Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,180 --> 00:00:08,834
Don't take that tone with me
after you lost all my money.
2
00:00:08,878 --> 00:00:11,881
I didn't lose your money, Wes,
you lost your money.
3
00:00:11,924 --> 00:00:13,535
This company's
all I got left.
4
00:00:13,578 --> 00:00:15,711
All my chips
are in the middle.
5
00:00:15,754 --> 00:00:18,583
I'm just curious. What is that app
and why is everyone so into it?
6
00:00:18,627 --> 00:00:19,976
It's all in one place.
7
00:00:20,020 --> 00:00:21,475
It's the only app
he has on his phone.
8
00:00:21,499 --> 00:00:23,173
The entire suite of services
everybody's working on,
9
00:00:23,197 --> 00:00:24,328
rolled into one app,
10
00:00:24,372 --> 00:00:25,436
and that app
is called SELF.
11
00:00:25,460 --> 00:00:27,375
Google, Facebook, Amazon...
12
00:00:27,418 --> 00:00:30,030
And none of them can crack it.
Because none of their customers
13
00:00:30,073 --> 00:00:33,555
are going to entrust a single corporation
to integrate their entire lives.
14
00:00:33,598 --> 00:00:34,817
Too scary.
15
00:00:34,860 --> 00:00:36,055
You're trying to run
shit without me.
16
00:00:36,079 --> 00:00:37,709
I'm not trying to run
anything without you.
17
00:00:37,733 --> 00:00:39,537
Yes, you are, Nick.
You wouldn't even hear my policing idea.
18
00:00:39,561 --> 00:00:41,171
I heard it.
It's just a bad one.
19
00:00:41,215 --> 00:00:43,086
You want a front-row
seat to the network?
20
00:00:43,130 --> 00:00:45,175
Unfreeze my money,
I'll let you get access.
21
00:00:45,219 --> 00:00:48,004
I will unfreeze your money
once you turn one of them.
22
00:00:48,048 --> 00:00:50,485
But which one is it gonna be,
because they all hate you?
23
00:00:50,528 --> 00:00:51,723
Are you sure
about this?
24
00:00:51,747 --> 00:00:52,878
We got to.
25
00:00:52,922 --> 00:00:54,750
The whole company
will go down.Okay.
26
00:00:56,578 --> 00:00:57,818
ArakNet
done gone cold.
27
00:00:58,623 --> 00:01:00,321
Dead cold.
Damn!
28
00:01:00,364 --> 00:01:03,019
Frantz talkin' about selling at
wholesale back on the streets.
29
00:01:03,063 --> 00:01:05,326
The streets is dried up.
You talking about Little Haiti.
30
00:01:05,369 --> 00:01:07,502
We talking about
stretching our legs.
31
00:01:07,545 --> 00:01:08,851
Jose texted me.
32
00:01:08,894 --> 00:01:10,070
He saw you with Diego.
33
00:01:10,113 --> 00:01:12,985
Is this not enough for you?
34
00:01:13,029 --> 00:01:14,161
Isabelle Morales?
35
00:01:19,688 --> 00:01:21,907
Who is your contact?
36
00:01:21,951 --> 00:01:23,387
I'm by myself.
37
00:01:39,186 --> 00:01:40,752
How bad
has it been here?
38
00:01:43,407 --> 00:01:45,931
I've never been
in a Cuban prison,
39
00:01:45,975 --> 00:01:47,063
but you hear things.
40
00:01:50,588 --> 00:01:53,635
Special Agent Rebecca Stroud,
National Security Agency.
41
00:01:53,678 --> 00:01:57,682
I'm here to negotiate
the terms of your release.
42
00:01:57,726 --> 00:01:59,771
The thing is,
they've only got you
43
00:01:59,815 --> 00:02:01,817
on suspicion of conspiracy.
44
00:02:01,860 --> 00:02:05,299
Now, of course, they want me
to corroborate that suspicion,
45
00:02:05,342 --> 00:02:07,257
and give you up
for political bait.
46
00:02:07,301 --> 00:02:10,478
You'd spend the rest
of your life here.
47
00:02:10,521 --> 00:02:13,568
Or you could give
me ArakNet.
48
00:02:15,047 --> 00:02:17,920
See, you built it.
49
00:02:19,574 --> 00:02:21,141
You can break in.
50
00:02:23,708 --> 00:02:27,321
I can't just break in.
51
00:02:29,149 --> 00:02:30,585
It's not that simple.
52
00:02:31,629 --> 00:02:32,891
No.
53
00:02:33,631 --> 00:02:35,459
It's not, is it?
54
00:02:37,766 --> 00:02:38,897
No.
55
00:02:41,422 --> 00:02:43,075
I mean,
56
00:02:43,119 --> 00:02:44,599
it's grown.
57
00:02:45,730 --> 00:02:47,036
Without me.
58
00:02:49,734 --> 00:02:50,953
It's...
59
00:02:50,996 --> 00:02:52,433
I'd have to be there,
60
00:02:52,476 --> 00:02:54,609
in Miami, at ArakNet.
61
00:02:56,785 --> 00:02:58,613
Well, that sounds
like a plan.
62
00:03:27,207 --> 00:03:28,469
Your payroll,
63
00:03:28,512 --> 00:03:29,948
it's shot.
64
00:03:29,992 --> 00:03:32,386
Nick has sunk the rest of
your developmental funds
65
00:03:32,429 --> 00:03:34,039
into that SELF bullshit.
66
00:03:34,083 --> 00:03:35,954
That's a major fail.
67
00:03:35,998 --> 00:03:37,478
Correct.
68
00:03:37,521 --> 00:03:39,828
And FinCEN's a dog with a
bone on that injunction.
69
00:03:39,871 --> 00:03:41,569
Judge won't even take my call.
70
00:03:42,874 --> 00:03:44,311
You got any actual ideas,
71
00:03:44,354 --> 00:03:46,878
or are you just gonna keep
cheering me up like this?
72
00:03:46,922 --> 00:03:48,228
Yeah.
73
00:03:50,578 --> 00:03:52,797
I think you gotta
go to Barcelona.
74
00:03:58,542 --> 00:04:00,718
No, I can't go to Barcelona.
75
00:04:00,762 --> 00:04:02,783
You don't want to go to
Barcelona... I can't go to Barcelona.
76
00:04:02,807 --> 00:04:04,505
...but you might have
to go to Barcelona.
77
00:04:04,548 --> 00:04:06,985
Kelly, come on.
I can't. Come on, Kel.
78
00:04:07,029 --> 00:04:09,466
Look, even if I go to Barcelona,
I come back with the money,
79
00:04:09,510 --> 00:04:11,227
the Feds are still putting
a button on it anyway.
80
00:04:11,251 --> 00:04:13,035
Okay, so you put it
in crypto.
81
00:04:14,036 --> 00:04:15,559
Right?
82
00:04:15,603 --> 00:04:16,908
Listen to me.
83
00:04:16,952 --> 00:04:18,954
You gave Charlotte
that money to hang on to
84
00:04:18,997 --> 00:04:20,869
for situations like this.
85
00:04:20,912 --> 00:04:23,001
For situations that
are exactly like this.
86
00:04:26,483 --> 00:04:29,094
I don't mean to be a dick,
but fuck your feelings.
87
00:04:30,400 --> 00:04:33,055
It is time to put the
past in the past.
88
00:04:33,098 --> 00:04:35,753
I am so sick of hearing
about this woman.
89
00:04:36,493 --> 00:04:38,060
So, just go see her,
90
00:04:38,103 --> 00:04:40,932
get your money,
and then shut it down.
91
00:04:46,808 --> 00:04:48,505
Fucking Barcelona.
92
00:04:50,725 --> 00:04:52,466
Fucking Barcelona, man.
93
00:04:54,685 --> 00:04:56,731
I've never had my identity stolen before.
94
00:04:56,774 --> 00:04:58,254
Like, ever.
95
00:04:58,298 --> 00:05:00,387
Usually when I buy something
from somewhere unusual,
96
00:05:00,430 --> 00:05:02,127
my credit card company
just e-mails me.
97
00:05:02,171 --> 00:05:04,652
- So...
- Yeah. Amazon, Apple,
98
00:05:04,695 --> 00:05:07,698
pretty much everywhere
guarantees that security.
99
00:05:07,742 --> 00:05:09,352
- So...
- Exactly.
100
00:05:09,396 --> 00:05:12,050
Yes. But do you
trust them all?
101
00:05:12,094 --> 00:05:13,269
Sure.
102
00:05:13,878 --> 00:05:15,532
Okay.
103
00:05:15,576 --> 00:05:19,231
But what about your e-mails,
your chats...
104
00:05:19,275 --> 00:05:22,974
Texts?
I mean, who's reading those?
105
00:05:23,018 --> 00:05:25,368
You know. Like,
am I supposed to worry about the dick pic
106
00:05:25,412 --> 00:05:28,023
that one of my boyfriends
sent me last weekend?
107
00:05:28,066 --> 00:05:30,895
All right. Okay. Sure.
I don't have boyfriends.
108
00:05:30,939 --> 00:05:33,420
But corporations, they spy on you.
109
00:05:33,463 --> 00:05:34,769
To sell you stuff.
110
00:05:34,812 --> 00:05:36,901
Yeah, but I like when
they send me ads.
111
00:05:36,945 --> 00:05:38,425
They've got really good deals.
112
00:05:38,468 --> 00:05:40,470
So, again,
I really don't care.
113
00:05:42,820 --> 00:05:43,952
Wow.
114
00:05:45,257 --> 00:05:47,738
Net neutrality dead.
Data mining on the rise.
115
00:05:47,782 --> 00:05:49,697
And still...
They're sheep.
116
00:05:49,740 --> 00:05:51,394
They're comfortable.
117
00:05:51,438 --> 00:05:53,657
Devil they know. I mean...
118
00:05:53,701 --> 00:05:55,659
Remember
Cambridge Analytica?
119
00:05:55,703 --> 00:05:58,488
People stuck with Facebook.
Because it was familiar.
120
00:05:58,532 --> 00:06:00,412
It's human nature.
I guess you can't change that.
121
00:06:00,447 --> 00:06:01,926
Yes. Yes, we can.
122
00:06:04,102 --> 00:06:05,800
Babe.
123
00:06:05,843 --> 00:06:07,932
Maybe we just rushed
SELF to market
124
00:06:08,629 --> 00:06:10,282
because it is good.
125
00:06:10,326 --> 00:06:11,980
Stella did a good job,
you did a good job.
126
00:06:12,023 --> 00:06:13,416
But maybe we misread
our audience.
127
00:06:13,460 --> 00:06:14,698
And maybe that's on me.
We did not misread them.
128
00:06:14,722 --> 00:06:17,507
They just...
They don't know what to think.
129
00:06:17,551 --> 00:06:19,180
All right. Well, my budget's
tapped out on this.
130
00:06:19,204 --> 00:06:20,443
I don't think it's about
marketing either.
131
00:06:20,467 --> 00:06:22,686
I think it's about changing
the actual paradigm.
132
00:06:22,730 --> 00:06:24,862
Changing their minds
about today's Internet,
133
00:06:24,906 --> 00:06:27,561
so they can see ArakNet
as tomorrow's.
134
00:06:27,604 --> 00:06:29,389
That's some good
copy right there.
135
00:06:29,432 --> 00:06:31,062
You see what I'm saying,
though, right? I do.
136
00:06:31,086 --> 00:06:32,696
I do. But I don't know.
137
00:06:32,740 --> 00:06:35,220
Unless, like, every major
tech company in the world
138
00:06:35,264 --> 00:06:36,874
came out and admitted
139
00:06:36,918 --> 00:06:38,615
that they use the Internet
to manipulate us
140
00:06:38,659 --> 00:06:40,748
and the way that
we live our lives, then...
141
00:06:42,097 --> 00:06:43,403
I don't know.
142
00:07:40,460 --> 00:07:42,113
You're just gonna sit there?
143
00:08:22,937 --> 00:08:24,460
What happened to your arm?
144
00:08:26,549 --> 00:08:27,898
Just an accident.
145
00:10:00,295 --> 00:10:03,274
Ladies and gentlemen,
this is the last and final boarding call
146
00:10:03,298 --> 00:10:05,169
for Flight 1520 to Barcelona.
147
00:10:30,412 --> 00:10:33,197
I know that
from our preliminary chats
148
00:10:33,241 --> 00:10:35,199
that she wasn't
really down with this,
149
00:10:35,243 --> 00:10:39,029
but I think it's something that
we need to take another stab at.
150
00:10:39,073 --> 00:10:43,381
Now, Stella's been hard at
work on a software update.
151
00:10:43,425 --> 00:10:45,340
We're calling it
the police program.
152
00:10:45,383 --> 00:10:47,951
Yeah, so it's like
your credit card company.
153
00:10:47,995 --> 00:10:51,128
They have measures that
identify strange transactions,
154
00:10:51,172 --> 00:10:54,697
or purchases that are outside of your
normal geographical pattern, right?
155
00:10:54,741 --> 00:10:58,092
Although, ArakNet, obviously,
doesn't have a central ledger,
156
00:10:58,135 --> 00:11:02,705
there is a way for ArakNet software
to send intel back the other way.
157
00:11:02,749 --> 00:11:04,664
Only to us.
158
00:11:04,707 --> 00:11:09,277
And it'd only be
based on anomalies,
159
00:11:09,320 --> 00:11:12,149
or potential dangers.
160
00:11:13,150 --> 00:11:15,413
Things that, you know,
161
00:11:15,457 --> 00:11:17,154
raise a red flag.
162
00:11:17,764 --> 00:11:18,852
Yeah.
163
00:11:22,594 --> 00:11:26,294
Is it that you thought I
wouldn't make a big deal of it
164
00:11:26,337 --> 00:11:27,730
in front of everyone?
165
00:11:32,779 --> 00:11:37,044
You all knew what our purpose
was when you came aboard.
166
00:11:37,087 --> 00:11:39,133
You knew what this
company stood for.
167
00:11:41,483 --> 00:11:43,137
We stand for the
same thing, bro.
168
00:11:43,180 --> 00:11:45,226
Not like this.
169
00:11:45,269 --> 00:11:47,358
We do not get
to 100 million
170
00:11:47,402 --> 00:11:48,969
by shattering
our credibility.
171
00:11:49,012 --> 00:11:50,753
This is about
sustainability.
172
00:11:50,797 --> 00:11:53,147
We are a neutral network.
173
00:11:53,190 --> 00:11:56,803
We are... We fucking sell
ourselves on that neutrality.
174
00:11:58,630 --> 00:12:00,545
Why is that so
hard to understand?
175
00:12:02,330 --> 00:12:04,375
Sometimes companies
have to evolve, Nick.
176
00:12:06,290 --> 00:12:09,859
Look, I know it was hard to consider
it when Ronald first pitched it to us,
177
00:12:09,903 --> 00:12:11,600
but right now,
178
00:12:11,643 --> 00:12:14,472
it's the only way I can see
appeasing intelligence agencies
179
00:12:14,516 --> 00:12:16,276
without giving them
an office here. Oh, my fucking...
180
00:12:16,300 --> 00:12:20,087
Okay. I am the co-CEO,
I do not endorse this.
181
00:12:20,130 --> 00:12:22,959
I don't!
182
00:12:23,003 --> 00:12:26,484
And if any of you gave a shit about
what we're trying to do here,
183
00:12:26,528 --> 00:12:27,703
you wouldn't either.
184
00:13:12,226 --> 00:13:14,010
Hey.
185
00:13:14,054 --> 00:13:16,839
Just 'cause homeboy
threw a tantrum in there,
186
00:13:16,883 --> 00:13:18,580
that do not mean
I'm giving up.
187
00:13:20,060 --> 00:13:21,713
We're clear?
Yeah.
188
00:13:33,029 --> 00:13:34,726
Is that what you
told her, dawg?
189
00:13:34,770 --> 00:13:36,370
You can tell him
I said that shit.
190
00:13:37,468 --> 00:13:38,730
What's up, yo?
191
00:13:38,774 --> 00:13:40,254
Boss.
192
00:13:40,297 --> 00:13:42,256
Frantz.
How do you do, homie?
193
00:13:42,299 --> 00:13:43,779
What up, pal?
194
00:13:43,823 --> 00:13:45,041
Cheers, folks.
195
00:13:45,085 --> 00:13:46,477
What'd he say?
196
00:13:46,521 --> 00:13:48,436
What'd who say?
Big Keith.
197
00:13:48,479 --> 00:13:50,003
He gonna loosen up
the belt a little?
198
00:13:50,046 --> 00:13:52,135
No. He don't owe us shit.
199
00:13:52,179 --> 00:13:53,528
He's square with us.
200
00:13:54,616 --> 00:13:56,226
So, what we
supposed to do?
201
00:13:56,270 --> 00:13:58,054
Thinking about it.
202
00:13:58,098 --> 00:14:00,535
And we can't sit on this product no longer,
dawg.
203
00:14:01,405 --> 00:14:02,972
I said I'm thinking, zo.
204
00:14:07,585 --> 00:14:10,240
Big Keith and them boys,
they ain't even up by the river no more.
205
00:14:10,284 --> 00:14:12,329
Ever since they got
on this ArakNet shit,
206
00:14:12,373 --> 00:14:14,418
their block's been
sittin' wide open.
207
00:14:14,462 --> 00:14:16,638
Fo sho. Fo sho.
208
00:14:16,681 --> 00:14:18,683
I took a drive
yesterday, too.
209
00:14:18,727 --> 00:14:20,729
Where?
North Beach.
210
00:14:20,772 --> 00:14:22,383
- Hallandale.
- Yeah.
211
00:14:22,426 --> 00:14:24,428
- They all sittin' empty.
- Hallandale?
212
00:14:24,472 --> 00:14:25,690
That's Declan turf.
213
00:14:25,734 --> 00:14:27,954
It don't matter if he own
ArakNet or not,
214
00:14:27,997 --> 00:14:29,651
we can't get
down with that, bro.
215
00:14:29,694 --> 00:14:31,827
What are you talking, man?
Declan ain't shit.
216
00:14:31,871 --> 00:14:33,481
Man.
Grab a couple young jits
217
00:14:33,524 --> 00:14:35,352
and run 'em off
them corners.
218
00:14:35,396 --> 00:14:36,745
Ain't shit.
219
00:14:38,181 --> 00:14:39,791
The real talk, dawg.
220
00:14:39,835 --> 00:14:42,229
Real talk.
I don't know about that, bro.
221
00:14:42,272 --> 00:14:43,621
What you worried about?
222
00:14:58,288 --> 00:15:00,377
Jesus!
How long have you had your coffee?
223
00:15:01,683 --> 00:15:03,293
Oh, God!
Just a minute, I need to...
224
00:15:03,337 --> 00:15:04,860
Excuse me. Excuse me.
225
00:15:04,904 --> 00:15:07,341
Yeah?
I'm still waiting on my drink.
226
00:15:07,384 --> 00:15:09,038
What'd you have?
I had a latte.
227
00:15:09,082 --> 00:15:11,171
It was just the same as hers.
Okay, let me check.
228
00:15:14,739 --> 00:15:17,220
Just a regular latte?
229
00:15:17,264 --> 00:15:19,744
Yeah. Just a regular
latte on the same...
230
00:15:19,788 --> 00:15:21,877
Same order. It was two.
Same order as hers.
231
00:15:21,921 --> 00:15:23,115
Yeah, we ordered two.
Just one...
232
00:15:23,139 --> 00:15:25,228
Yeah, when we came
we ordered it together,
233
00:15:25,272 --> 00:15:26,969
but we're just waiting on one.
Okay.
234
00:15:27,013 --> 00:15:28,991
I'll make it for you right after
I finish the other order, okay?
235
00:15:29,015 --> 00:15:30,975
Wait, wait, wait.
Why don't we just make it instead
236
00:15:31,017 --> 00:15:33,125
and then put that order on hold.
We'll do that order after,
237
00:15:33,149 --> 00:15:34,953
since I'm sure
that I ordered before... I cannot...
238
00:15:34,977 --> 00:15:36,761
You definitely can.
You have the authority.
239
00:15:36,805 --> 00:15:38,522
Hey, she made a mistake.
Sorry, we're very busy.
240
00:15:38,546 --> 00:15:40,437
I'm gonna finish this order and
then I will be right with you.
241
00:15:40,461 --> 00:15:42,028
Ah... There's
the problem.
242
00:15:42,071 --> 00:15:44,117
Clearly, you skipped
over me, forgot me.
243
00:15:44,160 --> 00:15:46,902
Okay. But that's why what we
do to correct the situation
244
00:15:46,946 --> 00:15:48,251
is make the latte now.
245
00:15:48,295 --> 00:15:50,079
Do you want a refund?
I don't want a refund.
246
00:15:50,123 --> 00:15:51,883
It's too late for a...
I would have loved a refund if...
247
00:15:51,907 --> 00:15:55,041
I would love a trip back in time
so I could not come here anymore.
248
00:15:55,084 --> 00:15:56,975
But it's too late for that,
so I just want the latte.
249
00:15:56,999 --> 00:15:58,759
I will be right with you
when I finish the order.
250
00:15:58,783 --> 00:16:01,830
You shouldn't have to finish an order,
you should be right with me now.
251
00:16:01,873 --> 00:16:04,050
That's the whole problem.
You know what? Nick, stop!
252
00:16:04,093 --> 00:16:05,766
Okay. I'm sorry
if this is insulting to you,
253
00:16:05,790 --> 00:16:08,097
but this is why you work here.
Nick!
254
00:16:08,141 --> 00:16:10,162
If you were curious.
If you had other dreams, this is why.
255
00:16:10,186 --> 00:16:11,622
Nick!
Okay?
256
00:16:12,884 --> 00:16:14,495
Was that rude?
257
00:16:18,673 --> 00:16:20,607
Okay, look,
I know that you're stressed out right now...
258
00:16:20,631 --> 00:16:22,285
Why did you go
behind my back?
259
00:16:23,286 --> 00:16:24,461
What?
260
00:16:24,505 --> 00:16:27,334
I told you both
it was a terrible idea
261
00:16:27,377 --> 00:16:29,268
and you told him to go through
with it. Didn't you?
262
00:16:29,292 --> 00:16:31,947
No. No, I didn't. I don't know
what you're talking about.
263
00:16:31,991 --> 00:16:33,514
All you guys. Stella, too.
264
00:16:33,557 --> 00:16:35,951
You're all...
"All of us" what, Nick?
265
00:16:35,995 --> 00:16:38,171
You think that we're all
conspiring against you?
266
00:16:38,214 --> 00:16:41,000
Is that really
what you think?
267
00:16:41,043 --> 00:16:43,741
No. No, honey. We're just trying
to figure this thing out, okay?
268
00:16:43,785 --> 00:16:46,222
Yeah. Yeah. By going
behind my back.
269
00:16:46,266 --> 00:16:48,398
I am the CEO, Mara!
270
00:16:48,442 --> 00:16:49,791
Why do you keep saying that?
271
00:16:49,834 --> 00:16:51,358
Because I keep having to!
272
00:16:55,275 --> 00:16:57,320
Am I just
a joke to you?
273
00:16:57,364 --> 00:16:59,714
Is that it?
Am I just a fucking joke?
274
00:17:43,714 --> 00:17:45,194
So,
275
00:17:45,238 --> 00:17:46,804
how does it feel
to be back?
276
00:17:47,283 --> 00:17:48,676
It's nice?
277
00:17:48,719 --> 00:17:50,286
Land of the free and all?
278
00:17:59,556 --> 00:18:00,949
Who would you say
279
00:18:00,992 --> 00:18:04,387
is your closest ally
back there right now?
280
00:18:04,431 --> 00:18:06,607
They're not gonna
give me my job back.
281
00:18:07,608 --> 00:18:09,218
Not after everything I did.
282
00:18:12,917 --> 00:18:14,571
It's a little past 12:00
283
00:18:14,615 --> 00:18:18,575
and I could have you back
on a plane to Cuba by 3:00,
284
00:18:18,619 --> 00:18:21,143
if that's what you prefer.
285
00:18:21,187 --> 00:18:22,971
So, who's it gonna
be, Isabelle?
286
00:18:24,320 --> 00:18:27,149
Who is your very best shot
at getting back in?
287
00:18:42,730 --> 00:18:44,316
We do need all passengers... Yeah.
288
00:18:44,340 --> 00:18:47,343
...in their seats with their seat belts fastened.
289
00:19:39,700 --> 00:19:41,745
Hey, it's me.
290
00:19:41,789 --> 00:19:42,964
I'm here.
291
00:19:43,834 --> 00:19:45,184
In Barcelona.
292
00:19:47,186 --> 00:19:48,361
I had to...
293
00:19:49,362 --> 00:19:51,233
I had to come by and check out
294
00:19:51,277 --> 00:19:54,410
that shipping venture I
mentioned to you a while back.
295
00:19:54,454 --> 00:19:57,457
Those boys are gettin'
a little comfortable,
296
00:19:57,979 --> 00:19:59,763
you know?
297
00:20:00,416 --> 00:20:01,678
So, anyway...
298
00:20:03,854 --> 00:20:05,421
I'd love to see you,
299
00:20:06,944 --> 00:20:08,685
you know,
if you got some time.
300
00:20:08,729 --> 00:20:09,991
So...
301
00:20:10,687 --> 00:20:11,949
Give me a ring.
302
00:20:45,287 --> 00:20:46,332
Hey.
303
00:21:26,023 --> 00:21:27,286
Wes.
304
00:21:28,504 --> 00:21:29,810
Nice to see you.
305
00:21:30,811 --> 00:21:32,203
You, too, V.
306
00:21:33,379 --> 00:21:35,250
Why don't you come in?
307
00:21:35,294 --> 00:21:37,208
We were just about
to have dinner.
308
00:21:44,912 --> 00:21:46,957
Really? Well,
that's very neat.
309
00:21:48,307 --> 00:21:50,309
See, that's what
I admire about you, Wes.
310
00:21:50,352 --> 00:21:53,268
You've never been afraid
of taking risks.
311
00:21:53,312 --> 00:21:56,097
Well, you've taken
some risks, Vagner.
312
00:21:56,140 --> 00:21:59,274
All those galleries you've
opened, right? Well...
313
00:21:59,318 --> 00:22:00,797
I don't know about that.
314
00:22:02,886 --> 00:22:06,107
And what about
the shipping venture?
315
00:22:06,150 --> 00:22:09,197
You had to fly all the way to
Barcelona to check in?
316
00:22:12,766 --> 00:22:14,115
No.
317
00:22:19,642 --> 00:22:20,861
Well...
318
00:22:21,775 --> 00:22:23,167
I should do the dishes.
319
00:22:28,042 --> 00:22:29,304
Thanks, Wes.
320
00:22:44,580 --> 00:22:46,190
I have a joint.
321
00:22:55,722 --> 00:22:57,811
Easy to see
why you stayed here.
322
00:23:00,204 --> 00:23:01,641
How is she?
323
00:23:03,382 --> 00:23:04,687
Mara?
324
00:23:06,297 --> 00:23:08,865
She's everything.
325
00:23:08,909 --> 00:23:11,912
You know, she's really taken
to this ArakNet venture.
326
00:23:11,955 --> 00:23:13,957
The whole thing would be shit
without her.
327
00:23:15,089 --> 00:23:17,396
So, she's good?
She's great.
328
00:23:17,439 --> 00:23:18,745
She's great.
329
00:23:19,615 --> 00:23:22,749
Her and one
of the creators.
330
00:23:26,840 --> 00:23:28,842
They have a...
331
00:23:28,885 --> 00:23:30,496
A little thing going.
332
00:23:31,366 --> 00:23:32,585
What's he like?
333
00:23:33,150 --> 00:23:35,152
Nice kid.
334
00:23:35,196 --> 00:23:37,633
Little jittery, but I think
335
00:23:37,677 --> 00:23:39,722
there's a backbone
in there somewhere.
336
00:23:42,464 --> 00:23:43,944
I miss you.
337
00:23:52,039 --> 00:23:54,258
Well, that's nice of you
to say, Charlotte.
338
00:23:58,393 --> 00:24:00,569
But you don't believe it.
I'm sure.
339
00:24:00,613 --> 00:24:02,658
It doesn't matter
whether I believe it or not.
340
00:24:04,747 --> 00:24:07,533
I guess you don't have much
reason to.
341
00:24:08,011 --> 00:24:09,926
You know,
342
00:24:09,970 --> 00:24:12,233
I'm just getting too old
to worry about it anymore.
343
00:24:16,585 --> 00:24:17,673
Ah.
344
00:24:18,369 --> 00:24:19,806
You're still young.
345
00:24:21,677 --> 00:24:23,418
We're all still young
346
00:24:24,071 --> 00:24:25,725
till the day we die.
347
00:24:29,859 --> 00:24:31,295
To tell you the truth,
348
00:24:33,384 --> 00:24:35,952
I miss the way people
used to look at me.
349
00:24:35,996 --> 00:24:38,346
Like I was somebody
in the trenches with them.
350
00:24:38,389 --> 00:24:41,175
Just another poor schmuck
trying to work his way up
351
00:24:41,218 --> 00:24:42,872
like everybody else.
352
00:24:44,134 --> 00:24:46,223
You get a little
money in your pocket,
353
00:24:46,267 --> 00:24:47,790
people look
at you differently.
354
00:24:47,834 --> 00:24:49,618
They can't even fathom
355
00:24:49,662 --> 00:24:52,273
that there was ever
any struggle to begin with.
356
00:24:52,316 --> 00:24:54,057
Like it was always this way.
357
00:24:55,145 --> 00:24:57,583
Easy street. From A to B.
358
00:25:02,370 --> 00:25:04,067
You're here for the money.
359
00:25:15,688 --> 00:25:16,950
Yeah.
360
00:25:19,692 --> 00:25:21,215
I'm here for the money.
361
00:25:26,133 --> 00:25:29,528
I mean, if I didn't need it...
Then you wouldn't be here, I'm sure.
362
00:25:29,571 --> 00:25:32,095
It's not what I meant.
What did you mean then, Wes?
363
00:25:32,139 --> 00:25:33,836
Hmm?
364
00:25:33,880 --> 00:25:37,927
That you hopped on a plane,
without calling first, just to see me?
365
00:25:37,971 --> 00:25:39,842
No. You...
366
00:25:39,886 --> 00:25:43,846
You needed money for whatever.
So, you're here.
367
00:25:43,890 --> 00:25:46,545
You know,
this ArakNet thing... I don't care, Wes.
368
00:25:47,676 --> 00:25:49,069
It doesn't matter.
369
00:25:49,112 --> 00:25:51,288
It's your money.
It's always been your money.
370
00:25:52,681 --> 00:25:54,683
You know, it's a two-way
street, Charlotte.
371
00:25:57,077 --> 00:25:58,731
You say you miss me.
372
00:26:00,036 --> 00:26:02,561
I'm just
a phone call away.
373
00:26:02,604 --> 00:26:05,825
And you wonder about Mara?
Why don't you hop on a fucking plane?
374
00:26:05,868 --> 00:26:08,741
See for yourself.
You've never been a phone call away.
375
00:26:10,133 --> 00:26:13,572
Yeah. And let's be
honest, Wes,
376
00:26:13,615 --> 00:26:16,444
you're happier with her
when I'm away.
377
00:26:16,487 --> 00:26:19,012
You talk about how people
used to look at you,
378
00:26:19,055 --> 00:26:20,753
like you were one of them.
379
00:26:22,363 --> 00:26:25,192
Imagine how I used
to look at you.
380
00:26:25,235 --> 00:26:28,978
Like someone who wanted something more
than just a woman to bear his child.
381
00:26:33,679 --> 00:26:35,158
Shame on you.
382
00:26:38,553 --> 00:26:40,076
Shame on you.
383
00:26:47,214 --> 00:26:48,694
I'm just saying,
384
00:26:50,260 --> 00:26:52,175
I wonder where we'd be.
385
00:26:56,310 --> 00:26:59,400
Well...
386
00:26:59,443 --> 00:27:02,621
Why don't you come back tomorrow?
We'll sort out the paperwork.
387
00:27:05,798 --> 00:27:07,538
You know your way out.
388
00:28:30,360 --> 00:28:32,058
And if you just...
Hey. Sorry to interrupt.
389
00:28:32,101 --> 00:28:33,557
Question for you...go back
to the other page... What?
390
00:28:33,581 --> 00:28:35,104
I never go into
Brewed, okay?
391
00:28:35,148 --> 00:28:38,107
I go in one time with Mara,
and then, look, ads, coupons.
392
00:28:38,151 --> 00:28:39,606
Yeah, that's a thing.
Targeted marketing.
393
00:28:39,630 --> 00:28:41,023
Targeted marketing.
Yes, I know.
394
00:28:41,067 --> 00:28:42,590
But how?
Who's responsible?
395
00:28:42,633 --> 00:28:43,785
What do you mean?
Do the big social media companies
396
00:28:43,809 --> 00:28:45,351
have their own divisions,
or... Who does it?
397
00:28:45,375 --> 00:28:47,769
I know. There's a couple
major companies.Uh-huh.
398
00:28:47,813 --> 00:28:49,653
They're data miners.
Big corporations... Right.
399
00:28:49,684 --> 00:28:51,991
...hire them to gather intel.
Here's my question for you.
400
00:28:52,034 --> 00:28:53,775
Who is the biggest
data miner?
401
00:28:53,819 --> 00:28:56,212
Who is the Google
of data mining? Broken Egg.
402
00:28:56,256 --> 00:28:57,736
Broken Egg?
Broken Egg. Yeah.
403
00:28:57,779 --> 00:28:59,346
Broken Egg.
404
00:28:59,389 --> 00:29:01,803
And then, if I'm Broken Egg,
companies hire me, and then I what?
405
00:29:01,827 --> 00:29:03,567
Just break into your phone?
Yeah.
406
00:29:03,611 --> 00:29:06,005
You break into their
microphones, their cameras...
407
00:29:06,048 --> 00:29:08,070
And just everything that you
say, everything you type,
408
00:29:08,094 --> 00:29:09,704
they gather it all, you know.
409
00:29:09,748 --> 00:29:13,621
Yeah. So, yeah, Broken Egg.
Do you need... Like, what?
410
00:29:13,664 --> 00:29:15,754
That's it. I'm good.
Thank you.
411
00:29:16,319 --> 00:29:17,407
Carry on.
412
00:29:17,451 --> 00:29:18,582
That's it?
413
00:29:18,626 --> 00:29:19,845
Sorry to interrupt.
414
00:29:20,715 --> 00:29:22,673
Okay.
415
00:29:37,384 --> 00:29:38,777
I'll get it.
416
00:29:51,920 --> 00:29:53,313
Isabelle.
Mmm?
417
00:29:54,357 --> 00:29:55,750
You have a visitor.
418
00:30:06,935 --> 00:30:08,502
What are you doing here?
419
00:30:27,260 --> 00:30:29,175
Who are these people?
420
00:30:29,218 --> 00:30:33,179
They're the heads of some of the most
dangerous criminal networks in the world.
421
00:30:34,441 --> 00:30:38,053
All of them lost a fortune
when GenCoin crashed,
422
00:30:38,097 --> 00:30:42,057
and all of them are mighty curious
to know who was behind its demise.
423
00:30:43,058 --> 00:30:45,669
You can run away
from me, Isabelle,
424
00:30:45,713 --> 00:30:49,195
you can resist all you want,
425
00:30:49,238 --> 00:30:52,720
but let's be clear about
something, okay?
426
00:30:52,763 --> 00:30:58,160
I am the only thing standing between
hell and all the people you care about.
427
00:31:01,947 --> 00:31:04,819
Now, I'm wondering
why you're not out there
428
00:31:04,863 --> 00:31:06,516
trying to make inroads.
429
00:31:14,350 --> 00:31:15,743
Cute.
430
00:31:24,839 --> 00:31:26,928
I need to show
you something.
431
00:31:26,972 --> 00:31:28,843
All right.
Let's go real quick.Okay.
432
00:31:28,887 --> 00:31:30,932
So, I ran a test.
433
00:31:30,976 --> 00:31:35,241
It's only to a small region and it
allows the data to be sent back to us.
434
00:31:35,284 --> 00:31:38,679
In this algorithm it sweeps
the data for keywords.
435
00:31:38,722 --> 00:31:40,550
What happened?
436
00:31:40,594 --> 00:31:42,030
It's all right here.
437
00:31:42,857 --> 00:31:44,250
Check it out.
438
00:32:08,100 --> 00:32:09,492
Come on, what'd you see?
439
00:32:17,544 --> 00:32:18,893
Is that for real?
440
00:32:20,547 --> 00:32:22,418
This stuff happens, you know.
441
00:32:22,462 --> 00:32:24,594
Hired a hit man
to kill his wife?
442
00:32:27,075 --> 00:32:30,078
He was paying him in Bitcoin.
He might even get away with it.
443
00:32:32,689 --> 00:32:35,040
The address is on there.
444
00:32:35,083 --> 00:32:37,148
We could get her phone number.
We could get her name.
445
00:32:37,172 --> 00:32:39,305
At least warn her, right?
Ronald...
446
00:32:40,828 --> 00:32:42,656
We got to warn her.
447
00:32:46,573 --> 00:32:47,922
Damn.
448
00:32:47,966 --> 00:32:50,620
This is what I was
worried about.
449
00:32:50,664 --> 00:32:54,015
Look. Really, we could sit here
and we could go over all this,
450
00:32:54,059 --> 00:32:55,886
and we could drive
ourselves crazy.
451
00:32:57,758 --> 00:33:00,152
Technically, we have
a legal liability.
452
00:33:00,195 --> 00:33:03,503
Now that we've read that,
anything we see on there.
453
00:33:03,546 --> 00:33:04,721
So...
454
00:33:06,680 --> 00:33:09,944
Look, I hate to say it,
but Nick was right, we can't do this.
455
00:33:12,120 --> 00:33:13,469
We can't.
456
00:33:27,962 --> 00:33:30,008
Hey, you're getting
the hang of that?
457
00:33:30,051 --> 00:33:31,444
Yeah, I think so.
458
00:33:34,273 --> 00:33:36,492
You know, I was wondering,
459
00:33:36,536 --> 00:33:38,407
are any of your friends
looking for work?
460
00:33:40,235 --> 00:33:43,064
I thought we were
on a hiring freeze.Yeah. No, no. No.
461
00:33:43,108 --> 00:33:46,894
Not really payroll.
More contract work, 1099.
462
00:33:46,937 --> 00:33:50,028
Even cash,
if they wanted, actually.
463
00:33:50,071 --> 00:33:53,814
Ideally,
it would be someone with lots of
464
00:33:53,857 --> 00:33:56,121
hacking experience,
I guess.
465
00:33:57,774 --> 00:33:59,187
Never mind. You know what?
Never mind.
466
00:33:59,211 --> 00:34:00,579
Never mind. It's fine...
I mean, I can...
467
00:34:00,603 --> 00:34:03,519
No. No. No. That's okay.
Thank you. Back to coffee.
468
00:34:04,172 --> 00:34:05,565
Okay.
469
00:34:48,086 --> 00:34:49,585
You gotta get back
to that post. Look over there.
470
00:34:49,609 --> 00:34:52,177
You see that? That Mustang.
That's Declan's crew.
471
00:34:58,444 --> 00:35:00,402
The shit, man?
It ain't their turf.
472
00:35:00,446 --> 00:35:02,839
I think it is, dawg.
No, zo, this our turf now.
473
00:35:02,883 --> 00:35:04,295
No. Call Frantz,
I don't like this shit.
474
00:35:04,319 --> 00:35:05,644
What, you think
they gonna roll by?
475
00:35:05,668 --> 00:35:07,628
What the hell are they sittin'
over there then for?
476
00:35:10,586 --> 00:35:12,110
Shit. All right,
hold up.
477
00:35:19,247 --> 00:35:20,596
See who it is.
478
00:35:22,642 --> 00:35:24,644
And what did they do?
479
00:35:24,687 --> 00:35:26,926
Say, man, couple of Declan's boys been
sitting on us for a minute now, dawg.
480
00:35:26,950 --> 00:35:28,996
Go on and let them sit, D.
481
00:35:29,039 --> 00:35:31,085
Ain't no one's turf
but the zo.
482
00:35:31,129 --> 00:35:32,695
Yeah, but, I mean,
shouldn't we...
483
00:35:32,739 --> 00:35:34,088
You strapped?
484
00:35:34,784 --> 00:35:36,221
I mean, yeah, but...
485
00:35:36,264 --> 00:35:38,658
I mean...
It ain't no one's turf but the zo.
486
00:35:40,050 --> 00:35:41,139
You feel me?
487
00:35:42,836 --> 00:35:44,229
Yeah, I feel you.
488
00:35:45,186 --> 00:35:46,666
I feel you.
489
00:35:47,754 --> 00:35:49,016
So, what did he say?
490
00:35:49,059 --> 00:35:50,844
That shit handled.
491
00:35:50,887 --> 00:35:52,150
Go back over there.
492
00:35:53,455 --> 00:35:54,978
Go, man. Come on.
493
00:36:10,777 --> 00:36:13,345
Once you sign,
you're good to go.
494
00:36:19,089 --> 00:36:21,396
Wes, you came here to do this.
495
00:36:21,440 --> 00:36:23,137
Just... Let's finish this.
496
00:36:25,618 --> 00:36:26,923
Marry me.
497
00:36:34,801 --> 00:36:36,194
I want it back.
498
00:36:38,457 --> 00:36:39,980
I want everything back.
499
00:36:41,068 --> 00:36:43,375
You want what back, Wes?
500
00:36:43,418 --> 00:36:45,551
It's not a...
You want to fix our past?
501
00:36:45,594 --> 00:36:46,943
Marry me.
502
00:36:46,987 --> 00:36:48,336
Wes...
503
00:36:49,337 --> 00:36:51,078
You blamed me.
504
00:36:51,121 --> 00:36:52,601
You blamed me
for everything.
505
00:36:52,645 --> 00:36:54,951
Just like you blamed
everything on everyone else.
506
00:36:55,822 --> 00:36:57,127
Well,
507
00:36:58,825 --> 00:37:00,609
I say we try to fix it.
508
00:37:04,265 --> 00:37:05,571
Wow.
509
00:37:10,967 --> 00:37:12,665
You know, Wes,
510
00:37:13,753 --> 00:37:16,538
it's been really
great seeing you,
511
00:37:16,582 --> 00:37:20,325
but your delusions
are concerning.
512
00:37:22,152 --> 00:37:25,504
You just force your
way through life,
513
00:37:25,547 --> 00:37:27,375
you damage everyone
around you,
514
00:37:27,419 --> 00:37:29,725
and when they
resent you for it,
515
00:37:29,769 --> 00:37:31,814
somehow it seems
wrong to you.
516
00:37:31,858 --> 00:37:33,686
And you're too blind to see
517
00:37:33,729 --> 00:37:36,819
that your tyrannical bullshit
has consequences.
518
00:37:36,863 --> 00:37:39,300
There's nothing left to fix.
519
00:37:42,695 --> 00:37:44,000
I love you.
520
00:37:45,785 --> 00:37:47,090
But...
521
00:37:50,006 --> 00:37:53,314
You need to sign this,
and you need to move on.
522
00:37:54,097 --> 00:37:55,664
Because I already have.
523
00:38:13,247 --> 00:38:14,335
Wes.
524
00:38:20,689 --> 00:38:21,951
Wes?
525
00:38:24,911 --> 00:38:26,304
It's all in Bitcoin.
526
00:38:28,218 --> 00:38:30,090
Three months. If that.
527
00:38:31,309 --> 00:38:33,136
Then that's it, we're tapped.
528
00:38:34,137 --> 00:38:35,922
Nobody else to beg from.
529
00:38:37,619 --> 00:38:39,534
What about Saginaw?
Where are they at?
530
00:38:43,233 --> 00:38:47,063
What about your 100 million
users
38423
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.