All language subtitles for The.Haves.And.The.Have.Nots.S04E22_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,168 --> 00:00:03,668 PREVIOUSLY ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 2 00:00:03,670 --> 00:00:06,440 YOU GAVE US QUITE A SCARE. BUT SUICIDE IS NEVER THE ANSWER. 3 00:00:06,439 --> 00:00:09,409 WHO'S THE GIRL? IF YOU WANT HER TO LIVE. 4 00:00:09,409 --> 00:00:11,379 LET HER LIVE. IS THIS HIM? 5 00:00:11,377 --> 00:00:13,707 IT WAS. THANK CANDACE. 6 00:00:13,714 --> 00:00:16,524 I KNOW YOU NEVER WANTED TO BE IN YOUR FAMILY'S BUSINESS. 7 00:00:16,517 --> 00:00:17,717 GUESS I'M IN IT NOW, HUH? 8 00:00:17,718 --> 00:00:19,088 WHAT HAPPENED TO YOUR FACE? 9 00:00:19,085 --> 00:00:20,485 I'M RUNNING FROM SOMEONE. 10 00:00:20,486 --> 00:00:22,056 WHO? IT'S MY FIANCé. 11 00:00:22,055 --> 00:00:23,185 I JUST NEED MONEY. 12 00:00:23,189 --> 00:00:26,129 I'M OUT OF FAITH. I'M JUST EMPTY. 13 00:00:26,126 --> 00:00:27,856 I DON'T WANT TO LEAVE YOU LIKE THIS. 14 00:00:27,861 --> 00:00:28,901 THEN DON'T. 15 00:00:28,895 --> 00:00:30,195 WHAT WOULD YOU HAVE ME DO? 16 00:00:30,196 --> 00:00:31,196 STAY HERE WITH ME. 17 00:00:31,197 --> 00:00:32,997 YOU LOOK SHOOK, DEAR. 18 00:00:32,999 --> 00:00:36,099 SEE, THIS IS WHAT HAPPENS WHEN YOU LEAVE A MESS IN MY HOUSE. 19 00:00:36,102 --> 00:00:39,042 I WANT YOU TO CLEAN IT UP, EVERY OUNCE OF IT. 20 00:00:39,039 --> 00:00:40,539 WHEN MY FATHER'S HOUSE IS THROUGH, 21 00:00:40,541 --> 00:00:41,581 I'M GONNA BE MOVING IN THERE. 22 00:00:41,575 --> 00:00:43,775 AND I WANT TO GIVE YOU THIS PLACE. 23 00:00:43,777 --> 00:00:44,947 ...LONG TO START OVER. NO, NO. NO NO NO. 24 00:00:44,945 --> 00:00:46,075 STOP IT! HEY, HEY. 25 00:00:46,079 --> 00:00:49,479 STOP IT! HEY, BABY! 26 00:00:49,482 --> 00:00:53,452 [ SIGHS ] 27 00:00:54,855 --> 00:00:58,415 I LOVE YOU, KATE. 28 00:00:58,424 --> 00:01:00,334 JIM... I DO. 29 00:01:00,326 --> 00:01:02,996 TELL ME YOU LOVE ME. COME ON. NO, I DON'T. 30 00:01:03,003 --> 00:01:05,573 OH, YES, YES, YES, YOU DO. 31 00:01:05,572 --> 00:01:08,242 NO. I JUST SAW THAT YOU DO. 32 00:01:08,241 --> 00:01:09,711 TOO MUCH PAIN AND TOO MUCH HEARTACHE 33 00:01:09,709 --> 00:01:12,109 ARE GONNA MAKE LOVE WALK RIGHT OUT THAT DOOR, JIM. 34 00:01:15,015 --> 00:01:16,075 NOT OURS. 35 00:01:16,082 --> 00:01:18,822 YEP, OURS. 36 00:01:18,819 --> 00:01:21,489 AFTER ALL WE'VE BEEN THROUGH? 37 00:01:21,487 --> 00:01:22,857 AFTER EVERYTHING THAT YOU AND I 38 00:01:22,856 --> 00:01:26,986 HAVE CONQUERED TOGETHER, REALLY? 39 00:01:26,993 --> 00:01:29,533 EVEN OURS. 40 00:01:32,098 --> 00:01:35,698 SO YOU'RE REALLY GOING TO DIVORCE ME. 41 00:01:35,702 --> 00:01:37,772 YES. 42 00:01:39,506 --> 00:01:44,106 AND YOU JUST LET ME MAKE A FOOL OF MYSELF. 43 00:01:44,110 --> 00:01:46,650 HOW IS THAT? 44 00:01:49,115 --> 00:01:51,415 BY ALLOWING ME TO SLEEP WITH YOU. 45 00:01:53,987 --> 00:01:56,017 WELL. 46 00:01:58,458 --> 00:02:00,758 KATHERYN... 47 00:02:00,761 --> 00:02:02,701 [ SIGHS ] I'M SORRY, BUT THIS IS DONE. 48 00:02:02,703 --> 00:02:04,473 [ SIGHS ] YOU DON'T MEAN THAT. 49 00:02:04,470 --> 00:02:05,410 YES, I DO. 50 00:02:05,405 --> 00:02:07,565 NO! I'M DONE. 51 00:02:07,574 --> 00:02:10,284 KATHERYN, BABY... BABY, BABY, BABY. 52 00:02:10,276 --> 00:02:12,446 WHY DON'T YOU LISTEN TO ME? 53 00:02:12,445 --> 00:02:14,645 [ SIGHS ] 54 00:02:14,648 --> 00:02:17,978 YOU'RE RIGHT. I SHOULD HAVE. 55 00:02:17,984 --> 00:02:19,924 YOU DIDN'T LISTEN TO ME ABOUT WYATT. 56 00:02:19,919 --> 00:02:21,249 YOU DIDN'T LISTEN TO ME ABOUT AMANDA. 57 00:02:21,254 --> 00:02:22,924 I KNOW. 58 00:02:22,923 --> 00:02:25,463 I KNOW. 59 00:02:27,460 --> 00:02:29,530 AND YOU NEVER APOLOGIZED. 60 00:02:32,699 --> 00:02:34,699 [ CLEARS THROAT ] 61 00:02:34,701 --> 00:02:38,201 KATHERYN, I'M SORRY. 62 00:02:41,875 --> 00:02:45,445 WELL, IT DOESN'T MATTER NOW. OUR DAUGHTER IS DEAD. 63 00:02:48,348 --> 00:02:51,478 YOU HAVE TO KNOW I THINK ABOUT THAT EVERY DAY. 64 00:02:51,484 --> 00:02:53,224 WELL, YOU SHOULD. 65 00:02:53,219 --> 00:02:55,719 I DO. AND THE ONLY THING THAT GETS ME THROUGH EVERY DAY 66 00:02:55,722 --> 00:02:58,732 IS THINKING ABOUT YOU AND THINKING ABOUT WYATT. 67 00:02:58,725 --> 00:02:59,925 ME? 68 00:02:59,926 --> 00:03:01,796 YES. 69 00:03:01,802 --> 00:03:03,342 AND WYATT. 70 00:03:03,336 --> 00:03:06,606 AND WYATT. 71 00:03:06,607 --> 00:03:11,177 HE'S OUT THERE DOING GOD KNOWS WHAT, GOD KNOWS WHERE, JIM. 72 00:03:11,177 --> 00:03:12,477 YEAH, I KNOW. 73 00:03:12,478 --> 00:03:14,048 WITH A LETHAL AMOUNT OF MONEY. 74 00:03:14,047 --> 00:03:18,547 YES. I KNOW. 75 00:03:18,552 --> 00:03:20,992 JEFFERY SAID HE WAS GONNA CALL ME WITH AN UPDATE, 76 00:03:20,987 --> 00:03:24,257 BUT HE HASN'T. 77 00:03:24,257 --> 00:03:28,027 AND I'M NOT SO SURE I WANT HIM TO. 78 00:03:28,028 --> 00:03:29,628 I DON'T THINK I CAN HANDLE ANOTHER PHONE CALL 79 00:03:29,630 --> 00:03:33,530 SAYING MY SON IS DEAD. 80 00:03:33,534 --> 00:03:34,804 HE'S GETTING HELP. 81 00:03:34,801 --> 00:03:36,401 [ SIGHS ] 82 00:03:36,402 --> 00:03:38,872 I'M LEAVING, JIM. SO YOU SHOULDN'T... 83 00:03:38,872 --> 00:03:42,742 NO, NO, I'M NOT I'M NOT GOING ANYWHERE. 84 00:03:46,112 --> 00:03:49,882 I LOVE YOU, KATHERYN CRYER. 85 00:03:49,883 --> 00:03:52,423 AND I'M NOT GOING ANYWHERE. 86 00:03:54,320 --> 00:03:57,320 Captions by VITAC www.vitac.com 87 00:03:57,323 --> 00:04:00,333 CAPTIONS PAID FOR BY DISCOVERY COMMUNICATIONS 88 00:04:00,326 --> 00:04:03,066 ♪♪♪♪ 89 00:04:09,009 --> 00:04:10,039 I LOVE YOU. [ SCOFFS ] 90 00:04:10,043 --> 00:04:12,613 I DO. 91 00:04:12,613 --> 00:04:13,913 YOU DO? 92 00:04:13,914 --> 00:04:18,994 YES. I DO. 93 00:04:18,985 --> 00:04:20,785 WHY ARE YOU LAUGHING AT ME? 94 00:04:22,956 --> 00:04:25,486 WHEN IS MY BIRTHDAY? 95 00:04:25,992 --> 00:04:29,032 [ CHUCKLES ] KATHERYN... 96 00:04:29,029 --> 00:04:31,769 NO, NO, NO. DON'T TRY TO FIGURE IT OUT. 97 00:04:31,765 --> 00:04:34,795 AND DON'T LOOK AT YOUR PHONE. 98 00:04:34,801 --> 00:04:38,911 WHEN IS MY BIRTHDAY? 99 00:04:38,905 --> 00:04:41,735 IT'S IN FEBRUARY. 100 00:04:41,742 --> 00:04:46,282 JUNE. FEBRUARY'S CELINE'S. 101 00:04:46,279 --> 00:04:49,779 WHEN IS WYATT'S BIRTHDAY? 102 00:04:49,783 --> 00:04:52,093 YOU DON'T KNOW. 103 00:04:52,085 --> 00:04:54,755 APRIL 6th. 104 00:04:54,755 --> 00:04:57,055 HMM, YOU GOT ONE RIGHT. 105 00:04:57,057 --> 00:04:59,287 YEAH. 106 00:04:59,292 --> 00:05:01,542 WHEN'S OUR ANNIVERSARY? 107 00:05:01,535 --> 00:05:04,265 I'M NOT PLAYING THIS GAME WITH YOU, KATHERYN. 108 00:05:04,270 --> 00:05:06,240 IT'S NO GAME. 109 00:05:06,239 --> 00:05:08,309 WHEN YOU LOVE SOMEONE, YOU KNOW THESE THINGS. 110 00:05:11,612 --> 00:05:15,182 OUR ANNIVERSARY IS IN JUNE. 111 00:05:15,181 --> 00:05:18,721 WHAT DAY? 16th. 112 00:05:18,719 --> 00:05:20,889 OH. 113 00:05:20,887 --> 00:05:23,487 THAT'S RIGHT. 114 00:05:23,489 --> 00:05:26,029 SO YOU SEE, I'M NOT A TOTAL IDIOT. 115 00:05:26,026 --> 00:05:29,856 NO. BUT YOU JUST MADE A HORRIBLE MISTAKE. 116 00:05:32,999 --> 00:05:35,039 WHY IS THAT? I GOT THE DATE RIGHT. 117 00:05:35,035 --> 00:05:37,595 I'M NOT TALKING ABOUT THE DATE. 118 00:05:37,604 --> 00:05:39,514 I'M TALKING ABOUT COMING IN HERE 119 00:05:39,506 --> 00:05:41,436 AND TRYING TO SEDUCE ME LIKE THAT YOUNG, 120 00:05:41,441 --> 00:05:45,381 HANDSOME JIM FROM 30 YEARS AGO 121 00:05:45,378 --> 00:05:49,248 THE ONE WITH THE GOLDEN HAIR 122 00:05:49,249 --> 00:05:55,769 AND THE TIGHT JEANS THAT JUST PUT ALL YOU HAD ON DISPLAY. 123 00:05:57,858 --> 00:06:01,898 I WASN'T TRYING TO DO THAT, KATHERYN. 124 00:06:01,902 --> 00:06:04,812 YOU THOUGHT I'D FALL FOR IT. 125 00:06:04,805 --> 00:06:07,135 YOU THOUGHT I'D JUST LET YOU WALK RIGHT IN HERE, 126 00:06:07,140 --> 00:06:09,410 HAVE SEX WITH ME, AND ALL WOULD BE FORGIVEN. 127 00:06:09,409 --> 00:06:11,909 DO YOU REALLY THINK I'M THAT STUPID? 128 00:06:11,912 --> 00:06:14,722 I HAD NOT INTENTION OF SLEEPING WITH YOU, KATHERYN. 129 00:06:14,715 --> 00:06:16,715 I HAD EVERY INTENTION OF COMING HERE 130 00:06:16,717 --> 00:06:19,547 AND MAKING LOVE TO MY WIFE. 131 00:06:19,553 --> 00:06:24,193 OH. THAT'S WHAT WE CALL THIS. [ CHUCKLES ] 132 00:06:24,190 --> 00:06:26,690 JUST BE HONEST, JIM, JUST FOR ONCE. 133 00:06:26,693 --> 00:06:29,133 IF THERE'S ONE THING YOU ARE, IT'S A CONSISTENT LIAR. 134 00:06:29,129 --> 00:06:32,229 TELL THE TRUTH FOR A CHANGE, OKAY? 135 00:06:32,232 --> 00:06:35,042 I AM NOT THE PUBLIC, I AM NOT A POLITICIAN, 136 00:06:35,035 --> 00:06:36,935 AND THIS IS NOT THE CAMPAIGN TRAIL. 137 00:06:36,937 --> 00:06:40,407 I WAS NOT DOING THAT. 138 00:06:40,406 --> 00:06:43,206 WELL, IT DIDN'T WORK. 139 00:06:43,209 --> 00:06:46,409 THEN TELL ME SOMETHING, KATHERYN. 140 00:06:46,412 --> 00:06:48,652 WHY THE HELL DID YOU PARTICIPATE? 141 00:06:52,418 --> 00:06:55,888 FOR THIS MOMENT RIGHT HERE, 142 00:06:55,889 --> 00:06:58,689 WHEN I TELL YOU THAT I'M THROUGH 143 00:06:58,692 --> 00:07:01,772 AND I DON'T WANT TO SEE YOU ANYMORE. 144 00:07:01,768 --> 00:07:05,968 AND, JIM, IF YOU EVER COME BACK HERE AGAIN, 145 00:07:05,972 --> 00:07:09,612 OR IF YOU ARE HERE WHEN I DO GET BACK, 146 00:07:09,610 --> 00:07:11,610 I WILL TAKE THAT SAME GUN 147 00:07:11,612 --> 00:07:14,822 THAT I BLEW JENNIFER SALLISON'S BRAINS OUT WITH, 148 00:07:14,815 --> 00:07:20,515 AND I WILL BLOW YOURS OUT JUST AS EASY AS I JUST BLEW YOU. 149 00:07:20,521 --> 00:07:27,491 ♪♪♪♪ 150 00:07:27,493 --> 00:07:34,433 ♪♪♪♪ 151 00:07:34,434 --> 00:07:36,944 [ DOOR CLOSES ] 152 00:07:36,937 --> 00:07:43,177 ♪♪♪♪ 153 00:07:43,176 --> 00:07:50,716 ♪♪♪♪ 154 00:07:50,717 --> 00:07:53,247 PLEASE. 155 00:07:57,924 --> 00:07:59,434 IT'S NICE. 156 00:07:59,425 --> 00:08:04,605 THANKS. 157 00:08:04,605 --> 00:08:06,435 THINK YOU'LL BE COMFORTABLE? 158 00:08:06,439 --> 00:08:08,409 YEAH, YEAH. 159 00:08:08,408 --> 00:08:11,238 ACTUALLY, DO YOU MIND IF I JUST CLEAN UP? 160 00:08:11,244 --> 00:08:12,884 OH, NO, NOT AT ALL. 161 00:08:12,879 --> 00:08:15,419 BATHROOM IS DOWN THE HALL ON THE LEFT. 162 00:08:15,415 --> 00:08:17,675 OKAY. BE RIGHT BACK. 163 00:08:17,684 --> 00:08:25,164 ♪♪♪♪ 164 00:08:25,158 --> 00:08:27,428 [ BEEP ] 165 00:08:27,427 --> 00:08:29,257 [ Line ringing ] 166 00:08:29,262 --> 00:08:30,362 [ TELEPHONE RINGING ] 167 00:08:30,363 --> 00:08:31,633 [ BEEP ] 168 00:08:31,632 --> 00:08:34,872 HEY, DAD. I've been trying to call you. 169 00:08:34,868 --> 00:08:37,598 I KNOW. I WAS OUT. 170 00:08:37,604 --> 00:08:39,814 OKAY. HOW ARE YOU? 171 00:08:39,806 --> 00:08:41,836 UM, I'M GOOD. All right. 172 00:08:41,842 --> 00:08:44,952 WELL, HERE'S WHAT I'VE BEEN ABLE TO FIND OUT. 173 00:08:44,945 --> 00:08:48,245 UH, THE BODY, THEY FOUND A BRACELET AND A 174 00:08:48,248 --> 00:08:51,178 AND A SET OF KEYS CAR KEYS, JAGUAR. 175 00:08:51,184 --> 00:08:53,394 ARE THEY YOURS? 176 00:08:53,386 --> 00:08:55,786 [ SIGHS ] YES. 177 00:08:55,789 --> 00:08:58,159 OKAY. 178 00:08:58,158 --> 00:09:02,868 AND, UH, YOU KNOW WHO THE BRACELET BELONGS TO? 179 00:09:02,869 --> 00:09:06,609 I I DON'T KNOW. 180 00:09:06,607 --> 00:09:09,007 ALL RIGHT. 181 00:09:09,009 --> 00:09:10,679 WHAT WHAT SHOULD I DO? 182 00:09:10,677 --> 00:09:13,677 WELL, JUST JUST STAY WHERE YOU ARE. 183 00:09:13,680 --> 00:09:15,450 HAS YOUR MOTHER CALLED YOU? 184 00:09:15,448 --> 00:09:18,648 UH, EVERY FIVE MINUTES. 185 00:09:18,652 --> 00:09:20,492 DON'T ANSWER. 186 00:09:20,486 --> 00:09:23,686 YEAH, I KNOW. SHE'S SHE'S GONNA BE PISSED. 187 00:09:23,690 --> 00:09:27,590 Well, let her. 188 00:09:27,594 --> 00:09:30,604 [ SIGHS ] WELL, I MEAN, YOU KNOW WHAT WILL HAPPEN. 189 00:09:30,597 --> 00:09:34,167 YOU NEED TO STAY AWAY FROM HER, JEFFERY. 190 00:09:34,167 --> 00:09:37,667 OKAY. WHAT WHAT ARE YOU GONNA DO? 191 00:09:37,671 --> 00:09:38,811 I'M WORKING ON SOMETHING. 192 00:09:38,805 --> 00:09:41,035 Did you want to tell me what it is? 193 00:09:41,041 --> 00:09:44,341 I WILL LET YOU KNOW AFTER IT'S DONE. 194 00:09:44,344 --> 00:09:48,384 OKAY. UM, WILL SHE BE HURT? 195 00:09:48,381 --> 00:09:51,721 WHAT? I'm I'm just asking. 196 00:09:51,718 --> 00:09:56,388 JEFFERY, WHAT MAKES YOU THINK I WOULD DO SOMETHING LIKE THAT? 197 00:09:56,389 --> 00:09:58,759 JUST JUST ASKING. 198 00:09:58,759 --> 00:10:01,669 All the more reason why you should stay away from her. 199 00:10:01,668 --> 00:10:05,608 SO YOU ARE GONNA DO SOMETHING TO HER. 200 00:10:05,606 --> 00:10:08,876 I AM NOT GOING TO HURT YOUR MOTHER. 201 00:10:08,875 --> 00:10:11,975 BUT YOU WILL IF YOU HAVE ANOTHER ONE OF YOUR FITS OF RAGE, 202 00:10:11,978 --> 00:10:15,718 SO YOU SHOULD STAY AWAY FROM HER. 203 00:10:15,716 --> 00:10:17,876 OKAY. 204 00:10:17,884 --> 00:10:19,494 OKAY. 205 00:10:19,485 --> 00:10:23,515 ALL RIGHT. JUST I'LL CALL YOU LATER. 206 00:10:23,524 --> 00:10:26,064 You do know she knows what room I'm in? 207 00:10:26,059 --> 00:10:29,029 ALL RIGHT. UM, MOVE TO ANOTHER ROOM. 208 00:10:29,029 --> 00:10:31,459 I tried. The hotel is sold out. 209 00:10:31,464 --> 00:10:33,674 THEN MOVE TO ANOTHER HOTEL. 210 00:10:33,667 --> 00:10:35,367 Okay. I'll make some calls. 211 00:10:35,368 --> 00:10:37,068 OKAY. 212 00:10:37,070 --> 00:10:40,140 SON... 213 00:10:40,140 --> 00:10:41,840 I LOVE YOU. 214 00:10:41,842 --> 00:10:44,112 I LOVE YOU, TOO. 215 00:10:44,110 --> 00:10:46,850 [ BEEP ] 216 00:10:46,847 --> 00:10:49,447 [ EXHALES DEEPLY ] 217 00:10:49,449 --> 00:10:51,349 [ CELLPHONE RINGS ] 218 00:10:51,351 --> 00:10:52,691 [ BEEP ] 219 00:10:52,686 --> 00:10:55,356 HELLO? Hey, man. How are you? 220 00:10:55,355 --> 00:10:57,915 I'M I'M GOOD. WYATT? 221 00:10:57,924 --> 00:10:59,294 YEAH. 222 00:10:59,292 --> 00:11:01,642 OH, MY GOD! What? 223 00:11:01,635 --> 00:11:04,195 MAN, YOU SOUND SO CLEAR. YEAH. 224 00:11:04,204 --> 00:11:06,544 Oh. That's great, man. How are you doing? 225 00:11:06,540 --> 00:11:11,240 I'M GOOD. I'M GOOD, MAN. ANNA'S AMAZING, I GOT TO SAY. 226 00:11:11,244 --> 00:11:13,284 OH, GOOD. GOOD. Yeah. Hey, look. 227 00:11:13,279 --> 00:11:15,579 We're walking around the park, taking some photos. 228 00:11:15,582 --> 00:11:17,582 YOU WANT TO COME? 229 00:11:17,584 --> 00:11:21,024 UH, NAH. I CAN'T. I WISH I COULD. 230 00:11:21,021 --> 00:11:22,721 WHAT DO YOU HAVE GOING ON, HUH? 231 00:11:22,723 --> 00:11:24,733 COME ON. 232 00:11:24,725 --> 00:11:26,985 THERE'S A LOT GOING ON RIGHT NOW. 233 00:11:26,993 --> 00:11:28,393 Okay. All right, man. Suit yourself. 234 00:11:28,394 --> 00:11:30,164 SORRY. I'M SORRY ABOUT THAT. 235 00:11:30,163 --> 00:11:33,333 SO, YOU STILL GONNA AVOID ME OR WHAT? 236 00:11:33,333 --> 00:11:35,203 AVOID YOU? I'M NOT AVOIDING YOU. 237 00:11:37,904 --> 00:11:38,914 ARE YOU AROUND THAT CREEP? 238 00:11:38,905 --> 00:11:40,135 Creep? What creep? 239 00:11:40,140 --> 00:11:41,880 THAT COP. 240 00:11:41,875 --> 00:11:42,935 NO. 241 00:11:42,943 --> 00:11:44,913 You know, he came by my house today. 242 00:11:44,911 --> 00:11:46,351 WAIT, WHAT? Yeah, he came 243 00:11:46,346 --> 00:11:49,176 WHEN I WAS TALKING TO THE D. A. 244 00:11:49,182 --> 00:11:50,852 DID HE SAY ANYTHING TO YOU? 245 00:11:50,851 --> 00:11:54,291 NO. NO, MAN. HE JUST STARED. 246 00:11:54,287 --> 00:11:57,017 THAT GUY THAT GUY'S WEIRD. 247 00:11:57,023 --> 00:11:58,293 YEAH, I KNOW. 248 00:11:58,291 --> 00:12:00,161 Jeffery, you got to stay away from him, okay? 249 00:12:00,160 --> 00:12:02,340 NO, I KNOW. 250 00:12:02,335 --> 00:12:04,235 ALL RIGHT. SO, DO YOU WANT TO COME OR NOT? 251 00:12:04,237 --> 00:12:05,267 TELL HIM I SAID HI. 252 00:12:05,271 --> 00:12:08,011 YEAH. I CAN'T, MAN. I'M SORRY. 253 00:12:08,008 --> 00:12:09,408 And Anna says hi. 254 00:12:09,409 --> 00:12:11,649 ALL RIGHT. TELL HER I SAID HI. 255 00:12:11,645 --> 00:12:13,005 HE SAYS HI. 256 00:12:13,013 --> 00:12:15,153 ALL RIGHT, MAN. I'LL TALK TO YOU LATER. 257 00:12:15,148 --> 00:12:17,278 ALL RIGHT. ALL RIGHT, TAKE CARE. 258 00:12:17,283 --> 00:12:18,383 BYE. 259 00:12:18,384 --> 00:12:20,254 [ BEEP ] 260 00:12:20,253 --> 00:12:22,463 [ LAUGHS ] 261 00:12:22,455 --> 00:12:25,585 ♪♪♪♪ 262 00:12:25,592 --> 00:12:27,392 [ CELLPHONE KEYS TAPPING ] 263 00:12:27,393 --> 00:12:29,263 [ BEEP ] 264 00:12:29,262 --> 00:12:30,862 [ Line ringing ] 265 00:12:30,864 --> 00:12:33,174 Hey. HEY, I WANT TO SEE YOU. 266 00:12:33,166 --> 00:12:34,696 When? NOW. 267 00:12:34,701 --> 00:12:37,971 I'm on my way. JUST TO TALK. 268 00:12:37,971 --> 00:12:40,771 Yeah, okay. OKAY. 269 00:12:40,774 --> 00:12:44,684 ♪♪♪♪ 270 00:12:44,678 --> 00:12:45,608 [ BEEP ] 271 00:12:53,086 --> 00:12:55,086 THANK YOU. OH, YES. 272 00:12:55,088 --> 00:12:58,088 WELL, YOU SHOULD BE SAFE HERE. 273 00:12:58,091 --> 00:13:01,431 YEAH, I REALLY APPRECIATE IT. 274 00:13:01,434 --> 00:13:03,944 IT'S THE LEAST I CAN DO. 275 00:13:03,937 --> 00:13:07,367 YOU YOU DON'T OWE ME ANYTHING. 276 00:13:07,373 --> 00:13:10,243 WELL, I KNOW THAT. YOU DON'T OWE ME ANYTHING. 277 00:13:10,243 --> 00:13:12,013 OH, YES I DO. 278 00:13:12,012 --> 00:13:15,452 I MEAN, YOU'RE SAVING MY LIFE RIGHT NOW. 279 00:13:15,448 --> 00:13:16,818 YEAH. 280 00:13:16,817 --> 00:13:22,787 ERICA, I I REALLY WISH YOU WOULD TELL ME HIS NAME. 281 00:13:22,789 --> 00:13:25,389 WHAT WOULD YOU DO? 282 00:13:25,391 --> 00:13:27,491 I JUST WANT TO KNOW. 283 00:13:31,031 --> 00:13:35,601 NO, I THINK IT'S JUST BEST THAT I STAY AWAY FROM HIM. 284 00:13:35,602 --> 00:13:36,872 YOU THINK SO? 285 00:13:36,870 --> 00:13:40,270 YEAH. 286 00:13:40,273 --> 00:13:43,413 FROM WHAT I KNOW, THESE SITUATIONS 287 00:13:43,409 --> 00:13:45,849 NEVER RESOLVE THEMSELVES ON THEIR OWN. 288 00:13:45,846 --> 00:13:47,846 THEY NEED SOME... 289 00:13:47,848 --> 00:13:51,688 OUTSIDE PRESSURE, WHEN PUSH COMES TO SHOVE. 290 00:13:51,685 --> 00:13:54,315 ESPECIALLY WHEN PUSH HAS COME TO BLOOD. 291 00:13:58,559 --> 00:14:01,599 CAN... 292 00:14:01,602 --> 00:14:03,502 WE JUST NOT TALK ABOUT HIM? 293 00:14:05,539 --> 00:14:09,509 OKAY. OKAY, FINE. 294 00:14:09,510 --> 00:14:13,210 ACTUALLY, CAN I HAVE A DRINK? 295 00:14:13,213 --> 00:14:14,083 YES. YEAH. 296 00:14:14,080 --> 00:14:15,350 LET'S. 297 00:14:15,348 --> 00:14:17,178 HAVE A SEAT. THANK YOU. 298 00:14:21,321 --> 00:14:23,421 [ GLASSES CLINK ] 299 00:14:23,423 --> 00:14:25,863 THIS IS REALLY NICE, YOUR PLACE. 300 00:14:25,859 --> 00:14:29,829 THANK YOU. 301 00:14:29,830 --> 00:14:32,270 GOSH, I LOVE THAT VIEW. 302 00:14:32,265 --> 00:14:35,435 YES, SO DO I. 303 00:14:35,435 --> 00:14:38,065 YOU KNOW, THERE'S SOMETHING ABOUT THAT RIVER. 304 00:14:38,071 --> 00:14:41,841 IT'S VERY CALMING. 305 00:14:41,842 --> 00:14:43,482 YES. 306 00:14:43,476 --> 00:14:46,576 ONE OF THE MAIN REASONS I BOUGHT THIS PLACE. 307 00:14:46,580 --> 00:14:50,250 HMM. 308 00:14:50,250 --> 00:14:53,150 DID YOU DECORATE IT BY YOURSELF? 309 00:14:53,153 --> 00:14:55,193 NO, NOT BY MYSELF. [ LAUGHS ] 310 00:14:55,188 --> 00:14:58,688 I DID HAVE SOME HELP FROM THE STORE. 311 00:14:58,692 --> 00:15:01,502 AH. WELL, YEAH. THEY DID A GOOD JOB. 312 00:15:01,502 --> 00:15:05,412 THANK YOU. [ LAUGHS ] 313 00:15:05,405 --> 00:15:07,005 CHEERS. 314 00:15:07,007 --> 00:15:09,777 TO WHAT? 315 00:15:09,776 --> 00:15:12,706 TO GETTING BETTER AND STRONGER. 316 00:15:12,713 --> 00:15:14,313 HMM. 317 00:15:14,314 --> 00:15:17,684 AND TO YOU, BEING A FREE MAN. 318 00:15:17,684 --> 00:15:20,624 YES, FREE. 319 00:15:20,621 --> 00:15:24,531 I'M SORRY. I DIDN'T I DIDN'T MEAN TO BRING HER UP. 320 00:15:24,525 --> 00:15:28,485 OH, NO, NO. THAT WASN'T A PROBLEM. 321 00:15:28,494 --> 00:15:30,834 IT'S NOT WHAT'S DISTURBING ME. 322 00:15:30,831 --> 00:15:32,431 SURE? 323 00:15:32,432 --> 00:15:34,272 YES. 324 00:15:34,267 --> 00:15:37,167 IT'S UM... 325 00:15:37,170 --> 00:15:40,310 WE HAVE A SON, JEFFERY. MMHMM. 326 00:15:40,306 --> 00:15:44,376 VERONICA'S BEEN TERRORIZING AND MANIPULATING HIM TO NO END. 327 00:15:44,377 --> 00:15:46,677 SHE'S USING HIM? YES. 328 00:15:46,680 --> 00:15:48,010 OH. 329 00:15:48,014 --> 00:15:49,824 PROBABLY TO GET EVEN WITH ME. 330 00:15:49,816 --> 00:15:52,886 NO, NO, NOT AT ALL. IT HAS NOTHING TO DO WITH YOU. 331 00:15:52,886 --> 00:15:55,586 OH. JEFFERY'S 332 00:15:55,589 --> 00:15:59,029 HE'S A VERY BRIGHT YOUNG MAN. 333 00:15:59,025 --> 00:16:01,465 YOU KNOW, IT'S A FAMILY MATTER. 334 00:16:01,467 --> 00:16:03,867 JUST GETS UNDER MY SKIN. 335 00:16:03,870 --> 00:16:05,970 HMM. 336 00:16:05,972 --> 00:16:07,642 WELL, MAYBE YOU SHOULD CALL HIM. 337 00:16:07,641 --> 00:16:08,841 YES. 338 00:16:08,842 --> 00:16:13,082 I WILL, SOON. 339 00:16:13,079 --> 00:16:14,719 I MEANT NOW. 340 00:16:14,715 --> 00:16:17,115 I WOULDN'T MIND IF YOU CALLED HIM. 341 00:16:17,117 --> 00:16:19,847 I MEAN, THIS IS YOUR PLACE. ACT LIKE I'M NOT HERE. 342 00:16:19,853 --> 00:16:21,323 WHAT WOULD YOU DO? 343 00:16:21,321 --> 00:16:24,191 HMM. YOU WEREN'T HERE? 344 00:16:24,190 --> 00:16:25,530 MMHMM. 345 00:16:25,526 --> 00:16:29,726 I'D BE TRYING TO FIGURE OUT HOW TO GET YOU HERE. 346 00:16:29,730 --> 00:16:33,530 [ LAUGHS ] 347 00:16:33,534 --> 00:16:37,144 WHERE'S THE BEDROOM? 348 00:16:37,137 --> 00:16:40,837 DOWN THE HALL TO THE RIGHT. 349 00:16:40,841 --> 00:16:41,741 ONE BEDROOM? 350 00:16:41,742 --> 00:16:43,182 ONE BED. 351 00:16:46,580 --> 00:16:50,280 ONE BIG BED. 352 00:16:50,283 --> 00:16:52,093 THIS ISN'T A SOFA BED? 353 00:16:52,085 --> 00:16:54,145 NO. [ LAUGHS ] ARE YOU SURE? 354 00:16:54,154 --> 00:16:56,064 UH, I DON'T KNOW, BUT IT REALLY DOESN'T MATTER. 355 00:16:56,056 --> 00:16:57,316 WHY DOESN'T IT MATTER? 356 00:16:57,323 --> 00:17:02,603 BECAUSE I WANT YOU TO SLEEP IN THE BED WITH ME. 357 00:17:02,603 --> 00:17:03,703 YOU DO? 358 00:17:03,704 --> 00:17:06,374 YES, EVERY NIGHT THAT YOU'RE HERE. 359 00:17:09,209 --> 00:17:12,409 WELL, I I APPRECIATE IT. 360 00:17:12,412 --> 00:17:14,452 AND I DO THINK I NEED TO STAY HERE, 361 00:17:14,447 --> 00:17:17,847 BUT I DON'T THINK THAT'S RIGHT. 362 00:17:17,851 --> 00:17:20,951 I MEAN, I CAN'T STAY HERE. 363 00:17:20,954 --> 00:17:23,624 YES, YOU CAN. 364 00:17:23,624 --> 00:17:25,794 BUT THIS IS YOUR PLACE. 365 00:17:25,792 --> 00:17:30,062 WELL, I BELIEVE IT'S BIG ENOUGH FOR THE BOTH OF US. 366 00:17:30,063 --> 00:17:33,103 [ LAUGHS ] DAVID, I... 367 00:17:33,099 --> 00:17:37,599 HMM. 368 00:17:37,604 --> 00:17:40,444 LOOK, I'M GONNA BE HONEST WITH YOU. 369 00:17:40,440 --> 00:17:46,310 I I DON'T SLEEP VERY WELL ALONE. 370 00:17:46,312 --> 00:17:47,252 HMM. 371 00:17:47,247 --> 00:17:49,817 I'M USED TO SLEEPING WITH SOMEBODY 372 00:17:49,816 --> 00:17:52,786 FOR SO MANY YEARS THAT... 373 00:17:52,786 --> 00:17:55,416 I DON'T KNOW. YOU UNDERSTAND THAT? 374 00:17:55,421 --> 00:17:56,621 YEAH. YEAH? 375 00:17:56,623 --> 00:17:58,563 YEAH, I GET THAT. 376 00:17:58,559 --> 00:18:01,699 OH, WELL? 377 00:18:01,702 --> 00:18:03,602 WELL WHAT? 378 00:18:03,604 --> 00:18:06,714 WELL, I WOULD LIKE YOU TO STAY WITH ME. 379 00:18:06,707 --> 00:18:10,977 WILL YOU? 380 00:18:10,977 --> 00:18:15,077 CAN WE JUST TAKE IT ONE NIGHT AT A TIME? 381 00:18:15,081 --> 00:18:17,151 OF COURSE. 382 00:18:17,150 --> 00:18:19,550 AS LONG AS YOU'RE IN MY BED THE FIRST NIGHT. 383 00:18:22,455 --> 00:18:25,025 SO, ARE YOU HUNGRY? 384 00:18:25,025 --> 00:18:26,525 YEAH. OKAY. 385 00:18:26,527 --> 00:18:29,227 WELL, THERE IS A GREAT LITTLE RESTAURANT 386 00:18:29,229 --> 00:18:30,299 AROUND THE CORNER, AND 387 00:18:30,296 --> 00:18:32,526 [ CELLPHONE RINGS ] 388 00:18:32,533 --> 00:18:34,173 [ CHUCKLES ] 389 00:18:34,167 --> 00:18:37,197 [ SIGHS ] 390 00:18:37,203 --> 00:18:38,843 I NEED TO TAKE THIS. 391 00:18:38,839 --> 00:18:41,409 YEAH, THAT'S FINE. GO AHEAD. 392 00:18:41,407 --> 00:18:44,037 ACTUALLY, CAN I LOOK AROUND? IS THAT OKAY, WHILE YOU'RE... 393 00:18:44,044 --> 00:18:45,414 YES, PLEASE. OKAY. 394 00:18:45,411 --> 00:18:47,681 GO ON. 395 00:18:50,951 --> 00:18:54,861 [ BEEP ] 396 00:18:54,855 --> 00:18:56,185 YES, JIM. 397 00:18:56,189 --> 00:18:58,259 DAVID. 398 00:18:58,258 --> 00:19:00,628 I JUST DID THE STUPIDEST AND HARDEST THING 399 00:19:00,627 --> 00:19:02,537 I'VE HAD TO DO IN YEARS. 400 00:19:02,536 --> 00:19:03,836 WHAT'S THAT? 401 00:19:03,837 --> 00:19:06,567 I slept with Katheryn. 402 00:19:06,573 --> 00:19:07,643 REALLY? 403 00:19:07,641 --> 00:19:08,841 YOU HEARD ME. 404 00:19:08,842 --> 00:19:10,642 Well, she is your wife. 405 00:19:10,644 --> 00:19:11,654 COME ON! 406 00:19:11,645 --> 00:19:14,005 She is. 407 00:19:14,014 --> 00:19:15,784 YES, BUT I HAVEN'T BEEN ATTRACTED TO HER IN YEARS. 408 00:19:15,782 --> 00:19:17,322 YOU KNOW THAT. 409 00:19:17,317 --> 00:19:19,087 ALL RIGHT. SO, WHY? 410 00:19:19,085 --> 00:19:21,615 Because she's out of control. Both of them are. 411 00:19:21,622 --> 00:19:23,662 THEY WHO? WHO? 412 00:19:23,657 --> 00:19:25,887 KATHERYN AND THAT CRAZY BITCH WIFE OF YOURS, THAT'S WHO! 413 00:19:25,892 --> 00:19:28,562 REMEMBER? JIM... 414 00:19:28,562 --> 00:19:29,862 I DON'T CARE. 415 00:19:29,863 --> 00:19:31,873 Well, you better care. 416 00:19:31,865 --> 00:19:33,425 WHAT THE HELL HAS GOTTEN INTO YOU? 417 00:19:33,433 --> 00:19:36,973 WHAT'S GOTTEN INTO ME? WHAT'S GOTTEN INTO YOU, DAVID? 418 00:19:36,970 --> 00:19:39,140 I I JUST AM NOT 419 00:19:39,139 --> 00:19:41,309 GOING TO DEAL WITH VERONICA ANYMORE. 420 00:19:41,307 --> 00:19:42,907 I CAN'T. 421 00:19:42,909 --> 00:19:45,279 AS SOON AS I GET JEFFERY OUT OF HER TALONS, 422 00:19:45,278 --> 00:19:48,478 I AM SHAKING HER OFF AND OUT OF MY LIFE FOR GOOD. 423 00:19:48,481 --> 00:19:52,451 YES. AND UNTIL YOU DO, WE BOTH HAVE A SERIOUS PROBLEM. 424 00:19:52,452 --> 00:19:53,592 I UNDERSTAND THAT. 425 00:19:53,587 --> 00:19:55,757 AND MAMA ROSE JUST THREW THAT PROBLEM 426 00:19:55,756 --> 00:19:58,286 RIGHT IN FRONT OF THE PRESS. 427 00:19:58,291 --> 00:19:59,691 SO, WHAT DO YOU WANT ME TO DO? 428 00:19:59,693 --> 00:20:00,803 YOU NEED TO GET THEM IN THE SAME ROOM. 429 00:20:00,801 --> 00:20:03,841 YOU NEED TO TALK TO VERONICA. 430 00:20:03,837 --> 00:20:05,867 I DON'T KNOW HOW I CAN DO THAT. 431 00:20:05,872 --> 00:20:09,582 I took one for the team. 432 00:20:09,576 --> 00:20:10,876 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 433 00:20:10,877 --> 00:20:14,747 [ SIGHS ] TALK TO HER, DAVID. 434 00:20:14,748 --> 00:20:16,118 MAKE NICE TO HER, DAVID. 435 00:20:16,116 --> 00:20:18,846 MAKE LOVE TO HER ON THE FRICKIN' STAIRCASE FOR ALL I CARE. 436 00:20:18,852 --> 00:20:21,892 BUT GET THEM IN THE SAME ROOM AT THE SAME TIME. 437 00:20:21,888 --> 00:20:23,758 Are you listening to me? 438 00:20:23,757 --> 00:20:26,587 YES, I AM HERE LISTENING TO YOUR FOOLISHNESS. 439 00:20:26,593 --> 00:20:29,063 WELL, DON'T BE SO DAMN SMUG! 440 00:20:29,062 --> 00:20:31,232 DO YOU UNDERSTAND THIS IS NOT JUST KATHERYN'S PROBLEM? 441 00:20:31,231 --> 00:20:32,671 YOU KNOW WHAT'S GONNA HAPPEN HERE? 442 00:20:32,666 --> 00:20:35,196 NOT JUST KATHERYN, WE'RE ALL GOING TO THE PENITENTIARY, 443 00:20:35,201 --> 00:20:36,701 DAVID, ALL OF US. 444 00:20:36,703 --> 00:20:38,543 WELL, PERHAPS. 445 00:20:38,539 --> 00:20:41,239 I SLEPT WITH KATHERYN. 446 00:20:41,241 --> 00:20:42,411 Okay. 447 00:20:42,408 --> 00:20:45,278 SO THEN, YOU ALSO KNOW HOW SERIOUS THIS IS. 448 00:20:45,278 --> 00:20:48,148 YES, I UNDERSTAND THE SITUATION, JIM. 449 00:20:48,148 --> 00:20:50,348 DAVID, THEN WHY THE HELL ARE YOU STILL ON THE PHONE WITH ME 450 00:20:50,350 --> 00:20:52,820 INSTEAD OF BEING WITH VERONICA? 451 00:20:52,819 --> 00:20:56,489 THIS IS SE LISTEN. WE LOST A HUGE ALLY WITH MAMA ROSE. 452 00:20:56,489 --> 00:20:57,889 YOU UNDERSTAND THAT, RIGHT? 453 00:20:57,891 --> 00:20:59,931 ALL WE HAVE IS OUR KNOWLEDGE OF THE LAW, 454 00:20:59,926 --> 00:21:02,696 AND WE CAN'T EVEN USE THAT UNTIL WE GET THIS DAMN MEETING! 455 00:21:02,703 --> 00:21:04,913 YEAH, ALL RIGHT. I UNDERSTAND THAT. 456 00:21:04,905 --> 00:21:07,535 THEN DO SOMETHING ABOUT IT! 457 00:21:07,541 --> 00:21:10,241 FINE. I WILL CALL VERONICA. 458 00:21:10,243 --> 00:21:11,513 QUICKLY, DAVID. 459 00:21:11,512 --> 00:21:13,812 BUT I AM NOT GOING TO HAVE SEX WITH HER. 460 00:21:13,814 --> 00:21:17,354 I JUST WENT THROUGH ENOUGH TRAUMA FOR BOTH OF US. 461 00:21:17,350 --> 00:21:19,520 ALL RIGHT, FINE. I'LL CALL YOU BACK 462 00:21:19,520 --> 00:21:21,350 AFTER I'VE SPOKEN WITH HER. 463 00:21:21,354 --> 00:21:24,224 OKAY. HURRY. 464 00:21:24,224 --> 00:21:26,434 I NEED TO TAKE A SHOWER. 465 00:21:26,426 --> 00:21:28,956 OKAY. 466 00:21:29,963 --> 00:21:31,433 [ BEEP ] 467 00:21:31,431 --> 00:21:33,671 [ SIGHS ] 468 00:21:40,340 --> 00:21:43,140 ♪♪♪♪ 469 00:21:43,143 --> 00:21:46,953 [ KNOCK ON DOOR ] 470 00:21:46,947 --> 00:21:50,147 HEY. HEY. 471 00:21:50,150 --> 00:21:51,820 HOW ARE YOU? 472 00:21:51,818 --> 00:21:53,918 [ DOOR CLOSES ] 473 00:21:53,920 --> 00:21:55,360 NERVOUS. 474 00:21:55,355 --> 00:21:56,785 WHY? 475 00:21:56,790 --> 00:21:59,130 YOU WANTED TO SEE ME. 476 00:21:59,125 --> 00:22:01,735 YEAH. 477 00:22:01,735 --> 00:22:04,195 OKAY, LOOK, JEFFERY... NO, NO. SIT DOWN. 478 00:22:04,204 --> 00:22:08,514 JUST LET ME SPEAK TO YOU FOR A SECOND. 479 00:22:13,146 --> 00:22:16,646 I THINK YOU NEED TO SEE SOMEONE. 480 00:22:16,650 --> 00:22:18,690 WHAT? YEAH. 481 00:22:18,685 --> 00:22:20,385 ABOUT? 482 00:22:20,386 --> 00:22:24,456 THIS, ALL OF THIS. 483 00:22:24,457 --> 00:22:26,057 JEFFERY, I'M NOT CRAZY. 484 00:22:26,059 --> 00:22:28,129 I DIDN'T SAY YOU WERE CRAZY. 485 00:22:28,128 --> 00:22:29,358 OKAY. I JUST... 486 00:22:29,362 --> 00:22:34,032 I KNOW, I KNOW. IT'S WHAT YOU WHAT? 487 00:22:34,034 --> 00:22:35,804 JUST BECAUSE I TOLD YOU I'M IN LOVE WITH YOU, 488 00:22:35,802 --> 00:22:36,972 YOU THINK I'M CRAZY? 489 00:22:36,970 --> 00:22:40,640 NO. I JUST THINK THAT YOU NEED SOME HELP. 490 00:22:40,641 --> 00:22:42,181 JEFFERY... 491 00:22:42,175 --> 00:22:44,435 LOOK. I KNOW THAT YOU'RE A GOOD GUY, 492 00:22:44,444 --> 00:22:47,454 BUT THE FOLLOWING AND THE ANGER 493 00:22:47,447 --> 00:22:50,477 I MEAN, THAT'S NOT HEALTHY FOR EITHER OF US. 494 00:22:52,519 --> 00:22:54,289 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 495 00:22:54,287 --> 00:22:56,157 THAT YOU NEED TO GET SOME HELP. 496 00:22:56,156 --> 00:22:59,286 YOU NEED TO SEE SOMEONE. 497 00:22:59,292 --> 00:23:01,002 IS THAT IT? 498 00:23:01,001 --> 00:23:04,611 YEAH. 499 00:23:04,605 --> 00:23:06,005 OKAY. 500 00:23:06,006 --> 00:23:09,576 WHAT ELSE DID YOU THINK THAT I WANTED? 501 00:23:09,576 --> 00:23:11,646 TO SAY THAT IT WAS OVER. 502 00:23:11,645 --> 00:23:13,175 LISTEN, WE DON'T HAVE ANYTHING. 503 00:23:13,179 --> 00:23:15,249 NO, YOU DON'T HAVE ANYTHING. 504 00:23:15,248 --> 00:23:17,218 I HAVE A LOT. 505 00:23:17,217 --> 00:23:21,047 WELL, IT TAKES TWO. 506 00:23:21,054 --> 00:23:23,294 SO YOU'RE SAYING YOU DON'T WANT TO BE WITH ME? 507 00:23:23,289 --> 00:23:25,129 NOT LIKE THIS. 508 00:23:25,125 --> 00:23:27,555 SO YOU'RE DUMPING ME. 509 00:23:27,561 --> 00:23:29,561 I'M ASKING YOU TO GET SOME HELP. 510 00:23:29,563 --> 00:23:31,103 BY DUMPING ME. 511 00:23:31,097 --> 00:23:32,127 NO, BY TELLING YOU THAT I... 512 00:23:32,132 --> 00:23:34,132 [ CELLPHONE RINGS ] 513 00:23:34,134 --> 00:23:37,904 OH, DAMN IT. 514 00:23:37,904 --> 00:23:39,644 IS THAT HIM? 515 00:23:39,640 --> 00:23:41,540 WHO? 516 00:23:41,542 --> 00:23:43,282 THE GUY. NO. 517 00:23:43,276 --> 00:23:44,876 WELL, THEN, WHO IS IT? 518 00:23:44,878 --> 00:23:46,108 SEE, THAT'S WHAT I'M TALKING ABOUT. 519 00:23:46,112 --> 00:23:48,482 NO, WHO IS IT? 520 00:23:48,481 --> 00:23:53,021 IT'S MY MOTHER. 521 00:23:53,019 --> 00:23:56,619 OH. WELL, YOU MISSED THE CALL. 522 00:23:56,623 --> 00:23:58,393 NO, I DIDN'T. SHE'LL CALL BACK AGAIN. 523 00:23:58,391 --> 00:24:01,031 [ CELLPHONE RINGS ] DAMN. 524 00:24:01,034 --> 00:24:03,574 LIKE CLOCKWORK. 525 00:24:03,570 --> 00:24:06,170 YOU GONNA ANSWER IT? 526 00:24:06,172 --> 00:24:09,412 HMM. 527 00:24:09,409 --> 00:24:11,509 [ BEEP ] 528 00:24:11,512 --> 00:24:14,112 HELLO. Jeffery? 529 00:24:14,114 --> 00:24:17,024 WHAT? What? 530 00:24:17,017 --> 00:24:18,887 I'M NOT COMING BACK THERE. 531 00:24:18,885 --> 00:24:20,285 Are you sure? 532 00:24:20,286 --> 00:24:22,456 YES. 533 00:24:22,455 --> 00:24:26,855 Are you with that boy? 534 00:24:26,860 --> 00:24:28,490 NO. 535 00:24:28,494 --> 00:24:33,234 Yes, you are. 536 00:24:33,233 --> 00:24:36,043 I'M NOT, MOM. 537 00:24:36,036 --> 00:24:37,166 Put it on speaker. 538 00:24:37,170 --> 00:24:39,270 MOM... Put it on speaker, 539 00:24:39,272 --> 00:24:42,212 or I'm coming over there. 540 00:24:42,208 --> 00:24:43,338 [ BEEP ] Hello, you little 541 00:24:43,343 --> 00:24:46,153 disgusting ball of yarn. 542 00:24:46,146 --> 00:24:49,216 Ask me what I'm doing today. 543 00:24:49,215 --> 00:24:51,745 Okay, well, I'll tell you. 544 00:24:51,752 --> 00:24:55,362 I'm going to court to file a motion to save Jeffery. 545 00:24:55,355 --> 00:24:58,155 So, Jeffery, if you're not here within the next hour, 546 00:24:58,158 --> 00:25:02,338 I'll be turning you in, Jeffery. I won't be saving you. 547 00:25:02,335 --> 00:25:06,465 And then, I'm going down the hall to the Judge's chamber. 548 00:25:06,472 --> 00:25:09,712 And I'm going to argue this point. 549 00:25:09,710 --> 00:25:12,750 And then and this is the best part 550 00:25:12,746 --> 00:25:15,076 I'm going into your wife's courtroom and argue 551 00:25:15,081 --> 00:25:18,521 why she has to recuse herself from my case. 552 00:25:18,519 --> 00:25:22,489 I'm gonna play the video of you in the bedroom with Jeffery. 553 00:25:24,758 --> 00:25:28,388 Let's see if she finds that interesting. 554 00:25:28,394 --> 00:25:29,504 LADY, LET ME TELL YOU SOMETHING. 555 00:25:29,495 --> 00:25:30,455 IF YOU DO THAT... 556 00:25:30,463 --> 00:25:32,173 Whatcha gonna do, honey, huh? 557 00:25:32,165 --> 00:25:34,895 What? What? 558 00:25:34,901 --> 00:25:37,341 I'M WARNING YOU, LADY. 559 00:25:37,337 --> 00:25:40,207 [ Sighs ] Well, Jeffery had better be at this house. 560 00:25:40,206 --> 00:25:43,836 And you had better get over to the court, 561 00:25:43,844 --> 00:25:47,654 'Cause I know she's gonna be looking for you, Ms. Honey. 562 00:25:49,516 --> 00:25:51,516 [ SIGHS ] 563 00:25:51,518 --> 00:25:55,258 [ BEEP ] 564 00:25:55,255 --> 00:25:57,715 ♪♪♪♪ 565 00:25:57,724 --> 00:25:59,664 HM. 566 00:25:59,660 --> 00:26:03,470 SHE'S SERIOUS. 567 00:26:03,469 --> 00:26:06,009 SO YOU'RE GONNA GO HOME? 568 00:26:06,006 --> 00:26:08,906 I DON'T KNOW, BUT YOU SHOULD GO TALK TO YOUR WIFE. 569 00:26:08,909 --> 00:26:11,579 SHE WON'T DO IT. 570 00:26:11,578 --> 00:26:12,878 SHE WILL. 571 00:26:12,879 --> 00:26:15,449 JEFFERY, I'M TELLING YOU. IF SHE DOES... 572 00:26:15,448 --> 00:26:17,718 TRUST ME. SHE WILL. 573 00:26:19,986 --> 00:26:22,056 OKAY. 574 00:26:22,055 --> 00:26:24,885 [ SIGHS ] 575 00:26:31,431 --> 00:26:32,771 I WANT ALL OF YOU TO KNOW THAT I THANK YOU 576 00:26:32,766 --> 00:26:33,996 FOR EVERYTHING THAT YOU'VE DONE. 577 00:26:34,000 --> 00:26:35,800 I APPRECIATE YOUR VOTES AND YOUR SUPPORT, 578 00:26:35,802 --> 00:26:38,442 AND THIS IS FOR AMERICA FOR CHANGE. 579 00:26:38,438 --> 00:26:41,638 I LOVE YOU, I THANK YOU, AND LET'S DO THIS. 580 00:26:41,642 --> 00:26:46,452 [ CHEERS AND APPLAUSE ] 581 00:26:46,446 --> 00:26:55,156 ♪♪♪♪ 582 00:26:55,155 --> 00:26:59,025 EXCELLENT JOB. GREAT SPEECH. REALLY, REALLY WELL DONE. 583 00:26:59,025 --> 00:27:01,665 AND YOU CAN PUSH THAT MEETING TO NEXT FRIDAY, NO PROBLEM. 584 00:27:01,668 --> 00:27:03,438 OKAY, SOUNDS GREAT. 585 00:27:03,436 --> 00:27:05,306 AND THESE ARE THE POLL NUMBERS. 586 00:27:08,341 --> 00:27:09,541 PERFECT. 587 00:27:09,543 --> 00:27:11,443 I MEAN, YOU'RE GOING TO WIN! 588 00:27:11,444 --> 00:27:13,984 [ CHUCKLES ] HE SAYS THAT LIKE HE DOUBTED IT. 589 00:27:13,980 --> 00:27:15,320 I DIDN'T DOUBT IT. 590 00:27:15,315 --> 00:27:18,985 SURE YOU DID. 591 00:27:18,985 --> 00:27:20,145 CAN I TALK TO YOU? 592 00:27:20,153 --> 00:27:22,123 MORE PRIVATE MATTERS? 593 00:27:22,122 --> 00:27:23,362 I'M SORRY. 594 00:27:23,356 --> 00:27:25,356 COME ON. 595 00:27:25,358 --> 00:27:30,758 ♪♪♪♪ 596 00:27:30,764 --> 00:27:36,204 ♪♪♪♪ 597 00:27:36,202 --> 00:27:38,972 I JUST WANTED TO APOLOGIZE. 598 00:27:38,972 --> 00:27:40,442 FOR? 599 00:27:40,440 --> 00:27:42,180 WHAT I DID TO YOUR FRIEND. 600 00:27:42,175 --> 00:27:43,335 CANDACE? 601 00:27:43,343 --> 00:27:44,953 YES. 602 00:27:44,945 --> 00:27:46,505 CALLING THE POLICE? 603 00:27:46,513 --> 00:27:48,483 YES. 604 00:27:48,481 --> 00:27:51,021 AND? 605 00:27:51,017 --> 00:27:55,817 I AND FOR SECONDGUESSING YOU. 606 00:27:55,822 --> 00:27:58,222 AND? 607 00:27:58,224 --> 00:28:02,704 UH, AND FOR NOT RESPECTING YOUR WISHES? 608 00:28:05,539 --> 00:28:06,669 THANK YOU. 609 00:28:06,673 --> 00:28:08,683 SURE. 610 00:28:08,675 --> 00:28:10,275 YOU'RE GOOD AT YOUR JOB, LANDON. 611 00:28:10,276 --> 00:28:12,476 THANK YOU. 612 00:28:12,478 --> 00:28:14,278 IS THAT ALL? NO. 613 00:28:14,280 --> 00:28:16,880 HERE, I'LL SHOW YOU. 614 00:28:16,883 --> 00:28:20,093 WHEN YOU SEARCH HER, VERY LITTLE COMES UP NAMES, SCHOOL. 615 00:28:20,086 --> 00:28:21,986 ALL OF THE ESCORT INFORMATION HAS BEEN REMOVED. 616 00:28:21,988 --> 00:28:23,518 PERFECT. 617 00:28:23,524 --> 00:28:25,294 THAT'S PERFECT. 618 00:28:25,291 --> 00:28:28,361 ARE YOU SURE YOU... 619 00:28:28,361 --> 00:28:29,861 YES, YOU ARE. 620 00:28:29,863 --> 00:28:31,333 YES. 621 00:28:31,331 --> 00:28:33,101 OKAY. 622 00:28:33,099 --> 00:28:34,129 AND JUST ONE MORE THING. 623 00:28:34,134 --> 00:28:35,944 I JUST WANTED TO SAY THAT I'M SO HAPPY 624 00:28:35,936 --> 00:28:39,036 AND EXCITED TO BE WORKING ON YOUR CAMPAIGN. 625 00:28:39,039 --> 00:28:41,169 WELL, I'M GLAD. 626 00:28:41,174 --> 00:28:45,584 WHEN THIS IS ALL OVER, WE'LL SIT IN THE OVAL AND HAVE A DRINK. 627 00:28:45,579 --> 00:28:48,249 I WOULD LIKE THAT. 628 00:28:48,248 --> 00:28:50,178 I LOOK FORWARD TO IT. 629 00:28:50,183 --> 00:28:55,193 ♪♪♪♪ 630 00:28:55,188 --> 00:28:56,818 OH, IS THERE ANYTHING ELSE YOU NEED? 631 00:28:56,823 --> 00:28:58,563 NO. YOU SURE? 632 00:28:58,559 --> 00:29:00,659 [ LAUGHS ] YES, I'M SURE. 633 00:29:00,661 --> 00:29:03,671 NOW, IF YOU DON'T MIND, I'D LIKE TO CALL IT. 634 00:29:03,670 --> 00:29:06,170 OF COURSE. 635 00:29:06,172 --> 00:29:12,982 ♪♪♪♪ 636 00:29:12,979 --> 00:29:14,149 [ BEEP ] 637 00:29:14,147 --> 00:29:16,147 [ Line ringing ] 638 00:29:16,149 --> 00:29:17,979 CANDACE: Hello? HELLO. 639 00:29:17,984 --> 00:29:20,594 Hi. HEY. HOW ARE YOU? 640 00:29:20,587 --> 00:29:24,587 I'm interested. WHAT DOES THAT MEAN? 641 00:29:24,591 --> 00:29:29,261 Why are you calling me? TO CHECK ON YOU. 642 00:29:29,262 --> 00:29:34,032 Well, all right. YOU'RE DOING OKAY? 643 00:29:34,034 --> 00:29:38,814 I'm on my way to a funeral home. You tell me how I'm doing. 644 00:29:38,805 --> 00:29:41,335 WELL, I CAN IMAGINE YOU'RE ANGRY... 645 00:29:41,341 --> 00:29:45,451 AND SAD, AND PROBABLY ANNOYED. 646 00:29:45,445 --> 00:29:49,215 Good choice. You nailed all of them. 647 00:29:49,215 --> 00:29:52,115 CANDACE, I'M SORRY. 648 00:29:52,118 --> 00:29:56,018 I know you just wanted to check in, but I'm fine. 649 00:29:56,022 --> 00:29:57,892 OKAY. 650 00:29:57,891 --> 00:29:58,931 I need to go. 651 00:29:58,925 --> 00:30:00,455 WILL YOU CALL ME LATER? 652 00:30:00,460 --> 00:30:01,640 I don't know. 653 00:30:01,635 --> 00:30:03,895 WELL, I'LL WAIT FOR YOUR CALL. 654 00:30:03,904 --> 00:30:05,674 I'LL BE FREE AFTER 11:00, YOUR TIME. 655 00:30:05,672 --> 00:30:06,812 ♪♪♪♪ 656 00:30:06,807 --> 00:30:08,307 [ Receiver clicks ] 657 00:30:08,308 --> 00:30:11,178 [ BEEP ] 658 00:30:11,177 --> 00:30:19,647 ♪♪♪♪ 659 00:30:19,653 --> 00:30:21,623 COME RIGHT THIS WAY, PLEASE. 660 00:30:21,622 --> 00:30:29,502 ♪♪♪♪ 661 00:30:29,495 --> 00:30:37,365 ♪♪♪♪ 662 00:30:37,370 --> 00:30:45,250 ♪♪♪♪ 663 00:30:45,245 --> 00:30:47,505 ARE YOU READY TO VIEW THE BODY? 664 00:30:52,285 --> 00:30:55,615 NO. CAN WE JUST TALK FIRST, PLEASE? 665 00:30:55,622 --> 00:30:56,992 OKAY. 666 00:30:56,990 --> 00:31:00,130 SO, WE HAVE THIS CASKET AND THIS ARRANGEMENT. 667 00:31:00,126 --> 00:31:02,766 MS. CRYER HAS INSTRUCTED ME THAT SHE WILL BE PAYING FOR THIS, 668 00:31:02,769 --> 00:31:04,369 SO THIS IS THE ONE THAT YOU CHOSE? 669 00:31:04,370 --> 00:31:05,570 YES. 670 00:31:05,572 --> 00:31:09,912 SHE DID SAY THAT MONEY WASN'T A PROBLEM. 671 00:31:09,910 --> 00:31:11,810 THIS IS THE ONE. BUT THIS IS MUCH NICER. 672 00:31:11,812 --> 00:31:16,682 EXCUSE ME. THIS IS GONNA BE THE ONE. 673 00:31:16,683 --> 00:31:18,223 YES, SIR. 674 00:31:18,218 --> 00:31:21,558 WE ALSO HAVE SOME FUNERAL PROGRAMS PRINTED. 675 00:31:21,555 --> 00:31:23,885 THIS IS THE ORDER OF SERVICE. 676 00:31:26,527 --> 00:31:28,997 YES. 677 00:31:28,995 --> 00:31:31,095 OKAY. NOW, THIS IS A HARD QUESTION, 678 00:31:31,097 --> 00:31:33,467 BUT WOULD YOU LIKE THE CASKET OPEN OR CLOSED? 679 00:31:33,466 --> 00:31:35,396 OPEN. WAIT. 680 00:31:35,401 --> 00:31:38,471 WHAT, BENNY? 681 00:31:38,471 --> 00:31:39,571 HOW DOES THIS HOW DOES... 682 00:31:39,573 --> 00:31:41,843 OH, WE'LL MAKE SURE HE LOOKS GOOD. 683 00:31:44,410 --> 00:31:45,650 LORD, I DIDN'T EVEN THINK ABOUT THAT. 684 00:31:45,646 --> 00:31:47,476 WE'LL MAKE SURE. 685 00:31:47,480 --> 00:31:49,950 DO YOU THINK WE SHOULD KEEP IT CLOSED? 686 00:31:49,950 --> 00:31:51,180 IF YOU PREFER. 687 00:31:51,184 --> 00:31:54,154 OPEN. 688 00:31:54,154 --> 00:31:57,794 I WANT EVERYBODY TO SEE WHAT THEY DID TO THAT BABY. 689 00:31:57,791 --> 00:32:01,231 I WANT EVERYBODY TO SEE WHAT THOSE THUGS DID TO HIM, 690 00:32:01,234 --> 00:32:04,004 WHAT GUNS ARE DOING TO US. 691 00:32:04,004 --> 00:32:07,974 SO, OPEN? 692 00:32:07,974 --> 00:32:09,844 YES, SIR. 693 00:32:09,843 --> 00:32:11,983 NOW, WHEN WE START THE SERVICE, YOUR PASTOR, 694 00:32:11,978 --> 00:32:13,078 REVEREND DANIELS... 695 00:32:13,079 --> 00:32:16,079 [ DOOR CLOSES ] ...WILL COME IN AND... 696 00:32:16,082 --> 00:32:19,292 ♪♪♪♪ 697 00:32:19,285 --> 00:32:21,215 HELLO. 698 00:32:21,221 --> 00:32:25,431 ♪♪♪♪ 699 00:32:34,334 --> 00:32:36,044 THIS IS MY SISTER. 700 00:32:36,036 --> 00:32:38,766 HI, I'M JONATHAN WILSON, THE FUNERAL DIRECTOR. 701 00:32:38,772 --> 00:32:40,112 I'M CANDACE. 702 00:32:40,106 --> 00:32:42,676 SHE'S HIS MOTHER. I'M SORRY. 703 00:32:42,676 --> 00:32:46,106 I KNOW THAT THIS IS AN ESPECIALLY HARD TIME FOR YOU 704 00:32:46,112 --> 00:32:47,452 AND YOUR FAMILY RIGHT NOW. 705 00:32:47,447 --> 00:32:48,977 YOU HAVE NO IDEA. 706 00:32:48,982 --> 00:32:51,122 NO, I DON'T. 707 00:32:51,117 --> 00:32:53,347 BURYING A CHILD IS ALWAYS HARD. 708 00:32:53,353 --> 00:32:55,663 IT'S THE PART OF MY JOB I DISLIKE THE MOST. 709 00:32:55,656 --> 00:32:58,756 CANDACE. 710 00:32:58,759 --> 00:33:02,439 WE PICKED THE CASKET OUT. 711 00:33:02,435 --> 00:33:05,265 WHO CHOSE IT? 712 00:33:05,271 --> 00:33:08,271 MOMMY. 713 00:33:08,274 --> 00:33:10,114 I DON'T LIKE IT. I WANT THE BLUE ONE. 714 00:33:10,110 --> 00:33:12,850 CANDACE... I WANT THE BLUE ONE. 715 00:33:12,846 --> 00:33:16,046 WELL... I WANT THE BLUE. 716 00:33:16,049 --> 00:33:17,819 WELL... THE BLUE ONE IS MORE EXPENSIVE, 717 00:33:17,818 --> 00:33:20,518 AND WE ALREADY CHOSE THIS ONE. 718 00:33:20,521 --> 00:33:23,021 IT SHOULD BE BLUE. HE LIKED BLUE. 719 00:33:23,023 --> 00:33:26,063 HOW DO YOU KNOW WHAT HE LIKED? 720 00:33:26,059 --> 00:33:27,989 I WANT HIM IN THE BLUE ONE. 721 00:33:27,994 --> 00:33:29,234 YOU GOT THE MONEY TO PAY FOR IT? 722 00:33:29,229 --> 00:33:31,769 DO YOU? 723 00:33:34,000 --> 00:33:39,340 SIR, I CHOSE THIS ONE, AND THIS IS THE ONE. 724 00:33:39,339 --> 00:33:42,279 AND, SIR, I WANT HIM IN THE BLUE ONE. 725 00:33:42,275 --> 00:33:47,005 CANDACE, MOMMY ALREADY CHOSE ONE. 726 00:33:47,013 --> 00:33:48,483 AND I'M HIS MOTHER. 727 00:33:48,481 --> 00:33:50,781 I KNOW THAT, AND I KNOW THIS IS HARD FOR YOU. 728 00:33:50,784 --> 00:33:54,194 THIS IS HARD FOR ALL OF US. I DON'T CARE! 729 00:33:54,187 --> 00:33:55,787 CANDACE, WE DON'T HAVE MONEY FOR THIS. 730 00:33:55,789 --> 00:33:57,059 THIS IS TWICE YOU'RE NOT HEARING ME! 731 00:33:57,057 --> 00:33:58,487 YES, I AM. 732 00:33:58,491 --> 00:34:00,671 NO. LISTEN. 733 00:34:04,571 --> 00:34:06,511 MAYBE I CAN MAKE SOME CALLS 734 00:34:06,507 --> 00:34:08,467 AND SEE WHAT KIND OF DISCOUNT WE CAN GET. 735 00:34:08,474 --> 00:34:10,784 I DON'T CARE WHAT KIND OF DISCOUNT YOU GET. 736 00:34:10,777 --> 00:34:12,847 THIS IS THE ONE. 737 00:34:12,846 --> 00:34:14,776 GO MAKE THE CALLS. 738 00:34:14,781 --> 00:34:17,481 OKAY. WELL, I'LL BE RIGHT BACK. 739 00:34:21,087 --> 00:34:22,257 DON'T DO THIS HERE. 740 00:34:22,255 --> 00:34:24,255 I'M NOT DOING ANYTHING. 741 00:34:24,257 --> 00:34:25,887 I'M JUST TRYING TO BURY MY SON. 742 00:34:25,892 --> 00:34:27,762 AND NOW YOU WANT TO STEP IN. 743 00:34:27,761 --> 00:34:29,701 DON'T YOU DARE. 744 00:34:29,696 --> 00:34:31,596 WE'RE NOT DOING THIS. 745 00:34:31,598 --> 00:34:33,398 YOU WENT INTO THE BATHROOM WITH HIM, 746 00:34:33,399 --> 00:34:36,139 AND YOU DIDN'T COME OUT WITH A SCRATCH. 747 00:34:36,136 --> 00:34:38,096 THIS IS NOT TIME NOR THE PLACE FOR THIS. 748 00:34:38,104 --> 00:34:40,444 HOW DID YOU NOT GET SHOT? 749 00:34:40,440 --> 00:34:42,280 CANDACE, YOU'RE SAYING THAT LIKE YOU WANTED HER TO. 750 00:34:42,275 --> 00:34:44,405 WELL? 751 00:34:44,410 --> 00:34:47,180 YOU SHUT YOUR MOUTH. YOU SHUT UP NOW. 752 00:34:47,180 --> 00:34:50,250 YOU DIDN'T PROTECT HIM. 753 00:34:50,250 --> 00:34:52,750 YOU DID THIS TO SPITE ME. 754 00:34:56,623 --> 00:34:58,593 YOU DID! 755 00:34:58,592 --> 00:35:00,872 YOU DID. 756 00:35:03,069 --> 00:35:06,039 YOU WANTED TO HURT ME TO GET EVEN WITH ME. 757 00:35:09,275 --> 00:35:12,575 YOU JUST WANT ME TO SAY THAT YOU WERE RIGHT. 758 00:35:14,915 --> 00:35:17,345 CANDACE, STOP. JUST STOP THIS. 759 00:35:17,350 --> 00:35:18,690 SHE DIDN'T HELP HIM. 760 00:35:18,685 --> 00:35:20,245 THE HELL SHE DIDN'T! 761 00:35:20,253 --> 00:35:22,093 I WAS THERE. I WATCHED IT. 762 00:35:22,088 --> 00:35:23,918 AND SHE DONE MORE THAN YOU EVER HAVE. 763 00:35:26,126 --> 00:35:27,256 WHAT? YEAH, THAT ENOUGH. 764 00:35:27,260 --> 00:35:30,230 I'M SICK OF YOUR BULL... ALL YOU BRING IS BULL... 765 00:35:30,230 --> 00:35:32,870 I WAS THERE WHEN WAR CAME IN THERE LOOKING FOR YOU. 766 00:35:32,866 --> 00:35:36,136 ALL RIGHT? HE COULD'VE KILLED US ALL BECAUSE OF WHAT YOU DID. 767 00:35:36,136 --> 00:35:37,636 HOW CAN YOU NOT SEE THAT, CANDACE? 768 00:35:37,638 --> 00:35:39,068 YOU DON'T SEE THAT? 769 00:35:39,072 --> 00:35:41,582 SHE'S RIGHT. WHY DO YOU ALWAYS HAVE TO BE RIGHT? 770 00:35:41,575 --> 00:35:43,675 MOMMY'S RIGHT. 771 00:35:43,677 --> 00:35:45,947 YOU DO THE SAME THING OVER AND OVER. 772 00:35:45,946 --> 00:35:47,276 IT'S ALWAYS THE SAME THING WITH CANDACE, 773 00:35:47,280 --> 00:35:49,250 OVER AND OVER, EXPECTING A NEW RESULT. 774 00:35:49,249 --> 00:35:51,019 THAT'S CRAZY. IT'S INSANITY. 775 00:35:51,017 --> 00:35:53,087 I DON'T EVEN GET THAT. SHE DIDN'T DO NOTHING. 776 00:35:53,086 --> 00:35:54,486 SHE WOULD'VE DIED TO PROTECT THAT BABY. 777 00:35:54,487 --> 00:35:57,187 I WATCHED HER. SHE ALMOST DIED PROTECTING YOUR SON. 778 00:35:57,190 --> 00:35:59,460 I TELL YOU WHAT. I'M NOT HEARING ONE MORE MINUTE OF THIS 779 00:35:59,459 --> 00:36:01,099 COMING OUT OF YOUR MOUTH. I'M SICK OF IT. 780 00:36:01,101 --> 00:36:03,641 I'M SICK OF YOU! 781 00:36:06,272 --> 00:36:07,242 WHAT? 782 00:36:07,240 --> 00:36:10,710 YOU YOU! I'M SICK OF YOU. 783 00:36:10,711 --> 00:36:12,411 YOU HAVE BEEN DEPENDING ON ME 784 00:36:12,412 --> 00:36:15,082 FOR EVERYTHING SINCE I'VE BEEN ON MY OWN! 785 00:36:15,081 --> 00:36:17,621 CANDACE WHO WHO ARE YOU TALKING TO? 786 00:36:17,618 --> 00:36:21,148 YOU! I'M TALKING TO YOU, CALLING ME FOR MONEY, 787 00:36:21,154 --> 00:36:23,924 TELLING ME YOUR FAIRYTALE DREAMS 788 00:36:23,924 --> 00:36:26,864 AND HOW EXPENSIVE THINGS WERE! 789 00:36:26,860 --> 00:36:28,460 SO, WHAT YOU THINK YOU THINK I WAS BEGGING YOU? 790 00:36:28,461 --> 00:36:29,861 YES, YOU WERE BEGGING! YOU WERE BEGGING ME! 791 00:36:29,863 --> 00:36:31,303 NO, I'M NOT. I'M NOT BEGGING YOU, ALL RIGHT? 792 00:36:31,297 --> 00:36:34,697 I'M TALKING TO MY SISTER, 793 00:36:34,701 --> 00:36:36,041 SOMEONE WHO LOVES ME, ALL RIGHT? 794 00:36:36,036 --> 00:36:38,536 I LOVE YOU, AND THAT'S WHY I TALK TO YOU ABOUT THESE THINGS. 795 00:36:38,539 --> 00:36:41,309 I DON'T GOT NOBODY TO TALK TO. 796 00:36:41,307 --> 00:36:43,477 SO I SHARE MY DREAMS WITH YOU. 797 00:36:47,614 --> 00:36:52,354 AIN'T NOBODY TELL YOU TO SELL YOUR ASS TO HELP ME GET IT! 798 00:36:52,352 --> 00:36:54,292 I SEE YOU'VE BEEN TALKING TO YOUR MOTHER. 799 00:36:54,287 --> 00:36:56,217 NO, DON'T YOU REMEMBER? CANDACE, WE TALKED. 800 00:36:56,222 --> 00:36:58,692 YOU TOLD ME THIS. 801 00:36:58,692 --> 00:37:01,502 WONDER WHY I EVEN TRY. WONDER WHY. 802 00:37:01,500 --> 00:37:03,640 YEAH, YOU KNOW WHAT? I ASK MYSELF THE SAME THING. 803 00:37:03,637 --> 00:37:06,307 WHY AM I EVEN TRYING? I SHOULD LISTEN TO MOMMY. 804 00:37:06,305 --> 00:37:08,735 AND THIS WHOLE GAME, TRYING TO FLIP IT AROUND ON ME AND HER, 805 00:37:08,742 --> 00:37:10,042 IT AIN'T WORKING HERE NO MORE. 806 00:37:10,043 --> 00:37:14,083 IT AIN'T WORKING. 807 00:37:14,080 --> 00:37:15,550 DO YOU HAVE THE INVOICES? 808 00:37:15,549 --> 00:37:17,649 I'M SORRY. I SPOKE WITH MY PARTNER, 809 00:37:17,651 --> 00:37:20,021 AND SHE SAID THE PRICE IS WHAT IT IS. 810 00:37:20,020 --> 00:37:23,460 WE CAN'T DO ANYTHING. IT'S OUR MOST POPULAR. 811 00:37:23,456 --> 00:37:26,256 OKAY. UM, I STILL WANT THE BLUE ONE. 812 00:37:26,259 --> 00:37:27,889 SHOULD I BILL MRS. CRYER FOR THIS? 813 00:37:27,894 --> 00:37:29,264 NO. 814 00:37:29,262 --> 00:37:31,832 MRS. CRYER? 815 00:37:31,832 --> 00:37:34,472 SHE'S PAYING FOR THE FUNERAL? 816 00:37:34,467 --> 00:37:36,537 WHO ELSE DO YOU THINK HAS THAT KIND OF MONEY? 817 00:37:38,839 --> 00:37:40,909 SHE'S NOT PAYING FOR MY SON'S FUNERAL. 818 00:37:40,907 --> 00:37:43,977 [ SCOFFS ] 819 00:37:43,977 --> 00:37:47,777 YOU GOT $6,000, CANDACE? SHE'S NOT. 820 00:37:47,781 --> 00:37:49,421 I'LL GET IT TO YOU. 821 00:37:49,415 --> 00:37:51,845 WELL, THE FUNERAL IS TOMORROW. 822 00:37:51,852 --> 00:37:53,322 WE HAVE TO HAVE PAYMENT TODAY. 823 00:37:53,319 --> 00:37:55,859 DO YOU HAVE A CREDIT CARD? 824 00:37:55,856 --> 00:37:57,386 I'LL BRING YOU CASH. 825 00:37:57,390 --> 00:38:01,170 SIR. WE'RE GONNA BURY HIM, OKAY? SHE'S NOT BRINGING ANYTHING. 826 00:38:01,167 --> 00:38:02,437 SHUT UP! CANDACE... 827 00:38:02,435 --> 00:38:04,295 THIS IS MY SON. 828 00:38:04,304 --> 00:38:06,474 AND I DECIDE WHAT'S BEST FOR HIM. 829 00:38:08,975 --> 00:38:10,975 CANDACE, THEY WANT THE MONEY NOW. 830 00:38:10,977 --> 00:38:13,407 HOW YOU GONNA GET THE MONEY NOW, HUH? 831 00:38:13,413 --> 00:38:15,423 HMM? ANSWER ME! 832 00:38:19,820 --> 00:38:23,360 THAT MAN WHO'S RUNNING FOR PRESIDENT. 833 00:38:23,356 --> 00:38:26,626 WHAT? 834 00:38:26,627 --> 00:38:30,397 I SAW HIM ON THE NEWS, 835 00:38:30,396 --> 00:38:32,666 TALKING ABOUT HOW HIS HEART WENT OUT TO US 836 00:38:32,666 --> 00:38:35,896 'CAUSE HE KNOWS THE FAMILY. 837 00:38:35,902 --> 00:38:37,842 SHE'S PROBABLY BLACKMAILING HIM. 838 00:38:37,838 --> 00:38:43,038 ♪♪♪♪ 839 00:38:43,043 --> 00:38:45,353 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? WHAT? 840 00:38:45,345 --> 00:38:48,445 THAT'S WHY THE SECRET SERVICE, BENNY. 841 00:38:48,448 --> 00:38:50,278 THAT'S WHY YOU WERE IN JAIL. 842 00:38:54,087 --> 00:38:55,317 WHAT? 843 00:38:55,321 --> 00:38:57,461 OH, DON'T ACT LIKE YOU DON'T KNOW. 844 00:38:57,457 --> 00:38:59,327 I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 845 00:38:59,325 --> 00:39:02,865 SHE IS BLACKMAILING HIM. 846 00:39:06,740 --> 00:39:10,540 I'LL TAKE THE BLUE ONE. 847 00:39:10,544 --> 00:39:13,014 SO YOU DON'T WANT TO TAKE THE GIFT OF MONEY. 848 00:39:13,013 --> 00:39:17,223 YOU'D RATHER GO AND STEAL TO BURY YOUR BABY? 849 00:39:17,217 --> 00:39:18,617 AND YOU'D RATHER TAKE THE CRUMBS 850 00:39:18,619 --> 00:39:21,349 THAT FALL FROM TABLES OF WHITE PEOPLE, 851 00:39:21,354 --> 00:39:24,024 WOULDN'T YOU, MISS HANNA? 852 00:39:24,024 --> 00:39:25,364 THAT'S ENOUGH. 853 00:39:25,358 --> 00:39:26,658 GO STEP AND FETCH IT OVER THERE. 854 00:39:26,660 --> 00:39:28,900 I'M TAKING CARE OF MYSELF. 855 00:39:28,895 --> 00:39:30,225 SIR, WE'RE GONNA, UH 856 00:39:30,230 --> 00:39:31,700 WE'RE GONNA KEEP THE ARRANGEMENTS AS THEY ARE. 857 00:39:31,698 --> 00:39:34,398 WHERE WILL HE BE BURIED? AT DEGAR. 858 00:39:37,237 --> 00:39:40,637 NO. HE'LL BE BURIED AT SIMMS. 859 00:39:40,641 --> 00:39:43,511 DO YOU HAVE A PLOT THERE? I WILL GET ONE. 860 00:39:43,510 --> 00:39:47,480 WELL, THAT WILL TAKE TIME. I WILL GET ONE. 861 00:39:47,480 --> 00:39:51,320 WE'VE SCHEDULED SERVICE FOR TOMORROW. 862 00:39:51,317 --> 00:39:55,887 WHO SCHEDULED IT? YOUR MOTHER. RIGHT? 863 00:39:55,889 --> 00:39:58,789 WHAT A MOTHER SHE IS. 864 00:39:58,792 --> 00:40:00,362 MAN. 865 00:40:00,360 --> 00:40:04,270 HE WILL BE BURIED AT SIMMS. 866 00:40:04,270 --> 00:40:07,040 AND HIS FUNERAL WILL NOT BE TOMORROW. 867 00:40:07,040 --> 00:40:10,440 IT'LL BE THURSDAY. 868 00:40:10,443 --> 00:40:13,213 OKAY. 869 00:40:14,480 --> 00:40:16,750 I'LL BRING YOU THE MONEY TOMORROW. 870 00:40:16,750 --> 00:40:19,020 OKAY. ARE YOU OKAY WITH THIS? 871 00:40:19,019 --> 00:40:22,319 DON'T YOU ASK HER ANOTHER THING ABOUT MY SON. 872 00:40:22,322 --> 00:40:25,732 YES, MA'AM. 873 00:40:25,726 --> 00:40:27,956 AND WHAT IS THIS? 874 00:40:27,961 --> 00:40:29,901 THIS IS THE PROGRAM YOUR MOTHER CAME UP WITH. 875 00:40:29,896 --> 00:40:31,626 OH. NO, NO. 876 00:40:31,632 --> 00:40:34,302 NO, NO. CANDACE, CANDACE. 877 00:40:34,300 --> 00:40:37,500 NO, MA'AM. 878 00:40:37,504 --> 00:40:41,914 HE WILL NOT BE BURIED IN A CHURCH. 879 00:40:41,908 --> 00:40:43,678 HE'LL BE BURIED AT SIMMS. 880 00:40:47,781 --> 00:40:54,351 MY SON WILL BE BURIED IN THIS ONE AND NOT IN THIS THING. 881 00:40:54,354 --> 00:40:55,524 OH, MY GOD. 882 00:40:55,522 --> 00:40:57,122 AAH! 883 00:40:57,123 --> 00:40:59,933 WHOA, WHOA WHOA. WHOA, WHOA. SHH. 884 00:40:59,926 --> 00:41:00,926 AAH! 885 00:41:00,934 --> 00:41:02,444 [ SOBS ] 886 00:41:02,435 --> 00:41:05,235 MS. YOUNG, I'M SORRY. 887 00:41:05,238 --> 00:41:08,308 CANDACE, THIS IS WHY WE CAME HERE, TO VIEW THE BODY. 888 00:41:08,308 --> 00:41:09,408 DON'T TOUCH ME! I'M SORRY. I AM SORRY. 889 00:41:09,409 --> 00:41:12,509 TO FINALIZE EVERYTHING, CANDACE. 890 00:41:12,513 --> 00:41:16,453 [ SOBS ] 891 00:41:16,449 --> 00:41:18,589 COUNSELOR, IS THERE ANYTHING ELSE? 892 00:41:18,585 --> 00:41:21,655 NEXT ON "THE HAVES AND THE HAVE NOTS"... 893 00:41:21,655 --> 00:41:24,785 THE LORD GIVETH, AND THE LORD TAKETH AWAY! 894 00:41:24,791 --> 00:41:27,131 YOU CAN HAVE YOUR SON! 895 00:41:27,127 --> 00:41:30,427 NOW, WHEN WILL YOU UNDERSTAND? MEN DON'T HAVE BRAINS. 896 00:41:30,430 --> 00:41:32,700 WE ARE THEIR BRAINS. 897 00:41:32,699 --> 00:41:34,699 I NEED YOU TO GET THAT. 898 00:41:34,701 --> 00:41:36,841 I CAN'T LET YOU SPEND A LOT OF MONEY ON ME. 899 00:41:36,837 --> 00:41:38,467 YES, YOU CAN. I WILL. 900 00:41:38,471 --> 00:41:40,141 ACCORDING TO MY MATH, YOU STILL OWE ME 901 00:41:40,140 --> 00:41:41,440 A WHOLE LOT OF SEX, GIRL. 902 00:41:41,441 --> 00:41:44,311 3029, SHOULD YOU DECIDE YOU'D LIKE 903 00:41:44,310 --> 00:41:46,010 TO START MAKING RESTITUTION. 904 00:41:46,012 --> 00:41:47,052 I'VE HAD ENOUGH OF YOU. 905 00:41:47,047 --> 00:41:48,817 WHAT YOU GONNA DO, LITTLE GIRL? 906 00:41:48,815 --> 00:41:51,145 YOU GONNA SHOOT ME WITH YOUR LITTLE GUN? 907 00:41:51,151 --> 00:41:52,991 OOH! GRAB ME, GIRL. GRAB MY $4,000 SUIT. 908 00:41:52,986 --> 00:41:54,756 LET GO. LET GO. GRAB IT! 909 00:41:54,755 --> 00:41:57,685 I'LL SHOW YOU HOW MUCH BLACK LIVES MATTER. 60812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.