Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,839
PREVIOUSLY ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
2
00:00:02,836 --> 00:00:05,366
I WANT MY MONEY TOMORROW
OR I GO TO THE PRESS.
3
00:00:05,371 --> 00:00:07,471
SO YOU'RE SCREWING MY FATHER?
4
00:00:07,473 --> 00:00:09,513
Benny: AND YOU HAVEN'T PAID
THE MORTGAGE ON THIS HOUSE.
5
00:00:09,510 --> 00:00:10,980
IT'S ALMOST FIVE MONTHS BEHIND.
6
00:00:10,977 --> 00:00:13,347
WHY DO YOU ALWAYS HAVE TO
TOUCH ME WHEN YOU TALK TO ME?
7
00:00:13,346 --> 00:00:15,376
‐YOU EITHER GET CLEAN ‐‐
‐I AM CLEAN.
8
00:00:15,381 --> 00:00:16,951
WELL, THEN, STAY CLEAN!
9
00:00:16,950 --> 00:00:18,750
WELL, I CAN GO RUN AND GET
HIS PRESCRIPTION FOR HIM.
10
00:00:18,752 --> 00:00:19,952
PRESCRIPTION?
11
00:00:19,953 --> 00:00:21,823
YOU KNOW WHAT HAPPENS
WHEN I'M IGNORED, DAD.
12
00:00:21,822 --> 00:00:24,222
AND SO HELP ME, IF YOU SO MUCH
AS MENTION A WORD OF THIS
13
00:00:24,224 --> 00:00:25,564
TO MY DAUGHTER,
YOU WILL REGRET IT
14
00:00:25,559 --> 00:00:28,529
FOR THE REST OF
YOUR VERY SHORT LIFE.
15
00:00:28,529 --> 00:00:31,599
♪♪♪♪
16
00:00:31,598 --> 00:00:34,738
I'M TELLING YOU, JIM, THERE'S
SOMETHING ABOUT THAT D. A.
17
00:00:34,735 --> 00:00:36,265
I DON'T TRUST.
18
00:00:36,269 --> 00:00:37,799
JUDGE CRYER.
19
00:00:37,804 --> 00:00:40,544
RUMOR HAS IT THAT YOU'RE RUNNING
FOR GOVERNOR. IS THAT TRUE?
20
00:00:42,008 --> 00:00:43,838
WELL, WITH THE PRESENT STATE
OF THE ECONOMY,
21
00:00:43,844 --> 00:00:45,614
I THINK SOMEONE
CERTAINLY SHOULD.
22
00:00:45,612 --> 00:00:47,082
DOES THAT MEAN YOU'LL RUN?
23
00:00:47,080 --> 00:00:48,620
THAT MEANS NO COMMENT, ROSE.
24
00:00:48,615 --> 00:00:49,915
OH, COME ON.
25
00:00:49,916 --> 00:00:51,986
GIVE ME SOMETHING, DAVID, JIM.
26
00:00:51,985 --> 00:00:53,785
ALL RIGHT, ROSE,
WHAT THAT MEANS IS THAT
27
00:00:53,787 --> 00:00:56,187
SINCE I HAVE RUN
MY OWN BUSINESS FOR 15 YEARS
28
00:00:56,189 --> 00:00:57,419
AND I'VE BEEN A JUDGE FOR 8
29
00:00:57,423 --> 00:00:59,193
THAT I KNOW SOMETHING
ABOUT BALANCING A BUDGET
30
00:00:59,192 --> 00:01:01,772
AND, ALSO,
THE EQUAL SCALES OF JUSTICE.
31
00:01:01,768 --> 00:01:02,998
SOUNDS LIKE YOU'RE RUNNING.
32
00:01:03,003 --> 00:01:04,103
ROSE, GIVE HIM A BREAK.
33
00:01:04,104 --> 00:01:05,874
OH, YOU KNOW
I HAVE TO HAVE THE SCOOP.
34
00:01:05,872 --> 00:01:07,572
I'M THE OLDEST JOURNALIST
IN THIS TOWN,
35
00:01:07,574 --> 00:01:10,014
AND THESE YOUNG CROWS ARE
GIVING ME A RUN FOR THE MONEY,
36
00:01:10,010 --> 00:01:12,450
AND I NEED SOMETHING ‐‐
SOMETHING BIG.
37
00:01:12,445 --> 00:01:15,845
I PROMISE YOU, ONCE I DECIDE,
YOU'LL BE THE FIRST TO KNOW.
38
00:01:15,849 --> 00:01:17,379
OH, SHE'LL BE THE FIRST, HUH?
39
00:01:17,383 --> 00:01:18,893
THE FIRST.
40
00:01:18,885 --> 00:01:20,685
OKAY.
41
00:01:20,687 --> 00:01:22,587
OKAY.
42
00:01:24,490 --> 00:01:26,430
EXCUSE ME, GENTLEMEN.
43
00:01:26,426 --> 00:01:28,796
EXCUSE ME, MS. ROSE.
YOU'RE A REPORTER, RIGHT?
44
00:01:28,795 --> 00:01:30,395
WHAT IS SHE DOING HERE?
45
00:01:30,396 --> 00:01:32,726
I HAVE NO IDEA.
46
00:01:32,733 --> 00:01:34,473
WHY IS SHE TALKING TO ROSE?
47
00:01:34,467 --> 00:01:41,467
♪♪♪♪
48
00:01:41,474 --> 00:01:45,154
DO YOU THINK
SHE'S TELLING HER?
49
00:01:45,145 --> 00:01:46,805
NO.
50
00:01:46,813 --> 00:01:49,523
THEN WHY IS
SHE TALKING TO HER?
51
00:01:49,516 --> 00:01:51,916
LIKE I SAID, SHE'S SICK,
SHE'S TWISTED.
52
00:01:51,918 --> 00:01:53,748
I'M TELLING YOU,
SHE ENJOYS THIS.
53
00:01:53,754 --> 00:02:02,504
♪♪♪♪
54
00:02:02,503 --> 00:02:06,173
WHAT'S GOING ON
BETWEEN YOU TWO?
55
00:02:06,172 --> 00:02:07,142
WHAT DO YOU MEAN?
56
00:02:07,140 --> 00:02:08,440
I MEAN JUST
WHAT THE HELL I SAID.
57
00:02:08,441 --> 00:02:10,641
NOTHING, NOTHING.
58
00:02:10,644 --> 00:02:17,624
♪♪♪♪
59
00:02:17,617 --> 00:02:24,557
♪♪♪♪
60
00:02:24,558 --> 00:02:27,258
I WILL HANDLE THIS.
61
00:02:27,260 --> 00:02:28,390
REALLY?
62
00:02:28,394 --> 00:02:30,064
WHAT ARE YOU GONNA DO?
63
00:02:30,063 --> 00:02:32,073
‐DON'T WORRY ABOUT IT.
‐DAVID ‐‐
64
00:02:32,065 --> 00:02:33,165
THIS GAL IS NOT GONNA
65
00:02:33,166 --> 00:02:34,936
BRING DOWN THIS CAMPAIGN
BEFORE IT EVEN STARTS.
66
00:02:34,935 --> 00:02:38,335
I WANT TO KNOW
WHAT YOU'RE GOING TO DO.
67
00:02:38,338 --> 00:02:40,338
I'M GONNA HANDLE IT.
68
00:02:40,340 --> 00:02:44,410
THIS ENDS TODAY ‐‐
69
00:02:44,410 --> 00:02:46,050
TODAY, JIM.
70
00:02:46,046 --> 00:02:52,116
♪♪♪♪
71
00:02:52,118 --> 00:02:58,258
♪♪♪♪
72
00:03:06,573 --> 00:03:08,613
[ KNOCKING AT DOOR ]
73
00:03:08,609 --> 00:03:09,739
Benny: MAMA?
74
00:03:09,743 --> 00:03:13,283
[ KNOCKING CONTINUES ]
75
00:03:13,279 --> 00:03:14,409
MAMA?
76
00:03:14,414 --> 00:03:15,624
YEAH.
77
00:03:15,616 --> 00:03:17,916
WAKE UP.
78
00:03:17,918 --> 00:03:19,118
WHAT TIME IS IT?
79
00:03:19,119 --> 00:03:20,549
ALMOST 9:00.
80
00:03:20,554 --> 00:03:23,424
OH, LORD,
I'M LATE FOR WORK.
81
00:03:23,423 --> 00:03:25,093
YOU SHOULD HAVE WOKE ME UP,
BENNY.
82
00:03:25,091 --> 00:03:26,061
[ CHUCKLES ]
NO, YOU'RE NOT.
83
00:03:26,059 --> 00:03:27,859
YOUR BOSS CALLED ME.
84
00:03:27,861 --> 00:03:30,061
SHE SAID SINCE YOU WORKED
THAT PARTY SO LATE LAST NIGHT,
85
00:03:30,063 --> 00:03:32,373
YOU DON'T HAVE TO GO IN.
86
00:03:32,365 --> 00:03:34,935
SHE WAS GONNA SLEEP IN,
SO SLEEP.
87
00:03:34,935 --> 00:03:37,765
OH, LORD GOD,
THANK YOU, JESUS.
88
00:03:37,771 --> 00:03:40,041
[ CHUCKLES ]
89
00:03:40,040 --> 00:03:42,810
OH, I NEEDED THAT REST.
90
00:03:42,809 --> 00:03:44,179
I KNOW YOU DID.
91
00:03:44,177 --> 00:03:48,107
THAT'S WHY I STARTED
NOT TO WAKE YOU UP AT ALL.
92
00:03:48,114 --> 00:03:50,254
NOW, YOU KNOW I'M GONNA HAVE
TO GO TO WORK SOMETIME.
93
00:03:50,250 --> 00:03:52,890
I KNOW, BUT YOU'RE TIRED.
94
00:03:52,886 --> 00:03:54,786
‐I'M FINE.
‐ARE YOU SURE?
95
00:03:54,788 --> 00:03:57,218
YEAH. THESE BILLS AIN'T GONNA
GET TIRED OF COMING.
96
00:03:57,223 --> 00:03:58,533
I CAN'T GET TIRED OF WORKING.
97
00:03:58,525 --> 00:04:00,185
MAMA, YOU FELL ASLEEP WITH
THESE BILLS ON THE BED
98
00:04:00,193 --> 00:04:01,403
AGAIN LAST NIGHT?
99
00:04:01,401 --> 00:04:04,201
I WAS TRYING TO FIGURE OUT
WHO TO PAY FIRST.
100
00:04:04,204 --> 00:04:07,044
I'M TELLING YOU, GETTING SICK
WITH NO MEDICAL INSURANCE
101
00:04:07,040 --> 00:04:09,880
WILL WIPE YOU OUT.
102
00:04:09,876 --> 00:04:12,706
I'M SO GRATEFUL TO GOD
THIS HOUSE IS PAID FOR.
103
00:04:12,713 --> 00:04:14,583
I MEAN IT. IF I HADN'T
PUT YOUR NAME ON IT
104
00:04:14,581 --> 00:04:16,881
BEFORE I WENT INTO THE HOSPITAL,
I'M SURE THEY WOULD HAVE BEEN
105
00:04:16,883 --> 00:04:18,123
COMING AFTER IT.
106
00:04:18,118 --> 00:04:20,088
MAMA, IT STILL AIN'T RIGHT
FOR YOU TO BE FALLING ASLEEP
107
00:04:20,086 --> 00:04:21,816
WITH ALL THIS ON YOUR MIND
EVERY NIGHT.
108
00:04:21,822 --> 00:04:25,632
BOY, YOU SEE WHAT'S NEXT
TO THEM BILLS?
109
00:04:25,626 --> 00:04:28,456
MAMA, UNLESS THAT BIBLE
GOT ABOUT $50,000
110
00:04:28,461 --> 00:04:31,101
TUCKED IN BETWEEN THE PAGES,
MAMA, I DON'T ‐‐
111
00:04:31,097 --> 00:04:32,127
[ SIGHS ]
I MEAN, I JUST DON'T SEE
112
00:04:32,132 --> 00:04:33,572
HOW THAT'S GONNA HELP
THE SITUATION.
113
00:04:33,567 --> 00:04:36,937
OOH, CHILD, THAT BIBLE IS
WORTH MORE THAN MONEY.
114
00:04:36,936 --> 00:04:40,236
I LOOK AT THOSE BILLS,
AND I GET WORRIED,
115
00:04:40,240 --> 00:04:41,980
AND I PICK UP THIS BIBLE,
116
00:04:41,975 --> 00:04:44,845
AND I READ ABOUT JOSEPH
AND ALL HE WENT THROUGH,
117
00:04:44,845 --> 00:04:47,505
OR MAYBE I READ ABOUT MOSES
AND EVERYTHING HE WENT THROUGH
118
00:04:47,514 --> 00:04:49,024
AND MAYBE A LITTLE BIT
ABOUT JOB.
119
00:04:49,015 --> 00:04:50,015
I GOT IT.
120
00:04:50,016 --> 00:04:51,516
YOU USED TO LOVE
TO GO TO CHURCH.
121
00:04:51,518 --> 00:04:53,088
MAMA, I WAS A KID BACK THEN.
122
00:04:53,086 --> 00:04:56,956
WELL, YOU STILL NEED TO GO
WITH ME SOMETIMES.
123
00:04:56,957 --> 00:04:58,317
DARCI ASKS ABOUT YOU
ALL THE TIME.
124
00:04:58,324 --> 00:04:59,664
WHO?
125
00:04:59,660 --> 00:05:03,340
DARCI, THAT PRETTY LITTLE GIRL
WHO USED TO LIKE YOU.
126
00:05:03,336 --> 00:05:05,406
[ SCOFFS ] YOU TALKING ABOUT
THE GIRL WITH THE BRACES
127
00:05:05,405 --> 00:05:06,435
AND THE HEADGEAR ON?
128
00:05:06,439 --> 00:05:08,469
‐[ LAUGHS ] NO, NO.
‐STOP IT.
129
00:05:08,474 --> 00:05:10,184
SHE DON'T LOOK LIKE
THAT NO MORE.
130
00:05:10,176 --> 00:05:12,076
SHE'S BEAUTIFUL.
131
00:05:12,078 --> 00:05:14,818
I'M GONNA ASK HER TO STOP OVER
HERE FOR DINNER AFTER CHURCH.
132
00:05:14,815 --> 00:05:15,875
NO, THANK YOU.
133
00:05:15,882 --> 00:05:18,152
[ LAUGHS ]
134
00:05:18,151 --> 00:05:21,051
OH, JUST 'CAUSE THAT LITTLE
FAST‐TAIL GIRL BROKE YOUR HEART
135
00:05:21,054 --> 00:05:22,864
DON'T MEAN
YOU SHOULD STOP DATING.
136
00:05:22,856 --> 00:05:24,356
WHEN'S THE LAST TIME
YOU BEEN ON A DATE?
137
00:05:24,357 --> 00:05:25,427
OOH, CHILD, PLEASE.
138
00:05:25,425 --> 00:05:27,225
[ LAUGHS ]
139
00:05:27,227 --> 00:05:28,827
CAN WE GET BACK TO THE SITUATION
AT HAND HERE, THOUGH,
140
00:05:28,829 --> 00:05:33,529
SERIOUSLY ‐‐
GETTING THESE BILLS PAID?
141
00:05:33,534 --> 00:05:36,344
WISH I COULD DO MORE,
MAMA, YOU KNOW?
142
00:05:36,336 --> 00:05:38,966
FELT LIKE ONCE
I GOT THIS TRUCK,
143
00:05:38,972 --> 00:05:42,012
THE MONEY WAS JUST GONNA START
ROLLING IN, YOU KNOW?
144
00:05:42,008 --> 00:05:44,508
IT TAKES A MINUTE
TO BUILD A DREAM, BABY.
145
00:05:44,511 --> 00:05:46,211
THE DREAM WAS GETTING
THIS TRUCK.
146
00:05:46,212 --> 00:05:48,852
NIGHTMARE IS TRYING TO GET
THIS BUSINESS GOING.
147
00:05:48,849 --> 00:05:51,379
‐YOU WILL.
‐I WANT TO HELP NOW, MAMA.
148
00:05:51,384 --> 00:05:52,954
YOU'RE NOT READY TO MOVE
BACK IN HERE WITH ME
149
00:05:52,953 --> 00:05:55,663
TO HELP ME PAY THESE BILLS.
WHAT ELSE YOU WANT TO DO?
150
00:05:57,190 --> 00:05:58,220
ROB A BANK.
151
00:05:58,224 --> 00:06:00,094
MNH‐MNH.
DON'T EVEN PLAY LIKE THAT.
152
00:06:00,093 --> 00:06:01,573
[ CHUCKLES ]
153
00:06:01,568 --> 00:06:02,668
I'M JUST KIDDING.
154
00:06:02,669 --> 00:06:04,969
I KNOW YOU ARE.
155
00:06:04,971 --> 00:06:08,641
BABY, GOD WILL ALWAYS
MAKE A WAY.
156
00:06:08,642 --> 00:06:10,112
I JUST WISH HE'D HURRY UP.
157
00:06:10,110 --> 00:06:12,010
MNH‐MNH.
WATCH YOUR MOUTH.
158
00:06:12,012 --> 00:06:13,812
SORRY. I DIDN'T MEAN IT
LIKE THAT.
159
00:06:13,814 --> 00:06:16,124
JUST TIRED OF SEEING YOU TIRED
LIKE THIS, YOU KNOW?
160
00:06:16,116 --> 00:06:19,746
YOU JUST GOT OVER BEING SICK.
161
00:06:19,753 --> 00:06:23,723
BOY, I'VE BEEN WORKING SINCE
I WAS 9 YEARS OLD.
162
00:06:23,724 --> 00:06:27,134
I DON'T KNOW HOW
TO DO ANYTHING ELSE.
163
00:06:27,127 --> 00:06:28,957
AND YOU STOP TRYING
TO BABY ME.
164
00:06:28,962 --> 00:06:30,862
[ CHUCKLES ]
YOU AIN'T YOUNG NO MORE.
165
00:06:30,864 --> 00:06:33,834
WHAT?
50 IS THE NEW 30!
166
00:06:33,834 --> 00:06:35,904
[ BOTH LAUGH ]
167
00:06:38,839 --> 00:06:40,669
YOU NEED TO STOP LISTENING
TO MY MUSIC.
168
00:06:40,674 --> 00:06:42,844
[ BOTH LAUGH ]
169
00:06:45,478 --> 00:06:47,578
SO, WHAT DO YOU WANT TO DO
WITH YOUR DAY OFF?
170
00:06:47,581 --> 00:06:49,281
OH, WHEE.
171
00:06:49,282 --> 00:06:52,692
I'MMA CLEAN UP MY OWN HOUSE,
GO TO THE GROCERY STORE...
172
00:06:52,686 --> 00:06:53,786
OKAY.
173
00:06:53,787 --> 00:06:56,587
...MM, AND SLEEP.
174
00:06:56,590 --> 00:06:57,790
THAT SOUNDS LIKE A PLAN.
175
00:06:57,791 --> 00:06:59,931
MM‐HMM.
NOW GET OUT OF MY ROOM.
176
00:06:59,926 --> 00:07:01,126
[ GROANS ]
177
00:07:01,134 --> 00:07:02,804
[ CHUCKLES ]
YES, MA'AM.
178
00:07:02,803 --> 00:07:04,273
[ LAUGHS ]
179
00:07:04,270 --> 00:07:06,110
COME HERE.
180
00:07:06,106 --> 00:07:08,536
‐LOVE YOU.
‐LOVE YOU, TOO.
181
00:07:08,542 --> 00:07:09,882
WANT THE DOOR OPEN?
182
00:07:09,876 --> 00:07:11,136
OPEN OR CLOSED, MAMA.
183
00:07:11,144 --> 00:07:12,614
‐CLOSED.
‐OKAY.
184
00:07:12,613 --> 00:07:20,123
♪♪♪♪
185
00:07:20,120 --> 00:07:21,450
KATH, DEAR!
186
00:07:21,454 --> 00:07:23,864
Katheryn: IN HERE.
187
00:07:28,428 --> 00:07:29,758
WELL?
188
00:07:29,763 --> 00:07:30,803
WELL, WHAT?
189
00:07:30,797 --> 00:07:32,227
IS IT TRUE?
190
00:07:32,232 --> 00:07:33,472
IS WHAT TRUE?
191
00:07:33,466 --> 00:07:35,496
DON'T PLAY GAMES WITH ME,
KATHERYN CRYER.
192
00:07:35,502 --> 00:07:37,872
IS JIM RUNNING FOR GOVERNOR
OR WHAT?
193
00:07:37,871 --> 00:07:39,141
HE HASN'T DECIDED YET.
194
00:07:39,139 --> 00:07:40,669
WELL, WHAT IS HE
WAITING FOR?
195
00:07:40,674 --> 00:07:42,344
HE ENJOYS BEING A JUDGE.
196
00:07:42,342 --> 00:07:43,512
[ LAUGHS ]
197
00:07:43,510 --> 00:07:45,750
YOU'RE KIDDING ME.
LET'S SEE.
198
00:07:45,746 --> 00:07:48,106
A JUDGE OR A GOVERNOR.
199
00:07:48,114 --> 00:07:51,824
HMM. I'LL TAKE
THE GOVERNOR'S MANSION.
200
00:07:51,818 --> 00:07:53,088
COME ON.
201
00:07:53,086 --> 00:07:55,786
DON'T YOU WANT TO BE THE
FIRST LADY OF OUR GREAT STATE?
202
00:07:55,789 --> 00:07:58,689
I HAVE ENOUGH TO DEAL WITH
KEEPING MY FAMILY STRAIGHT.
203
00:07:58,692 --> 00:08:00,792
YOU HAVE TO GET EXCITED
ABOUT THIS,
204
00:08:00,794 --> 00:08:03,644
AND YOU HAVE TO GET HIM
EXCITED ABOUT IT.
205
00:08:03,637 --> 00:08:06,707
I'M NOT SURE THIS IS SOMETHING
MY FAMILY SHOULD BE INVOLVED IN.
206
00:08:06,707 --> 00:08:07,737
NONSENSE.
207
00:08:07,741 --> 00:08:09,981
DAVID AND I BOTH THINK
HE SHOULD RUN.
208
00:08:09,976 --> 00:08:11,206
IT'S HIS DECISION.
209
00:08:11,211 --> 00:08:13,211
IT'S NEVER
THE MAN'S DECISION.
210
00:08:13,213 --> 00:08:15,383
WE ALWAYS MAKE UP THEIR MINDS
FOR THEM.
211
00:08:15,381 --> 00:08:16,781
WHAT IS WRONG WITH YOU?
212
00:08:16,783 --> 00:08:22,693
WHAT HAVE YOU DONE WITH MY FIERY
FRIEND I ALWAYS KNEW AND LOVED?
213
00:08:22,689 --> 00:08:24,289
I HAVE NOTHING TO WEAR.
214
00:08:24,290 --> 00:08:26,160
[ SCOFFS ]
CALL SABRINA.
215
00:08:26,159 --> 00:08:27,629
‐VERONICA ‐‐
‐WHAT?
216
00:08:27,628 --> 00:08:31,868
OKAY, OKAY, OKAY.
217
00:08:31,865 --> 00:08:34,165
HOLD ON.
218
00:08:34,167 --> 00:08:36,067
KATHERYN CRYER...
219
00:08:36,069 --> 00:08:37,469
WHAT?
220
00:08:37,470 --> 00:08:41,110
...SOMETHING IS
GOING ON WITH YOU.
221
00:08:41,107 --> 00:08:42,937
NOTHING IS GOING ON.
222
00:08:42,943 --> 00:08:45,153
OUT WITH IT.
223
00:08:45,145 --> 00:08:48,815
I JUST TOLD YOU WHAT IT WAS.
224
00:08:48,815 --> 00:08:50,845
NO, YOU DIDN'T.
225
00:08:50,851 --> 00:08:53,651
YES, I DID.
226
00:08:53,654 --> 00:08:56,994
HMM. I HAVE KNOWN YOU
LONG ENOUGH TO KNOW
227
00:08:56,990 --> 00:08:59,030
WHEN THERE'S SOMETHING
GOING ON WITH YOU,
228
00:08:59,025 --> 00:09:02,695
OTHER THAN WHAT'S IN THE AIR.
229
00:09:02,703 --> 00:09:04,303
I AM FINE.
230
00:09:04,304 --> 00:09:06,144
THIS IS NOT LIKE YOU,
KATHERYN.
231
00:09:06,139 --> 00:09:07,509
WHAT DO YOU MEAN?
232
00:09:07,508 --> 00:09:10,138
WHEN YOU HAVE SOMETHING TO SAY,
YOU SAY IT.
233
00:09:10,143 --> 00:09:13,213
YOU DON'T MINCE WORDS.
234
00:09:13,213 --> 00:09:15,023
YOU NEED TO GO BACK TO WORK.
235
00:09:15,015 --> 00:09:16,415
I'M RETIRED.
236
00:09:16,416 --> 00:09:19,886
WELL, THAT BULLDOG ATTORNEY
IN YOU IS OFF TO THE RACES.
237
00:09:19,886 --> 00:09:22,156
THAT'S BECAUSE THIS ATTORNEY
238
00:09:22,155 --> 00:09:25,425
IS PICKING UP A SCENT
OF SOMETHING.
239
00:09:25,425 --> 00:09:29,255
YOU ARE OFF SCENT
AND OFF YOUR ROCKER.
240
00:09:29,262 --> 00:09:33,202
WELL, A FEW MONTHS AGO, YOU
WOULD HAVE SOLD YOUR CHILDREN
241
00:09:33,199 --> 00:09:34,669
TO BE IN
THE GOVERNOR'S MANSION.
242
00:09:34,668 --> 00:09:37,998
AND NOW, ALL OF A SUDDEN,
243
00:09:38,004 --> 00:09:40,574
YOU CAN'T DECIDE WHAT TO DO?
244
00:09:43,443 --> 00:09:45,353
A LOT CAN CHANGE
IN A COUPLE OF MONTHS.
245
00:09:45,345 --> 00:09:46,645
LIKE WHAT?
246
00:09:46,647 --> 00:09:50,377
I'M NOT ON THE STAND HERE,
VERONICA.
247
00:09:50,383 --> 00:09:52,493
OKAY, OKAY.
248
00:09:52,485 --> 00:09:55,485
I'LL LET IT GO.
249
00:09:55,488 --> 00:09:56,958
THANK YOU.
250
00:09:56,957 --> 00:10:01,737
BUT EVENTUALLY YOU WILL TELL ME
WHAT YOU'RE TRYING TO HIDE.
251
00:10:01,735 --> 00:10:05,805
AND EVENTUALLY YOU WILL GET IT
THROUGH THAT CRAZY HEAD OF YOURS
252
00:10:05,806 --> 00:10:09,236
THAT I AM NOT TRYING
TO HIDE SOMETHING.
253
00:10:15,749 --> 00:10:18,849
I THOUGHT WE WERE BETTER FRIENDS
THAN THIS, KATHERYN.
254
00:10:22,222 --> 00:10:23,822
WE ARE.
255
00:10:26,392 --> 00:10:28,832
I JUST NEED YOU
TO LET THIS GO.
256
00:10:31,497 --> 00:10:33,067
OKAY.
257
00:10:33,066 --> 00:10:37,796
SO, ARE WE GONNA CALL SABRINA
ABOUT THE DRESS?
258
00:10:37,804 --> 00:10:40,214
‐YES.
‐GOOD.
259
00:10:40,206 --> 00:10:42,136
I HAVE HER NUMBER SOMEWHERE.
260
00:10:42,142 --> 00:10:43,582
I WILL GET IT BACK TO YOU.
261
00:10:43,577 --> 00:10:45,877
IT'S JUST NOT
THAT IMPORTANT TO ME.
262
00:10:45,879 --> 00:10:47,549
NOT THAT IMPORTANT?
263
00:10:47,548 --> 00:10:50,618
HE COULD BE GOVERNOR, MAYBE EVEN
PRESIDENT OF THE UNITED STATES.
264
00:10:50,617 --> 00:10:52,147
OKAY, VERONICA, ENOUGH.
265
00:10:52,152 --> 00:10:53,752
YOU HAVE TO CONVINCE HIM!
266
00:10:53,754 --> 00:10:55,924
[ SIGHS ]
267
00:10:55,922 --> 00:10:57,722
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH DAVID
268
00:10:57,724 --> 00:10:59,264
TRYING TO BE
LIEUTENANT GOVERNOR.
269
00:10:59,259 --> 00:11:00,659
OF COURSE.
270
00:11:00,661 --> 00:11:03,501
IF JIM RUNS, THEN HE'LL HAVE
TO HAVE DAVID ON THE TICKET.
271
00:11:03,504 --> 00:11:04,674
IT JUST MAKES SENSE.
272
00:11:04,671 --> 00:11:06,141
VERONICA,
273
00:11:06,139 --> 00:11:10,039
WHEN SOMEONE RUNS FOR OFFICE,
ALL THEIR DIRTY LITTLE SECRETS
274
00:11:10,043 --> 00:11:12,353
JUST COME RELUCTANTLY
OUT OF THE CLOSET.
275
00:11:12,345 --> 00:11:15,315
WHAT SECRETS
COULD JIM POSSIBLY HAVE?
276
00:11:23,657 --> 00:11:32,397
♪♪♪♪
277
00:11:32,398 --> 00:11:41,138
♪♪♪♪
278
00:11:41,141 --> 00:11:42,511
[ SIGHS ]
279
00:11:42,509 --> 00:11:48,149
♪♪♪♪
280
00:11:48,148 --> 00:11:53,788
♪♪♪♪
281
00:11:53,787 --> 00:11:55,717
THERE YOU ARE.
282
00:11:55,722 --> 00:11:56,862
I'M NOT JIM.
283
00:11:56,857 --> 00:11:58,627
OH.
284
00:11:58,625 --> 00:12:00,585
HI.
285
00:12:00,594 --> 00:12:03,604
GET OUT OF HIS CHAIR.
286
00:12:03,604 --> 00:12:05,374
WHERE IS HE?
287
00:12:05,371 --> 00:12:07,171
HE'S IN COURT.
288
00:12:07,173 --> 00:12:09,883
I'LL BE TAKING CARE OF THIS.
289
00:12:09,876 --> 00:12:13,406
TAKING CARE OF WHAT?
290
00:12:13,413 --> 00:12:15,383
DON'T PLAY GAMES WITH ME,
YOUNG LADY.
291
00:12:15,381 --> 00:12:16,781
I'M NOT JIM.
292
00:12:16,783 --> 00:12:19,053
YOU GOT THAT RIGHT.
293
00:12:19,052 --> 00:12:21,052
YOU'RE BETTER LOOKING.
294
00:12:24,224 --> 00:12:28,434
I WANT TO BE ASSURED THAT ONCE
OUR TRANSACTION IS COMPLETE,
295
00:12:28,428 --> 00:12:31,928
YOU WILL NEVER SEE
MY CLIENT AGAIN.
296
00:12:31,932 --> 00:12:33,532
YOUR CLIENT?
297
00:12:33,534 --> 00:12:37,804
WOW. SO OFFICIAL.
298
00:12:37,804 --> 00:12:39,744
THIS IS NOT A PAYOFF.
299
00:12:39,740 --> 00:12:44,010
THIS IS A SCHOLARSHIP
FOR YOU TO ATTEND COLLEGE.
300
00:12:44,010 --> 00:12:47,610
AND YOU SHOULD SIGN HERE
AND HERE.
301
00:12:47,614 --> 00:12:50,224
THIS IS A CONFIDENTIALITY
AGREEMENT.
302
00:12:50,216 --> 00:12:51,786
YOU WILL NEVER
MENTION THIS TO ANYONE
303
00:12:51,785 --> 00:12:55,115
UNDER PENALTY OF FORFEITING
YOUR SCHOLARSHIP.
304
00:12:55,121 --> 00:12:56,991
SO SERIOUS.
305
00:12:56,990 --> 00:12:58,160
LOOK AT YOU.
306
00:12:58,158 --> 00:13:00,088
I JUST WANT IT MADE CLEAR
THAT YOU WILL NEVER
307
00:13:00,093 --> 00:13:03,843
CONTACT MY CLIENT AGAIN
AND YOU WILL TERMINATE
308
00:13:03,837 --> 00:13:06,337
ANY AND ALL FRIENDSHIPS
OR RELATIONSHIPS
309
00:13:06,339 --> 00:13:09,109
WITH ANY AND ALL MEMBERS
OF HIS IMMEDIATE FAMILY,
310
00:13:09,109 --> 00:13:11,239
EFFECTIVE IMMEDIATELY.
311
00:13:11,244 --> 00:13:12,854
‐AMANDA ‐‐
‐NO NAMES.
312
00:13:12,846 --> 00:13:16,876
AMANDA IS A FRIEND OF MINE.
313
00:13:16,883 --> 00:13:18,693
NOT ANYMORE.
314
00:13:18,685 --> 00:13:21,045
YOUR FRIENDSHIP IS OVER,
315
00:13:21,054 --> 00:13:26,034
AND SO IS OUR BUSINESS
ONCE YOU SIGN THESE.
316
00:13:26,026 --> 00:13:28,486
SO HE SENDS YOU IN HERE
TO HANDLE ME?
317
00:13:28,494 --> 00:13:30,164
CAN'T DO IT HIMSELF?
318
00:13:30,163 --> 00:13:34,003
SIGN HERE AND HERE.
319
00:13:34,000 --> 00:13:35,700
I DON'T HAVE A PEN.
320
00:13:35,702 --> 00:13:44,782
♪♪♪♪
321
00:13:44,778 --> 00:13:49,348
I PREFER THIS ONE.
322
00:13:49,349 --> 00:13:54,089
YOUNG LADY,
SIGN THE DOCUMENTS.
323
00:13:54,087 --> 00:13:55,757
WHERE'S THE MONEY?
324
00:13:55,756 --> 00:14:00,286
THE SCHOLARSHIP WILL BE PAID
IN FOUR PAYMENTS OVER A YEAR.
325
00:14:00,293 --> 00:14:01,943
OVER A YEAR?
326
00:14:01,935 --> 00:14:04,265
UH, NO.
327
00:14:04,270 --> 00:14:08,440
THOSE ARE THE TERMS
OF THE DEAL.
328
00:14:08,441 --> 00:14:11,611
YOU MUST NOT UNDERSTAND.
329
00:14:11,612 --> 00:14:13,252
YOU'RE NOT IN CONTROL HERE.
330
00:14:13,246 --> 00:14:15,146
‐YOUNG LADY ‐‐
‐CANDACE.
331
00:14:15,148 --> 00:14:17,778
YOUNG LADY, IT'S CLEAR TO ME
THAT YOU'RE ACCUSTOMED
332
00:14:17,784 --> 00:14:20,724
TO DEALING WITH STREET‐LEVEL,
COMMON CRIMINALS.
333
00:14:20,721 --> 00:14:22,891
THIS HERE IS RARIFIED AIR.
334
00:14:22,889 --> 00:14:24,889
BE CAREFUL.
335
00:14:24,891 --> 00:14:27,291
I LIKE THIN AIR.
336
00:14:27,293 --> 00:14:30,503
IT'S HARD TO BREATHE IN.
337
00:14:30,496 --> 00:14:34,126
IT'S LIKE BEING CHOKED
DURING SEX.
338
00:14:34,134 --> 00:14:37,304
IT TURNS ME ON.
339
00:14:37,303 --> 00:14:41,273
HAVE YOU EVER TRIED CHOKING
DURING SEX?
340
00:14:41,274 --> 00:14:44,684
OH, NO,
OF COURSE YOU HAVEN'T.
341
00:14:44,678 --> 00:14:47,248
YOU PROBABLY HAVE A WIFE
LIKE JIM'S ‐‐
342
00:14:47,247 --> 00:14:51,717
OLD, BORING, NO FUN,
NO EXCITEMENT.
343
00:14:51,718 --> 00:14:56,558
SOMEBODY'S
GETTING STIMULATED.
344
00:14:56,557 --> 00:15:01,737
THE ONLY THING THAT'S BEING
STIMULATED IS MY BRAIN.
345
00:15:01,735 --> 00:15:08,005
I'VE HEARD OF PEOPLE LIKE YOU ‐‐
SOCIOPATHIC, NARCISSISTIC.
346
00:15:08,008 --> 00:15:09,938
IN ALL MY YEARS
OF CRIMINAL JUSTICE,
347
00:15:09,943 --> 00:15:12,553
I'VE NEVER SEEN A CASE STUDY
LIKE THIS UP CLOSE.
348
00:15:12,546 --> 00:15:15,076
IT'S ‐‐ IT'S FASCINATING,
349
00:15:15,081 --> 00:15:18,591
LIKE WATCHING A CAGED ANIMAL
IN A ZOO.
350
00:15:19,986 --> 00:15:23,586
THE TERMS OF THE DEAL
ARE FOUR EQUAL PAYMENTS,
351
00:15:23,590 --> 00:15:28,230
$25,000, PAID QUARTERLY.
352
00:15:28,228 --> 00:15:32,328
I WANT $100,000 IN CASH TODAY
353
00:15:32,332 --> 00:15:36,242
OR I'M GIVING AN INTERVIEW
TO ROSE ON THE 5:00 NEWS
354
00:15:36,236 --> 00:15:40,036
AND HIS HOPES OF BEING GOVERNOR
ARE OUT THE WINDOW.
355
00:15:40,040 --> 00:15:43,180
OH, YOU THOUGHT I DIDN'T
KNOW ABOUT THAT.
356
00:15:43,176 --> 00:15:46,046
THAT'S ONE OF THE PERKS OF
HAVING AMANDA ‐‐
357
00:15:46,046 --> 00:15:49,516
I MEAN [SCOFFS] NO NAME ‐‐
358
00:15:49,516 --> 00:15:51,316
AS A FRIEND.
359
00:15:51,317 --> 00:15:53,987
SHE TELLS ME EVERYTHING,
360
00:15:53,987 --> 00:15:56,557
ALL THE FAMILY SECRETS.
361
00:15:59,726 --> 00:16:03,736
YOU SMELL SO GOOD.
362
00:16:03,737 --> 00:16:08,037
YOU SMELL LIKE THE STREET.
363
00:16:08,041 --> 00:16:11,751
YOU SHOULD TAKE THIS DEAL.
364
00:16:11,745 --> 00:16:14,745
‐ALL THIS FOR YOUR FRIEND?
‐YES.
365
00:16:14,748 --> 00:16:17,578
DID YOU KNOW THAT HE SLEPT WITH
YOUR WIFE ON YOUR 40th BIRTHDAY
366
00:16:17,584 --> 00:16:20,524
WHILE YOU WERE PASSED OUT
ON THE COUCH DRUNK
367
00:16:20,521 --> 00:16:24,061
AT YOUR BIRTHDAY PARTY?
368
00:16:24,057 --> 00:16:29,057
LIKE I SAID,
NO NAME LOVES TO TALK.
369
00:16:30,697 --> 00:16:32,767
NOW, HERE'S THE PROBLEM
WITH GOSSIP ‐‐
370
00:16:32,766 --> 00:16:35,196
YOU GET MOSTLY LIES.
371
00:16:35,201 --> 00:16:37,271
I'VE NEVER HAD A DRINK
IN MY LIFE,
372
00:16:37,270 --> 00:16:39,770
AND JIM DIDN'T KNOW MY WIFE
ON MY 40th BIRTHDAY,
373
00:16:39,773 --> 00:16:42,543
SO GET YOUR LIES STRAIGHT.
374
00:16:42,543 --> 00:16:44,513
WELL, IT WAS WORTH A TRY.
375
00:16:44,511 --> 00:16:47,781
HERE'S SOMETHING ELSE
THAT'S WORTH A TRY.
376
00:16:47,781 --> 00:16:54,721
YOU SHOULD TAKE THIS DEAL AND GO
OR THIS WILL GET UGLY.
377
00:16:54,721 --> 00:16:57,461
[ CHUCKLES ]
378
00:16:57,457 --> 00:17:01,997
$100K TODAY
OR I'M ON THE NEWS.
379
00:17:02,002 --> 00:17:06,412
AND DON'T FORGET
MY CONVERTIBLE.
380
00:17:06,406 --> 00:17:09,706
5:00 TODAY.
381
00:17:11,778 --> 00:17:14,078
THANKS.
382
00:17:14,080 --> 00:17:15,220
[ DOOR OPENS ]
383
00:17:15,215 --> 00:17:19,345
♪♪♪♪
384
00:17:43,443 --> 00:17:46,783
Man: ...AND A SON PURSUESA FAMILY MYSTERY.
385
00:17:46,780 --> 00:17:47,880
CANDACE.
386
00:17:47,881 --> 00:17:49,221
Man #2:
I WAS ABSOLUTELY IN SHOCK.
387
00:17:49,215 --> 00:17:51,515
YOU'RE BLOWING UP MY PHONE.
WHAT'S GOING ON?
388
00:17:51,518 --> 00:17:52,748
OH, YOU KNOW WHAT'S GOING ON.
389
00:17:52,753 --> 00:17:54,563
DON'T EVEN PLAY WITH ME
LIKE THAT RIGHT NOW.
390
00:17:54,555 --> 00:17:56,155
I'M GONNA GET THE MONEY.
391
00:17:56,156 --> 00:17:58,316
WHAT DO YOU MEAN YOU'RE
GONNA GET THE MONEY?
392
00:17:58,324 --> 00:18:00,334
OH, CANDACE, THE BANK
CALLED ME YESTERDAY.
393
00:18:00,326 --> 00:18:02,696
THEY SAID YOU HADN'T PAID THIS
MORTGAGE IN FIVE MONTHS.
394
00:18:02,703 --> 00:18:03,773
IT'S BEEN TIGHT.
395
00:18:03,770 --> 00:18:05,440
CANDACE, MAMA COULD
LOSE THIS HOUSE.
396
00:18:05,438 --> 00:18:06,968
SHE'S NOT GONNA LOSE THIS...
397
00:18:08,842 --> 00:18:11,042
HOUSE.
398
00:18:11,044 --> 00:18:12,984
YO, CANDACE,
WHY DIDN'T YOU TELL ME
399
00:18:12,979 --> 00:18:16,519
YOU HADN'T
BEEN PAYING THIS, HUH?
400
00:18:16,517 --> 00:18:17,817
YOU'VE BEEN LYING TO ME.
401
00:18:17,818 --> 00:18:19,288
YOU'VE BEEN SITTING HERE,
LYING TO MY FACE.
402
00:18:19,285 --> 00:18:21,615
I THOUGHT WE WERE SUPPOSED TO
BE BETTER THAN THAT, SISTER.
403
00:18:21,622 --> 00:18:25,032
I WASN'T LYING. I JUST
DIDN'T TELL YOU EVERYTHING.
404
00:18:25,025 --> 00:18:26,185
THEN YOU HAVE BEEN LYING,
405
00:18:26,192 --> 00:18:30,532
BECAUSE YOU HAVEN'T BEEN
PAYING THIS MORTGAGE!
406
00:18:30,531 --> 00:18:32,201
I HAVE BEEN.
407
00:18:32,198 --> 00:18:33,128
OH?
408
00:18:33,133 --> 00:18:36,803
SOMETIMES,
WHEN I HAD THE MONEY.
409
00:18:36,803 --> 00:18:38,103
JUST RELAX.
410
00:18:38,104 --> 00:18:40,714
DON'T TELL ME TO RELAX, FIRST
AND FOREMOST, ALL RIGHT?
411
00:18:40,707 --> 00:18:43,807
I CAN'T AFFORD TO PAY
THIS MORTGAGE BY MYSELF!
412
00:18:43,810 --> 00:18:45,680
I KNOW, BENNY.
413
00:18:45,679 --> 00:18:48,309
$3,700.
414
00:18:48,314 --> 00:18:49,524
YOU SEE WHAT I'M SAYING?
415
00:18:49,516 --> 00:18:51,746
THIS MORTGAGE IS BEHIND $3,700,
416
00:18:51,752 --> 00:18:53,322
NOT TO MENTION WHAT
IT'S DOING TO MY CREDIT ‐‐
417
00:18:53,319 --> 00:18:56,919
NOT YOURS, BUT MINE!
418
00:18:56,923 --> 00:18:58,463
[ SIGHS ]
I'M GONNA GET THE MONEY.
419
00:18:58,458 --> 00:19:03,798
YOU GOT TO GET THIS MONEY
CAUGHT UP TODAY!
420
00:19:03,804 --> 00:19:06,274
I'M NOT JUST TALKING ABOUT
GETTING IT CAUGHT UP.
421
00:19:06,272 --> 00:19:07,742
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
422
00:19:07,741 --> 00:19:11,411
[ SIGHS ] PAYING IT OFF,
THE WHOLE $50,000.
423
00:19:11,411 --> 00:19:12,981
HOW?
424
00:19:14,948 --> 00:19:18,178
I'M WORKING ON SOMETHING.
425
00:19:18,184 --> 00:19:20,454
CANDACE, HOW MANY TIMES DO
WE HAVE TO GO OVER THIS?
426
00:19:20,453 --> 00:19:22,193
DEALING WITH THIS TYPE OF CROWD
427
00:19:22,188 --> 00:19:24,888
IS WHAT GOT YOU IN THIS MESS
IN THE FIRST PLACE.
428
00:19:24,891 --> 00:19:27,091
BIG BROTHER, IT'S NOT
THE WRONG TYPE OF CROWD.
429
00:19:27,093 --> 00:19:30,633
IT'S THE RIGHT ONE.
430
00:19:30,631 --> 00:19:34,671
CANDACE, THEY'RE TALKING ABOUT
FORECLOSING ON MAMA'S HOUSE.
431
00:19:34,668 --> 00:19:36,668
IT'S NOT GONNA HAPPEN.
432
00:19:36,670 --> 00:19:38,640
MAMA WOULD DIE IF SHE LOST
THIS HOUSE, CANDACE.
433
00:19:38,639 --> 00:19:39,809
DON'T DO THIS TO HER.
434
00:19:39,806 --> 00:19:42,706
IT AIN'T GONNA HAPPEN, OKAY?
435
00:19:42,709 --> 00:19:46,079
SHE'S GONNA BE ABLE TO KEEP THIS
RAGGEDY‐ASS PILE OF MISERY.
436
00:19:46,079 --> 00:19:49,219
IF SHE FINDS OUT I MORTGAGED
THIS HOUSE FOR YOU,
437
00:19:49,215 --> 00:19:50,415
SHE'S GONNA BE DEVASTATED.
438
00:19:50,416 --> 00:19:52,716
I MEAN, YOU CAN'T DO THIS
TO MOMMY.
439
00:19:52,719 --> 00:19:54,489
WHY?
440
00:19:54,487 --> 00:19:57,357
BECAUSE THEN SHE'LL SEE
THAT HER SWEET BABY
441
00:19:57,357 --> 00:20:02,597
WHOSE FATHER SHE WAS SO IN LOVE
WITH ISN'T SO SWEET ANYMORE?
442
00:20:02,603 --> 00:20:04,613
CANDACE, DON'T DO THIS TO ME.
443
00:20:04,605 --> 00:20:06,865
‐BENNY ‐‐
‐NO, CANDACE, YOU LISTEN.
444
00:20:06,873 --> 00:20:08,643
I HELPED YOU OUT
WHEN YOU NEEDED ME, OKAY?
445
00:20:08,642 --> 00:20:09,982
WHO DID YOU CALL?
YOU CALLED ME,
446
00:20:09,976 --> 00:20:11,606
AND I HELPED YOU OUT, OKAY?
447
00:20:11,612 --> 00:20:13,312
YOU GOT TO HELP ME OUT NOW.
448
00:20:13,313 --> 00:20:14,853
YOU GOT TO GET THIS PAID.
449
00:20:14,848 --> 00:20:17,348
RELAX, OKAY?
450
00:20:17,350 --> 00:20:18,620
I'M GONNA GET THE MONEY TODAY,
451
00:20:18,619 --> 00:20:20,749
AND THEN WE CAN GO TO THE BANK
AND PAY IT OFF ON MONDAY.
452
00:20:20,754 --> 00:20:22,424
HOW YOU GONNA GET $50,000?
453
00:20:22,422 --> 00:20:24,022
I'M WORKING ON SOMETHING.
454
00:20:24,024 --> 00:20:25,464
YOU'RE WORKING ON SOMETHING.
YO, CANDACE,
455
00:20:25,458 --> 00:20:26,828
TELLING ME YOU'RE WORKING
ON SOMETHING
456
00:20:26,827 --> 00:20:28,727
AIN'T TELLING ME
WHAT'S GOING ON.
457
00:20:30,363 --> 00:20:35,043
I HAVE A FRIEND WHO WANTS
TO INVEST IN MY FUTURE.
458
00:20:35,035 --> 00:20:36,565
AND WHAT DOES THAT MEAN?
459
00:20:38,939 --> 00:20:43,009
I MET A GUY WHO IS
CRAZY ABOUT ME.
460
00:20:43,009 --> 00:20:44,409
ALL RIGHT, WELL,
WHAT DOES THAT HAVE TO DO
461
00:20:44,410 --> 00:20:46,050
WITH THIS SITUATION
IS WHAT I AM TRYING TO SAY?
462
00:20:46,046 --> 00:20:48,476
HE'S RICH, B. ‐‐
VERY RICH ‐‐
463
00:20:48,481 --> 00:20:50,821
AND HE WANTS ME TO BE HAPPY.
464
00:20:52,653 --> 00:20:54,193
‐IS THIS LEGIT?
‐YES.
465
00:20:54,187 --> 00:20:56,087
I'M TELLING YOU THE TRUTH.
466
00:20:56,089 --> 00:20:57,659
I FOUND THE MAN OF MY DREAMS,
467
00:20:57,658 --> 00:21:00,228
AND HE WANTS TO
SHOWER ME WITH GIFTS.
468
00:21:00,226 --> 00:21:02,836
LOOK, IS HE GONNA GIVE YOU
THE MONEY, ALL RIGHT?
469
00:21:02,836 --> 00:21:04,296
I DON'T NEED GIFTS RIGHT NOW.
470
00:21:04,304 --> 00:21:05,974
JUST STOP IT.
YES, HE WILL.
471
00:21:05,972 --> 00:21:10,582
AND ‐‐ AND HE'S GONNA
BUY ME A SPORTS CAR.
472
00:21:10,577 --> 00:21:12,307
‐REALLY?
‐MM‐HMM.
473
00:21:12,312 --> 00:21:14,382
YES. I TOLD YOU,
HE ADORES ME.
474
00:21:14,380 --> 00:21:15,580
WHERE YOU MEET THIS MAN AT
475
00:21:15,582 --> 00:21:17,922
THAT'S GONNA GIVE YOU
A SPORTS CAR?
476
00:21:17,918 --> 00:21:20,018
BENNY, PLEASE STOP WITH
A HUNDRED QUESTIONS.
477
00:21:20,020 --> 00:21:21,660
YOU SOUND LIKE MAMA.
478
00:21:21,655 --> 00:21:24,315
JUST KNOW THAT
I GOT IT, OKAY?
479
00:21:24,324 --> 00:21:26,034
I GOT IT.
480
00:21:29,830 --> 00:21:32,370
YOU SURE, CANDACE?
481
00:21:32,365 --> 00:21:34,665
SO SURE.
MM‐HMM.
482
00:21:36,402 --> 00:21:39,742
[ SIGHS ]
483
00:21:39,740 --> 00:21:42,640
ALL RIGHT.
484
00:21:42,643 --> 00:21:43,943
ALL RIGHT,
I'MMA TRY TO RELAX.
485
00:21:43,944 --> 00:21:46,384
I'M TRUSTING YOU.
486
00:21:46,379 --> 00:21:51,019
♪♪♪♪
487
00:21:51,017 --> 00:21:53,317
SO I DON'T GOT
TO SELL MY TRUCK?
488
00:21:53,319 --> 00:21:55,589
WHAT DO YOU MEAN
SELL YOUR TRUCK?
489
00:21:55,589 --> 00:21:58,559
WHAT DO YOU MEAN
WHAT DO I MEAN?
490
00:21:58,559 --> 00:22:00,759
I'MMA SELL MY TRUCK,
491
00:22:00,761 --> 00:22:03,571
TRY TO PAY AS MUCH OF
THIS MORTGAGE AS I COULD.
492
00:22:03,570 --> 00:22:06,010
YOU SAVED YOUR WHOLE LIFE
FOR THAT TRUCK.
493
00:22:06,006 --> 00:22:08,636
SINCE YOU WERE A KID,
YOU ALWAYS WANTED A TOW TRUCK
494
00:22:08,642 --> 00:22:10,682
AND TO START YOUR OWN COMPANY.
495
00:22:10,677 --> 00:22:14,177
ME DRIVING ALL NIGHT, HAVING
ONLY ONE TRUCK TO MY NAME
496
00:22:14,180 --> 00:22:16,820
AIN'T THE IDEA OF A COMPANY
THAT I THOUGHT ABOUT
497
00:22:16,817 --> 00:22:17,747
WHEN I WAS YOUNGER.
498
00:22:17,751 --> 00:22:20,351
HEY, YES, IT IS.
499
00:22:20,353 --> 00:22:24,563
IT'S YOUR COMPANY, AND YOU
SHOULD BE PROUD OF THAT.
500
00:22:24,558 --> 00:22:27,258
I WAS UNTIL I REALIZED I WASN'T
MAKING ENOUGH TO HELP MAMA OUT.
501
00:22:27,260 --> 00:22:30,630
AND IF YOU SELL IT,
YOU WON'T MAKE ANY.
502
00:22:30,631 --> 00:22:32,771
LOOK AT ME.
503
00:22:32,766 --> 00:22:35,896
I AM GOING TO GET THIS MONEY.
504
00:22:35,902 --> 00:22:37,672
DON'T WORRY.
505
00:22:37,671 --> 00:22:39,871
DO YOU HEAR ME?
506
00:22:39,873 --> 00:22:42,143
THANK YOU.
507
00:22:42,142 --> 00:22:45,352
NO. THANK YOU, B.
508
00:22:45,345 --> 00:22:47,575
YOU'VE ALWAYS
BEEN THERE FOR ME.
509
00:22:47,581 --> 00:22:50,651
WHEN NO ONE ELSE WAS THERE,
YOU ‐‐ YOU WERE THERE.
510
00:22:50,651 --> 00:22:53,521
I LOVE YOU, CANDACE.
511
00:22:53,520 --> 00:22:56,490
I LOVE YOU MORE.
512
00:22:56,489 --> 00:23:00,859
AND I'M WORRIED ABOUT YOU.
513
00:23:00,861 --> 00:23:04,071
YOUR LITTLE SISTER'S
GOT THIS.
514
00:23:04,070 --> 00:23:07,440
YOU KNOW I ALWAYS
LAND ON MY FEET.
515
00:23:07,440 --> 00:23:08,940
NOW GET OUT OF HERE.
516
00:23:08,942 --> 00:23:18,792
♪♪♪♪
517
00:23:18,785 --> 00:23:19,945
[ KNOCK AT DOOR ]
518
00:23:19,953 --> 00:23:22,023
NOT LOCKED.
TRY THE HANDLE.
519
00:23:23,356 --> 00:23:24,856
DAVID.
520
00:23:27,861 --> 00:23:29,301
HOW DID IT GO?
521
00:23:29,295 --> 00:23:30,555
NOT GOOD.
522
00:23:30,564 --> 00:23:31,674
WHAT HAPPENED?
523
00:23:31,665 --> 00:23:33,825
SHE WOULDN'T SIGN
THE AGREEMENT.
524
00:23:33,834 --> 00:23:36,974
SHE WANTS ALL THE MONEY IN CASH
OR SHE'S GONNA GO TO ROSE,
525
00:23:36,970 --> 00:23:41,740
TELL HER THE ENTIRE STORY,
WHATEVER THAT IS.
526
00:23:41,742 --> 00:23:43,582
GREAT. MEANS I GOT
ABOUT THREE HOURS
527
00:23:43,577 --> 00:23:45,107
TO GET ALL THAT CASH TOGETHER.
528
00:23:45,111 --> 00:23:46,911
SO YOU'RE GONNA
PAY HER ALL AT ONCE?
529
00:23:46,913 --> 00:23:48,523
YES, I'M GONNA PAY HER
ALL AT ONCE.
530
00:23:48,515 --> 00:23:51,075
TRIED IT YOUR WAY,
AND IT DIDN'T WORK, DID IT?
531
00:23:51,084 --> 00:23:53,824
WHAT THE HELL IS IT, ANYWAY?
$100,000 TO MAKE HER GO AWAY.
532
00:23:53,820 --> 00:23:56,120
ALTHOUGH I HATE
BEING BLACKMAILED.
533
00:23:56,122 --> 00:23:57,892
NOW, YOU KNOW
SHE'S NOT GOING AWAY.
534
00:23:57,891 --> 00:23:59,731
[ GROANS ]
535
00:23:59,726 --> 00:24:02,396
WE'LL CROSS THAT BRIDGE IF
AND WHEN WE COME TO IT.
536
00:24:02,402 --> 00:24:04,742
RIGHT NOW I HAVE TO FIGURE OUT
A WAY TO MOVE THAT KIND OF MONEY
537
00:24:04,738 --> 00:24:08,808
WITHOUT MY DAMN WIFE ASKING
TOO MANY QUESTIONS.
538
00:24:08,809 --> 00:24:11,849
YOUR SON'S TREATMENT
AT MY WIFE'S FACILITY ‐‐
539
00:24:11,845 --> 00:24:14,105
GONNA HAVE TO BE EXTENDED.
540
00:24:14,114 --> 00:24:15,824
GREAT, DAVID, GREAT.
541
00:24:15,816 --> 00:24:16,976
THAT'S REALLY IMPORTANT
RIGHT NOW.
542
00:24:16,983 --> 00:24:21,693
AND THAT EXTENSION
IS GONNA COST YOU $100,000.
543
00:24:21,688 --> 00:24:31,498
♪♪♪♪
544
00:24:31,497 --> 00:24:34,027
WHAT DO I TELL MY BANKER
AND MY WIFE
545
00:24:34,034 --> 00:24:36,104
ABOUT WHY YOU NEEDED THE CASH?
546
00:24:36,102 --> 00:24:39,142
TELL THEM I HAVE
AN I. R. S. PROBLEM.
547
00:24:42,008 --> 00:24:44,678
I CAN MAKE THAT CALL.
548
00:24:44,678 --> 00:24:50,478
AND, JIM, FOR THE RECORD,
DON'T DO THIS AGAIN.
549
00:24:50,483 --> 00:24:52,953
SO YOU'RE TELLING ME
THAT IN WHAT, 20 ‐‐
550
00:24:52,953 --> 00:24:56,593
NO, 27 YEARS OF MARRIAGE
THAT YOU HAVE NOT ONCE
551
00:24:56,590 --> 00:24:57,790
CHEATED ON YOUR WIFE?
552
00:24:57,791 --> 00:25:00,391
I'M TELLING YOU THAT I HAVE
NEVER GONE TO THE GUTTER
553
00:25:00,393 --> 00:25:02,973
LOOKING FOR WHAT I WANTED
OR FELT I NEEDED.
554
00:25:02,969 --> 00:25:04,439
DAVID, YOU KNOW THAT
KATHERYN AND I ARE MARRIED
555
00:25:04,437 --> 00:25:05,907
FOR THE PUBLIC. WE'RE NOT
MARRIED FOR EACH OTHER.
556
00:25:05,906 --> 00:25:07,006
I HAVE NEEDS.
557
00:25:07,007 --> 00:25:08,537
THERE'S NOTHING WRONG
WITH HAVING NEEDS.
558
00:25:08,542 --> 00:25:12,112
IT'S ‐‐ IT'S HOW YOU GET THEM
FULFILLED THAT CAN BE TRICKY.
559
00:25:12,112 --> 00:25:13,612
TRICKY?
560
00:25:13,614 --> 00:25:15,524
WHAT THE HELL AM I SUPPOSED
TO DO, DAVID?
561
00:25:15,516 --> 00:25:17,076
I FIND A WOMAN
I'M ATTRACTED TO,
562
00:25:17,083 --> 00:25:18,623
EVERYBODY IN THIS TOWN
KNOWS ME.
563
00:25:18,619 --> 00:25:20,519
THEY'RE EITHER MY COLLEAGUE
OR THEY WORK FOR ME,
564
00:25:20,521 --> 00:25:21,991
AND THAT'S NOT GONNA FLY.
565
00:25:21,988 --> 00:25:24,758
NO, NO, NO. I THINK IT'S EASIER
TO THROW $300 ON THE DRESSER
566
00:25:24,758 --> 00:25:27,028
AND NOT HAVE TO DEAL WITH ANY OF
THE OTHER SIDE OF THIS STUFF.
567
00:25:27,027 --> 00:25:29,097
YOU ARE DEALING WITH
THE OTHER SIDE OF IT.
568
00:25:29,095 --> 00:25:30,655
I AM NOT TALKING ABOUT THAT.
569
00:25:30,664 --> 00:25:33,174
I'M TALKING ABOUT WOMEN
WHO WANT A RELATIONSHIP.
570
00:25:33,166 --> 00:25:35,266
THEY FALL IN LOVE, AND THEN
THEY GET ALL PISSED OFF
571
00:25:35,268 --> 00:25:36,498
BECAUSE YOU DON'T WANT
A RELATIONSHIP
572
00:25:36,503 --> 00:25:37,573
AND YOU HAVEN'T
FALLEN IN LOVE.
573
00:25:37,571 --> 00:25:39,441
NO, NO, NO, NO, NO.
I'VE BEEN THERE.
574
00:25:39,439 --> 00:25:40,869
LIFE IS SUPPOSED TO BE EASIER,
575
00:25:40,874 --> 00:25:42,344
SUPPOSED TO BE BETTER
AT THIS POINT,
576
00:25:42,342 --> 00:25:46,212
AND NOW I'M THINKING ABOUT
RUNNING FOR GOVERNOR?
577
00:25:46,212 --> 00:25:48,252
IT'S JUST GONNA GET HARDER.
WHY WOULD I EVEN DO THAT?
578
00:25:48,248 --> 00:25:50,978
WHOA, WHOA, WHOA.
NOW YOU'RE OVERTHINKING THIS.
579
00:25:50,984 --> 00:25:53,424
NOW, I UNDERSTAND THAT
A SITUATION LIKE THIS
580
00:25:53,419 --> 00:25:55,889
CAN CAUSE YOU TO CALL
A FEW THINGS INTO QUESTION,
581
00:25:55,889 --> 00:25:58,529
AND I KNOW YOU'RE GOING THROUGH
A BIT OF A MIDLIFE CRISIS.
582
00:25:58,525 --> 00:26:01,025
BUT NOW IS NOT THE TIME
TO SIT DOWN AND QUIT.
583
00:26:01,027 --> 00:26:04,667
NOW IS THE TIME
TO BUCKLE DOWN AND FIGHT,
584
00:26:04,671 --> 00:26:08,241
'CAUSE SOMETIMES WE HAVE TO
SACRIFICE OUR MOMENTARY DESIRES
585
00:26:08,241 --> 00:26:11,411
ON THE ALTAR OF DESTINY.
586
00:26:11,411 --> 00:26:15,981
YOU SHOULD BE GOVERNOR.
587
00:26:15,982 --> 00:26:18,082
FOUR YEARS AFTER YOU.
588
00:26:18,084 --> 00:26:20,054
EIGHT.
589
00:26:20,053 --> 00:26:22,563
SO THAT MEANS YOU'RE RUNNING?
590
00:26:22,556 --> 00:26:24,786
DAVID, I PROMISE THAT YOU'LL
BE THE FIRST TO KNOW
591
00:26:24,791 --> 00:26:26,631
WHEN I'VE MADE MY DECISION.
592
00:26:26,627 --> 00:26:31,057
♪♪♪♪
593
00:26:37,604 --> 00:26:40,774
CAN I TELL YOU HOW GOOD IT FEELS
TO FINALLY HAVE A DAY OFF?
594
00:26:40,774 --> 00:26:42,584
PHEW! SOME DAY OFF.
595
00:26:42,576 --> 00:26:45,476
NOW I GOT TO LEARN HOW
TO MAKE LENTIL SOUP.
596
00:26:45,478 --> 00:26:47,478
WELL, JUST BECAUSE
I'M GOING ON VACATION
597
00:26:47,480 --> 00:26:49,950
AND YOU NEED TO LEARN
HOW TO MAKE IT.
598
00:26:49,950 --> 00:26:51,450
AND, BY THE WAY,
NO SALT AT ALL.
599
00:26:51,451 --> 00:26:54,421
‐OH, COME ON.
‐NO. SHE DOESN'T LIKE IT.
600
00:26:54,420 --> 00:26:55,760
SOMETHING ‐‐
YOU KNOW THAT FAMILY NEEDS
601
00:26:55,756 --> 00:26:57,616
A LITTLE SEASONING
OR SOMETHING.
602
00:26:57,624 --> 00:26:58,634
[ BOTH LAUGH ]
603
00:26:58,625 --> 00:27:00,525
I WISH I COULD GO
ON VACATION.
604
00:27:00,527 --> 00:27:02,297
BUT I NEED TO WORK
AS MUCH AS I CAN.
605
00:27:02,302 --> 00:27:03,802
YOU'RE STILL BEHIND
ON YOUR BILLS?
606
00:27:03,804 --> 00:27:05,514
YES, BUT IT'S GETTING BETTER.
607
00:27:05,506 --> 00:27:06,806
MM.
608
00:27:06,807 --> 00:27:08,307
‐GUESS WHAT?
‐WHAT?
609
00:27:08,308 --> 00:27:10,178
MY HUMBERTO GOT A RAISE.
610
00:27:10,176 --> 00:27:11,776
YEAH, SO I CAN RELAX.
611
00:27:11,778 --> 00:27:14,648
OH, REALLY?
THAT'S GOOD.
612
00:27:14,648 --> 00:27:15,848
SEE?
613
00:27:15,849 --> 00:27:18,119
I'M SO HAPPY
THAT YOU'RE HAPPY FOR ME.
614
00:27:18,118 --> 00:27:20,318
OF COURSE I AM.
WHY WOULDN'T I BE?
615
00:27:20,320 --> 00:27:22,420
WELL, THERE'S A LOT OF PEOPLE
THAT ARE NOT HAPPY
616
00:27:22,422 --> 00:27:23,362
WHEN YOU DO WELL.
617
00:27:23,356 --> 00:27:25,456
OOH, GIRL, DON'T I KNOW IT.
618
00:27:25,458 --> 00:27:26,828
[ LAUGHS ]
619
00:27:26,827 --> 00:27:28,527
[ CELLPHONE RINGING ]
620
00:27:28,529 --> 00:27:30,899
WHO IS THAT?
621
00:27:30,897 --> 00:27:32,527
[ RINGING CONTINUES ]
622
00:27:32,533 --> 00:27:34,943
UH‐OH.
623
00:27:34,935 --> 00:27:35,965
IT'S KATHERYN.
624
00:27:35,969 --> 00:27:37,169
DON'T ANSWER IT.
625
00:27:37,170 --> 00:27:40,770
‐I HAVE TO.
‐NO!
626
00:27:40,774 --> 00:27:43,444
HANNA, KATHERYN CALLING US ON
OUR DAY OFF CAN'T BE GOOD.
627
00:27:43,443 --> 00:27:44,413
IT'S FINE.
628
00:27:44,410 --> 00:27:46,650
DON'T ANSWER IT!
629
00:27:46,647 --> 00:27:48,647
HELLO?
630
00:27:48,649 --> 00:27:52,589
I'M GOOD.
HOW ARE YOU, MRS. CRYER?
631
00:27:52,586 --> 00:27:55,356
OH, OKAY.
632
00:27:55,355 --> 00:27:56,815
SURE.
I'LL COME IN RIGHT NOW.
633
00:27:56,823 --> 00:28:00,163
BUT IT'S GONNA TAKE ME A MINUTE
'CAUSE OF THE BUS SCHEDULE.
634
00:28:00,160 --> 00:28:01,740
OKAY.
635
00:28:01,735 --> 00:28:03,335
NO PROBLEM.
636
00:28:03,336 --> 00:28:04,606
I'M ON MY WAY.
637
00:28:04,605 --> 00:28:06,165
ALL RIGHT.
638
00:28:06,172 --> 00:28:08,712
CELINE?
639
00:28:08,709 --> 00:28:11,909
SHE'S HERE WITH ME RIGHT NOW.
640
00:28:11,912 --> 00:28:14,622
YES, I SURE WILL.
I'LL TELL HER.
641
00:28:14,615 --> 00:28:16,545
OKAY, WE'LL SEE YOU IN A BIT.
642
00:28:16,550 --> 00:28:17,920
ALL RIGHT.
BYE‐BYE.
643
00:28:17,918 --> 00:28:20,288
[ SPEAKS SPANISH ]
HOW COULD YOU DO THAT?
644
00:28:20,286 --> 00:28:21,916
YOU ARE SO WRONG, HONESTLY.
645
00:28:21,922 --> 00:28:23,322
I'M SORRY.
COME ON NOW.
646
00:28:23,323 --> 00:28:25,233
‐IT'S OUR DAY OFF!
‐SHE'S GOT SOMETHING GOING ON.
647
00:28:25,225 --> 00:28:26,685
‐COME ON.
‐RIGHT.
648
00:28:26,693 --> 00:28:28,163
[ KNOCK AT DOOR ]
649
00:28:28,161 --> 00:28:29,731
[ Laughing ]
JUST A MINUTE.
650
00:28:29,730 --> 00:28:30,960
‐COME ON.
‐I HATE YOU.
651
00:28:30,964 --> 00:28:32,604
GO GET THE DOOR.
652
00:28:37,137 --> 00:28:38,137
HEY.
653
00:28:38,138 --> 00:28:40,168
I'M LOOKING
FOR BENJAMIN YOUNG.
654
00:28:40,173 --> 00:28:41,543
WELL, HE'S NOT HERE
RIGHT NOW.
655
00:28:41,542 --> 00:28:42,512
WHAT'S GOING ON?
656
00:28:42,509 --> 00:28:43,939
THIS IS A FORECLOSURE NOTICE.
657
00:28:43,944 --> 00:28:47,214
YOU WILL HAVE SEVEN DAYS
TO VACATE THE PREMISES.
658
00:28:47,213 --> 00:28:50,953
NOW WAIT A MINUTE. THIS HAS GOT
TO BE SOME KIND OF MISTAKE.
659
00:28:50,951 --> 00:28:56,261
♪♪♪♪
660
00:28:56,256 --> 00:28:58,256
WHAT?
661
00:28:58,258 --> 00:29:02,838
♪♪♪♪
662
00:29:02,836 --> 00:29:04,166
Katheryn:
I AM SORRY, HANNA.
663
00:29:04,170 --> 00:29:05,970
I KNOW I TOLD YOU YOU COULD
HAVE THE DAY OFF.
664
00:29:05,972 --> 00:29:07,512
BUT JIM JUST SPRANG THIS ON ME.
665
00:29:07,508 --> 00:29:08,678
IT'S FINE.
666
00:29:08,675 --> 00:29:10,875
CELINE, I NEED YOU
TO MAKE SURE THAT THE CAVIAR
667
00:29:10,877 --> 00:29:12,107
IS NOT BRUISED.
668
00:29:12,112 --> 00:29:14,082
I NEED SOAP IN
ALL THE POWDER ROOMS.
669
00:29:14,080 --> 00:29:15,780
PLEASE MAKE SURE
THERE IS FRESH FLOWERS
670
00:29:15,782 --> 00:29:17,752
IN ALL THE OTHER ROOMS.
671
00:29:17,751 --> 00:29:20,391
OH, JIM MADE A MESS
THIS MORNING.
672
00:29:20,386 --> 00:29:22,216
PLEASE MAKE SURE
THAT'S CLEANED UP.
673
00:29:25,992 --> 00:29:30,332
OOH, SOME SURPRISE
ON OUR DAY OFF, HUH?
674
00:29:30,330 --> 00:29:32,500
HEY. HANNA...
675
00:29:32,498 --> 00:29:35,168
♪♪♪♪
676
00:29:35,168 --> 00:29:37,638
YOU OKAY?
677
00:29:37,638 --> 00:29:40,908
YEAH.
678
00:29:40,907 --> 00:29:43,837
I‐I WISH I HAD THE MONEY
TO LEND YOU, BUT I DON'T.
679
00:29:43,844 --> 00:29:46,714
[ Voice breaking ] I WASN'T
GONNA ASK YOU FOR MONEY.
680
00:29:49,816 --> 00:29:52,746
I THOUGHT THE HOUSE
WAS IN YOUR SON'S NAME.
681
00:29:52,753 --> 00:29:55,863
IT IS.
682
00:29:55,856 --> 00:29:59,626
HE MUST HAVE TAKEN OUT
THE MORTGAGE.
683
00:29:59,626 --> 00:30:03,166
I'M SO SORRY.
684
00:30:03,169 --> 00:30:05,569
LISTEN, HE PROBABLY
HAS A GOOD REASON.
685
00:30:05,572 --> 00:30:09,312
NO, SEE, I WOULD HAVE
EXPECTED THIS FROM CANDACE,
686
00:30:09,309 --> 00:30:12,149
BUT NOT BENNY.
687
00:30:12,145 --> 00:30:15,145
HE'S A GOOD BOY.
688
00:30:15,148 --> 00:30:16,948
WELL, DON'T ‐‐
DON'T DO THAT, HUH?
689
00:30:16,950 --> 00:30:18,920
DON'T JUMP TO CONCLUSIONS
YOU DON'T KNOW.
690
00:30:18,919 --> 00:30:20,319
WAIT TILL YOU FIND OUT
THE TRUTH.
691
00:30:20,320 --> 00:30:22,520
I KNOW THE TRUTH.
692
00:30:22,523 --> 00:30:25,633
I KNOW THE TRUTH.
693
00:30:25,626 --> 00:30:28,796
HE MORTGAGED MY HOUSE.
694
00:30:28,795 --> 00:30:31,225
I JUST WANT TO KNOW WHY.
695
00:30:31,231 --> 00:30:34,971
I MEAN, WHY WOULD HE
DO THIS, CELINE, WHY?
696
00:30:34,968 --> 00:30:36,168
OH, GOD.
697
00:30:36,169 --> 00:30:38,739
I JUST GOT TO KNOW WHY.
698
00:30:38,739 --> 00:30:39,909
I KNOW YOU DO, BUT RIGHT NOW,
699
00:30:39,906 --> 00:30:41,636
WE HAVE TO GET
A LOT OF THINGS READY, OKAY?
700
00:30:41,642 --> 00:30:43,312
‐MM‐HMM.
‐COME ON.
701
00:30:43,309 --> 00:30:49,179
LORD JESUS.
LORD JESUS, HELP ME, JESUS.
702
00:30:49,182 --> 00:30:50,782
TAKE A DEEP BREATH.
COME ON.
703
00:30:50,784 --> 00:30:54,664
‐[ EXHALES SLOWLY ]
‐IT'S GONNA BE OKAY.
704
00:30:54,655 --> 00:30:56,085
COME ON.
LET'S GET EVERYTHING READY.
705
00:30:56,089 --> 00:30:57,419
OKAY.
706
00:30:57,423 --> 00:30:59,363
[ SIGHS ]
707
00:31:05,338 --> 00:31:08,638
SO, HAVE YOU DECIDED WHAT DRESS
YOU WERE GOING TO WEAR?
708
00:31:08,642 --> 00:31:10,812
NO. I'VE GOT
A CALL INTO FRANCINE.
709
00:31:10,811 --> 00:31:12,681
WE'VE GOT TO SEE WHAT
SHE CAN COME UP WITH.
710
00:31:12,679 --> 00:31:15,179
A LITTLE SCARY, BUT YOU'VE GOT
TO SEE WHAT SHE COMES UP WITH.
711
00:31:15,181 --> 00:31:16,481
‐[ LAUGHS ]
‐YOU SHOULD BE CALLING HER.
712
00:31:16,482 --> 00:31:18,692
WELL, THAT'S...
713
00:31:18,685 --> 00:31:20,815
SON.
714
00:31:20,821 --> 00:31:21,861
MOM.
715
00:31:21,855 --> 00:31:24,085
HOW ARE YOU?
716
00:31:24,090 --> 00:31:26,560
I'M GREAT.
717
00:31:26,560 --> 00:31:29,060
HELLO, WYATT.
HOW ARE YOU?
718
00:31:29,062 --> 00:31:31,002
FINE.
719
00:31:30,997 --> 00:31:32,497
YOU LOOK WELL.
720
00:31:32,498 --> 00:31:33,868
THANKS.
721
00:31:33,867 --> 00:31:36,097
HELLO, SON.
722
00:31:36,102 --> 00:31:37,302
MOM.
723
00:31:37,303 --> 00:31:39,373
HUG YOUR MOTHER.
724
00:31:39,372 --> 00:31:42,342
OH, OF COURSE.
725
00:31:42,342 --> 00:31:43,812
LOOK AT YOU.
726
00:31:43,810 --> 00:31:46,180
I SEE THAT SPARKLE
IN YOUR EYES.
727
00:31:46,179 --> 00:31:48,849
HE'S BEEN GREAT.
WORKING OUT EVERY DAY.
728
00:31:51,184 --> 00:31:53,024
I'M PROUD OF YOU.
729
00:31:53,019 --> 00:31:55,659
I'M GLAD YOU CHOSE OUR PLACE.
730
00:31:55,656 --> 00:31:58,186
SEE, KATHERYN?
I TOLD YOU IT WOULD BE GREAT.
731
00:31:58,191 --> 00:31:59,861
I KNEW IT WOULD WORK FOR HIM.
732
00:31:59,860 --> 00:32:01,470
YOU WERE RIGHT.
733
00:32:01,467 --> 00:32:02,797
SO, WHAT'S THIS ABOUT?
734
00:32:02,803 --> 00:32:04,813
WHY DID I HAVE TO DRIVE
FOUR HOURS?
735
00:32:04,805 --> 00:32:06,935
WELL, HOLD ON.
736
00:32:06,940 --> 00:32:08,740
WE'RE WAITING FOR YOUR SISTER
AND YOUR FATHER.
737
00:32:08,742 --> 00:32:13,082
HE WENT TO PICK HER UP.
HE SHOULD BE HERE ANY MINUTE.
738
00:32:13,079 --> 00:32:14,819
MNH‐MNH.
NO, NO.
739
00:32:17,083 --> 00:32:20,123
I'D LIKE TO SIT
NEXT TO WYATT.
740
00:32:21,722 --> 00:32:23,462
JEFFERY, WHAT IS THAT
YOU'RE WEARING?
741
00:32:23,456 --> 00:32:26,026
OH, IT'S ‐‐
IT'S JUST A BRACELET.
742
00:32:26,026 --> 00:32:28,826
WELL, TAKE IT OFF BEFORE
YOUR FATHER SEES IT.
743
00:32:28,829 --> 00:32:30,299
IT'S JUST A BRACELET.
744
00:32:30,296 --> 00:32:33,126
WHERE DID YOU GET THAT?
745
00:32:33,133 --> 00:32:35,943
I GAVE IT TO HIM.
746
00:32:35,936 --> 00:32:38,436
WHY WOULD YOU GIVE HIM
A BRACELET?
747
00:32:40,941 --> 00:32:42,911
IS THIS THE BRACELET YOUR
GRANDFATHER GAVE YOU?
748
00:32:42,909 --> 00:32:47,279
YEAH. WHY THE HELL
WOULD I WANT IT?
749
00:32:47,280 --> 00:32:50,580
TAKE IT OFF.
750
00:32:50,584 --> 00:32:52,154
IT'S JUST A BRACELET.
751
00:32:52,152 --> 00:32:53,822
Jeffery: NO, NO, NO.
IT'S ‐‐ IT'S FINE, WYATT.
752
00:32:53,820 --> 00:32:54,990
MY DAD DOESN'T LIKE ME
WEARING STUFF LIKE THAT.
753
00:32:54,988 --> 00:32:57,558
THEN WHY THE HELL DID
YOU TAKE IT FROM ME?
754
00:32:57,558 --> 00:32:59,388
HELLO, HELLO.
755
00:32:59,392 --> 00:33:00,392
DARLING.
756
00:33:00,393 --> 00:33:02,743
‐MOM.
‐HELLO, HONEY.
757
00:33:02,736 --> 00:33:04,096
WYATT.
758
00:33:04,104 --> 00:33:06,114
HI, VERONICA, JEFFERY.
759
00:33:06,106 --> 00:33:08,266
HELLO, SWEETHEART.
760
00:33:08,274 --> 00:33:10,944
SO, WHAT'S GOING ON?
I'M ON THE EDGE OF MY SEAT.
761
00:33:10,944 --> 00:33:13,614
WE RODE ALL THE WAY HERE,
AND HE DIDN'T SAY A WORD.
762
00:33:13,614 --> 00:33:15,024
WHAT'S GOING ON?
763
00:33:15,015 --> 00:33:17,245
YEAH. THE ONLY TIME WE DO
THESE FAMILY MEETINGS
764
00:33:17,250 --> 00:33:18,590
IS WHEN I'M IN TROUBLE.
765
00:33:18,585 --> 00:33:20,015
OR ME.
766
00:33:20,020 --> 00:33:21,250
YOU'RE NEVER IN TROUBLE.
767
00:33:21,254 --> 00:33:22,624
Katheryn:
NO ONE IS IN TROUBLE.
768
00:33:22,623 --> 00:33:25,733
YOUR FATHER HAS SOMETHING
HE'D LIKE TO SAY.
769
00:33:25,726 --> 00:33:26,726
YES, THANK YOU.
770
00:33:26,727 --> 00:33:29,327
UM, I THOUGHT IT WAS IMPORTANT
771
00:33:29,329 --> 00:33:32,199
TO HAVE MY ENTIRE FAMILY
TOGETHER.
772
00:33:32,198 --> 00:33:34,328
‐I KNOW WHAT THIS IS.
‐[ LAUGHS ]
773
00:33:34,334 --> 00:33:36,474
YES, I THOUGHT IT WAS IMPORTANT
TO GATHER EVERYONE ‐‐
774
00:33:36,469 --> 00:33:38,569
MY FAMILY, MY LOVED ONES,
MY DEAR FRIENDS ‐‐
775
00:33:38,572 --> 00:33:41,472
BECAUSE, WELL,
I'VE DECIDED TO ‐‐
776
00:33:41,474 --> 00:33:43,314
[ DOORBELL RINGS ]
777
00:33:43,309 --> 00:33:44,949
WHO COULD THAT BE?
778
00:33:44,945 --> 00:33:46,505
EVERYONE'S HERE, RIGHT?
779
00:33:46,513 --> 00:33:48,653
MAYBE ANOTHER LOVED ONE.
780
00:33:54,521 --> 00:33:58,561
♪♪♪♪
781
00:33:58,559 --> 00:34:00,359
WHO IS IT, HANNA?
782
00:34:00,360 --> 00:34:06,310
♪♪♪♪
783
00:34:06,306 --> 00:34:08,436
HI.
784
00:34:08,441 --> 00:34:11,311
HI!
785
00:34:11,311 --> 00:34:14,311
AMANDA, LOOK WHO'S HERE.
786
00:34:14,314 --> 00:34:17,524
♪♪♪♪
787
00:34:17,518 --> 00:34:18,848
I'M SORRY I'M LATE.
788
00:34:18,852 --> 00:34:21,092
GETTING A CAB IN THIS TOWN
IS AWFUL.
789
00:34:21,087 --> 00:34:24,757
I HAVE GOT TO GET A CAR.
790
00:34:24,758 --> 00:34:26,788
WHAT ARE YOU DOING HERE?
791
00:34:26,793 --> 00:34:28,703
Amanda: I INVITED HER.
792
00:34:28,695 --> 00:34:30,525
IS THAT OKAY?
793
00:34:33,033 --> 00:34:35,873
AMANDA,
THIS IS A PRIVATE MOMENT.
794
00:34:35,869 --> 00:34:40,539
YES, THIS IS, UH, JUST FOR
FAMILY, SWEETHEART.
795
00:34:40,541 --> 00:34:45,051
WELL, THIS IS AN
ECCENTRIC‐LOOKING FAMILY.
796
00:34:45,045 --> 00:34:47,945
I WANTED HER TO COME, OKAY?
797
00:34:47,948 --> 00:34:50,178
SURE, IT'S FINE.
798
00:34:50,183 --> 00:34:51,793
HAVE A SEAT, CANDACE.
799
00:34:51,785 --> 00:34:53,915
WOULD YOU LIKE SOMETHING
TO DRINK?
800
00:34:53,920 --> 00:34:55,490
YES.
801
00:34:55,488 --> 00:35:00,928
HANNA ‐‐ THAT'S YOUR
MAID'S NAME, RIGHT?
802
00:35:00,927 --> 00:35:04,667
HANNA, CAN I HAVE SOME
SPARKLING WATER, PLEASE?
803
00:35:06,940 --> 00:35:08,780
THANK YOU.
804
00:35:08,775 --> 00:35:14,275
♪♪♪♪
805
00:35:14,280 --> 00:35:19,820
♪♪♪♪
806
00:35:19,820 --> 00:35:21,720
GIRL IS OUT OF HER DAMN MIND.
807
00:35:21,722 --> 00:35:23,762
[ SIGHS ]
808
00:35:23,757 --> 00:35:26,427
‐I CAN'T DO IT. I CAN'T DO IT.
‐YES, YOU CAN.
809
00:35:26,426 --> 00:35:29,196
NOW I'M GONNA HAVE TO GO BACK
OUT THERE AND TELL THEM PEOPLE.
810
00:35:29,195 --> 00:35:31,765
[ Voice breaking ] DID YOU
HEAR WHAT SHE SAID TO ME?
811
00:35:31,765 --> 00:35:34,195
THAT GIRL IS...
812
00:35:34,200 --> 00:35:35,300
Shh! NO.
JUST CALM DOWN.
813
00:35:35,301 --> 00:35:36,601
YOU'RE JUST UPSET ABOUT
EVERYTHING, HONEY.
814
00:35:36,603 --> 00:35:37,473
IT'S TOO MUCH!
815
00:35:37,470 --> 00:35:39,440
‐IT'S TOO MUCH.
‐I KNOW.
816
00:35:39,439 --> 00:35:40,909
Amanda: COME ON, DAD.
TELL US.
817
00:35:40,907 --> 00:35:42,977
I ALREADY KNOW WHAT YOU'RE
GONNA SAY, SO SAY IT.
818
00:35:42,976 --> 00:35:45,276
JIM?
819
00:35:45,278 --> 00:35:48,818
I HAVE DECIDED
TO RUN FOR GOVERNOR.
820
00:35:48,815 --> 00:35:50,315
[ Laughing ]
I KNEW IT!
821
00:35:50,316 --> 00:35:53,146
I KNEW IT.
OH, DAD, THAT'S GREAT, DAD.
822
00:35:53,153 --> 00:35:56,093
‐DIDN'T I TELL YOU, CANDACE?
‐YOU SURE DID.
823
00:35:56,089 --> 00:35:59,229
WELL, WE NEED TO GET THE
CHAMPAGNE AND TOAST TO YOU.
824
00:35:59,225 --> 00:36:03,565
HOLD ON, HOLD ON.
WHY ARE WE CELEBRATING THIS?
825
00:36:03,570 --> 00:36:05,240
BECAUSE THIS IS A GOOD THING.
826
00:36:05,238 --> 00:36:09,278
HAVE WE NOT FORGOTTEN HOW REALLY
SCREWED UP THIS FAMILY IS?
827
00:36:09,275 --> 00:36:10,805
SO I WAS SUMMONED DOWN HERE
828
00:36:10,811 --> 00:36:12,911
TO BE TOLD
YOU'RE RUNNING FOR GOVERNOR?
829
00:36:12,913 --> 00:36:16,353
I'VE HAD ENOUGH SCRUTINY GROWING
UP WITH THIS LAST NAME.
830
00:36:16,349 --> 00:36:19,419
THIS IS JUST GREAT.
831
00:36:19,419 --> 00:36:22,189
JUST GREAT.
832
00:36:22,188 --> 00:36:24,058
COME ON, JEFFERY.
833
00:36:24,057 --> 00:36:25,857
GO ON, SON.
834
00:36:28,228 --> 00:36:29,698
I LOVE YOU.
835
00:36:29,696 --> 00:36:31,526
OH, YEAH.
I‐I LOVE YOU, TOO, MOM.
836
00:36:31,532 --> 00:36:32,932
AND GOOD NIGHT.
837
00:36:34,868 --> 00:36:36,568
WELL, I'M HAPPY
YOU'RE RUNNING.
838
00:36:36,570 --> 00:36:37,940
YEAH, I AM, TOO.
839
00:36:37,938 --> 00:36:41,008
[ CHUCKLES ]
CONGRATULATIONS.
840
00:36:43,910 --> 00:36:45,880
WYATT, YOU HAVE GOT TO STOP
FLYING OFF THE HANDLE LIKE THIS.
841
00:36:45,879 --> 00:36:47,349
DON'T TELL ME TO STOP
FLYING OFF THE HANDLE.
842
00:36:47,347 --> 00:36:48,647
WHAT IS IT THIS TIME?
843
00:36:48,649 --> 00:36:50,879
DO YOU HAVE ANY IDEA WHAT
THIS WILL DO TO THIS FAMILY?
844
00:36:50,884 --> 00:36:52,094
THIS IS A GOOD THING!
845
00:36:52,085 --> 00:36:53,685
NO, IT ISN'T.
846
00:36:53,687 --> 00:36:56,487
THIS IS ABSOLUTELY
GONNA DESTROY THIS FAMILY.
847
00:36:56,489 --> 00:36:58,059
HOW SO?
848
00:36:58,058 --> 00:36:59,558
HOW SO?
849
00:36:59,560 --> 00:37:03,200
LOOK AT YOU, WEARING THESE
ROSE‐COLORED GLASSES,
850
00:37:03,202 --> 00:37:07,042
ACTING LIKE YOUR GLASS
IS ALWAYS HALF‐FULL.
851
00:37:07,040 --> 00:37:08,980
YOU JUST HAVE NO IDEA, MAN.
852
00:37:08,975 --> 00:37:11,075
I'M LOST ON THIS ONE.
853
00:37:11,077 --> 00:37:12,747
YOU'RE SO SELFISH.
854
00:37:12,746 --> 00:37:15,976
AND DON'T YOU THINK IT'S SELFISH
TO NOT STAND WITH YOUR FATHER?
855
00:37:15,982 --> 00:37:17,222
[ SCOFFS ] NO.
856
00:37:17,216 --> 00:37:18,076
NO?
857
00:37:18,084 --> 00:37:20,824
NO, NOT AT ALL.
858
00:37:20,821 --> 00:37:23,061
OKAY, THIS IS BEYOND ME.
859
00:37:23,056 --> 00:37:26,356
WELL, MY FATHER ‐‐
HE'S NO CHOIRBOY.
860
00:37:26,359 --> 00:37:31,329
MY SISTER ‐‐ SHE CAN'T HANDLE
ANY KIND OF PRESSURE.
861
00:37:31,331 --> 00:37:33,201
AND THEN THERE'S MY MOTHER...
862
00:37:33,199 --> 00:37:34,569
[SCOFFS]
863
00:37:34,568 --> 00:37:38,968
...WHO'S LIVING IN SOME
KIND OF FANTASY LAND.
864
00:37:38,972 --> 00:37:42,612
GO ON.
YOU FORGOT TO MENTION YOU.
865
00:37:42,609 --> 00:37:44,709
WHY AM I EVEN TALKING TO YOU?
866
00:37:46,346 --> 00:37:47,946
‐CALM DOWN, OKAY?
‐CALM DOWN?
867
00:37:47,948 --> 00:37:49,318
THIS IS GONNA BE OKAY, WYATT.
868
00:37:49,315 --> 00:37:50,575
I THINK YOU'RE OVERREACTING.
869
00:37:50,584 --> 00:37:51,624
OVERREACTING?
870
00:37:51,618 --> 00:37:53,018
YES!
871
00:37:53,019 --> 00:37:58,419
WELL, LET'S SEE WHAT HAPPENS
WHEN THE WHOLE STATE OF GEORGIA
872
00:37:58,424 --> 00:38:04,004
FINDS OUT THEIR
FUTURE GOVERNOR, JIM CRYER,
873
00:38:04,004 --> 00:38:07,214
IS SLEEPING WITH CANDACE.
874
00:38:07,207 --> 00:38:08,707
HUH?
875
00:38:08,709 --> 00:38:10,539
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
876
00:38:10,544 --> 00:38:12,684
I SAW THEM.
877
00:38:12,679 --> 00:38:14,819
YOU SAW THEM DOING WHAT?
878
00:38:14,815 --> 00:38:20,445
I SAW THEM GO INTO THE STUDY,
TOGETHER.
879
00:38:20,453 --> 00:38:23,623
WERE THEY HAVING SEX?
880
00:38:23,624 --> 00:38:24,734
I DON'T KNOW.
881
00:38:24,725 --> 00:38:27,625
BUT I SAW THEM GO
INTO THE STUDY TOGETHER,
882
00:38:27,628 --> 00:38:29,398
AND THE DOOR CLOSED,
883
00:38:29,395 --> 00:38:32,095
AND THEY WERE IN THERE
FOR A LONG TIME.
884
00:38:32,098 --> 00:38:33,698
OKAY.
885
00:38:33,700 --> 00:38:35,640
WELL, THAT DOESN'T MEAN
ANYTHING, WYATT.
886
00:38:35,636 --> 00:38:38,366
‐ARE YOU AN IDIOT?
‐NO. ARE YOU AN IDIOT?
887
00:38:38,371 --> 00:38:40,071
IF YOU'RE GONNA COME WITH
THOSE KIND OF ALLEGATIONS,
888
00:38:40,073 --> 00:38:41,413
YOU BETTER HAVE SOME PROOF.
889
00:38:41,407 --> 00:38:43,937
MM. PROOF.
890
00:38:43,944 --> 00:38:46,414
I'M GOOD AT GETTING PROOF,
891
00:38:46,412 --> 00:38:50,382
LIKE THE PROOF
I HAVE ABOUT YOU.
892
00:38:50,383 --> 00:38:52,623
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
893
00:38:52,619 --> 00:38:54,449
DON'T WORRY ABOUT IT.
894
00:38:54,454 --> 00:38:56,264
IT'S MY "GET OUT
OF JAIL FREE" CARD.
895
00:38:56,256 --> 00:38:58,386
I CAN USE IT WHEN I NEED IT.
896
00:38:58,391 --> 00:39:03,601
♪♪♪♪
897
00:39:03,604 --> 00:39:07,114
[ DOOR CLOSES ]
898
00:39:07,107 --> 00:39:11,337
OKAY, MR. WYATT.
899
00:39:11,344 --> 00:39:14,354
OKAY.
900
00:39:14,347 --> 00:39:16,977
I'M SORRY.
I HAVE TO GO.
901
00:39:16,983 --> 00:39:18,893
Katheryn: WILL YOU BE STAYING
FOR DINNER, CANDACE?
902
00:39:18,885 --> 00:39:20,915
NO.
I HAVE AN APPOINTMENT.
903
00:39:20,921 --> 00:39:22,791
AS A MATTER OF FACT,
I HAVE TO GO NOW.
904
00:39:22,789 --> 00:39:24,219
CAN I CALL THE CAB?
905
00:39:24,224 --> 00:39:25,764
WAIT. I THOUGHT
YOU WERE STAYING.
906
00:39:25,759 --> 00:39:28,189
I WISH I COULD, BUT I HAVE
A VERY IMPORTANT MEETING,
907
00:39:28,194 --> 00:39:30,004
AND IF I'M NOT THERE,
908
00:39:29,996 --> 00:39:34,666
IT COULD CHANGE
A LOT OF PEOPLE'S LIVES.
909
00:39:34,668 --> 00:39:37,798
WELL, THAT'S SOME PRESSURE
FOR A COLLEGE STUDENT.
910
00:39:37,804 --> 00:39:40,474
INDEED.
[ CHUCKLES ]
911
00:39:40,473 --> 00:39:41,583
WELL, NEXT TIME.
912
00:39:41,575 --> 00:39:43,335
OKAY.
I'LL SEE YOU SOON.
913
00:39:43,343 --> 00:39:44,983
UM, I'M SORRY, EVERYBODY.
914
00:39:44,978 --> 00:39:46,748
CONGRATULATIONS, MR. CRYER.
915
00:39:46,747 --> 00:39:48,477
[ LAUGHS ]
916
00:39:48,481 --> 00:39:50,221
WHERE'S THAT MAID OF YOURS?
917
00:39:50,216 --> 00:39:52,646
CAN SHE MAYBE
CALL A CAB FOR ME?
918
00:39:52,653 --> 00:39:53,893
[ SIGHS ]
POSSIBLY, YES.
919
00:39:53,887 --> 00:39:55,957
THANK YOU.
920
00:39:55,956 --> 00:39:59,086
I HAVE TO GET BACK TO THE
OFFICE, SWEETHEART.
921
00:39:59,092 --> 00:40:02,872
♪♪♪♪
922
00:40:02,869 --> 00:40:06,209
IS, UH, NO ONE STAYING
FOR DINNER?
923
00:40:06,206 --> 00:40:08,166
I CALLED THE STAFF IN
ON THEIR DAY OFF.
924
00:40:08,174 --> 00:40:09,914
UM...
925
00:40:09,910 --> 00:40:11,380
IT'S FINE.
926
00:40:11,377 --> 00:40:14,877
WE'LL CELEBRATE WITH YOU, JIM.
927
00:40:14,881 --> 00:40:17,681
OH, KATHERYN,
THE TABLE LOOKS AMAZING.
928
00:40:17,684 --> 00:40:19,194
ARE THOSE AMARYLLIS?
929
00:40:19,185 --> 00:40:21,985
YES. PLANTED THEM
IN THE GARDEN.
930
00:40:21,988 --> 00:40:28,658
♪♪♪♪
931
00:40:28,662 --> 00:40:35,342
♪♪♪♪
932
00:40:35,335 --> 00:40:37,495
[ SIGHS ]
933
00:40:37,504 --> 00:40:41,214
♪♪♪♪
934
00:40:41,207 --> 00:40:43,437
[ CHUCKLES ]
935
00:40:43,443 --> 00:40:46,653
OKAY, JIM.
936
00:40:46,647 --> 00:40:48,577
OKAY.
937
00:40:48,582 --> 00:40:57,022
♪♪♪♪
938
00:40:57,023 --> 00:41:05,443
♪♪♪♪
939
00:41:05,438 --> 00:41:07,368
HELLO, ROSE?
940
00:41:07,373 --> 00:41:09,243
HI. THIS IS CANDACE.
941
00:41:09,242 --> 00:41:11,382
I WAS TALKING TO YOU TODAY
942
00:41:11,377 --> 00:41:14,077
ABOUT THE WORK YOU DO
WITH ABUSED ANIMALS.
943
00:41:14,080 --> 00:41:17,980
WELL, ACTUALLY, THAT'S NOT WHAT
I WANTED TO SPEAK TO YOU ABOUT.
944
00:41:17,984 --> 00:41:23,764
I HAVE A STORY FOR YOU
THAT WILL SHAKE THIS TOWN.
945
00:41:23,757 --> 00:41:27,327
IT'S ABOUT JUDGE CRYER.
946
00:41:27,327 --> 00:41:29,057
CAN WE MEET?
947
00:41:29,062 --> 00:41:33,502
♪♪♪♪
948
00:41:33,499 --> 00:41:35,139
GREAT.
949
00:41:35,135 --> 00:41:37,365
NEXT ON "THE HAVESAND THE HAVE NOTS"...
950
00:41:37,370 --> 00:41:38,740
‐ROSE ‐‐
‐THE REPORTER?
951
00:41:38,739 --> 00:41:40,769
SHE CALLED MY OFFICE,
SAID SHE HAD A FEW QUESTIONS
952
00:41:40,774 --> 00:41:43,384
SHE WOULD LIKE TO ASK ME
ABOUT HOW I FEEL
953
00:41:43,376 --> 00:41:47,376
ABOUT ELECTED OFFICIALS
AND PROSTITUTES.
954
00:41:47,380 --> 00:41:48,550
MAMA ‐‐
955
00:41:48,549 --> 00:41:50,819
[ Voice breaking ]
YOU MORTGAGED MY HOUSE!
956
00:41:50,817 --> 00:41:51,847
HERE'S YOUR MONEY.
957
00:41:51,852 --> 00:41:53,292
PICK IT UP NOW!
958
00:41:53,286 --> 00:41:56,216
I THINK DAVID
IS HAVING AN AFFAIR.
959
00:41:56,222 --> 00:41:58,422
WHAT ARE YOU DOING?
GIVE ME THAT.
960
00:41:58,424 --> 00:42:01,374
SNOOPING WILL GET YOU FIRED.
961
00:42:01,367 --> 00:42:03,167
IS THIS CANDACE?
962
00:42:03,169 --> 00:42:05,309
I KNEW THERE WAS SOMETHING
UP WITH THAT GIRL.
67050
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.