All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S05E02_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,835 --> 00:00:03,165 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:03,169 --> 00:00:05,109 HARRINGTON. YOU THINK I DID ALL OF THIS NOT TO HAVE YOU? 3 00:00:05,105 --> 00:00:07,165 WHAT DO YOU MEAN MY CREDIT CARD IS NOT WORKING? 4 00:00:07,173 --> 00:00:08,513 I CANCELED ALL OF THEM. 5 00:00:08,509 --> 00:00:11,079 YOU CAN HAVE HIM COME DOWN TO THE DESK AND GROVEL. 6 00:00:11,077 --> 00:00:12,577 WHAT YOU THINK? YOU'RE LOOKING AT A NEW TRUCK? 7 00:00:12,579 --> 00:00:15,149 I WAS THINKING I'LL TALK TO YOUR FAMILY, YOU GIVE ME A LOAN. 8 00:00:15,148 --> 00:00:16,378 I TOLD YOU, THAT'S BAD MONEY. 9 00:00:16,382 --> 00:00:17,922 I DON'T KNOW, MAN. WHAT CHOICE DO I GOT? 10 00:00:17,918 --> 00:00:20,818 JUST KNOW IF SOMETHING HAPPENS AND THEY GET ON YOU, 11 00:00:20,821 --> 00:00:22,521 THERE'S NOTHING I CAN DO. 12 00:00:22,523 --> 00:00:25,093 WHERE ARE WE? WE'RE AT MY HOUSE. 13 00:00:25,091 --> 00:00:28,131 HEY. HI. I NEED TO BORROW YOUR CREDIT CARD. 14 00:00:28,128 --> 00:00:30,498 HELP ME! HELP ME! 15 00:00:31,932 --> 00:00:34,032 I SMELL GAS. 16 00:00:34,034 --> 00:00:35,444 MELISSA! YEAH. 17 00:00:35,435 --> 00:00:36,435 HELP ME! 18 00:00:36,436 --> 00:00:37,766 [ LAUGHS ] 19 00:00:37,771 --> 00:00:42,041 YEAH. GO AHEAD AND SCREAM. NO ONE CAN HEAR YOU. 20 00:00:42,042 --> 00:00:44,282 YOU WANTED TO TAKE THE SCENIC ROUTE, REMEMBER? 21 00:00:44,277 --> 00:00:45,747 DIDN'T WANT TO BE SEEN IN MY CAR? 22 00:00:45,746 --> 00:00:47,106 PLEASE! 23 00:00:47,113 --> 00:00:50,183 LOOK AT YOU. SCARED. 24 00:00:50,183 --> 00:00:51,453 [ LAUGHS ] 25 00:00:51,451 --> 00:00:53,091 AAH! THIS IS NOT FUNNY! 26 00:00:53,086 --> 00:00:55,216 YOU KNOW MY DADDY'S DEAD? 27 00:00:55,221 --> 00:00:58,731 AND YOU DIDN'T CARE, DID YOU? 28 00:00:58,725 --> 00:00:59,885 MELISSA! 29 00:00:59,893 --> 00:01:02,073 NOW, IT'S YOUR TURN. 30 00:01:02,068 --> 00:01:03,968 AND JEFFERY'S GONNA DANCE ON YOUR GRAVE. 31 00:01:03,970 --> 00:01:05,940 HE HATES YOU LIKE I DO. 32 00:01:05,939 --> 00:01:08,709 [ GROANING ] 33 00:01:08,708 --> 00:01:10,008 GO AHEAD AND STRUGGLE. 34 00:01:10,010 --> 00:01:12,980 THAT'S MAKING ME ENJOY THIS EVEN MORE. 35 00:01:12,979 --> 00:01:16,219 [ COUGHING ] 36 00:01:16,216 --> 00:01:17,646 CATCH YOUR BREATH, GIRL. 37 00:01:19,953 --> 00:01:20,993 OHH! 38 00:01:23,990 --> 00:01:26,090 [ COUGHING ] 39 00:01:26,092 --> 00:01:28,702 PLEASE HELP ME! PLEASE! 40 00:01:28,695 --> 00:01:30,655 I'M NOT HELPING YOU. PLEASE! 41 00:01:35,035 --> 00:01:36,265 [ COUGHING ] 42 00:01:36,269 --> 00:01:40,509 I'M GONNA SIT RIGHT HERE AND WAIT FOR YOU TO DIE. 43 00:01:40,507 --> 00:01:42,507 I'VE NEVER SMELLED FRIED BITCH BEFORE. 44 00:01:42,509 --> 00:01:44,509 [ HACKING, COUGHING ] 45 00:01:47,981 --> 00:01:49,481 OH, YEAH. IT LOOKS LIKE IT. 46 00:01:49,482 --> 00:01:51,052 WHAT'S THE GIRL DOING JUST SITTING THERE? 47 00:01:51,051 --> 00:01:52,851 I DON'T KNOW, MAN. LET'S GO CHECK IT OUT. STOP THE CAR. 48 00:01:57,490 --> 00:01:59,490 OH, MISS, MISS, GET AWAY FROM THIS CAR. 49 00:01:59,492 --> 00:02:02,202 THIS THING MIGHT BLOW. 50 00:02:02,202 --> 00:02:03,402 I HOPE IT DOES. 51 00:02:03,403 --> 00:02:05,373 HELP! YO, IS SOMEONE IN THERE? 52 00:02:05,371 --> 00:02:07,011 YO, IF SOMEBODY'S IN THERE... 53 00:02:07,007 --> 00:02:08,937 HELP! HELP! DON'T DON'T HELP HER. 54 00:02:08,942 --> 00:02:11,882 YO, WHO IS THAT? HELLO? 55 00:02:11,878 --> 00:02:14,008 OH, YEAH, I CAN SEE I CAN SEE HER. SHE'S IN THERE. 56 00:02:14,014 --> 00:02:17,024 Captions by VITAC www.vitac.com 57 00:02:17,016 --> 00:02:20,016 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 58 00:02:20,020 --> 00:02:22,720 ♪♪♪♪ 59 00:02:28,161 --> 00:02:30,001 YO, WHO IS THAT? WHO CARES? 60 00:02:29,996 --> 00:02:31,256 YO, WHAT, ARE YOU CRAZY? 61 00:02:31,264 --> 00:02:33,734 AFTER DEALING WITH HER, I'M SURE IT RUBBED OFF. 62 00:02:33,734 --> 00:02:35,044 YO, GO GET THE FIRE EXTINGUISHER. 63 00:02:35,035 --> 00:02:36,295 ALL RIGHT. AND CALL THE POLICE. 64 00:02:36,302 --> 00:02:38,102 ALL RIGHT. 65 00:02:38,104 --> 00:02:40,144 MISS. MISS. 66 00:02:40,140 --> 00:02:41,240 [ COUGHING ] 67 00:02:41,241 --> 00:02:42,581 I GOT YOU. I GOT YOU. 68 00:02:46,479 --> 00:02:49,449 HELP ME! STOP STOP STRUGGLING. 69 00:02:49,449 --> 00:02:52,949 LET ME HELP YOU OUT, OKAY? 70 00:02:52,953 --> 00:02:54,323 STOP FIGHTING ME. LET ME HELP YOU. 71 00:02:54,320 --> 00:02:55,620 STOP. STOP IT! 72 00:02:55,622 --> 00:02:57,922 STOP FIGHTING ME. STOP FIGHTING ME. 73 00:02:57,924 --> 00:03:00,474 HELP ME! RELAX. 74 00:03:00,466 --> 00:03:01,496 BENNY? 75 00:03:01,502 --> 00:03:03,902 MRS. HARRINGTON? LET ME HELP YOU. 76 00:03:03,904 --> 00:03:07,514 GOT YOU. I GOT YOU. I GOT YOU. 77 00:03:07,508 --> 00:03:08,508 COME HERE. 78 00:03:14,881 --> 00:03:17,121 Man: A SUITE UNDER "JAMES"? 79 00:03:17,117 --> 00:03:19,147 YES, WE HAVE A RESERVATION HERE. 80 00:03:19,152 --> 00:03:20,422 EXCUSE ME. EXCUSE ME, MISS. 81 00:03:20,420 --> 00:03:23,220 EXCUSE ME. 82 00:03:23,223 --> 00:03:25,363 HEY. I JUST TRIED MY ROOM KEY. 83 00:03:25,358 --> 00:03:26,688 IT DOESN'T WORK. WHY? 84 00:03:26,693 --> 00:03:28,603 SIR, WE HAVE CUSTOMERS. I DON'T CARE WHAT YOU HAVE. 85 00:03:28,595 --> 00:03:30,625 MY ROOM KEY DOESN'T WORK. WHY? 86 00:03:30,631 --> 00:03:32,501 THIS IS NOT YOUR CREDIT CARD. 87 00:03:32,498 --> 00:03:34,398 I KNOW IT'S NOT MY CREDIT CARD. 88 00:03:34,400 --> 00:03:37,740 SO WHAT? WELL, WE NEED I. D. 89 00:03:37,738 --> 00:03:39,508 ARE YOU KIDDING ME? I'M SORRY. 90 00:03:39,506 --> 00:03:42,036 DO WE HAVE TO GO THROUGH THIS WHOLE HOTEL THING AGAIN? 91 00:03:42,042 --> 00:03:43,542 IT'S HOTEL POLICY. 92 00:03:43,544 --> 00:03:45,484 LET ME TELL YOU SOMETHING IT'S BRODERICK, RIGHT? 93 00:03:45,478 --> 00:03:46,478 YES, SIR. 94 00:03:46,479 --> 00:03:47,809 IF YOU DON'T GET ME IN MY ROOM 95 00:03:47,814 --> 00:03:50,554 AND I MEAN NOW YOU'LL HAVE NO NEED FOR HOTEL POLICY 96 00:03:50,551 --> 00:03:51,721 BECAUSE YOU WILL HAVE NO HOTEL. 97 00:03:51,718 --> 00:03:53,988 I WILL BURN THIS BITCH TO THE GROUND. 98 00:03:53,987 --> 00:03:55,557 SIR, PLEASE CALM DOWN. 99 00:03:55,556 --> 00:03:58,356 I KNOW ABOUT YOU AND MY WIFE. 100 00:03:58,358 --> 00:04:00,728 I DON'T KNOW WHAT YOU MEAN, SIR. 101 00:04:00,734 --> 00:04:02,244 I THINK YOU DO. 102 00:04:02,235 --> 00:04:04,505 I KNOW SHE TOLD YOU NOT TO LET ME IN THIS HOTEL, 103 00:04:04,505 --> 00:04:09,235 BUT I'M STANDING HERE TELLING YOU TO LET ME INTO THIS HOTEL. 104 00:04:09,242 --> 00:04:10,942 HERE'S WHAT I'LL DO. 105 00:04:10,944 --> 00:04:14,084 I'M GONNA SAY MR. HARRINGTON WAS HERE, 106 00:04:14,080 --> 00:04:15,380 AND HE BOOKED THE ROOM. 107 00:04:15,381 --> 00:04:18,251 AS LONG AS I GET IN MY ROOM AND MY KEY WORKS. 108 00:04:20,587 --> 00:04:22,657 HERE'S YOUR NEW KEY, SIR. 109 00:04:22,656 --> 00:04:23,686 THANK YOU. 110 00:04:25,992 --> 00:04:28,292 YOU'RE WELCOME. 111 00:04:28,294 --> 00:04:30,634 WE ARE VERY CLOSE TO MAKING AN ARREST 112 00:04:30,631 --> 00:04:32,401 IN THE JENNIFER SALLISON MURDER. 113 00:04:32,398 --> 00:04:35,898 I KNOW YOU. WILL IT BE A CRYER? 114 00:04:35,902 --> 00:04:37,772 WE WILL LET YOU KNOW WHEN WE DO. 115 00:04:37,771 --> 00:04:39,841 BUT OUR SOURCES SAY THAT THAT'S ALL WE HAVE TIME FOR TODAY. 116 00:04:39,839 --> 00:04:40,909 THANK YOU. 117 00:04:44,945 --> 00:04:46,545 WELL, YOU HEARD IT HERE, FOLKS. 118 00:04:46,547 --> 00:04:48,847 BACK TO YOU, BILL. 119 00:04:48,849 --> 00:04:51,149 SARAH. 120 00:04:51,151 --> 00:04:52,591 [ CELLPHONE RINGING ] 121 00:04:55,221 --> 00:04:57,561 [ KNOCKING ] 122 00:04:57,558 --> 00:04:59,128 YEAH? WHAT DO YOU WANT? 123 00:04:59,125 --> 00:05:01,025 HI, IT'S OSCAR. YEAH. 124 00:05:01,034 --> 00:05:02,574 WHAT CAN I DO FOR YOU, OSCAR? 125 00:05:02,569 --> 00:05:05,869 Oscar: START OFF BY OPENING THE DOOR. 126 00:05:05,872 --> 00:05:07,012 YEAH. COMING. 127 00:05:13,947 --> 00:05:15,717 WHAT DO YOU GOT? 128 00:05:15,716 --> 00:05:18,446 I GOT GOOD NEWS AND BAD NEWS. GIVE ME THE BAD NEWS FIRST. 129 00:05:18,451 --> 00:05:20,321 WELL, YOUR SON'S ACCOUNTS THEY'RE OFFSHORE. 130 00:05:20,320 --> 00:05:21,890 YEAH, I KNOW THAT. 131 00:05:21,888 --> 00:05:23,618 I HOPE THAT'S NOT WHY I'M PAYING YOU. 132 00:05:23,624 --> 00:05:25,464 WELL, YOU HAVEN'T PAID ME A DIME YET, JIM. 133 00:05:25,458 --> 00:05:27,128 WELL, YOU HAVEN'T REALLY RECOVERED ANYTHING YET, 134 00:05:27,127 --> 00:05:28,457 HAVE YOU, OSCAR? 135 00:05:28,461 --> 00:05:30,101 SO, LET ME GUESS YOU'RE GONNA TELL ME THAT, 136 00:05:30,096 --> 00:05:32,126 BECAUSE MY SON'S ACCOUNTS ARE OFFSHORE, 137 00:05:32,132 --> 00:05:33,572 IT'S GONNA BE MORE DIFFICULT. 138 00:05:33,567 --> 00:05:35,637 WELL, YES AND NO. WE'RE IN LUCK, THOUGH, 139 00:05:35,636 --> 00:05:38,266 BECAUSE YOUR SON IS A BIT OF AN ADDICT. 140 00:05:38,271 --> 00:05:41,271 HE WENT LOOKING FOR SOME DRUGS. YEAH. THAT WOULD BE MY SON. 141 00:05:41,274 --> 00:05:43,884 WELL, HE FOUND TROUBLE. SOME THUGS TRIED TO ROB HIM, 142 00:05:43,877 --> 00:05:45,307 AND ONE HAS ACCESS TO HIS ATM CARD. 143 00:05:45,311 --> 00:05:46,351 WHAT? 144 00:05:46,346 --> 00:05:47,546 NO, DON'T WORRY. HE'S HE'S FINE. 145 00:05:47,548 --> 00:05:49,778 THE COPS GOT THERE IN TIME, AND THEY LET HIM GO. 146 00:05:49,783 --> 00:05:51,383 HOW DOES THAT HELP US, OSCAR? 147 00:05:51,384 --> 00:05:54,094 WELL, ONE, HE GOT ARRESTED FOR TRYING TO USE THE CARD. 148 00:05:54,087 --> 00:05:55,487 OKAY. AND THE OTHER ONE 149 00:05:55,488 --> 00:05:57,258 HE WAS TRYING TO ACCESS THE ACCOUNT, BUT 150 00:05:57,257 --> 00:05:58,417 YOU LISTEN TO ME, OSCAR. 151 00:05:58,424 --> 00:06:00,164 YOU NEED TO GET THAT MONEY BEFORE THEY DO. 152 00:06:00,160 --> 00:06:01,430 LOOK, JIM, TRUST ME. 153 00:06:01,434 --> 00:06:03,044 THESE PEOPLE ARE NOT VERY BRIGHT. 154 00:06:03,036 --> 00:06:04,906 THEY'LL NEVER GET IT. 155 00:06:04,905 --> 00:06:07,605 WHAT'S YOUR PLAN? WELL, I HAVE A FEW. 156 00:06:07,608 --> 00:06:09,508 AND IF THEY GO ACCORDING TO PLAN, 157 00:06:09,510 --> 00:06:11,180 WE SHOULD HAVE RECOVERY WITHIN THE WEEK. 158 00:06:11,177 --> 00:06:13,547 WITHIN A WEEK. YOU'RE SURE? YEAH. 159 00:06:13,547 --> 00:06:15,317 WELL, THAT WOULD BE GREAT. I NEED TO KEEP IT FROM HIM. 160 00:06:15,315 --> 00:06:18,015 WELL, JUST LETTING YOU KNOW THAT IF I GET THIS INFORMATION, 161 00:06:18,018 --> 00:06:20,018 I SHOULD BE ABLE TO ACCESS THE ACCOUNT. 162 00:06:20,020 --> 00:06:22,490 ALL RIGHT. KEEP ME POSTED. ALL RIGHT. COME ON. 163 00:06:22,488 --> 00:06:24,318 WHERE WOULD YOU LIKE THE MONEY TO GO? 164 00:06:24,324 --> 00:06:26,534 YOU'RE THAT CONFIDENT? WELL, THAT'S MY FEES. 165 00:06:26,527 --> 00:06:27,887 YES, I'M THAT CONFIDENT. 166 00:06:27,894 --> 00:06:30,134 ALL RIGHT. I'LL TEXT YOU THE ACCOUNT INFORMATION, 167 00:06:30,130 --> 00:06:31,130 MR. CONFIDENT. 168 00:06:31,131 --> 00:06:32,571 GREAT. THANK YOU. 169 00:06:32,566 --> 00:06:34,566 HEY, HEY, HEY. COME HERE. COME HERE. 170 00:06:34,568 --> 00:06:38,398 LISTEN I NEED TO GET IN TOUCH WITH SOMEONE AT THE DA'S OFFICE. 171 00:06:38,404 --> 00:06:40,574 WHO'S THAT? SARAH DUFFY. 172 00:06:40,574 --> 00:06:42,944 OKAY. BUT IT HAS TO BE UNDER THE RADAR. 173 00:06:42,943 --> 00:06:44,853 ANYBODY FINDS OUT I'M TRYING TO GET IN TOUCH WITH HER, 174 00:06:44,845 --> 00:06:46,845 THE WHOLE THING GOES TO HELL IN A HANDBAG. 175 00:06:46,847 --> 00:06:47,877 OKAY. 176 00:06:51,585 --> 00:06:53,015 IS SHE GONNA BE ALL RIGHT? 177 00:06:53,019 --> 00:06:55,259 WE DON'T KNOW. SHE SEEMS TO HAVE TAKEN IN A LOT OF SMOKE. 178 00:06:55,255 --> 00:06:56,715 I HOPE SHE DIES. 179 00:06:56,723 --> 00:06:58,063 WHAT DID YOU SAY? NOTHING. 180 00:06:58,058 --> 00:06:59,588 SHE DIDN'T SAY NOTHING. I SAID 181 00:06:59,593 --> 00:07:00,993 I HEARD WHAT YOU SAID. 182 00:07:00,994 --> 00:07:03,174 BUT YOU NEED TO LAY OFF THAT KIND OF TALK, ALL RIGHT? 183 00:07:03,169 --> 00:07:04,569 YOU DON'T KNOW ME. 184 00:07:04,571 --> 00:07:06,171 NO, I DON'T. BUT THAT KIND OF TALK'S NOT COOL RIGHT NOW. 185 00:07:06,172 --> 00:07:08,242 TRUST ME. YEAH? OKAY. 186 00:07:08,241 --> 00:07:09,581 WHO IS SHE TO YOU, ANYWAY? 187 00:07:11,845 --> 00:07:16,245 SHE'S A PAIN IN MY ASS, AND YOU SHOULD HAVE LET HER DIE. 188 00:07:16,249 --> 00:07:17,249 HEY. 189 00:07:17,250 --> 00:07:18,750 SHE'S A WICKED BITCH. 190 00:07:18,752 --> 00:07:19,792 ARE YOU CUT? 191 00:07:19,786 --> 00:07:21,416 NO, IT'S HER BLOOD. 192 00:07:21,421 --> 00:07:23,021 I THINK YOU SHOULD GO TO THE HOSPITAL. 193 00:07:23,023 --> 00:07:24,363 I DON'T WANT TO GO TO THE HOSPITAL. 194 00:07:24,357 --> 00:07:25,657 I THINK YOU SHOULD GO ANYWAY. 195 00:07:25,659 --> 00:07:27,789 WHAT DID I SAY? 196 00:07:27,794 --> 00:07:29,604 HEY. TAKE A LOOK AT HER. 197 00:07:29,596 --> 00:07:30,956 UH, WAIT. WERE YOU IN THE ACCIDENT, TOO? 198 00:07:30,964 --> 00:07:33,004 YEAH. I'M FINE. 199 00:07:32,999 --> 00:07:34,099 I'M SORRY. IT'S OUR POLICY. 200 00:07:34,100 --> 00:07:35,500 WE GOT TO TAKE YOU TO THE HOSPITAL. 201 00:07:35,502 --> 00:07:37,072 ARE YOU SERIOUS? 202 00:07:37,070 --> 00:07:38,440 WE'VE GOT TO. 203 00:07:38,438 --> 00:07:40,808 YO, BENNY. YO, SHE'S CALLING FOR YOU. 204 00:07:40,807 --> 00:07:43,177 WHO? VERONICA. 205 00:07:43,176 --> 00:07:44,336 I DON'T KNOW, MAN. 206 00:07:44,344 --> 00:07:48,084 SHE WON'T LET THEM LEAVE TILL SHE TALKS TO YOU. 207 00:07:48,081 --> 00:07:50,221 BENNY. ALL RIGHT. COME ON. 208 00:07:50,216 --> 00:07:51,416 BENNY. 209 00:07:51,417 --> 00:07:53,047 PLEASE COME WITH ME TO THE HOSPITAL. 210 00:07:53,053 --> 00:07:54,253 PLEASE. 211 00:07:54,254 --> 00:07:57,024 MRS. HARRINGTON... I HAVE NO ONE. PLEASE. 212 00:07:57,023 --> 00:07:58,063 GO ON, MAN. GO AHEAD. 213 00:07:58,058 --> 00:08:00,488 [ VERONICA COUGHING ] PLEASE. 214 00:08:00,493 --> 00:08:01,973 I'LL MEET YOU DOWN THERE, ALL RIGHT? 215 00:08:42,543 --> 00:08:43,943 WHO THE HELL ARE YOU? 216 00:08:43,944 --> 00:08:46,914 HI. I'M ISAAC. 217 00:08:46,913 --> 00:08:49,383 WHAT ARE YOU DOING HERE? WHERE'S ANNA? 218 00:08:49,382 --> 00:08:52,352 ANNA WON'T BE WORKING WITH YOU ANYMORE. 219 00:08:52,352 --> 00:08:53,822 WHAT? WHY NOT? 220 00:08:53,820 --> 00:08:55,990 WELL, SHE CALLED AND ASKED TO BE REASSIGNED, 221 00:08:55,989 --> 00:08:57,889 SO THEY SENT ME OVER. WHAT THE HELL? 222 00:09:02,435 --> 00:09:05,035 SORRY, SHE SHE WON'T ANSWER. 223 00:09:07,307 --> 00:09:08,507 WHY THE HELL NOT? 224 00:09:08,509 --> 00:09:10,979 SHE'S BEEN COMPROMISED. 225 00:09:10,977 --> 00:09:12,747 "COMPROMISED"? WHAT DOES THAT MEAN? 226 00:09:12,746 --> 00:09:14,746 THE TWO OF YOU... 227 00:09:14,748 --> 00:09:15,948 SLEEPING TOGETHER. 228 00:09:19,019 --> 00:09:20,089 DID THEY FIRE HER? 229 00:09:20,086 --> 00:09:22,456 NO. NO, NO, NO. SHE WAS JUST REASSIGNED. 230 00:09:22,455 --> 00:09:23,885 OKAY. WELL, I WANT TO TALK TO HER. 231 00:09:25,826 --> 00:09:27,986 I'M AFRAID THAT WON'T BE POSSIBLE. 232 00:09:27,994 --> 00:09:31,504 ALL RIGHT. I'M PAYING YOU. I WANT ANNA. 233 00:09:31,497 --> 00:09:33,127 I'M SORRY, MAN, BUT WE'RE HERE ABOUT YOUR SOBRIETY. 234 00:09:33,133 --> 00:09:35,243 I DON'T GIVE A DAMN WHAT YOU'RE HERE FOR, WHY YOU'RE 235 00:09:35,235 --> 00:09:36,795 I WANT TO TALK TO ANNA. 236 00:09:36,803 --> 00:09:39,943 I'M SORRY. 237 00:09:39,940 --> 00:09:41,810 GET THE HELL OUT OF HERE. 238 00:09:41,808 --> 00:09:43,238 GO. I CAN HELP YOU. 239 00:09:43,243 --> 00:09:44,553 NO, YOU CAN'T HELP ME. 240 00:09:44,545 --> 00:09:48,205 LOOK, MAN. I KNOW YOU'RE UPSET. THIS IS FOR THE BEST, MAN. 241 00:09:48,214 --> 00:09:51,354 SHE'S A RECOVERING ADDICT AND FELT WEAK WITH YOU. 242 00:09:51,351 --> 00:09:53,891 SO, WHAT? SHE CALLED AND ASKED TO BE REASSIGNED. 243 00:09:53,887 --> 00:09:56,887 NOW, I'M SORRY, BUT YOU'RE STILL ON A GREAT PATH, WYATT. 244 00:09:56,890 --> 00:10:00,530 I CAN HELP YOU WORK THROUGH ALL OF THIS. 245 00:10:00,527 --> 00:10:02,797 WHY DIDN'T SHE TELL ME SHE WAS LEAVING? 246 00:10:02,803 --> 00:10:06,013 IN THE PAST, THIS IS HOW WE'VE HANDLED THESE... 247 00:10:06,006 --> 00:10:07,866 SITUATIONS. 248 00:10:07,874 --> 00:10:09,814 SO, SHE'S DONE THIS BEFORE? NO, NO, NO. 249 00:10:09,810 --> 00:10:12,050 SHE HASN'T, BUT WE HAVE HAD OTHERS WHO HAVE. 250 00:10:12,045 --> 00:10:14,345 OKAY. ALL RIGHT, GET THE HELL OUT. 251 00:10:14,347 --> 00:10:15,777 WYATT, I CAN GET THE HELL OUT. 252 00:10:15,782 --> 00:10:18,282 YOU'RE FIRED. 253 00:10:18,284 --> 00:10:19,554 I'M SORRY YOU FEEL THIS WAY, MAN. 254 00:10:19,553 --> 00:10:21,423 YOU KNOW MY NUMBER IF YOU NEE IF YOU NEED ANYTHING 255 00:10:21,421 --> 00:10:22,721 I NEED ANNA. GET THE HELL OUT OF HERE. 256 00:10:22,723 --> 00:10:23,893 HOW MANY TIMES DO I HAVE TO SAY IT TO YOU? 257 00:10:23,890 --> 00:10:25,260 COME ON. LET'S GO. 258 00:10:25,258 --> 00:10:27,258 I'M SORRY, MAN. YOU'RE SORRY. YOU'RE SORRY. 259 00:10:27,260 --> 00:10:28,730 HEY, ARE YOU SURE YOU WANT ME TO LEAVE? 260 00:10:28,729 --> 00:10:32,099 AM I SURE? IS THIS CLEAR ENOUGH FOR YOU? 261 00:10:32,098 --> 00:10:33,698 LET'S GO. WOW, YOU ARE... 262 00:10:33,700 --> 00:10:34,870 LET'S GO. COME ON. 263 00:10:43,610 --> 00:10:44,750 [ PHONE RINGING ] 264 00:10:53,086 --> 00:10:54,916 ANNA? 265 00:10:54,921 --> 00:10:56,021 REALLY? 266 00:10:56,022 --> 00:10:57,522 YOU JUST WALK OUT ON ME LIKE THAT? 267 00:10:57,524 --> 00:11:02,774 ♪♪♪♪ 268 00:11:02,769 --> 00:11:04,239 [ CELLPHONE RINGS ] 269 00:11:05,972 --> 00:11:07,842 SO, THIS IS WHAT YOU DO, HUH? 270 00:11:07,841 --> 00:11:09,381 PARDON ME? 271 00:11:09,375 --> 00:11:11,845 WHO IS THIS? WYATT CRYER? 272 00:11:11,845 --> 00:11:14,105 IS THIS WYATT CRYER? WHO IS THIS? 273 00:11:14,114 --> 00:11:17,484 THIS IS LYLE JEFFERSON WITH THE SAVANNAH POLICE DEPARTMENT. 274 00:11:17,483 --> 00:11:18,653 YEAH? 275 00:11:18,652 --> 00:11:20,352 WE HAVE AN AFRICAN AMERICAN FEMALE 276 00:11:20,353 --> 00:11:22,123 THAT'S TRYING TO USE YOUR ATM CARD. 277 00:11:25,726 --> 00:11:27,726 THAT BITCH. DO YOU KNOW HER? 278 00:11:31,565 --> 00:11:34,935 MAYBE. WELL, WHO IS SHE? 279 00:11:34,935 --> 00:11:37,465 SHE TRIED TO ROB ME. HUH. 280 00:11:37,470 --> 00:11:39,240 WELL, WE'RE JUST TRYING TO MAKE SURE 281 00:11:39,239 --> 00:11:41,369 THAT SHE'S GIVING US THE RIGHT INFORMATION. 282 00:11:41,374 --> 00:11:43,744 DO YOU KNOW HER NAME? YEAH. YEAH. 283 00:11:43,744 --> 00:11:46,584 IT'S, UH, QUITA MAXWELL. 284 00:11:46,580 --> 00:11:47,910 OH. 285 00:11:47,914 --> 00:11:49,884 WAS SHE ABLE TO GET ANYTHING? 286 00:11:49,883 --> 00:11:51,553 WELL, WE'RE NOT SURE. 287 00:11:51,552 --> 00:11:53,252 DAMN IT. 288 00:11:53,253 --> 00:11:55,623 WOULD YOU LIKE US TO CALL THE BANK FOR YOU? 289 00:11:55,622 --> 00:11:56,892 WHAT DO YOU MEAN, "CALL THE BANK"? 290 00:11:56,890 --> 00:11:58,860 YEAH, GIVE THEM A POLICE REPORT. 291 00:11:58,859 --> 00:12:00,789 NO, NO, NO. I'LL COME DOWN AND DO IT. 292 00:12:00,794 --> 00:12:02,574 NOW, LISTEN, WE DO IT ALL THE TIME. 293 00:12:02,569 --> 00:12:04,199 NO, I'LL HANDLE IT. 294 00:12:04,204 --> 00:12:05,874 THEY'RE GONNA NEED ONE. 295 00:12:05,872 --> 00:12:07,942 I'LL COME DOWN THERE IF THEY ASK FOR ONE, OKAY? 296 00:12:07,941 --> 00:12:09,811 I'LL HANDLE IT. OKAY. 297 00:12:09,810 --> 00:12:11,650 ALL RIGHT, IS THAT IT? 298 00:12:11,645 --> 00:12:14,745 YEAH. YOU MIGHT WANT TO CALL YOUR CREDITCARD COMPANIES 299 00:12:14,748 --> 00:12:16,178 AND CHANGE YOUR PASSWORDS. 300 00:12:16,182 --> 00:12:17,582 YEAH, YEAH, YEAH. I WILL. 301 00:12:17,584 --> 00:12:18,924 WELL, IF THERE'S ANYTHING 302 00:12:21,688 --> 00:12:23,588 WELL, YOU'RE AN ARROGANT LITTLE ASS, AREN'T YOU? 303 00:12:30,163 --> 00:12:32,333 [ DOOR OPENING ] 304 00:12:32,332 --> 00:12:34,602 HEY. HEY. 305 00:12:34,601 --> 00:12:38,041 WHAT'S GOING ON WITH YOU? 306 00:12:38,038 --> 00:12:39,968 THAT MAN. WHO? 307 00:12:39,973 --> 00:12:41,243 JIM CRYER. 308 00:12:41,241 --> 00:12:43,981 IS HE HERE? NO, IT... 309 00:12:43,977 --> 00:12:46,447 IS HE STILL THE SAME, OLD ARROGANT ASSHOLE, YEAH. 310 00:12:46,446 --> 00:12:47,976 YEAH. YEAH, STILL HIM. 311 00:12:49,916 --> 00:12:50,946 WHAT'S UP? 312 00:12:53,386 --> 00:12:55,416 YOU KNOW WHAT? WHAT'S THAT? 313 00:12:58,358 --> 00:13:00,128 I'M GONNA GET HER. 314 00:13:00,126 --> 00:13:01,636 GET WHO? HIS WIFE. 315 00:13:01,635 --> 00:13:02,865 WHAT? 316 00:13:02,869 --> 00:13:03,939 HIS WIFE. I'M GONNA GET HER. 317 00:13:03,937 --> 00:13:06,067 MRS. CRYER? YEAH. 318 00:13:06,072 --> 00:13:08,172 WHY? 'CAUSE SHE'S RICH. 319 00:13:08,174 --> 00:13:10,844 OH, COME ON. LET ME TELL YOU REVENGE IS A POOR EXCUSE 320 00:13:10,844 --> 00:13:13,554 TO RUIN THE REALLY GOOD PLAN THAT WE GOT GOING ON HERE. 321 00:13:15,916 --> 00:13:19,486 HOW LONG DO YOU THINK WE CAN KEEP THIS OPERATION GOING, ROCKY? 322 00:13:19,485 --> 00:13:20,715 I DON'T KNOW. 323 00:13:23,289 --> 00:13:25,589 WE CAN'T KEEP A PROSTITUTION RING FOR VERY LONG, OKAY? 324 00:13:25,592 --> 00:13:26,932 YEAH, ALL RIGHT. I KNOW THAT. 325 00:13:26,927 --> 00:13:30,357 THEN, YOU ALSO KNOW THAT WE NEED TO START MAKING OTHER PLANS. 326 00:13:30,363 --> 00:13:33,903 NO. WHAT I THINK WE NEED TO DO IS GET MORE GIRLS. 327 00:13:33,900 --> 00:13:37,240 YEAH, I DON'T I DON'T LIKE THAT SIDE OF IT, THOUGH. 328 00:13:37,237 --> 00:13:39,007 WHAT DO YOU MEAN YOU DON'T LIKE THIS WAS YOUR IDEA. 329 00:13:39,005 --> 00:13:42,275 YEAH, I KNOW. I JUST I NEVER LIKED IT. 330 00:13:42,275 --> 00:13:44,875 WELL, THANKS FOR DRAGGING ME INTO THIS. 331 00:13:44,878 --> 00:13:46,748 OH, YOU SEEMED VERY WILLING. 332 00:13:46,747 --> 00:13:47,947 I THINK WE'RE GETTING OFF TRACK, HERE. 333 00:13:47,948 --> 00:13:49,678 WHAT WE NEED TO DO IS, SEE THIS THING THROUGH. 334 00:13:49,683 --> 00:13:52,223 THROUGH TO WHAT? TO MAKING SOME MONEY. 335 00:13:52,218 --> 00:13:53,348 [ SCOFFS ] 336 00:13:53,353 --> 00:13:55,263 HOW MUCH IS "SOME MONEY," ROCKY? 337 00:13:55,255 --> 00:13:56,985 I NEED BIG MONEY. 338 00:13:56,990 --> 00:13:58,960 BRODERICK, WE'RE GONNA GET PAID, MAN. 339 00:13:58,959 --> 00:14:01,099 NAH. 340 00:14:01,101 --> 00:14:02,641 I'M GONNA GO AFTER HER. 341 00:14:02,636 --> 00:14:05,366 THAT WOMAN IS NEVER GONNA DEAL WITH YOU. 342 00:14:05,371 --> 00:14:07,111 YEAH, SHE WILL. 343 00:14:07,107 --> 00:14:08,677 HOW CAN YOU BE SO SURE? 344 00:14:08,675 --> 00:14:11,135 HER HUSBAND. THAT'S HOW I'M SO SURE. 345 00:14:11,144 --> 00:14:13,384 WHAT DOES THAT EVEN MEAN? 346 00:14:13,379 --> 00:14:17,319 ANYONE THAT'S MARRIED TO A PRICK LIKE THAT ISN'T HAPPY. 347 00:14:17,317 --> 00:14:19,687 SO, YOU'RE NOW GONNA MAKE HER HAPPY? 348 00:14:19,686 --> 00:14:22,816 OR AT LEAST FOOL HER LONG ENOUGH FOR HER TO THINK SO. 349 00:14:22,823 --> 00:14:25,193 GO AHEAD. GOOD LUCK WITH THAT. 350 00:14:25,191 --> 00:14:26,631 OH. SKEPTICISM. 351 00:14:26,627 --> 00:14:28,157 NO, TRUTH, MATE. 352 00:14:31,064 --> 00:14:32,834 HOW MUCH DO YOU THINK SHE'S WORTH? 353 00:14:32,833 --> 00:14:34,803 I DON'T KNOW. 354 00:14:34,801 --> 00:14:36,801 $250 MILLION. 355 00:14:36,803 --> 00:14:38,343 WHAT? YEAH. 356 00:14:38,338 --> 00:14:39,908 OLD SOUTHERN MONEY. 357 00:14:39,906 --> 00:14:42,276 AND YOU KNOW THIS HOW? 358 00:14:42,275 --> 00:14:44,405 SHE'S THE LARGEST SHAREHOLDER OF THE BOARD. 359 00:14:44,410 --> 00:14:47,950 I ASKED SOME QUESTIONS, AND I GOT MY ANSWERS. 360 00:14:47,948 --> 00:14:49,248 DAMN. WELL... 361 00:14:49,249 --> 00:14:51,219 YEAH. "DAMN" IS RIGHT, MY FRIEND. 362 00:14:51,217 --> 00:14:52,747 THAT'S A LOT OF MONEY. 363 00:14:52,753 --> 00:14:53,793 MMHMM. 364 00:14:53,787 --> 00:14:55,817 AND ALL I HAVE TO DO IS GET IN, 365 00:14:55,822 --> 00:14:59,062 MAKE HER FEEL SPECIAL, AND GET HIM OUT. 366 00:14:59,059 --> 00:15:02,139 WOW. 367 00:15:02,135 --> 00:15:03,895 ARE YOU DOUBTING ME? 368 00:15:03,904 --> 00:15:05,244 YES, I DOUBT. COME ON. 369 00:15:05,238 --> 00:15:07,508 LET ME TELL YOU SOMETHING ABOUT OLD SAVANNAH, SHALL I? 370 00:15:07,508 --> 00:15:09,678 EVERYTHING HERE IS ABOUT APPEARANCE, 371 00:15:09,676 --> 00:15:11,776 AND THERE IS NO WAY I'M TELLING YOU NO WAY 372 00:15:11,778 --> 00:15:15,518 THAT SHE WOULD BE SEEN DEAD IN PUBLIC WITH YOU ON HER ARM. 373 00:15:15,516 --> 00:15:16,746 YEAH, SHE WILL. 374 00:15:16,750 --> 00:15:18,790 [ SIGHS ] OKAY. 375 00:15:21,054 --> 00:15:22,494 YOU KNOW WHAT? WHAT? 376 00:15:22,488 --> 00:15:25,258 I'M GONNA GET STARTED ON MY PLAN RIGHT NOW. 377 00:15:25,258 --> 00:15:28,228 I JUST DON'T WANT YOU TO JEOPARDIZE OUR PLAN. 378 00:15:28,228 --> 00:15:29,298 I WON'T. 379 00:15:29,295 --> 00:15:31,225 ARE YOU SURE ABOUT THAT? 380 00:15:31,231 --> 00:15:33,601 I GOT THIS FIGURED OUT. 381 00:15:33,600 --> 00:15:35,100 ALL RIGHT. IF YOU SAY SO. 382 00:15:35,101 --> 00:15:38,541 GET BACK TO WORK. KEEP FOLDING THOSE NAPKINS. 383 00:15:38,539 --> 00:15:40,009 THANK YOU, HOTEL MANAGER. 384 00:15:48,214 --> 00:15:52,624 ♪♪ HOW SWEET THE SOUND ♪♪ 385 00:15:52,619 --> 00:15:55,389 [ DOORBELL RINGS ] 386 00:15:55,388 --> 00:15:58,928 ♪♪ THAT SAVED... ♪♪ 387 00:15:58,925 --> 00:16:00,725 [ HUMS ] 388 00:16:05,806 --> 00:16:07,236 HI. 389 00:16:07,240 --> 00:16:08,640 CAN I HELP YOU? 390 00:16:08,642 --> 00:16:10,182 YEAH. I'M HERE TO SEE ABOUT A SINK? 391 00:16:10,176 --> 00:16:12,376 KATHERYN CRYER SENT ME. 392 00:16:12,378 --> 00:16:14,108 OH, YEAH. COME ON IN. 393 00:16:14,114 --> 00:16:15,124 THANKS. 394 00:16:15,115 --> 00:16:20,545 ♪♪♪♪ 395 00:16:20,554 --> 00:16:22,064 THE KITCHEN IS BACK THERE. 396 00:16:22,055 --> 00:16:23,085 YEAH, I KNOW. 397 00:16:23,089 --> 00:16:28,799 ♪♪♪♪ 398 00:16:28,795 --> 00:16:30,695 YOU GOT HERE QUICK. 399 00:16:30,697 --> 00:16:32,497 WELL, I TAKE PRIDE IN MY WORK. 400 00:16:32,498 --> 00:16:33,798 OH. 401 00:16:33,800 --> 00:16:35,870 I BUILT THIS PLACE. 402 00:16:35,869 --> 00:16:37,639 OH, OKAY. 403 00:16:37,638 --> 00:16:39,238 I'M DEREK DAVID. 404 00:16:39,239 --> 00:16:41,979 HANNA. 405 00:16:41,975 --> 00:16:43,335 WAS THAT YOU I HEARD SINGING? 406 00:16:43,343 --> 00:16:44,753 NO. 407 00:16:44,745 --> 00:16:46,575 YOU HEARD ME? 408 00:16:46,580 --> 00:16:48,250 YEAH. 409 00:16:48,248 --> 00:16:49,778 YOU MUST NOT BE THAT GOOD OF A BUILDER 410 00:16:49,783 --> 00:16:51,723 IF THE WALLS ARE THAT THIN. 411 00:16:51,718 --> 00:16:53,518 I'M SORRY, I 412 00:16:53,520 --> 00:16:54,660 I WAS JUST KIDDING. 413 00:16:57,924 --> 00:16:59,564 SO, HOW LONG'S IT BEEN LEAKING? 414 00:16:59,560 --> 00:17:02,170 I DON'T KNOW. I JUST MOVED IN. 415 00:17:02,168 --> 00:17:03,768 OH, SO, YOU BOUGHT THE PLACE FROM MRS. CRYER. 416 00:17:03,770 --> 00:17:07,270 NO. I'M JUST STAYING HERE TILL I CAN FIND A HOUSE. 417 00:17:07,273 --> 00:17:09,383 OH, SO YOU LOOKING FOR A HOUSE. 418 00:17:09,375 --> 00:17:11,205 ONE DAY. 419 00:17:11,211 --> 00:17:14,251 THIS IS A NICE PLACE. I CAN'T AFFORD IT. 420 00:17:14,247 --> 00:17:16,777 YOU SHOULD SEE SOME OF THE OTHER PLACES I BUILT. 421 00:17:16,783 --> 00:17:19,123 THEY'RE NICE. HALF THE PRICE. 422 00:17:19,119 --> 00:17:22,059 YOU GOT ANYTHING A THIRD OF THE PRICE? 423 00:17:22,055 --> 00:17:23,915 WE DO, ACTUALLY. 424 00:17:23,924 --> 00:17:25,364 BUT THEY'RE ON THE OTHER SIDE OF TOWN. 425 00:17:25,358 --> 00:17:27,358 THAT'S ALL RIGHT. I'M USED TO THAT. 426 00:17:27,360 --> 00:17:30,260 I LIVED OVER THERE FOR 35 YEARS OF MY LIFE. 427 00:17:30,263 --> 00:17:33,833 OKAY. I WILL LEAVE YOU MY CARD. 428 00:17:33,834 --> 00:17:35,374 OKAY. THANK YOU. 429 00:17:35,368 --> 00:17:36,738 SURE. 430 00:17:36,737 --> 00:17:37,937 [ CELLPHONE RINGING ] 431 00:17:37,938 --> 00:17:39,608 EXCUSE ME. SURE. 432 00:17:42,342 --> 00:17:43,742 [ PHONE CONTINUES RINGING ] 433 00:17:46,412 --> 00:17:48,352 HELLO? 434 00:17:48,348 --> 00:17:49,518 YES. THIS IS SHE. 435 00:17:52,185 --> 00:17:55,385 THE MORGUE? 436 00:17:55,388 --> 00:17:56,488 WHAT? 437 00:17:58,759 --> 00:17:59,929 YES. 438 00:18:02,035 --> 00:18:04,605 ♪♪♪♪ 439 00:18:04,605 --> 00:18:05,635 WHERE WERE THEY? 440 00:18:05,639 --> 00:18:09,239 ♪♪♪♪ 441 00:18:09,242 --> 00:18:10,542 IN HIS POCKET. 442 00:18:13,379 --> 00:18:15,679 YES. 443 00:18:15,682 --> 00:18:17,652 YES, I WILL I WILL. 444 00:18:17,651 --> 00:18:18,651 I'LL COME DOWN AND GET HIM. 445 00:18:18,652 --> 00:18:21,222 YES, THANK YOU. 446 00:18:21,221 --> 00:18:22,261 THANK YOU. 447 00:18:22,255 --> 00:18:25,285 ♪♪♪♪ 448 00:18:28,862 --> 00:18:30,062 LORD, HELP ME. 449 00:18:42,342 --> 00:18:45,582 I'M SORRY. I'M GONNA HAVE TO SHUT THE WATER OFF. 450 00:18:45,579 --> 00:18:48,309 I KNOW YOU'VE BEEN DOING THE DISHES. 451 00:18:48,314 --> 00:18:51,124 IT'S FINE. 452 00:18:51,117 --> 00:18:53,787 ARE YOU OKAY? 453 00:18:53,787 --> 00:18:54,887 YEAH. 454 00:18:56,823 --> 00:18:59,693 ARE YOU SURE? 455 00:18:59,693 --> 00:19:03,403 MY GRANDSON WAS MURDERED. 456 00:19:03,403 --> 00:19:05,173 I'M SO SORRY. 457 00:19:05,171 --> 00:19:07,371 AND THAT WAS THE MORGUE, 458 00:19:07,373 --> 00:19:09,113 SAYING THEY FOUND SOMETHING IN HIS POCKETS, 459 00:19:09,109 --> 00:19:12,379 AND I HAD TO COME DOWN AND GET HIM. 460 00:19:12,378 --> 00:19:15,678 I DON'T EVEN KNOW WHY I'M TELLING YOU THIS. 461 00:19:15,682 --> 00:19:16,952 I'M SORRY. 462 00:19:16,950 --> 00:19:20,090 LISTEN, IF YOU NEED TO TURN THE WATER OFF, GO AHEAD. 463 00:19:20,086 --> 00:19:22,056 IT'S FINE. 464 00:19:22,055 --> 00:19:23,085 OKAY. 465 00:19:24,858 --> 00:19:28,128 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 466 00:19:28,128 --> 00:19:31,098 YEAH. 467 00:19:31,097 --> 00:19:32,827 YOU CAN FIX THE SINK. 468 00:19:35,869 --> 00:19:39,709 HHOW LONG WILL YOU BE? 469 00:19:39,706 --> 00:19:42,376 I SHOULD BE DONE IN A COUPLE HOURS. 470 00:19:42,375 --> 00:19:44,605 OKAY. 471 00:19:44,611 --> 00:19:47,181 THANK YOU. 472 00:19:47,180 --> 00:19:48,410 SURE. 473 00:20:09,342 --> 00:20:10,982 [ PHONE RINGING ] 474 00:20:18,752 --> 00:20:20,022 HELLO? 475 00:20:20,020 --> 00:20:21,690 HEY. 476 00:20:21,688 --> 00:20:22,688 IS HE THERE? 477 00:20:22,689 --> 00:20:23,989 IS WHO...? 478 00:20:23,990 --> 00:20:26,590 THE BUILDER? HE'S CUTE. ISN'T HE? 479 00:20:26,593 --> 00:20:28,663 I'M SORRY. I BEG YOUR PARDON? 480 00:20:28,662 --> 00:20:30,132 TOO SOON? 481 00:20:30,130 --> 00:20:33,670 LISTEN, KATHERYN, I JUST GOT A CALL FROM THE MORGUE. 482 00:20:33,667 --> 00:20:36,437 THEY FOUND SOME THINGS IN LITTLE Q'S POCKET, 483 00:20:36,436 --> 00:20:38,866 AND I HAVE TO GO DOWN AND GET IT. 484 00:20:38,872 --> 00:20:40,812 HANNA, WHAT? 485 00:20:40,807 --> 00:20:41,877 YEAH. 486 00:20:41,875 --> 00:20:43,475 I DO YOU WANT ME TO GO WITH YOU? 487 00:20:43,476 --> 00:20:45,076 NO, NO, NO. I'LL GO. 488 00:20:45,078 --> 00:20:49,348 I JUST WANTED TO KNOW IF IT WAS OKAY TO LEAVE THIS GUY HERE. 489 00:20:49,349 --> 00:20:50,779 OH, DEREK? YES, HE'S 490 00:20:50,784 --> 00:20:52,194 HE'S VERY TRUSTWORTHY. 491 00:20:52,185 --> 00:20:54,955 OKAY. HANNA, I'M SORRY. 492 00:20:54,955 --> 00:20:56,685 IT'S OKAY. 493 00:20:56,690 --> 00:20:57,960 ARE YOU SURE YOU DON'T WANT ME TO GO? 494 00:20:57,958 --> 00:21:00,758 YEAH. YEAH, I'M SURE. 495 00:21:00,761 --> 00:21:02,501 WELL, CALL ME WHEN YOU'RE DONE. 496 00:21:02,503 --> 00:21:04,913 YEAH, OKAY. I WILL. OKAY. 497 00:21:04,905 --> 00:21:06,105 I'LL TALK TO YOU LATER. 498 00:21:09,109 --> 00:21:14,249 ♪♪♪♪ 499 00:21:14,247 --> 00:21:19,387 ♪♪♪♪ 500 00:21:19,385 --> 00:21:22,085 WOW. YOU WORK FAST. 501 00:21:22,088 --> 00:21:24,258 YOU SHOPPED FAST. 502 00:21:24,257 --> 00:21:25,557 I ONLY GOT A FEW THINGS. 503 00:21:25,559 --> 00:21:28,289 WELL, I JUST NEEDED A BED. 504 00:21:28,294 --> 00:21:30,134 THAT WOULD BE THE MOST IMPORTANT THING TO YOU. 505 00:21:30,130 --> 00:21:33,770 WELL, OF COURSE. WE NEED SOMEWHERE TO SLEEP. 506 00:21:33,767 --> 00:21:34,867 OH, DO WE? 507 00:21:34,868 --> 00:21:36,668 YES, WE DO. 508 00:21:36,670 --> 00:21:38,970 BUY YOURSELF SOME NICE THINGS? 509 00:21:38,972 --> 00:21:41,342 YEAH,. I ONLY SPENT $400. 510 00:21:41,341 --> 00:21:42,441 OH, COME ON. REALLY? 511 00:21:42,442 --> 00:21:44,382 I ASKED YOU TO BUY YOURSELF A NICE 512 00:21:44,377 --> 00:21:49,247 NO, NO, NO, NO, NO, THAT I THIS IS MORE THAN ENOUGH. 513 00:21:49,249 --> 00:21:52,119 OKAY. SO... 514 00:21:52,118 --> 00:21:54,988 LIKE THE BED? 515 00:21:54,988 --> 00:21:56,388 IT IT'S NICE. 516 00:21:56,389 --> 00:21:58,059 MMHMM. 517 00:21:58,058 --> 00:22:01,228 I WAS HOPING YOU'D LIKE IT. 518 00:22:01,234 --> 00:22:03,044 OKAY, IT'S A LITTLE MASCULINE. 519 00:22:03,036 --> 00:22:04,236 OH, I SEE. 520 00:22:04,237 --> 00:22:07,007 SO, WHAT, YOU'RE GONNA HELP ME WITH MY FEMININE SIDE? 521 00:22:07,007 --> 00:22:08,467 I AM YOUR FEMININE SIDE. 522 00:22:08,474 --> 00:22:10,144 YES, YOU ARE. 523 00:22:10,143 --> 00:22:12,313 [ CELLPHONE RINGS ] 524 00:22:12,312 --> 00:22:13,612 AND THERE IT GOES AGAIN. 525 00:22:13,614 --> 00:22:17,754 OH. WELL, CHECK WHO IT IS. 526 00:22:17,751 --> 00:22:20,891 IT'S AN UNKNOWN NUMBER, SO I AM NOT GOING TO ANSWER. 527 00:22:20,887 --> 00:22:23,187 WELL, IT COULD BE IMPORTANT. 528 00:22:23,189 --> 00:22:27,189 IMPORTANT CALLS HAVE NUMBERS ATTACHED TO THEM IN MY PHONE. 529 00:22:27,193 --> 00:22:30,003 OH. WELL, I HOPE I'M ONE OF THEM. 530 00:22:29,996 --> 00:22:30,996 YES, YOU ARE. 531 00:22:45,946 --> 00:22:47,406 HI. MAY I HELP YOU? 532 00:22:47,413 --> 00:22:48,853 HI. I NEED TO PAY FOR ANOTHER NIGHT. 533 00:22:48,849 --> 00:22:49,879 YOUR NAME? 534 00:22:49,883 --> 00:22:52,323 CANDACE YOUNG. ROOM 3031. 535 00:22:52,318 --> 00:22:54,088 [ KEYBOARD CLACKING ] 536 00:22:54,087 --> 00:22:57,687 UH, LOOKS LIKE IT'S ALREADY BEEN PAID FOR. 537 00:22:57,691 --> 00:23:00,671 IT HAS? YES, MA'AM. FOR 30 DAYS. 538 00:23:00,667 --> 00:23:02,837 WHAT? YEAH. 539 00:23:02,836 --> 00:23:04,906 ARE YOU SURE? YES. 540 00:23:04,905 --> 00:23:08,165 UNLESS YOU THINK THERE'S BEEN SOME SORT OF MISTAKE. 541 00:23:08,174 --> 00:23:10,944 NO, UM, I MUST HAVE FORGOTTEN. 542 00:23:10,944 --> 00:23:12,614 OKAY. 543 00:23:12,613 --> 00:23:14,313 WHAT CREDIT CARD IS ON FILE? 544 00:23:14,314 --> 00:23:18,594 UH, LOOKS LIKE IT WAS PAID FOR IN CASH. 545 00:23:18,585 --> 00:23:20,785 YES. THAT THAT IS WHY. 546 00:23:20,787 --> 00:23:23,257 OKAY. THANK YOU. YES, MA'AM. 547 00:23:29,630 --> 00:23:33,770 HI. IS ROCKY OR R. K. HERE? 548 00:23:33,767 --> 00:23:35,137 CAN I HAVE A VODKA TONIC, PLEASE? 549 00:23:39,139 --> 00:23:41,709 WELL, HELLO, HELLO. GET THE HELL AWAY FROM ME. 550 00:23:41,708 --> 00:23:43,208 COME ON. IS THAT ANY WAY TO TALK TO THE GUY 551 00:23:43,209 --> 00:23:46,179 THAT JUST PAID YOUR HOTEL BILL FOR THE NEXT MONTH? 552 00:23:46,179 --> 00:23:49,579 WHY? BECAUSE I'M A GREAT GUY. 553 00:23:49,583 --> 00:23:51,423 WHAT DO YOU MEAN, "WHY?" 554 00:23:51,417 --> 00:23:54,087 WHAT I JUST ASKED YOU WAS WHY. 555 00:23:54,087 --> 00:23:55,587 WHY'D YOU DO IT? 556 00:23:55,589 --> 00:23:58,389 BECAUSE, CANDACE, I STILL HAVE THAT MARK. 557 00:23:58,391 --> 00:23:59,461 WELL, I'M NOT INTERESTED. 558 00:23:59,459 --> 00:24:01,469 THANK YOU. 559 00:24:01,467 --> 00:24:02,637 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO? 560 00:24:02,636 --> 00:24:05,706 YOU GONNA SIT AROUND HERE, ROBBING OLD MEN? 561 00:24:05,706 --> 00:24:08,366 IF THAT'S WHAT IT TAKES. 562 00:24:08,374 --> 00:24:12,484 WHAT IS WRONG WITH YOU? WHY ARE YOU SO ANGRY? 563 00:24:12,478 --> 00:24:14,478 DON'T YOU DARE. WHAT? 564 00:24:14,480 --> 00:24:16,520 I WOULDN'T BE SO ANGRY IF YOU DIDN'T STEAL MY MONEY. 565 00:24:16,517 --> 00:24:19,247 CANDACE, I'M NOT PAYING YOU BACK. 566 00:24:19,252 --> 00:24:20,452 I'M TRYING TO HELP YOU. 567 00:24:20,453 --> 00:24:23,063 GET AWAY FROM ME, OSCAR, PLEASE. 568 00:24:23,056 --> 00:24:25,286 WHAT IS SO WRONG WITH HOOKING UP WITH THIS GUY? 569 00:24:25,291 --> 00:24:26,691 HE'S GONNA BE PRESIDENT. 570 00:24:26,693 --> 00:24:27,833 HE'S MOVED ON. 571 00:24:27,828 --> 00:24:29,098 NO, HE HASN'T. 572 00:24:29,095 --> 00:24:30,955 YES, HE HAS. 573 00:24:30,964 --> 00:24:32,634 HE STILL ASKS ABOUT YOU. 574 00:24:32,633 --> 00:24:34,433 HOW DO YOU KNOW THAT? 575 00:24:34,434 --> 00:24:37,904 'CAUSE I HAVE PEOPLE ON THE INSIDE. 576 00:24:37,904 --> 00:24:40,874 OSCAR, JUST LEAVE ME ALONE, PLEASE. 577 00:24:40,874 --> 00:24:43,184 FINE. I'LL GO CANCEL YOUR STAY. 578 00:24:43,176 --> 00:24:44,746 OKAY. 579 00:24:44,745 --> 00:24:47,845 NO, SERIOUSLY. WHAT'S YOUR PLAN? 580 00:24:47,848 --> 00:24:50,448 ARE YOU JUST GONNA SIT AROUND HERE UNTIL YOU RUN OUT OF MONEY? 581 00:24:50,450 --> 00:24:51,950 OR TILL YOU GO TO JAIL 582 00:24:51,952 --> 00:24:56,462 OR UNTIL ONE OF THESE JOHNS HAS ENOUGH BALLS TO KILL YOU? 583 00:24:56,456 --> 00:24:59,726 MY PLAN IS TO GET YOU THE HELL AWAY FROM ME. 584 00:24:59,726 --> 00:25:02,336 WELL, I AM TRYING TO [ CELLPHONE RINGS ] 585 00:25:02,335 --> 00:25:04,335 ONE SECOND. 586 00:25:04,337 --> 00:25:05,607 HELLO? 587 00:25:05,606 --> 00:25:07,436 YEAH, THANKS FOR RETURNING MY CALL. 588 00:25:07,440 --> 00:25:08,640 YEAH, II'M TRYING TO FIND OUT 589 00:25:08,642 --> 00:25:12,512 IF YOU HAVE A QUITA MAXWELL ARRESTED THERE. 590 00:25:12,513 --> 00:25:14,253 OH, YOU DO. OKAY. 591 00:25:14,247 --> 00:25:16,777 ALL RIGHT, WELL, THANK YOU VERY MUCH. 592 00:25:18,919 --> 00:25:21,019 UH, WHAT DO YOU KNOW ABOUT HER? 593 00:25:21,021 --> 00:25:22,721 WHAT? 594 00:25:22,723 --> 00:25:24,393 YOU WANT ME TO TALK TO YOU? 595 00:25:24,390 --> 00:25:27,760 YOU TALK TO ME. 596 00:25:27,761 --> 00:25:31,201 OKAY. SHE ROBBED SOMEBODY, 597 00:25:31,197 --> 00:25:32,827 AND I'M TRYING TO GET SOME INFORMATION 598 00:25:32,833 --> 00:25:34,303 TO DO A RECOVERY DEAL. 599 00:25:34,300 --> 00:25:35,800 WHO'S THE PERSON YOU'RE TRYING TO DO THE DEAL FOR? 600 00:25:35,802 --> 00:25:38,202 CANDACE. TELL ME. 601 00:25:38,204 --> 00:25:40,614 IS IT... 602 00:25:40,607 --> 00:25:43,607 JIM CRYER? 603 00:25:43,610 --> 00:25:45,110 YES, IT'S HIS SON. 604 00:25:45,111 --> 00:25:46,511 HIS SON? 605 00:25:46,513 --> 00:25:48,953 YEAH, I'M TRYING TO GET BACK HIS SON'S INHERITANCE. 606 00:25:48,949 --> 00:25:50,949 WELL, THAT SHOULD BE EASY. HE'S AN IDIOT. 607 00:25:50,951 --> 00:25:53,021 OH, YOU KNOW HIM? YEAH, I DO. 608 00:25:53,019 --> 00:25:55,219 BUT WHAT DOES THAT HAVE TO DO WITH QUITA? 609 00:25:55,221 --> 00:25:57,121 SHE ROBBED HIM, AND SHE'S USING HIS CREDIT CARDS. 610 00:25:57,123 --> 00:25:59,333 ANOTHER IDIOT. 611 00:25:59,325 --> 00:26:03,065 WHAT, DO YOU KNOW HER? MMHMM. 612 00:26:03,069 --> 00:26:04,339 HEY, I HAVE AN IDEA. 613 00:26:04,337 --> 00:26:05,967 WHAT? 614 00:26:05,972 --> 00:26:07,712 WHY DON'T YOU TALK TO HER FOR ME? 615 00:26:07,708 --> 00:26:09,838 HELL, NO. I CAN'T STAND THAT CRACKHEAD. 616 00:26:09,843 --> 00:26:13,113 OH, IT'S LIKE THAT? YEAH. 617 00:26:13,113 --> 00:26:15,153 SO, YOU'RE TRYING TO GET HIS INHERITANCE BACK 618 00:26:15,148 --> 00:26:17,518 HIS $12 MILLION, RIGHT? 619 00:26:17,518 --> 00:26:20,388 HOW DID YOU KNOW? I TOLD YOU I KNOW THEM. 620 00:26:20,386 --> 00:26:21,916 OKAY...? 621 00:26:21,922 --> 00:26:23,692 WHAT IF I HELPED YOU? 622 00:26:23,690 --> 00:26:25,890 NO, I ALREADY GOT THIS. NO. 623 00:26:25,892 --> 00:26:27,562 WHAT IF I WAS ABLE TO GET THE ACCOUNT INFORMATION? 624 00:26:27,561 --> 00:26:29,561 HOW MUCH WOULD I GET? CANDACE, I ALREADY GOT THIS. 625 00:26:29,563 --> 00:26:31,733 YOU ALREADY SAID THE GUY WAS AN IDIOT. 626 00:26:31,732 --> 00:26:33,702 OKAY. GOOD LUCK. 627 00:26:36,002 --> 00:26:39,542 SO, LET ME ASK YOU A QUESTION. 628 00:26:39,540 --> 00:26:41,340 DO YOU HAVE ANY IDEA 629 00:26:41,341 --> 00:26:43,541 HOW MUCH FIRST LADIES MAKE WHEN THEY LEAVE OFFICE? 630 00:26:43,544 --> 00:26:45,814 I DON'T CARE. MILLIONS. 631 00:26:45,812 --> 00:26:48,152 THEY WRITE BOOKS. THEY HAVE SPEAKING ENGAGEMENTS. 632 00:26:48,148 --> 00:26:49,518 I'M NOT INTERESTED. 633 00:26:49,516 --> 00:26:52,016 THEN YOU'RE A FOOL. YOU'RE A DAMN FOOL. 634 00:26:52,018 --> 00:26:54,248 THIS THING'S ALREADY PRIMED, READY TO GO, 635 00:26:54,254 --> 00:26:57,724 AND YOU'D RATHER SIT HERE AND BULLY OLD MEN. 636 00:26:57,724 --> 00:27:00,634 YEP. THAT'S ME. 637 00:27:00,627 --> 00:27:02,367 WHAT IS WRONG WITH YOU? 638 00:27:02,368 --> 00:27:04,138 WHAT HAPPENED TO YOU? 639 00:27:04,137 --> 00:27:07,567 WHEN I FIRST MET YOU, YOU HAD THIS FIRE IN YOU, 640 00:27:07,574 --> 00:27:11,044 AND NOW YOU'RE JUST LIKE SOME REGULAR, OLD WHORE 641 00:27:11,044 --> 00:27:14,754 WAITING FOR THE NEXT JOHN. 642 00:27:14,748 --> 00:27:17,948 AND YOU'RE KEEPING HIM FROM APPROACHING ME. 643 00:27:17,951 --> 00:27:20,091 YOU SKATED THIS THING WITH THE BODY. 644 00:27:20,086 --> 00:27:22,516 AND NOW YOU'VE GOT SOME KID SITTING IN JAIL 645 00:27:22,523 --> 00:27:26,033 FOR THE MURDER THAT YOU ARE RESPONSIBLE FOR. 646 00:27:26,026 --> 00:27:27,556 WHAT? YEAH. 647 00:27:27,561 --> 00:27:28,931 HARRINGTON. 648 00:27:28,929 --> 00:27:30,399 WHAT? 649 00:27:30,396 --> 00:27:33,826 YEAH, JEFFERY HARRINGTON IS SITTING IN JAIL FOR THE MURDER. 650 00:27:35,836 --> 00:27:38,196 WAIT. HOW DO YOU KNOW THAT? 651 00:27:38,204 --> 00:27:41,014 COME ON. YOU DON'T KNOW MY NAME BY NOW? 652 00:27:41,007 --> 00:27:43,237 ACTUALLY, I DON'T. 653 00:27:43,243 --> 00:27:45,213 SO, JEFFERY'S IN JAIL. 654 00:27:45,211 --> 00:27:48,881 YEAH. AND IF I WERE YOU, 655 00:27:48,882 --> 00:27:51,152 I WOULD START THINKING ABOUT SECURING MY FUTURE, 656 00:27:51,151 --> 00:27:53,991 JUST IN CASE GOOD OLD BOY DECIDED HE WANTED TO TALK. 657 00:27:56,422 --> 00:27:58,692 YOU FEEL ME? 658 00:27:58,692 --> 00:28:02,302 DON'T SAY, "YOU FEEL ME"? THAT'S SO '90s. 659 00:28:02,302 --> 00:28:04,572 YOU'RE RUNNING OUT OF TIME. 660 00:28:04,571 --> 00:28:05,571 CANDACE. 661 00:28:05,572 --> 00:28:06,712 UGH. 662 00:28:06,707 --> 00:28:09,307 GET AWAY FROM ME! 663 00:28:09,309 --> 00:28:11,509 NICE TRICK. 664 00:28:18,351 --> 00:28:20,321 Veronica: Hi. Leave a message. 665 00:28:20,320 --> 00:28:23,160 VERONICA. IT'S ME. 666 00:28:23,156 --> 00:28:25,126 I NEED TO TALK TO YOU. 667 00:28:25,125 --> 00:28:27,625 CALL ME BACK. 668 00:28:33,900 --> 00:28:37,200 MS. MAXWELL? 669 00:28:37,203 --> 00:28:40,043 MS. YOUNG. I'M HIS GRANDMOTHER. 670 00:28:40,040 --> 00:28:44,410 THANK YOU. HERE YOU ARE. 671 00:28:44,410 --> 00:28:46,910 I'M I'M SORRY. 672 00:28:46,913 --> 00:28:48,253 THANK YOU. 673 00:29:18,685 --> 00:29:20,645 [ SIGHS ] 674 00:29:54,988 --> 00:29:57,388 [ CRYING ] 675 00:29:59,726 --> 00:30:01,026 I'M SORRY, PRECIOUS. 676 00:30:01,034 --> 00:30:05,174 [ SNIFFLES ] 677 00:30:05,171 --> 00:30:07,111 GRANDMA'S SORRY. 678 00:30:25,826 --> 00:30:27,626 HARRINGTON. 679 00:30:27,628 --> 00:30:28,758 Jeffery: YES? 680 00:30:28,762 --> 00:30:30,702 LET'S GO. STEP OUT. YOU KNOW THE DRILL. 681 00:30:45,746 --> 00:30:47,946 LET'S GO. 682 00:30:47,948 --> 00:30:50,518 COME ON, MAN! [ PRISONERS SHOUTING ] 683 00:31:19,185 --> 00:31:20,745 HAVE A SEAT. 684 00:31:33,466 --> 00:31:35,636 WHAT ARE YOU DOING? 685 00:31:35,636 --> 00:31:37,396 ARE YOU OKAY? 686 00:31:37,403 --> 00:31:39,373 I'M FINE. 687 00:31:39,372 --> 00:31:41,342 I HATE THAT YOU'RE IN HERE. 688 00:31:41,341 --> 00:31:43,211 YEAH. ME, TOO. 689 00:31:43,209 --> 00:31:45,949 WERE YOU ABLE TO FIND MY DAD? 690 00:31:45,946 --> 00:31:48,076 I FOUND A CELL NUMBER ON HIM. 691 00:31:48,081 --> 00:31:49,821 HE'S NOT ANSWERING. 692 00:31:49,816 --> 00:31:53,286 I NEED YOU TO GET ME MY PHONE, THEN. 693 00:31:53,286 --> 00:31:54,886 I GOT IT. 694 00:31:54,888 --> 00:31:57,758 WHAT'S YOUR PASSWORD? 695 00:31:57,758 --> 00:32:00,128 6858. 696 00:32:00,126 --> 00:32:02,996 HE'LL HE'LL ANSWER MY CALL. 697 00:32:03,003 --> 00:32:04,303 OKAY. 6858. 698 00:32:04,304 --> 00:32:06,614 ALL RIGHT. IT'S IN MY LOCKER. 699 00:32:06,607 --> 00:32:08,837 I'LL GET IT. 700 00:32:08,842 --> 00:32:12,152 THANK YOU. 701 00:32:12,145 --> 00:32:13,675 HEY. 702 00:32:13,680 --> 00:32:15,680 YOU'RE GONNA BE OKAY. 703 00:32:15,682 --> 00:32:17,652 ALL RIGHT. 704 00:32:17,651 --> 00:32:20,151 ALL RIGHT, WELL, TAKE ME BACK TO MY CELL. 705 00:32:23,223 --> 00:32:25,633 IT'S SHIFT CHANGE. 706 00:32:25,626 --> 00:32:27,156 WE GOT SOME TIME. 707 00:32:29,195 --> 00:32:31,325 AH, OKAY. 708 00:32:31,331 --> 00:32:32,501 HMM. 709 00:32:32,498 --> 00:32:34,998 YOU'RE INTO THIS? 710 00:32:36,402 --> 00:32:38,572 COME ON. III DON'T LIKE THIS. 711 00:32:38,572 --> 00:32:40,772 ANYBODY COULD WALK IN AT ANY TIME. 712 00:32:40,774 --> 00:32:44,084 THAT'S WHAT MAKES IT FUN. 713 00:32:44,077 --> 00:32:46,107 YOU THINK YOUR WIFE THINKS THAT IT'S FUN? 714 00:32:46,112 --> 00:32:51,122 ♪♪♪♪ 715 00:32:51,117 --> 00:32:52,347 DON'T DO THAT! 716 00:32:52,352 --> 00:32:54,522 THEN STOP THIS AND FIND MY DAD. 717 00:32:54,521 --> 00:32:56,421 I'M GOING TO. 718 00:32:56,422 --> 00:33:00,362 OKAY. AND REMEMBER YOUR WIFE. 719 00:33:00,360 --> 00:33:03,200 DO YOU KNOW WHAT YOU MEAN TO ME? 720 00:33:03,203 --> 00:33:05,173 DON'T BRING MY WIFE INTO THIS! 721 00:33:05,171 --> 00:33:08,211 HAVE YOU EVEN TALKED TO HER? 722 00:33:08,208 --> 00:33:10,478 NO. STOP ASKING. 723 00:33:10,476 --> 00:33:12,446 AND YOU THINK THAT'S HELPING ANYTHING? 724 00:33:12,445 --> 00:33:13,975 I DON'T CARE! 725 00:33:13,980 --> 00:33:16,520 I JUST CARE ABOUT YOU. 726 00:33:16,517 --> 00:33:18,647 HMM. 727 00:33:18,652 --> 00:33:20,522 WELL, YOU SHOULD TALK TO YOUR YOUR WIFE. 728 00:33:20,521 --> 00:33:22,921 YOU SHOULD PROBABLY GO SEE HER. 729 00:33:22,923 --> 00:33:24,293 WHAT DO YOU CARE? 730 00:33:24,290 --> 00:33:26,730 SHE'S A JUDGE. SHE MAY KNOW OTHER JUDGES. 731 00:33:26,727 --> 00:33:30,597 AND THEY COULD POSSIBLY MAKE THINGS WORSE FOR ME. 732 00:33:30,597 --> 00:33:32,497 SO IT'S ABOUT YOU. 733 00:33:32,498 --> 00:33:34,698 NO, IT'S ABOUT THE BOTH OF US. 734 00:33:34,701 --> 00:33:40,071 ♪♪♪♪ 735 00:33:40,073 --> 00:33:45,453 ♪♪♪♪ 736 00:33:45,445 --> 00:33:47,405 I KNEW YOU LOVED ME. 737 00:33:47,413 --> 00:33:48,753 HMM. 738 00:33:48,749 --> 00:33:49,919 LOVE YOU. 739 00:33:49,916 --> 00:33:51,416 YEAH. 740 00:33:51,417 --> 00:33:54,617 HMM. 741 00:33:54,621 --> 00:33:57,961 SO, YOU DON'T LOVE ME? 742 00:33:57,958 --> 00:34:00,468 I BARELY KNOW YOU. 743 00:34:02,569 --> 00:34:04,299 YOU KNOW ME VERY WELL. 744 00:34:08,709 --> 00:34:13,249 WOULD YOU JUST STOP THIS, PLEASE, AND HELP ME FIND MY DAD? 745 00:34:13,246 --> 00:34:16,176 JEFFERY, YOU NOT LOVING ME 746 00:34:16,182 --> 00:34:20,452 WOULD MEAN THAT I DID ALL OF THIS IN VAIN, 747 00:34:20,453 --> 00:34:23,163 THAT I DID EVERYTHING FOR NOTHING, 748 00:34:23,156 --> 00:34:25,526 AND THAT WOULD BE... 749 00:34:29,630 --> 00:34:31,930 TELL ME YOU LOVE ME. 750 00:34:31,932 --> 00:34:34,742 OKAY. I LOVE YOU. 751 00:34:34,735 --> 00:34:37,595 I KNEW IT. 752 00:34:37,604 --> 00:34:40,844 YEAH, BUT I NEED YOU TO HELP ME FIND MY DAD. 753 00:34:40,841 --> 00:34:43,841 I WILL. 754 00:34:43,844 --> 00:34:46,554 ALL RIGHT, TAKE ME BACK TO MY... 755 00:34:46,547 --> 00:34:49,717 CELL. 756 00:34:49,716 --> 00:34:53,016 NOT YET. 757 00:34:53,019 --> 00:34:55,159 NO, I NEED TO GET BACK. 758 00:34:55,155 --> 00:34:57,685 NOT YET. 759 00:35:00,734 --> 00:35:01,944 COME ON, JUSTIN. 760 00:35:01,935 --> 00:35:03,135 NOT YET. 761 00:35:14,781 --> 00:35:15,781 HEY. 762 00:35:15,782 --> 00:35:17,582 HI. 763 00:35:17,584 --> 00:35:19,854 WHAT'S GOING ON? 764 00:35:19,853 --> 00:35:21,823 I CAN'T GET THIS STUPID THING TO WORK. 765 00:35:21,822 --> 00:35:23,722 HERE. LET ME TAKE A LOOK AT IT. 766 00:35:23,724 --> 00:35:29,204 ♪♪♪♪ 767 00:35:29,195 --> 00:35:30,395 THANK YOU. 768 00:35:30,396 --> 00:35:33,196 SURE. 769 00:35:33,199 --> 00:35:36,569 I DON'T KNOW WHAT I'D DO WITHOUT YOU. 770 00:35:36,570 --> 00:35:39,210 WELL, I FEEL THE SAME, SIR. 771 00:35:39,205 --> 00:35:41,005 YEAH, RIGHT. 772 00:35:41,007 --> 00:35:43,237 NO, I DO. 773 00:35:43,243 --> 00:35:44,713 THIS IS JUST A JOB FOR YOU, LANDON. 774 00:35:44,711 --> 00:35:45,881 COME ON. 775 00:35:45,879 --> 00:35:47,109 IS THAT WHAT YOU THINK? 776 00:35:47,113 --> 00:35:49,123 THAT'S WHAT I KNOW. 777 00:35:49,115 --> 00:35:51,215 NO, SIR, YOU DON'T. 778 00:35:51,217 --> 00:35:53,887 I'M NEVER REALLY WRONG ABOUT PEOPLE. 779 00:35:53,887 --> 00:35:56,657 WELL, ALL DUE RESPECT, SIR, YOU'RE WRONG ABOUT THIS. 780 00:35:59,125 --> 00:36:02,335 WHAT IS THIS TO YOU? WHY DO YOU DO THIS? 781 00:36:02,335 --> 00:36:03,835 I LOVE MY JOB. 782 00:36:03,837 --> 00:36:05,807 SEE? 783 00:36:05,806 --> 00:36:08,806 BUT I ALSO LOVE WORKING FOR YOU. 784 00:36:08,809 --> 00:36:12,749 BUT STILL. YOU LOVE YOUR JOB. 785 00:36:12,746 --> 00:36:16,676 IT IS MY JOB, BUT IT IS ALSO MY PLEASURE. 786 00:36:16,683 --> 00:36:20,193 IS THAT SO? YEAH. 787 00:36:20,186 --> 00:36:23,016 SIR, THERE'S A LOT TO ADMIRE ABOUT YOU. 788 00:36:23,023 --> 00:36:24,323 I REALLY ADMIRE AND RESPECT YOU. 789 00:36:24,324 --> 00:36:27,564 GET OUT OF HERE. I DO. REALLY. 790 00:36:27,561 --> 00:36:29,731 LANDON, YOU'VE BEEN IN POLITICS A LONG TIME. 791 00:36:29,730 --> 00:36:31,460 YOU'VE MET A LOT OF PEOPLE. 792 00:36:31,464 --> 00:36:33,074 NONE LIKE YOU. 793 00:36:33,066 --> 00:36:35,266 WHAT DOES THAT MEAN? 794 00:36:35,268 --> 00:36:41,038 YOU'RE REAL AND DECENT AND HONEST. 795 00:36:41,041 --> 00:36:45,681 YOU HAVE A TRUE PASSION FOR THIS AND FOR PEOPLE. 796 00:36:45,679 --> 00:36:48,479 THERE'S A LOT TO ADMIRE ABOUT YOU, SIR. 797 00:36:48,481 --> 00:36:51,251 THANK YOU. 798 00:36:51,251 --> 00:36:52,651 SURE. 799 00:36:54,420 --> 00:36:56,190 HOW'S IT LOOKING? 800 00:36:56,189 --> 00:36:59,229 UM, THE PROBLEM IS THE TOPSECRET CLEARANCE. 801 00:36:59,225 --> 00:37:01,565 IT'S CAUSING A LOT OF YOUR OTHER APPS NOT TO WORK. 802 00:37:01,568 --> 00:37:04,368 AND YOU DO KNOW YOU'RE GONNA HAVE TO GET RID OF THIS, RIGHT? 803 00:37:04,370 --> 00:37:06,140 IT'S FOR MY KIDS. 804 00:37:06,139 --> 00:37:07,409 I'LL TALK TO THEM. 805 00:37:10,043 --> 00:37:12,253 THANK YOU. SURE. 806 00:37:12,245 --> 00:37:13,745 I'LL SEE YOU IN THE MORNING. 807 00:37:16,315 --> 00:37:17,445 WHAT IS IT? 808 00:37:17,450 --> 00:37:19,020 MAY I ASK? 809 00:37:19,018 --> 00:37:21,248 GO ON. 810 00:37:21,254 --> 00:37:22,664 WHAT ARE YOU DOING TONIGHT? 811 00:37:25,291 --> 00:37:28,801 WATCHING CABLE NEWS UNTIL I FALL ASLEEP. 812 00:37:28,795 --> 00:37:31,195 WELL, YOU HAVE A LATE START TOMORROW. 813 00:37:31,197 --> 00:37:33,297 DO YOU WANT TO GET A DRINK? 814 00:37:33,299 --> 00:37:35,299 THAT'S NOT A BAD IDEA. 815 00:37:35,301 --> 00:37:36,541 GOOD. 816 00:37:36,537 --> 00:37:41,307 BUT AS LANDON MY FRIEND, NOT AS MY EMPLOYEE. 817 00:37:41,307 --> 00:37:46,207 OKAY, AND TONIGHT YOU ARE CHARLES, MY FRIEND. 818 00:37:46,212 --> 00:37:49,182 LET'S POUR. SHOTS. 819 00:37:49,182 --> 00:37:50,982 OH, YOU'RE TRYING TO GO HARD. 820 00:37:50,984 --> 00:37:53,894 YES, SIR, I AM. 821 00:37:53,887 --> 00:37:56,117 OKAY. SEE YOU TONIGHT. 822 00:37:56,122 --> 00:38:00,172 ♪♪♪♪ 823 00:38:26,860 --> 00:38:30,060 [ GIGGLES ] 824 00:38:30,063 --> 00:38:34,803 [ CELLPHONE RINGING ] OH. 825 00:38:34,801 --> 00:38:36,671 WELL, THERE'S YOUR PHONE AGAIN. 826 00:38:36,670 --> 00:38:39,010 AND HERE I AM IGNORING IT AGAIN. 827 00:38:39,005 --> 00:38:41,135 MM. GOOD MAN. 828 00:38:41,141 --> 00:38:42,941 [ CELLPHONE RINGING ] 829 00:38:42,943 --> 00:38:46,183 OH, NOW IT'S YOUR TURN. 830 00:38:46,179 --> 00:38:50,179 WELL, HERE I AM IGNORING IT, TOO. 831 00:38:50,183 --> 00:38:52,153 GOOD WOMAN. 832 00:38:52,152 --> 00:38:53,722 YOU KNOW, I LOVE THIS. 833 00:38:53,720 --> 00:38:55,320 YEAH. JUST THE TWO OF US. 834 00:38:55,321 --> 00:38:56,761 IT'S REALLY NICE. 835 00:38:56,757 --> 00:38:58,757 YES. 836 00:38:58,759 --> 00:39:02,539 [ RINGING CONTINUES ] 837 00:39:02,536 --> 00:39:04,236 GET IT. 838 00:39:04,237 --> 00:39:06,967 NO, II WON'T. 839 00:39:06,973 --> 00:39:08,343 THINK IT'S YOUR EX? 840 00:39:08,341 --> 00:39:10,241 NO. THERE'S NO WAY. 841 00:39:10,243 --> 00:39:13,753 WHY? HAS HE CALLED? 842 00:39:13,747 --> 00:39:16,077 NO, I BLOCKED ALL HIS NUMBERS. 843 00:39:16,082 --> 00:39:18,622 OH. OKAY. 844 00:39:20,621 --> 00:39:22,921 SO... 845 00:39:22,923 --> 00:39:24,763 HMM? 846 00:39:24,758 --> 00:39:26,888 WHAT? 847 00:39:26,893 --> 00:39:29,403 UM, IT'S MY SISTER. 848 00:39:29,395 --> 00:39:31,455 II ACTUALLY REALLY SHOULD GET THIS. 849 00:39:31,464 --> 00:39:33,534 OH, FINE. GO AHEAD. 850 00:39:33,534 --> 00:39:35,344 OKAY. CALL HER. 851 00:39:35,335 --> 00:39:40,335 ♪♪♪♪ 852 00:39:40,340 --> 00:39:41,980 Hello? HELLO? 853 00:39:41,975 --> 00:39:44,175 CANDACE: You got one more time to ignore my call. 854 00:39:44,177 --> 00:39:47,977 I'M SORRY. WE WERE JUST HAVING A NICE, QUIET DINNER. 855 00:39:47,981 --> 00:39:50,651 So he can hear you. MMHMM. 856 00:39:50,651 --> 00:39:52,591 THAT'S RIGHT. 857 00:39:52,586 --> 00:39:54,386 You better be damn good. 858 00:39:54,387 --> 00:39:56,257 I want to get this bastard. 859 00:39:56,256 --> 00:39:58,526 YEAH, ME ME, TOO. 860 00:39:58,525 --> 00:40:01,155 Or your ass will be dead. 861 00:40:01,161 --> 00:40:03,671 COME ON, IT DOESN'T HAVE TO BE LIKE THAT, RIGHT? 862 00:40:03,670 --> 00:40:06,770 Girl, you know me. 863 00:40:06,773 --> 00:40:08,013 YEAH, YOU'RE RIGHT. I KNOW. I DO. 864 00:40:08,008 --> 00:40:11,178 AND I'M SORRY. OKAY, I REALLY AM. 865 00:40:11,177 --> 00:40:13,877 HOW HOW CAN I SHOW IT, MAKE IT UP TO YOU? 866 00:40:16,182 --> 00:40:19,692 I need 100 grand. 867 00:40:19,686 --> 00:40:22,256 HOW CAN I MAKE THAT HAPPEN? 868 00:40:22,255 --> 00:40:24,755 Back to the start. 869 00:40:24,758 --> 00:40:28,388 OKAY, WELL... 870 00:40:28,394 --> 00:40:30,734 WELL, THAT MAY KILL THE PLANS. 871 00:40:30,731 --> 00:40:32,971 Girl, I don't give a damn. 872 00:40:32,966 --> 00:40:35,836 You better figure out a way to get it. 873 00:40:35,836 --> 00:40:37,436 OKAY. 874 00:40:37,437 --> 00:40:39,967 HOW MUCH HOW MUCH HOW MUCH TIME DO I HAVE? 875 00:40:39,973 --> 00:40:42,013 When I call you back, you better have it, 876 00:40:42,008 --> 00:40:44,078 or I'm blowing up all your shit, you got me? 877 00:40:46,179 --> 00:40:48,849 YEAH. YEAH, LOUD AND CLEAR. 878 00:40:48,849 --> 00:40:51,449 OKAY. WELL, BYE. I LOVE YOU. 879 00:40:55,822 --> 00:40:57,622 JUST MY SISTER CHECKING UP ON ME. 880 00:40:57,624 --> 00:41:00,904 OH, OKAY. YEAH. 881 00:41:00,901 --> 00:41:02,841 OH, SO, WHERE WERE WE? 882 00:41:02,836 --> 00:41:05,666 YOU WERE ABOUT TO FIND OUT HOW AMAZING MY COOKING IS. 883 00:41:05,672 --> 00:41:07,172 YEAH, I CAN SEE THAT. 884 00:41:07,173 --> 00:41:09,743 OKAY, THAT'S HERE WE GO RIGHT HERE. 885 00:41:27,528 --> 00:41:29,598 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 886 00:41:29,596 --> 00:41:30,896 WHAT IS GOING ON? 887 00:41:30,897 --> 00:41:32,297 YOUR WIFE HAD HIM ARRESTED. 888 00:41:32,298 --> 00:41:35,498 I'M NOT SAYING ANYTHING. MY DAD IS DAVID HARRINGTON. 889 00:41:37,203 --> 00:41:39,113 WHO IS SHE? SHE'S NEW. 890 00:41:39,105 --> 00:41:40,365 PUT JEFFERY ON THE DAMN PHONE. 891 00:41:40,373 --> 00:41:41,643 CALL HIM AGAIN, 892 00:41:41,642 --> 00:41:43,342 I'M GONNA COME OVER THERE AND BASH YOUR HEAD IN! 893 00:41:43,343 --> 00:41:46,283 DON'T YOU FORGET I'M CARRYING THIS BABY... 894 00:41:46,279 --> 00:41:47,509 BITCH! 895 00:41:47,514 --> 00:41:48,624 [ SCREAMS ] 896 00:41:48,615 --> 00:41:49,845 THIS IS FOR YOU. 897 00:41:49,850 --> 00:41:51,890 WHO'S THIS? Hello, dear girl. 898 00:41:51,885 --> 00:41:53,045 GET OUT. 899 00:41:53,053 --> 00:41:54,253 [ KNOCK ON DOOR ] 900 00:41:54,254 --> 00:41:55,294 OH, HELL, NO, I KNOW THERE AIN'T 901 00:41:55,288 --> 00:41:57,188 NO JOHN COMING IN HERE RIGHT NOW. 60386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.