:03:23,965 --> 01:03:26,234
Just a bunch of
little tiny snippets.
1185
01:03:26,268 --> 01:03:27,135
And?
1186
01:03:28,436 --> 01:03:30,271
I don't know, I still
can't put together
1187
01:03:30,304 --> 01:03:32,007
anything substantial,
but I remember the ghost.
1188
01:03:33,375 --> 01:03:34,844
It was in my bed as a kid.
1189
01:03:36,478 --> 01:03:38,847
How are we not halfway
back to campus right now?
1190
01:03:43,952 --> 01:03:46,088
And what's all this stuff?
1191
01:03:47,588 --> 01:03:48,891
I think this has
something to do
1192
01:03:48,923 --> 01:03:50,226
with what's going on here.
1193
01:03:54,028 --> 01:03:57,365
I didn't um, I didn't
ask you about your dad.
1194
01:03:58,967 --> 01:04:00,403
You watched a video
of him being killed
1195
01:04:02,003 --> 01:04:04,940
and I didn't even
check in with you.
1196
01:04:04,972 --> 01:04:07,610
What are you talking
about, the curtain video?
1197
01:04:07,643 --> 01:04:09,077
Yeah.
1198
01:04:09,110 --> 01:04:11,513
He didn't die there, they...
1199
01:04:13,047 --> 01:04:14,983
They found him at the
top of the stairs.
1200
01:04:18,219 --> 01:04:20,622
What?
[dramatic music]
1201
01:04:20,655 --> 01:04:21,489
Rodger, wait up.
1202
01:04:21,523 --> 01:04:22,591
Where are you?
1203
01:04:22,623 --> 01:04:24,259
Rodger, are you okay?
1204
01:04:24,293 --> 01:04:28,530
[suspenseful music]
[ghastly whooshing]
1205
01:04:28,563 --> 01:04:30,032
It's not gone.
1206
01:04:30,965 --> 01:04:32,300
How do you know?
1207
01:04:32,333 --> 01:04:34,502
Because it doesn't
just go away.
1208
01:04:34,536 --> 01:04:36,972
[suspenseful music]
[lights buzzing]
1209
01:04:37,005 --> 01:04:40,442
[Jordan screaming]
[intense dramatic music]
1210
01:04:40,474 --> 01:04:43,112
Jordan!
[Jordan screaming]
1211
01:04:43,144 --> 01:04:44,547
[Entity] Harlot.
1212
01:04:46,547 --> 01:04:47,415
Harlot.
1213
01:04:50,251 --> 01:04:52,922
- [Jordan screaming]
- Let her go!
1214
01:04:52,954 --> 01:04:55,423
[both panting]
1215
01:04:59,293 --> 01:05:00,328
Are you okay?
1216
01:05:01,295 --> 01:05:02,364
Physically?
1217
01:05:04,099 --> 01:05:05,567
So that's your friend
from the shower?
1218
01:05:05,599 --> 01:05:06,634
Yeah.
1219
01:05:06,668 --> 01:05:07,536
Come on.
1220
01:05:13,108 --> 01:05:14,977
[light dramatic music]
1221
01:05:15,010 --> 01:05:15,978
All right, the videos we
found on my dad's computer
1222
01:05:16,010 --> 01:05:17,378
he took with his phone.
1223
01:05:17,411 --> 01:05:18,246
On the night he
died he called 911.
1224
01:05:18,280 --> 01:05:19,715
[Jordan] Yeah.
1225
01:05:19,748 --> 01:05:20,516
I'm assuming there's
another video on here.
1226
01:05:20,548 --> 01:05:21,416
Okay.
1227
01:05:22,717 --> 01:05:24,319
You've got some
strong coffee to make.
1228
01:05:24,353 --> 01:05:26,621
I got me some work to do.
1229
01:05:26,655 --> 01:05:31,661
Check.
[dramatic music]
1230
01:05:33,228 --> 01:05:34,596
This shouldn't
take much longer.
1231
01:05:34,628 --> 01:05:35,498
Yeah.
1232
01:05:39,266 --> 01:05:41,069
I'm sorry this is
happening to you.
1233
01:05:41,103 --> 01:05:43,739
You've already had to go
through so much in your life.
1234
01:05:43,771 --> 01:05:44,639
Yeah.
1235
01:05:47,409 --> 01:05:49,478
You know I'm always
here for you, right?
1236
01:05:51,445 --> 01:05:53,648
[light dramatic music]
1237
01:05:53,681 --> 01:05:56,685
I love you.
[gentle music]
1238
01:05:58,786 --> 01:06:00,088
- [Rodger sighs]
- There's something wrong
1239
01:06:00,121 --> 01:06:01,222
with the flow of this equation.
1240
01:06:01,255 --> 01:06:03,024
I just keep coming back to it.
1241
01:06:03,057 --> 01:06:06,394
[Jordan clearing throat]
1242
01:06:25,547 --> 01:06:28,550
[suspenseful music]
1243
01:06:45,699 --> 01:06:46,568
Oh, shit.
1244
01:06:49,103 --> 01:06:51,672
My mom, she created a
formula for time travel.
1245
01:06:51,706 --> 01:06:53,509
No, it's the ghost.
1246
01:06:57,612 --> 01:06:58,481
Is this your mom?
1247
01:07:03,318 --> 01:07:06,455
[dramatic music]
1248
01:07:06,487 --> 01:07:08,556
[ghastly mumbling]
1249
01:07:08,590 --> 01:07:10,059
[ghastly growling]
1250
01:07:10,092 --> 01:07:11,760
[Ghost Esme] Rodger.
1251
01:07:14,496 --> 01:07:19,501
Rodger.
[suspenseful music]
1252
01:07:23,105 --> 01:07:26,175
I think maybe we should
get some coffee in you.
1253
01:07:26,208 --> 01:07:27,709
Horror Vacui.
1254
01:07:27,742 --> 01:07:30,813
Do you know what that means?
1255
01:07:30,846 --> 01:07:32,313
Abhors a vacuum.
1256
01:07:34,181 --> 01:07:39,087
When you lose the most
precious thing in your life,
1257
01:07:39,121 --> 01:07:41,590
while your father is
off fucking some whore.
1258
01:07:43,125 --> 01:07:44,360
That's what you're left with.
1259
01:07:46,527 --> 01:07:47,495
The emptiness.
1260
01:07:49,396 --> 01:07:50,266
The vacuum.
1261
01:07:53,768 --> 01:07:55,771
That's a fucking horror.
1262
01:07:58,373 --> 01:08:01,177
[dramatic music]
1263
01:08:03,811 --> 01:08:06,214
The equation was
supposed to send her back.
1264
01:08:08,182 --> 01:08:12,153
There's this one part, this
part right here that's wrong.
1265
01:08:12,186 --> 01:08:13,822
When she applied the formula
to whatever she created
1266
01:08:13,855 --> 01:08:15,791
it didn't just send
her back in time.
1267
01:08:17,591 --> 01:08:19,228
It must've slit her between
the past and the future,
1268
01:08:19,261 --> 01:08:20,296
in our present.
1269
01:08:21,496 --> 01:08:22,597
This is bananas.
1270
01:08:23,797 --> 01:08:25,501
Did we take ayahuasca?
1271
01:08:25,533 --> 01:08:27,402
Listen to me, okay?
1272
01:08:27,435 --> 01:08:28,837
The ghost first showed up
when I was eight years old.
1273
01:08:28,869 --> 01:08:30,238
My mom vanished when I was 14.
1274
01:08:30,271 --> 01:08:31,773
That's six years.
1275
01:08:31,805 --> 01:08:33,307
She's only reappearing
now that I'm 20.
1276
01:08:33,341 --> 01:08:34,710
That's another six years.
1277
01:08:34,743 --> 01:08:36,245
So, my mom must have
traveled in time
1278
01:08:36,278 --> 01:08:38,514
six years both
backwards and forwards.
1279
01:08:40,347 --> 01:08:41,682
I think her essence
was trying to tell me
1280
01:08:41,716 --> 01:08:43,785
that when I was a kid.
1281
01:08:43,818 --> 01:08:45,854
I don't understand.
1282
01:08:45,886 --> 01:08:46,822
Let me show you.
1283
01:08:48,422 --> 01:08:50,492
Get this, my mom time traveled
1284
01:08:50,524 --> 01:08:52,293
from this point six years ago.
1285
01:08:52,327 --> 01:08:54,195
If I got my dates correct
then she went back
1286
01:08:54,229 --> 01:08:56,198
to a couple days
before Amelia's death.
1287
01:08:56,230 --> 01:08:57,331
She tried to stop it.
1288
01:08:57,364 --> 01:08:58,800
The problem was she didn't start
1289
01:08:58,832 --> 01:09:00,668
moving forward in
time at the point.
1290
01:09:00,702 --> 01:09:03,838
She kept moving backwards
down the time stream.
1291
01:09:03,872 --> 01:09:05,474
Because her essence
had arrived here
1292
01:09:05,506 --> 01:09:08,376
in present day probably
about three weeks ago.
1293
01:09:09,743 --> 01:09:11,279
That's why I saw
her in the shower
1294
01:09:11,313 --> 01:09:12,748
doing the exact
thing I saw as a kid.
1295
01:09:12,780 --> 01:09:15,384
She's, Jordan, she's
living the same life
1296
01:09:15,417 --> 01:09:18,254
moving in two different
directions down the time stream.
1297
01:09:19,753 --> 01:09:21,222
- Whoa.
- Yeah.
1298
01:09:24,225 --> 01:09:26,594
So, you saw your
mom in the shower?
1299
01:09:30,798 --> 01:09:32,367
[Oswald] Don't, don't!
1300
01:09:32,399 --> 01:09:37,238
[Oswald screaming]
[Ghost Esme growling]
1301
01:09:40,809 --> 01:09:44,746
[electric zapping]
[Oswald groaning]
1302
01:09:44,779 --> 01:09:46,949
Oswald Dultrar.
1303
01:09:46,981 --> 01:09:48,951
Is she trying to say adulterer?
1304
01:09:50,752 --> 01:09:52,221
She said that to me after
she pulled you down the stairs.
1305
01:09:52,253 --> 01:09:53,721
You think she thinks I'm my dad?
1306
01:09:55,289 --> 01:09:56,591
You do look a
lot like pictures
1307
01:09:56,625 --> 01:09:58,327
of your dad when he was younger.
1308
01:09:59,426 --> 01:10:00,962
[both sighing]
1309
01:10:00,996 --> 01:10:01,863
I just don't understand.
1310
01:10:01,895 --> 01:10:03,198
Is she a ghost?
1311
01:10:04,798 --> 01:10:06,568
'Cause sometimes she's solid
and sometimes she's not.
1312
01:10:06,600 --> 01:10:08,703
- Why?
- When you split in time
1313
01:10:08,737 --> 01:10:10,372
like that it's
gotta be difficult
1314
01:10:10,404 --> 01:10:11,872
for her to keep her
body and mind sound.
1315
01:10:11,905 --> 01:10:15,743
Kinda like tuning a dial
to find a radio station.
1316
01:10:15,777 --> 01:10:17,479
Eventually you find
a strong frequency,
1317
01:10:17,511 --> 01:10:19,347
but then you pass
back into static.
1318
01:10:19,381 --> 01:10:20,682
She was there when I
was kid in the house,
1319
01:10:20,715 --> 01:10:23,385
she was just inside out.
1320
01:10:26,587 --> 01:10:27,855
This is so messed up.
1321
01:10:28,922 --> 01:10:30,425
Yeah, this is so messed up.
1322
01:10:35,329 --> 01:10:36,597
My mom messed up.
1323
01:10:36,631 --> 01:10:37,599
I just don't understand
how she coulda
1324
01:10:37,631 --> 01:10:38,600
made this kinda mistake.
1325
01:10:41,036 --> 01:10:44,840
Well, she was drinking a lot.
1326
01:10:45,974 --> 01:10:47,309
Yeah, maybe, but...
1327
01:10:51,313 --> 01:10:52,581
So, what are we gonna do?
1328
01:10:53,648 --> 01:10:54,682
Build a time machine?
1329
01:10:55,949 --> 01:10:57,551
[ominous music]
1330
01:10:57,585 --> 01:10:59,721
Yeah, we send her back.
1331
01:11:01,389 --> 01:11:02,990
What could possibly go wrong?
1332
01:11:03,024 --> 01:11:04,526
[Ghost Esme growling]
[Oswald screaming]
1333
01:11:04,559 --> 01:11:07,496
[electric zapping]
1334
01:11:11,932 --> 01:11:14,737
[Rodger sighing]
1335
01:11:25,012 --> 01:11:27,815
[dramatic music]
1336
01:11:44,064 --> 01:11:45,933
Mom?
1337
01:11:45,966 --> 01:11:47,034
You were supposed to drive me
to the mall to meet Jordan.
1338
01:11:47,068 --> 01:11:50,372
[Esme hushes]
1339
01:11:50,404 --> 01:11:52,474
Mom, I was supposed to
be there 40 minutes ago.
1340
01:11:52,506 --> 01:11:54,909
[hand slapping]
1341
01:11:54,943 --> 01:11:57,680
[ominous music]
1342
01:12:03,518 --> 01:12:06,922
[muffled whispers]
1343
01:12:06,954 --> 01:12:09,692
[hand slapping]
1344
01:12:11,760 --> 01:12:14,430
[Rodger sighs]
1345
01:12:25,873 --> 01:12:28,609
[ominous music]
1346
01:12:42,556 --> 01:12:44,893
[muffled children laughing]
1347
01:12:44,926 --> 01:12:46,728
I'm playing with
my new friend.
1348
01:12:46,761 --> 01:12:48,563
Amelia, she's not your friend.
1349
01:12:48,595 --> 01:12:49,563
Sure she is.
1350
01:12:49,596 --> 01:12:50,831
We're playing hopscotch.
1351
01:12:50,864 --> 01:12:51,733
It's my turn.
1352
01:12:52,934 --> 01:12:55,671
[ominous music]
1353
01:13:06,914 --> 01:13:09,583
- Get down!
- No, we like to play up here.
1354
01:13:09,617 --> 01:13:11,820
If I keep doing it
maybe she'll come back.
1355
01:13:11,853 --> 01:13:13,488
[boxes thudding]
1356
01:13:13,520 --> 01:13:14,922
You shouldn't be up
there, it's dangerous.
1357
01:13:16,623 --> 01:13:19,594
Rodger, why won't
she come back?
1358
01:13:19,627 --> 01:13:20,996
I miss her.
1359
01:13:21,029 --> 01:13:23,598
Just get down before
you kill yourself.
1360
01:13:23,631 --> 01:13:26,168
[ominous music]
1361
01:13:37,811 --> 01:13:40,481
[box scraping]
1362
01:13:42,583 --> 01:13:45,586
[Rodger sighs]
1363
01:13:45,619 --> 01:13:48,423
[metal clinking]
1364
01:13:58,932 --> 01:14:03,939
[suspenseful music]
[Ghost Esme growling]
1365
01:14:05,640 --> 01:14:07,642
[boxes thudding]
1366
01:14:07,675 --> 01:14:10,479
[Rodger gasping]
1367
01:14:14,515 --> 01:14:16,851
[dramatic music]
Shit!
1368
01:14:16,885 --> 01:14:18,619
Oh, no, no, no, no.
[ghastly whispers]
1369
01:14:18,653 --> 01:14:19,753
[dramatic music]
[Ghost Esme growling]
1370
01:14:19,787 --> 01:14:21,155
[Ghost Esme] Oswald Dultrar-
1371
01:14:21,189 --> 01:14:24,159
- You fucking killed
Beth, you fuck.
1372
01:14:25,926 --> 01:14:28,729
[dramatic music]
1373
01:14:31,832 --> 01:14:32,933
Jordan, Jordan,
come on, wake up.
1374
01:14:32,966 --> 01:14:33,934
We gotta go.
1375
01:14:33,967 --> 01:14:35,069
My mom killed Beth.
1376
01:14:35,103 --> 01:14:36,704
- We gotta go.
- What?
1377
01:14:36,738 --> 01:14:39,608
We gotta go now!
[suspenseful music]
1378
01:14:40,908 --> 01:14:45,246
[train passengers
talking over each other]
1379
01:14:53,320 --> 01:14:55,990
[Jordan sighs]
1380
01:14:58,659 --> 01:14:59,528
Hey.
1381
01:15:00,962 --> 01:15:03,999
I know you feel like you
have to do something.
1382
01:15:04,032 --> 01:15:06,168
We made the right
decision by leaving, okay?
1383
01:15:08,136 --> 01:15:09,204
Yeah, you're right.
1384
01:15:15,076 --> 01:15:17,746
[gentle music]
1385
01:15:20,782 --> 01:15:22,918
I'm gonna go get some coffees.
1386
01:15:22,951 --> 01:15:24,953
Got a long night ahead of us.
1387
01:15:24,985 --> 01:15:25,854
Okay.
1388
01:15:37,265 --> 01:15:40,068
[train rattling]
1389
01:15:57,251 --> 01:15:59,988
[phone buzzing]
1390
01:16:03,190 --> 01:16:05,926
[Rodger sighs]
1391
01:16:05,960 --> 01:16:08,564
[eerie music]
1392
01:16:18,206 --> 01:16:20,876
[box rustling]
1393
01:16:29,817 --> 01:16:31,953
[suspenseful music]
1394
01:16:31,985 --> 01:16:35,189
[light dramatic music]
1395
01:16:40,261 --> 01:16:43,665
[Rodger sighs]
1396
01:16:43,698 --> 01:16:46,301
[lights buzzing]
1397
01:16:50,971 --> 01:16:51,840
Okay.
1398
01:17:06,421 --> 01:17:09,157
[phone beeping]
1399
01:17:13,828 --> 01:17:17,699
[time machine parts clicking]
1400
01:17:25,139 --> 01:17:28,342
[light dramatic music]
1401
01:17:40,287 --> 01:17:45,259
[keyboard clicking]
[phone beeping]
1402
01:17:55,802 --> 01:17:58,273
[Rodger sighs]
1403
01:18:00,942 --> 01:18:03,679
[phone buzzing]
1404
01:18:05,779 --> 01:18:07,381
You piece of shit.
1405
01:18:07,414 --> 01:18:09,951
I know, I'm sorry,
but you did say I think
1406
01:18:09,984 --> 01:18:11,886
we're making the
right move by leaving.
1407
01:18:11,918 --> 01:18:14,322
I meant both of us, jackass.
1408
01:18:14,354 --> 01:18:16,156
Yeah, Jordan, I know,
1409
01:18:16,189 --> 01:18:17,424
but I needed to get you
outta there to keep you safe.
1410
01:18:17,457 --> 01:18:18,326
All right?
1411
01:18:19,393 --> 01:18:20,828
What are you looking at?
1412
01:18:27,502 --> 01:18:29,437
You did it, didn't you?
1413
01:18:29,470 --> 01:18:31,072
Almost.
1414
01:18:31,104 --> 01:18:32,973
It doesn't quite
yet though, it's-
1415
01:18:33,006 --> 01:18:35,409
- It's, it's a
compatibility issue.
1416
01:18:35,443 --> 01:18:37,244
You're using newer cables.
1417
01:18:37,278 --> 01:18:38,246
You need to use old
cables like your mom did.
1418
01:18:38,279 --> 01:18:39,147
Try it.
1419
01:18:43,216 --> 01:18:45,886
[Rodger sighs]
1420
01:18:54,295 --> 01:18:56,965
[lights buzzing]
1421
01:18:56,997 --> 01:18:58,500
[time machine beeping]
[time machine whirring]
1422
01:18:58,533 --> 01:19:00,769
[electric zapping]
1423
01:19:00,801 --> 01:19:03,537
[Rodger chuckling]
1424
01:19:03,570 --> 01:19:04,872
Just don't hang up.
1425
01:19:04,905 --> 01:19:06,073
Stay on the phone with me.
1426
01:19:08,009 --> 01:19:09,042
All right, but I
need my hands for this,
1427
01:19:09,076 --> 01:19:10,278
so you're going dark.
1428
01:19:13,113 --> 01:19:16,384
[time machine whirring]
1429
01:19:17,551 --> 01:19:20,354
[zipper buzzing]
1430
01:19:26,961 --> 01:19:29,963
[time machine gun whirring]
1431
01:19:29,997 --> 01:19:31,166
Have you seen her again?
1432
01:19:31,198 --> 01:19:32,466
[Rodger] Not yet.
1433
01:19:34,268 --> 01:19:36,104
Have you figured out what
you're gonna do when it happens?
1434
01:19:36,136 --> 01:19:37,871
[light dramatic music]
1435
01:19:37,904 --> 01:19:40,007
Yeah, I think so.
1436
01:19:40,041 --> 01:19:43,110
I mean, I certainly hope so.
1437
01:19:43,144 --> 01:19:44,244
[Jordan] You
really are smarter
1438
01:19:44,278 --> 01:19:46,381
than all of us, aren't you?
1439
01:19:46,413 --> 01:19:48,248
Yeah, yet I'm still the
one here in this house.
1440
01:19:48,282 --> 01:19:51,086
[floor creaking]
1441
01:19:57,390 --> 01:19:59,994
[eerie music]
1442
01:20:06,900 --> 01:20:09,403
[Jordan] You're not
gonna die on me, are you?
1443
01:20:11,505 --> 01:20:13,440
You know the best
memories I have in my life
1444
01:20:13,474 --> 01:20:15,177
are from the tree
house that day.
1445
01:20:19,479 --> 01:20:21,182
- Jordan.
- Yeah, me too.
1446
01:20:34,528 --> 01:20:37,231
[dramatic music]
[Rodger groaning]
1447
01:20:37,265 --> 01:20:41,202
Rodger, what is going on?
1448
01:20:41,234 --> 01:20:43,203
[suspenseful music]
[Rodger choking]
1449
01:20:43,237 --> 01:20:44,972
[body thudding]
[Rodger groaning]
1450
01:20:45,006 --> 01:20:50,011
[Rodger panting]
[ghastly whispers]
1451
01:20:54,481 --> 01:20:57,085
[Ghost Esme] Oswald Dultrar.
1452
01:21:03,256 --> 01:21:06,994
[Ghost Esme growling]
[ghastly whispers]
1453
01:21:07,028 --> 01:21:09,163
[Rodger panting]
1454
01:21:09,195 --> 01:21:11,099
[Rodger screaming]
1455
01:21:11,131 --> 01:21:12,000
Fuck.
1456
01:21:14,135 --> 01:21:19,140
Fuck.
[Rodger panting]
1457
01:21:22,243 --> 01:21:25,113
[stairs creaking]
1458
01:21:28,615 --> 01:21:29,917
[suspenseful music]
1459
01:21:29,951 --> 01:21:31,252
[Ghost Esme screeching]
1460
01:21:31,284 --> 01:21:34,956
[time machine gun zapping]
1461
01:21:38,125 --> 01:21:41,061
[crickets chirping]
1462
01:21:41,095 --> 01:21:43,365
[Jordan] Rodger, are you okay?
1463
01:21:44,698 --> 01:21:45,666
[Rodger] She
keeps phasing out.
1464
01:21:45,699 --> 01:21:46,268
I can't track her.
1465
01:21:47,635 --> 01:21:49,971
[Jordan] Please, Rodg,
just get outta there.
1466
01:21:51,439 --> 01:21:53,408
It's, it's too dangerous.
1467
01:21:55,141 --> 01:21:57,211
[cellar door rattling]
1468
01:21:57,243 --> 01:21:58,712
[Rodger] It's
too unpredictable.
1469
01:21:58,746 --> 01:22:00,347
- It's like-
- It's like I need to know
1470
01:22:00,381 --> 01:22:01,950
where she's gonna
be before she...
1471
01:22:01,983 --> 01:22:05,153
[ghastly whispers]
[cellar door rattling]
1472
01:22:05,185 --> 01:22:07,988
[dramatic music]
1473
01:22:15,229 --> 01:22:18,500
[cellar doors thudding]
1474
01:22:20,134 --> 01:22:23,671
[time machine gun whirring]
1475
01:22:25,472 --> 01:22:28,443
[cellar doors thudding]
[ghastly whispers]
1476
01:22:28,475 --> 01:22:33,480
[suspenseful music]
[electric zapping]
1477
01:22:35,216 --> 01:22:36,684
[ghastly whispers]
1478
01:22:36,716 --> 01:22:41,722
[explosion booming]
[light dramatic music]
1479
01:22:44,425 --> 01:22:47,195
[time gun machine zapping]
1480
01:22:47,228 --> 01:22:50,065
[Rodger groaning]
1481
01:22:51,198 --> 01:22:52,567
[Rodger groaning]
1482
01:22:52,600 --> 01:22:53,568
[Jordan] You
did it didn't you?
1483
01:22:53,600 --> 01:22:55,502
[distorted talking]
1484
01:22:55,536 --> 01:22:56,636
[Rodger] Close, the best
memories I have in my life
1485
01:22:56,670 --> 01:22:58,006
are in the tree house that day.
1486
01:22:58,038 --> 01:22:59,673
[distorted talking]
1487
01:22:59,707 --> 01:23:02,010
[Jordan] I know you feel
like you have to do something.
1488
01:23:02,042 --> 01:23:03,710
- [Ghost Esme screeching]
- You fucking killed Beth,
1489
01:23:03,743 --> 01:23:07,014
you fuck.
[Rodger gasping]
1490
01:23:08,082 --> 01:23:10,352
[Ghost Esme] Oswald Dultrar.
1491
01:23:11,685 --> 01:23:14,155
Get off!
[Jordan screaming]
1492
01:23:14,188 --> 01:23:15,757
Jordan!
[Jordan screaming]
1493
01:23:15,789 --> 01:23:20,996
[electric zapping]
[Jordan screaming]
1494
01:23:26,434 --> 01:23:28,336
No!
1495
01:23:28,368 --> 01:23:30,771
[Jordan] So I said, this is
Tinder, not the Laugh Factory.
1496
01:23:30,805 --> 01:23:32,407
Go find somewhere else.
1497
01:23:32,439 --> 01:23:37,277
[distorted talking]
[electric zapping]
1498
01:23:45,685 --> 01:23:47,688
I am sexually liberated.
1499
01:23:50,557 --> 01:23:51,692
- [Oswald groaning]
- Help!
1500
01:23:51,725 --> 01:23:53,394
No!
[Ghost Esme growling]
1501
01:23:53,426 --> 01:23:55,128
[Oswald screaming]
1502
01:23:55,162 --> 01:23:56,831
I was wanting to get
the file for Amelia.
1503
01:23:56,863 --> 01:23:58,532
[Esme] When you lose the most
precious thing in your life.
1504
01:23:58,565 --> 01:24:02,170
[Amelia] I'm playing
with my new friend.
1505
01:24:03,369 --> 01:24:05,372
Why are you hands cold?
1506
01:24:05,405 --> 01:24:08,542
[distorted voices]
1507
01:24:08,576 --> 01:24:11,311
Rodger has my pinwheel.
1508
01:24:11,345 --> 01:24:16,351
[electric zapping]
[ghastly whooshing]
1509
01:24:19,886 --> 01:24:22,689
[birds chirping]
1510
01:24:29,829 --> 01:24:31,131
[dramatic music]
1511
01:24:31,164 --> 01:24:32,567
[time machine gun thudding]
1512
01:24:32,600 --> 01:24:34,168
[suspenseful music]
[electric zapping]
1513
01:24:34,201 --> 01:24:37,137
[time machine gun sizzling]
1514
01:24:37,171 --> 01:24:40,175
[backpack thudding]
1515
01:24:44,712 --> 01:24:47,348
[somber music]
1516
01:24:53,154 --> 01:24:55,690
[door creaking]
1517
01:25:00,761 --> 01:25:03,565
[floor creaking]
1518
01:25:18,279 --> 01:25:21,149
[stairs creaking]
1519
01:25:23,384 --> 01:25:26,587
[light dramatic music]
1520
01:25:29,256 --> 01:25:31,793
[door creaking]
1521
01:25:37,797 --> 01:25:40,868
[Young Rodger sighs]
1522
01:26:06,226 --> 01:26:08,695
[Rodger sighs]
1523
01:26:30,251 --> 01:26:33,188
[electric zapping]
1524
01:26:35,021 --> 01:26:39,226
[Amelia] Mom, can I
go to Isla's tonight?
1525
01:26:39,260 --> 01:26:40,728
[Esme] We'll see.
1526
01:26:43,663 --> 01:26:46,967
[light dramatic music]
1527
01:26:47,001 --> 01:26:49,737
[ominous music]
1528
01:26:49,850 --> 01:26:54,850
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
1529
01:28:06,113 --> 01:28:09,583
[light dramatic music]
1529
01:28:10,305 --> 01:29:10,729
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
105678
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.