Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,168 --> 00:00:04,038
PREVIOUSLY ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:04,037 --> 00:00:05,367
PLEASE!
JUST TAKE ME WITH YOU!
3
00:00:05,371 --> 00:00:06,841
MAMA!
4
00:00:06,840 --> 00:00:08,740
GOD!
SHUT UP, CANDACE!
5
00:00:08,742 --> 00:00:11,412
SHE ASKED ME WHERE
SHE COULD GET A GUN.
6
00:00:11,411 --> 00:00:12,451
A GUN?
7
00:00:12,445 --> 00:00:15,515
IS SHE THE MOTHER
OF YOUR CHILD?
8
00:00:15,516 --> 00:00:18,586
I PROMISE YOU, IF YOU DO THIS,
I WILL USE EVERY BIT
9
00:00:18,585 --> 00:00:21,115
OF MY POWER
TO MAKE YOUR LIFE HELL.
10
00:00:21,121 --> 00:00:22,491
I SWEAR.
11
00:00:22,488 --> 00:00:25,428
[ Sobbing ]
THEY KILLED HIM!
12
00:00:25,425 --> 00:00:27,125
MY BROTHER IS DEAD.
13
00:00:29,129 --> 00:00:31,329
I'M SORRY, CANDACE.
14
00:00:31,331 --> 00:00:33,271
I DIDN'T EVEN GET
A CHANCE TO SAY GOODBYE,
15
00:00:33,266 --> 00:00:35,096
BUT THAT'S MY LIFE,
RIGHT?
16
00:00:35,101 --> 00:00:37,641
ARE YOU GONNA BE OKAY?
17
00:00:37,638 --> 00:00:39,868
DO I LOOK OKAY?
18
00:00:39,873 --> 00:00:41,413
TAKE YOUR CLOTHES OFF.
19
00:00:41,407 --> 00:00:42,477
WHAT?
20
00:00:42,475 --> 00:00:44,105
HANNA YOUNG,
YOU'RE UNDER ARREST.
21
00:00:44,110 --> 00:00:45,650
FOR WHAT?
22
00:00:45,646 --> 00:00:50,366
♪♪♪♪
23
00:01:17,183 --> 00:01:18,383
BYRON.
24
00:01:18,384 --> 00:01:19,554
HI.
25
00:01:19,553 --> 00:01:20,823
WHAT'S GOING ON?
26
00:01:20,821 --> 00:01:22,491
I'M TRYING TO FIND OUT.
27
00:01:22,488 --> 00:01:23,818
WHY AM I IN HERE?
28
00:01:23,824 --> 00:01:25,694
I DON'T KNOW.
I'M NOT SURE.
29
00:01:25,692 --> 00:01:26,762
THIS IS CRAZY.
30
00:01:26,760 --> 00:01:28,800
EVERYBODY'S BEING VERY
TIGHT‐LIPPED.
31
00:01:28,795 --> 00:01:31,765
ALL I CAN TELL YOU IS THAT
A JUDGE ISSUED A BENCH WARRANT.
32
00:01:31,765 --> 00:01:33,765
FOR WHAT?
WHY AM I IN HERE?
33
00:01:33,767 --> 00:01:37,737
I HAVE A CALL IN TO A FRIEND OF
MINE AT THE D. A.'s OFFICE.
34
00:01:37,738 --> 00:01:40,408
WELL, DON'T THEY HAVE TO TELL
YOU WHAT THE CHARGES ARE?
35
00:01:40,406 --> 00:01:41,876
YES.
THEY HAVEN'T TOLD ME NOTHING.
36
00:01:41,875 --> 00:01:43,375
TRY TO STAY CALM.
37
00:01:43,376 --> 00:01:45,076
THEY HAVE TO DO
THIS NOW, BYRON?
38
00:01:45,078 --> 00:01:46,878
[ Voice breaking ]
AFTER EVERYTHING
39
00:01:46,880 --> 00:01:47,980
I'VE BEEN GOING
THROUGH?
40
00:01:47,981 --> 00:01:49,581
HANNA, I'M SORRY.
41
00:01:49,583 --> 00:01:50,653
OH, LORD.
42
00:01:50,651 --> 00:01:51,551
LORD, LORD, LORD.
43
00:01:51,552 --> 00:01:53,152
TRY TO STAY CALM.
44
00:01:53,153 --> 00:01:55,893
I'M ABOUT
TO LOSE MY MIND.
45
00:01:57,824 --> 00:02:01,944
IS THERE SOMEBODY ELSE
I CAN CALL FOR YOU?
46
00:02:01,935 --> 00:02:05,335
THE ONLY PERSON I WOULD WANT TO
SEE RIGHT NOW IS GONE.
47
00:02:05,338 --> 00:02:08,008
ARE YOU SURE THERE ISN'T
SOMEBODY ELSE?
48
00:02:08,008 --> 00:02:09,238
NO!
OKAY.
49
00:02:09,242 --> 00:02:10,312
NO!
OKAY.
50
00:02:10,310 --> 00:02:12,610
I'M GONNA HEAD OVER
TO THE D. A.'s, OKAY?
51
00:02:12,613 --> 00:02:14,483
I'LL LET YOU KNOW
WHAT I FIND OUT.
52
00:02:14,480 --> 00:02:16,380
OKAY.
53
00:02:16,382 --> 00:02:18,152
THANK YOU, BYRON.
54
00:02:19,485 --> 00:02:21,685
I KNOW IT'S THE CRYERS.
55
00:02:22,956 --> 00:02:23,956
YOU THINK?
56
00:02:23,957 --> 00:02:25,927
I KNOW IT.
57
00:02:25,926 --> 00:02:28,326
'CAUSE OF THEIR SON.
58
00:02:28,962 --> 00:02:31,872
THAT'S WHAT
I TOLD THE POLICE.
59
00:02:31,865 --> 00:02:33,295
POLI‐‐ WHAT POLICE?
60
00:02:33,299 --> 00:02:34,939
THESE POLICE.
61
00:02:36,336 --> 00:02:40,636
WHEN THEY WERE BOOKING ME,
I TOLD THEM THAT WYATT DID IT.
62
00:02:40,641 --> 00:02:41,711
YOU DID?
63
00:02:41,708 --> 00:02:43,308
YES, I DID.
64
00:02:44,545 --> 00:02:46,875
THEY CAN'T
GET AWAY WITH THIS.
65
00:02:46,880 --> 00:02:54,520
♪♪♪♪
66
00:02:54,521 --> 00:02:56,861
[ DOOR OPENS ]
67
00:02:56,857 --> 00:02:58,287
[ DOOR CLOSES ]
68
00:02:58,291 --> 00:03:05,941
♪♪♪♪
69
00:03:05,939 --> 00:03:13,609
♪♪♪♪
70
00:03:13,614 --> 00:03:21,254
♪♪♪♪
71
00:03:21,254 --> 00:03:23,524
[ GASPS ]
YOU LOOK SO HANDSOME.
72
00:03:23,524 --> 00:03:24,534
WELL, THANK YOU
VERY MUCH.
73
00:03:24,525 --> 00:03:26,725
[ CHUCKLES ]
74
00:03:26,727 --> 00:03:30,997
AND, DAVID, SO DO YOU.
75
00:03:30,997 --> 00:03:32,897
THANK YOU.
76
00:03:32,899 --> 00:03:34,129
[ CHUCKLES ]
77
00:03:34,134 --> 00:03:36,304
SO, WHAT
DO WE NEED TO DO?
78
00:03:36,302 --> 00:03:38,172
WELL, YOU'RE JUST GONNA SAY HI
TO THE STAFF AND MEET SOME
79
00:03:38,171 --> 00:03:41,981
POWERFUL PEOPLE WHO I'VE INVITED
THAT HAVE EVEN DEEPER POCKETS.
80
00:03:41,975 --> 00:03:43,805
WE NEED TO START
FUNDRAISING SOON.
81
00:03:43,810 --> 00:03:46,310
THIS WILL JUST BE
AN IMPROMPTU GATHERING
82
00:03:46,312 --> 00:03:47,582
TO LET THEM KNOW THAT
YOU'RE SERIOUS
83
00:03:47,581 --> 00:03:49,221
AND THAT THEY CAN
GET BEHIND A WINNER.
84
00:03:49,215 --> 00:03:50,415
GREAT.
I KNOW IT'S THE MIDDLE
85
00:03:50,416 --> 00:03:51,786
OF THE DAY,
BUT THIS TACTIC SEEMS
86
00:03:51,785 --> 00:03:53,045
TO WORK REALLY WELL
FOR ME.
87
00:03:53,053 --> 00:03:54,723
OH.
HERE. YOU KNOW WHAT?
88
00:03:54,721 --> 00:03:56,091
LET ME ‐‐
LET ME STRAIGHTEN YOU.
89
00:03:56,089 --> 00:03:58,159
OH.
90
00:04:01,094 --> 00:04:04,044
I USUALLY FIX THIS TIE
EVERY DAY BEFORE HE LEAVES.
91
00:04:04,037 --> 00:04:06,937
SOMEHOW IT JUST SEEMS
TO COME UNDONE WHENEVER
92
00:04:06,940 --> 00:04:08,240
THERE'S A PRETTY
WOMAN AROUND.
93
00:04:08,241 --> 00:04:09,841
[ NERVOUS LAUGH ]
KATHERYN.
94
00:04:09,843 --> 00:04:11,783
[ CHUCKLES ]
THANK YOU.
95
00:04:11,778 --> 00:04:13,478
MARGARET,
YOU REMEMBER MY WIFE?
96
00:04:13,479 --> 00:04:14,719
YOU LOOK STUNNING.
97
00:04:14,715 --> 00:04:15,875
THANK YOU.
98
00:04:15,882 --> 00:04:18,222
AND, KATHERYN, YOU BOTH
LOOK PRESIDENTIAL.
99
00:04:18,218 --> 00:04:19,518
[ CHUCKLES ]
100
00:04:19,520 --> 00:04:21,290
WELL, LET'S GET TO THE
GOVERNOR'S MANSION FIRST,
101
00:04:21,287 --> 00:04:22,157
SHALL WE?
102
00:04:22,155 --> 00:04:24,155
‐[ LAUGHS ]
‐YES. LET'S.
103
00:04:24,157 --> 00:04:25,487
AND IT ALL STARTS HERE.
104
00:04:25,491 --> 00:04:27,061
SO, JIM, DAVID, I'M GONNA NEED
YOU TO WORK THE ROOM.
105
00:04:27,060 --> 00:04:28,190
DON'T JUST STAY IN ONE PLACE.
106
00:04:28,194 --> 00:04:30,304
‐ALL RIGHT.
‐MAKE SURE YOU MAKE FRIENDS.
107
00:04:30,296 --> 00:04:32,366
WE WILL HELP THEM WITH THAT.
WON'T WE, VERONICA?
108
00:04:32,365 --> 00:04:33,625
ABSOLUTELY.
109
00:04:33,633 --> 00:04:34,933
LET'S GET STARTED,
SHALL WE?
110
00:04:34,934 --> 00:04:36,844
YOU KNOW, I NEED
TO STEAL THIS HANDSOME THING
111
00:04:36,836 --> 00:04:39,036
FOR A SECOND.
DARLING?
112
00:04:39,038 --> 00:04:40,268
HOW ABOUT
MY OFFICE, SWEETHEART?
113
00:04:40,273 --> 00:04:41,713
‐ALL RIGHT.
‐NOT TOO LONG.
114
00:04:41,708 --> 00:04:44,138
NO.
THIS WILL BE QUICK.
115
00:04:44,911 --> 00:04:46,951
WHO IS THIS DESIGNER?
IT'S INCREDIBLE.
116
00:04:46,947 --> 00:04:48,517
I LOVE IT.
117
00:04:48,515 --> 00:04:49,875
WHAT THE HELL YOU
DRAGGING ME IN HERE FOR?
118
00:04:49,883 --> 00:04:52,723
SMILE, DARLING.
YOUR BENEFACTORS ARE WATCHING.
119
00:04:52,719 --> 00:04:55,819
YOU WOULD KNOW THIS IF YOU WOULD
ANSWER YOUR PHONE SOMETIMES.
120
00:04:55,822 --> 00:04:57,592
I'VE BEEN CALLING YOU
ALL MORNING.
121
00:04:57,591 --> 00:04:59,761
I'VE BEEN DEALING WITH
OUR LITTLE ISSUE.
122
00:04:59,760 --> 00:05:01,230
OUR ISSUE?
123
00:05:01,234 --> 00:05:03,004
IN CASE YOU HAVEN'T NOTICED,
OUR SON IS ALL OVER
124
00:05:03,003 --> 00:05:04,243
THE NEWS
THIS MORNING.
125
00:05:04,237 --> 00:05:05,567
OH, I'M AWARE OF THAT.
126
00:05:05,572 --> 00:05:08,372
I CAN'T REALLY BE
UNAWARE OF IT, CAN I?
127
00:05:08,374 --> 00:05:10,614
WELL, NOW WE HAVE
ANOTHER LITTLE ISSUE.
128
00:05:10,611 --> 00:05:11,781
WHAT WOULD THAT BE?
129
00:05:11,778 --> 00:05:13,448
JEFFERY CAME TO
SEE ME THIS MORNING.
130
00:05:13,446 --> 00:05:14,476
WHY?
131
00:05:14,480 --> 00:05:16,620
IT'S AMANDA.
132
00:05:16,617 --> 00:05:19,547
WHAT DOES JEFFERY HAVE
TO DO WITH AMANDA?
133
00:05:19,553 --> 00:05:20,993
IT'S SHE AND NINE.
134
00:05:20,987 --> 00:05:22,317
SHE AND NINE?
135
00:05:22,322 --> 00:05:25,892
JEFFERY SEEMS TO THINK AMANDA'S
HAVING ANOTHER BREAK.
136
00:05:25,892 --> 00:05:28,632
WHY DOES JEFFERY THINK
ANYTHING ABOUT AMANDA?
137
00:05:28,629 --> 00:05:31,329
BECAUSE HE'S BEEN AT HER
APARTMENT EVERY DAY.
138
00:05:33,199 --> 00:05:34,669
THAT'S...
139
00:05:34,668 --> 00:05:36,068
JUST WONDERFUL.
140
00:05:36,069 --> 00:05:38,299
MM‐HMM.
HMM.
141
00:05:38,304 --> 00:05:43,214
AND HOW BAD DOES JEFFERY
THINK AMANDA HAS GOTTEN?
142
00:05:43,209 --> 00:05:46,179
SHE'S ASKING
ABOUT A GUN.
143
00:05:46,179 --> 00:05:47,709
A GUN?
144
00:05:47,714 --> 00:05:50,984
YES.
YOU HEARD ME.
145
00:05:50,984 --> 00:05:54,994
[ CHUCKLES ] WHAT WOULD AMANDA
BE NEEDING A GUN FOR?
146
00:05:54,988 --> 00:05:57,588
US, DARLING.
147
00:05:57,591 --> 00:06:00,291
SHE WANTS US DEAD.
148
00:06:00,293 --> 00:06:02,143
KATHERYN,
THERE'S NO WAY.
149
00:06:02,135 --> 00:06:03,065
HMM.
150
00:06:03,069 --> 00:06:04,839
YOU, MAYBE, BUT NOT ME.
151
00:06:04,838 --> 00:06:08,068
HMM.
[ CHUCKLES ]
152
00:06:08,074 --> 00:06:11,714
WELL, ACCORDING TO JEFFERY,
SHE SAID SHE WAS JUST KIDDING,
153
00:06:11,712 --> 00:06:14,952
BUT I'M NOT SO SURE WITH
NINE IN HER HEAD.
154
00:06:14,948 --> 00:06:16,978
WHAT DOES CANDACE
HAVE TO DO WITH THIS?
155
00:06:16,983 --> 00:06:19,193
OH, YOU THINK AMANDA
JUST CAME UP WITH THE IDEA
156
00:06:19,185 --> 00:06:20,345
OF A GUN ON HER OWN?
157
00:06:20,353 --> 00:06:22,393
[ BOTH LAUGH ]
158
00:06:22,388 --> 00:06:23,718
A GUN?
159
00:06:23,724 --> 00:06:25,894
YES, JIM.
THAT'S WHAT I SAID.
160
00:06:25,892 --> 00:06:27,192
I'LL TAKE CARE OF IT.
161
00:06:27,193 --> 00:06:29,633
I CERTAINLY HOPE THE HELL
YOU DO, JIM.
162
00:06:29,630 --> 00:06:31,060
HMM.
'CAUSE OUR LITTLE PROBLEMS
163
00:06:31,064 --> 00:06:33,874
SEEM TO BE
PILING UP EVERY DAY.
164
00:06:33,867 --> 00:06:35,197
TELL YOU WHAT,
KATHERYN.
165
00:06:35,201 --> 00:06:37,041
I'LL TAKE CARE OF WYATT,
166
00:06:37,037 --> 00:06:39,267
AND THEN I'LL
TAKE CARE OF AMANDA.
167
00:06:39,272 --> 00:06:41,342
YOUR TIME
IS RUNNING OUT, JIM.
168
00:06:41,341 --> 00:06:43,081
HMM.
PRETTY SOON I'M STEPPING IN.
169
00:06:43,076 --> 00:06:44,576
I LOVE YOU, KATHERYN.
170
00:06:44,578 --> 00:06:45,978
OH.
171
00:06:45,979 --> 00:06:49,279
AND I LOVE YOU, TOO,
YOU SON OF A BITCH.
172
00:06:49,282 --> 00:06:50,252
HMM.
173
00:06:50,250 --> 00:06:51,590
HMM.
174
00:06:51,585 --> 00:06:55,415
[ GASPS ] I'VE SEEN PICTURES
OF THIS HANDSOME YOUNG MAN.
175
00:06:55,421 --> 00:06:57,461
YOU MUST BE JEFFERY.
176
00:06:57,457 --> 00:06:58,627
HI.
I'M MAGGIE.
177
00:06:58,625 --> 00:07:00,225
‐HI. HOW ARE YOU?
‐GREAT.
178
00:07:00,226 --> 00:07:01,496
HI, MOM.
179
00:07:01,502 --> 00:07:03,202
YOU LOOK GREAT.
180
00:07:03,203 --> 00:07:04,143
DAD.
181
00:07:04,137 --> 00:07:05,437
GOOD TO SEE YOU
TODAY, SON.
182
00:07:05,438 --> 00:07:08,008
THANKS. AND CONGRATULATIONS.
I'M VERY HAPPY FOR YOU.
183
00:07:08,008 --> 00:07:09,778
THANK YOU.
184
00:07:09,776 --> 00:07:11,106
WHERE'S YOUR DATE?
185
00:07:11,111 --> 00:07:12,951
YOU DIDN'T
COME ALONE, DID YOU?
186
00:07:12,946 --> 00:07:15,416
I WAS JUST WONDERING
THE SAME THING.
187
00:07:15,415 --> 00:07:18,375
WELL, LET'S JUST SAY
MR. ROMNEY'S DATING TIPS
188
00:07:18,384 --> 00:07:20,624
DIDN'T QUITE WORK OUT.
189
00:07:20,621 --> 00:07:22,461
MR. ROMNEY'S
DATING TIPS?
190
00:07:22,455 --> 00:07:24,955
OH, NO, MY SON.
HE'S A JOKESTER.
191
00:07:24,958 --> 00:07:28,458
[ CHUCKLES ] I DON'T THINK
I LIKE HIS SENSE OF HUMOR.
192
00:07:28,461 --> 00:07:30,731
WELL, I'M JUST
GLAD YOU'RE HERE.
193
00:07:30,731 --> 00:07:32,071
THANK YOU, DAD.
194
00:07:32,065 --> 00:07:34,195
WELL, YOU NEED TO MEET
SOME OF THE GIRLS
195
00:07:34,200 --> 00:07:35,900
THAT ARE VOLUNTEERING
AROUND HERE.
196
00:07:35,902 --> 00:07:37,372
THAT WOULD BE WONDERFUL.
197
00:07:37,370 --> 00:07:39,370
YOU NEED
CAMPAIGNING EXPERIENCE.
198
00:07:39,372 --> 00:07:42,282
AH. PERFECT TIMING.
THIS IS LANDON.
199
00:07:42,275 --> 00:07:44,205
YES.
HE IS MY RIGHT‐HAND
200
00:07:44,210 --> 00:07:45,650
AND THE TOP PUBLICIST IN
THE ENTIRE COUNTRY.
201
00:07:45,646 --> 00:07:48,576
HE'LL BE HELPING ME RUN YOU TWO
ALL THE WAY TO ATLANTA.
202
00:07:48,582 --> 00:07:50,282
THIS IS
MR. AND MRS. HARRINGTON.
203
00:07:50,283 --> 00:07:52,923
AND THIS IS ‐‐
JEFFERY.
204
00:07:54,387 --> 00:07:56,057
OH.
YOU KNOW MY SON?
205
00:07:56,056 --> 00:07:59,586
ACTUALLY, NO, I DON'T
THINK WE'VE MET.
206
00:07:59,593 --> 00:08:00,833
YOUR SON?
207
00:08:00,834 --> 00:08:01,844
YES.
208
00:08:01,835 --> 00:08:03,865
THIS IS MY MOTHER,
AND I'M ‐‐
209
00:08:03,870 --> 00:08:05,110
JEFFERY.
210
00:08:06,339 --> 00:08:07,569
RIGHT.
211
00:08:07,574 --> 00:08:09,784
SO YOU HAVE MET.
212
00:08:09,776 --> 00:08:10,906
UH, NO.
213
00:08:10,911 --> 00:08:13,411
I JUST ASSUMED THAT
HE WAS YOUR JEFFERY.
214
00:08:13,413 --> 00:08:15,223
YES.
215
00:08:15,215 --> 00:08:16,645
HE IS MY JEFFERY.
216
00:08:16,650 --> 00:08:18,080
WOULD YOU BE A DEAR,
217
00:08:18,084 --> 00:08:20,424
MAYBE GET US SOME
CHAMPAGNE OVER HERE?
218
00:08:20,420 --> 00:08:22,290
ACTUALLY,
WE DON'T DRINK.
219
00:08:22,288 --> 00:08:23,758
JEFFERY DOES.
220
00:08:23,757 --> 00:08:26,027
AND HOW DO YOU
KNOW THAT?
221
00:08:26,026 --> 00:08:28,386
UM...
222
00:08:28,394 --> 00:08:30,034
HE'S ABOUT MY AGE.
223
00:08:30,030 --> 00:08:31,230
LOOK AT HIM.
224
00:08:31,231 --> 00:08:34,231
OF COURSE HE DOES.
225
00:08:34,234 --> 00:08:35,644
OF COURSE.
226
00:08:35,636 --> 00:08:38,536
WELL, WOULD YOU TAKE
JEFFERY, GET SOME CHAMPAGNE,
227
00:08:38,539 --> 00:08:41,909
AND, UH, MAYBE
INTRODUCE HIM TO KELLY?
228
00:08:41,908 --> 00:08:43,978
YOU'LL LIKE HER.
SHE'S STUNNING.
229
00:08:43,977 --> 00:08:45,107
LOTS OF CLEAVAGE.
230
00:08:45,111 --> 00:08:46,651
LOTS OF CLEAVAGE.
231
00:08:49,182 --> 00:08:50,652
OKAY.
232
00:08:50,651 --> 00:08:51,891
THANK YOU.
LANDON?
233
00:08:51,885 --> 00:08:53,145
YES?
234
00:08:53,153 --> 00:08:54,153
DON'T FLIRT WITH HIM.
235
00:08:54,154 --> 00:08:55,164
YOU KNOW ME.
236
00:08:55,155 --> 00:08:57,215
MM‐HMM. YES.
I DO.
237
00:08:57,223 --> 00:09:01,503
♪♪♪♪
238
00:09:07,674 --> 00:09:10,784
[ DOOR OPENS ]
239
00:09:10,777 --> 00:09:12,677
[ DOOR CLOSES ]
240
00:09:16,216 --> 00:09:18,816
WHAT ARE YOU DOING HERE?
241
00:09:18,819 --> 00:09:21,019
YOU CAN GET OUT OF HERE
ANYTIME YOU WANT.
242
00:09:21,021 --> 00:09:22,261
IT'S UP TO YOU.
243
00:09:23,824 --> 00:09:25,234
WHAT?
244
00:09:25,225 --> 00:09:27,525
JUST TELL US
WHERE HE IS.
245
00:09:27,528 --> 00:09:29,698
‐WHO?
‐DON'T PLAY DUMB, HANNA.
246
00:09:29,696 --> 00:09:31,326
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
247
00:09:31,331 --> 00:09:32,731
THIS JUDGE IS SERIOUS.
248
00:09:32,733 --> 00:09:35,243
I DON'T KNOW WHAT Y'ALL
ARE TALKING ABOUT!
249
00:09:35,235 --> 00:09:37,395
HE ISSUED A BENCH WARRANT
BECAUSE YOU'RE HIDING HIM.
250
00:09:37,403 --> 00:09:39,613
WHERE IS HE?
251
00:09:39,606 --> 00:09:42,306
WHAT IS GOING ON?
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
252
00:09:42,308 --> 00:09:44,878
THE JUDGE WILL LET YOU ROT
IN HERE UNTIL YOU TELL US.
253
00:09:44,878 --> 00:09:45,808
TELL YOU WHAT?
254
00:09:45,812 --> 00:09:46,782
WHERE'S BENNY?
255
00:09:46,780 --> 00:09:47,880
WHERE'S BENNY?
256
00:09:47,881 --> 00:09:49,551
WHERE DID
YOU MOVE HIM TO?
257
00:09:49,550 --> 00:09:51,250
MOVE HIM? I ‐‐
THE HOSPITAL WON'T TELL US
258
00:09:51,251 --> 00:09:52,621
WHERE HE IS.
259
00:09:52,619 --> 00:09:54,789
I DON'T ‐‐ THIS IS NOT
MAKING ANY SENSE, TONY.
260
00:09:54,788 --> 00:09:56,188
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
261
00:09:56,189 --> 00:09:58,059
HE WAS MOVED FROM
THE HOSPITAL
262
00:09:58,058 --> 00:10:00,968
BY A PRIVATE HELICOPTER
TO SOMEWHERE UNKNOWN.
263
00:10:00,967 --> 00:10:03,237
HE WAS MOVED?
264
00:10:03,236 --> 00:10:04,606
WELL, I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
265
00:10:04,605 --> 00:10:05,605
YES, YOU DO!
266
00:10:05,606 --> 00:10:07,036
NO, I DON'T, TONY!
267
00:10:07,040 --> 00:10:08,710
SO YOU'RE NOT
GOING TO TELL US?
268
00:10:08,709 --> 00:10:10,539
‐I...
‐SUIT YOURSELF.
269
00:10:10,544 --> 00:10:12,954
YOU WILL ROT IN HERE
UNTIL YOU DO.
270
00:10:12,946 --> 00:10:14,616
HE WILL BE TAKEN OFF
OF LIFE SUPPORT
271
00:10:14,615 --> 00:10:17,915
NO MATTER WHAT YOU SAY.
I HAVE POWER OF ATTORNEY.
272
00:10:17,918 --> 00:10:21,118
I'M GOING TO TELL THE JUDGE YOU
WON'T GIVE ANY INFORMATION.
273
00:10:21,121 --> 00:10:24,661
I DON'T KNOW WHAT Y'ALL ARE
TALKING ABOUT.
274
00:10:24,658 --> 00:10:29,298
♪♪♪♪
275
00:10:29,295 --> 00:10:32,195
[ DOOR OPENS ]
276
00:10:32,198 --> 00:10:33,668
[ DOOR CLOSES ]
277
00:10:33,667 --> 00:10:35,467
SO, THAT'S YOUR MOM?
278
00:10:35,468 --> 00:10:36,568
YEAH.
279
00:10:36,570 --> 00:10:38,840
AND I'M GOING TO BE
WORKING FOR HER?
280
00:10:38,839 --> 00:10:41,269
THE VERY KIND OF PERSON
THAT I DESPISE?
281
00:10:41,274 --> 00:10:42,784
LANDON, PLEASE
JUST LET IT GO.
282
00:10:42,776 --> 00:10:44,406
IT'S OKAY, JEFFERY.
TRUST ME.
283
00:10:44,410 --> 00:10:45,850
I'M A PROFESSIONAL.
284
00:10:45,846 --> 00:10:47,176
YOU HAVE NO IDEA
HOW MANY PEOPLE
285
00:10:47,180 --> 00:10:49,320
I'VE WORKED FOR
THAT I LOATHE.
286
00:10:49,315 --> 00:10:53,385
LOOK, SHE'S NOT A BAD PERSON,
SO DON'T JUDGE HER JUST BY THIS.
287
00:10:53,386 --> 00:10:54,816
YOU'RE HER SON.
288
00:10:54,821 --> 00:10:56,761
IF SHE CAN BE THAT
CRUDE AND CONTROLLING OF YOU,
289
00:10:56,757 --> 00:10:58,587
THEN SHE'S
CAPABLE OF ANYTHING.
290
00:10:58,592 --> 00:11:02,172
OKAY, JUST PLEASE JUST ‐‐
WILL YOU RELAX?
291
00:11:02,168 --> 00:11:03,938
YOU'RE TRYING TO SEE IF
SHE'S LOOKING AT YOU RIGHT NOW.
292
00:11:03,937 --> 00:11:06,937
I'M SURE SHE IS.
293
00:11:06,940 --> 00:11:08,980
MAYBE YOU SHOULD MOVE
AWAY FROM ME.
294
00:11:11,377 --> 00:11:14,717
[ SIGHS ]
295
00:11:14,715 --> 00:11:17,375
I'M SORRY.
296
00:11:17,383 --> 00:11:19,323
YOU DON'T OWE ME
ANY APOLOGIES.
297
00:11:19,319 --> 00:11:20,349
I DON'T REALLY KNOW YOU,
JEFFERY.
298
00:11:20,353 --> 00:11:22,763
I JUST ‐‐
I JUST FEEL BAD.
299
00:11:22,756 --> 00:11:25,586
NO NEED TO.
300
00:11:25,592 --> 00:11:26,562
THANK YOU.
301
00:11:26,560 --> 00:11:28,390
SURE.
302
00:11:28,394 --> 00:11:30,804
YOU KNOW, FOR ‐‐ NOT ONLY
FOR NOT SAYING ANYTHING,
303
00:11:30,797 --> 00:11:33,127
BUT THANK YOU
FOR UNDERSTANDING.
304
00:11:33,133 --> 00:11:34,843
I DO.
305
00:11:34,835 --> 00:11:37,065
BUT I DON'T LIKE IT.
306
00:11:37,070 --> 00:11:39,640
NEITHER DO I.
307
00:11:39,640 --> 00:11:41,580
LOOK, IF THIS IS
THE WAY YOU WANT TO LIVE ‐‐
308
00:11:41,575 --> 00:11:43,105
SHE'S WATCHING.
309
00:11:43,109 --> 00:11:45,149
KELLY, HEY.
HI.
310
00:11:45,145 --> 00:11:46,305
THIS IS JEFFERY.
311
00:11:46,312 --> 00:11:48,112
HE'S JUDGE HARRINGTON'S
SON.
312
00:11:48,114 --> 00:11:52,794
HE'S SINGLE, AND MAGGIE THOUGHT
YOU TWO SHOULD MEET.
313
00:11:52,786 --> 00:11:55,016
HI.
314
00:11:55,021 --> 00:11:58,121
THIS SHOULD
MAKE MOMMY HAPPY.
315
00:11:58,124 --> 00:12:03,744
♪♪♪♪
316
00:12:03,737 --> 00:12:05,637
[ CHUCKLES ]
317
00:12:11,144 --> 00:12:12,884
OH, THIS JUST
GOT INTERESTING.
318
00:12:12,879 --> 00:12:14,449
HOW SO?
TAKE A LOOK.
319
00:12:16,249 --> 00:12:18,949
EXCUSE US.
320
00:12:18,952 --> 00:12:21,822
WOW!
JUDGE CRYER.
321
00:12:21,822 --> 00:12:25,662
LOOK AT YOU RUNNING
FOR GOVERNOR.
322
00:12:25,659 --> 00:12:27,429
SO MANY PRETTY GIRLS.
WOW.
323
00:12:27,427 --> 00:12:30,697
‐I GOT THIS.
‐NO. LET ME.
324
00:12:30,697 --> 00:12:32,627
NO, LET ME, KATHERYN.
325
00:12:32,633 --> 00:12:39,813
NUMBER 10, NUMBER 11,
NUMBER 12, NUMBER 13, NUMBER ‐‐
326
00:12:39,806 --> 00:12:43,376
MAN, DO YOU HAVE YOUR
WORK CUT OUT FOR YOU. HMM.
327
00:12:43,376 --> 00:12:45,746
NOW THAT WE'VE ESTABLISHED
THAT YOU CAN COUNT ‐‐
328
00:12:45,746 --> 00:12:47,346
I JUST
COUNTED TO 100,000.
329
00:12:47,347 --> 00:12:49,647
WOULD YOU LIKE ME
TO COUNT TO A MILLION
330
00:12:49,650 --> 00:12:52,390
OR MAYBE 12 MILLION?
331
00:12:54,888 --> 00:12:57,418
YOU HAVE
NO BUSINESS HERE.
332
00:12:57,423 --> 00:12:59,693
YOU WANT TO BET?
333
00:12:59,693 --> 00:13:02,073
CAN WE TALK
IN PRIVATE?
334
00:13:02,068 --> 00:13:04,068
YES.
335
00:13:04,070 --> 00:13:05,470
BUT JIM SHOULD COME.
336
00:13:07,073 --> 00:13:08,943
OKAY.
337
00:13:08,942 --> 00:13:12,012
JIM, DARLING,
WILL YOU JOIN US?
338
00:13:12,012 --> 00:13:13,212
I WOULD LOVE TO.
339
00:13:13,213 --> 00:13:14,623
WHY DON'T WE ALL JOIN YOU?
340
00:13:14,615 --> 00:13:17,975
NO, MS. DAY.
THIS IS PRIVATE.
341
00:13:17,984 --> 00:13:20,954
NO, MRS. CRYER, IT'S NOT.
342
00:13:20,954 --> 00:13:23,364
JIM, WHERE'S
YOUR OFFICE?
343
00:13:23,356 --> 00:13:24,926
RIGHT THIS WAY.
344
00:13:28,729 --> 00:13:30,899
[ DOOR OPENS ]
345
00:13:31,932 --> 00:13:33,802
[ SIGHS ]
346
00:13:33,800 --> 00:13:36,200
[ GASPS ]
347
00:13:36,202 --> 00:13:37,672
DAVID?
348
00:13:37,671 --> 00:13:40,341
VERONICA?
349
00:13:40,340 --> 00:13:42,080
COME, COME.
350
00:13:45,411 --> 00:13:46,681
NO, SHE DID NOT ‐‐
351
00:13:46,680 --> 00:13:49,150
JUST BECKON US
LIKE ANIMALS?
352
00:13:49,149 --> 00:13:51,719
I'M ABOUT TO STOMP
THIS BITCH.
353
00:13:51,718 --> 00:13:53,148
‐VERONICA ‐‐
‐COME ON.
354
00:13:53,153 --> 00:13:55,363
NOT HERE.
355
00:13:58,491 --> 00:14:00,571
KEEP WALKING.
356
00:14:02,168 --> 00:14:04,038
DAVID.
357
00:14:04,037 --> 00:14:08,167
♪♪♪♪
358
00:14:08,174 --> 00:14:10,814
YOU ALL LOOK SO TENSE.
359
00:14:12,478 --> 00:14:14,978
DO I BRING THAT KIND OF TENSION?
360
00:14:14,981 --> 00:14:16,581
DON'T FLATTER
YOURSELF.
361
00:14:16,583 --> 00:14:18,483
YES, THAT WOULD
BE A MISTAKE.
362
00:14:18,484 --> 00:14:23,564
KATHERYN, SHE REALLY LOOKS LIKE
A GOOD CANDIDATE FOR 10.
363
00:14:23,557 --> 00:14:25,687
ALL RIGHT, CANDACE,
YOU HAVE YOUR AUDIENCE.
364
00:14:25,692 --> 00:14:27,062
WHAT THE HELL
DO YOU WANT?
365
00:14:27,060 --> 00:14:29,330
WE HAVE SOME
THINGS TO DISCUSS.
366
00:14:29,329 --> 00:14:31,599
I'LL SAY.
367
00:14:31,598 --> 00:14:33,568
WHAT ARE YOU DOING
TO MY DAUGHTER?
368
00:14:33,567 --> 00:14:35,667
WHAT AM I DOING TO HER?
369
00:14:35,669 --> 00:14:37,939
YES.
370
00:14:37,938 --> 00:14:39,468
DRIVING HER INSANE?
371
00:14:39,472 --> 00:14:41,342
NO, THAT WAS YOUR JOB.
372
00:14:41,341 --> 00:14:43,241
YOU HAD HER FOR 22 YEARS.
373
00:14:43,243 --> 00:14:45,283
I JUST GOT MY HANDS ON HER.
374
00:14:45,278 --> 00:14:46,678
THAT'S ENOUGH.
375
00:14:46,680 --> 00:14:48,310
IS IT?
YES.
376
00:14:48,314 --> 00:14:50,824
‐CANDACE ‐‐
‐WHAT?
377
00:14:50,817 --> 00:14:55,017
JIM, I ASKED YOU TO HELP ME,
AND YOU DIDN'T.
378
00:14:55,021 --> 00:14:57,021
NOW MY BROTHER'S DEAD.
379
00:14:57,023 --> 00:14:58,063
WHAT?
380
00:14:58,058 --> 00:15:00,228
YOU DIDN'T HEAR ME?
381
00:15:00,226 --> 00:15:02,296
HE'S DEAD.
382
00:15:03,369 --> 00:15:08,169
I WALKED INTO
THE HOSPITAL TODAY.
383
00:15:12,312 --> 00:15:15,252
I DIDN'T EVEN
GET TO SAY GOODBYE.
384
00:15:16,149 --> 00:15:19,349
I ASKED YOU TO MOVE HIM
TO A PRIVATE HOSPITAL.
385
00:15:20,854 --> 00:15:22,924
AND YOU DIDN'T.
386
00:15:24,157 --> 00:15:27,157
YOU COULD HAVE HELPED ME, JIM.
387
00:15:27,160 --> 00:15:30,000
CANDACE,
YOU'RE CRAZY, OKAY?
388
00:15:29,996 --> 00:15:31,866
YOU'RE CRAZY.
GET THE HELL OUT OF MY OFFICE.
389
00:15:31,865 --> 00:15:33,095
NOW.
390
00:15:33,099 --> 00:15:34,199
DOES HANNA
KNOW ABOUT THIS?
391
00:15:34,200 --> 00:15:35,140
KNOW WHAT?
392
00:15:35,135 --> 00:15:36,835
ABOUT BENNY.
393
00:15:36,837 --> 00:15:38,337
OF COURSE!
394
00:15:38,338 --> 00:15:40,268
IT'S HER SON!
395
00:15:44,578 --> 00:15:47,508
YOU NEED TO LEAVE.
396
00:15:47,514 --> 00:15:49,324
HAVE YOU LOST WEIGHT?
397
00:15:49,315 --> 00:15:51,645
[ INHALES SHARPLY ]
398
00:15:54,655 --> 00:15:56,315
CAREFUL.
399
00:15:56,322 --> 00:15:58,692
I SUE.
400
00:15:58,692 --> 00:16:00,972
WELL...
401
00:16:00,967 --> 00:16:04,867
SOME THINGS
ARE WORTH A LAWSUIT.
402
00:16:04,871 --> 00:16:06,541
YES, THEY ARE.
403
00:16:08,008 --> 00:16:11,608
COME ON. NO.
COME ON. COME ON.
404
00:16:11,612 --> 00:16:14,212
DON'T DO IT.
405
00:16:14,214 --> 00:16:16,284
WHAT DO YOU WANT,
CANDACE?
406
00:16:16,282 --> 00:16:18,282
WHO ARE YOU?
407
00:16:18,284 --> 00:16:20,454
I'M RUNNING JIM'S CAMPAIGN,
AND IT'S CLEAR THAT
408
00:16:20,453 --> 00:16:21,593
YOU HAVE AN AGENDA.
409
00:16:21,588 --> 00:16:23,158
SO WHAT IS IT?
410
00:16:23,156 --> 00:16:24,826
WHY DON'T YOU JUST
STAND THERE, LOOK PRETTY,
411
00:16:24,825 --> 00:16:26,155
AND SHUT YOUR MOUTH?
412
00:16:26,159 --> 00:16:28,489
ALL RIGHT, LISTEN, SWEETHEART,
YOU NEED TO UNDERSTAND
413
00:16:28,494 --> 00:16:31,264
THAT I COULD ‐‐
BLAH, BLAH, BLAH.
414
00:16:31,264 --> 00:16:32,804
SHHH!
415
00:16:32,799 --> 00:16:33,999
LOOK, GET OUT OF HERE.
416
00:16:34,000 --> 00:16:36,370
NO, 'RONICA.
417
00:16:37,403 --> 00:16:39,573
WHY DON'T YOU LEAVE?
418
00:16:39,573 --> 00:16:41,273
YOU ARE PSYCHOTIC.
419
00:16:41,274 --> 00:16:43,414
NO, THAT'S
YOUR DAUGHTER.
420
00:16:43,409 --> 00:16:47,509
JIM, YOU BETTER GET THIS LITTLE
WHORE OUT OF HERE.
421
00:16:47,514 --> 00:16:50,224
CALM DOWN.
OR SO HELP ME...
422
00:16:50,216 --> 00:16:52,416
THIS AFFECTS YOU, TOO.
423
00:16:55,856 --> 00:17:01,496
YOU SAID YOU HAVE HIS BALLS
IN THIS HAND...
424
00:17:03,169 --> 00:17:08,339
...AND THE PURSE STRINGS
IN THIS ONE.
425
00:17:08,341 --> 00:17:10,541
[ INHALES SHARPLY ]
426
00:17:10,544 --> 00:17:13,354
I THINK WE NEED THE PURSE.
427
00:17:14,881 --> 00:17:17,021
[ SCOFFS ]
SO, BLACKMAIL.
428
00:17:17,017 --> 00:17:19,187
THAT'S YOUR AGENDA.
429
00:17:19,185 --> 00:17:21,085
SHH.
430
00:17:22,222 --> 00:17:23,962
NO.
431
00:17:23,957 --> 00:17:25,687
I'VE ALREADY
DONE THAT TO HIM.
432
00:17:25,692 --> 00:17:29,002
THIS ISN'T
BLACKMAIL AT ALL.
433
00:17:28,995 --> 00:17:32,225
I'M THINKING
ABOUT MOVING.
434
00:17:32,232 --> 00:17:35,572
I WANT A CONDO
IN ATLANTA.
435
00:17:35,569 --> 00:17:36,869
TWO BEDROOMS.
436
00:17:36,870 --> 00:17:41,040
YEAH. I'LL DEFINITELY
NEED TWO BEDROOMS.
437
00:17:41,041 --> 00:17:44,651
AND A 40th FLOOR VIEW
OF THE CITY.
438
00:17:44,645 --> 00:17:46,175
I NEED TO GET OUT
OF THIS TOWN.
439
00:17:46,179 --> 00:17:49,019
IT'S SMOTHERING ME.
440
00:17:49,015 --> 00:17:53,445
AND THIS CONDO HAS
A DAYCARE CLOSE BY,
441
00:17:53,453 --> 00:17:56,823
SO IT SHOULD BE NICE.
442
00:17:56,823 --> 00:18:00,933
AND WHY ARE YOU
TELLING US THIS?
443
00:18:00,927 --> 00:18:04,237
BECAUSE YOU'RE
GONNA PAY FOR IT.
444
00:18:09,676 --> 00:18:12,076
WE'RE GONNA BUY YOU A CONDO,
ARE WE?
445
00:18:12,078 --> 00:18:14,718
[ CLEARS THROAT ]
446
00:18:14,715 --> 00:18:16,475
YOUR PURSE STRINGS.
447
00:18:16,482 --> 00:18:19,692
YOUR MOTHER
IS RIGHT ABOUT YOU.
448
00:18:19,686 --> 00:18:21,656
SO YOU KNOW
HANNA'S MY MOTHER?
449
00:18:21,655 --> 00:18:23,785
OH, YES.
450
00:18:23,790 --> 00:18:27,030
AND I COMPLETELY
AGREE WITH HER.
451
00:18:27,027 --> 00:18:28,897
YOU ARE DIABOLICAL.
452
00:18:28,895 --> 00:18:31,525
YOU KNOW, I WAS
THINKING THE OTHER DAY,
453
00:18:31,532 --> 00:18:37,772
"WHY DID I [SIGHS] JUST GET
A SPORTSCAR AND 100 GRAND?
454
00:18:37,771 --> 00:18:39,811
THEY HAVE MILLIONS."
455
00:18:39,806 --> 00:18:41,836
SO, HERE'S THE DEAL.
456
00:18:41,842 --> 00:18:43,882
I WANT THAT CONDO.
457
00:18:43,877 --> 00:18:46,507
IT'S ONLY A MILLION.
458
00:18:46,513 --> 00:18:49,683
AND THEN I NEED ANOTHER MILLION
ON TOP OF THAT.
459
00:18:49,683 --> 00:18:52,353
I LOVE THE WAY
THAT SOUNDS.
460
00:18:52,352 --> 00:18:57,792
MILLIONAIRE CANDACE YOUNG,
ATTORNEY AT LAW.
461
00:18:59,059 --> 00:19:00,899
[ SIGHS ]
462
00:19:00,901 --> 00:19:02,971
WHAT?
463
00:19:02,969 --> 00:19:04,609
DON'T STARE AT ME
LIKE THAT.
464
00:19:07,173 --> 00:19:10,013
YOU HAVE A LOT OF THEM.
465
00:19:10,010 --> 00:19:13,180
I ONLY WANT TWO OR SO.
466
00:19:13,179 --> 00:19:14,779
AND THEN I'LL MOVE AWAY,
467
00:19:14,781 --> 00:19:17,321
AND I'LL LEAVE YOUR LITTLE
DAUGHTER ALONE.
468
00:19:17,317 --> 00:19:20,547
AND YOU CAN CONTINUE
IN YOUR DYSFUNCTION.
469
00:19:20,554 --> 00:19:23,664
LITTLE GIRL,
THIS IS EXTORTION.
470
00:19:23,657 --> 00:19:24,857
YOU COULD GO TO PRISON.
471
00:19:24,858 --> 00:19:26,558
WELL, SOMEBODY WOULD
HAVE TO PRESS CHARGES
472
00:19:26,560 --> 00:19:29,330
TO MAKE THAT HAPPEN.
473
00:19:29,329 --> 00:19:32,029
AND YOU THINK WE WON'T?
474
00:19:32,032 --> 00:19:35,102
YOU ARE AS STUPID
AS YOU ARE ARROGANT.
475
00:19:35,101 --> 00:19:39,641
CANDACE, I WOULD ADVISE
YOU TO LEAVE NOW.
476
00:19:39,640 --> 00:19:42,180
WALK AWAY WHILE YOU STILL CAN.
477
00:19:42,175 --> 00:19:44,475
AND I WOULD ADVISE YOU
TO GROW SOME BALLS
478
00:19:44,477 --> 00:19:46,907
AND DEFEND YOUR SON
IN FRONT OF YOUR WIFE.
479
00:19:46,913 --> 00:19:49,753
BETTER YET, GROW A VAGINA.
480
00:19:49,750 --> 00:19:51,020
IT'S TOUGHER.
481
00:19:51,017 --> 00:19:54,687
AND I WOULD ADVISE
YOUR IGNORANT ASS TO SHUT UP.
482
00:19:54,688 --> 00:20:00,088
NOW, FROM A SEASONED,
VERY GOOD ATTORNEY
483
00:20:00,093 --> 00:20:02,543
TO A FUTURE...
484
00:20:02,536 --> 00:20:06,266
AMBULANCE CHASER,
THESE ARE BOTH JUDGES.
485
00:20:06,272 --> 00:20:10,782
THEY COULD ISSUE A WARRANT FOR
YOUR ARREST RIGHT NOW.
486
00:20:10,777 --> 00:20:12,747
SO SHUT UP, DUMB BITCH.
487
00:20:12,746 --> 00:20:14,846
YOU MIGHT WANT
TO THINK ABOUT THAT.
488
00:20:14,848 --> 00:20:15,918
OH.
489
00:20:15,916 --> 00:20:18,216
YOU'RE PRETTY.
490
00:20:18,218 --> 00:20:19,648
[ SIGHS ]
491
00:20:19,653 --> 00:20:23,123
ME AND MY BABY DADDY
NEED TO FIGURE THIS OUT,
492
00:20:23,123 --> 00:20:26,633
SO CAN YOU ALL GIVE US
A SECOND TO TALK ALONE?
493
00:20:28,261 --> 00:20:30,161
WHAT DID YOU JUST SAY?
494
00:20:30,163 --> 00:20:31,633
JIM...
495
00:20:33,299 --> 00:20:38,269
YOU DIDN'T TELL YOUR
LITTLE WIFE THE GOOD NEWS?
496
00:20:40,040 --> 00:20:42,310
JIM?
497
00:20:42,308 --> 00:20:43,878
WHAT IS
SHE TALKING ABOUT?
498
00:20:43,877 --> 00:20:47,347
JIM'S GONNA
BE A DADDY AGAIN.
499
00:20:47,347 --> 00:20:50,177
I'M CARRYING A CRYER.
500
00:20:50,183 --> 00:20:52,893
CLOSE YOUR MOUTH, 'RONICA.
IT'S NOT ATTRACTIVE.
501
00:20:55,055 --> 00:20:57,655
LEAVE THE PURSE.
502
00:21:00,667 --> 00:21:02,737
LATER.
503
00:21:02,736 --> 00:21:03,636
KATHERYN!
504
00:21:03,637 --> 00:21:04,907
I'M LEAVING.
505
00:21:04,905 --> 00:21:06,735
KATHERYN!
506
00:21:06,740 --> 00:21:08,040
I'LL GO WITH YOU!
507
00:21:08,041 --> 00:21:09,641
NO!
508
00:21:09,643 --> 00:21:11,013
I'M FINE.
509
00:21:11,011 --> 00:21:13,151
OH, KATHERYN.
510
00:21:14,147 --> 00:21:17,347
I WONDER IF THE TWO OF YOU MIGHT
LEAVE CANDACE AND I ALONE
511
00:21:17,350 --> 00:21:19,990
TO HAVE A CONVERSATION
IN PRIVATE.
512
00:21:19,986 --> 00:21:22,056
[ SCOFFS ]
513
00:21:23,790 --> 00:21:25,260
[ DOOR OPENS ]
514
00:21:25,258 --> 00:21:34,568
♪♪♪♪
515
00:21:34,568 --> 00:21:43,908
♪♪♪♪
516
00:21:43,910 --> 00:21:45,080
THIS IS AWFUL.
517
00:21:45,078 --> 00:21:47,078
TELL ME ABOUT IT.
518
00:21:48,749 --> 00:21:50,179
HAVE YOU MADE
THAT VISIT YET?
519
00:21:50,183 --> 00:21:52,423
YES, I HAVE.
520
00:21:52,418 --> 00:21:53,918
GOOD.
521
00:21:53,920 --> 00:21:55,820
I'M ON THIS.
522
00:21:55,822 --> 00:21:57,692
I'LL SLEEP WELL
TONIGHT, THEN.
523
00:21:57,691 --> 00:22:00,491
WE BOTH WILL.
524
00:22:00,493 --> 00:22:03,943
I KNEW THERE WAS
A REASON I LIKED YOU.
525
00:22:03,937 --> 00:22:07,307
I'M STILL TRYING TO THINK
OF A REASON TO LIKE YOU.
526
00:22:07,307 --> 00:22:09,377
EXCUSE ME.
527
00:22:18,885 --> 00:22:21,015
DAMN IT, CANDACE.
528
00:22:24,357 --> 00:22:26,427
I'M LISTENING.
529
00:22:30,964 --> 00:22:32,434
JIM.
530
00:22:33,834 --> 00:22:35,244
I'LL DO IT.
531
00:22:37,170 --> 00:22:38,870
WHAT?
532
00:22:38,872 --> 00:22:40,572
ALL OF IT.
533
00:22:40,574 --> 00:22:42,644
EVERYTHING YOU WANT.
534
00:22:42,643 --> 00:22:44,113
I WILL DO IT.
535
00:22:47,013 --> 00:22:48,523
YOU WILL?
536
00:22:48,515 --> 00:22:50,245
YES.
537
00:22:50,250 --> 00:22:52,090
I WILL.
538
00:22:52,085 --> 00:22:56,615
♪♪♪♪
539
00:22:56,623 --> 00:23:00,493
WHY DIDN'T YOU
HELP MY BROTHER?
540
00:23:00,493 --> 00:23:02,903
I'M SORRY ABOUT THAT.
541
00:23:02,903 --> 00:23:04,543
I AM.
542
00:23:04,538 --> 00:23:06,438
BUT I LOVE YOU.
543
00:23:06,439 --> 00:23:08,509
I LOVE YOU SO MUCH.
544
00:23:08,509 --> 00:23:11,409
JUST LET ME
MAKE THAT UP TO YOU.
545
00:23:12,445 --> 00:23:15,315
WHAT DO YOU SAY?
546
00:23:15,315 --> 00:23:17,775
DO YOU?
547
00:23:17,784 --> 00:23:20,224
YES, I DO.
548
00:23:22,222 --> 00:23:25,992
SO, WHY DON'T YOU
LET ME FINISH UP HERE,
549
00:23:25,992 --> 00:23:28,862
AND YOU MEET ME AT
VINCENT PARK THIS EVENING?
550
00:23:30,797 --> 00:23:33,127
WHY THE PARK?
551
00:23:33,133 --> 00:23:35,943
YOU AND I NEED
TO FIND A NEW HOTEL.
552
00:23:35,936 --> 00:23:39,136
THAT MAGGIE'S ALL UP
IN MY FACE ABOUT EVERYTHING.
553
00:23:39,139 --> 00:23:40,709
OKAY?
554
00:23:43,443 --> 00:23:44,653
HMM?
555
00:23:44,645 --> 00:23:46,145
I'LL SEE YOU LATER.
556
00:23:46,146 --> 00:23:48,516
ALL RIGHT.
OH, AND...
557
00:23:49,850 --> 00:23:52,950
DON'T FORGET TO GET
THE CHECKBOOK FROM THE BEAST.
558
00:23:52,953 --> 00:23:55,293
CROSS MY HEART.
WAIT.
559
00:23:55,288 --> 00:23:58,258
LET ME GET AWAY
FROM THE DOOR.
560
00:24:03,704 --> 00:24:08,014
[ INDISTINCT TALKING ]
561
00:24:08,008 --> 00:24:09,638
REALLY, JEFFERY?
562
00:24:09,643 --> 00:24:11,413
A GIRL?
563
00:24:14,815 --> 00:24:17,015
‐HI, CANDACE.
‐HI, LANDON.
564
00:24:25,225 --> 00:24:29,755
SO, HOW DO YOU WANT TO HANDLE
THE PROBLEM NOW?
565
00:24:30,897 --> 00:24:32,467
I MADE THE CALL, DAVID.
566
00:24:32,465 --> 00:24:35,965
I HAVE A CONTRACT IN PLACE
WITH THE MALONES.
567
00:24:35,969 --> 00:24:37,569
I NEED YOU TO
GET ON THE PHONE,
568
00:24:37,571 --> 00:24:39,011
TELL THEM THAT
IT IS GAME ON
569
00:24:39,005 --> 00:24:41,575
TONIGHT, 9:00,
VINCENT PARK.
570
00:24:41,575 --> 00:24:43,005
DONE.
571
00:24:43,009 --> 00:24:44,749
FINALLY.
572
00:24:44,745 --> 00:24:52,645
♪♪♪♪
573
00:24:52,653 --> 00:25:00,603
♪♪♪♪
574
00:25:00,601 --> 00:25:02,871
UPDATE?
575
00:25:02,869 --> 00:25:04,639
HER SON DIED.
576
00:25:04,638 --> 00:25:06,238
YEAH. YEAH.
577
00:25:06,239 --> 00:25:08,009
I HEARD THAT.
ANYTHING ELSE?
578
00:25:08,008 --> 00:25:10,608
SHE TOLD ME YOUR SON WAS DRIVING
THE CAR THAT HIT HER SON
579
00:25:10,611 --> 00:25:11,651
AND THE LITTLE GIRL.
580
00:25:11,645 --> 00:25:13,005
SHE TOLD YOU
THAT HERSELF?
581
00:25:13,013 --> 00:25:15,023
YES, SHE DID.
582
00:25:15,982 --> 00:25:19,322
ALL RIGHT. GREAT. THANKS.
GOOD JOB. GO ON. GET OUT.
583
00:25:19,319 --> 00:25:22,159
BUT SHE ALSO TOLD
THE LOCAL POLICE.
584
00:25:22,155 --> 00:25:23,285
SHE DID WHAT?
585
00:25:23,289 --> 00:25:25,189
YES. THEY'RE ON THE WAY
TO YOUR HOUSE.
586
00:25:25,191 --> 00:25:26,991
YOU STALL THEM.
587
00:25:26,993 --> 00:25:27,993
I'LL TRY.
YOU DON'T TRY.
588
00:25:27,994 --> 00:25:30,004
YOU STALL THEM.
589
00:25:32,766 --> 00:25:34,166
JIM, JIM,
WHERE ARE YOU GOING?
590
00:25:34,167 --> 00:25:35,137
I HAVE TO GO.
NO, YOU ‐‐
591
00:25:35,135 --> 00:25:36,965
I SAID I HAVE TO GO!
592
00:25:36,970 --> 00:25:38,870
DAVID,
TAKE CARE OF THIS.
593
00:25:38,872 --> 00:25:42,182
‐WHAT IS GOING ON?
‐MAGGIE, CALM DOWN.
594
00:25:42,175 --> 00:25:44,105
I WILL HANDLE THIS.
595
00:25:49,082 --> 00:25:50,852
[ Line ringing ]
MAKE THIS QUICK.
596
00:25:50,851 --> 00:25:52,521
OKAY.
THANK YOU.
597
00:25:54,788 --> 00:25:57,288
‐Hello?
‐MRS. CRYER.
598
00:25:57,290 --> 00:25:59,460
[ SIGHS ]
HANNA, FINALLY.
599
00:25:59,459 --> 00:26:00,959
I HAVE BEEN
CALLING YOU ALL DAY.
600
00:26:00,961 --> 00:26:03,671
MRS. CRYER,
DID YOU MOVE BENNY?
601
00:26:03,670 --> 00:26:05,140
YES.
602
00:26:05,138 --> 00:26:08,538
[ SOBS ]
603
00:26:08,542 --> 00:26:10,012
LORD, JESUS!
604
00:26:10,010 --> 00:26:13,380
I'm sorry.
I couldn't leave him there.
605
00:26:13,379 --> 00:26:15,449
I KNOW I WAS SUPPOSED
TO GET YOUR PERMISSION,
606
00:26:15,448 --> 00:26:18,118
AND YOU CAN SUE ME
IF YOU WANT.
607
00:26:18,118 --> 00:26:20,588
I couldn't leave that child
there, Hanna.
608
00:26:20,587 --> 00:26:24,687
I've been calling you
to tell you where he is.
609
00:26:24,691 --> 00:26:26,291
And I'm sorry
if you're mad.
610
00:26:26,292 --> 00:26:27,932
I'M NOT MAD.
611
00:26:27,928 --> 00:26:29,628
THANK YOU.
612
00:26:29,630 --> 00:26:32,200
THANK YOU SO MUCH.
613
00:26:32,198 --> 00:26:34,098
[ CHUCKLES TEARFULLY ]
614
00:26:34,100 --> 00:26:35,840
[ SIGHS ]
615
00:26:35,836 --> 00:26:37,166
HOW IS HE?
616
00:26:37,170 --> 00:26:39,010
HE'S THE SAME,
BUT HE'S STABLE.
617
00:26:39,005 --> 00:26:40,405
Is he?
618
00:26:40,406 --> 00:26:41,606
YES.
619
00:26:41,608 --> 00:26:42,838
OH.
620
00:26:42,843 --> 00:26:43,783
WHERE IS HE?
621
00:26:43,777 --> 00:26:46,077
SAME HOSPITAL I WAS IN.
MERCY.
622
00:26:46,079 --> 00:26:48,249
YES, MERCY.
[ CHUCKLES ]
623
00:26:48,248 --> 00:26:50,578
[ SIGHS ]
OKAY.
624
00:26:50,584 --> 00:26:53,524
LET ME COME PICK YOU UP.
I'LL TAKE YOU TO HIM.
625
00:26:53,520 --> 00:26:56,520
[ SIGHS ]
YOU CAN'T.
626
00:26:56,523 --> 00:26:59,893
HANNA, I AM NOT HAVING
THIS FROM YOU TODAY.
627
00:26:59,893 --> 00:27:02,403
Now, where are you?
I'm coming.
628
00:27:02,402 --> 00:27:04,872
I'M IN JAIL.
629
00:27:04,871 --> 00:27:07,341
JAIL?
630
00:27:07,340 --> 00:27:10,580
WHY ‐‐ F‐‐ WHY?
631
00:27:11,712 --> 00:27:13,912
IT'S A LONG STORY.
632
00:27:13,914 --> 00:27:16,824
Hanna, what jail are you in,
and who put you there?
633
00:27:16,817 --> 00:27:19,987
UH, JUDGE FIELDMAN,
FAMILY COURT.
634
00:27:19,986 --> 00:27:21,246
UGH!
635
00:27:21,254 --> 00:27:23,264
FOR WHAT?
636
00:27:23,256 --> 00:27:25,486
NEVER MIND.
637
00:27:25,491 --> 00:27:26,561
I KNOW THAT ASS.
638
00:27:26,560 --> 00:27:28,330
AND I'M CALLING HIM
RIGHT NOW.
639
00:27:28,328 --> 00:27:30,658
Where are you?
I'm coming to get you.
640
00:27:30,664 --> 00:27:31,874
I'M IN COUNTY.
641
00:27:31,865 --> 00:27:33,065
I'm on my way.
642
00:27:33,066 --> 00:27:34,466
I WILL BE THERE SOON.
643
00:27:34,467 --> 00:27:37,667
THANK YOU!
THANK YOU SO MUCH.
644
00:27:40,874 --> 00:27:44,514
FREDERICK,
CHANGE OF PLANS.
645
00:27:44,511 --> 00:27:46,481
WE'RE GOING
TO THE COUNTY JAIL.
646
00:27:46,479 --> 00:27:48,309
[ LAUGHS TEARFULLY ]
647
00:27:48,314 --> 00:27:50,154
SORRY.
648
00:27:51,051 --> 00:27:52,721
BEVERLY.
649
00:27:52,719 --> 00:27:55,689
HI, IT'S KATHERYN CRYER.
650
00:27:55,689 --> 00:27:57,889
SAME TO YOU.
651
00:27:57,891 --> 00:28:01,091
IS JUDGE FIELDMAN AVAILABLE?
652
00:28:01,094 --> 00:28:03,474
I DON'T CARE IF HE'S
ON THE JOHN, BEVERLY.
653
00:28:03,469 --> 00:28:05,869
I WANT TO SPEAK TO HIM NOW.
654
00:28:16,249 --> 00:28:17,219
SERIOUSLY.
655
00:28:17,217 --> 00:28:18,447
WHAT THE HELL
IS WRONG WITH YOU?
656
00:28:18,451 --> 00:28:19,391
I HAD ANOTHER BAD DREAM.
657
00:28:19,385 --> 00:28:20,545
OH, DID YOU?
658
00:28:20,554 --> 00:28:22,064
WELL, YOU'RE GONNA
HAVE A BAD DAY IF YOU DON'T
659
00:28:22,055 --> 00:28:23,155
LEAVE ME THE HELL ALONE.
660
00:28:23,156 --> 00:28:24,486
I WOULD IF YOU WOULD
LEAVE ME ALONE.
661
00:28:24,490 --> 00:28:25,830
I HAVE LEFT YOU ALONE!
662
00:28:25,826 --> 00:28:26,956
NOT IN MY DREAMS.
663
00:28:26,960 --> 00:28:28,660
[ Laughing ]
OH, MY GOD.
664
00:28:28,662 --> 00:28:30,102
PLEASE, PLEASE, PLEASE.
665
00:28:30,096 --> 00:28:31,566
STOP WHINING, BITCH!
666
00:28:31,565 --> 00:28:33,365
AMANDA, COME ON.
I'M SORRY.
667
00:28:33,366 --> 00:28:34,196
I AM SORRY.
668
00:28:34,200 --> 00:28:36,370
TOO LATE TO BE SORRY.
669
00:28:36,369 --> 00:28:37,239
OH, COME ‐‐ COME ON.
PLEASE.
670
00:28:37,237 --> 00:28:38,567
WHY?
WHY IS IT TO LATE?
671
00:28:38,572 --> 00:28:40,042
STOP WHINING.
672
00:28:40,040 --> 00:28:41,740
I'VE HAD A LOT
OF NIGHTMARES BECAUSE OF
673
00:28:41,742 --> 00:28:43,112
WHAT YOU DID TO ME.
674
00:28:43,109 --> 00:28:45,909
I'VE HAD TO RELIVE IT OVER
AND OVER AND OVER AGAIN.
675
00:28:45,912 --> 00:28:48,052
I SMELL YOUR DRUNK
BREATH ON MY NECK.
676
00:28:48,048 --> 00:28:50,148
I KNOW. I KNOW.
I...
677
00:28:50,150 --> 00:28:51,990
[ SIGHS ] I'M SORRY.
NO, YOU'RE NOT.
678
00:28:51,985 --> 00:28:53,845
I AM.
I REALLY, REALLY AM.
679
00:28:53,854 --> 00:28:55,764
YOU'RE AFRAID.
THERE'S A DIFFERENCE.
680
00:28:55,756 --> 00:28:56,886
NO, I'M NOT.
I'M NOT.
681
00:28:56,890 --> 00:28:57,920
OH, YOU'RE NOT?
682
00:28:57,924 --> 00:28:59,434
I MEAN, BUT ‐‐
YES, YES, I AM.
683
00:28:59,425 --> 00:29:00,685
NO, YOU SAID
YOU'RE NOT.
684
00:29:00,694 --> 00:29:02,004
LOOK, OH, MY GOD.
I MADE A MISTAKE.
685
00:29:02,002 --> 00:29:03,602
I MADE A HUGE MISTAKE.
686
00:29:03,604 --> 00:29:05,314
LOOK, LOOK, I KNOW SOMEONE,
SOMEBODY YOU CAN TALK TO
687
00:29:05,305 --> 00:29:06,565
WHO COULD
REALLY HELP WITH THIS.
688
00:29:06,573 --> 00:29:07,873
WHO? ONE OF YOUR
FRIENDS THAT YOU TRADE
689
00:29:07,874 --> 00:29:09,744
SEXUAL FAVORS WITH?
OH, NO, HE'S A REAL DOCTOR.
690
00:29:09,743 --> 00:29:11,213
HE'S A DOCTOR WHO TREATS
THIS KIND OF ILLNESS.
691
00:29:11,211 --> 00:29:12,451
SO YOU THINK I'M CRAZY.
692
00:29:12,445 --> 00:29:13,945
NO! OF COURSE NOT!
NOT AT ALL!
693
00:29:13,947 --> 00:29:15,217
YOU'RE LYING.
I'M NOT.
694
00:29:15,215 --> 00:29:17,215
YOU MADE ME THIS WAY.
695
00:29:19,520 --> 00:29:21,150
WHAT CAN I DO
TO MAKE THIS RIGHT?
696
00:29:21,154 --> 00:29:22,494
YOU CAN'T
OFFER ME ANYTHING.
697
00:29:22,488 --> 00:29:24,088
WHAT ‐‐ WHAT DO YOU WANT?
DO YOU WANT MONEY?
698
00:29:24,090 --> 00:29:25,260
I GOT MONEY.
699
00:29:25,258 --> 00:29:26,558
YOU CAN'T AFFORD TO PAY
FOR WHAT YOU DID.
700
00:29:26,560 --> 00:29:28,160
THEN WHAT DO YOU WANT?
701
00:29:28,161 --> 00:29:29,761
I WANT BLOOD.
702
00:29:29,763 --> 00:29:32,403
[ SCOFFS ] WHAT THE HELL
DOES THAT EVEN MEAN?
703
00:29:32,398 --> 00:29:34,028
I WANT YOU TO SHED BLOOD,
704
00:29:34,034 --> 00:29:37,144
AND I WANT YOU TO HAVE PAIN
LIKE I HAVE PAIN.
705
00:29:37,137 --> 00:29:38,367
OKAY.
706
00:29:38,371 --> 00:29:39,871
UH, ALL RIGHT, AMANDA.
707
00:29:39,873 --> 00:29:42,243
YOU KNOW WHAT?
ENOUGH'S ENOUGH ALREADY.
708
00:29:42,242 --> 00:29:44,482
YOU ‐‐ YOU NEED TO STAY
THE HELL AWAY FROM ME.
709
00:29:44,477 --> 00:29:45,507
I WANT BLOOD.
710
00:29:45,512 --> 00:29:47,582
YOU REALLY
ARE ONE CRAZY BITCH.
711
00:29:47,581 --> 00:29:49,521
OW! GOD!
712
00:29:49,516 --> 00:29:52,486
WHAT THE ‐‐ WHAT IS ‐‐
YOU STABBED ME!
713
00:29:52,485 --> 00:29:55,215
YOU BITCH!
YOU STABBED ‐‐ OW!
714
00:29:55,221 --> 00:29:56,861
WHAT THE HELL!
715
00:29:56,857 --> 00:29:59,127
[ LAUGHS ]
716
00:30:03,570 --> 00:30:05,540
WYATT! WYATT!
717
00:30:05,539 --> 00:30:07,669
DAD, I'M DOWN HERE.
718
00:30:07,674 --> 00:30:08,884
SON, I NEED
TO TALK TO YOU,
719
00:30:08,875 --> 00:30:10,405
AND YOU NEED TO LISTEN
TO ME VERY CAREFULLY.
720
00:30:10,410 --> 00:30:11,950
WHAT IS IT?
THE POLICE ARE ON THEIR WAY
721
00:30:11,945 --> 00:30:14,475
TO PICK YOU UP
RIGHT NOW.
722
00:30:14,480 --> 00:30:16,050
WHAT?
YES.
723
00:30:16,049 --> 00:30:17,449
THEY'RE ON THEIR WAY
TO PICK YOU UP.
724
00:30:17,450 --> 00:30:19,490
LISTEN.
JUST LISTEN, OKAY?
725
00:30:19,485 --> 00:30:21,915
THEY'RE GOING
TO TAKE YOU TO JAIL,
726
00:30:21,922 --> 00:30:24,732
AND YOU CAN SAY NOTHING
TO ANYONE ABOUT ANYTHING.
727
00:30:24,725 --> 00:30:27,085
DO YOU
UNDERSTAND ME?
728
00:30:27,093 --> 00:30:27,893
WYATT.
729
00:30:27,894 --> 00:30:29,234
YES, DAD.
OKAY.
730
00:30:29,229 --> 00:30:31,199
I KNOW THIS IS
A LOT TO COMPREHEND,
731
00:30:31,197 --> 00:30:33,597
BUT YOU'RE GOING TO JAIL,
AND I WILL GET YOU OUT.
732
00:30:33,600 --> 00:30:36,000
DID SHE GIVE THEM
THE CAR?
733
00:30:36,970 --> 00:30:37,870
WHO?
734
00:30:37,871 --> 00:30:39,941
MRS. HARRINGTON!
735
00:30:39,940 --> 00:30:41,240
WHAT?
736
00:30:42,709 --> 00:30:45,179
SHE HAS THE CAR, DAD.
737
00:30:45,178 --> 00:30:46,848
HOW DO YOU KNOW THAT?
738
00:30:46,847 --> 00:30:49,247
JEFFERY TOLD ME.
739
00:30:49,249 --> 00:30:51,049
DID SHE TELL
THE POLICE OR NOT?
740
00:30:51,051 --> 00:30:54,691
NO. HANNA TOLD THE ‐‐
LOOK, I'VE GOT THIS
741
00:30:54,688 --> 00:30:56,518
UNDER CONTROL, ALL RIGHT?
YOU TRUST ME, RIGHT?
742
00:30:56,523 --> 00:30:57,623
YOU TRUST ME?
YES.
743
00:30:57,624 --> 00:30:59,564
THEN DO
EXACTLY AS I SAY.
744
00:30:59,560 --> 00:31:02,440
YOU'RE GOING TO JAIL.
YOU LET THEM PROCESS YOU.
745
00:31:02,435 --> 00:31:03,795
YOU LET THEM BOOK YOU.
746
00:31:03,804 --> 00:31:06,774
AND AFTER YOU'RE BOOKED,
I WILL GET YOU OUT, OKAY?
747
00:31:06,773 --> 00:31:08,743
YOU'RE GONNA ‐‐
[ DOORBELL RINGS ]
748
00:31:08,742 --> 00:31:11,012
THAT'S THEM. YOU'RE GONNA
BE THERE FOR A FEW HOURS.
749
00:31:11,011 --> 00:31:12,781
JUST TRUST ME.
750
00:31:12,779 --> 00:31:15,649
YOU BE COOPERATIVE,
BUT YOU SAY NOTHING TO ANYONE.
751
00:31:15,649 --> 00:31:18,019
[ DOORBELL RINGS ]
COME ON.
752
00:31:20,220 --> 00:31:21,190
JUDGE CRYER?
753
00:31:21,187 --> 00:31:22,387
YES.
754
00:31:22,388 --> 00:31:24,758
WE HAVE A WARRANT FOR
YOUR SON'S ARREST.
755
00:31:24,758 --> 00:31:26,228
YOU DO?
756
00:31:26,226 --> 00:31:27,986
HIT‐AND‐RUN.
757
00:31:27,994 --> 00:31:29,564
HIT‐AND‐RUN?
758
00:31:29,563 --> 00:31:31,773
YES.
759
00:31:31,765 --> 00:31:33,465
LET ME SEE IT.
760
00:31:38,138 --> 00:31:39,408
DON'T CROWD ME.
761
00:31:39,405 --> 00:31:41,835
DAD.
WYATT.
762
00:31:41,842 --> 00:31:43,512
BE QUIET.
763
00:31:45,211 --> 00:31:47,051
I WANT YOU TO GO WITH
THESE NICE GENTLEMEN, WYATT,
764
00:31:47,047 --> 00:31:49,077
AND DON'T SAY A WORD.
765
00:31:49,082 --> 00:31:51,082
YOU UNDERSTAND ME?
NOT A WORD.
766
00:31:51,084 --> 00:31:52,794
I'M ON MY WAY.
767
00:31:52,786 --> 00:31:53,886
THEY WILL PROCESS YOU,
768
00:31:53,887 --> 00:31:56,687
AND I'LL HAVE YOU OUT
IN A MATTER OF HOURS.
769
00:31:56,690 --> 00:32:01,840
♪♪♪♪
770
00:32:01,835 --> 00:32:06,935
♪♪♪♪
771
00:32:06,940 --> 00:32:09,780
[ ENGINE STARTS ]
772
00:32:20,554 --> 00:32:22,224
[ DOOR OPENS ]
773
00:32:22,222 --> 00:32:23,592
MRS. CRYER.
774
00:32:23,590 --> 00:32:25,060
[ DOOR CLOSES ]
775
00:32:25,058 --> 00:32:27,828
WELL, ISN'T THIS
SPECIAL?
776
00:32:27,828 --> 00:32:29,258
MRS. CRYER.
777
00:32:29,262 --> 00:32:31,732
[ CHUCKLES ]
778
00:32:31,732 --> 00:32:34,472
YOU LOCKED UP.
[ CHUCKLES ]
779
00:32:34,467 --> 00:32:36,297
MRS. CRYER, WHY ARE
YOU LAUGHING?
780
00:32:36,302 --> 00:32:37,602
THIS ISN'T FUNNY.
781
00:32:37,604 --> 00:32:41,144
NO.
IT ISN'T.
782
00:32:41,407 --> 00:32:44,807
I DON'T KNOW WHETHER
TO CHOKE YOU OR HUG YOU.
783
00:32:45,812 --> 00:32:49,182
IT'S A GOOD THING THESE BARS ARE
BETWEEN US, THEN, ISN'T IT?
784
00:32:49,182 --> 00:32:50,882
HOW IS HE?
785
00:32:50,884 --> 00:32:53,224
YOU SHOULD
GO AND SEE HIM.
786
00:32:53,219 --> 00:32:55,289
I CAN'T.
787
00:32:55,288 --> 00:32:58,258
GIVE THEM A MINUTE.
788
00:32:58,258 --> 00:33:00,728
THEY'RE WORKING ON
THE PAPERWORK.
789
00:33:00,734 --> 00:33:02,644
YOU CALLED THE JUDGE?
790
00:33:02,636 --> 00:33:04,296
YES.
791
00:33:04,304 --> 00:33:05,714
THAT ASS.
792
00:33:05,706 --> 00:33:07,666
HAD TO THREATEN HIM.
793
00:33:07,674 --> 00:33:10,044
THANK YOU.
794
00:33:10,043 --> 00:33:11,853
HE ASKED WHERE BENNY IS.
795
00:33:11,845 --> 00:33:13,245
DID YOU TELL HIM?
796
00:33:13,246 --> 00:33:14,676
HELL NO.
797
00:33:14,681 --> 00:33:17,621
I JUST REMINDED HIM
WHERE HIS WIFE WAS LAST SUMMER
798
00:33:17,618 --> 00:33:18,988
AND WHO SHE WAS WITH.
799
00:33:18,985 --> 00:33:20,045
HMM?
800
00:33:20,053 --> 00:33:23,423
AND WHY SHE WAS
WITH THAT PERSON.
801
00:33:23,423 --> 00:33:24,663
HE CAME AROUND.
802
00:33:24,658 --> 00:33:28,088
HOW DID YOU MOVE HIM
WITHOUT MY PERMISSION?
803
00:33:28,094 --> 00:33:32,574
HANNA, YOU'RE REALLY ASKING
ME THAT QUESTION?
804
00:33:32,566 --> 00:33:34,096
IN THIS TOWN?
805
00:33:34,100 --> 00:33:35,970
MY TOWN?
806
00:33:35,969 --> 00:33:38,509
[ CHUCKLES ]
807
00:33:38,505 --> 00:33:40,305
THANK YOU.
808
00:33:40,306 --> 00:33:42,006
THANK YOU SO MUCH.
809
00:33:42,008 --> 00:33:44,408
IT'S OKAY.
IT'S OKAY.
810
00:33:44,410 --> 00:33:46,580
[ CELLPHONE RINGS ]
811
00:33:51,117 --> 00:33:52,617
OH.
812
00:33:52,619 --> 00:33:54,619
HANNA.
813
00:33:54,621 --> 00:33:58,631
IT LOOKS LIKE YOUR NEW
GRANDBABY'S FATHER IS CALLING.
814
00:33:58,625 --> 00:34:01,425
W‐WHAT?
815
00:34:01,434 --> 00:34:03,204
HELLO, JIM.
816
00:34:04,871 --> 00:34:06,571
WHAT?
817
00:34:06,573 --> 00:34:08,413
WHERE?
818
00:34:08,408 --> 00:34:10,038
I'M HERE NOW.
819
00:34:11,945 --> 00:34:15,575
OKAY, OKAY.
I'LL MEET YOU HERE.
820
00:34:15,582 --> 00:34:18,052
YES, I AM CALM, JIM.
821
00:34:19,553 --> 00:34:21,663
I WON'T.
822
00:34:21,655 --> 00:34:23,355
OKAY.
823
00:34:25,726 --> 00:34:28,726
IS EVERYTHING OKAY?
824
00:34:28,729 --> 00:34:31,329
WYATT HAS JUST
BEEN ARRESTED.
825
00:34:33,499 --> 00:34:35,699
HANNA, WHAT DID YOU DO?
826
00:34:37,938 --> 00:34:40,768
WHAT DID YOU DO?
827
00:34:42,175 --> 00:34:45,205
[ CRICKETS CHIRPING ]
828
00:34:48,481 --> 00:34:51,121
[ ENGINE SHUTS OFF ]
829
00:35:01,768 --> 00:35:04,768
THIS IS DIFFERENT.
830
00:35:08,609 --> 00:35:10,639
SO...
831
00:35:10,644 --> 00:35:13,084
WHERE WE GONNA HAVE
OUR RENDEZVOUS?
832
00:35:13,079 --> 00:35:14,409
NO.
833
00:35:14,414 --> 00:35:16,224
JUST A SECOND.
834
00:35:16,216 --> 00:35:19,186
I'M SURE YOU DON'T WANT TO DO IT
OUT HERE IN THE OPEN.
835
00:35:19,185 --> 00:35:20,985
[ CHUCKLES ]
836
00:35:20,987 --> 00:35:23,857
HEY.
HEY, HEY, HEY, HEY.
837
00:35:23,857 --> 00:35:27,587
I ASKED YOU TO LEAVE
MY DAUGHTER OUT OF THIS.
838
00:35:27,594 --> 00:35:28,804
YEAH, I KNOW,
839
00:35:28,795 --> 00:35:31,625
BUT IT'S SO MUCH MORE FUN
HAVING HER INVOLVED.
840
00:35:34,100 --> 00:35:36,440
YOU THINK
THIS IS FUN?
841
00:35:36,436 --> 00:35:38,166
YEAH.
842
00:35:38,171 --> 00:35:39,971
I DO.
843
00:35:39,973 --> 00:35:43,543
AND YOU DO, TOO,
BABY DADDY.
844
00:35:43,544 --> 00:35:47,284
♪♪♪♪
845
00:35:47,280 --> 00:35:48,980
YEAH.
846
00:35:49,683 --> 00:35:52,523
CANDACE, WHEN I MET YOU,
I WAS GOING THROUGH SOMETHING.
847
00:35:52,519 --> 00:35:55,589
I DON'T KNOW WHAT THE HELL IT
WAS, BUT IT WAS...
848
00:35:55,589 --> 00:35:59,259
SOMETHING THAT HAD ME
ALL IN A DAZE.
849
00:36:01,034 --> 00:36:04,614
IT JUST CONFUSES ME NOW.
850
00:36:04,605 --> 00:36:05,935
'CAUSE A YEAR AGO,
851
00:36:05,939 --> 00:36:08,579
I WOULD HAVE CHEWED YOU UP
AND SPIT YOU OUT.
852
00:36:08,575 --> 00:36:09,835
YOU WOULD HAVE BEEN
TOO AFRAID OF ME
853
00:36:09,843 --> 00:36:13,383
TO SAY ANYTHING TO ANYBODY
ABOUT ANYTHING EVER.
854
00:36:13,379 --> 00:36:16,719
HOW IN THE WORLD I LET YOU GET
THIS FAR, I HAVE NO IDEA.
855
00:36:18,952 --> 00:36:21,192
WHAT ARE YOU
TRYING TO SAY?
856
00:36:21,187 --> 00:36:23,457
OH, YEAH.
SORRY.
857
00:36:23,456 --> 00:36:26,356
WITH EVERYTHING YOU'VE
BEEN DOING WITH AMANDA,
858
00:36:26,359 --> 00:36:27,859
EVERYTHING WYATT
IS GOING THROUGH,
859
00:36:27,861 --> 00:36:32,931
I REALIZE NOW THAT I NEED TO
REVERT TO MY OLD WAYS.
860
00:36:32,933 --> 00:36:35,103
BELIEVE ME, GIRL,
I'VE TRIED DESPERATELY
861
00:36:35,101 --> 00:36:38,271
TO DO THE RIGHT THING,
TO BE AN UPSTANDING JUDGE
862
00:36:38,271 --> 00:36:41,511
AND UPSTANDING CANDIDATE.
863
00:36:41,508 --> 00:36:45,308
BUT IT JUST
ISN'T ANY FUN.
864
00:36:45,311 --> 00:36:47,651
I'M STILL WAITING
FOR THE POINT.
865
00:36:47,648 --> 00:36:49,618
CANDACE, I'M GIVING YOU
THIS OLIVE BRANCH,
866
00:36:49,616 --> 00:36:51,016
AND I THINK YOU
SHOULD TAKE IT.
867
00:36:51,017 --> 00:36:52,617
I WANT YOU TO DESTROY
THAT KID
868
00:36:52,619 --> 00:36:54,119
THAT IS GROWING
INSIDE OF YOU.
869
00:36:54,120 --> 00:36:56,060
I WANT YOU TO LEAVE
MY DAUGHTER ALONE.
870
00:36:56,056 --> 00:36:58,186
I WANT YOU TO NEVER
COME TO MY HOUSE AGAIN.
871
00:36:58,191 --> 00:37:02,841
AND I WANT YOU TO LET MY
CAMPAIGN GO OFF WITHOUT A HITCH.
872
00:37:02,836 --> 00:37:04,766
IS THAT ALL?
873
00:37:04,771 --> 00:37:06,571
NO.
874
00:37:06,573 --> 00:37:09,743
I WANT YOU TO DROP
THE LAWSUIT NOW.
875
00:37:09,743 --> 00:37:11,383
DO YOURSELF A FAVOR.
876
00:37:11,377 --> 00:37:13,177
LEAVE THIS THING ALONE.
877
00:37:13,179 --> 00:37:14,349
STEP AWAY.
878
00:37:14,347 --> 00:37:16,677
NOW.
879
00:37:16,683 --> 00:37:18,553
I WANT MY DAUGHTER
TO COME BACK HOME TOMORROW,
880
00:37:18,552 --> 00:37:21,452
AND I WANT YOU TO TELL HER
THAT YOU ARE MOVING AWAY.
881
00:37:24,558 --> 00:37:26,758
[ SIGHS ]
JUST GIVE HER SOME MONEY.
882
00:37:26,760 --> 00:37:29,200
LET HER GO TO SCHOOL.
883
00:37:29,195 --> 00:37:30,595
AND IT WILL ALL GO AWAY.
884
00:37:30,597 --> 00:37:32,067
[ CHUCKLES ]
I KNEW YOU WERE GONNA SAY THAT.
885
00:37:32,065 --> 00:37:33,925
NO. THAT'S SO YOU
CAN TAKE IT ALL.
886
00:37:33,934 --> 00:37:35,144
I'M NOT STUPID.
887
00:37:35,135 --> 00:37:38,905
NO.
NOT ALL OF IT.
888
00:37:38,905 --> 00:37:39,865
1/3.
1/3?
889
00:37:39,873 --> 00:37:42,283
MAYBE.
[ LAUGHS ]
890
00:37:42,275 --> 00:37:43,305
I WAS HER
LEGAL ADVISER.
891
00:37:43,309 --> 00:37:44,579
YEAH.
892
00:37:44,578 --> 00:37:46,048
AND WITH THE $2 MILLION
YOU'RE GONNA GIVE ME...
893
00:37:46,046 --> 00:37:47,806
YES, YES, YES.
...THEN WE'LL BE EVEN.
894
00:37:47,814 --> 00:37:48,924
HANG ON, HANG ON.
895
00:37:48,915 --> 00:37:51,115
YOU GROSSLY UNDERESTIMATED
ME IN ONE AREA.
896
00:37:51,117 --> 00:37:52,547
WHAT IS THAT?
897
00:37:52,553 --> 00:37:55,263
HOW MUCH
I LOVE MY DAUGHTER.
898
00:37:55,255 --> 00:37:56,885
IS THAT SO?
899
00:37:56,890 --> 00:37:59,890
YEAH.
THAT'S SO.
900
00:37:59,893 --> 00:38:02,203
I'M ACTUALLY
COUNTING ON THAT.
901
00:38:02,202 --> 00:38:04,342
YOU ARE?
902
00:38:04,337 --> 00:38:06,067
YOU'RE COUNTING ON IT?
903
00:38:06,072 --> 00:38:11,612
THAT WAY, YOU'LL
DO THE RIGHT THING.
904
00:38:11,612 --> 00:38:14,552
OKAY.
CRUNCH TIME.
905
00:38:14,548 --> 00:38:17,748
COUNSELOR, I HAVE
GIVEN YOU MY DEMANDS.
906
00:38:17,751 --> 00:38:19,391
ARE YOU GONNA
MEET THEM OR NOT?
907
00:38:23,089 --> 00:38:26,229
LET ME SEE.
908
00:38:26,226 --> 00:38:28,756
GET RID OF THE KID.
909
00:38:28,762 --> 00:38:30,362
MM‐HMM.
910
00:38:30,363 --> 00:38:32,573
THAT WOULD BE A NO.
911
00:38:32,566 --> 00:38:35,066
IT'S ONE HELL
OF AN INSURANCE POLICY,
912
00:38:35,068 --> 00:38:38,038
SO I DON'T THINK SO.
913
00:38:39,005 --> 00:38:42,235
HAVE AMANDA GO HOME ‐‐
914
00:38:42,242 --> 00:38:45,412
THAT WOULD BE A NO.
915
00:38:45,411 --> 00:38:48,581
NEVER COME TO
YOUR HOUSE AGAIN ‐‐
916
00:38:48,582 --> 00:38:55,222
NOW, THAT ‐‐ THAT I MAY
BE ABLE TO DO.
917
00:38:55,221 --> 00:38:57,521
THAT WIFE OF
YOURS IS A HOOT.
918
00:38:57,524 --> 00:38:58,734
[ SCOFFS ]
919
00:38:58,725 --> 00:39:01,095
REMEMBER WHEN SHE,
UH, CALLED ME NINE?
920
00:39:01,101 --> 00:39:02,601
YEAH, YEAH.
921
00:39:02,603 --> 00:39:06,743
AND SHE SAID HOW
YOU ALREADY HAVE A HARD TIME
922
00:39:06,740 --> 00:39:09,580
COUNTING FOUR INCHES?
923
00:39:09,576 --> 00:39:13,046
WELL, I DON'T KNOW
WHAT SHE DOES...
924
00:39:13,046 --> 00:39:17,646
BUT I'VE ‐‐ I'VE GOTTEN
WAY MORE THAN THAT.
925
00:39:17,651 --> 00:39:19,421
[ LAUGHING ]
926
00:39:19,419 --> 00:39:20,789
[ SMOOCHES ]
927
00:39:20,787 --> 00:39:22,857
[ LAUGHS ]
928
00:39:25,025 --> 00:39:27,485
ARE YOU GONNA ANSWER
MY QUESTION OR NOT?
929
00:39:32,332 --> 00:39:34,942
I ALREADY DID.
930
00:39:36,236 --> 00:39:38,636
I'M NOT DOING
ANY OF IT.
931
00:39:41,241 --> 00:39:42,941
YOU'RE SURE?
932
00:39:42,943 --> 00:39:45,053
I'M ALWAYS SURE.
933
00:39:46,412 --> 00:39:48,182
OKAY.
934
00:39:49,616 --> 00:39:52,816
WELL, THIS HAS BEEN
FULL OF INTRIGUE,
935
00:39:52,819 --> 00:39:56,219
AND IT HAS BEEN ONE HELL
OF A LOT OF FUN.
936
00:39:56,222 --> 00:40:00,392
BUT YOU HAVE JUST OFFICIALLY
BECOME MY ENEMY.
937
00:40:00,393 --> 00:40:05,043
JIMMY, YOU CAN'T
AFFORD ME AS AN ENEMY.
938
00:40:06,072 --> 00:40:08,582
YOU'RE RUNNING
FOR GOVERNOR.
939
00:40:13,179 --> 00:40:15,279
YOU'RE RIGHT.
940
00:40:18,351 --> 00:40:20,151
[ SMOOCHES ]
941
00:40:20,153 --> 00:40:21,693
I USUALLY AM.
942
00:40:23,223 --> 00:40:26,063
I MISSED YOU.
943
00:40:26,059 --> 00:40:27,329
THEY ALL DO.
944
00:40:27,327 --> 00:40:29,927
GIVE ME A KISS.
945
00:40:34,067 --> 00:40:36,737
[ MUFFLED SCREAMING ]
946
00:40:36,737 --> 00:40:46,307
♪♪♪♪
947
00:40:46,312 --> 00:40:55,862
♪♪♪♪
948
00:40:55,856 --> 00:41:05,436
♪♪♪♪
949
00:41:05,438 --> 00:41:08,268
[ ENGINE STARTS ]
950
00:41:08,274 --> 00:41:16,054
♪♪♪♪
951
00:41:16,049 --> 00:41:18,749
NEXT ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
952
00:41:18,752 --> 00:41:20,592
JIM, THIS IS
A CRISIS.
953
00:41:20,587 --> 00:41:21,517
DON'T YOU THINK
I KNOW THAT?
954
00:41:21,522 --> 00:41:22,892
IT'S MY SON
WE'RE TALKING ABOUT.
955
00:41:22,889 --> 00:41:24,829
I'M DEALING WITH THIS,
MAGGIE, NOT YOU.
956
00:41:24,825 --> 00:41:27,555
MAGGIE DAY.
957
00:41:27,561 --> 00:41:29,461
NOW, HOW DID WE GET
ON MAGGIE DAY?
958
00:41:29,462 --> 00:41:31,462
SHE SURE AS HELL IS TRYING TO
GET ON TOP OF YOU.
959
00:41:31,464 --> 00:41:33,234
‐HANNA.
‐MR. CRYER.
960
00:41:33,233 --> 00:41:35,273
SO, YOU DID THIS.
I DIDN'T WANT TO.
961
00:41:35,268 --> 00:41:36,538
OH, YOU DIDN'T WANT TO,
962
00:41:36,537 --> 00:41:37,697
BUT YOU SURE AS HELL DID,
DIDN'T YOU?
963
00:41:37,704 --> 00:41:39,214
I DID WHAT I HAD TO DO.
964
00:41:39,205 --> 00:41:40,365
WHAT YOU HAD TO DO
WAS NOT SAY A WORD
965
00:41:40,373 --> 00:41:41,983
TO ANYBODY ABOUT ANYTHING.
966
00:41:41,975 --> 00:41:42,905
YOU MUST BE CRAZY.
967
00:41:42,909 --> 00:41:44,439
OKAY, LOOK, I LIKE YOU.
968
00:41:44,444 --> 00:41:45,754
YOU DON'T KNOW ME.
969
00:41:45,746 --> 00:41:46,806
BUT I WANT TO.
970
00:41:46,813 --> 00:41:47,813
WHY?
971
00:41:47,814 --> 00:41:49,424
I WANT TO GET
OUT OF HERE NOW.
972
00:41:49,415 --> 00:41:50,945
I'M SURE.
973
00:41:50,951 --> 00:41:52,791
WE HAVE A PICTURE.
974
00:41:54,054 --> 00:41:55,594
THAT'S YOU, ISN'T IT?
975
00:41:55,589 --> 00:41:58,829
‐NO.
‐YOU HEAR THAT, BABY?
976
00:41:58,825 --> 00:42:01,165
YOU FIGHT, BABY!
YOU FIGHT!
63559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.