Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,313 --> 00:00:04,935
Narrator: BURIED IN THE RUINS
OF THIS BUILDING
2
00:00:04,970 --> 00:00:08,215
ARE THE REMNANTS
OF A BROKEN DREAM.
3
00:00:08,249 --> 00:00:12,495
HERE, MORE THAN FIFTY YEARS AGO,
BEGAN A CONTROVERSIAL EXPERIMENT
4
00:00:12,529 --> 00:00:15,808
THAT MANY BELIEVED WOULD LEAD
TO A STARTLING BREAKTHROUGH.
5
00:00:15,843 --> 00:00:17,465
Man: IT WASN'T SCIENCE FICTION.
6
00:00:17,500 --> 00:00:19,605
IT WAS A BREAKTHROUGH
7
00:00:19,640 --> 00:00:22,919
OF POTENTIALLY
WORLD HISTORIC SIGNIFICANCE.
8
00:00:24,817 --> 00:00:26,543
Narrator:
THE EXPERIMENT INVOLVED
9
00:00:26,578 --> 00:00:28,890
COMMUNICATING WITH DOLPHINS.
10
00:00:28,925 --> 00:00:32,066
AND IF SUCCESSFUL, IT WOULD
NOT ONLY CHANGE OUR WORLD;
11
00:00:32,101 --> 00:00:35,621
IT WOULD OPEN UP THE DOOR
TO OTHER WORLDS BEYOND US.
12
00:00:35,656 --> 00:00:37,761
Man: WE WANTED TO UNDERSTAND
AS MUCH AS WE COULD
13
00:00:37,796 --> 00:00:39,798
ABOUT WHAT THE CHALLENGES
WERE GOING TO BE
14
00:00:39,832 --> 00:00:43,008
IN COMMUNICATING WITH
OTHER INTELLIGENT SPECIES.
15
00:00:43,043 --> 00:00:45,562
Woman: COME RIGHT OUT
WITH THE ENGLISH, PETER.
16
00:00:45,597 --> 00:00:48,565
DON'T EVEN THINK
IN YOUR OWN LANGUAGE.
17
00:00:48,600 --> 00:00:51,534
[DOLPHIN SQUEAKING]
18
00:00:51,568 --> 00:00:53,639
Narrator: BUT AFTER YEARS
OF INTENSE EFFORT,
19
00:00:53,674 --> 00:00:58,127
THE DREAM SPIRALED
OUT OF CONTROL.
20
00:00:58,161 --> 00:01:01,923
Woman: HE SAID, "ALRIGHT,
I'M GONNA INJECT THE LSD."
21
00:01:01,958 --> 00:01:06,445
AND I SAID, "WHOA! I WILL HAVE
NOTHING TO DO WITH THAT."
22
00:01:06,480 --> 00:01:09,655
Narrator: IN ITS WAKE,
THE RESEARCH LEFT DEVASTATION.
23
00:01:09,690 --> 00:01:11,933
Woman: THE WORST EXPERIMENT
IN THE WORLD,
24
00:01:11,968 --> 00:01:14,074
I'VE READ SOMEWHERE.
25
00:01:14,108 --> 00:01:15,730
Narrator:
NOW, FOR THE FIRST TIME,
26
00:01:15,765 --> 00:01:19,493
THOSE WITH KNOWLEDGE OF THIS
NOTORIOUS EXPERIMENT SPEAK,
27
00:01:19,527 --> 00:01:21,115
AND THEY TELL A STORY
28
00:01:21,150 --> 00:01:23,497
ALMOST TOO SHOCKING
TO BE BELIEVED.
29
00:01:32,506 --> 00:01:35,440
IF THERE'S ONE THING
THAT DEFINES US AS HUMAN,
30
00:01:35,474 --> 00:01:37,821
IT'S OUR ABILITY
TO THINK AND USE LANGUAGE
31
00:01:37,856 --> 00:01:41,549
TO COMMUNICATE WITH EACH OTHER.
32
00:01:41,584 --> 00:01:45,657
BUT WE DON'T JUST TALK
TO OTHER PEOPLE.
33
00:01:45,691 --> 00:01:46,623
Man: DO THIS, VICKIE.
34
00:01:46,658 --> 00:01:48,142
Narrator: IN THE 1950s,
35
00:01:48,177 --> 00:01:50,489
RESEARCHERS TRIED COMMUNICATING
WITH THE GREAT APES,
36
00:01:50,524 --> 00:01:51,939
TEACHING THEM SIGN LANGUAGE
37
00:01:51,973 --> 00:01:55,045
AND EVEN TEACHING ENGLISH
TO CHIMPANZEES.
38
00:01:55,080 --> 00:01:58,256
Man: ANOTHER SOUND
RESEMBLES THE LETTER "K."
39
00:01:58,290 --> 00:01:59,912
VICKIE, SIT UP, GIRL.
40
00:01:59,947 --> 00:02:01,535
COME ON.
41
00:02:01,569 --> 00:02:03,571
DO THIS. KUH.
42
00:02:03,606 --> 00:02:04,779
[VICKIE SPUTTERS]
43
00:02:04,814 --> 00:02:08,058
Man: VICKIE HAS TO HOLD HER HAND
OVER HER NOSE.
44
00:02:08,093 --> 00:02:11,096
Narrator: BUT THESE EXPERIMENTS
DIDN'T CONSISTENTLY DEMONSTRATE
45
00:02:11,131 --> 00:02:12,822
THAT ANIMALS COULD TALK TO US,
46
00:02:12,856 --> 00:02:16,791
OR THAT THEY COULD
THINK INDEPENDENTLY.
47
00:02:16,826 --> 00:02:21,417
YET ONE PIONEERING RESEARCHER
REFUSED TO GIVE UP ON THE IDEA.
48
00:02:21,451 --> 00:02:24,420
HIS NAME WAS JOHN LILLY.
49
00:02:24,454 --> 00:02:27,147
Graham Burnett: LILLY'S
A FASCINATING CHARACTER.
50
00:02:27,181 --> 00:02:32,566
HE WAS A SUPER SMART,
PHYSICS-ORIENTED CALTECH GRAD
51
00:02:32,600 --> 00:02:34,602
WHO, DURING
THE SECOND WORLD WAR,
52
00:02:34,637 --> 00:02:38,537
ENDS UP DOING EXPERIMENTAL WORK
ON AMERICAN PILOTS.
53
00:02:38,572 --> 00:02:42,955
AND THEN SUBSEQUENTLY,
AS HIS RESEARCH LIFE DEVELOPS,
54
00:02:42,990 --> 00:02:46,096
INCREASINGLY INTERESTED
IN ANIMALS.
55
00:02:46,131 --> 00:02:47,477
Narrator: IN THE 1950s,
56
00:02:47,512 --> 00:02:49,548
LILLY WAS
A RESPECTED BRAIN SCIENTIST
57
00:02:49,583 --> 00:02:51,067
WORKING FOR
THE U.S. GOVERNMENT'S
58
00:02:51,101 --> 00:02:54,208
NATIONAL INSTITUTE
OF MENTAL HEALTH.
59
00:02:54,243 --> 00:02:56,659
HIS FOCUS WAS WHAT
THE BRAINS OF ANIMALS
60
00:02:56,693 --> 00:03:00,697
COULD REVEAL ABOUT OUR OWN.
61
00:03:00,732 --> 00:03:02,872
AND FOR HIS SUBJECT
HE CHOSE AN ANIMAL
62
00:03:02,906 --> 00:03:08,222
WITH A BRAIN OF SURPRISING
SIZE AND COMPLEXITY--
63
00:03:08,257 --> 00:03:10,604
THE BOTTLENOSE DOLPHIN.
64
00:03:12,778 --> 00:03:14,642
[SQUEAKING]
65
00:03:14,677 --> 00:03:15,988
Graham: THIS IS A BIG BRAIN.
66
00:03:16,023 --> 00:03:18,474
THIS IS A BIGGER BRAIN THAN
WE'RE ACCUSTOMED TO WORKING ON.
67
00:03:18,508 --> 00:03:21,787
IN FACT IT'S A BIGGER BRAIN
THAN A HUMAN BRAIN.
68
00:03:21,822 --> 00:03:24,549
Narrator:
ABOUT 30% BIGGER, IN FACT.
69
00:03:24,583 --> 00:03:26,275
LILLY'S SEARCH
FOR DOLPHINS TO STUDY
70
00:03:26,309 --> 00:03:28,622
TOOK HIM
TO A WELL-KNOWN AQUARIUM
71
00:03:28,656 --> 00:03:32,212
THAT DOUBLED AS AN UNDERWATER
MOVIE SOUND STAGE.
72
00:03:32,246 --> 00:03:34,628
Graham:
MARINE STUDIOS IN FLORIDA
73
00:03:34,662 --> 00:03:37,355
IS ONE OF THE FIRST INSTITUTIONS
IN THE POSTWAR PERIOD
74
00:03:37,389 --> 00:03:41,428
TO KEEP THE BOTTLENOSE DOLPHIN
IN CAPTIVITY.
75
00:03:41,462 --> 00:03:44,396
LILLY MAKES HIS WAY DOWN THERE
IN ORDER TO HAVE ACCESS
76
00:03:44,431 --> 00:03:48,607
TO SOME OF THESE ANIMALS
FOR EXPERIMENTAL PURPOSES.
77
00:03:48,642 --> 00:03:50,644
Narrator: LILLY BEGAN DOING
HIS BRAIN EXPERIMENTS
78
00:03:50,678 --> 00:03:52,991
ON THE DOLPHINS
AT MARINE STUDIOS
79
00:03:53,025 --> 00:03:55,614
AND RECORDING THEIR REACTIONS.
80
00:03:55,649 --> 00:03:57,720
ONE DAY, IN 1957,
81
00:03:57,754 --> 00:03:59,756
THIS RESEARCH
TRIGGERED A BEHAVIOR
82
00:03:59,791 --> 00:04:03,208
THAT WOULD CHANGE
THE COURSE OF HIS LIFE.
83
00:04:03,243 --> 00:04:06,694
THE FIRST TO SPOT IT
WAS HIS WIFE MARY.
84
00:04:06,729 --> 00:04:09,594
WHILE JOHN AND HIS TEAM
WERE WORKING NEARBY,
85
00:04:09,628 --> 00:04:13,356
SHE NOTICED
SOMETHING THEY'D MISSED.
86
00:04:13,391 --> 00:04:14,737
Mary Lilly: I CAME IN.
87
00:04:14,771 --> 00:04:17,429
I HEARD JOHN TALKING.
88
00:04:17,464 --> 00:04:21,088
John Lilly: CHI CHI. CHI CHI.
MORE, MORE FISH.
89
00:04:21,122 --> 00:04:22,745
[DOLPHIN SQUEAKING]
90
00:04:22,779 --> 00:04:24,885
Mary: AND THEN I REALIZED
91
00:04:24,919 --> 00:04:28,440
IT WAS HEARING THEIR VOICES
AND IMITATING THEM.
92
00:04:28,475 --> 00:04:33,549
I WENT DOWN TO WHERE
THEY WERE OPERATING
93
00:04:33,583 --> 00:04:36,310
AND TOLD THEM
THAT THIS WAS GOING ON,
94
00:04:36,345 --> 00:04:38,381
AND THEY WERE QUITE STARTLED.
95
00:04:38,416 --> 00:04:40,728
John: MORE, MORE FISH.
96
00:04:40,763 --> 00:04:42,247
[DOLPHIN SQUEAKING]
97
00:04:42,282 --> 00:04:43,593
Narrator: LILLY WAS CONVINCED
98
00:04:43,628 --> 00:04:45,457
THE DOLPHIN
WAS IMITATING THE HUMANS,
99
00:04:45,492 --> 00:04:47,804
TRYING TO SPEAK TO THEM.
100
00:04:47,839 --> 00:04:49,461
Graham:
FOR THE REST OF HIS CAREER,
101
00:04:49,496 --> 00:04:53,431
LILLY WOULD WRITE ABOUT AND
TALK ABOUT THAT MOMENT IN 1957
102
00:04:53,465 --> 00:04:55,571
WHERE IT ALL
POPPED OPEN FOR HIM.
103
00:04:55,605 --> 00:04:58,298
HE THINKS THAT THIS INDICATES
AMBITION ON THEIR PART
104
00:04:58,332 --> 00:05:02,129
TO COMMUNICATE WITH THE BEINGS
AROUND THEM THAT ARE HUMAN.
105
00:05:02,163 --> 00:05:03,372
Narrator: IF HE WAS RIGHT,
106
00:05:03,406 --> 00:05:05,581
IT WOULD BE ONE OF
THE BIGGEST DISCOVERIES
107
00:05:05,615 --> 00:05:08,411
IN THE HISTORY OF SCIENCE.
108
00:05:08,446 --> 00:05:11,690
Graham: A BREAKTHROUGH
OF NOT JUST SCIENTIFIC
109
00:05:11,725 --> 00:05:15,384
BUT POTENTIALLY EVEN
WORLD HISTORIC SIGNIFICANCE.
110
00:05:15,418 --> 00:05:18,594
HUMANS WERE BEING DISPLACED
FROM THEIR POSITION
111
00:05:18,628 --> 00:05:22,701
ATOP THE COSMOS
OF INTELLIGENT CREATURES.
112
00:05:22,736 --> 00:05:25,325
WE WERE NOT ALONE.
113
00:05:25,359 --> 00:05:27,810
[SQUEAKING]
114
00:05:27,844 --> 00:05:30,606
Announcer:
AND NOW...HERE'S JACK.
115
00:05:30,640 --> 00:05:31,779
[APPLAUSE]
116
00:05:31,814 --> 00:05:33,160
Narrator:
NEWS OF LILLY'S RESEARCH
117
00:05:33,194 --> 00:05:34,989
INTO DOLPHIN COMMUNICATION
118
00:05:35,024 --> 00:05:37,889
CAPTURED
THE PUBLIC'S IMAGINATION.
119
00:05:37,923 --> 00:05:40,305
FOR THE FIRST TIME,
HERE WAS ANOTHER SPECIES
120
00:05:40,340 --> 00:05:43,377
THAT SEEMED TO BE TRYING
TO MAKE CONTACT WITH US.
121
00:05:43,412 --> 00:05:47,519
AND IN 1961 HE PUBLISHED A BOOK,
"MAN AND DOLPHIN,"
122
00:05:47,554 --> 00:05:49,418
REVEALING HIS FINDINGS.
123
00:05:49,452 --> 00:05:51,972
Jack Paar: DOC, WHAT WAS
YOUR PREDICTION IN YOUR BOOK
124
00:05:52,006 --> 00:05:54,561
THAT CAUSED SUCH COMMENT?
125
00:05:54,595 --> 00:05:57,943
John: I PREDICTED THAT
WITHIN A DECADE OR TWO
126
00:05:57,978 --> 00:06:01,119
THAT THE HUMAN SPECIES WOULD
ESTABLISH COMMUNICATION
127
00:06:01,153 --> 00:06:03,535
WITH ANOTHER SPECIES.
128
00:06:03,570 --> 00:06:05,054
Jack: THIS IS A SCIENTIST.
129
00:06:05,088 --> 00:06:07,539
THIS ISN'T SOME, YOU KNOW, NUT
THAT I'VE BROUGHT OUT HERE!
130
00:06:07,574 --> 00:06:09,438
THIS MAN KNOWS WHAT HE--
HE MAY BE A LITTLE NUTTY.
131
00:06:09,472 --> 00:06:11,060
John: THANK YOU!
132
00:06:11,094 --> 00:06:12,406
Jack: BUT HE'S A REAL
ACKNOWLEDGED SCIENTIST.
133
00:06:12,441 --> 00:06:13,683
NOW, ROLL THIS FILM,
134
00:06:13,718 --> 00:06:16,410
AND YOU'RE GOING TO SEE
SOME INTERESTING THINGS.
135
00:06:16,445 --> 00:06:17,929
THESE ARE SOME
OF THE SOUNDS THEY MAKE.
136
00:06:17,963 --> 00:06:19,689
WHAT IN THE MAIN DO YOU THINK
DOLPHINS TALK ABOUT
137
00:06:19,724 --> 00:06:21,622
AMONG EACH OTHER?
138
00:06:21,657 --> 00:06:25,246
John: OH, FOOD, SEX,
AND DANGER.
139
00:06:25,281 --> 00:06:27,456
Jack: SOUNDS LIKE WESTPORT,
CONNECTICUT, TO ME THERE.
140
00:06:27,490 --> 00:06:29,803
[LAUGHTER]
141
00:06:29,837 --> 00:06:30,597
Mary: HI.
142
00:06:30,631 --> 00:06:32,288
Narrator:
LILLY'S TALKING DOLPHINS
143
00:06:32,322 --> 00:06:34,601
PROVED MORE THAN A PASSING FAD.
144
00:06:34,635 --> 00:06:36,948
IN FACT,
FOR ONE GROUP OF PEOPLE,
145
00:06:36,982 --> 00:06:41,262
HIS WORK HAD
A SPECIAL SIGNIFICANCE.
146
00:06:41,297 --> 00:06:43,679
Man on radio:
OK. BACK-UP IS IN.
147
00:06:45,301 --> 00:06:46,923
Man: LIFT-OFF!
148
00:06:46,958 --> 00:06:48,546
Narrator:
IN THE EARLY SIXTIES,
149
00:06:48,580 --> 00:06:50,927
AMERICA WAS IN THE MIDST
OF A SPACE RACE,
150
00:06:50,962 --> 00:06:53,447
LAUNCHING SATELLITES
AND MANNED SPACECRAFT
151
00:06:53,482 --> 00:06:54,828
TO THE MOON AND PLANETS.
152
00:06:57,140 --> 00:07:03,146
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
153
00:07:03,181 --> 00:07:06,633
Narrator: SURPRISINGLY,
THE IDEAS IN "MAN AND DOLPHIN"
154
00:07:06,667 --> 00:07:08,600
STRUCK A CHORD
WITH AMERICAN ASTRONOMERS
155
00:07:08,635 --> 00:07:11,465
WHO WERE SEARCHING
FOR EXTRATERRESTRIAL LIFE.
156
00:07:11,500 --> 00:07:14,572
THEY WERE LED BY FRANK DRAKE.
157
00:07:14,606 --> 00:07:16,228
Frank Drake:
IT WAS A VERY EXCITING BOOK
158
00:07:16,263 --> 00:07:18,092
BECAUSE IT HAD THESE NEW IDEAS--
159
00:07:18,127 --> 00:07:19,093
PARTICULARLY THE IDEA
160
00:07:19,128 --> 00:07:20,888
THAT THERE COULD BE CREATURES
161
00:07:20,923 --> 00:07:23,443
AS INTELLIGENT AND SOPHISTICATED
162
00:07:23,477 --> 00:07:25,548
IN THEIR THINKING AS US,
163
00:07:25,583 --> 00:07:29,621
AND YET LIVING
IN A FAR DIFFERENT MILIEU.
164
00:07:29,656 --> 00:07:31,036
Narrator: DRAKE AND HIS TEAM
165
00:07:31,071 --> 00:07:33,522
WERE PART OF AN OFFICIAL
GOVERNMENT-FUNDED PROJECT
166
00:07:33,556 --> 00:07:35,558
USING RADIO TELESCOPES
TO LISTEN FOR SIGNALS
167
00:07:35,593 --> 00:07:40,045
FROM OTHER INTELLIGENT LIFE
IN THE GALAXY.
168
00:07:40,080 --> 00:07:44,498
FOR THEM, LILLY'S WORK WAS
POTENTIALLY GROUNDBREAKING.
169
00:07:44,533 --> 00:07:47,743
Drake: THE POSSIBLE
INTELLIGENCE OF DOLPHINS
170
00:07:47,777 --> 00:07:49,572
WAS OF SPECIAL INTEREST TO ME
171
00:07:49,607 --> 00:07:51,574
AND THE OTHERS
WHO WERE INTERESTED
172
00:07:51,609 --> 00:07:53,714
IN EXTRATERRESTRIAL
INTELLIGENT LIFE,
173
00:07:53,749 --> 00:07:56,545
BECAUSE WE WANTED TO UNDERSTAND
AS MUCH AS WE COULD
174
00:07:56,579 --> 00:07:58,719
ABOUT WHAT THE CHALLENGES
WERE GOING TO BE
175
00:07:58,754 --> 00:08:03,310
IN COMMUNICATING WITH
OTHER INTELLIGENT SPECIES.
176
00:08:03,344 --> 00:08:05,312
THERE MIGHT BE OTHER
CIVILIZATIONS IN SPACE
177
00:08:05,346 --> 00:08:07,314
ATTEMPTING TO SEND US MESSAGES.
178
00:08:07,348 --> 00:08:09,696
THE DETECTION
OF EXTRATERRESTRIAL SIGNALS
179
00:08:09,730 --> 00:08:12,043
ARE GOING TO BE
ONE OF THE MOST EXCITING THINGS
180
00:08:12,077 --> 00:08:15,287
THAT EVER HAPPENED.
181
00:08:15,322 --> 00:08:19,395
Narrator: ASTRONOMER CARL SAGAN
WAS ALSO PART OF THE SETI TEAM.
182
00:08:19,429 --> 00:08:21,570
Carl Sagan: IT'S POSSIBLE,
BUT BY NO MEANS CERTAIN,
183
00:08:21,604 --> 00:08:23,951
THAT LIFE ON MANY
OF THESE PLANETS
184
00:08:23,986 --> 00:08:26,091
EVOLVES INTO BEINGS
185
00:08:26,126 --> 00:08:30,613
WHICH ARE AS ADVANCED AS WE,
OR MORE ADVANCED.
186
00:08:30,648 --> 00:08:32,926
Narrator: LILLY REALIZED
THE ASTRONOMERS' INTEREST
187
00:08:32,960 --> 00:08:35,791
OPENED UP A NEW OPPORTUNITY
FOR FUNDING.
188
00:08:40,312 --> 00:08:46,560
Graham: LILLY BRILLIANTLY
PITCHES THE SPACE ADMINISTRATION
189
00:08:46,595 --> 00:08:50,944
ON THE IDEA THAT THEY NEED
A MODEL ORGANISM
190
00:08:50,978 --> 00:08:52,946
UPON WHICH TO EXPERIMENT
191
00:08:52,980 --> 00:08:58,572
FOR THE PROSPECT
OF AN ENCOUNTER WITH ALIENS.
192
00:08:58,607 --> 00:09:00,125
Narrator: IN 1961,
193
00:09:00,160 --> 00:09:02,472
NASA AND OTHER
GOVERNMENT AGENCIES
194
00:09:02,507 --> 00:09:03,715
GAVE FINANCIAL BACKING
195
00:09:03,750 --> 00:09:07,547
FOR LILLY TO CONSTRUCT
A STATE-OF-THE-ART LABORATORY.
196
00:09:07,581 --> 00:09:12,552
THE MODERN WHITE VILLA
WAS KNOWN AS THE DOLPHIN HOUSE.
197
00:09:12,586 --> 00:09:14,554
Reporter: AT ST. THOMAS
IN THE VIRGIN ISLANDS
198
00:09:14,588 --> 00:09:17,867
STANDS A UNIQUE LABORATORY.
199
00:09:17,902 --> 00:09:20,939
Narrator: HERE, A THOUSAND MILES
FROM THE AMERICAN MAINLAND,
200
00:09:20,974 --> 00:09:22,769
HE WOULD NOW FOCUS ON RESEARCH
201
00:09:22,803 --> 00:09:27,359
INTO HUMAN COMMUNICATION
WITH DOLPHINS.
202
00:09:27,394 --> 00:09:29,120
AND IN THIS IDYLLIC SETTING,
203
00:09:29,154 --> 00:09:33,573
A STRANGE NEW CHAPTER IN
SCIENTIFIC RESEARCH WOULD BEGIN.
204
00:09:37,887 --> 00:09:41,063
JOHN LILLY WAS CONVINCED
THE DOLPHIN'S LARGE BRAIN SIZE
205
00:09:41,097 --> 00:09:44,480
GAVE IT THE CAPABILITY
TO LEARN A HUMAN LANGUAGE,
206
00:09:44,514 --> 00:09:47,621
AND HE SET OUT TO PROVE IT.
207
00:09:47,656 --> 00:09:50,555
LILLY HAD ASSEMBLED A TEAM
OF BRILLIANT RESEARCHERS
208
00:09:50,590 --> 00:09:52,937
TO HELP HIM IN HIS QUEST.
209
00:09:52,971 --> 00:09:56,803
BUT IN 1963, HE STRUCK GOLD.
210
00:09:56,837 --> 00:10:00,600
Graham: HE RECRUITS
A VERY SIGNIFICANT FIGURE,
211
00:10:00,634 --> 00:10:03,292
GREGORY BATESON,
AN ANTHROPOLOGIST,
212
00:10:03,326 --> 00:10:06,571
WHO ROUNDS OUT HIS TEAM
213
00:10:06,606 --> 00:10:10,644
FOR THINKING BIG
ABOUT THESE ANIMALS.
214
00:10:10,679 --> 00:10:11,680
Narrator: GREGORY BATESON
215
00:10:11,714 --> 00:10:14,786
WAS AN INTELLECTUAL GIANT
OF HIS TIME.
216
00:10:14,821 --> 00:10:16,236
HE HAD EXPLORED SUBJECTS
217
00:10:16,270 --> 00:10:18,376
LIKE LINGUISTICS
AND HUMAN ANTHROPOLOGY
218
00:10:18,410 --> 00:10:21,448
AT CAMBRIDGE
AND SYDNEY UNIVERSITIES.
219
00:10:21,482 --> 00:10:24,693
HE'D ALSO BEEN STUDYING
ANIMAL BEHAVIOR.
220
00:10:24,727 --> 00:10:27,903
Lois Bateson: GREGORY HAD BEEN
DOING BEHAVIORAL WORK,
221
00:10:27,937 --> 00:10:30,215
NOT ONLY WITH HUMANS,
222
00:10:30,250 --> 00:10:32,735
BUT WITH OTTERS,
223
00:10:32,770 --> 00:10:38,361
AND WE HAD IN OUR HOUSE
17 OCTOPUSES.
224
00:10:38,396 --> 00:10:41,399
AND WE WERE STUDYING
THEIR PERSONAL RELATIONSHIPS,
225
00:10:41,433 --> 00:10:43,263
WHICH WAS INTERESTING.
226
00:10:43,297 --> 00:10:44,644
Narrator: BATESON'S FOCUS
227
00:10:44,678 --> 00:10:46,680
WASN'T ON HUMANS
COMMUNICATING WITH ANIMALS,
228
00:10:46,715 --> 00:10:52,548
BUT RATHER HOW ANIMALS
COMMUNICATED WITH EACH OTHER.
229
00:10:52,582 --> 00:10:55,275
HE BROUGHT HIS WIFE
AND 11-YEAR-OLD STEPSON ERIC
230
00:10:55,309 --> 00:10:58,105
WITH HIM TO ST. THOMAS.
231
00:10:58,140 --> 00:11:00,038
Eric Bateson:
MY DAD WAS MUCH MORE INTERESTED
232
00:11:00,073 --> 00:11:02,075
IN THE INTERACTION
BETWEEN THE DOLPHINS--
233
00:11:02,109 --> 00:11:05,043
LOOKING AT THE POSTURE
OF PECTORAL FINS.
234
00:11:05,078 --> 00:11:06,735
DOES THIS MEAN SOMETHING?
235
00:11:06,769 --> 00:11:09,738
OR THE ALIGNMENT OF TWO
ANIMALS SWIMMING TOGETHER.
236
00:11:09,772 --> 00:11:12,913
IS THIS SEXUAL,
OR IS THIS JUST FRIENDSHIP,
237
00:11:12,948 --> 00:11:16,641
OR IS THIS JUST
WAITING TO BE FED?
238
00:11:16,676 --> 00:11:19,264
Narrator: THE HOUSE WAS BUILT
OVER A SINGLE OUTDOOR POOL
239
00:11:19,299 --> 00:11:22,923
WHERE THE DOLPHINS WOULD LIVE.
240
00:11:22,958 --> 00:11:27,445
LINKED TO THE SEA,
IT WAS CLEANED BY THE TIDE.
241
00:11:27,479 --> 00:11:29,930
LILLY'S NEW LAB
OFFERED THE BEST CONDITIONS
242
00:11:29,965 --> 00:11:33,313
FOR OBSERVING THE DOLPHINS
IN CAPTIVITY.
243
00:11:33,347 --> 00:11:34,728
AND A WINDOW ALLOWED BATESON
244
00:11:34,763 --> 00:11:37,593
TO OBSERVE
THE CREATURES UNDERWATER.
245
00:11:37,627 --> 00:11:39,733
Eric: I ACTUALLY THOUGHT
IT WAS FANTASTIC.
246
00:11:39,768 --> 00:11:42,598
I MEAN, THE WATER
WAS ABSOLUTELY CRYSTALLINE.
247
00:11:42,632 --> 00:11:43,910
THAT WAS NEAT.
248
00:11:43,944 --> 00:11:45,566
I MEAN, IT WAS JUST ALL NEW.
249
00:11:45,601 --> 00:11:46,913
IT WAS EXOTIC.
250
00:11:46,947 --> 00:11:50,468
THAT'S THE BEST WORD
I CAN SAY FOR IT.
251
00:11:50,502 --> 00:11:51,918
Narrator: EARLY IN HIS STUDY,
252
00:11:51,952 --> 00:11:53,747
LILLY BROUGHT IN
ANDY WILLIAMSON,
253
00:11:53,782 --> 00:11:55,542
THE ISLAND'S VETERINARIAN,
254
00:11:55,576 --> 00:11:58,441
TO ENSURE THE WELL-BEING
OF THE DOLPHINS.
255
00:11:58,476 --> 00:12:01,203
Andy Williamson:
DR. LILLY CALLED ME,
256
00:12:01,237 --> 00:12:04,758
AND HE PUT ME THROUGH
AN INTERVIEW.
257
00:12:04,793 --> 00:12:08,210
HIS CONCERN WAS
THE HEALTH OF HIS ANIMALS.
258
00:12:08,244 --> 00:12:13,353
HE WANTED TO BE SURE THAT
I COULD RELATE TO THE DOLPHINS
259
00:12:13,387 --> 00:12:15,596
BY PUTTING ME IN THE WATER
WITH THEM.
260
00:12:17,806 --> 00:12:20,740
Narrator: THEN, IN EARLY 1964,
261
00:12:20,774 --> 00:12:23,743
MARGARET HOWE CAME TO THE LAB.
262
00:12:23,777 --> 00:12:27,194
MARGARET WAS AN ATTRACTIVE
22-YEAR-OLD COLLEGE DROPOUT
263
00:12:27,229 --> 00:12:30,232
WHO HAD COME TO ST. THOMAS
IN SEARCH OF ADVENTURE.
264
00:12:30,266 --> 00:12:31,612
SHE HEARD RUMORS
265
00:12:31,647 --> 00:12:34,305
ABOUT A STRANGE HOUSE
AT THE EASTERN END OF THE ISLAND
266
00:12:34,339 --> 00:12:36,721
WHERE PEOPLE
WORKED WITH DOLPHINS.
267
00:12:36,756 --> 00:12:38,723
Margaret Howe: I WAS CURIOUS,
268
00:12:38,758 --> 00:12:44,384
AND I DROVE OUT AND FOUND SIGNS
SAYING "KEEP OUT."
269
00:12:44,418 --> 00:12:46,593
IT WAS PRETTY ISOLATED.
270
00:12:46,627 --> 00:12:50,010
I SAID, "WELL, I HEARD
YOU HAD DOLPHINS HERE,
271
00:12:50,045 --> 00:12:52,633
AND I THOUGHT I'D COME AND SEE
IF THERE'S ANYTHING I CAN DO
272
00:12:52,668 --> 00:12:56,223
OR IF THERE'S ANY WAY
I COULD HELP."
273
00:12:56,258 --> 00:12:58,191
Narrator:
MARGARET MET GREGORY BATESON,
274
00:12:58,225 --> 00:13:00,987
WHO INVITED HER TO OBSERVE
THE DOLPHINS IN THE POOL
275
00:13:01,021 --> 00:13:03,610
AND WRITE NOTES
ABOUT THEIR BEHAVIOR.
276
00:13:03,644 --> 00:13:06,095
WHAT SHE WROTE IMPRESSED HIM.
277
00:13:06,130 --> 00:13:08,649
Margaret: HE SAID,
"YOU'RE ABLE TO SEE THINGS.
278
00:13:08,684 --> 00:13:11,307
YOU CAN COME HERE
ANYTIME YOU WANT.
279
00:13:11,342 --> 00:13:12,619
WE CAN'T PAY YOU,
BUT YOU CAN COME HERE.
280
00:13:12,653 --> 00:13:14,655
WOULD YOU LIKE TO DO THAT?"
281
00:13:14,690 --> 00:13:17,279
"YES," I SAID.
"YES, THANK YOU.
282
00:13:17,313 --> 00:13:18,832
I WILL COME BACK HERE ANYTIME."
283
00:13:18,867 --> 00:13:21,283
SO I DID.
284
00:13:21,317 --> 00:13:24,458
Narrator: THE DOLPHINS CAME
FROM MARINE STUDIOS IN MIAMI,
285
00:13:24,493 --> 00:13:27,565
WHERE THEY'D BEEN USED IN
FILMING FOR THE MOVIE "FLIPPER."
286
00:13:30,326 --> 00:13:31,534
[DOLPHIN SQUEAKING]
287
00:13:31,569 --> 00:13:35,538
THERE WERE TWO FEMALE DOLPHINS--
SISSY AND PAM.
288
00:13:35,573 --> 00:13:39,749
[SQUEAKING]
289
00:13:39,784 --> 00:13:43,063
AND THEN THERE WAS
ONE MALE DOLPHIN.
290
00:13:43,098 --> 00:13:44,651
Eric:
PETER WAS AN IMMATURE MALE.
291
00:13:44,685 --> 00:13:47,481
I DON'T THINK
HE WAS FULLY MATURE.
292
00:13:47,516 --> 00:13:49,621
HE WAS DIFFERENT.
293
00:13:49,656 --> 00:13:51,865
Margaret: HE WAS DEFINITELY
A YOUNG GUY.
294
00:13:51,900 --> 00:13:54,626
SEXUALLY COMING OF AGE,
I'M SURE,
295
00:13:54,661 --> 00:13:56,111
AND LIKED SISSY.
296
00:13:56,145 --> 00:13:58,630
AND SISSY
WAS ALWAYS HAVING TO...
297
00:13:58,665 --> 00:14:00,115
Lois: SHE'D "BIP!"
298
00:14:00,149 --> 00:14:03,532
FLIP HIM OFF LIKE THAT.
299
00:14:03,566 --> 00:14:09,262
Narrator: BY 1964,
THE LAB WAS IN FULL OPERATION.
300
00:14:09,296 --> 00:14:11,402
LILLY WAS OFTEN AWAY TRAVELING,
301
00:14:11,436 --> 00:14:14,474
PUBLICIZING HIS WORK
OR RAISING FUNDS,
302
00:14:14,508 --> 00:14:18,616
SO HE LEFT MUCH OF THE RESEARCH
TO THE OTHERS.
303
00:14:18,650 --> 00:14:20,411
HE HAD MARGARET
PICK UP THE MIMICRY WORK
304
00:14:20,445 --> 00:14:22,068
WHERE HE'D LEFT OFF.
305
00:14:22,102 --> 00:14:24,277
HER JOB WAS TO TRY
TO ENCOURAGE THE DOLPHINS
306
00:14:24,311 --> 00:14:29,040
TO COPY THE SPECIFIC SOUNDS
OF HUMAN SPEECH.
307
00:14:29,075 --> 00:14:31,180
Margaret: THEY CAN CLICK
AND SQUEAK AND WHISTLE
308
00:14:31,215 --> 00:14:33,907
AND DO ALL THE DOLPHIN NOISES,
AND THERE ARE MANY.
309
00:14:33,942 --> 00:14:35,184
BUT THIS HUMAN-LIKE SOUND,
310
00:14:35,219 --> 00:14:37,359
HUMANOID THEY CALL IT--
311
00:14:37,393 --> 00:14:39,533
NOT UNDERWATER, IN THE AIR,
312
00:14:39,568 --> 00:14:41,535
AND THROUGH THE BLOWHOLE.
313
00:14:41,570 --> 00:14:43,572
Andy: THE BLOWHOLE,
314
00:14:43,606 --> 00:14:45,712
WHERE THEY FORCE AIR
OUT OF THE LUNGS,
315
00:14:45,746 --> 00:14:49,474
AND THE LIPS ON THE BLOWHOLE
ACTUALLY OPEN AND CLOSE,
316
00:14:49,509 --> 00:14:52,408
AND THEY CAN TALK THAT WAY,
317
00:14:52,443 --> 00:14:54,755
IF YOU WANT TO CALL IT TALKING.
318
00:14:54,790 --> 00:14:55,791
Narrator: MARGARET FOCUSED
319
00:14:55,825 --> 00:14:57,897
ON ONE OF THE DOLPHINS
IN PARTICULAR--
320
00:14:57,931 --> 00:14:59,588
THE MALE.
321
00:14:59,622 --> 00:15:02,211
Margaret: I REALLY CHOSE
TO WORK WITH PETER
322
00:15:02,246 --> 00:15:07,734
BECAUSE HE HAD NOT HAD
ANY HUMAN-LIKE SOUND TRAINING.
323
00:15:07,768 --> 00:15:09,253
THE OTHER TWO HAD.
324
00:15:09,287 --> 00:15:12,704
MY FIRST GOAL WAS TO GET HIM
TO LISTEN WHILE I SPEAK,
325
00:15:12,739 --> 00:15:14,603
AND THEN I WOULD LISTEN
WHILE HE SPEAKS,
326
00:15:14,637 --> 00:15:19,470
AND WE WOULD SET UP
THIS CONVERSATION-TYPE THING
327
00:15:19,504 --> 00:15:21,161
WHERE WE COULD MAKE
SOME SORT OF PROGRESS.
328
00:15:27,305 --> 00:15:31,068
TODAY IS JANUARY 27th.
329
00:15:31,102 --> 00:15:32,793
THE TIME IS 0900 HOURS.
330
00:15:32,828 --> 00:15:35,589
[DOLPHIN CLICKING]
331
00:15:35,624 --> 00:15:37,177
Narrator: MUCH OF THE WORK
IN THE DOLPHIN HOUSE
332
00:15:37,212 --> 00:15:38,454
WAS CAPTURED ON TAPE,
333
00:15:38,489 --> 00:15:40,456
AND THESE ARE THE REAL
SOUND RECORDINGS
334
00:15:40,491 --> 00:15:42,803
OF MARGARET'S LESSONS.
335
00:15:42,838 --> 00:15:46,738
Margaret: A, E, I, O.
336
00:15:46,773 --> 00:15:51,881
[DOLPHIN SQUEAKING]
337
00:15:51,916 --> 00:15:55,471
Narrator: BUT FROM THE START,
PETER WAS A RELUCTANT PUPIL.
338
00:15:55,506 --> 00:15:58,267
Margaret: SPEAK FOR FISH.
339
00:16:00,890 --> 00:16:03,341
DON'T SQUIRT.
340
00:16:03,376 --> 00:16:06,586
HE WOULD LISTEN TO ME,
341
00:16:06,620 --> 00:16:09,623
AND I WOULD SAY,
"NO, NO, NO, NO, PETER.
342
00:16:09,658 --> 00:16:11,936
WHAT I WANT YOU TO DO
IS COUNT TO THREE.
343
00:16:11,971 --> 00:16:17,252
YOU'RE GOING TO SAY,
'ONE, TWO, THREE.'"
344
00:16:17,286 --> 00:16:19,771
AND PETER WOULDN'T REPEAT
EVERYTHING I TOLD HIM.
345
00:16:19,806 --> 00:16:21,118
HE WOULD WORK ON THE...
346
00:16:21,152 --> 00:16:23,913
[MAKES DOLPHIN NOISES]
347
00:16:23,948 --> 00:16:27,262
[DOLPHIN SQUEAKING]
348
00:16:27,296 --> 00:16:30,506
Margaret: LISTEN, 1, 2, 3.
349
00:16:30,541 --> 00:16:34,200
[DOLPHIN SQUEAKING]
350
00:16:34,234 --> 00:16:36,926
Margaret:
YOU CAN DO BETTER, PETER.
351
00:16:36,961 --> 00:16:40,378
WE HAD A FEW DISAGREEMENTS
ON THINGS.
352
00:16:40,413 --> 00:16:42,725
HE COULD SLAP HIS TAIL.
353
00:16:42,760 --> 00:16:46,212
YOU KNOW WHEN
A DOLPHIN IS ANNOYED.
354
00:16:46,246 --> 00:16:48,041
ONE, TWO, THREE.
I'VE ALREADY DONE THAT.
355
00:16:48,076 --> 00:16:50,043
ONE, TWO, THREE.
I TOLD YOU I'VE DONE THAT.
356
00:16:50,078 --> 00:16:51,044
I'M GONNA DO IT ONE MORE TIME.
357
00:16:51,079 --> 00:16:52,701
ONE, TWO, THREE,
AND NOW THAT'S IT.
358
00:16:52,735 --> 00:16:53,909
AND HE'D DISAPPEAR.
359
00:16:53,943 --> 00:16:58,500
[DOLPHIN SQUEAKING]
360
00:17:00,812 --> 00:17:03,401
Narrator: BUT WHILE MARGARET'S
WORK WITH PETER CONTINUED,
361
00:17:03,436 --> 00:17:05,093
A NEW DEVELOPMENT OCCURRED
362
00:17:05,127 --> 00:17:09,373
THAT WOULD DRAMATICALLY CHANGE
THE NATURE OF LILLY'S RESEARCH.
363
00:17:11,961 --> 00:17:14,102
BY EARLY 1965,
364
00:17:14,136 --> 00:17:16,518
MARGARET FELT THE DAYTIME
EXPERIMENTS WITH PETER
365
00:17:16,552 --> 00:17:18,761
DIDN'T REVEAL ENOUGH
ABOUT DOLPHINS--
366
00:17:18,796 --> 00:17:22,282
THAT IT SHOULD BE
A 24-7 VENTURE.
367
00:17:22,317 --> 00:17:25,561
Margaret: I SAID, "I WILL STAY
AND I WILL DO THIS."
368
00:17:25,596 --> 00:17:27,736
AND LILLY SAID, "WHAT'S THAT?"
369
00:17:27,770 --> 00:17:30,394
I SAID,
"I WANT TO PLASTER EVERYTHING
370
00:17:30,428 --> 00:17:32,913
AND FILL THIS PLACE WITH WATER.
371
00:17:32,948 --> 00:17:36,883
I WANT TO LIVE HERE WITH PETER."
372
00:17:40,300 --> 00:17:42,889
AND LILLY GOT VERY EXCITED.
373
00:17:42,923 --> 00:17:45,064
AND HE WENT FOR IT.
374
00:17:49,551 --> 00:17:53,520
Narrator: MARGARET DREW UP
RADICAL PLANS FOR THE HOUSE,
375
00:17:53,555 --> 00:17:56,523
REDESIGNING THE LAYOUT
OF THE UPSTAIRS ROOMS,
376
00:17:56,558 --> 00:18:01,701
ALTERING THEIR SHAPE
AND MAKING THEM WATERPROOF.
377
00:18:01,735 --> 00:18:04,635
Margaret: THE BUILDING
HAD NOT BEEN BUILT TO FLOOD,
378
00:18:04,669 --> 00:18:06,430
AND WE'RE GONNA FLOOD THE PLACE
379
00:18:06,464 --> 00:18:09,536
COMFORTABLY KNEE DEEP,
A LITTLE BIT DEEPER.
380
00:18:09,571 --> 00:18:12,021
AND I DIDN'T WANT TO
JUST BE INDOORS FOR SO LONG,
381
00:18:12,056 --> 00:18:13,540
SO THE BALCONY AS WELL.
382
00:18:20,720 --> 00:18:22,860
Eric:
THEY HAD A GIANT ELEVATOR.
383
00:18:22,894 --> 00:18:25,759
YOU'D GET THE ANIMAL
ON THE ELEVATOR
384
00:18:25,794 --> 00:18:28,383
WITH A SLING UNDER IT.
385
00:18:28,417 --> 00:18:32,249
THAT'S HOW THE ANIMAL
GOT UP AND DOWN.
386
00:18:32,283 --> 00:18:35,286
Narrator: MARGARET HAD CREATED
A DOMESTIC DOLPHINARIUM
387
00:18:35,321 --> 00:18:37,116
WHERE SHE AND PETER
COULD LIVE TOGETHER
388
00:18:37,150 --> 00:18:40,602
IN A SEMI-AQUATIC ENVIRONMENT.
389
00:18:40,636 --> 00:18:43,501
Margaret: I HAD A DESK
HANGING FROM THE CEILING,
390
00:18:43,536 --> 00:18:45,158
A TELEPHONE,
391
00:18:45,193 --> 00:18:48,851
AND A LITTLE STOVE,
I COULD MAKE TEA.
392
00:18:48,886 --> 00:18:52,338
I WAS ON A FOAM CUSHION,
393
00:18:52,372 --> 00:18:55,375
AND PETER WOULD SLEEP
NEXT TO ME.
394
00:18:55,410 --> 00:18:58,344
AND HE WOULD SLEEP
AS LONG AS I DID.
395
00:18:58,378 --> 00:19:03,349
AND I LIVED THERE DAY AND NIGHT,
AND IT WAS PERFECT.
396
00:19:03,383 --> 00:19:09,355
Narrator: AND SO, IN JUNE 1965,
MARGARET'S EXPERIMENT BEGAN.
397
00:19:09,389 --> 00:19:11,771
OVER THE COMING MONTHS,
SHE'D LIVE WITH PETER,
398
00:19:11,805 --> 00:19:14,498
DEVOTING HERSELF
TO TEACHING HIM ENGLISH,
399
00:19:14,532 --> 00:19:16,534
LIKE A MOTHER
TEACHING A CHILD TO SPEAK.
400
00:19:18,916 --> 00:19:21,574
Margaret: 1, 2, 3, 4.
401
00:19:21,608 --> 00:19:24,784
Narrator: THESE ARE THE ACTUAL
AUDIO RECORDINGS SHE MADE.
402
00:19:24,818 --> 00:19:28,926
Margaret: TODAY IS AUGUST 18.
403
00:19:28,960 --> 00:19:32,274
THIS IS THE MORNING LESSON
WITH PETER.
404
00:19:32,309 --> 00:19:34,103
HELLO.
405
00:19:34,138 --> 00:19:37,141
[DOLPHIN SQUEAKING]
406
00:19:37,176 --> 00:19:38,556
Margaret: HELLO.
407
00:19:38,591 --> 00:19:41,628
[DOLPHIN SQUEAKING]
408
00:19:41,663 --> 00:19:43,458
Margaret: COME ON.
409
00:19:43,492 --> 00:19:47,565
I DIDN'T TALK TO PETER
THE WAY I TALK TO YOU.
410
00:19:47,600 --> 00:19:52,501
I...I SPOKE
IN SINGLE WORDS USUALLY
411
00:19:52,536 --> 00:19:54,089
AND MADE INFLECTION--
412
00:19:54,123 --> 00:19:55,504
SOMETHING THAT HE COULD FOLLOW.
413
00:19:55,539 --> 00:19:56,850
THAT THEY WERE VERY GOOD AT.
414
00:19:56,885 --> 00:19:59,059
THE ENUNCIATION WAS NOT GOOD,
415
00:19:59,094 --> 00:20:02,960
BUT IF I SAID,
"ONE, TWO...
416
00:20:02,994 --> 00:20:05,411
[IN HIGHER PITCH] ...THREE,"
417
00:20:05,445 --> 00:20:06,619
I WOULDN'T GET ONE, TWO, THREE,
418
00:20:06,653 --> 00:20:11,520
BUT I WOULD GET...
[MAKES SQUEAKING SOUND].
419
00:20:11,555 --> 00:20:13,695
Margaret: 1, 2, 3.
420
00:20:13,729 --> 00:20:16,042
[DOLPHIN SQUEAKS]
421
00:20:16,076 --> 00:20:17,457
Margaret: GOOD!
422
00:20:17,492 --> 00:20:18,941
Narrator:
BUT AS HARD AS PETER TRIED,
423
00:20:18,976 --> 00:20:21,081
THERE WERE SOME ANATOMICAL
RESTRICTIONS
424
00:20:21,116 --> 00:20:23,222
THAT LIMITED HIS SPEECH.
425
00:20:23,256 --> 00:20:25,707
Margaret:
"M" IS VERY DIFFICULT.
426
00:20:25,741 --> 00:20:27,674
MY NAME.
427
00:20:27,709 --> 00:20:30,608
YOU KNOW, "HELLO, MARGARET"
I WORKED ON,
428
00:20:30,643 --> 00:20:33,197
AND "M" IS JUST IMPOSSIBLE.
429
00:20:33,232 --> 00:20:36,545
BUT HE EVENTUALLY ROLLED OVER
430
00:20:36,580 --> 00:20:38,098
SO THAT IT KIND OF...
MWAA...
431
00:20:38,133 --> 00:20:41,032
HE WOULD BUBBLE IT
INTO THE WATER.
432
00:20:41,067 --> 00:20:44,208
MMMMM.
433
00:20:44,243 --> 00:20:45,589
MARGARET.
434
00:20:45,623 --> 00:20:48,557
[DOLPHIN SQUEAKING]
435
00:20:48,592 --> 00:20:50,766
OH, HE JUST COULDN'T
GET IT RIGHT.
436
00:20:50,801 --> 00:20:53,597
AND HE JUST WOULD TRY
AND HE WOULD TRY. OH, GOD!
437
00:20:53,631 --> 00:20:55,737
Narrator: TO HELP WITH
PETER'S PRONUNCIATION,
438
00:20:55,771 --> 00:20:57,532
MARGARET WANTED
TO DRAW HIS ATTENTION
439
00:20:57,566 --> 00:21:00,673
TO THE MOVEMENT
OF HER MOUTH AND LIPS.
440
00:21:00,707 --> 00:21:04,746
Margaret: HIS BLOWHOLE
AND MY MOUTH
441
00:21:04,780 --> 00:21:07,266
SORT OF WERE TRYING
TO DO THE SAME THING.
442
00:21:07,300 --> 00:21:11,408
I ACTUALLY PUT A WHITE MAKEUP--
443
00:21:11,442 --> 00:21:15,929
THICK WHITE AND BLACK
AROUND MY MOUTH--
444
00:21:15,964 --> 00:21:21,418
SO THAT WHEN I WAS TALKING
TO HIM OR TEACHING A WORD,
445
00:21:21,452 --> 00:21:25,076
HE COULD REALLY SEE MY BLOWHOLE,
AS IT WERE,
446
00:21:25,111 --> 00:21:30,737
AND I WOULD REALLY USE MY MOUTH
WITH THIS MAKEUP ON IT.
447
00:21:30,772 --> 00:21:33,050
FISH IN BUCKET.
448
00:21:33,084 --> 00:21:36,502
[DOLPHIN SQUEAKING]
449
00:21:36,536 --> 00:21:39,125
Narrator: LILLY WAS IMPRESSED
WITH MARGARET'S PROGRESS,
450
00:21:39,159 --> 00:21:42,370
THINKING IT VINDICATED
HIS RESEARCH.
451
00:21:42,404 --> 00:21:48,134
Lilly: I FEEL ARMED
WITH A KIND OF KNOWLEDGE
452
00:21:48,168 --> 00:21:51,620
THAT WE COULD NEVER
HAVE OBTAINED
453
00:21:51,655 --> 00:21:56,038
EXCEPT THROUGH
THESE EXPERIMENTS.
454
00:21:56,073 --> 00:22:02,735
THIS MUST BE SUPPORTED AND
ENTHUSIASTICALLY ENCOURAGED.
455
00:22:02,769 --> 00:22:08,430
Margaret: I FELT VERY SUPPORTED
AND ENCOURAGED TO DO MORE.
456
00:22:08,465 --> 00:22:09,845
Narrator: THE BATESONS, HOWEVER,
457
00:22:09,880 --> 00:22:13,435
WERE SKEPTICAL ABOUT
TEACHING DOLPHINS ENGLISH.
458
00:22:13,470 --> 00:22:17,370
LOIS' HUSBAND GREGORY
DOUBTED ITS SCIENTIFIC MERIT.
459
00:22:17,405 --> 00:22:20,580
HE FELT THAT HIS RESEARCH ON
DOLPHIN-TO-DOLPHIN COMMUNICATION
460
00:22:20,615 --> 00:22:22,548
IN THE SEA POOL DOWNSTAIRS
461
00:22:22,582 --> 00:22:28,381
WAS OF MORE VALUE THAN
MARGARET'S RESEARCH WITH PETER.
462
00:22:28,416 --> 00:22:30,694
Lois: SHE WAS CERTAINLY
TRYING TO SEE
463
00:22:30,728 --> 00:22:34,560
IF THEY COULD BE TRAINED
TO SPEAK ENGLISH...
464
00:22:34,594 --> 00:22:36,562
[LAUGHS]
465
00:22:36,596 --> 00:22:38,840
WHICH WAS AN AMBITIOUS PLAN.
466
00:22:38,874 --> 00:22:40,393
IT WAS INTERESTING,
467
00:22:40,428 --> 00:22:43,914
BUT, YOU KNOW,
IT WASN'T OUR CUP OF TEA.
468
00:22:43,948 --> 00:22:45,674
Narrator:
DESPITE THE BATESONS' DOUBTS,
469
00:22:45,709 --> 00:22:48,436
MARGARET PERSEVERED.
470
00:22:48,470 --> 00:22:51,508
SHE BEGAN USING PETER'S
CURIOSITY AND PLAYFULNESS
471
00:22:51,542 --> 00:22:54,718
TO KEEP HIM INTERESTED
IN THE LESSONS.
472
00:22:54,752 --> 00:22:57,583
Margaret: LET'S GO THROUGH
ALL OUR TOYS, PETER.
473
00:22:57,617 --> 00:22:58,584
BALL.
474
00:22:58,618 --> 00:23:00,551
[DOLPHIN SQUEAKS]
475
00:23:00,586 --> 00:23:02,104
Margaret: GOOD.
476
00:23:02,139 --> 00:23:03,243
OBLONG.
477
00:23:03,278 --> 00:23:04,728
[DOLPHIN SQUEAKS]
478
00:23:04,762 --> 00:23:06,488
Margaret: GOOD!
479
00:23:06,523 --> 00:23:07,731
TRIANGLE.
480
00:23:07,765 --> 00:23:09,664
[DOLPHIN SQUEAKS]
481
00:23:09,698 --> 00:23:12,356
Margaret: OH, NICE, PETER!
482
00:23:12,391 --> 00:23:14,254
BEAUTIFUL!
483
00:23:14,289 --> 00:23:15,842
[BEEPING]
484
00:23:15,877 --> 00:23:21,572
Narrator: MEANWHILE, NASA
WAS MONITORING THE EXPERIMENT.
485
00:23:21,607 --> 00:23:24,748
THAT SUMMER, THEY SENT
ASTRONOMER CARL SAGAN TO THE LAB
486
00:23:24,782 --> 00:23:28,130
TO EVALUATE ITS PROGRESS.
487
00:23:28,165 --> 00:23:29,615
Margaret: HELLO!
488
00:23:29,649 --> 00:23:31,306
[DOLPHIN SQUEAKS]
489
00:23:31,340 --> 00:23:34,551
Margaret: OH, I LIKE IT,
I LIKE IT, I LIKE IT, PETER!
490
00:23:34,585 --> 00:23:35,724
GOOD BOY.
491
00:23:35,759 --> 00:23:37,450
Narrator: IT DIDN'T TAKE LONG
FOR SAGAN TO CONCLUDE
492
00:23:37,485 --> 00:23:39,556
THAT DESPITE MARGARET'S EFFORTS,
493
00:23:39,590 --> 00:23:44,423
PETER WAS FAR FROM BEING ABLE
TO UNDERSTAND AND USE ENGLISH.
494
00:23:44,457 --> 00:23:46,425
[DOLPHIN CLICKING]
495
00:23:46,459 --> 00:23:49,531
SO INSTEAD OF TEACHING
THE DOLPHINS A HUMAN LANGUAGE,
496
00:23:49,566 --> 00:23:51,257
LIKE THE BATESONS,
497
00:23:51,291 --> 00:23:52,672
FRANK DRAKE SUGGESTED
LILLY STUDY
498
00:23:52,707 --> 00:23:56,435
HOW DOLPHINS COMMUNICATE
WITH EACH OTHER.
499
00:23:56,469 --> 00:23:59,714
Drake: AND SO WE WOULD SUGGEST
TO HAVE TWO DOLPHINS,
500
00:23:59,748 --> 00:24:03,407
ONE IN EACH TANK OF WATER,
SEPARATELY,
501
00:24:03,442 --> 00:24:05,236
NOT ABLE TO SEE EACH OTHER,
502
00:24:05,271 --> 00:24:07,066
BUT TO BE ABLE TO HEAR
ANY PHONATIONS,
503
00:24:07,100 --> 00:24:09,068
ONE TO THE OTHER.
504
00:24:09,102 --> 00:24:14,556
AND THAT HE SHOULD TEACH
ONE DOLPHIN SOME PROCEDURE
505
00:24:14,591 --> 00:24:17,904
BY WHICH IT COULD OBTAIN FOOD
506
00:24:17,939 --> 00:24:20,528
AND SEE IF IT COULD
TELL THE OTHER DOLPHIN
507
00:24:20,562 --> 00:24:23,496
HOW TO DO THE SAME THING
IN ITS TANK.
508
00:24:23,531 --> 00:24:25,671
Narrator: LILLY DISMISSED
DRAKE'S SUGGESTION
509
00:24:25,705 --> 00:24:29,502
AND INSTRUCTED MARGARET TO
CONTINUE HER LESSONS WITH PETER.
510
00:24:29,537 --> 00:24:32,125
Margaret: BALL.
511
00:24:32,160 --> 00:24:36,475
Narrator: BUT LILLY'S DEFIANCE
WOULD SOON PROVE DISASTROUS.
512
00:24:38,477 --> 00:24:40,996
DURING THE SUMMER OF 1965,
513
00:24:41,031 --> 00:24:43,930
MARGARET HOWE CONTINUED
HER RESEARCH WORK WITH PETER
514
00:24:43,965 --> 00:24:47,520
AT THE DOLPHIN HOUSE.
515
00:24:47,555 --> 00:24:49,039
BUT BACK ON THE MAINLAND,
516
00:24:49,073 --> 00:24:52,421
JOHN LILLY'S INTERESTS
WERE SHIFTING.
517
00:24:52,456 --> 00:24:55,563
LSD HAD GAINED POPULARITY
AS A POWERFUL DRUG
518
00:24:55,597 --> 00:24:58,600
WITH REMARKABLE
MIND-ALTERING PROPERTIES.
519
00:25:03,432 --> 00:25:05,538
BRAIN SCIENTIST LILLY
BECAME OBSESSED
520
00:25:05,573 --> 00:25:07,713
BY HOW HUMANS REACTED TO IT,
521
00:25:07,747 --> 00:25:10,785
INCLUDING HIMSELF.
522
00:25:10,819 --> 00:25:12,407
HE EXPERIMENTED WITH THE DRUG,
523
00:25:12,441 --> 00:25:17,205
CONVINCED IT WOULD STEER HIM
TO NEW INSIGHTS INTO THE MIND.
524
00:25:17,239 --> 00:25:20,070
Margaret: THERE WAS ONE TIME
WHERE HE SAID,
525
00:25:20,104 --> 00:25:25,834
"ALRIGHT, I'M GONNA GO UP
AND INJECT THE LSD."
526
00:25:25,869 --> 00:25:30,425
AND I SAID, "WHOA! I WILL HAVE
NOTHING TO DO WITH THAT.
527
00:25:30,459 --> 00:25:31,668
AND I WILL STAY OUT OF THAT,
528
00:25:31,702 --> 00:25:33,462
AND YOU STAY OUT
OF MY BUSINESS,"
529
00:25:33,497 --> 00:25:35,672
WHICH WAS DOLPHINS.
530
00:25:35,706 --> 00:25:38,675
Narrator: WHILE LILLY WAS
JOURNEYING DEEP INTO HIS MIND,
531
00:25:38,709 --> 00:25:40,262
MARGARET GOT A CRASH COURSE
532
00:25:40,297 --> 00:25:45,095
IN ONE ASPECT
OF A DOLPHIN'S BASIC INSTINCTS.
533
00:25:45,129 --> 00:25:50,445
Andy: THEY HAVE SEXUAL URGES.
534
00:25:50,479 --> 00:25:53,897
PETER HAD CAUSED MARGARET
535
00:25:53,931 --> 00:25:57,556
SOME MINOR INJURIES
ON HER LEGS AND STUFF,
536
00:25:57,590 --> 00:26:00,904
PUSHING LIKE AN OBSESSED SUITOR.
537
00:26:00,938 --> 00:26:02,388
Margaret: IN THE BEGINNING
538
00:26:02,422 --> 00:26:05,598
WHEN HE WOULD GET RAMBUNCTIOUS
AND HAD THIS NEED,
539
00:26:05,633 --> 00:26:07,186
I WOULD PUT HIM
ON THE ELEVATOR AND SAY,
540
00:26:07,220 --> 00:26:10,776
"YOU GO PLAY WITH THE GIRLS
FOR A DAY."
541
00:26:10,810 --> 00:26:14,055
Narrator: BUT THAT
ONLY WORKED TEMPORARILY.
542
00:26:14,089 --> 00:26:16,402
PETER'S URGES
GREW MORE FREQUENT.
543
00:26:16,436 --> 00:26:18,404
AND SOON MARGARET FELT
544
00:26:18,438 --> 00:26:21,062
THAT THE BEST WAY OF FOCUSING
HIS MIND BACK ON THE LESSONS
545
00:26:21,096 --> 00:26:25,514
WAS TO RELIEVE HIS DESIRES
HERSELF, BY HAND.
546
00:26:25,549 --> 00:26:28,932
Margaret: IT WAS JUST EASIER
TO INCORPORATE THAT
547
00:26:28,966 --> 00:26:30,623
AND LET IT HAPPEN.
548
00:26:30,658 --> 00:26:32,452
IT WAS VERY PRECIOUS.
549
00:26:32,487 --> 00:26:33,868
IT WAS VERY GENTLE.
550
00:26:33,902 --> 00:26:36,595
IT WAS SEXUAL ON HIS PART;
IT WAS NOT SEXUAL ON MINE.
551
00:26:36,629 --> 00:26:39,218
SENSUOUS PERHAPS.
552
00:26:39,252 --> 00:26:43,049
AND THAT'S REALLY ALL IT WAS.
553
00:26:43,084 --> 00:26:45,396
I WAS THERE
TO GET TO KNOW PETER.
554
00:26:45,431 --> 00:26:47,191
THAT WAS PART OF PETER.
555
00:26:47,226 --> 00:26:52,231
Andy: IT WAS GREAT THAT SHE
WASN'T GONNA BE DAMAGED BY THAT.
556
00:26:52,265 --> 00:26:56,511
BUT AS A VETERINARIAN,
I WONDERED ABOUT POOR PETER.
557
00:26:56,545 --> 00:27:00,619
THIS DOLPHIN WAS
MADLY IN LOVE WITH HER.
558
00:27:00,653 --> 00:27:01,620
Margaret: MARGARET.
559
00:27:01,654 --> 00:27:03,622
[DOLPHIN SQUEAKING]
560
00:27:06,590 --> 00:27:09,455
Narrator: BY NOW,
ANTHROPOLOGIST GREGORY BATESON
561
00:27:09,489 --> 00:27:10,456
WAS SERIOUSLY QUESTIONING
562
00:27:10,490 --> 00:27:13,666
THE VALUE OF MARGARET'S WORK
WITH PETER.
563
00:27:13,701 --> 00:27:15,944
Eric: MY DAD HAD, I THINK,
A PRETTY FIRM AND CLEAR VIEW
564
00:27:15,979 --> 00:27:19,568
THAT THIS WAS A KIND
OF CIRCUS TRICK.
565
00:27:19,603 --> 00:27:21,260
Narrator: FOR BATESON,
566
00:27:21,294 --> 00:27:22,675
PETER WAS SIMPLY
COPYING MARGARET'S SOUNDS
567
00:27:22,710 --> 00:27:26,575
WITH NO REAL COMPREHENSION
OF WHAT HE WAS SAYING.
568
00:27:26,610 --> 00:27:28,405
Eric: I CAN'T SEE WHY
ANYBODY IN THEIR RIGHT MIND
569
00:27:28,439 --> 00:27:34,514
WOULD THINK THEY WERE
GOING TO BE ABLE TO TEACH
570
00:27:34,549 --> 00:27:39,519
OR TO LEARN TO SPEAK
IN SOME COMMON LANGUAGE.
571
00:27:39,554 --> 00:27:40,693
YOU'RE NOT
DEMONSTRATING ANYTHING
572
00:27:40,728 --> 00:27:43,385
ABOUT AN ANIMAL'S
CAPACITY FOR LANGUAGE
573
00:27:43,420 --> 00:27:48,632
BY GETTING THEM TO MASTER
SOME PART OF YOUR LANGUAGE.
574
00:27:48,667 --> 00:27:50,599
YOU WANT TO FIND OUT
WHETHER THEY HAVE LANGUAGE.
575
00:27:50,634 --> 00:27:54,707
YOU WANT TO FIND OUT WHAT
THEY HAVE FOR THEIR LANGUAGE.
576
00:27:54,742 --> 00:27:57,399
Margaret: COME RIGHT OUT
WITH THE ENGLISH, PETER.
577
00:27:57,434 --> 00:28:00,161
DON'T EVEN THINK
IN YOUR OWN LANGUAGE.
578
00:28:00,195 --> 00:28:03,371
ENGLISH ALL THE TIME.
579
00:28:03,405 --> 00:28:04,683
MARGARET!
580
00:28:04,717 --> 00:28:06,512
[DOLPHIN SQUEAKING]
581
00:28:06,546 --> 00:28:09,515
Margaret: BETTER.
THANK YOU, PETER.
582
00:28:09,549 --> 00:28:11,620
Narrator:
LIKE GREGORY BATESON,
583
00:28:11,655 --> 00:28:13,588
LILLY'S FUNDERS
WERE ALSO HAVING DOUBTS
584
00:28:13,622 --> 00:28:16,384
ABOUT THE VALUE OF THE RESEARCH.
585
00:28:16,418 --> 00:28:18,766
SOME WERE STARTING TO PULL OUT.
586
00:28:21,492 --> 00:28:24,219
LILLY GREW INCREASINGLY
DESPERATE FOR RESULTS
587
00:28:24,254 --> 00:28:26,566
TO IMPRESS HIS BACKERS.
588
00:28:26,601 --> 00:28:31,606
HE TURNED TO THE ONE EXPERIMENT
HE HAD SO FAR RESISTED.
589
00:28:31,640 --> 00:28:33,746
Graham:
WHY WOULDN'T YOU GO AHEAD
590
00:28:33,781 --> 00:28:37,819
AND USE THIS VERY POWERFUL DRUG
THAT HAS BEEN USED
591
00:28:37,854 --> 00:28:39,994
TO FACILITATE PSYCHOTHERAPY--
592
00:28:40,028 --> 00:28:43,376
NAMELY LSD?
593
00:28:43,411 --> 00:28:44,619
TAKE A LITTLE BIT YOURSELF
594
00:28:44,653 --> 00:28:48,450
SO YOU'RE A LITTLE MORE OPEN
TO THE ALIEN WORLD OF THE OTHER.
595
00:28:48,485 --> 00:28:52,454
AND, HECK, WHILE YOU'RE AT IT,
GIVE A LITTLE BIT TO THE DOLPHIN
596
00:28:52,489 --> 00:28:55,457
SO THAT THEY'RE
A LITTLE BIT MORE KIND OF OPEN
597
00:28:55,492 --> 00:28:59,392
TO THE COMMUNICATIVE WORLD
OF THE OTHER THEMSELVES.
598
00:28:59,427 --> 00:29:02,775
Narrator: LILLY HOPED
THAT GIVING THE DOLPHINS LSD
599
00:29:02,810 --> 00:29:04,673
WOULD HAVE A DRAMATIC EFFECT.
600
00:29:04,708 --> 00:29:06,883
IT HAD BEEN USED
EXPERIMENTALLY IN RESEARCH
601
00:29:06,917 --> 00:29:11,542
ON ANIMALS AND HUMANS
SINCE THE FIFTIES.
602
00:29:11,577 --> 00:29:13,855
HIS DECISION SHOCKED MARGARET.
603
00:29:13,890 --> 00:29:16,685
Margaret:
MY FIRST THOUGHT WAS, NOT PETER.
604
00:29:16,720 --> 00:29:20,034
I JUST SAID, "NOT PETER."
605
00:29:20,068 --> 00:29:24,348
WHAT WAS I?
24 OR SOMETHING.
606
00:29:24,383 --> 00:29:26,109
IT WAS HIS STUFF,
IT WAS HIS ANIMALS,
607
00:29:26,143 --> 00:29:27,627
IT WAS HIS POOL.
608
00:29:27,662 --> 00:29:30,872
I CAN'T STOP HIM.
609
00:29:30,907 --> 00:29:32,771
Narrator:
MARGARET RELUCTANTLY AGREED
610
00:29:32,805 --> 00:29:35,118
TO HELP LILLY
WITH THE LSD EXPERIMENT.
611
00:29:39,260 --> 00:29:42,539
Margaret: HE PULLED BACK,
AND HE SAID, "OK, NOT PETER."
612
00:29:42,573 --> 00:29:46,854
WE PULLED PETER OUT
OF THE SEA POOL WHERE THEY WERE.
613
00:29:46,888 --> 00:29:48,890
SO PAM AND SISSY
WERE IN THE SEA POOL.
614
00:29:52,480 --> 00:29:55,655
AND JOHN DID INJECT THEM
WITH LSD.
615
00:29:58,141 --> 00:30:01,109
John: 10:06 P.M.
616
00:30:01,144 --> 00:30:04,354
LSD, 200 MICROGRAM DOSE
CONTINUED.
617
00:30:12,811 --> 00:30:18,195
Andy: DIFFERENT SPECIES
REACT IN DIFFERENT WAYS.
618
00:30:18,230 --> 00:30:20,335
PLAYING WITH PHARMACEUTICALS
619
00:30:20,370 --> 00:30:23,511
IS TRICKY BUSINESS
TO SAY THE LEAST.
620
00:30:23,545 --> 00:30:26,376
Margaret: WE DIDN'T KNOW
WHAT WAS GONNA HAPPEN.
621
00:30:26,410 --> 00:30:28,619
AND WE CERTAINLY WEREN'T
PREPARED FOR ANYTHING TO HAPPEN.
622
00:30:33,141 --> 00:30:36,213
THE DOLPHINS WERE CIRCLING.
623
00:30:36,248 --> 00:30:39,561
AND JOHN OCCASIONALLY GLANCED
624
00:30:39,596 --> 00:30:43,565
AND SAID, "OH, WELL,
IT'S ONLY BEEN TEN MINUTES."
625
00:30:43,600 --> 00:30:44,877
AND NOTHING WAS GOING ON,
626
00:30:44,912 --> 00:30:48,847
AND IT'S BEEN,
WELL, TWENTY MINUTES NOW.
627
00:30:48,881 --> 00:30:50,020
NOTHING WAS GOING ON.
628
00:30:50,055 --> 00:30:54,611
NOTHING, NOTHING,
NOTHING HAPPENED, PERIOD.
629
00:30:54,645 --> 00:30:58,442
Narrator: LILLY WAS ANXIOUS
TO PROVOKE A RESPONSE.
630
00:30:58,477 --> 00:31:01,998
STANDING BY THE POOL,
HE CAME UP WITH A CRUEL IDEA,
631
00:31:02,032 --> 00:31:04,241
WHICH SHOWS
HOW FAR HE HAD STRAYED
632
00:31:04,276 --> 00:31:08,383
FROM GENUINE
SCIENTIFIC RESEARCH.
633
00:31:08,418 --> 00:31:11,007
Margaret: AND HE PICKED UP
A JACKHAMMER.
634
00:31:11,041 --> 00:31:14,665
JACKHAMMER MAKES A BIG THUNK
GOING THROUGH THE EARTH
635
00:31:14,700 --> 00:31:18,566
AND THE CEMENT AND THE ROCK,
636
00:31:18,600 --> 00:31:20,533
AND HE JUST STARTED
JACKHAMMERING,
637
00:31:20,568 --> 00:31:25,538
WHICH HAD EVERYTHING
SORT OF SHAKING.
638
00:31:25,573 --> 00:31:28,541
AND STILL NOTHING HAPPENED.
639
00:31:28,576 --> 00:31:31,337
SO THAT WAS
SORT OF THE END OF IT.
640
00:31:31,372 --> 00:31:32,891
Narrator: FOR GREGORY BATESON,
641
00:31:32,925 --> 00:31:35,031
LILLY'S USE OF LSD
ON THE DOLPHINS
642
00:31:35,065 --> 00:31:36,929
WAS THE LAST STRAW.
643
00:31:36,964 --> 00:31:41,071
HE PACKED UP HIS FAMILY
AND LEFT.
644
00:31:41,106 --> 00:31:42,901
Lois: WE HAD LEARNED
AS MUCH AS WE COULD
645
00:31:42,935 --> 00:31:47,146
FROM THAT PARTICULAR SETTING
IN ST. THOMAS,
646
00:31:47,181 --> 00:31:50,839
AND WE JUST FELT
IT WAS TIME TO GO.
647
00:31:50,874 --> 00:31:53,049
Narrator:
BY THE SUMMER OF 1966,
648
00:31:53,083 --> 00:31:56,604
WITH THE BATESONS GONE AND
HIS GOVERNMENT FUNDING DEPLETED,
649
00:31:56,638 --> 00:31:59,262
LILLY WAS RUNNING UP
LARGE DEBTS.
650
00:31:59,296 --> 00:32:01,367
AND IN HIS LSD-FUELED WORLD,
651
00:32:01,402 --> 00:32:05,164
HIS ATTENTION WAS DRIFTING AWAY
FROM RESEARCH.
652
00:32:05,199 --> 00:32:07,856
Margaret: HE LOST FOCUS ON IT,
653
00:32:07,891 --> 00:32:14,035
AND THE DRUG CULTURE AND THE LSD
TOOK HIS INTEREST AWAY.
654
00:32:14,070 --> 00:32:16,589
IT DID FALL APART AT THE END...
655
00:32:16,624 --> 00:32:18,867
BADLY.
656
00:32:18,902 --> 00:32:23,942
Narrator: LILLY'S DREAM LAB
WOULD HAVE TO SHUT DOWN.
657
00:32:23,976 --> 00:32:26,116
BUT ANOTHER PROBLEM EMERGED.
658
00:32:27,911 --> 00:32:31,570
Andy: WHEN YOU'RE DEALING
WITH LIVE SUBJECTS,
659
00:32:31,604 --> 00:32:36,575
WHETHER THEY'RE RATS
OR MONKEYS OR DOLPHINS,
660
00:32:36,609 --> 00:32:40,199
WHAT DO YOU
DO WITH THEM AFTER...
661
00:32:40,234 --> 00:32:42,546
AFTER THE EXPERIMENTS ARE OVER?
662
00:32:42,581 --> 00:32:45,618
THERE WAS NOTHING
WE COULD DO ABOUT IT.
663
00:32:45,653 --> 00:32:47,517
Narrator: LILLY DECIDED
TO TRANSPORT THE DOLPHINS
664
00:32:47,551 --> 00:32:49,519
TO THE U.S. MAINLAND
665
00:32:49,553 --> 00:32:51,176
AND KEEP THEM
IN ANOTHER PRIVATE LAB
666
00:32:51,210 --> 00:32:53,488
HE RAN OUTSIDE MIAMI.
667
00:32:53,523 --> 00:32:57,389
IT MEANT THE END OF MARGARET
AND PETER'S RELATIONSHIP.
668
00:32:57,423 --> 00:32:59,184
Margaret: HE WASN'T MINE.
669
00:32:59,218 --> 00:33:02,704
I COULDN'T KEEP HIM.
670
00:33:02,739 --> 00:33:04,361
WE COULDN'T ELOPE.
671
00:33:04,396 --> 00:33:06,087
WE COULDN'T RUSH OFF
INTO THE SEA
672
00:33:06,122 --> 00:33:07,847
AND DISAPPEAR AND HIDE.
673
00:33:07,882 --> 00:33:11,403
YOU JUST CAN'T DO THAT.
674
00:33:11,437 --> 00:33:14,785
Narrator: AFTER MONTHS OF LIVING
ALMOST CONTINUOUSLY WITH PETER,
675
00:33:14,820 --> 00:33:17,305
THE EXPERIMENT WAS OVER.
676
00:33:17,340 --> 00:33:22,379
[DOLPHIN SQUEAKING]
677
00:33:22,414 --> 00:33:25,589
Narrator: IN OCTOBER 1966,
678
00:33:25,624 --> 00:33:28,385
ALL THREE DOLPHINS WERE LOADED
INTO TRAVELING TANKS
679
00:33:28,420 --> 00:33:33,390
TO BE FLOWN TO LILLY'S LAB
IN SOUTH FLORIDA.
680
00:33:33,425 --> 00:33:34,943
Margaret: SEEING THAT PLANE
TAKE OFF AND CIRCLE...
681
00:33:34,978 --> 00:33:36,497
I DIDN'T GO WITH THEM.
682
00:33:36,531 --> 00:33:39,845
THAT WAS EMOTIONAL.
683
00:33:39,879 --> 00:33:41,536
Narrator: MARGARET AND ANDY
684
00:33:41,571 --> 00:33:45,954
BELIEVED THE ANIMALS
HAD GONE TO A GOOD HOME.
685
00:33:45,989 --> 00:33:48,026
Andy: I WAS TOLD THAT
THEY WERE SHIPPED SOMEPLACE
686
00:33:48,060 --> 00:33:51,167
WHERE THEY WOULD BE VERY HAPPY.
687
00:33:51,201 --> 00:33:53,824
Margaret: I WAS TOLD
HE ARRIVED HEALTHY,
688
00:33:53,859 --> 00:33:56,379
THAT THEY HAD HIM
CHECKED BY A VET.
689
00:33:56,413 --> 00:33:59,554
Narrator: IN REALITY, THIS IS
THE BUILDING OUTSIDE MIAMI
690
00:33:59,589 --> 00:34:03,144
WHERE THE DOLPHINS
HAD BEEN MOVED TO.
691
00:34:03,179 --> 00:34:06,837
WITH LITTLE OR NO NATURAL LIGHT
AND TINY CRAMPED TANKS,
692
00:34:06,872 --> 00:34:08,184
THIS NIGHTMARISH ROOM
693
00:34:08,218 --> 00:34:11,359
WAS A VERY DIFFERENT ENVIRONMENT
TO THE DOLPHIN HOUSE.
694
00:34:12,050 --> 00:34:16,019
[DOLPHIN SQUEALING]
695
00:34:16,054 --> 00:34:21,059
LILLY'S FRIEND RIC O'BARRY
REMEMBERS ONCE VISITING THE LAB.
696
00:34:21,093 --> 00:34:22,715
Ric O'Barry:
IT WAS AWFUL, TO BE FRANK.
697
00:34:22,750 --> 00:34:24,683
IT WAS AWFUL.
698
00:34:24,717 --> 00:34:28,204
THE FIRST THING THAT HIT YOU
WAS THAT SMELL.
699
00:34:28,238 --> 00:34:31,483
[DOLPHIN SHRIEKING]
700
00:34:31,517 --> 00:34:34,727
DOLPHINS URINATE AND DEFECATE
701
00:34:34,762 --> 00:34:37,730
THREE TO FIVE TIMES
THE QUANTITY PEOPLE WILL,
702
00:34:37,765 --> 00:34:39,387
SO YOU CAN IMAGINE THE STENCH
703
00:34:39,422 --> 00:34:42,770
OF HAVING DOLPHINS
INSIDE OF THAT SMALL ROOM,
704
00:34:42,804 --> 00:34:48,327
IN A PLASTIC
PORTABLE SWIMMING POOL.
705
00:34:48,362 --> 00:34:50,916
AND THE CHLORINE,
COPPER SULFATE, CHLORINE.
706
00:34:50,950 --> 00:34:52,400
HEAVILY CHLORINED.
707
00:34:52,435 --> 00:34:55,541
AND, UH, YEAH, IT WAS AWFUL.
708
00:34:55,576 --> 00:34:57,750
IT WAS AWFUL.
709
00:34:57,785 --> 00:35:04,654
[DOLPHINS SQUEAKING]
710
00:35:04,688 --> 00:35:06,311
Narrator:
BACK AT THE DOLPHIN HOUSE,
711
00:35:06,345 --> 00:35:08,554
MARGARET WAS UNAWARE
OF THE CONDITIONS
712
00:35:08,589 --> 00:35:10,832
THE DOLPHINS WERE NOW KEPT IN.
713
00:35:10,867 --> 00:35:12,213
WEEKS PASSED,
714
00:35:12,248 --> 00:35:15,113
AND THEN MARGARET RECEIVED
A PHONE CALL ABOUT PETER.
715
00:35:15,147 --> 00:35:18,840
[RINGING]
716
00:35:18,875 --> 00:35:23,431
Margaret: I GOT THAT PHONE CALL
FROM JOHN LILLY.
717
00:35:23,466 --> 00:35:26,365
JOHN CALLED ME HIMSELF
TO TELL ME.
718
00:35:26,400 --> 00:35:29,196
AND HE SAID
HE COMMITTED SUICIDE.
719
00:35:32,889 --> 00:35:34,925
Ric: SUICIDE--
720
00:35:34,960 --> 00:35:39,067
AND I USE THAT WORD
WITH SOME TREPIDATION
721
00:35:39,102 --> 00:35:43,520
AT THE RISK OF SOUNDING
ANTHROPOMORPHIC--
722
00:35:43,555 --> 00:35:46,178
BUT IT DOES DESCRIBE
723
00:35:46,213 --> 00:35:50,389
WHAT IS INDEED
SELF-INDUCED ASPHYXIATION.
724
00:35:50,424 --> 00:35:53,565
THEY'RE NOT AUTOMATIC
AIR BREATHERS LIKE WE ARE.
725
00:35:53,599 --> 00:35:57,189
EVERY BREATH
IS A CONSCIOUS EFFORT.
726
00:35:57,224 --> 00:36:00,365
IF LIFE BECOMES TOO UNBEARABLE,
727
00:36:00,399 --> 00:36:04,714
THE DOLPHINS JUST TAKE A BREATH
AND THEY SINK TO THE BOTTOM.
728
00:36:04,748 --> 00:36:07,406
THEY DON'T TAKE
THAT NEXT BREATH.
729
00:36:07,441 --> 00:36:10,029
Narrator: THE SHOCK OF BEING
MOVED FROM THE DOLPHIN HOUSE
730
00:36:10,064 --> 00:36:12,480
HAD BEEN TOO MUCH.
731
00:36:12,515 --> 00:36:16,415
PETER, IT SEEMS,
HAD DIED OF A BROKEN HEART.
732
00:36:18,348 --> 00:36:24,492
Andy: YOU COULD THINK THAT
MARGARET COULD RATIONALIZE THAT.
733
00:36:24,527 --> 00:36:29,428
BUT WHEN SHE LEFT, COULD PETER?
734
00:36:29,463 --> 00:36:31,948
HERE'S THE LOVE
OF HIS LIFE GONE.
735
00:36:38,437 --> 00:36:40,750
Narrator: FIFTY YEARS
OF OCEAN AND STORMS
736
00:36:40,784 --> 00:36:44,374
HAVE TAKEN THEIR TOLL
ON THE DOLPHIN HOUSE.
737
00:36:44,409 --> 00:36:48,378
TODAY, THIS DECAYING SHELL IS
ALL THAT REMAINS OF THE BUILDING
738
00:36:48,413 --> 00:36:51,347
WHICH HOUSED ONE OF THE MOST
CONTROVERSIAL EXPERIMENTS
739
00:36:51,381 --> 00:36:54,281
IN THE HISTORY
OF ANIMAL SCIENCE.
740
00:36:56,455 --> 00:36:59,941
Graham: IN THE RUINS
OF THE DOLPHIN HOUSE
741
00:36:59,976 --> 00:37:05,326
IT'S EASY TO SEE
THE PATHETIC BROKENNESS
742
00:37:05,361 --> 00:37:09,710
OF LILLY'S OWN
EXTRAORDINARY AMBITION.
743
00:37:09,744 --> 00:37:11,884
Margaret: BOY.
744
00:37:11,919 --> 00:37:13,334
[DOLPHIN SQUEAKING]
745
00:37:13,369 --> 00:37:14,991
Margaret: LOVELY.
746
00:37:15,025 --> 00:37:16,889
Graham:
PEOPLE WHO STUDY LANGUAGE
747
00:37:16,924 --> 00:37:23,413
AREN'T REALLY PERSUADED THAT
HIS CLAIMS ABOUT DOLPHIN TALKING
748
00:37:23,448 --> 00:37:25,312
ARE REALLY INFORMED
BY THE BEST WORK
749
00:37:25,346 --> 00:37:28,729
IN THE STUDY OF LANGUAGE ITSELF.
750
00:37:28,763 --> 00:37:32,250
Narrator: INSTEAD, TODAY'S
LEADING ANIMAL LANGUAGE EXPERTS
751
00:37:32,284 --> 00:37:34,562
BELIEVE WHAT HAPPENED
AT THE DOLPHIN HOUSE
752
00:37:34,597 --> 00:37:39,533
WAS IN REALITY A SOPHISTICATED
MIMICRY EXPERIMENT.
753
00:37:39,567 --> 00:37:41,811
Margaret: FISH IN BUCKET.
754
00:37:41,845 --> 00:37:44,089
[DOLPHIN SQUEAKING]
755
00:37:44,123 --> 00:37:46,160
Margaret: YES!
756
00:37:46,194 --> 00:37:49,577
Graham: YOUR PARROT SAYS,
"POLLY WANT A CRACKER,"
757
00:37:49,612 --> 00:37:53,340
AND YOU GIVE THAT PARROT
A CRACKER.
758
00:37:53,374 --> 00:37:57,551
HAVE YOU BROKEN THROUGH
TO AN ALIEN SPECIES?
759
00:37:57,585 --> 00:37:59,760
Narrator: PETER COULD COPY
MARGARET'S SOUNDS
760
00:37:59,794 --> 00:38:02,038
AND RELATE THEM
TO OBJECTS AND PEOPLE.
761
00:38:02,072 --> 00:38:04,765
WHAT HE COULDN'T DO
WAS FORM THESE SOUNDS INTO WORDS
762
00:38:04,799 --> 00:38:08,493
THAT WOULD COMMUNICATE
SPONTANEOUSLY BACK TO HER.
763
00:38:08,527 --> 00:38:09,873
Margaret:
HE LISTENS TO ME.
764
00:38:09,908 --> 00:38:11,875
Narrator: FOR MARGARET,
THIS WAS SIMPLY BECAUSE
765
00:38:11,910 --> 00:38:15,327
THE EXPERIMENT
WAS STOPPED TOO EARLY.
766
00:38:15,362 --> 00:38:18,330
SHE BELIEVES PETER'S PROGRESS
WAS FAR MORE ADVANCED
767
00:38:18,365 --> 00:38:19,676
THAN A HUMAN INFANT'S
WOULD HAVE BEEN
768
00:38:19,711 --> 00:38:23,335
AFTER THE SAME COACHING.
769
00:38:23,370 --> 00:38:25,061
AND WITH MORE TIME,
770
00:38:25,095 --> 00:38:27,063
SHE FEELS SHE WOULD HAVE
TAKEN HIS COMMUNICATION
771
00:38:27,097 --> 00:38:29,548
TO THE NEXT LEVEL.
772
00:38:29,583 --> 00:38:30,929
Margaret: SIX MONTHS.
773
00:38:30,963 --> 00:38:34,277
YOU HAVE A SIX-MONTH-OLD BABY.
THEY'RE DOING THAT? NO.
774
00:38:34,312 --> 00:38:35,589
YOU'RE TALKING TO THEM
ALL THE TIME,
775
00:38:35,623 --> 00:38:37,556
SLEEPING WITH THEM,
HUGGING THEM, CUDDLING THEM,
776
00:38:37,591 --> 00:38:39,351
ARE THEY DOING THAT? NO.
777
00:38:39,386 --> 00:38:40,939
IT'S NOTHING.
778
00:38:40,973 --> 00:38:43,390
BUT PEOPLE ARE IMPATIENT.
779
00:38:43,424 --> 00:38:44,529
DO MORE, DO MORE.
780
00:38:47,739 --> 00:38:50,051
Narrator:
THROUGHOUT THE 1970s AND '80s,
781
00:38:50,086 --> 00:38:54,849
LILLY'S DESIRE TO COMMUNICATE
WITH DOLPHINS CONTINUED.
782
00:38:54,884 --> 00:38:57,749
SOME OF HIS RESEARCH
WAS BIZARRELY MYSTICAL,
783
00:38:57,783 --> 00:39:01,684
LIKE THIS ATTEMPT TO TRY TO
CONTACT THEM TELEPATHICALLY.
784
00:39:05,377 --> 00:39:07,483
THE FAILURE OF THE DOLPHIN HOUSE
785
00:39:07,517 --> 00:39:09,554
KILLED OFF
SERIOUS SCIENTIFIC INTEREST
786
00:39:09,588 --> 00:39:14,593
IN TEACHING ANIMALS
A HUMAN LANGUAGE.
787
00:39:14,628 --> 00:39:17,355
TARNISHED BY THE REPUTATION
OF HIS WORK,
788
00:39:17,389 --> 00:39:19,840
JOHN LILLY'S USE
OF MIND-EXPANDING DRUGS
789
00:39:19,874 --> 00:39:23,464
INCREASED
IN THE FOLLOWING YEARS.
790
00:39:23,499 --> 00:39:25,259
BUT AS HE GOT OLDER,
791
00:39:25,293 --> 00:39:27,572
LILLY'S APPRECIATION
OF DOLPHIN INTELLIGENCE
792
00:39:27,606 --> 00:39:30,506
GOT HIM THINKING
ABOUT THE ANIMALS DIFFERENTLY.
793
00:39:30,540 --> 00:39:34,751
Ric: UP TO THAT POINT
I THINK HE WAS VERY INVOLVED
794
00:39:34,786 --> 00:39:37,409
IN WHAT DOLPHINS CAN DO FOR ME,
795
00:39:37,444 --> 00:39:39,722
JOHN LILLY THE SCIENTIST.
796
00:39:39,756 --> 00:39:42,172
AND SOMETHING HAPPENED
ALONG THE WAY
797
00:39:42,207 --> 00:39:45,831
WHERE HE UNDERSTOOD THEY HAVE
JUST AS MUCH RIGHTS AS WE DO,
798
00:39:45,866 --> 00:39:48,800
AND LET'S START THINKING ABOUT
WHAT WE CAN DO FOR THEM.
799
00:39:48,834 --> 00:39:53,425
Lilly: I HAD NO RIGHT
TO CONFINE THEM,
800
00:39:53,460 --> 00:39:55,151
TO IMPRISON THEM,
801
00:39:55,185 --> 00:39:58,050
TO WORK ON THEM.
802
00:39:58,085 --> 00:40:02,261
MY ONLY RIGHT
WOULD BE TO WORK WITH THEM
803
00:40:02,296 --> 00:40:04,505
IN THEIR NATURAL HABITAT,
804
00:40:04,540 --> 00:40:07,266
IN THEIR NATURAL STATE.
805
00:40:07,301 --> 00:40:08,854
Narrator: IN THE MID-1980s
806
00:40:08,889 --> 00:40:11,167
LILLY BEGAN CAMPAIGNING
RELENTLESSLY
807
00:40:11,201 --> 00:40:13,411
AGAINST HOLDING
DOLPHINS CAPTIVE.
808
00:40:13,445 --> 00:40:17,553
THIS, TOGETHER WITH THE PROFILE
HIS WORK HAD GIVEN DOLPHINS,
809
00:40:17,587 --> 00:40:22,489
HELPED ELEVATE THEM
IN THE EYES OF THE PUBLIC.
810
00:40:22,523 --> 00:40:25,561
AND FOR ORGANIZATIONS
LIKE GREENPEACE,
811
00:40:25,595 --> 00:40:29,910
THEY BECAME AN ICONIC SYMBOL OF
THE WIDER CONSERVATION MOVEMENT.
812
00:40:29,944 --> 00:40:33,154
Graham: THAT STORY
OF A RISING CAMPAIGN
813
00:40:33,189 --> 00:40:38,228
TO AFFORD NEW PROTECTIONS
TO THE WORLD'S MARINE MAMMALS--
814
00:40:38,263 --> 00:40:40,541
I WOULD ARGUE IT'S IMPOSSIBLE
TO IMAGINE THAT WORK
815
00:40:40,576 --> 00:40:44,200
WITHOUT LILLY'S LEGACY.
816
00:40:44,234 --> 00:40:46,651
Narrator:
JOHN LILLY DIED IN 2001
817
00:40:46,685 --> 00:40:52,242
AFTER A SHORT ILLNESS
AT THE AGE OF 86.
818
00:40:52,277 --> 00:40:54,382
MARGARET HOWE
STAYED ON IN ST. THOMAS
819
00:40:54,417 --> 00:40:56,074
AND MARRIED JOHN LOVATT,
820
00:40:56,108 --> 00:41:00,527
THE PHOTOGRAPHER WHO HAD TAKEN
THE PICTURES OF HER WITH PETER.
821
00:41:00,561 --> 00:41:02,494
REMARKABLY, SHE AND HER HUSBAND
822
00:41:02,529 --> 00:41:05,566
CONTINUED LIVING IN THE HOUSE
FOR ANOTHER TEN YEARS,
823
00:41:05,601 --> 00:41:10,226
CONVERTING IT INTO A FAMILY HOME
AND BRINGING UP THREE GIRLS.
824
00:41:10,260 --> 00:41:12,055
Margaret:
IT WAS A GOOD PLACE.
825
00:41:12,090 --> 00:41:15,990
THERE WAS GOOD FEELING
IN THAT BUILDING ALL THE TIME.
826
00:41:16,025 --> 00:41:17,405
Narrator: BUT FOR MARGARET,
827
00:41:17,440 --> 00:41:20,547
TODAY THE HOUSE HAS AN EVEN
MORE POWERFUL MEMORY--
828
00:41:20,581 --> 00:41:24,447
OF A TIME WHEN COMMUNICATING
BETWEEN SPECIES SEEMED POSSIBLE,
829
00:41:24,482 --> 00:41:26,207
ALMOST DESTINED TO HAPPEN.
830
00:41:30,902 --> 00:41:34,422
IN THE DECADES SINCE LILLY'S
FAILED EXPERIMENT AT ST. THOMAS,
831
00:41:34,457 --> 00:41:37,529
SCIENTISTS HAVE RESUMED
THE STUDY OF DOLPHINS,
832
00:41:37,564 --> 00:41:39,393
LEARNING MORE
ABOUT THEIR BEHAVIORS,
833
00:41:39,427 --> 00:41:41,153
THEIR HABITAT,
SOCIAL STRUCTURE,
834
00:41:41,188 --> 00:41:42,879
AND THEIR INTELLIGENCE.
835
00:41:51,439 --> 00:41:55,547
DR. DIANA REISS SPECIALIZES IN
THE FIELD OF ANIMAL COGNITION,
836
00:41:55,582 --> 00:41:58,239
THE MENTAL CAPACITY OF ANIMALS.
837
00:41:58,274 --> 00:42:01,277
EARLY IN HER CAREER,
SHE MET JOHN LILLY
838
00:42:01,311 --> 00:42:05,557
AND CONSIDERS HIM AN IMPORTANT
FIGURE IN DOLPHIN RESEARCH.
839
00:42:05,592 --> 00:42:07,628
Diana Reiss: HE WAS A VISIONARY,
HE WAS A PIONEER.
840
00:42:07,663 --> 00:42:11,080
AND WHEN I WAS STARTING--
IT WAS THE LATE '70s--
841
00:42:11,114 --> 00:42:14,428
WE DIDN'T KNOW MUCH
ABOUT DOLPHIN COMMUNICATION.
842
00:42:14,462 --> 00:42:17,155
HE LIT OUR FIRES.
843
00:42:17,189 --> 00:42:18,846
Reiss: BYE!
844
00:42:20,745 --> 00:42:22,401
Narrator:
HERE, WITH ALLISON GINSBURG
845
00:42:22,436 --> 00:42:25,059
OF THE NATIONAL AQUARIUM
IN BALTIMORE,
846
00:42:25,094 --> 00:42:27,924
REISS WILL DEMONSTRATE
AN EXTRAORDINARY EXPERIMENT
847
00:42:27,959 --> 00:42:31,031
WITH FAR-REACHING IMPLICATIONS.
848
00:42:31,065 --> 00:42:34,517
Reiss: MUCH OF MY WORK
HAS FOCUSED ON FINDING A TOOL
849
00:42:34,552 --> 00:42:36,726
TO REFLECT
THE INTELLIGENCE OF DOLPHINS.
850
00:42:36,761 --> 00:42:38,038
WE USED TO THINK
851
00:42:38,072 --> 00:42:40,074
WE WERE THE ONLY THINKING
SPECIES ON THE PLANET.
852
00:42:40,109 --> 00:42:42,145
WE HELD THAT VIEW
FOR A LONG TIME.
853
00:42:42,180 --> 00:42:47,530
AND IT'S REALLY REMARKABLE
THAT WE THINK ABOUT IT THAT WAY
854
00:42:47,565 --> 00:42:49,670
BECAUSE WE'RE PART
OF THE ANIMAL WORLD
855
00:42:49,705 --> 00:42:51,396
AND ARE MADE UP
OF THE SAME BUILDING BLOCKS--
856
00:42:51,430 --> 00:42:53,674
CELLS AND SYNAPSES.
857
00:42:53,709 --> 00:42:55,607
AND WE ALL HAVE BRAINS
MADE UP OF THE SAME STUFF.
858
00:42:55,642 --> 00:42:59,749
SO WHY THINK THAT
WE'RE THE ONLY THINKERS?
859
00:42:59,784 --> 00:43:03,304
Narrator: IT'S A QUESTION
SCIENTISTS ARE NOW ASKING.
860
00:43:03,339 --> 00:43:07,170
IN THIS UNDERWATER LAB,
REISS USES A SIMPLE TOOL--
861
00:43:07,205 --> 00:43:10,588
A TWO-WAY MIRROR--
TO LOOK FOR AN ANSWER.
862
00:43:10,622 --> 00:43:14,384
Reiss: WE USE A MIRROR,
AND WE ASK HOW DO THEY REACT?
863
00:43:14,419 --> 00:43:17,146
DO THEY ACT
LIKE IT'S ANOTHER ANIMAL?
864
00:43:17,180 --> 00:43:18,492
DO THEY UNDERSTAND
865
00:43:18,526 --> 00:43:21,426
THAT IT'S THEMSELVES
THEY'RE LOOKING AT?
866
00:43:21,460 --> 00:43:24,532
WILL THEY USE THE MIRROR
AS A TOOL TO VIEW THEMSELVES?
867
00:43:27,087 --> 00:43:29,089
Narrator: IN THE EXPERIMENT,
868
00:43:29,123 --> 00:43:32,575
DIANA WATCHES THE BEHAVIOR
OF TWO YOUNG MALE DOLPHINS,
869
00:43:32,610 --> 00:43:35,336
BEAU AND FOSTER.
870
00:43:35,371 --> 00:43:38,512
THE DOLPHINS
SEE THEIR REFLECTION.
871
00:43:38,546 --> 00:43:40,894
REISS OBSERVES THEIR REACTIONS.
872
00:43:46,347 --> 00:43:50,006
Reiss: AND IF WE THINK ABOUT
WHAT A MIRROR IS FOR A DOLPHIN,
873
00:43:50,041 --> 00:43:53,044
IF THEY UNDERSTAND
IT'S THEMSELVES IN A MIRROR,
874
00:43:53,078 --> 00:43:54,528
THAT MEANS THEY UNDERSTAND
875
00:43:54,562 --> 00:43:56,944
THAT THAT'S AN EXTERNAL
REPRESENTATION OF THEMSELVES.
876
00:44:02,122 --> 00:44:03,882
Narrator: REISS HAS CONCLUDED
877
00:44:03,917 --> 00:44:07,230
DOLPHINS HAVE WHAT'S CALLED
"MIRROR SELF-RECOGNITION,"
878
00:44:07,265 --> 00:44:10,509
THE ABILITY TO SEE THEMSELVES
AS INDIVIDUAL BEINGS.
879
00:44:28,942 --> 00:44:30,564
Reiss: FOR MANY YEARS
880
00:44:30,598 --> 00:44:33,394
WE THOUGHT, AGAIN,
WE WERE ALONE AS A SPECIES
881
00:44:33,429 --> 00:44:36,259
THAT COULD HAVE
MIRROR SELF-RECOGNITION.
882
00:44:36,294 --> 00:44:37,985
YOU PUT A MIRROR
IN FRONT OF MOST ANIMALS,
883
00:44:38,020 --> 00:44:40,401
AND THEY EITHER THINK IT'S
ANOTHER OF THEIR OWN SPECIES
884
00:44:40,436 --> 00:44:42,058
AND SHOW SOCIAL BEHAVIOR,
885
00:44:42,093 --> 00:44:43,508
OR THEY DON'T PAY ATTENTION.
886
00:44:43,542 --> 00:44:46,304
SO IT'S A VERY
SMALL GROUP OF ANIMALS
887
00:44:46,338 --> 00:44:48,513
THAT SHOW
MIRROR SELF-RECOGNITION.
888
00:44:48,547 --> 00:44:52,517
IT REALLY SEEMS TO TAKE
A LOT OF BRAIN POWER.
889
00:44:52,551 --> 00:44:55,244
Narrator: THE RECOGNITION OF
THIS BRAIN POWER IN A DOLPHIN
890
00:44:55,278 --> 00:44:59,351
HAS HELPED SPARK A REVOLUTION
THAT BEGAN WITH JOHN LILLY.
891
00:44:59,386 --> 00:45:03,252
Reiss: SO THE QUESTION IS NOW
NOT DO OTHER ANIMALS THINK,
892
00:45:03,286 --> 00:45:04,529
BUT HOW DO THEY THINK?
893
00:45:04,563 --> 00:45:08,809
IT'S A VERY DIFFERENT VIEW.
894
00:45:08,844 --> 00:45:10,431
Narrator: FOR REISS,
THIS DIFFERENT VIEW
895
00:45:10,466 --> 00:45:12,537
ALSO BRINGS WITH IT
A DIFFERENT OUTLOOK
896
00:45:12,571 --> 00:45:15,643
ON THE PLIGHT OF MARINE MAMMALS.
897
00:45:15,678 --> 00:45:17,369
Reiss: AS A SCIENTIST
I'VE ALWAYS BEEN TRAINED,
898
00:45:17,404 --> 00:45:19,889
DON'T STEP INTO ADVOCACY.
899
00:45:19,924 --> 00:45:22,547
I CAN'T HELP
STEPPING INTO ADVOCACY.
900
00:45:22,581 --> 00:45:26,033
HAVING SEEN WHAT I'VE SEEN
IN TERMS OF THEIR INTELLIGENCE,
901
00:45:26,068 --> 00:45:29,830
THEIR SOCIAL AWARENESS,
THEIR SELF-AWARENESS,
902
00:45:29,865 --> 00:45:32,557
THE FACT THAT THEY HAVE CAPACITY
FOR PAIN AND SUFFERING
903
00:45:32,591 --> 00:45:34,317
AND BEING AWARE OF IT,
904
00:45:34,352 --> 00:45:35,387
WE NEED TO PROTECT THEM.
905
00:45:35,422 --> 00:45:37,700
IT'S TIME TO GET
GLOBAL PROTECTION
906
00:45:37,735 --> 00:45:41,186
FOR DOLPHINS AND WHALES.
907
00:45:41,221 --> 00:45:44,569
Narrator: FIFTY YEARS
AFTER THE DOLPHIN HOUSE CLOSED,
908
00:45:44,603 --> 00:45:49,401
SCIENCE MAY BE CATCHING UP
WITH JOHN LILLY'S VISION.
909
00:45:49,436 --> 00:45:51,300
Reiss: IT'S TOO BAD
LILLY DIDN'T SUCCEED,
910
00:45:51,334 --> 00:45:53,164
BECAUSE THEN WE COULD HAVE
TURNED AROUND
911
00:45:53,198 --> 00:45:54,890
AND ASKED THE DOLPHINS
THEMSELVES
912
00:45:54,924 --> 00:45:57,996
ABOUT THE NATURE OF THEIR
INTELLIGENCE AND COMMUNICATION.
913
00:45:58,031 --> 00:46:00,619
[DOLPHIN SQUEAKING]
66437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.