Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,835 --> 00:00:03,465
PREVIOUSLY ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:03,469 --> 00:00:04,469
THANK YOU.
3
00:00:04,470 --> 00:00:07,310
[ Crying ]
OH, MY HUSBAND'S GONE!
4
00:00:07,307 --> 00:00:08,707
♪♪♪♪
5
00:00:08,709 --> 00:00:10,839
WHAT THE HELL ARE YOU WEARING
ALL THIS BLACK FOR?
6
00:00:10,844 --> 00:00:12,454
I'M GRIEVING.
7
00:00:12,445 --> 00:00:14,245
GRIEVING WHAT?
8
00:00:14,247 --> 00:00:15,877
YOUR FATHER.
9
00:00:15,882 --> 00:00:17,722
MALIK, GO.
10
00:00:17,718 --> 00:00:19,318
♪♪♪♪
11
00:00:19,319 --> 00:00:21,859
HEY, BENNY JUST GOT HOME AND
I NEED TO GO TALK TO HIM, OKAY?
12
00:00:21,855 --> 00:00:23,085
OKAY.
YOU GO AHEAD.
13
00:00:23,089 --> 00:00:24,629
I REALLY GOT
TO GET OUT OF HERE.
14
00:00:24,625 --> 00:00:26,555
YOU GOT TOO MUCH GOING ON
TO GET A MASSAGE?
15
00:00:26,560 --> 00:00:28,030
A MASSAGE?
16
00:00:28,028 --> 00:00:29,498
[ MOANS ]
17
00:00:29,495 --> 00:00:30,955
BENNY,
THAT WAS GOOD TIMING.
18
00:00:30,964 --> 00:00:33,074
I WAS JUST GETTING READY
TO CALL YOU TO F
19
00:00:33,066 --> 00:00:37,096
[ SCREAMS ]
20
00:00:37,103 --> 00:00:39,673
NO!
SIT DOWN! SIT DOWN!
21
00:00:39,673 --> 00:00:41,913
[ SHOUTS INDISTINCTLY ]
22
00:00:41,908 --> 00:00:43,608
NO, NO!
23
00:00:43,610 --> 00:00:45,880
[ SCREAMS ]
24
00:00:45,879 --> 00:00:49,049
OH, MY GOD!
25
00:00:49,049 --> 00:00:52,849
[ SOBBING ]
26
00:00:52,853 --> 00:00:56,593
NOW, NOW.
MISTAKE NUMBER ONE.
27
00:00:56,590 --> 00:00:59,490
NOW, LISTEN TO
WHAT I'M SAYING.
28
00:00:59,492 --> 00:01:02,702
DO YOU UNDERSTAND?
DO YOU UNDERSTAND?
29
00:01:02,703 --> 00:01:03,743
YES.
30
00:01:03,737 --> 00:01:06,637
WHAT DID I JUST SAY?
31
00:01:06,640 --> 00:01:09,840
[ Crying ] YOUYOU SAID
MMISTAKE NUMBER ONE
32
00:01:09,843 --> 00:01:11,813
IS NOT LISTENING
TO YOU.
33
00:01:11,812 --> 00:01:13,552
THAT'S RIGHT.
YEAH.
34
00:01:13,547 --> 00:01:15,917
YOU LEARN FAST.
THAT'S GOOD.
35
00:01:15,916 --> 00:01:18,986
♪♪♪♪
36
00:01:18,985 --> 00:01:20,245
WHAT DO YOU WANT?
37
00:01:20,253 --> 00:01:22,163
WE'LL GET TO THAT.
38
00:01:22,155 --> 00:01:24,055
THAT WOULD BE ANOTHER MISTAKE
IF YOU TRY TO RUN.
39
00:01:24,057 --> 00:01:26,427
DO YOU UNDERSTAND ME?
40
00:01:26,426 --> 00:01:28,256
YES. YES.
41
00:01:28,261 --> 00:01:30,631
WHERE IS CANDACE?
42
00:01:30,631 --> 00:01:31,771
I DON'T KNOW.
43
00:01:31,765 --> 00:01:32,765
YOU DON'T?
44
00:01:32,766 --> 00:01:33,996
NNO.
45
00:01:34,000 --> 00:01:36,240
ARE YOU SURE?
46
00:01:36,236 --> 00:01:38,266
SHE DOESN'T LIVE HERE.
47
00:01:38,271 --> 00:01:40,541
ARE YOU SURE?
YES.
48
00:01:40,541 --> 00:01:42,581
CAN I BELIEVE YOU?
YES.
49
00:01:42,576 --> 00:01:44,136
WHERE DOES SHE LIVE?
50
00:01:44,144 --> 00:01:45,614
I DON'T KNOW.
51
00:01:45,612 --> 00:01:47,512
THAT'S YOUR DAUGHTER,
RIGHT?
52
00:01:47,514 --> 00:01:48,554
YES.
53
00:01:48,549 --> 00:01:50,079
AND YOU DON'T KNOW
WHERE SHE LIVES?
54
00:01:50,083 --> 00:01:51,223
NO, I DON'T.
55
00:01:51,217 --> 00:01:54,387
WE DON'T WE DON'T T
WE DON'T TALK.
56
00:01:54,387 --> 00:01:56,617
THAT'S SAD.
57
00:01:56,623 --> 00:01:58,963
SINCE SHE'S NOT HERE,
58
00:01:58,959 --> 00:02:00,899
YOU YOU CAN
JUST LEAVE.
59
00:02:00,901 --> 00:02:02,671
IT'S NOT THAT SIMPLE.
60
00:02:02,669 --> 00:02:05,039
OKAY, WELL, WHY?
61
00:02:05,038 --> 00:02:07,838
SHE OWES ME SOME MONEY.
62
00:02:07,841 --> 00:02:10,641
OKAY, BUT CAN'T YOU JUST
TAKE THAT OR WHATEVER?
63
00:02:10,644 --> 00:02:12,614
NO.
I HAVE TO TAKE THAT UP WITH YOU.
64
00:02:12,613 --> 00:02:15,523
I DON'T I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT HER SITUATION.
65
00:02:15,516 --> 00:02:18,276
SHE SAID
YOU HAVE THE MONEY.
66
00:02:18,284 --> 00:02:19,824
IS THAT TRUE?
NO.
67
00:02:19,819 --> 00:02:21,719
I ASKED YOU
A QUESTION.
68
00:02:21,722 --> 00:02:24,832
♪♪♪♪
69
00:02:24,825 --> 00:02:27,825
Captions by VITAC
www.vitac.com
70
00:02:27,828 --> 00:02:30,828
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
71
00:02:30,831 --> 00:02:34,501
♪♪♪♪
72
00:02:36,336 --> 00:02:41,466
♪♪♪♪
73
00:02:41,474 --> 00:02:43,744
HOW LONG YOU THINK
THEY'RE GONNA BE IN THERE?
74
00:02:43,744 --> 00:02:44,754
[ SIGHS ]
75
00:02:44,745 --> 00:02:46,675
ALL HE HAS TO DO
IS WHAT I SAID,
76
00:02:46,680 --> 00:02:48,480
AND THEN
COME RIGHT BACK OUT.
77
00:02:48,481 --> 00:02:53,791
♪♪♪♪
78
00:02:53,787 --> 00:02:56,817
YOU SURE
THIS IS GONNA WORK?
79
00:02:56,823 --> 00:02:58,663
IT BETTER.
80
00:02:58,659 --> 00:03:03,199
♪♪♪♪
81
00:03:03,203 --> 00:03:05,473
IS YOUR MOTHER
A WEAK WOMAN?
82
00:03:05,471 --> 00:03:08,071
[ CHUCKLES ]
83
00:03:08,074 --> 00:03:10,344
NO.
84
00:03:10,343 --> 00:03:13,183
I DIDN'T THINK SO.
85
00:03:13,179 --> 00:03:16,079
WHY NOT?
86
00:03:16,082 --> 00:03:18,952
SHE RAISED YOU.
87
00:03:18,952 --> 00:03:22,562
SHE DIDN'T RAISE ME.
88
00:03:22,556 --> 00:03:24,856
I'VE BEEN ON MY OWN
SINCE I WAS 17.
89
00:03:24,858 --> 00:03:27,388
♪♪♪♪
90
00:03:27,393 --> 00:03:29,703
WELL, I MEAN,
91
00:03:29,696 --> 00:03:33,626
Y'ALL SHARE
THE SAME DNA, SO...
92
00:03:33,634 --> 00:03:35,674
YEAH. FORTUNATELY.
93
00:03:35,669 --> 00:03:39,239
♪♪♪♪
94
00:03:39,239 --> 00:03:42,379
YOU KNOW, I'VE NEVER MET
A WEAK BLACK WOMAN.
95
00:03:42,375 --> 00:03:43,505
♪♪♪♪
96
00:03:43,510 --> 00:03:45,750
[ SCOFFS ]
97
00:03:45,746 --> 00:03:47,706
WE ALL CAN BE WEAK.
98
00:03:47,714 --> 00:03:50,054
IT DEPENDS
ON THE WEAKNESS.
99
00:03:50,050 --> 00:03:53,490
♪♪♪♪
100
00:03:53,486 --> 00:03:56,716
BUT YOU'RE NOT WEAK.
101
00:03:56,723 --> 00:03:58,223
NOPE.
102
00:03:58,224 --> 00:04:00,394
BUT I DON'T KNOW.
103
00:04:00,393 --> 00:04:03,843
♪♪♪♪
104
00:04:03,837 --> 00:04:06,107
KNOW WHAT ELSE?
105
00:04:06,106 --> 00:04:08,906
YOU ARE MAD AS HELL.
106
00:04:08,909 --> 00:04:11,279
♪♪♪♪
107
00:04:11,277 --> 00:04:13,377
WHAT?
108
00:04:13,379 --> 00:04:15,379
YEAH.
109
00:04:15,381 --> 00:04:18,891
I CAN JUST TELL
WHEN I LOOK AT YOU.
110
00:04:18,885 --> 00:04:20,585
HMM.
111
00:04:20,587 --> 00:04:24,357
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT ME, R. K.?
112
00:04:24,357 --> 00:04:29,097
JUST THAT SOMETHING'S
GOT YOU REALLY PISSED OFF.
113
00:04:29,095 --> 00:04:31,595
REALLY?
114
00:04:31,598 --> 00:04:34,528
EVERYTHING THAT
YOU'VE BEEN DOING LATELY.
115
00:04:34,534 --> 00:04:37,104
ALL THIS SHIT.
116
00:04:37,103 --> 00:04:39,773
LOOK,
I DON'T MIND.
117
00:04:39,773 --> 00:04:42,443
JUST...
I CAN SEE IT.
118
00:04:42,442 --> 00:04:46,612
♪♪♪♪
119
00:04:46,613 --> 00:04:49,783
SO, WHAT, EXACTLY,
ARE YOU SAYING?
120
00:04:49,783 --> 00:04:54,293
THAT SOMETHING
OR SOMEBODY...
121
00:04:54,287 --> 00:04:59,857
IS REALLY GETTING UNDER
THAT PRETTY BROWN SKIN OF YOURS.
122
00:04:59,860 --> 00:05:03,500
♪♪♪♪
123
00:05:03,504 --> 00:05:06,644
SAVE THE ANALYZING
FOR YOUR JOHNS AND TRICKS.
124
00:05:06,640 --> 00:05:09,140
♪♪♪♪
125
00:05:09,142 --> 00:05:12,982
GOT IT.
126
00:05:12,979 --> 00:05:16,319
THAT'S GOOD, THOUGH.
127
00:05:16,316 --> 00:05:18,986
I USED TO DO THAT...
128
00:05:18,985 --> 00:05:21,985
STUDY PEOPLE.
129
00:05:21,988 --> 00:05:26,158
I LEARNED THEIR WEAKNESSES
AND THEIR BEHAVIORS.
130
00:05:26,159 --> 00:05:30,999
GOTTEN GOT A LOT
OF GOOD SCORES THAT WAY.
131
00:05:30,997 --> 00:05:32,667
YEAH?
132
00:05:32,666 --> 00:05:34,426
YEAH.
133
00:05:34,434 --> 00:05:37,074
IT'S GOOD.
134
00:05:37,070 --> 00:05:40,170
KEEP DOING THAT.
135
00:05:40,173 --> 00:05:43,183
YOU'LL ALMOST BE GOOD
ONE DAY.
136
00:05:43,176 --> 00:05:46,176
♪♪♪♪
137
00:05:46,179 --> 00:05:48,179
YOU'LL TELL ME THAT
ONE DAY.
138
00:05:48,181 --> 00:05:50,381
NO.
139
00:05:50,383 --> 00:05:53,553
WHAT'S HE DOING
IN THERE?
140
00:05:53,554 --> 00:05:55,994
♪♪♪♪
141
00:05:55,989 --> 00:05:58,019
PROBABLY ROBBING HER,
HONESTLY.
142
00:05:58,024 --> 00:05:59,534
WHAT?
143
00:05:59,526 --> 00:06:01,536
I MEAN, HE'S GONNA
SCARE THE HELL OUT OF HER,
144
00:06:01,535 --> 00:06:04,065
BUT DON'T BE SURPRISED
IF HE ROBS HER.
145
00:06:04,070 --> 00:06:10,010
♪♪♪♪
146
00:06:10,010 --> 00:06:13,650
IF THAT BASTARD IS NOT
FOLLOWING MY DIRECTIONS...
147
00:06:13,647 --> 00:06:15,677
I ASKED YOU A QUESTION.
148
00:06:15,682 --> 00:06:18,552
DO YOU HAVE HER MONEY?
149
00:06:18,552 --> 00:06:19,722
NO. NO.
150
00:06:19,720 --> 00:06:21,220
ARE YOU LYING TO ME?
151
00:06:21,221 --> 00:06:22,721
NO.
152
00:06:22,723 --> 00:06:24,733
YOU DON'T HAVE
HER MONEY?
153
00:06:24,725 --> 00:06:28,325
SHE LOOK, SHE G
LOOK, SHE
154
00:06:28,328 --> 00:06:31,398
SHE GOT THE MONEY
FROM MY BOSS, AND AND
155
00:06:31,397 --> 00:06:33,497
AND IT DON'T EVEN BELONG TO HER.
IT AIN'T EVEN HERS.
156
00:06:33,499 --> 00:06:35,799
I DON'T CARE
WHERE SHE GOT IT FROM.
157
00:06:35,802 --> 00:06:37,302
SHE OWES ME.
158
00:06:37,303 --> 00:06:41,043
LOOK LOOK, I DON'T KNOW
NOTHIN' ABOUT THAT.
159
00:06:41,041 --> 00:06:43,841
I DON'T GOT NOTHIN' TO DO
WITH NONE OF THIS.
160
00:06:43,844 --> 00:06:45,284
WELL, OKAY.
161
00:06:45,278 --> 00:06:47,378
THEN LISTEN TO ME.
162
00:06:47,380 --> 00:06:49,580
SHE SAID
SHE WAS COMING HERE
163
00:06:49,583 --> 00:06:51,593
TO GET THE MONEY
FROM YOU.
164
00:06:51,585 --> 00:06:53,815
WELL WELL, SHE LIED.
165
00:06:53,820 --> 00:06:54,920
SHE LIED?
166
00:06:54,921 --> 00:06:56,721
SHE LIED.
167
00:06:56,723 --> 00:06:58,293
SO, SHE LIED TO ME?
YEAH.
168
00:06:58,291 --> 00:07:01,271
ARE YOU SURE
YOU'RE NOT LYING TO ME?
169
00:07:01,267 --> 00:07:02,337
YES.
170
00:07:02,335 --> 00:07:04,935
SHE SAID YOU WERE
HOLDIN' HER MONEY.
171
00:07:04,938 --> 00:07:07,238
I'M NOT.
I SWEAR TO YOU,
172
00:07:07,240 --> 00:07:09,110
AND I DON'T KNOW
WHAT TO TELL YOU.
173
00:07:09,109 --> 00:07:11,879
♪♪♪♪
174
00:07:11,878 --> 00:07:14,778
WELL, IF SHE DOESN'T BRING IT TO
ME IN THE MORNING, SHE'S DEAD.
175
00:07:14,781 --> 00:07:16,821
DO YOU UNDERSTAND?
176
00:07:16,817 --> 00:07:18,247
[ SOBBING ]
177
00:07:18,251 --> 00:07:19,691
LORD JESUS!
178
00:07:19,686 --> 00:07:21,956
AND THEN,
I'M COMING BACK HERE
179
00:07:21,955 --> 00:07:23,955
TO KILL YOU
AND BENNY.
180
00:07:23,957 --> 00:07:26,957
DO YOU UNDERSTAND?
181
00:07:26,960 --> 00:07:28,390
YEAH.
182
00:07:28,394 --> 00:07:30,134
SIT UP.
183
00:07:30,130 --> 00:07:33,070
WHY?
SIT UP.
184
00:07:33,066 --> 00:07:34,066
OKAY.
185
00:07:34,067 --> 00:07:36,267
YOU GOT
ANY MONEY IN HERE?
186
00:07:36,269 --> 00:07:37,539
NO.
187
00:07:37,538 --> 00:07:40,708
THEN, WE GONNA LOOK THROUGH HERE
UNTIL WE FIND SOME.
188
00:07:40,707 --> 00:07:42,637
GET UP. GET UP!
189
00:07:42,643 --> 00:07:45,313
OKAY. OKAY.
OKAY, OKAY.
190
00:07:45,311 --> 00:07:48,681
[ SOBBING ]
191
00:07:52,185 --> 00:07:54,415
HOW WELL
DO YOU KNOW HIM?
192
00:07:54,420 --> 00:07:56,790
WHO REALLY KNOWS
A THIEF?
193
00:07:56,790 --> 00:07:58,790
♪♪♪♪
194
00:07:58,792 --> 00:07:59,992
TRUE.
195
00:07:59,993 --> 00:08:03,173
BUT YOU DID SAY
THAT I KNOW PEOPLE.
196
00:08:03,169 --> 00:08:04,539
NO.
197
00:08:04,538 --> 00:08:07,968
I SAID THAT YOU'RE LEARNING
TO READ PEOPLE.
198
00:08:07,974 --> 00:08:11,344
BIG DIFFERENCE.
199
00:08:11,344 --> 00:08:16,024
WELL,
YOU KNOW WHAT i THINK?
200
00:08:16,016 --> 00:08:20,946
I THINK THAT YOU ARE
SO FULL OF RAGE
201
00:08:20,954 --> 00:08:23,194
THAT YOU DON'T EVEN
SEE IT.
202
00:08:25,025 --> 00:08:28,055
OKAY. STOP.
203
00:08:28,061 --> 00:08:30,031
FINE.
204
00:08:30,030 --> 00:08:32,200
[ SIGHS ]
205
00:08:32,198 --> 00:08:35,038
WHAT THE HELL?
WHAT'S GOING ON IN THERE?
206
00:08:35,035 --> 00:08:36,535
♪♪♪♪
207
00:08:36,537 --> 00:08:41,507
[ CELLPHONE RINGING ]
208
00:08:41,508 --> 00:08:42,778
DAMN IT.
209
00:08:42,776 --> 00:08:43,806
WHAT?
210
00:08:43,810 --> 00:08:46,010
IT'S MY BROTHER.
211
00:08:46,012 --> 00:08:47,912
HE'S CALLING.
212
00:08:47,914 --> 00:08:49,384
YOU'RE NOT GONNA
CALL HIM BACK, RIGHT?
213
00:08:49,382 --> 00:08:51,382
NO.
GOOD.
214
00:08:51,384 --> 00:08:53,024
THAT WOULDN'T BE SMART.
215
00:08:53,019 --> 00:08:56,189
♪♪♪♪
216
00:08:56,189 --> 00:08:58,389
[ CELLPHONE BEEPS ]
217
00:08:58,391 --> 00:09:00,131
[ Ringing ]
218
00:09:00,126 --> 00:09:01,396
GIA: Hello?
219
00:09:01,401 --> 00:09:03,171
GIA?
Yeah.
220
00:09:03,169 --> 00:09:05,239
MMY BROTHER'S
AT THE HOTEL.
221
00:09:05,238 --> 00:09:06,408
Okay.
222
00:09:06,406 --> 00:09:08,406
HE'S AT MY ROOM DOOR.
223
00:09:08,408 --> 00:09:11,308
I NEED YOU TO STOP HIM
FROM LEAVING.
224
00:09:11,311 --> 00:09:13,651
WELL, I DON'T KNOW
IF I CAN, CANDACE.
225
00:09:13,647 --> 00:09:15,117
WELL,
YOU HAVE NO CHOICE.
226
00:09:15,115 --> 00:09:16,915
ALL RIGHT.
II'LL DO WHAT I CAN.
227
00:09:16,917 --> 00:09:18,687
DO MORE THAN THAT.
228
00:09:18,685 --> 00:09:19,815
Okay. Bye.
229
00:09:19,820 --> 00:09:21,820
♪♪♪♪
230
00:09:21,822 --> 00:09:24,762
[ CELLPHONE BEEPS ]
[ SIGHS ]
231
00:09:24,758 --> 00:09:26,258
HOT IN HERE.
232
00:09:26,259 --> 00:09:28,259
LAZY...
233
00:09:28,261 --> 00:09:30,261
♪♪♪♪
234
00:09:30,263 --> 00:09:33,473
[ SIGHS ]
235
00:09:42,743 --> 00:09:44,753
[ INDISTINCT CONVERSATIONS ]
236
00:09:44,745 --> 00:09:46,445
♪♪♪♪
237
00:09:46,446 --> 00:09:47,776
HOLD ON, SIR.
WAIT, NO.
238
00:09:47,781 --> 00:09:49,921
WHERE'S MY DAD? WHERE'S MY DAD?
HOLD ON. WHO ARE YOU?
239
00:09:49,916 --> 00:09:52,216
MY DAD. NO, I'M
JEFFERY HARRINGTON.
THIS IS MY DAD'S PLACE.
240
00:09:52,218 --> 00:09:53,818
IT'S OKAY.
LET HIM LET HIM PASS.
241
00:09:53,820 --> 00:09:55,190
DO YOU KNOW
WHERE MY DAD IS?
242
00:09:55,188 --> 00:09:56,188
YOU'RE HIS SON?
243
00:09:56,189 --> 00:09:57,519
YES!
WHEREWHERE'S MY DAD?
244
00:09:57,524 --> 00:09:59,034
HE'S AT THE HOSPITAL.
245
00:09:59,025 --> 00:10:00,965
IS HE OKAY?
WE DON'T KNOW.
246
00:10:00,967 --> 00:10:02,937
ALL RIGHT,
ALL RIGHT.
247
00:10:02,936 --> 00:10:04,166
JUST HOLD ON. HOLD ON.
WAIT. NO, NO.
248
00:10:04,170 --> 00:10:06,510
I HAVE TO GO SEE MY DAD.
JUST HOLD ON A SECOND.
249
00:10:06,507 --> 00:10:07,937
I HAVE TO GO CHECK
WE'LL CALL THE HOSPITAL.
250
00:10:07,941 --> 00:10:09,681
WE'LL CALL THE HOSPITAL.
WHAT HOSPITAL IS IT?
251
00:10:09,676 --> 00:10:11,546
WESTFIELD, GET THE HOSPITAL
ON THE PHONE.
252
00:10:11,545 --> 00:10:12,875
SEE IF YOU CAN FIND OUT
HOW HIS DAD IS.
253
00:10:12,879 --> 00:10:15,079
YEAH, YEAH, IS HE
IS HE GONNA BE OKAY?
254
00:10:15,081 --> 00:10:16,551
WE'LL KNOW
IN A SECOND.
255
00:10:16,550 --> 00:10:20,150
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHO WOULD WANT TO DO THIS?
256
00:10:20,153 --> 00:10:22,593
YES.
YES, I DO.
257
00:10:22,589 --> 00:10:25,289
WHO?
MY MOTHER.
258
00:10:25,291 --> 00:10:27,231
OKAY.
WHAT'S HER NAME?
259
00:10:27,227 --> 00:10:29,257
VERONICA HARRINGTON.
260
00:10:29,262 --> 00:10:30,932
VERONICA HARRINGTON?
YES.
261
00:10:30,931 --> 00:10:34,601
AND SHE LIVES ON 611,
UH, UH, WESTCHESTER LANE.
262
00:10:34,601 --> 00:10:35,601
ARE YOU SURE?
263
00:10:35,602 --> 00:10:37,572
YES, I'M SURE.
II KNOW HER.
264
00:10:37,571 --> 00:10:40,011
SO SO,
WHAT HAPPENED?
265
00:10:40,006 --> 00:10:42,606
THERE WERE EXPLOSIVES
IN THE CAR.
266
00:10:42,609 --> 00:10:45,549
♪♪♪♪
267
00:10:45,546 --> 00:10:48,516
DAMN IT.
268
00:10:48,515 --> 00:10:49,815
♪♪♪♪
269
00:10:49,816 --> 00:10:51,446
WAIT.
270
00:10:51,451 --> 00:10:53,291
IS IS THAT A BODY?
271
00:10:53,286 --> 00:10:55,016
I'M SORRY.
272
00:10:55,021 --> 00:10:57,021
WHO IS THAT?
273
00:10:57,023 --> 00:10:59,163
THAT'S WHAT
WE'RE TRYING TO FIGURE OUT.
274
00:10:59,159 --> 00:11:01,839
ALL WE KNOW IS
IT'S A FEMALE.
275
00:11:01,835 --> 00:11:04,335
♪♪♪♪
276
00:11:04,337 --> 00:11:07,807
HE WAS
HE WAS DATING SOMEONE.
277
00:11:07,808 --> 00:11:08,978
ALL RIGHT.
278
00:11:08,975 --> 00:11:11,305
DO YOU KNOW
HER NAME?
279
00:11:11,311 --> 00:11:13,351
UH, NO.
NO, II DON'T.
280
00:11:13,346 --> 00:11:14,816
OKAY.
281
00:11:14,815 --> 00:11:18,815
UM, ALL RIGHT, SO WHAT'S
WHAT'S GOING ON WITH MY FATHER?
282
00:11:18,819 --> 00:11:21,119
II REALLY NEED TO KNOW.
WESTFIELD, ANYTHING?
283
00:11:21,121 --> 00:11:22,891
HE IS IN
ST. CLOUD'S HOSPITAL.
284
00:11:22,889 --> 00:11:24,729
HE'S IN GOOD,
STABLE CONDITION.
285
00:11:24,725 --> 00:11:26,785
ALL RIGHT. ST. CLOUD'S.
ALL RIGHT, THANK YOU.
286
00:11:26,793 --> 00:11:28,663
WAIT. NO, NO, NO.
IF YOU NEED TO TALK TO ME,
287
00:11:28,662 --> 00:11:31,002
I'LL BE THERE.
WAIT. I HAVE MORE QUESTIONS.
288
00:11:30,997 --> 00:11:34,027
[ CAR DOOR OPENS, CLOSES ]
289
00:11:38,805 --> 00:11:43,305
[ INDISTINCT SHOUTING ]
290
00:11:43,309 --> 00:11:46,309
STILL NEED THAT PHONE CALL?
YEAH, I BET YOU DO.
291
00:11:46,312 --> 00:11:48,582
GET YOUR HANDS IN THERE.
292
00:11:48,582 --> 00:11:50,522
HEY, MAN.
HEY.
293
00:11:50,517 --> 00:11:51,847
YOU GOT THE STUFF?
294
00:11:51,852 --> 00:11:53,022
YEAH, I GOT IT.
295
00:11:53,019 --> 00:11:54,519
QUICK,
COME ON, LET'S GO.
296
00:11:54,521 --> 00:11:55,521
NO, I CAN'T.
297
00:11:55,522 --> 00:11:56,862
WHAT DO YOU MEAN
YOU CAN'T?
298
00:11:56,857 --> 00:11:59,457
COME ON.
GIVE IT TO ME.
299
00:11:59,459 --> 00:12:01,969
THERE'S TOO MUCH
GOING ON RIGHT NOW.
300
00:12:01,968 --> 00:12:03,838
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
JUST GIVE IT TO ME.
301
00:12:03,837 --> 00:12:06,337
LET'S GO. COME ON.
NOBODY'S PAYING ATTENTION.
302
00:12:06,339 --> 00:12:08,709
♪♪♪♪
303
00:12:08,709 --> 00:12:09,979
COME ON, MAN.
304
00:12:09,976 --> 00:12:11,806
PLEASE.
LET'S GO.
305
00:12:11,812 --> 00:12:13,212
PLEASE?
NO.
306
00:12:13,213 --> 00:12:15,053
YOU TRYING
TO GET ME FIRED?
307
00:12:15,048 --> 00:12:17,218
NO, I'M NOT TRYING
TO GET YOU FIRED.
308
00:12:17,217 --> 00:12:20,047
LET'S GO.
COME ON.
309
00:12:20,053 --> 00:12:22,223
NOT HERE.
310
00:12:22,222 --> 00:12:24,692
COME ON, MAN.
311
00:12:24,691 --> 00:12:26,531
PLEASE.
312
00:12:26,527 --> 00:12:30,327
I LOVE THE WAY YOU SAY,
"PLEASE."
313
00:12:30,330 --> 00:12:32,770
COME ON.
HERE, JUST GIVE IT TO ME.
314
00:12:32,766 --> 00:12:33,996
LET'S GO.
315
00:12:34,000 --> 00:12:35,540
I CAN'T NOW.
316
00:12:35,536 --> 00:12:37,566
THEN WHEN CAN YOU?
317
00:12:37,571 --> 00:12:39,571
YOU'VE GOT IT
RIGHT THERE.
318
00:12:39,573 --> 00:12:41,273
WAIT TILL SHIFT CHANGE.
319
00:12:41,274 --> 00:12:43,844
♪♪♪♪
320
00:12:43,844 --> 00:12:45,784
WHEN THE HELL IS THAT?
321
00:12:45,779 --> 00:12:47,509
IT'S ABOUT AN HOUR.
322
00:12:47,514 --> 00:12:50,124
OH, GOD.
I DON'T HAVE AN HOUR.
323
00:12:50,116 --> 00:12:51,316
I'LL BE DEAD.
324
00:12:51,317 --> 00:12:53,587
[ CHUCKLES ]
YOU PROMISE?
325
00:12:53,587 --> 00:12:55,517
DAMN IT, I DON'T HAVE THAT LONG.
LET'S GO.
326
00:12:55,522 --> 00:12:58,292
WELL, YOU DON'T HAVE
A CHOICE.
327
00:12:58,291 --> 00:13:00,261
COME ON, MAN.
328
00:13:00,260 --> 00:13:03,140
JUST GIVE IT TO ME.
COME ON.
329
00:13:03,136 --> 00:13:05,466
LOOK, IF YOU DON'T GIVE IT
TO ME RIGHT NOW,
330
00:13:05,471 --> 00:13:07,611
I SWEAR, I WILL YELL
THAT YOU HAVE IT.
331
00:13:07,608 --> 00:13:10,308
WELL, THEN YOU CERTAINLY
WON'T GET IT, WILL YOU?
332
00:13:10,310 --> 00:13:12,280
COME ON, JUSTIN.
333
00:13:12,278 --> 00:13:14,148
GIVE IT TO ME.
LET'S GO.
334
00:13:14,147 --> 00:13:15,677
OH.
335
00:13:15,682 --> 00:13:20,652
OH, YOU KNOW MY NAME.
336
00:13:20,654 --> 00:13:22,764
BRO,
COME ON, MAN.
337
00:13:22,756 --> 00:13:25,526
NO.
YOU'RE THREATENING ME?
338
00:13:25,526 --> 00:13:27,126
I DON'T LIKE THAT SHIT
AT ALL.
339
00:13:27,127 --> 00:13:28,797
WHOA. WHOA, WHOA, WHOA.
OKAY, OKAY.
340
00:13:28,795 --> 00:13:30,795
I'M SORRY.
I'M SORRY.
341
00:13:30,797 --> 00:13:32,997
YEAH,
I'LL BET YOU ARE.
342
00:13:32,999 --> 00:13:34,639
LOOK, ALL RIGHT, I WON'T
I WON'T DO THAT.
343
00:13:34,635 --> 00:13:36,535
I'M NOT GONNA
I'M NOT GONNA YELL.
344
00:13:36,537 --> 00:13:38,967
WELL, LISTEN. YOU SHOULD
PROBABLY KNOW SOMETHING.
345
00:13:38,972 --> 00:13:39,972
WHAT?
346
00:13:39,973 --> 00:13:42,243
SEE,
THE STUFF I GOT?
347
00:13:42,242 --> 00:13:45,912
IT'S NOT FROM
A REGULAR STREET DEALER.
348
00:13:45,912 --> 00:13:47,982
WHERE'S IT FROM?
349
00:13:47,981 --> 00:13:49,881
WE DON'T KNOW.
350
00:13:49,883 --> 00:13:51,653
FOUND IT IN EVIDENCE.
351
00:13:51,652 --> 00:13:53,392
IT'S SUPPOSED TO BE
SUPER STRONG.
352
00:13:53,386 --> 00:13:55,486
HOW STRONG?
353
00:13:55,488 --> 00:13:58,318
GRADEA HEROIN.
354
00:13:58,324 --> 00:14:00,834
ALL RIGHT,
WELL...
355
00:14:00,834 --> 00:14:03,004
THIS SHIT'LL KILL YOU.
356
00:14:03,003 --> 00:14:04,573
OKAY, MAN.
357
00:14:04,571 --> 00:14:06,341
SO, I JUST WON'T
TAKE AS MUCH.
358
00:14:06,339 --> 00:14:07,539
[ CHUCKLES ]
359
00:14:07,541 --> 00:14:10,441
I DON'T KNOW
IF YOU CAN DO THAT.
360
00:14:10,443 --> 00:14:13,213
COME ON, MAN.
PLEASE.
361
00:14:13,213 --> 00:14:16,183
I SAID
AT SHIFT CHANGE.
362
00:14:16,182 --> 00:14:18,852
♪♪♪♪
363
00:14:18,852 --> 00:14:20,752
HEY, HEY, HEY.
WHERE YOU GOING?
364
00:14:20,754 --> 00:14:21,924
WHOA, WHOA, WHOA!
365
00:14:21,922 --> 00:14:24,932
HEY! HEY, WAIT!
HEY! HEY.
366
00:14:24,925 --> 00:14:30,355
[ INDISTINCT SHOUTING ]
367
00:14:32,699 --> 00:14:36,899
[ POLICE RADIO CHATTER ]
368
00:14:36,903 --> 00:14:38,513
YOUNG MAN,
I NEED TO SEE MY SON,
369
00:14:38,505 --> 00:14:41,335
AND I NEED TO SEE HIM
RIGHT NOW.
370
00:14:41,341 --> 00:14:43,511
I JUST GOT CLEARANCE.
COME ON, RIGHT THIS WAY.
371
00:14:43,510 --> 00:14:45,710
OKAY, GOOD.
THANK YOU.
372
00:14:45,712 --> 00:14:48,212
[ POLICE RADIO CHATTER ]
373
00:14:48,214 --> 00:14:56,564
♪♪♪♪
374
00:14:56,557 --> 00:14:58,557
THANK YOU.
I GOT THIS.
375
00:14:58,559 --> 00:15:00,729
WYATT.
376
00:15:00,734 --> 00:15:03,144
WHAT DO YOU WANT?
377
00:15:03,136 --> 00:15:05,736
WOULD YOU CUT THE HOSTILITY,
PLEASE, SON?
378
00:15:05,739 --> 00:15:07,539
IT'S ALL I GOT.
379
00:15:07,541 --> 00:15:10,881
OKAY, I'M GONNA TRY
TO BE CIVIL HERE, WYATT.
380
00:15:10,877 --> 00:15:13,407
HOW ARE YOU FEELING?
381
00:15:13,413 --> 00:15:15,183
I'M NOT GOOD.
382
00:15:15,181 --> 00:15:17,121
I CAN SEE THAT.
383
00:15:17,117 --> 00:15:20,887
YOU LOOK LIKE HELL.
384
00:15:20,887 --> 00:15:23,717
YEAH,
I NEED A FIX, DAD.
385
00:15:23,724 --> 00:15:27,034
YOU'RE NOT GONNA FIND THAT
IN HERE, BUDDY.
386
00:15:27,027 --> 00:15:29,397
♪♪♪♪
387
00:15:29,395 --> 00:15:31,925
WHY THE HELL IS NO ONE
LISTENING TO ME? I'M SICK.
388
00:15:31,932 --> 00:15:33,632
WYATT,
YOU'RE NOT SICK.
389
00:15:33,634 --> 00:15:36,774
THAT'S WHY NO ONE'S LISTENING
TO YOU. YOU HAVE A CHOICE.
390
00:15:36,770 --> 00:15:40,270
♪♪♪♪
391
00:15:40,273 --> 00:15:42,483
LOOK, I DON'T WANT
TO TALK TO YOU, OKAY? LEAVE.
392
00:15:42,475 --> 00:15:45,075
YOU'RE GONNA HAVE TO
TALK TO ME, WYATT.
393
00:15:45,078 --> 00:15:48,918
AND YOU'RE GONNA HAVE TO SAY
SOMETHING WITH MEANING.
394
00:15:48,915 --> 00:15:51,885
YOU WANT TO STAY IN HERE
THE REST OF YOUR DAMN LIFE?
395
00:15:51,885 --> 00:15:54,555
♪♪♪♪
396
00:15:54,555 --> 00:15:56,115
YEAH, WELL, THE
397
00:15:56,122 --> 00:15:58,792
THE D. A.'S TAKEN IMMUNITY
OFF THE TABLE
398
00:15:58,792 --> 00:16:02,572
IF I DON'T TESTIFY ABOUT
JENNIFER SALLISON.
399
00:16:02,569 --> 00:16:05,069
WHAT? REALLY?
400
00:16:05,071 --> 00:16:08,411
♪♪♪♪
401
00:16:08,408 --> 00:16:12,508
WHAT DID YOU
TELL HIM, SON?
402
00:16:12,513 --> 00:16:14,823
NOTHIN'.
403
00:16:14,815 --> 00:16:17,315
GOOD.
404
00:16:17,317 --> 00:16:20,287
NOT UNTIL I GET HELP
FOR MY MEDICAL CONDITION.
405
00:16:20,286 --> 00:16:22,586
WYATT, YOU DO NOT HAVE
A MEDICAL CONDITION. COME ON.
406
00:16:22,589 --> 00:16:24,489
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
PEOPLE DIE WITH THIS KIND OF
407
00:16:24,490 --> 00:16:28,330
YOU'RE NOT GONNA DIE
FROM THIS, WYATT.
408
00:16:28,328 --> 00:16:29,828
LOOK, ARE YOU
TRYING TO KILL ME?
409
00:16:29,830 --> 00:16:31,260
NO, I'M NOT TRYING
TO KILL YOU.
410
00:16:31,264 --> 00:16:32,604
I'M TRYING TO SAVE
YOUR MISERABLE ASS.
411
00:16:32,599 --> 00:16:34,069
THAT'S WHAT
I'M TRYING TO DO.
412
00:16:34,067 --> 00:16:35,137
YEAH.
413
00:16:35,135 --> 00:16:36,335
YEAH, BY PUTTING ME
IN HERE, IS THAT IT?
414
00:16:36,336 --> 00:16:37,666
I DIDN'T HAVE ANYTHING
TO DO WITH THAT.
415
00:16:37,671 --> 00:16:39,271
YOU TALK TO YOUR MOTHER
ABOUT THAT.
416
00:16:39,272 --> 00:16:42,212
OH. YEAH, SO YOU GOT
NOTHIN' TO DO WITH IT, HUH?
417
00:16:42,208 --> 00:16:44,748
NO.
NOT THIS TIME. NO.
418
00:16:44,745 --> 00:16:46,045
OH, PLEASE.
419
00:16:46,046 --> 00:16:49,376
♪♪♪♪
420
00:16:49,382 --> 00:16:51,022
OKAY, LISTEN,
I'M GONNA DO EVERYTHING I CAN
421
00:16:51,017 --> 00:16:52,517
TO GET
YOUR MISERABLE ASS OUT OF HERE.
422
00:16:52,519 --> 00:16:53,949
YOU JUST CHILL OUT.
423
00:16:53,954 --> 00:16:56,494
YEAH, OKAY.
YEAH, WHATEVER.
424
00:16:56,489 --> 00:17:02,039
♪♪♪♪
425
00:17:02,035 --> 00:17:03,995
I'LL BE BACK,
SON.
426
00:17:04,004 --> 00:17:05,774
YEAH, WHATEVER.
427
00:17:05,772 --> 00:17:08,372
WHATEVER.
THANK YOU.
428
00:17:08,374 --> 00:17:12,084
[ GROANS ]
429
00:17:12,078 --> 00:17:15,178
HEY, WE GOT A CALL
OF A BREAKING AND ENTERING.
430
00:17:15,181 --> 00:17:16,581
OKAY.
WE'RE ON IT.
431
00:17:16,583 --> 00:17:17,923
DID YOU SEE THIS YET?
432
00:17:17,918 --> 00:17:19,018
WHAT?
433
00:17:19,019 --> 00:17:20,989
A BOMB
AT THE HARRINGTON HOUSE.
434
00:17:20,987 --> 00:17:22,057
WHAT?
435
00:17:22,055 --> 00:17:23,385
YEAH.
436
00:17:23,389 --> 00:17:26,189
MOTHER OR FATHER?
437
00:17:26,192 --> 00:17:27,732
FATHER.
438
00:17:27,728 --> 00:17:29,828
WHO'S ON THIS?
439
00:17:29,830 --> 00:17:32,400
FBI.
WE CAN'T GET NEAR IT.
440
00:17:32,398 --> 00:17:34,428
WAS ANYBODY HURT?
441
00:17:34,434 --> 00:17:37,904
ONE CASUALTY,
AND THE DAD'S IN THE HOSPITAL.
442
00:17:37,904 --> 00:17:39,174
WOW.
443
00:17:39,172 --> 00:17:42,182
YOU WANT
THE BREAKING AND ENTERING?
444
00:17:42,175 --> 00:17:44,375
YEAH,
SEND THE RAP.
445
00:17:44,377 --> 00:17:45,377
OKAY.
446
00:17:45,378 --> 00:17:47,248
THANKS.
YEP.
447
00:17:47,247 --> 00:17:53,117
♪♪♪♪
448
00:17:57,591 --> 00:17:59,661
[ DOOR OPENS ]
449
00:17:59,660 --> 00:18:02,400
DOCTOR?
YES.
450
00:18:02,402 --> 00:18:05,042
WHERE IS ERICA?
451
00:18:05,038 --> 00:18:07,738
SIR, WE'RE GONNA GIVE YOU THIS
TO HELP YOU SLEEP, OKAY?
452
00:18:07,741 --> 00:18:09,581
NAH, I DON'T WANT TO SLEEP.
NO, NO, NO.
453
00:18:09,576 --> 00:18:10,976
COME ON.
YOU NEED TO RELAX.
454
00:18:10,977 --> 00:18:13,777
YOUR BLOOD PRESSURE'S
AT STROKE LEVELS.
455
00:18:13,780 --> 00:18:14,880
YEAH.
456
00:18:14,881 --> 00:18:17,251
SOMEBODY, PLEASE,
JUST TELL ME HOW SHE IS.
457
00:18:17,250 --> 00:18:19,120
OKAY,
ALL RIGHT.
458
00:18:19,119 --> 00:18:21,819
IT'S GONNA HELP YOU SLEEP,
AND IT'S NOT GONNA TAKE LONG.
459
00:18:21,822 --> 00:18:25,062
NO. NO, NO. WAIT.
II NEED TO KNOW.
460
00:18:25,058 --> 00:18:26,858
MR. HARRINGTON...
HOW IS SHE?
461
00:18:26,860 --> 00:18:28,800
...YOU NEED TO RELAX,
ALL RIGHT?
462
00:18:28,795 --> 00:18:31,125
DAMN IT!
WHERE'S ERICA?
463
00:18:31,131 --> 00:18:33,301
SEE,
NOW YOU'RE UPSET.
464
00:18:33,299 --> 00:18:35,699
ALL RIGHT?
WHERE'S THE DOCTOR?
465
00:18:35,702 --> 00:18:37,272
THE DOCTOR WILL BE HERE
IN THE MORNING.
466
00:18:37,270 --> 00:18:39,140
YOU CAN SEE HIM THEN.
OKAY?
467
00:18:39,139 --> 00:18:42,809
NOW, TRY AND RELAX.
ALL RIGHT?
468
00:18:42,809 --> 00:18:46,649
♪♪♪♪
469
00:18:46,647 --> 00:18:48,677
[ DOOR OPENS ]
470
00:18:48,682 --> 00:18:49,682
[ INDISTINCT ANNOUNCEMENT
OVER P. A. ]
471
00:18:49,683 --> 00:18:51,693
HI.
I'M HERE TO SEE MY DAD.
472
00:18:51,685 --> 00:18:53,685
UH, WHAT'S HIS NAME?
DAVID HARRINGTON.
473
00:18:53,687 --> 00:18:56,187
OH, YES.
IS HE OKAY?
474
00:18:56,189 --> 00:18:57,989
WELL,
HE'S STABLE.
475
00:18:57,991 --> 00:18:59,931
UM, MADISON, YOU WANT
TO SHOW HIM TO HIS ROOM?
476
00:18:59,926 --> 00:19:01,066
YEAH.
477
00:19:01,067 --> 00:19:03,097
HOW IS HE?
478
00:19:03,103 --> 00:19:04,843
HIS BLOOD PRESSURE'S
A LITTLE HIGH.
479
00:19:04,838 --> 00:19:07,438
HE'S BEEN ASKING FOR
SOMEONE NAMED ERICA A LOT.
480
00:19:07,440 --> 00:19:08,640
WHO?
481
00:19:08,642 --> 00:19:09,682
ERICA.
482
00:19:09,676 --> 00:19:11,776
JUST PLEASE
DON'T TELL HIM.
483
00:19:11,778 --> 00:19:14,078
UM, OKAY.
TELL HIM WHAT?
484
00:19:14,080 --> 00:19:16,520
WELL, SHE WAS
ON THE DRIVER'S SIDE.
485
00:19:16,517 --> 00:19:19,187
SHE DIDN'T MAKE IT.
486
00:19:19,185 --> 00:19:20,245
OH.
487
00:19:20,253 --> 00:19:23,293
♪♪♪♪
488
00:19:26,192 --> 00:19:28,192
[ SIGHS ]
489
00:19:28,194 --> 00:19:31,234
♪♪♪♪
490
00:19:34,034 --> 00:19:36,044
Jeffery: HEY, DAD.
491
00:19:36,036 --> 00:19:38,466
HE'S A LITTLE
OUT OF IT.
492
00:19:38,471 --> 00:19:41,311
DAD? DAD?
493
00:19:41,307 --> 00:19:42,707
SHOULDN'T
YOU SHOULDN'T TOUCH HIM.
494
00:19:42,709 --> 00:19:44,239
AS YOU CAN SEE, HE'S GOT
BURNS ALL OVER HIS BACK.
495
00:19:44,244 --> 00:19:46,814
YOU DON'T WANT THEM
TO GET INFECTED.
496
00:19:46,813 --> 00:19:49,923
OKAY.
IS HE GONNA BE OKAY?
497
00:19:49,916 --> 00:19:51,376
HE'S STABLE.
498
00:19:51,384 --> 00:19:54,864
♪♪♪♪
499
00:19:54,855 --> 00:19:56,185
I'LL BE AT THE DESK
IF YOU NEED ANYTHING.
500
00:19:56,189 --> 00:19:58,319
OKAY.
THANK YOU.
501
00:19:58,324 --> 00:20:01,744
♪♪♪♪
502
00:20:01,735 --> 00:20:03,235
[ DOOR CLOSES ]
503
00:20:03,236 --> 00:20:06,106
♪♪♪♪
504
00:20:06,106 --> 00:20:08,366
DAD,
CAN YOU HEAR ME?
505
00:20:08,374 --> 00:20:11,014
♪♪♪♪
506
00:20:11,011 --> 00:20:12,451
DAD?
507
00:20:12,445 --> 00:20:14,715
HMM. SON.
508
00:20:14,715 --> 00:20:17,375
HEY, SHH, SHH.
509
00:20:17,383 --> 00:20:19,353
HI. HI.
510
00:20:19,352 --> 00:20:21,192
HOW ARE YOU?
511
00:20:21,187 --> 00:20:22,857
[ CHUCKLES ] ME?
512
00:20:22,856 --> 00:20:24,016
YEAH.
513
00:20:24,024 --> 00:20:26,864
I SHOULD BE ASKING YOU.
514
00:20:26,860 --> 00:20:29,030
I'M STILL HERE.
515
00:20:29,029 --> 00:20:34,839
♪♪♪♪
516
00:20:34,835 --> 00:20:36,295
MOM DID THIS.
517
00:20:36,302 --> 00:20:39,172
YES. I KNOW.
518
00:20:39,172 --> 00:20:42,312
♪♪♪♪
519
00:20:42,308 --> 00:20:44,078
DAD,
I'M SO SORRY.
520
00:20:44,077 --> 00:20:47,447
IT'S...
521
00:20:47,447 --> 00:20:49,947
GONNA BE OKAY.
522
00:20:49,950 --> 00:20:51,790
YOU SURE?
523
00:20:51,785 --> 00:20:53,545
YES.
524
00:20:53,554 --> 00:20:56,564
I'M GOING TO BE OKAY.
525
00:20:56,557 --> 00:20:58,687
♪♪♪♪
526
00:20:58,692 --> 00:21:03,372
GOOD, 'CAUSE THAT'S
THE ONLY WAY I'LL HAVE IT.
527
00:21:03,369 --> 00:21:06,609
BEEN THINKING ABOUT YOU.
528
00:21:06,607 --> 00:21:10,337
ME?
YES.
529
00:21:10,343 --> 00:21:13,753
WORRIED ABOUT YOU.
530
00:21:13,747 --> 00:21:16,547
YEAH, WELL, DON'T
DON'T WORRY ABOUT ME, DAD.
531
00:21:16,550 --> 00:21:20,050
STILL WITH THAT BOY?
532
00:21:20,053 --> 00:21:22,923
BOY?
WHAT BOY?
533
00:21:22,923 --> 00:21:27,793
ONE THAT'S BEEN HANGING
AROUND HERE LOOKING FOR YOU.
534
00:21:27,794 --> 00:21:29,604
PROBABLY STILL
AT THE DOOR NOW.
535
00:21:29,596 --> 00:21:31,496
OH.
536
00:21:31,497 --> 00:21:33,897
UM...
537
00:21:33,900 --> 00:21:37,000
SON,
DON'T DO LIKE I DID.
538
00:21:37,003 --> 00:21:40,173
I STAYED
WITH YOUR MOTHER.
539
00:21:40,173 --> 00:21:42,583
I SAW HER
HURTING OTHER PEOPLE,
540
00:21:42,576 --> 00:21:44,276
AND I STOOD BY.
541
00:21:44,277 --> 00:21:48,307
♪♪♪♪
542
00:21:48,314 --> 00:21:50,484
THEY HURT OTHER PEOPLE,
SOONER OR LATER,
543
00:21:50,483 --> 00:21:53,123
THEY'RE GONNA HURT YOU.
544
00:21:53,119 --> 00:21:54,449
DAD.
545
00:21:54,454 --> 00:21:56,964
DO YOU HEAR ME?
546
00:21:56,957 --> 00:21:58,417
THAT BOY IS TROUBLE.
547
00:21:58,424 --> 00:22:00,134
I KNOW. I KNOW.
YES.
548
00:22:00,126 --> 00:22:02,036
YOU NEED TO GET AWAY
FROM TROUBLE.
549
00:22:02,035 --> 00:22:03,495
I KNOW.
I KNOW.
550
00:22:03,504 --> 00:22:06,044
WHAT ARE YOU
GONNA GET OUT OF IT?
551
00:22:06,039 --> 00:22:07,039
I KNOW.
552
00:22:07,040 --> 00:22:08,440
DO IT.
I KNOW.
553
00:22:08,441 --> 00:22:13,151
I J
I JUST DON'T KNOW HOW.
554
00:22:13,146 --> 00:22:15,046
WHY NOT?
555
00:22:15,048 --> 00:22:17,648
DAD,
JUST UNDERSTAND
556
00:22:17,651 --> 00:22:20,291
THAT I HEARD
WHAT YOU SAID, ALL RIGHT?
557
00:22:20,286 --> 00:22:22,756
♪♪♪♪
558
00:22:22,756 --> 00:22:25,256
I DON'T WANT TO
559
00:22:25,258 --> 00:22:27,658
DON'T WANT
TO COME VISIT YOU,
560
00:22:27,661 --> 00:22:30,801
SITUATION LIKE THIS.
561
00:22:30,797 --> 00:22:32,867
YOU WON'T.
562
00:22:32,866 --> 00:22:34,966
YOU WON'T.
563
00:22:34,968 --> 00:22:39,808
I NEED YOU TO PROMISE ME
YOU'LL GET AWAY FROM...
564
00:22:39,806 --> 00:22:41,936
YEAH, I WILL.
I WILL.
565
00:22:41,942 --> 00:22:43,682
NO.
PROMISE ME.
566
00:22:43,677 --> 00:22:46,977
I I PROMISE,
DAD.
567
00:22:46,980 --> 00:22:48,680
ALL RIGHT.
568
00:22:48,682 --> 00:22:50,752
NEED A FAVOR.
569
00:22:50,751 --> 00:22:51,991
YEAH?
570
00:22:51,985 --> 00:22:56,115
YOU FIND OUT
ABOUT ERICA.
571
00:22:56,122 --> 00:22:59,932
WAIT.
WHOWHO'S ERICA?
572
00:22:59,926 --> 00:23:02,636
YOUNG LADY
THAT'S STAYING WITH ME.
573
00:23:02,636 --> 00:23:08,236
YOU FIND OUT
WHERE SHE IS.
574
00:23:08,241 --> 00:23:09,241
OOKAY.
575
00:23:09,242 --> 00:23:10,982
WON'T TELL ME ANYTHING.
576
00:23:10,977 --> 00:23:12,007
OKAY. OKAY.
577
00:23:12,012 --> 00:23:14,552
I'LL I'LL FIND OUT.
578
00:23:14,548 --> 00:23:16,378
YEAH.
579
00:23:16,382 --> 00:23:20,422
[ MUTTERS ]
580
00:23:20,420 --> 00:23:23,220
YEAH. NO, JUST STAY HERE
AND AND SLEEP.
581
00:23:23,223 --> 00:23:24,733
ALL RIGHT,
I'LL I'LL BE HERE.
582
00:23:24,725 --> 00:23:27,585
OKAY.
583
00:23:27,594 --> 00:23:32,004
♪♪♪♪
584
00:23:39,039 --> 00:23:41,979
♪♪♪♪
585
00:23:51,752 --> 00:23:53,522
I HEARD.
I'M SO SORRY.
586
00:23:53,520 --> 00:23:55,590
WOULD YOU
BACK UP.
587
00:23:55,589 --> 00:23:57,789
♪♪♪♪
588
00:23:57,791 --> 00:23:59,991
ARE YOU OKAY?
589
00:23:59,993 --> 00:24:03,173
[ SIGHS ]
WHAT DO YOU THINK?
590
00:24:03,169 --> 00:24:04,809
WHAT HAPPENED?
591
00:24:04,805 --> 00:24:06,835
MY MOTHER DID THIS.
592
00:24:06,840 --> 00:24:08,810
CAN YOU PROVE THAT?
593
00:24:08,809 --> 00:24:10,909
COME ON. I MEAN,
NOBODY CAN PROVE ANYTHING.
594
00:24:10,911 --> 00:24:12,511
YOU KNOW HER.
595
00:24:12,513 --> 00:24:16,123
BITCH.
WISH IT WOULD'VE WORKED.
596
00:24:16,116 --> 00:24:17,946
WHAT?
597
00:24:17,951 --> 00:24:21,321
THE CAR.
598
00:24:21,321 --> 00:24:23,861
WHEN SHE FLIPPED.
599
00:24:23,857 --> 00:24:25,827
WHAT ABOUT IT?
600
00:24:25,826 --> 00:24:28,156
♪♪♪♪
601
00:24:28,161 --> 00:24:30,161
IT WAS ME.
602
00:24:30,163 --> 00:24:32,173
I HIT HER.
603
00:24:32,165 --> 00:24:34,025
WHAT DO YOU MEAN
YOU HIT HER?
604
00:24:34,034 --> 00:24:36,174
I HIT HER CAR
WITH MY TRUCK.
605
00:24:36,169 --> 00:24:37,899
WHAT?
606
00:24:37,904 --> 00:24:39,614
YEAH.
607
00:24:39,606 --> 00:24:41,706
OH, JUSTIN.
608
00:24:41,708 --> 00:24:44,038
LOOK, I WAS TRYING
TO HELP YOU.
609
00:24:44,044 --> 00:24:45,454
BY HURTING HER?
610
00:24:45,445 --> 00:24:47,475
LOOK, WE KNOW Y
SHE'S STILL MY MOTHER.
611
00:24:47,480 --> 00:24:49,650
LOOK WHAT SHE DID
TO YOUR DAD.
612
00:24:49,650 --> 00:24:52,050
SO YOU THINK YOU'RE HELPING ME
BY HURTING HER?
613
00:24:52,052 --> 00:24:54,222
I WASN'T TRYING
TO KILL HER.
614
00:24:54,220 --> 00:24:56,920
JUST WANTED HER
TO GET THE MESSAGE.
615
00:24:56,923 --> 00:24:58,533
"GET THE MESSAGE"?
616
00:24:58,525 --> 00:24:59,625
YEAH.
617
00:24:59,626 --> 00:25:04,196
ALL RIGHT, JUSTIN, I
YOU NEED TO LEAVE.
618
00:25:04,204 --> 00:25:05,874
DON'T MAKE ME LEAVE.
GOD.
619
00:25:05,872 --> 00:25:08,912
YEAH. NO.
II REALLY WANT YOU TO GO.
620
00:25:08,909 --> 00:25:11,379
JEFFERY, I WANT
TO BE HERE FOR YOU.
621
00:25:11,377 --> 00:25:12,407
THIS IS A SAD TIME.
622
00:25:12,412 --> 00:25:13,612
WWILL YOU PLEASE LEAVE
623
00:25:13,614 --> 00:25:16,224
AND JUST GIVE ME
THIS TIME WITH MY DAD?
624
00:25:16,216 --> 00:25:17,676
OKAY.
NOW.
625
00:25:17,684 --> 00:25:19,224
OKAY.
626
00:25:19,219 --> 00:25:26,289
♪♪♪♪
627
00:25:26,292 --> 00:25:28,902
HI, MR. CRYER.
IS HE OKAY?
628
00:25:28,895 --> 00:25:30,225
NOT REALLY.
629
00:25:30,230 --> 00:25:32,230
COME ON,
COME ON, COME ON.
630
00:25:32,232 --> 00:25:33,802
HEY.
631
00:25:33,800 --> 00:25:35,900
WHAT HAPPENED?
632
00:25:35,902 --> 00:25:38,812
UM,
HIS CAR BLEW UP.
633
00:25:38,805 --> 00:25:41,065
DAMN IT.
634
00:25:41,074 --> 00:25:43,244
UH...
635
00:25:43,243 --> 00:25:45,553
WHERE IS HE?
636
00:25:45,546 --> 00:25:47,546
UM, HERE.
JUST COME ON.
637
00:25:47,548 --> 00:25:48,618
OKAY.
638
00:25:48,615 --> 00:25:53,445
♪♪♪♪
639
00:25:57,958 --> 00:26:00,928
JUST MAKE SURE
YOU DON'T TOUCH HIM.
640
00:26:00,934 --> 00:26:03,744
♪♪♪♪
641
00:26:03,737 --> 00:26:05,107
DAMN.
642
00:26:05,105 --> 00:26:06,435
YEAH.
643
00:26:06,439 --> 00:26:09,039
THEY SAID
HE'S GONNA BE OKAY.
644
00:26:09,042 --> 00:26:10,982
YEAH?
YEAH.
645
00:26:10,977 --> 00:26:12,777
THEY JUST
DON'T WANT HIM TO KNOW
646
00:26:12,779 --> 00:26:14,949
ABOUT THE YOUNG LADY.
647
00:26:14,948 --> 00:26:16,118
WHAT?
648
00:26:16,116 --> 00:26:17,616
THEY JUST
DON'T WANT HIM TO KNOW
649
00:26:17,618 --> 00:26:19,688
ABOUT THE YOUNG LADY.
650
00:26:19,686 --> 00:26:21,956
OH, YEAH.
YEAH. SURE.
651
00:26:21,955 --> 00:26:24,655
II CAN UNDERSTAND THAT.
652
00:26:24,658 --> 00:26:27,458
UM,
CAN HE HEAR US?
653
00:26:27,460 --> 00:26:29,460
NO.
HE'S COMPLETELY OUT OF IT.
654
00:26:29,462 --> 00:26:32,132
♪♪♪♪
655
00:26:32,132 --> 00:26:34,302
DO YOU KNOW
WHO DID THIS?
656
00:26:34,300 --> 00:26:36,970
[ MONITORS BEEPING ]
657
00:26:36,970 --> 00:26:38,300
NO.
658
00:26:38,304 --> 00:26:40,944
YES, YOU DO.
659
00:26:40,941 --> 00:26:42,411
I DO?
660
00:26:42,408 --> 00:26:43,638
MMHMM.
661
00:26:43,644 --> 00:26:45,514
IT'S MY MOTHER.
662
00:26:45,512 --> 00:26:46,752
JEFFERY.
663
00:26:46,747 --> 00:26:50,017
NO, NO, NO, NO.
YOU KNOW.
664
00:26:50,016 --> 00:26:52,516
I HAD MY SUSPICIONS,
BUT I
665
00:26:52,519 --> 00:26:55,719
I MEAN, WILL
WILL SHE GO TO JAIL FOR THIS?
666
00:26:55,722 --> 00:26:59,192
YOU KNOW YOUR MOTHER.
667
00:26:59,192 --> 00:27:01,072
[ SIGHS ]
668
00:27:01,067 --> 00:27:03,067
I CAN'T BELIEVE THIS.
669
00:27:03,069 --> 00:27:05,069
♪♪♪♪
670
00:27:05,071 --> 00:27:08,211
HEY, BUDDY.
671
00:27:08,208 --> 00:27:11,338
HEY, UH, I PROMISE
672
00:27:11,344 --> 00:27:13,414
WE'RE GONNA GET EVEN
FOR THIS.
673
00:27:13,413 --> 00:27:15,683
YOU HAVE MY WORD
ON THAT, DAVID.
674
00:27:15,682 --> 00:27:17,852
♪♪♪♪
675
00:27:17,851 --> 00:27:20,351
ALL RIGHT, LOOK,
I'M, UH
676
00:27:20,353 --> 00:27:22,793
I'M GONNA GO HOME AND I'LL BE
BACK HERE IN THE MORNING.
677
00:27:22,789 --> 00:27:25,059
I WANT YOU TO MAKE SURE THAT
THERE'S A GUARD ON THIS DOOR.
678
00:27:25,058 --> 00:27:26,528
I'LL BE HERE ALL NIGHT.
NO. THAT NO.
679
00:27:26,527 --> 00:27:31,327
JEFFERY, A GUARD
ON THE DOOR ALL NIGHT.
680
00:27:31,331 --> 00:27:32,671
OKAY?
681
00:27:32,666 --> 00:27:34,566
YES, SIR.
682
00:27:34,568 --> 00:27:37,368
I'LL I'LL TELL
THE FBI.
683
00:27:37,370 --> 00:27:38,540
FBI?
684
00:27:38,539 --> 00:27:40,969
YEAH.
THEY'RE LOOKING INTO THIS.
685
00:27:40,974 --> 00:27:43,344
THAT'S RIGHT.
IT WAS A BOMBING.
686
00:27:43,343 --> 00:27:45,453
♪♪♪♪
687
00:27:45,445 --> 00:27:47,875
YEAH.
688
00:27:47,881 --> 00:27:51,851
WELL, LOOK ON
THE BRIGHT SIDE.
689
00:27:51,852 --> 00:27:55,292
MAYBE WITH THEM INVOLVED,
SHE WON'T GET AWAY WITH IT.
690
00:27:55,288 --> 00:27:58,358
LET'S HOPE
SHE DOESN'T.
691
00:27:58,358 --> 00:28:00,758
ALL RIGHT, YOU HANG IN THERE.
I'LL SEE YOU IN THE MORNING.
692
00:28:00,761 --> 00:28:02,701
OKAY.
ALL RIGHT. THANK YOU.
693
00:28:02,703 --> 00:28:04,873
YOU'RE A GOOD SON.
THANK YOU.
694
00:28:04,871 --> 00:28:07,911
♪♪♪♪
695
00:28:28,529 --> 00:28:29,899
I'M GOING IN THERE.
696
00:28:29,896 --> 00:28:32,766
NO. NO, NO, NO.
IT'S NOT A GOOD IDEA.
697
00:28:32,766 --> 00:28:36,936
[ CELLPHONE RINGS ]
698
00:28:36,937 --> 00:28:39,667
[ SCOFFS ]
LOOK WHO IT IS.
699
00:28:39,673 --> 00:28:42,413
WHAT DOES SHE WANT?
WHAT YOU THINK SHE WANT?
700
00:28:42,408 --> 00:28:44,908
I TOLD YOU, I GOT THIS.
I'M WORKING IT OUT.
701
00:28:44,911 --> 00:28:46,951
YOU THINK I'M DANGEROUS?
[ SCOFFS ]
702
00:28:46,947 --> 00:28:49,077
I'M TELLING YOU...
IT'S FINE.
703
00:28:49,082 --> 00:28:50,622
...YOU SHOULD
LEAVE HER ALONE.
704
00:28:50,617 --> 00:28:53,317
IT'S FINE.
I'M TELLING YOU.
705
00:28:53,319 --> 00:28:54,719
HELLO?
706
00:28:54,721 --> 00:28:57,961
I WANT TO SEE YOU.
707
00:28:57,958 --> 00:28:59,458
IS THAT RIGHT?
708
00:28:59,459 --> 00:29:02,699
Yeah.
Be at my house in an hour.
709
00:29:02,703 --> 00:29:04,943
UH, I'M IN THE MIDDLE
OF SOMETHING RIGHT NOW.
710
00:29:04,938 --> 00:29:07,668
WELL, DROP IT.
BE AT MY HOUSE IN AN HOUR.
711
00:29:07,674 --> 00:29:09,614
I CAN'T MAKE IT.
SORRY.
712
00:29:09,610 --> 00:29:12,010
OKAY.
WELL, YOU'LL MAKE IT...
713
00:29:12,012 --> 00:29:13,882
UNLESS YOU WANT
TO MISS THIS CHANCE.
714
00:29:13,880 --> 00:29:16,650
IT MAY NEVER COME AGAIN.
SEE YA IN AN HOUR.
715
00:29:16,650 --> 00:29:19,120
[ CELLPHONE BEEPS ]
716
00:29:19,119 --> 00:29:21,889
[ Click ]
717
00:29:21,888 --> 00:29:24,358
WOW. [ CHUCKLES ]
718
00:29:25,692 --> 00:29:27,192
[ SCOFFS ]
719
00:29:27,193 --> 00:29:30,463
I'M TELLING YOU, YOU SHOULD
LEAVE THAT LADY ALONE.
720
00:29:30,463 --> 00:29:32,933
LOOK, I GOT IT
UNDER CONTROL, CANDY ASS.
721
00:29:32,933 --> 00:29:34,103
OKAY?
OKAY.
722
00:29:34,100 --> 00:29:36,640
DON'T SAY
I DIDN'T WARN YOU FIRST.
723
00:29:36,637 --> 00:29:38,807
[ CHUCKLES ]
724
00:29:41,842 --> 00:29:44,812
[ DOORBELL RINGS ]
725
00:29:44,811 --> 00:29:47,851
♪♪♪♪
726
00:29:57,658 --> 00:29:59,488
HI.
HELLO.
727
00:29:59,492 --> 00:30:01,432
WE'RE LOOKING FOR
A VERONICA HARRINGTON.
728
00:30:01,434 --> 00:30:03,044
THAT WOULD BE ME.
729
00:30:03,036 --> 00:30:04,536
CAN WE COME IN?
730
00:30:04,538 --> 00:30:05,768
WHO ARE YOU?
731
00:30:05,772 --> 00:30:08,982
MA'AM, I'M ROBERT HAWK
WITH THE FBI,
732
00:30:08,975 --> 00:30:10,975
AND THIS IS
MY COLLEAGUE JOHN.
733
00:30:10,977 --> 00:30:12,947
YOU HAVE IDENTIFICATION?
YEAH.
734
00:30:12,946 --> 00:30:15,976
♪♪♪♪
735
00:30:18,752 --> 00:30:20,792
THANK YOU.
736
00:30:20,787 --> 00:30:22,117
♪♪♪♪
737
00:30:22,122 --> 00:30:25,132
COME IN. DON'T LOOK AROUND.
HMM.
738
00:30:25,125 --> 00:30:29,095
♪♪♪♪
739
00:30:29,095 --> 00:30:30,955
COME ON.
740
00:30:30,964 --> 00:30:33,004
HAVE A SEAT.
741
00:30:32,999 --> 00:30:34,799
THANK YOU.
742
00:30:34,801 --> 00:30:37,571
WHAT CAN I DO
FOR YOU?
743
00:30:37,571 --> 00:30:41,141
WHAT ARE YOU
LOOKING AT, SIR?
744
00:30:41,141 --> 00:30:43,341
WE'D LIKE
TO TALK TO YOU.
745
00:30:43,343 --> 00:30:44,883
ABOUT?
YOUR HUSBAND.
746
00:30:44,878 --> 00:30:46,708
I DON'T HAVE
A HUSBAND.
747
00:30:46,713 --> 00:30:48,653
DAVID HARRINGTON
THAT'S NOT YOUR HUSBAND?
748
00:30:48,649 --> 00:30:51,549
OH, THAT WOULD BE
MY EXHUSBAND.
749
00:30:51,552 --> 00:30:52,722
OKAY.
750
00:30:52,719 --> 00:30:55,159
SO,
WHAT ABOUT HIM?
751
00:30:55,155 --> 00:30:57,915
HE WAS IN
AN ACCIDENT.
752
00:30:57,924 --> 00:31:00,094
OH, DEAR.
753
00:31:00,093 --> 00:31:03,203
YES.
754
00:31:03,203 --> 00:31:05,173
WELL, DON'T YOU WANT TO KNOW
IF HE'S OKAY?
755
00:31:05,171 --> 00:31:07,541
I WAS IN AN ACCIDENT, AND HE
DIDN'T COME AND CHECK ON ME.
756
00:31:07,541 --> 00:31:10,381
IS THAT RIGHT?
YES.
757
00:31:10,376 --> 00:31:12,046
SO, THERE'S BAD BLOOD
BETWEEN YOU?
758
00:31:12,045 --> 00:31:13,575
OH, IT'S MORE THAN
BAD BLOOD.
759
00:31:13,580 --> 00:31:14,980
I CAN'T STAND
THE BASTARD.
760
00:31:14,981 --> 00:31:16,251
OKAY.
761
00:31:16,249 --> 00:31:20,619
WELL, DO YOU KNOW ANYONE
THAT WOULD WANT TO DO HIM HARM?
762
00:31:20,621 --> 00:31:23,561
DID YOU KNOW THAT I WAS
RUN OFF THE ROAD?
763
00:31:23,557 --> 00:31:25,657
WERE YOU?
BY A MAD MAN IN A TRUCK?
764
00:31:25,659 --> 00:31:27,459
WAIT. ARE YOU SAYING THAT
THAT WAS YOUR HUSBAND?
765
00:31:27,460 --> 00:31:29,860
NO, I WAS SAYING
THAT I WAS RUN OFF THE ROAD
766
00:31:29,863 --> 00:31:31,573
BY A MAD MAN
IN A TRUCK.
767
00:31:31,565 --> 00:31:33,325
OKAY.
768
00:31:33,333 --> 00:31:35,773
OKAY,
TELL ME MORE.
769
00:31:35,769 --> 00:31:38,869
SEE, I GAVE YOU A MOTIVE
TO THINK THAT IT WAS ME.
770
00:31:38,872 --> 00:31:40,542
BUT IT'S NOT ME.
771
00:31:40,541 --> 00:31:43,511
BUT WHY WOULD YOU THINK
THAT WE WOULD THINK THAT?
772
00:31:43,510 --> 00:31:45,110
♪♪♪♪
773
00:31:45,111 --> 00:31:46,811
WOULD YOU LIKE A DRINK?
774
00:31:46,813 --> 00:31:49,283
NO.
I'M ON DUTY.
775
00:31:49,282 --> 00:31:51,052
OKAY.
WELL, I'LL HAVE A DRINK.
776
00:31:51,051 --> 00:31:52,051
HMM.
777
00:31:52,052 --> 00:31:54,762
♪♪♪♪
778
00:31:54,755 --> 00:31:57,385
YOU'RE VERY HANDSOME.
THANK YOU.
779
00:31:57,390 --> 00:31:59,590
YOU KEEP LOOKING
AT MY HOUSE.
780
00:31:59,593 --> 00:32:01,543
HELLO? HELLO?
AREN'T I BEAUTIFUL?
781
00:32:01,535 --> 00:32:03,665
LOOK AT ME.
HMM.
782
00:32:03,670 --> 00:32:05,610
AND I'M VERY HORNY.
783
00:32:05,606 --> 00:32:08,636
♪♪♪♪
784
00:32:13,514 --> 00:32:16,254
MA'AM?
MMHMM.
785
00:32:16,249 --> 00:32:18,619
CAN WE TALK ABOUT
YOUR HUSBAND?
786
00:32:18,619 --> 00:32:21,349
IF WE MUST.
787
00:32:21,354 --> 00:32:22,764
AS I SAID,
788
00:32:22,756 --> 00:32:25,286
DO YOU KNOW ANYONE
WHO WOULD WANT TO HARM HIM?
789
00:32:25,291 --> 00:32:28,091
YES. ME.
790
00:32:28,094 --> 00:32:29,404
IS THAT SO?
791
00:32:29,395 --> 00:32:30,595
[ LAUGHS ]
792
00:32:30,597 --> 00:32:33,597
YES,
AND ABOUT 500 OTHER SUSPECTS.
793
00:32:33,600 --> 00:32:35,700
HE WAS A JUDGE.
794
00:32:35,702 --> 00:32:37,502
HE'S PUT AWAY
SOME PRETTY BAD PEOPLE,
795
00:32:37,504 --> 00:32:39,674
SO TAKE YOUR PICK.
HMM.
796
00:32:39,673 --> 00:32:42,283
AS FOR ME,
I'VE BEEN RIGHT HERE.
797
00:32:42,275 --> 00:32:46,105
AND I HAVE CAMERAS
ALL AROUND THE HOUSE
798
00:32:46,112 --> 00:32:49,652
TO MONITOR EVERYONE'S
COMINGS AND GOINGS.
799
00:32:49,650 --> 00:32:52,320
OKAY. WELL, MAY WE HAVE
ACCESS TO THAT?
800
00:32:52,318 --> 00:32:54,518
NOT WITHOUT A WARRANT.
WELL, WE CAN GET ONE.
801
00:32:54,521 --> 00:32:56,621
WELL, YOU MAY AS WELL
GET A FEW.
802
00:32:56,623 --> 00:32:58,633
[ CHUCKLES ]
803
00:32:58,625 --> 00:33:01,535
BUT YOU WON'T
FIND ANYTHING.
804
00:33:01,535 --> 00:33:05,265
I LOATHE THAT MAN.
805
00:33:05,271 --> 00:33:07,641
BUT I WOULD NEVER
DO ANYTHING TO HIM.
806
00:33:07,641 --> 00:33:09,981
♪♪♪♪
807
00:33:09,976 --> 00:33:11,876
DO YOU KNOW
WHAT HAPPENED TO HIM?
808
00:33:11,878 --> 00:33:14,078
I DON'T CARE.
HE WAS IN A CAR BOMBING.
809
00:33:14,080 --> 00:33:16,380
OH! DAMN.
810
00:33:16,382 --> 00:33:17,852
WHAT?!
811
00:33:17,851 --> 00:33:19,351
BOOM.
812
00:33:19,352 --> 00:33:21,692
YES.
[ CHUCKLES ]
813
00:33:21,688 --> 00:33:24,158
WELL, DID HE DIE?
NO.
814
00:33:24,157 --> 00:33:28,057
WELL, HE LIVES TO HAVE
WHOEVER TRIED IT TRY AGAIN.
815
00:33:28,061 --> 00:33:29,561
DO YOU THINK SOMEONE
WILL TRY IT AGAIN?
816
00:33:29,563 --> 00:33:31,833
WELL, IF YOU GO THROUGH
THAT MUCH TROUBLE
817
00:33:31,832 --> 00:33:34,332
TO BOMB SOMEBODY,
YOU GOT TO TRY AGAIN.
818
00:33:34,334 --> 00:33:36,474
YOU THINK THEY WENT
THROUGH A LOT OF TROUBLE.
819
00:33:36,469 --> 00:33:37,569
[ CHUCKLES ]
820
00:33:37,571 --> 00:33:39,211
YOU KNOW WHAT, SIR?
821
00:33:39,205 --> 00:33:41,005
YOU CAN'T TRIP ME UP.
822
00:33:41,007 --> 00:33:43,077
I'M A SEASONED ATTORNEY.
823
00:33:43,076 --> 00:33:46,376
YOU'RE WASTING YOUR TIME
TRYING TO CROSS ME UP.
824
00:33:46,379 --> 00:33:47,479
I'M NOT TRYING TO.
825
00:33:47,480 --> 00:33:49,280
NO,
WHAT YOU'RE DOING IS LEAVING.
826
00:33:49,282 --> 00:33:50,722
BUT WE'RE NOT DONE
TALKING TO YOU.
827
00:33:50,717 --> 00:33:52,517
OH, I'M DONE TALKING
TO YOU.
828
00:33:52,519 --> 00:33:54,019
NOW, IF YOU DON'T WANT
TO HAVE A DRINK
829
00:33:54,020 --> 00:33:56,420
OR TAKE CARE OF THIS NEED
THAT I HAVE RIGHT NOW,
830
00:33:56,422 --> 00:33:58,932
THEN YOU CAN LEAVE,
SIR.
831
00:33:58,925 --> 00:34:00,765
♪♪♪♪
832
00:34:00,767 --> 00:34:02,997
HAVE A GOOD NIGHT.
833
00:34:03,003 --> 00:34:05,143
YES, WELL,
YOU HAVE MADE MY NIGHT
834
00:34:05,138 --> 00:34:08,208
EVEN BETTER
WITH ALL THIS GOOD NEWS.
835
00:34:08,208 --> 00:34:09,708
GOOD NEWS?
YES.
836
00:34:09,710 --> 00:34:14,080
YEAH?
HE'S ALIVE. [ CHUCKLES ]
837
00:34:14,080 --> 00:34:16,420
OH, ONE MORE THING.
MMHMM?
838
00:34:16,416 --> 00:34:18,446
DO YOU KNOW
AN ERICA?
839
00:34:18,451 --> 00:34:20,051
ERICA?
YEAH.
840
00:34:20,053 --> 00:34:21,193
NO.
841
00:34:21,187 --> 00:34:23,617
WELL, SHE WAS
IN THE EXPLOSION.
842
00:34:23,624 --> 00:34:25,064
OH, I'M SO SORRY.
843
00:34:25,058 --> 00:34:27,128
[ LAUGHS ]
844
00:34:27,127 --> 00:34:30,097
AH. [ CHUCKLES ]
SORRY.
845
00:34:30,096 --> 00:34:31,926
YOU'RE SMILING.
846
00:34:31,932 --> 00:34:33,072
YES.
847
00:34:33,066 --> 00:34:34,896
I'M LAUGHING,
ACTUALLY...
848
00:34:34,901 --> 00:34:36,071
YES, YOU ARE.
849
00:34:36,069 --> 00:34:41,039
...BECAUSE THAT WAS PROBABLY
ONE OF HIS WHORES.
850
00:34:41,041 --> 00:34:42,411
THIS NIGHT?
851
00:34:42,408 --> 00:34:45,708
IT JUST KEEPS
GETTING BETTER AND BETTER.
852
00:34:45,712 --> 00:34:46,752
HMM.
853
00:34:46,747 --> 00:34:47,977
YOU SURE YOU DON'T
WANT THAT DRINK?
854
00:34:47,981 --> 00:34:49,351
NO, THANK YOU.
855
00:34:49,349 --> 00:34:51,249
WELL,
GOOD NIGHT.
856
00:34:51,251 --> 00:34:53,091
IF I HAVE
ANOTHER QUESTION,
857
00:34:53,086 --> 00:34:54,916
DO YOU MIND IF I COME
GOOD NIGHT.
858
00:34:54,921 --> 00:34:57,091
OH, VERY NICE.
VERY NICE.
859
00:34:57,090 --> 00:34:58,830
I'LL WALK YOU
TO THE DOOR.
860
00:34:58,825 --> 00:35:00,025
THAT'S ADMIRABLE.
861
00:35:00,026 --> 00:35:03,236
YOU WILL COME BACK
AND SEE ME A LITTLE LATER,
862
00:35:03,236 --> 00:35:06,606
WHEN YOU'RE OFF DUTY,
MR. FBI MAN.
863
00:35:06,607 --> 00:35:07,937
YOU HAVE
A GOOD NIGHT, MA'AM.
864
00:35:07,941 --> 00:35:10,481
YOU HAVE
A GOOD NIGHT, SIR.
865
00:35:10,476 --> 00:35:13,446
LEAVE YOUR FRIEND NEXT TIME.
BYEBYE.
866
00:35:13,446 --> 00:35:16,476
♪♪♪♪
867
00:35:35,235 --> 00:35:37,765
Reporter: YEAH, I'VE JUST BEEN
HANDED THE LATEST RESULTS.
868
00:35:37,771 --> 00:35:39,341
THIS IS WHAT
WE'VE BEEN WAITING FOR.
869
00:35:39,339 --> 00:35:40,639
IT IS OFFICIAL.
870
00:35:40,641 --> 00:35:43,241
CHARLES FREDERICKSON
IS OUR NEW PRESIDENT.
871
00:35:43,243 --> 00:35:44,613
HE'S TAKEN NEW HAMPSHIRE,
872
00:35:44,611 --> 00:35:47,151
FLORIDA, GEORGIA,
AND RHODE ISLAND.
873
00:35:47,147 --> 00:35:48,647
THIS IS A CLEAR UPSET,
874
00:35:48,649 --> 00:35:50,719
AND WE'RE WAITING
TO HEAR HIS SPEECH.
875
00:35:50,717 --> 00:35:52,647
WE DO HAVE A REPORTER
AT THE POLLING SITE
876
00:35:52,653 --> 00:35:54,493
RIGHT NOW,
AWAITING THE LATEST...
877
00:35:54,487 --> 00:35:56,157
Man: KATHERYN!
...FROM THE PRESIDENTELECT.
878
00:35:56,156 --> 00:35:58,156
CHARLES FREDERICKSON
IS OUR NEW PRESIDENT.
879
00:35:58,158 --> 00:36:00,328
KATHERYN?
880
00:36:00,326 --> 00:36:03,366
WE HAVE
A NEW PRESIDENT.
881
00:36:03,369 --> 00:36:05,339
WHAT?
YES.
882
00:36:05,338 --> 00:36:07,668
GREAT.
[ TV SHUTS OFF ]
883
00:36:07,674 --> 00:36:09,914
WE NEED
TO TALK ABOUT WYATT.
884
00:36:09,910 --> 00:36:12,510
OHH.
DID YOUR CANDIDATE LOSE?
885
00:36:12,513 --> 00:36:14,853
IS THAT WHY
YOU'RE IN SUCH A HUFF?
886
00:36:14,848 --> 00:36:15,848
A HUFF?
887
00:36:15,849 --> 00:36:17,019
YES.
888
00:36:17,017 --> 00:36:19,947
CAME IN HERE
LIKE A WILD ANIMAL.
889
00:36:19,953 --> 00:36:22,893
WE NEED TO TALK
ABOUT WYATT, KATHERYN.
890
00:36:22,889 --> 00:36:24,689
I HEARD YOU
THE FIRST TIME.
891
00:36:24,691 --> 00:36:27,561
THIS NEW D.A.
IS ALL OVER HIM.
892
00:36:27,561 --> 00:36:28,861
AND?
893
00:36:28,862 --> 00:36:32,402
AND IF THE NEW D.A.
CONVINCES HIM TO TESTIFY,
894
00:36:32,398 --> 00:36:35,438
IT'S ANOTHER NAIL
IN YOUR COFFIN.
895
00:36:35,435 --> 00:36:36,695
OUR COFFIN,
BABE.
896
00:36:36,703 --> 00:36:38,473
WE HAVE PLOTS
RIGHT NEXT TO ONE ANOTHER.
897
00:36:38,471 --> 00:36:39,911
I DON'T THINK SO,
SWEETHEART.
898
00:36:39,906 --> 00:36:42,376
I DID NOT SHOOT
JENNIFER SALLISON.
899
00:36:42,375 --> 00:36:44,675
NEITHER DID I.
VERONICA DID.
900
00:36:44,678 --> 00:36:45,678
OH, COME ON.
901
00:36:45,679 --> 00:36:47,609
THAT SHIP HAS SAILED
A LONG TIME AGO.
902
00:36:47,614 --> 00:36:50,224
WE NEED TO GET
OUR SON OUT OF THERE.
903
00:36:50,216 --> 00:36:52,616
NO.
904
00:36:52,619 --> 00:36:56,159
WWHAT IN THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
905
00:36:56,156 --> 00:36:59,586
IT'S TIME FOR HIM TO START
PAYING FOR WHAT HE DID.
906
00:36:59,593 --> 00:37:02,143
YOU KNOW, II'M LOSING PATIENCE
WITH THIS WHOLE THING
907
00:37:02,135 --> 00:37:04,095
WITH YOU
AND WITH THIS WHOLE DAMN THING.
908
00:37:04,103 --> 00:37:06,413
AND I DON'T CARE.
YOU OUGHT TO CARE.
909
00:37:06,405 --> 00:37:07,905
YOU NEED TO UNDERSTAND
SOMETHING, KATHERYN.
910
00:37:07,907 --> 00:37:10,207
I NO LONGER HAVE ANY FAVORS
IN THIS TOWN.
911
00:37:10,209 --> 00:37:11,549
YOU NEED
TO CALL SOME IN.
912
00:37:11,545 --> 00:37:13,105
CALL A JUDGE.
CALL THE CAVALRY.
913
00:37:13,112 --> 00:37:16,182
I DON'T CARE WHO YOU CALL,
BUT GET OUR SON OUT OF THERE.
914
00:37:16,182 --> 00:37:18,922
NO.
915
00:37:18,918 --> 00:37:20,788
ARE YOU INSANE?
916
00:37:20,787 --> 00:37:22,257
[ SCOFFS ]
917
00:37:22,255 --> 00:37:24,885
IT'S TIME FOR HIM TO START
PAYING FOR HIS CRIMES,
918
00:37:24,891 --> 00:37:26,761
AND I'VE
TOLD YOU THAT.
919
00:37:26,760 --> 00:37:28,190
WHAT IF
HE GETS HURT IN THERE?
920
00:37:28,194 --> 00:37:31,334
WELL, THEN, HE'LL JUST HAVE TO
LEARN TO DEAL WITH IT.
921
00:37:31,331 --> 00:37:33,101
YEAH. YEAH.
922
00:37:33,099 --> 00:37:35,399
I'LL REMEMBER
EXACTLY WHAT YOU JUST SAID
923
00:37:35,401 --> 00:37:37,341
WHEN YOUR ASS
IS IN JAIL.
924
00:37:37,337 --> 00:37:38,837
WELL, THAT'S GONNA BE
VERY DIFFICULT,
925
00:37:38,839 --> 00:37:40,739
CONSIDERING YOU'D BE OVER
IN THE MEN'S BLOCK.
926
00:37:40,741 --> 00:37:42,441
OH, DAMN IT,
KATHERYN!
927
00:37:42,442 --> 00:37:43,842
GET HIM AN ATTORNEY
928
00:37:43,844 --> 00:37:47,854
AND LET HIM GO THROUGH
THE SYSTEM LIKE EVERYONE ELSE.
929
00:37:47,848 --> 00:37:48,848
AN ATTORNEY?
930
00:37:48,849 --> 00:37:50,849
MMHMM.
931
00:37:50,851 --> 00:37:53,121
YOU HAVE LOST
YOUR MIND.
932
00:37:53,119 --> 00:37:55,359
CALL VERONICA.
933
00:37:55,355 --> 00:37:57,185
SERIOUSLY?
934
00:37:57,190 --> 00:37:58,220
YES.
935
00:37:58,224 --> 00:38:00,604
AFTER EVERYTHING
SHE'S DONE?
936
00:38:00,601 --> 00:38:03,441
SHE'S THE BEST.
937
00:38:03,436 --> 00:38:05,206
DO YOU KNOW THAT
VERONICA HAD DAVID
938
00:38:05,205 --> 00:38:08,775
AND HIS NEW GIRLFRIEND
BLOWN UP IN A CAR?
939
00:38:08,775 --> 00:38:11,135
WHAT?
YOU HEARD ME.
940
00:38:11,144 --> 00:38:13,654
ARE THEY ALL RIGHT?
941
00:38:13,647 --> 00:38:15,247
YES, KATHERYN,
THEY'RE FINE.
942
00:38:15,248 --> 00:38:17,848
PEOPLE GET BLOWN UP
IN THEIR CARS EVERY DAY.
943
00:38:17,851 --> 00:38:19,021
NO.
944
00:38:19,019 --> 00:38:21,559
DAVID IS IN THE HOSPITAL
IN CRITICAL CONDITION,
945
00:38:21,555 --> 00:38:23,755
AND THE GIRL
DIDN'T MAKE IT.
946
00:38:23,757 --> 00:38:26,287
[ SIGHS ]
947
00:38:26,292 --> 00:38:27,292
I KNOW.
948
00:38:27,293 --> 00:38:30,303
I HATE THAT BITCH
SO MUCH!
949
00:38:30,296 --> 00:38:33,926
SHE ALWAYS COMES UP
WITH THE BEST IDEAS!
950
00:38:33,934 --> 00:38:35,644
I SHOULD'VE THOUGHT OF THAT
WITH YOU.
951
00:38:35,636 --> 00:38:37,796
OH, K [ SIGHS ]
952
00:38:37,804 --> 00:38:40,414
I AM NOT KIDDING AROUND
WITH YOU, KATHERYN.
953
00:38:40,406 --> 00:38:42,236
THIS IS
A SERIOUS MATTER.
954
00:38:42,242 --> 00:38:44,852
I NEED YOU TO MAKE A CALL.
I NEED
955
00:38:44,845 --> 00:38:49,245
YOU DO NOT NEED ME
TO DO ANYTHING, OKAY?
956
00:38:49,249 --> 00:38:52,219
I WILL NOT
GET HIM OUT OF JAIL.
957
00:38:52,218 --> 00:38:55,018
I WILL NOT
CALL ANYONE.
958
00:38:55,021 --> 00:38:56,991
I WILL NOT DO IT.
959
00:38:56,990 --> 00:38:59,360
DO YOU HEAR ME?
960
00:38:59,359 --> 00:39:01,899
KATHERYN, WE'RE
961
00:39:01,902 --> 00:39:05,472
♪♪♪♪
962
00:39:05,471 --> 00:39:09,541
WE'RE TALKING
ABOUT YOUR SON, KATHERYN!
963
00:39:09,543 --> 00:39:13,853
♪♪♪♪
964
00:39:13,847 --> 00:39:16,347
DAMN IT.
MY BROTHER WILL BE HERE.
965
00:39:16,349 --> 00:39:18,179
SOON. [ SIGHS ]
966
00:39:18,184 --> 00:39:20,394
[ CELLPHONE RINGS ]
967
00:39:20,386 --> 00:39:22,786
SHIT.
[ CELLPHONE BEEPS ]
968
00:39:22,789 --> 00:39:25,289
BENNY.
969
00:39:25,291 --> 00:39:26,891
YO, WHERE THE HELL
ARE YOU?
970
00:39:26,893 --> 00:39:28,703
I'm on my way.
971
00:39:28,695 --> 00:39:30,725
YOU KNOW I'VE BEEN WAITING HERE.
I'M SORRY.
972
00:39:30,731 --> 00:39:32,801
CANDACE, I DON'T
HAVE TIME FOR THIS.
973
00:39:32,799 --> 00:39:35,539
JJUST HOLD ON A SECOND.
II GOT HELD UP.
974
00:39:35,536 --> 00:39:37,396
♪♪♪♪
975
00:39:37,403 --> 00:39:39,143
YOU GOT 15 MINUTES.
YOU UNDERSTAND?
976
00:39:39,139 --> 00:39:41,139
15 MINUTES
OR I'M LEAVING.
977
00:39:41,141 --> 00:39:42,381
OKAY. OKAY.
978
00:39:42,375 --> 00:39:44,575
UM,
I'M I'M ON MY WAY.
979
00:39:44,578 --> 00:39:47,578
♪♪♪♪
980
00:39:47,581 --> 00:39:50,051
[ CELLPHONE BEEPS ]
981
00:39:50,050 --> 00:39:51,550
♪♪♪♪
982
00:39:51,552 --> 00:39:53,992
YEAH, HE SOUNDED REAL MAD.
HE IS.
983
00:39:53,987 --> 00:39:57,317
WHAT THE HELL
IS HE DOING IN THERE?
984
00:39:57,323 --> 00:39:59,593
ROBBING YOUR MAMA.
985
00:39:59,593 --> 00:40:02,003
IT'S NOT FUNNY.
986
00:40:02,002 --> 00:40:06,112
OKAY, NOW, I'M GONNA
WALK OUT THAT DOOR, OKAY?
987
00:40:06,106 --> 00:40:09,436
NOW, DON'T YOU DO ANYTHING
OR SCREAM...
988
00:40:09,442 --> 00:40:10,512
I WON'T.
989
00:40:10,511 --> 00:40:12,251
...OR CALL ANYBODY
UNTIL I'M GONE.
990
00:40:12,245 --> 00:40:15,475
DO YOU UNDERSTAND?
YES, I UNDERSTAND.
991
00:40:15,481 --> 00:40:17,751
OKAY.
I WON'T.
992
00:40:17,751 --> 00:40:20,791
♪♪♪♪
993
00:40:22,623 --> 00:40:25,763
[ CELLPHONE BEEPS ]
994
00:40:25,759 --> 00:40:28,629
NOW, WHY'D YOU HAVE TO GO
AND DO THAT?
995
00:40:28,629 --> 00:40:30,899
OH, MY GOD!
OH, MY GOD!
996
00:40:30,897 --> 00:40:33,497
[ SCREAMING ]
997
00:40:33,499 --> 00:40:36,069
OH, NO! GET OFF ME!
GET OFF ME!
998
00:40:36,069 --> 00:40:37,569
[ GRUNTS ]
999
00:40:37,571 --> 00:40:41,371
♪♪♪♪
1000
00:40:41,374 --> 00:40:44,414
[ PAN CLATTERS ]
1001
00:40:44,410 --> 00:40:46,210
[ GRUNTS ]
1002
00:40:46,212 --> 00:40:48,312
[ SCREAMING ]
1003
00:40:48,314 --> 00:40:51,054
♪♪♪♪
1004
00:40:51,051 --> 00:40:55,561
[ GRUNTS ]
AAAH!
1005
00:40:55,556 --> 00:40:58,556
♪♪♪♪
1006
00:41:01,935 --> 00:41:03,595
SHIT!
1007
00:41:03,604 --> 00:41:06,644
♪♪♪♪
1008
00:41:10,476 --> 00:41:13,176
NEXT ON "THE HAVES
AND THE HAVE NOTS"...
1009
00:41:13,179 --> 00:41:14,649
STOP THEM!
1010
00:41:14,648 --> 00:41:16,118
OKAY, WHAT IS IT?
WHAT IS IT?
1011
00:41:16,116 --> 00:41:17,446
WAKE UP, YOU SON OF A BITCH.
GENTLY!
1012
00:41:17,450 --> 00:41:19,390
STOP IT! HEY! I SAID STOP!
WAKE UP!
1013
00:41:19,385 --> 00:41:22,685
WAKE UP! WAKE UP! WAKE UP!
LET HIM GO! HEY! NO!
1014
00:41:22,689 --> 00:41:25,229
GET YOUR DAMN HANDS
OUT OF YOUR POCKETS NOW.
1015
00:41:25,225 --> 00:41:27,455
OHH!
HOLY SHIT!
1016
00:41:27,460 --> 00:41:29,600
HOW MUCH IS THAT?
ARE YOU GONNA WALK AWAY,
1017
00:41:29,596 --> 00:41:31,626
OR ARE YOU GONNA STAND HERE
AND BURN THE HELL UP?
1018
00:41:31,632 --> 00:41:33,732
HEY, BUDDY?
YEAH.
1019
00:41:33,734 --> 00:41:35,944
JUST TAKE HIM TO ANOTHER ROOM
AND HELP ME.
1020
00:41:35,936 --> 00:41:36,936
REALLY?
1021
00:41:36,937 --> 00:41:38,297
LOOK, MAN,
MY FAMILY'S AFTER YOU.
1022
00:41:38,304 --> 00:41:39,844
They think you did my uncle.
WHAT?
1023
00:41:39,840 --> 00:41:41,940
YOU EITHER GET A ROOM
AND STAY IN IT
1024
00:41:41,942 --> 00:41:43,412
OR YOU STAY
IN PUBLIC.
1025
00:41:43,409 --> 00:41:45,809
I THINK THERE'S SOMEONE HERE
THAT I SAW A WHILE AGO.
1026
00:41:45,812 --> 00:41:47,252
[ GUNSHOTS ]
65522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.