All language subtitles for Skinheads.USA.Soldiers.Of.The.Race.War.1993.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:15,333 --> 00:00:16,533 man: What do we want? 4 00:00:16,533 --> 00:00:19,333 White power! White power! 5 00:00:52,600 --> 00:00:53,934 man: White power! 6 00:01:39,233 --> 00:01:40,533 all: (chanting) Sieg Heil! Sieg Heil! 7 00:01:40,533 --> 00:01:42,533 Sieg Heil! Sieg Heil! 8 00:01:42,533 --> 00:01:44,467 singer: Yeah! 9 00:01:44,467 --> 00:01:45,567 White power! 10 00:01:45,567 --> 00:01:47,066 man: White power, man. 11 00:01:49,200 --> 00:01:50,834 man: White power! 12 00:01:50,834 --> 00:01:52,166 man: White power! 13 00:01:56,233 --> 00:01:57,800 Oh, come on, Paul, let me see that thing. 14 00:01:57,800 --> 00:01:59,600 All right, all right. Let me do it one more time. 15 00:02:09,100 --> 00:02:11,266 We're out. 16 00:02:11,266 --> 00:02:14,200 Bill Riccio: It's a known fact, if you obtain the young people, 17 00:02:14,200 --> 00:02:17,066 then you have the future. 18 00:02:17,066 --> 00:02:20,333 Hitler was very successful with his Hitler Youth Movement. 19 00:02:20,333 --> 00:02:22,500 Most of the National Socialists that he recruited 20 00:02:22,500 --> 00:02:25,567 into the Brown Shirts were young when they were recruited. 21 00:02:25,567 --> 00:02:28,400 And I do not apologize for working 22 00:02:28,400 --> 00:02:30,033 primarily with the young. 23 00:02:30,033 --> 00:02:31,967 Our Skinhead ranks are filled, 24 00:02:31,967 --> 00:02:34,367 brimming over with people of a young age. 25 00:02:37,834 --> 00:02:40,533 When you have youth, you have restlessness. 26 00:02:40,533 --> 00:02:42,700 When you have youth, you have impatience. 27 00:02:42,700 --> 00:02:45,567 When you have youth, you tend to get somebody 28 00:02:45,567 --> 00:02:47,000 that-- that wants to solve 29 00:02:47,000 --> 00:02:49,133 all the world's problems very quickly. 30 00:02:51,200 --> 00:02:52,800 That's all. 31 00:02:52,800 --> 00:02:57,133 We believe America will turn into an all-out race war. 32 00:02:57,133 --> 00:02:58,867 Uh, we've been saying that for years 33 00:02:58,867 --> 00:03:02,000 and the more non-white it gets, uh, 34 00:03:02,000 --> 00:03:04,200 that's the more riots there's gonna be. 35 00:03:04,200 --> 00:03:07,233 And by the year 2025, the white race is gonna be 36 00:03:07,233 --> 00:03:09,100 a minority in this country, 37 00:03:09,100 --> 00:03:12,834 and that means bigger riots and more blacks. 38 00:03:12,834 --> 00:03:15,133 It means more chaos. 39 00:03:15,133 --> 00:03:16,800 And we'll be ready 40 00:03:16,800 --> 00:03:20,433 to take our country back when it happens. 41 00:03:20,433 --> 00:03:23,400 A Skinhead's a 24-hour solider. Yeah, warriors. 42 00:03:23,400 --> 00:03:25,967 He wears his boots 24 hours a day. 43 00:03:25,967 --> 00:03:27,867 We're just new S.S. 44 00:03:27,867 --> 00:03:30,567 We're the Fourth Reich. 45 00:03:30,567 --> 00:03:33,500 I'll use anything within my disposal, 46 00:03:33,500 --> 00:03:37,700 any method, any tool, any-- anything I have to 47 00:03:37,700 --> 00:03:39,433 to ensure the survival of our race. 48 00:03:39,433 --> 00:03:41,734 And I may go to hell for doing this, 49 00:03:41,734 --> 00:03:44,100 but if I can look up and see white boys and girls 50 00:03:44,100 --> 00:03:47,133 playing in a decent, safe, and wholesome America, 51 00:03:47,133 --> 00:03:50,133 then bring on the devil with his worst. 52 00:03:51,700 --> 00:03:53,100 Hail Odin. 53 00:03:53,100 --> 00:03:58,200 I pray that these little ones will be kept from harm, 54 00:03:58,200 --> 00:04:01,233 that you'll give us victory today, 55 00:04:01,233 --> 00:04:04,066 that you'll protect us from our enemy 56 00:04:04,066 --> 00:04:08,200 and destroy those who would bring us harm. 57 00:04:08,200 --> 00:04:11,867 I pray that you would send your watchers to watch us 58 00:04:11,867 --> 00:04:15,900 and you would grant us victory and success on this march. 59 00:04:15,900 --> 00:04:18,166 May our people wake up from their sleep 60 00:04:18,166 --> 00:04:20,734 and see the error of their ways 61 00:04:20,734 --> 00:04:23,533 and stand up for the white race. 62 00:04:29,233 --> 00:04:31,633 man: Need help? Uh, yeah, please. 63 00:04:33,066 --> 00:04:34,767 Can you hold that up? 64 00:04:38,834 --> 00:04:41,166 You know, Bill, you really should be letting me wear this, 65 00:04:41,166 --> 00:04:43,533 you know, since I am the youth, you know. 66 00:04:43,533 --> 00:04:45,433 You can't let me get shot, huh? 67 00:04:45,433 --> 00:04:46,700 Worst thing in the world you can do 68 00:04:46,700 --> 00:04:48,934 is let somebody know you got one of these on. 69 00:04:48,934 --> 00:04:51,567 'Cause they'll shoot you in the head instead. (laughing) 70 00:04:51,567 --> 00:04:54,700 Bill: Today we're gonna make our debut. 71 00:04:54,700 --> 00:04:57,066 We're gonna announce that we've designated Alabama 72 00:04:57,066 --> 00:05:01,533 to become a haven for whites and a white homeland. 73 00:05:01,533 --> 00:05:04,934 Uh, it would be impractical at this point 74 00:05:04,934 --> 00:05:08,100 to designate the 48 continuous states, 75 00:05:08,100 --> 00:05:10,900 and that would be sort of a big objective for us 76 00:05:10,900 --> 00:05:13,200 at our infantile stages. 77 00:05:13,200 --> 00:05:16,166 So we've taken certain sections of the country 78 00:05:16,166 --> 00:05:19,133 and we've designated those as white homelands. 79 00:05:19,133 --> 00:05:22,367 We're gonna show them that this is our state 80 00:05:22,367 --> 00:05:24,567 and those nigger-loving race traitors 81 00:05:24,567 --> 00:05:27,800 can go move to, uh, San Francisco 82 00:05:27,800 --> 00:05:29,967 or somewhere else where they might feel more welcome 83 00:05:29,967 --> 00:05:33,734 among its large gay population, but here in Alabama, 84 00:05:33,734 --> 00:05:36,066 this is gonna be a white man's land. 85 00:05:51,166 --> 00:05:53,133 man: I don't see how anything-- 86 00:05:53,133 --> 00:05:55,066 How's it going, John? All right, man. 87 00:05:55,066 --> 00:05:56,166 How you doing? Doing okay? Yeah. 88 00:05:56,166 --> 00:05:57,600 You look different, man. I didn't notice you. 89 00:05:57,600 --> 00:05:58,767 Yeah, it's me. 90 00:05:58,767 --> 00:06:00,367 I got a-- I got a little haircut. 91 00:06:00,367 --> 00:06:02,300 man: They can take pictures all they want. 92 00:06:02,300 --> 00:06:03,867 man: I grew my camouflage. 93 00:06:05,567 --> 00:06:07,400 I'm happy you guys made it. It's really cool. 94 00:06:07,400 --> 00:06:08,900 Oh, yeah, wouldn't miss it for the world, man. 95 00:06:08,900 --> 00:06:11,433 Need all the support. 96 00:06:11,433 --> 00:06:13,367 all: (chanting) Hey, hey! Ho, ho! 97 00:06:13,367 --> 00:06:15,467 Racist crackers got to go! 98 00:06:15,467 --> 00:06:19,533 Hey, hey! Ho, ho! Racist crackers got to go! 99 00:06:19,533 --> 00:06:21,734 Well, you know that the sheriff's department 100 00:06:21,734 --> 00:06:24,500 does not approve of any violence of any kind... 101 00:06:24,500 --> 00:06:27,266 Right. Any law violation... 102 00:06:27,266 --> 00:06:29,100 I do. From any group. 103 00:06:29,100 --> 00:06:31,066 We're just here to-- 104 00:06:31,066 --> 00:06:32,934 to have a peaceful demonstration. 105 00:06:32,934 --> 00:06:34,800 Bill: Nigger, nigger, nigger! 106 00:06:34,800 --> 00:06:36,000 all: Out, out, out! 107 00:06:36,000 --> 00:06:37,166 Bill: Nigger, nigger, nigger! 108 00:06:37,166 --> 00:06:38,200 all: Out, out, out! 109 00:06:38,200 --> 00:06:39,200 Bill: What do we want? 110 00:06:39,200 --> 00:06:40,200 all: White power! 111 00:06:40,200 --> 00:06:41,233 Bill: What do we want? 112 00:06:41,233 --> 00:06:42,233 all: White power. 113 00:06:42,233 --> 00:06:43,233 Bill: What do we want? 114 00:06:43,233 --> 00:06:44,233 all: White power! 115 00:06:44,233 --> 00:06:45,233 What do we want? 116 00:06:45,233 --> 00:06:47,333 all: White power! 117 00:06:47,333 --> 00:06:49,400 Foreigners out! Foreigners out! 118 00:06:49,400 --> 00:06:51,567 Foreigners out! Foreigners out! 119 00:06:51,567 --> 00:06:54,900 all: Foreigners out! Foreigners out! 120 00:06:54,900 --> 00:06:58,266 Bill: I think that once we become such a factor in Alabama 121 00:06:58,266 --> 00:07:00,633 that the blacks and the other races 122 00:07:00,633 --> 00:07:02,633 will probably exodus the state 123 00:07:02,633 --> 00:07:05,133 at the rate that the Jews did in '33 124 00:07:05,133 --> 00:07:06,867 when they saw Adolf Hitler elected 125 00:07:06,867 --> 00:07:08,967 as Chancellor of the German people. 126 00:07:08,967 --> 00:07:11,600 Bill: (chanting) Six million more! Six million more! 127 00:07:11,600 --> 00:07:14,066 all: Six million more! Six million more! 128 00:07:14,066 --> 00:07:15,767 man: KKK! Come back in USA! 129 00:07:15,767 --> 00:07:18,000 Bill: Six million more! 130 00:07:18,000 --> 00:07:20,033 Foreigners out! Foreigners out! 131 00:07:20,033 --> 00:07:22,033 Foreigners out! 132 00:07:26,367 --> 00:07:30,567 Bill: Sieg Heil! Sieg Heil! Sieg Heil! Sieg Heil! 133 00:07:30,567 --> 00:07:34,000 all: Sieg Heil! Sieg Heil! Sieg Heil... 134 00:07:35,734 --> 00:07:36,900 man: Alabama for whites! 135 00:07:36,900 --> 00:07:38,700 Bill: Alabama for whites! 136 00:07:38,700 --> 00:07:41,266 man: Come on, now. We don't need no police! 137 00:07:41,266 --> 00:07:45,400 We don't need no police! Come on, now. 138 00:07:45,400 --> 00:07:46,867 Hey, get out Alabama! 139 00:07:46,867 --> 00:07:49,100 woman: Y'all gotta have the goddamn police! 140 00:07:49,100 --> 00:07:51,867 Y'all ain't nothing but a bunch of fucking pigs! 141 00:07:51,867 --> 00:07:53,166 man: Sieg Heil! Sieg Heil! 142 00:07:53,166 --> 00:07:54,967 woman: All y'all! 143 00:07:54,967 --> 00:07:57,533 man: Sieg Heil! Sieg! 144 00:07:57,533 --> 00:08:00,166 Bill: The more we feed, the more they breed! 145 00:08:00,166 --> 00:08:01,533 The more we feed, 146 00:08:01,533 --> 00:08:03,600 the more they breed! 147 00:08:03,600 --> 00:08:06,400 Who needs niggers? Who needs niggers? 148 00:08:06,400 --> 00:08:08,166 Who needs niggers? 149 00:08:08,166 --> 00:08:11,033 We have come here today to demonstrate 150 00:08:11,033 --> 00:08:15,467 in Birmingham of Alabama where the Civil Rights struggle 151 00:08:15,467 --> 00:08:19,433 started before most of us were even born. 152 00:08:19,433 --> 00:08:22,000 This is where the White Nationalist Movement 153 00:08:22,000 --> 00:08:25,967 has started today and a move to make Alabama 154 00:08:25,967 --> 00:08:30,834 a white homeland, a white state, with only white people. 155 00:08:30,834 --> 00:08:34,333 From Mobile of Alabama to the Tennessee line, 156 00:08:34,333 --> 00:08:36,700 it's gonna be a white state. 157 00:08:36,700 --> 00:08:39,867 We're gonna take back the streets of Birmingham. 158 00:08:39,867 --> 00:08:40,867 We're gonna take back 159 00:08:40,867 --> 00:08:42,467 the counties of Alabama. 160 00:08:42,467 --> 00:08:45,500 We're gonna move those niggers out. 161 00:08:45,500 --> 00:08:47,567 We're gonna move the Jews out. 162 00:08:47,567 --> 00:08:51,800 We'll hang our enemies, and then it'll be a white Alabama. 163 00:08:53,266 --> 00:08:56,066 Hail the Klan. Hail the Skinheads. 164 00:08:56,066 --> 00:08:58,200 Hail Alabama. White power! 165 00:08:58,200 --> 00:08:59,200 skinheads: White power! 166 00:08:59,200 --> 00:09:00,200 Bill: What do we want? 167 00:09:00,200 --> 00:09:01,200 skinheads: White power! 168 00:09:01,200 --> 00:09:02,200 Bill: What do we want? 169 00:09:02,200 --> 00:09:03,433 skinheads: White power! 170 00:09:52,433 --> 00:09:55,400 Give William a spare tire... 171 00:09:55,400 --> 00:09:58,000 for his poor dying car. 172 00:10:16,500 --> 00:10:18,266 So, Paul, uh, that pitchfork, 173 00:10:18,266 --> 00:10:20,100 was that yours in a prior life, 174 00:10:20,100 --> 00:10:23,100 or is that-- will that be yours after the life? 175 00:10:23,100 --> 00:10:24,867 (chuckling) Okay, hold on, hold on. 176 00:10:24,867 --> 00:10:27,333 You know, if I go to hell, you know the job I want? 177 00:10:27,333 --> 00:10:28,333 What? 178 00:10:28,333 --> 00:10:30,033 I want the job holding the pitchfork 179 00:10:30,033 --> 00:10:31,500 and jabbing every Jew in the ass 180 00:10:31,500 --> 00:10:33,834 as he comes in there to the lower part of the pit. 181 00:10:33,834 --> 00:10:35,000 man: Be careful 'cause... 182 00:10:36,734 --> 00:10:38,133 Oh. 183 00:10:38,133 --> 00:10:39,867 boy: Me and my dad, we don't hardly 184 00:10:39,867 --> 00:10:41,934 get along at all, and that's one of the main reasons 185 00:10:41,934 --> 00:10:43,667 why I'm living here with Bill. 186 00:10:43,667 --> 00:10:46,934 And I feel that Bill, you know, is one of my friends and... 187 00:10:46,934 --> 00:10:49,200 and one of my brothers, you know, 188 00:10:49,200 --> 00:10:50,633 and that-- that, you know, 189 00:10:50,633 --> 00:10:53,000 I know that he cares about me and will do stuff for me, 190 00:10:53,000 --> 00:10:56,433 and I care a lot about him and would do for him. 191 00:10:56,433 --> 00:10:58,400 And I know I feel welcome here, 192 00:10:58,400 --> 00:11:00,633 more than I would at my own house, my-- 193 00:11:00,633 --> 00:11:02,367 Well, my parents' house. 194 00:11:02,367 --> 00:11:04,934 My dad said he couldn't handle me. 195 00:11:04,934 --> 00:11:07,734 So he says-- he gives me over to Bill. 196 00:11:07,734 --> 00:11:09,467 He wants Bill to take care of you? 197 00:11:09,467 --> 00:11:10,600 boy: Yeah. 198 00:11:10,600 --> 00:11:12,200 And your mom thinks the same way? 199 00:11:12,200 --> 00:11:13,200 Yeah. 200 00:11:13,200 --> 00:11:14,700 She's fed up with me. 201 00:11:14,700 --> 00:11:15,834 Ooh... 202 00:11:15,834 --> 00:11:17,467 'Cause I'm fasci-- I'm fascinated 203 00:11:17,467 --> 00:11:18,867 with what I'm doing. 204 00:11:18,867 --> 00:11:20,333 Oh. 205 00:11:20,333 --> 00:11:21,700 I'm-- I'm too... 206 00:11:21,700 --> 00:11:26,633 She says, she says either be a-- a Nazi 207 00:11:26,633 --> 00:11:28,066 and leave, 208 00:11:28,066 --> 00:11:30,934 or be a normal kid and stay. 209 00:11:30,934 --> 00:11:33,200 So, I picked being Nazi and leave. 210 00:12:13,767 --> 00:12:16,834 Bill: This house here, it's been a springboard 211 00:12:16,834 --> 00:12:19,633 for the Skinhead movement in this area. 212 00:12:19,633 --> 00:12:21,200 They can hang out here. 213 00:12:21,200 --> 00:12:23,033 Bring their dates here. 214 00:12:23,033 --> 00:12:24,133 We'd cook out. 215 00:12:24,133 --> 00:12:25,233 You know, they could drink. 216 00:12:25,233 --> 00:12:27,467 They could have a good time here. 217 00:12:27,467 --> 00:12:31,367 And as we began to fellowship here, our numbers grew. 218 00:12:31,367 --> 00:12:34,100 We began to use it as a recruitment station. 219 00:12:45,100 --> 00:12:46,600 Man, what a goddamn song. 220 00:12:46,600 --> 00:12:49,133 boy: Damn good song. 221 00:12:49,133 --> 00:12:52,400 Bill: This is my song for my funeral, man. 222 00:12:53,800 --> 00:12:56,333 You're a good man, babe. 223 00:12:56,333 --> 00:12:58,500 I wish you luck, man. 224 00:12:58,500 --> 00:13:00,734 I really do. Welcome to the house. 225 00:13:01,800 --> 00:13:02,867 Okay? 226 00:13:06,433 --> 00:13:08,734 Bill: We want the broken toys. 227 00:13:08,734 --> 00:13:11,367 Send us your broken toys, and we'll fix 'em for you. 228 00:13:11,367 --> 00:13:15,066 The kids that received a lot of material things in life, 229 00:13:15,066 --> 00:13:18,700 they-- they had, uh, a car at 16, a stereo in their room, 230 00:13:18,700 --> 00:13:19,767 a TV in their room. 231 00:13:19,767 --> 00:13:22,100 But their father never gave them love. 232 00:13:22,100 --> 00:13:24,567 We have people that we've recruited in our-- 233 00:13:24,567 --> 00:13:27,000 in our ranks that were abused by their parents. 234 00:13:27,000 --> 00:13:30,266 They've run away because they could not stand living at home. 235 00:13:30,266 --> 00:13:32,000 They were living on the streets. 236 00:13:32,000 --> 00:13:33,767 They have no food, no shelter. 237 00:13:33,767 --> 00:13:35,700 We go to 'em and approach 'em, 238 00:13:35,700 --> 00:13:37,767 and we say, "Look, we'll feed you. 239 00:13:37,767 --> 00:13:39,600 "Come in here, and we'll take care of you. 240 00:13:39,600 --> 00:13:41,333 "You're white. You're of our people. 241 00:13:41,333 --> 00:13:43,000 You have a home now." 242 00:13:51,700 --> 00:13:54,166 This is the dungeon. That's our bedroom. 243 00:13:54,166 --> 00:13:57,467 It's been just... it's just been a place 244 00:13:57,467 --> 00:13:59,200 where people are coming through, 245 00:13:59,200 --> 00:14:00,934 you know, just visiting for awhile, they stay. 246 00:14:00,934 --> 00:14:04,834 It's like a guest room, I guess, but it's downstairs from... 247 00:14:04,834 --> 00:14:07,500 up there, all civilization and everything up there. 248 00:14:07,500 --> 00:14:09,934 That's where everybody else sleeps up there. 249 00:14:09,934 --> 00:14:11,600 And they put us here in the... 250 00:14:11,600 --> 00:14:13,300 I mean, they-- they didn't put us here but... 251 00:14:13,300 --> 00:14:14,333 I mean, we-- I mean, 252 00:14:14,333 --> 00:14:15,567 if I chose any room that I'd-- 253 00:14:15,567 --> 00:14:17,166 I like it down here. Yeah, man. 254 00:14:17,166 --> 00:14:19,166 I mean, if it wasn't so moist, 255 00:14:19,166 --> 00:14:21,233 you know, all mildewy and stuff, you know. 256 00:14:21,233 --> 00:14:22,667 Yeah, 'cause there's a lot of-- 257 00:14:22,667 --> 00:14:23,934 Still it's-- it's home to us. 258 00:14:38,900 --> 00:14:39,934 man: All right. 259 00:14:41,100 --> 00:14:43,100 Happy birthday, Adolf Hitler. Heil Hitler! 260 00:14:43,100 --> 00:14:45,900 all: Sieg Heil! Sieg Heil! 261 00:14:45,900 --> 00:14:48,734 Sieg Heil! Sieg Heil! 262 00:14:48,734 --> 00:14:51,033 All right. All right, everyone grab a napkin. 263 00:14:51,033 --> 00:14:52,333 We'll cut it up, y'all. 264 00:14:52,333 --> 00:14:56,033 Think it's a Betty Crocker special. 265 00:14:56,033 --> 00:14:57,400 Yeah, great. 266 00:14:57,400 --> 00:14:58,567 All right, that looks good. Everybody gets... 267 00:14:58,567 --> 00:15:01,266 Who wants some cake? 268 00:15:04,533 --> 00:15:07,166 It's another night of white power up here. 269 00:15:07,166 --> 00:15:12,600 I drank, uh... 12 and a 6. 270 00:15:12,600 --> 00:15:14,800 woman: A 12-pack and a 6-pack? 271 00:15:14,800 --> 00:15:15,934 Yeah. 272 00:15:15,934 --> 00:15:17,967 Do you consider that a lot? 273 00:15:17,967 --> 00:15:19,400 This? 274 00:15:19,400 --> 00:15:20,633 This is pretty good beer, you know. 275 00:15:20,633 --> 00:15:21,934 I should be drunk by now, I'm... 276 00:15:21,934 --> 00:15:24,133 I'm working on a buzz here but... 277 00:15:24,133 --> 00:15:25,600 (chuckles) You know? 278 00:15:41,567 --> 00:15:43,600 man: With the Skinheads, you know, we're a gang. 279 00:15:43,600 --> 00:15:45,500 So, you know, we're a gang just like the Bloods. 280 00:15:45,500 --> 00:15:47,300 Just like the Crips, but we're not out there doing drugs. 281 00:15:47,300 --> 00:15:49,767 We're out there for our race, you know, and, uh... 282 00:15:49,767 --> 00:15:52,767 And if it takes violence, we'll do violence, you know? 283 00:15:52,767 --> 00:15:53,867 I mean, we are violent people. 284 00:15:53,867 --> 00:15:55,700 I mean, I can't sit here and say, you know, 285 00:15:55,700 --> 00:15:57,767 Skinheads aren't violent, 'cause look at our history. 286 00:16:02,133 --> 00:16:03,800 So, what's up? Why'd you come over here tonight? 287 00:16:03,800 --> 00:16:05,967 Mm, 'cause I had nothing else to do. 288 00:16:05,967 --> 00:16:07,767 Nothing else to do? Yeah. 289 00:16:07,767 --> 00:16:09,900 Just came up here? What do you think about everybody up here? 290 00:16:11,400 --> 00:16:13,033 You like everybody? Yeah. 291 00:16:13,033 --> 00:16:14,834 We're... pretty nice people, huh? 292 00:16:14,834 --> 00:16:15,834 Yeah. 293 00:16:15,834 --> 00:16:16,834 Think so? Yeah. 294 00:16:16,834 --> 00:16:20,033 What do you think about white power? 295 00:16:20,033 --> 00:16:22,633 I don't know. I was thinking about... 296 00:16:22,633 --> 00:16:23,900 I don't know. 297 00:16:23,900 --> 00:16:26,367 You don't know? I don't know. 298 00:16:26,367 --> 00:16:29,200 You like... non-whites? 299 00:16:29,200 --> 00:16:30,867 No. You like-- you don't? 300 00:16:30,867 --> 00:16:32,834 No. No. You don't like non-whites? 301 00:16:32,834 --> 00:16:35,166 You like-- what do you think about Jews? 302 00:16:35,166 --> 00:16:36,500 (chuckling) No. 303 00:16:36,500 --> 00:16:38,700 I don't like Jews. They have big noses. 304 00:16:40,033 --> 00:16:42,834 Actually, they're pretty smart, the Jews are. 305 00:16:42,834 --> 00:16:44,734 Not the ones I've met. 306 00:16:44,734 --> 00:16:47,233 Jews are pretty smart, actually. Hmm... 307 00:16:47,233 --> 00:16:48,567 You think about it, they-- they fuckin'-- 308 00:16:48,567 --> 00:16:50,834 you know, they own banks. 309 00:16:50,834 --> 00:16:53,233 You have to have something up there to own banks 310 00:16:53,233 --> 00:16:55,934 and, you know... run a lot of shit. 311 00:16:57,734 --> 00:17:00,066 You know, what we're about... white power? 312 00:17:00,066 --> 00:17:01,734 Yeah. Everything we're about? 313 00:17:01,734 --> 00:17:04,600 Yeah. I talked to Mark about it. 314 00:17:04,600 --> 00:17:07,100 Are you just a little bit drunk? 315 00:17:29,200 --> 00:17:30,934 I'd love to live back then. 316 00:17:30,934 --> 00:17:32,633 (chuckling) Oh, yeah. 317 00:17:32,633 --> 00:17:34,567 I'd love to be there back then. 318 00:17:35,967 --> 00:17:38,633 Thank God for these kind of films. 319 00:17:40,400 --> 00:17:42,867 The gods are still looking out for us. 320 00:17:42,867 --> 00:17:44,433 Here's a youth. 321 00:17:44,433 --> 00:17:45,533 Here's-- just look at this kid. 322 00:17:45,533 --> 00:17:47,633 Man, this kid is so intense. Look at this kid. 323 00:17:47,633 --> 00:17:48,867 Look at this kid. 324 00:18:01,867 --> 00:18:03,333 Damn, look at him go. 325 00:18:03,333 --> 00:18:08,667 I just wish I was racially aware as that young man is 326 00:18:08,667 --> 00:18:11,867 at his age, probably what, 10, 12 max? 327 00:18:11,867 --> 00:18:13,433 Maybe nine, looks... 328 00:18:15,834 --> 00:18:19,266 I must say that young man's got his shit together. 329 00:18:26,400 --> 00:18:28,934 See look, you see all them happy? 330 00:18:28,934 --> 00:18:30,633 This was a Germany happy, you know? 331 00:18:30,633 --> 00:18:32,133 This was a Germany 332 00:18:32,133 --> 00:18:35,233 that was satisfied with the National Socialist... 333 00:18:35,233 --> 00:18:36,300 government that they had. 334 00:18:36,300 --> 00:18:37,467 You know, everybody was happy. 335 00:18:37,467 --> 00:18:39,300 You look at their faces, you know. 336 00:18:39,300 --> 00:18:40,700 They're smiling. Everybody's smiling. 337 00:18:40,700 --> 00:18:44,867 Everybody had jobs. What more could you ask for? 338 00:18:44,867 --> 00:18:48,200 This was the greatest country ever, you know? 339 00:18:48,200 --> 00:18:50,367 And look who had to fuck 'em up, you know? 340 00:18:50,367 --> 00:18:52,133 Our own government. 341 00:18:52,133 --> 00:18:53,433 They were doing just fine, you know? 342 00:18:53,433 --> 00:18:54,700 They had their own country. 343 00:18:54,700 --> 00:18:56,667 They wanted to have their own Europe, you know? 344 00:18:56,667 --> 00:18:59,600 White people's Europe, you know? 345 00:18:59,600 --> 00:19:04,367 We are still being controlled by Zionists. 346 00:19:04,367 --> 00:19:07,834 More so now Zionists and niggers... 347 00:19:07,834 --> 00:19:09,467 than we were... Well, Zionists... 348 00:19:09,467 --> 00:19:11,633 When we first created this country. 349 00:19:11,633 --> 00:19:13,066 And it was white people. 350 00:19:13,066 --> 00:19:17,900 It was white people creating America for white people. 351 00:19:17,900 --> 00:19:19,967 If Benjamin Franklin or Thomas Jefferson 352 00:19:19,967 --> 00:19:21,200 came back right now, 353 00:19:21,200 --> 00:19:22,700 they'd just fucking puke, man. 354 00:19:22,700 --> 00:19:24,033 Yeah, they, they've turned over in their grave 355 00:19:24,033 --> 00:19:26,700 four or five times, if not more. 356 00:19:26,700 --> 00:19:29,300 They're probably spinning right now as we speak. 357 00:19:45,233 --> 00:19:48,033 I really wish this man would have won the war. 358 00:19:48,033 --> 00:19:52,066 No matter what, his spirit will never, ever die. 359 00:20:24,400 --> 00:20:27,100 Has everybody got a sleeping bag, covers, pillow? 360 00:20:27,100 --> 00:20:28,900 Whatever they need? 361 00:20:28,900 --> 00:20:30,734 I haven't got whatever I need. Sleeping bag? 362 00:20:30,734 --> 00:20:31,934 man: Aren't we sleeping in the van tonight? 363 00:20:31,934 --> 00:20:34,333 No, sleeping at his place. 364 00:20:34,333 --> 00:20:36,867 man: We got pillows, Paul? 365 00:20:36,867 --> 00:20:38,900 Oh, we don't need pillows. 366 00:20:38,900 --> 00:20:41,667 man: We'll sleep on the floor. We're cool. 367 00:21:21,233 --> 00:21:24,600 Bill: How you doing? How are you? 368 00:21:24,600 --> 00:21:25,667 How you making it, man? Doing okay? 369 00:21:25,667 --> 00:21:27,233 This is my brother Mitch. All right. 370 00:21:27,233 --> 00:21:30,200 You a Skinhead? What's your name again? 371 00:21:30,200 --> 00:21:32,200 Mitch. Mitch? You a Skinhead? 372 00:21:32,200 --> 00:21:33,266 That's-- that's his brother. 373 00:21:33,266 --> 00:21:34,533 I hear that, man. 374 00:21:36,433 --> 00:21:39,100 Fourteen Words. 375 00:21:39,100 --> 00:21:41,433 Can you say 'em? No. 376 00:21:41,433 --> 00:21:44,033 "We must secure the existence of our people 377 00:21:44,033 --> 00:21:47,700 and a future for white children." 378 00:21:47,700 --> 00:21:50,734 "We must secure the existence of our people 379 00:21:50,734 --> 00:21:52,600 and a future for white children." 380 00:21:54,400 --> 00:21:58,967 We have in Birmingham, Alabama, implemented Operation Wolf Pack. 381 00:21:58,967 --> 00:22:02,567 We send delegate Skinheads to every high school. 382 00:22:02,567 --> 00:22:05,700 We go and we talk to these young people in their high school. 383 00:22:05,700 --> 00:22:07,734 We give 'em literature. 384 00:22:07,734 --> 00:22:09,233 We get 'em started. 385 00:22:09,233 --> 00:22:11,367 We give 'em a phone number that they can reach 386 00:22:11,367 --> 00:22:13,066 that's not anywhere else. 387 00:22:13,066 --> 00:22:16,900 They go and they start their own white youth gangs 388 00:22:16,900 --> 00:22:20,834 to counter the terrorism of the black youth gangs! 389 00:22:20,834 --> 00:22:24,800 Within 90 days we will be at your high schools, 390 00:22:24,800 --> 00:22:28,667 at your middle schools, at your elementary schools. 391 00:22:28,667 --> 00:22:31,367 We will approach young people with the truth 392 00:22:31,367 --> 00:22:33,100 that their race is their nation. 393 00:22:33,100 --> 00:22:37,433 We will approach your children that do not respect you 394 00:22:37,433 --> 00:22:40,633 and your materialistic nine-to-five society. 395 00:22:40,633 --> 00:22:43,967 They want more than a VCR when they're 16. 396 00:22:43,967 --> 00:22:47,100 They want something to live for, so they come to us. 397 00:22:47,100 --> 00:22:50,367 They want something to die for and to stand for. 398 00:22:50,367 --> 00:22:53,400 So they bow beneath the holy swasifix. 399 00:22:53,400 --> 00:22:55,400 Bill: When I see a swastika, 400 00:22:55,400 --> 00:22:57,500 I get chill bumps on me, 401 00:22:57,500 --> 00:22:59,633 because it represents the sum total 402 00:22:59,633 --> 00:23:02,633 of everything that I fight for 403 00:23:02,633 --> 00:23:05,667 and everything that eventually one day I'll die for. 404 00:23:05,667 --> 00:23:09,867 It represents the struggle of my people to preserve itself 405 00:23:09,867 --> 00:23:13,433 in a world that's increasingly hostile to whites. 406 00:23:13,433 --> 00:23:16,967 And more and more young people have found out 407 00:23:16,967 --> 00:23:20,767 that Adolf Hitler was right. 408 00:24:00,800 --> 00:24:04,100 Here's, uh, you know, what our Skinheads... 409 00:24:04,100 --> 00:24:05,967 kind of a thing on it. Uh-huh. 410 00:24:05,967 --> 00:24:08,800 Go ahead and, you know, that's just yours to read 411 00:24:08,800 --> 00:24:10,600 for your-- for your reading pleasure. 412 00:24:10,600 --> 00:24:11,633 You know? Yeah. 413 00:24:11,633 --> 00:24:13,100 All right, there's the boys. 414 00:24:14,300 --> 00:24:16,800 I wondered where y'all were, heh. 415 00:24:16,800 --> 00:24:17,967 We couldn't find a car that... 416 00:24:17,967 --> 00:24:19,633 Yeah, I like that hat, man. 417 00:24:19,633 --> 00:24:21,100 (chuckling) Thanks. 418 00:24:21,100 --> 00:24:24,433 I like that hat... yeah. 419 00:24:24,433 --> 00:24:27,367 There's usually a better crowd hanging down here at night. 420 00:24:27,367 --> 00:24:28,934 man: Yeah, this-- this is weekday. 421 00:24:28,934 --> 00:24:30,834 What is this? What is this? 422 00:24:30,834 --> 00:24:33,200 Skinheads! I don't want to be a Skinhead! 423 00:24:33,200 --> 00:24:34,266 You don't have to, just read the.... 424 00:24:34,266 --> 00:24:36,300 Hey, every human being's equal. 425 00:24:36,300 --> 00:24:37,667 I don't want to be a Skinhead. 426 00:24:37,667 --> 00:24:39,333 Then you don't need us. I'm sorry, man. 427 00:24:39,333 --> 00:24:41,333 We're separatists groups, man. 428 00:24:41,333 --> 00:24:43,900 We believe in, uh... separation of races. 429 00:24:43,900 --> 00:24:45,834 But can you answer me-- answer me one question. 430 00:24:45,834 --> 00:24:47,266 Why should all races be separate? 431 00:24:47,266 --> 00:24:50,100 Why? Why? Because every race... 432 00:24:50,100 --> 00:24:53,834 White, Black, Hispanic, Asian should... 433 00:24:53,834 --> 00:24:55,734 Well, take the Asians for example, 434 00:24:55,734 --> 00:24:57,100 the Japanese and the Chinese. 435 00:24:57,100 --> 00:24:59,100 These people don't interbreed. 436 00:24:59,100 --> 00:25:01,700 You go to any "Asianatic"... 437 00:25:01,700 --> 00:25:03,834 They do in America, in America... 438 00:25:03,834 --> 00:25:06,033 In America, yeah. Okay, the melting pot. 439 00:25:06,033 --> 00:25:09,266 The big inter-- multiracial thing. 440 00:25:09,266 --> 00:25:11,433 But when my forefathers first came here, 441 00:25:11,433 --> 00:25:12,533 it wasn't that way, okay? 442 00:25:12,533 --> 00:25:13,567 Are you a Nazi? 443 00:25:14,700 --> 00:25:16,100 Are you a Nazi? Yes. 444 00:25:16,100 --> 00:25:18,166 Uh, I don't think so. I don't think so. 445 00:25:18,166 --> 00:25:19,600 Hitler dead! 446 00:25:19,600 --> 00:25:22,200 All right, last I recall, you know, the wall was broken. 447 00:25:22,200 --> 00:25:23,567 Uh, World War II is over. 448 00:25:23,567 --> 00:25:25,233 The wall, wait-- People were together. 449 00:25:25,233 --> 00:25:26,433 The Nazis didn't do the wall. 450 00:25:26,433 --> 00:25:27,467 That was communism. 451 00:25:27,467 --> 00:25:28,834 Hitler dead, man. 452 00:25:28,834 --> 00:25:31,100 It's all right, Hitler's gone, though. 453 00:25:35,734 --> 00:25:37,800 We're taking what? Jobs. 454 00:25:37,800 --> 00:25:39,433 Taking jobs? I think it's.... 455 00:25:39,433 --> 00:25:43,800 Business investors do not like a climate 456 00:25:43,800 --> 00:25:46,066 like you are trying to create. 457 00:25:46,066 --> 00:25:47,066 It's 'cause they're all Jews. 458 00:25:47,066 --> 00:25:49,133 And you are miss-- no. 459 00:25:49,133 --> 00:25:51,834 They are not all Jews. 460 00:25:51,834 --> 00:25:56,433 The ill-informed nonsense that you're preaching 461 00:25:56,433 --> 00:25:58,533 is going to make people... Nonsense? 462 00:25:58,533 --> 00:26:00,367 ...see our state... Nonsense? 463 00:26:00,367 --> 00:26:02,767 ...in a different light than it really is. 464 00:26:02,767 --> 00:26:05,266 Jesus, look at the news. Read some-- read some stuff 465 00:26:05,266 --> 00:26:07,033 about what's going on in this country today. 466 00:26:07,033 --> 00:26:08,200 boy: Yeah. 467 00:26:08,200 --> 00:26:09,967 I figure silence is the best answer. 468 00:26:09,967 --> 00:26:12,300 The day comes you'll be on your knees for-- for praying... 469 00:26:12,300 --> 00:26:15,467 and just apologizing for what you're saying right now. 470 00:26:15,467 --> 00:26:16,700 When the day comes, man. 471 00:26:16,700 --> 00:26:18,300 If you're not hanging from a tree. 472 00:26:18,300 --> 00:26:20,467 Yeah, if you're not hanging from a tree. 473 00:26:21,934 --> 00:26:23,300 From the looks of you, 474 00:26:23,300 --> 00:26:24,834 you'll probably be hanging from a tree. 475 00:26:24,834 --> 00:26:26,166 man: Make it clear who's... 476 00:26:26,166 --> 00:26:27,166 woman: They're right there! 477 00:26:27,166 --> 00:26:28,233 man: 'Cause I'm white. 478 00:26:28,233 --> 00:26:29,533 Don't they want to walk through nigger town? 479 00:26:29,533 --> 00:26:31,533 Yeah, they're white! I'm white, too. 480 00:26:31,533 --> 00:26:33,066 And they're not an asshole like you. 481 00:26:33,066 --> 00:26:35,166 Oh, I'm an asshole, baby, and I'm proud of it. 482 00:26:35,166 --> 00:26:36,633 You are an asshole. 483 00:26:36,633 --> 00:26:37,867 You like 'em, so shut up. 484 00:26:37,867 --> 00:26:39,200 You're a sorry excuse for a white person. 485 00:26:39,200 --> 00:26:40,734 Norwegian baby doll. 486 00:26:40,734 --> 00:26:42,667 You're a sorry excuse for a white person. Norwegian... 487 00:26:42,667 --> 00:26:44,033 Sorry excuse for a white person? 488 00:26:44,033 --> 00:26:45,867 Yeah! You're a sorry excuse for a white person. 489 00:26:45,867 --> 00:26:47,300 No, man, I'm proud of my race. 490 00:26:47,300 --> 00:26:48,533 She's not a white person. 491 00:26:48,533 --> 00:26:49,533 But I ain't going to hold nothing against nobody. 492 00:26:49,533 --> 00:26:50,533 What's your race? What's your race? 493 00:26:50,533 --> 00:26:51,600 White! 494 00:26:51,600 --> 00:26:53,600 My race is American. But that doesn't mean... 495 00:26:53,600 --> 00:26:54,800 But that don't mean... 496 00:26:54,800 --> 00:26:55,867 that I hold nothing against nobody else. 497 00:26:55,867 --> 00:26:57,533 It doesn't mean anything against... 498 00:26:57,533 --> 00:26:59,567 Why are you hear then? Why don't you go back to Europe and bitch? 499 00:26:59,567 --> 00:27:01,867 My forefathers founded this fucking country, kike! 500 00:27:01,867 --> 00:27:04,266 No, my forefathers! So did mine! 501 00:27:04,266 --> 00:27:05,700 I'm an American Indian, man. 502 00:27:05,700 --> 00:27:07,834 My forefathers were here before you were! 503 00:27:07,834 --> 00:27:08,867 No, no... My grandfather... 504 00:27:08,867 --> 00:27:09,934 We founded... 505 00:27:09,934 --> 00:27:11,066 We didn't-- we didn't travel. 506 00:27:11,066 --> 00:27:13,033 ...the American Revolution. What was yours? 507 00:27:13,033 --> 00:27:14,533 We're established. 508 00:27:14,533 --> 00:27:16,033 Just like South Africa. It happened. 509 00:27:16,033 --> 00:27:17,400 You're established what? 510 00:27:17,400 --> 00:27:20,567 You ain't done nothing, man. Except disgrace our race. 511 00:27:20,567 --> 00:27:21,567 You're a disgrace. 512 00:27:21,567 --> 00:27:22,600 Shut up, bitch. 513 00:29:04,667 --> 00:29:08,333 Bill: That's just another dead homeless black man, you know. 514 00:29:08,333 --> 00:29:10,633 Uh, I wouldn't be proud 515 00:29:10,633 --> 00:29:12,667 of the fact that any of our members did it, 516 00:29:12,667 --> 00:29:14,934 if in fact they did do it. 517 00:29:14,934 --> 00:29:17,066 But neither do I feel any remorse 518 00:29:17,066 --> 00:29:19,867 because he's not my people. 519 00:29:19,867 --> 00:29:24,266 And here we have four good white kids. 520 00:29:24,266 --> 00:29:27,100 Yet their entire life is messed up forever 521 00:29:27,100 --> 00:29:31,033 because one black homeless man lay dead, 522 00:29:31,033 --> 00:29:33,000 and I think it's a tragic waste. 523 00:29:46,100 --> 00:29:48,166 Mark: My mama told me several times 524 00:29:48,166 --> 00:29:50,266 that she hates the fact 525 00:29:50,266 --> 00:29:51,834 that I'm a Skinhead, you know? 526 00:29:51,834 --> 00:29:54,066 "We want you to be the star quarterback 527 00:29:54,066 --> 00:29:55,333 on the football team at your high school," you know? 528 00:29:55,333 --> 00:29:56,767 Yeah. 529 00:29:56,767 --> 00:29:59,867 "We want you to be, uh, Mr. Popular Guy," you know? 530 00:29:59,867 --> 00:30:01,834 Or all-around American kid, you know? 531 00:30:01,834 --> 00:30:03,433 Yeah. Yes, you know what it's like. 532 00:30:03,433 --> 00:30:06,433 Yeah, they're like, "A straight A student," you know. 533 00:30:06,433 --> 00:30:08,700 One day I came home with, like, Bs, I, got all Bs. 534 00:30:08,700 --> 00:30:10,000 You know, I haven't done this-- 535 00:30:10,000 --> 00:30:12,400 I haven't passed anything for, like, maybe two years. 536 00:30:12,400 --> 00:30:14,667 They're, like, "Well, you can do better." 537 00:30:14,667 --> 00:30:16,700 And I'm, like, "Uhh!" 538 00:30:16,700 --> 00:30:19,800 Jesus, you just want to go... I mean, they suck, man. 539 00:30:19,800 --> 00:30:20,834 I mean, sometimes you just really... 540 00:30:20,834 --> 00:30:22,266 Sometimes they're really nice. 541 00:30:22,266 --> 00:30:24,166 And just, sometimes, they just really suck. 542 00:30:24,166 --> 00:30:26,600 Yeah. I had a pretty good childhood, you know? 543 00:30:26,600 --> 00:30:29,400 It was-- it was okay, but, you know, then my mom 544 00:30:29,400 --> 00:30:31,433 married this guy, you know. 545 00:30:31,433 --> 00:30:33,200 Oh, yeah, they were living together and everything. 546 00:30:33,200 --> 00:30:35,834 And, uh, he would really beat me really bad, you know? 547 00:30:35,834 --> 00:30:38,633 But the thing that just-- just completely drove me nuts, man, 548 00:30:38,633 --> 00:30:41,333 is, like, me and my step-brother, whenever, 549 00:30:41,333 --> 00:30:43,033 uh, to go fishing, 550 00:30:43,033 --> 00:30:44,834 and we would start horsing around. 551 00:30:44,834 --> 00:30:46,500 And he lost his hat in the ocean. 552 00:30:46,500 --> 00:30:47,700 You know, it was just gone, you know? 553 00:30:47,700 --> 00:30:50,300 There was no way to get it back and, uh... 554 00:30:50,300 --> 00:30:52,367 So, we went back to the house. 555 00:30:52,367 --> 00:30:54,266 And my step-dad's, like, "What did y'all do today?" 556 00:30:54,266 --> 00:30:55,467 And he was, like, "Oh, we went fishing, 557 00:30:55,467 --> 00:30:57,667 you know, and Mark lost my hat." 558 00:30:57,667 --> 00:31:00,633 And my step-dad comes back there and he kicks down the door, 559 00:31:00,633 --> 00:31:03,300 and he grabs me by my hair and he drags me outside, 560 00:31:03,300 --> 00:31:06,333 and he throws me out, like, down by below the porch. 561 00:31:06,333 --> 00:31:08,934 And then he goes and-- goes inside and gets my mom. 562 00:31:08,934 --> 00:31:10,800 And, uh, you know, he talks to her for a minute. 563 00:31:10,800 --> 00:31:12,500 Then he comes outside with a horsewhip 564 00:31:12,500 --> 00:31:14,433 and just starts beating the fuck out of me. 565 00:31:14,433 --> 00:31:17,667 I mean, just really messing me up, you know, and, uh... 566 00:31:17,667 --> 00:31:19,033 There's, like, this punk rock girl 567 00:31:19,033 --> 00:31:20,166 that lived down the street 568 00:31:20,166 --> 00:31:21,633 who said she could hear me screaming 569 00:31:21,633 --> 00:31:24,667 about a mile fucking away, you know? 570 00:31:24,667 --> 00:31:27,734 And then, like, after that, my mom fucking came outside 571 00:31:27,734 --> 00:31:29,767 and, you know, finished the job for him. 572 00:31:29,767 --> 00:31:32,500 He whipped me for-- for hanging out with him. 573 00:31:32,500 --> 00:31:34,800 And then she came out and whipped me for losing that guy-- 574 00:31:34,800 --> 00:31:36,934 for losing my step-brother's hat. 575 00:31:36,934 --> 00:31:38,867 That-- man, Jesus man. Yeah. 576 00:31:38,867 --> 00:31:41,433 And this was on my fucking 14th birthday, you know? 577 00:31:47,200 --> 00:31:48,300 Sieg Heil! 578 00:31:48,300 --> 00:31:49,800 Sieg Heil! 579 00:32:04,900 --> 00:32:07,066 Bill: Have a little Aryan cookout here. 580 00:32:09,100 --> 00:32:10,667 Chow's up, guys. 581 00:32:13,800 --> 00:32:15,400 Ah. 582 00:32:15,400 --> 00:32:18,033 Everybody'll see the green roll on the side of our house. 583 00:32:20,834 --> 00:32:22,867 We do chew our food. 584 00:32:36,867 --> 00:32:39,834 Bill: This generation is the first generation 585 00:32:39,834 --> 00:32:43,767 to live less well than their parents lived. 586 00:32:43,767 --> 00:32:44,934 (clears throat) We witnessed 587 00:32:44,934 --> 00:32:46,867 the deindustrialization of America. 588 00:32:46,867 --> 00:32:50,166 And therefore, most of the people have been relegated 589 00:32:50,166 --> 00:32:52,600 to a service industry type work. 590 00:32:52,600 --> 00:32:56,033 And it just doesn't pay as much to deliver pizzas 591 00:32:56,033 --> 00:32:59,100 as it does to work in a steel foundry. 592 00:32:59,100 --> 00:33:01,900 All the jobs out there, you know, it's, uh... 593 00:33:01,900 --> 00:33:03,900 You gotta have experience, but how we are gonna get 594 00:33:03,900 --> 00:33:07,667 the experience if nobody else hires us, or if, you know... 595 00:33:07,667 --> 00:33:09,100 What's-- what's the other jobs? 596 00:33:09,100 --> 00:33:11,000 It's burger flipping, you know, like... 597 00:33:11,000 --> 00:33:13,333 I been doing... Nobody wants to burger flip. 598 00:33:13,333 --> 00:33:15,100 When, like, you go to a job, you know, they're too busy 599 00:33:15,100 --> 00:33:16,467 trying to avoid discrimination 600 00:33:16,467 --> 00:33:17,934 so they won't get sued, you know? 601 00:33:17,934 --> 00:33:20,166 So they hire a bunch of black people and a bunch of, you know, 602 00:33:20,166 --> 00:33:22,100 foreigns and all this stuff, you know. 603 00:33:22,100 --> 00:33:24,400 There's no room for-- for the white man, it's, like... 604 00:33:24,400 --> 00:33:26,567 Then they say that it's 'cause, like, 605 00:33:26,567 --> 00:33:28,600 if they turn down a black man, then the guy's gonna say, 606 00:33:28,600 --> 00:33:29,967 "Well, you just discriminated against me." 607 00:33:29,967 --> 00:33:33,400 And then they can sue 'em or some shit like that. 608 00:33:33,400 --> 00:33:36,033 The very thing the Skinheads are about, 609 00:33:36,033 --> 00:33:39,767 what our boots represent is working class, 610 00:33:39,767 --> 00:33:41,266 and the fact that-- that family, 611 00:33:41,266 --> 00:33:43,633 motherhood, fatherhood... 612 00:33:43,633 --> 00:33:45,867 The-- the traditional family values 613 00:33:45,867 --> 00:33:49,100 are what the Skinhead Nation stands for. 614 00:33:49,100 --> 00:33:52,400 And-- and that's what we unmitigatedly stand for. 615 00:33:52,400 --> 00:33:55,700 That's why we'll die for what we believe because, you know, 616 00:33:55,700 --> 00:33:57,533 we believe it's got to get back to that 617 00:33:57,533 --> 00:34:00,500 if our race is to survive into the next millennium. 618 00:34:02,200 --> 00:34:03,600 Here you go. 619 00:34:03,600 --> 00:34:05,700 Hey, not supposed to eat this cross. 620 00:34:14,467 --> 00:34:15,600 man: Get it in there. 621 00:34:15,600 --> 00:34:16,667 man 2: There she goes. Keep her-- 622 00:34:16,667 --> 00:34:17,767 Hold the rope, hold the rope! 623 00:34:17,767 --> 00:34:18,767 Hold it the other way. 624 00:34:18,767 --> 00:34:19,700 Turn it inside... 625 00:34:21,734 --> 00:34:23,467 man: Where's that shovel at? Get that. 626 00:34:23,467 --> 00:34:26,100 Bill (on mic): It is time that the Klan and the Skinheads 627 00:34:26,100 --> 00:34:28,633 unify under one banner. 628 00:34:28,633 --> 00:34:31,400 That we unify under one cause, 629 00:34:31,400 --> 00:34:33,667 the great cause of the 14 words. 630 00:34:33,667 --> 00:34:36,567 "We must secure the existence of our people 631 00:34:36,567 --> 00:34:38,734 and a future for white children." 632 00:34:38,734 --> 00:34:39,734 all: White power! White power! 633 00:34:39,734 --> 00:34:41,133 Bill: You have agreed 634 00:34:41,133 --> 00:34:42,433 that the Klan and the Skinheads 635 00:34:42,433 --> 00:34:44,800 will hug each other's neck. 636 00:34:44,800 --> 00:34:47,066 That we may not agree on everything. 637 00:34:47,066 --> 00:34:50,734 But as long as we can agree that our race is our nation, 638 00:34:50,734 --> 00:34:54,000 the arms of the Skinheads fly open 639 00:34:54,000 --> 00:34:56,000 to our brothers in the Ku Klux Klan. 640 00:34:57,266 --> 00:34:58,834 Sieg Heil! 641 00:34:58,834 --> 00:35:01,400 Bill: I'm a Klansman and a Skinhead. 642 00:35:01,400 --> 00:35:04,133 I'm both because both represent 643 00:35:04,133 --> 00:35:06,400 the White Nationalist Movement. 644 00:35:06,400 --> 00:35:09,567 Both stand for the white racial precepts. 645 00:35:09,567 --> 00:35:14,033 Some people ask why these men shave their heads. 646 00:35:14,033 --> 00:35:16,567 The answer is they come from a generation 647 00:35:16,567 --> 00:35:18,567 that worship pantyhose for women 648 00:35:18,567 --> 00:35:21,233 and electric hair dryers for men. 649 00:35:21,233 --> 00:35:22,934 And they're tired of it. 650 00:35:22,934 --> 00:35:25,767 So they separate theirselves from society. 651 00:35:25,767 --> 00:35:29,166 They shaved their heads to symbolize 652 00:35:29,166 --> 00:35:31,300 that they have been defecated on 653 00:35:31,300 --> 00:35:34,033 by the Zionist occupation government. 654 00:35:34,033 --> 00:35:37,133 Therefore, they purify their heads by shaving it. 655 00:35:37,133 --> 00:35:40,633 Saying we do not agree with the mistakes of the past, 656 00:35:40,633 --> 00:35:42,900 and we're gonna stand up and make a future 657 00:35:42,900 --> 00:35:45,100 for white children in America. 658 00:35:45,100 --> 00:35:48,734 We want our country back! This is our country! 659 00:35:48,734 --> 00:35:51,900 all: White power! White power! 660 00:35:51,900 --> 00:35:53,633 White power! 661 00:35:58,667 --> 00:36:01,000 What can I say? The man just said it all. 662 00:36:03,133 --> 00:36:04,600 Klansman: Gonna give the privilege and honor 663 00:36:04,600 --> 00:36:07,500 of lighting the cross tonight to Mr. Billy Riccio. 664 00:36:08,800 --> 00:36:10,900 Bill: Klansmen, halt. 665 00:36:10,900 --> 00:36:12,400 Face the cross. 666 00:36:14,100 --> 00:36:16,066 all: For my God. 667 00:36:17,433 --> 00:36:19,033 For my country. 668 00:36:19,033 --> 00:36:20,333 man: That's right. 669 00:36:20,333 --> 00:36:21,834 For my family. 670 00:36:21,834 --> 00:36:23,133 man: That's what I'm sayin'. 671 00:36:23,133 --> 00:36:24,533 For my Klan. 672 00:36:24,533 --> 00:36:26,266 man: Amen. 673 00:36:26,266 --> 00:36:28,467 Billy: Klansmen, to the cross. 674 00:36:38,500 --> 00:36:40,333 man: Pick 'em up right there. 675 00:36:47,767 --> 00:36:50,700 Bill: Klansmen, salute the cross. 676 00:37:07,533 --> 00:37:09,400 Wanna hold this, bud? 677 00:37:15,367 --> 00:37:17,133 Can I fix the sash for you? 678 00:37:17,133 --> 00:37:18,367 Uh, yes, please. 679 00:37:27,433 --> 00:37:28,734 Oi, oi, oi. 680 00:37:28,734 --> 00:37:30,667 Oi, oi, oi. White power. 681 00:37:36,066 --> 00:37:38,166 Beautiful cross, Whitey. 682 00:37:39,433 --> 00:37:41,800 Good turnout tonight. 683 00:37:41,800 --> 00:37:44,967 I was glad to see that some of 'em in the end wanted unity. 684 00:37:44,967 --> 00:37:46,033 man: Yeah. 685 00:37:46,033 --> 00:37:47,734 But most of 'em want to work with us. 686 00:37:47,734 --> 00:37:49,100 That's what it's all about. 687 00:37:49,100 --> 00:37:51,367 Could y'all help put it up so they all could... 688 00:37:51,367 --> 00:37:52,834 Philip, what are you? 689 00:37:52,834 --> 00:37:54,166 A National Socialist. 690 00:37:54,166 --> 00:37:55,467 Where does Adolf Hitler live? 691 00:37:55,467 --> 00:37:56,600 In my heart. 692 00:37:57,834 --> 00:37:58,834 Hail Philip. 693 00:37:58,834 --> 00:38:00,033 all: Hail Philip. 694 00:38:00,033 --> 00:38:01,934 Hail Philip. All right, buddy. 695 00:38:01,934 --> 00:38:04,934 White power. (chuckling) 696 00:38:04,934 --> 00:38:06,266 That's a little Hitler right here. 697 00:38:06,266 --> 00:38:08,834 Hey, y'all about ready to go back to the smoke city? 698 00:38:08,834 --> 00:38:09,867 Yeah. 699 00:38:09,867 --> 00:38:11,200 Hey... (laughing) 700 00:38:13,033 --> 00:38:14,767 Oh, thank y'all for coming up. 701 00:38:16,333 --> 00:38:18,567 Y'all are my life. I mean that. 702 00:38:19,934 --> 00:38:21,200 Hail Bill Riccio. 703 00:38:21,200 --> 00:38:22,300 all: Hail Bill Riccio! 704 00:38:41,500 --> 00:38:43,567 Bill: For a long time I said, well, if I ever had 705 00:38:43,567 --> 00:38:46,500 to go on the lam, they could be identifying marks 706 00:38:46,500 --> 00:38:50,100 much better than even fingerprints and, uh... 707 00:38:50,100 --> 00:38:53,900 Then I told myself, uh, you know... 708 00:38:53,900 --> 00:38:55,600 you know... 709 00:38:55,600 --> 00:38:58,367 the troops out here have 'em, you know. 710 00:38:58,367 --> 00:39:01,834 It's part of being a Skinhead is getting a tattoo. 711 00:39:01,834 --> 00:39:05,066 You know, you can let your hair grow back. 712 00:39:05,066 --> 00:39:08,400 But you mark yourself. It's an indelible mark. 713 00:39:08,400 --> 00:39:12,266 Uh, it's a brand and, uh... 714 00:39:12,266 --> 00:39:15,767 You know, when you tattoo yourself, you, uh... 715 00:39:15,767 --> 00:39:17,500 It's a commitment. 716 00:39:18,700 --> 00:39:20,133 It's starting to bleed. 717 00:39:21,834 --> 00:39:26,633 I'm scared I'm gonna wipe off my, uh, stencil. 718 00:39:26,633 --> 00:39:29,033 Oh, don't worry about the blood. 719 00:39:29,033 --> 00:39:31,000 Well, it's just getting in my way. 720 00:39:33,166 --> 00:39:35,834 I forgot to mention, he's legally blind. 721 00:39:36,834 --> 00:39:38,100 I am. 722 00:39:39,300 --> 00:39:41,100 I've got a crazy man doing this. 723 00:39:45,667 --> 00:39:46,600 Cheers. 724 00:39:49,600 --> 00:39:52,000 I've received kind of hints 725 00:39:52,000 --> 00:39:55,767 from all different sources, uh... 726 00:39:55,767 --> 00:39:58,533 They've come to a lot of the Skinheads' parents 727 00:39:58,533 --> 00:40:00,734 when they've gotten into little problems or whatever. 728 00:40:00,734 --> 00:40:03,266 Or even if they're being investigated 729 00:40:03,266 --> 00:40:05,400 for different things, uh... 730 00:40:05,400 --> 00:40:09,500 they've made the comment that all the Skinheads in Birmingham, 731 00:40:09,500 --> 00:40:11,834 including me, were gonna be either dead 732 00:40:11,834 --> 00:40:14,233 or in-- in prison by the end of the year. 733 00:40:14,233 --> 00:40:15,633 Yeah. These are... 734 00:40:15,633 --> 00:40:17,900 Whenever I went to jail for, uh, 735 00:40:17,900 --> 00:40:20,533 just being up here and being underage. 736 00:40:20,533 --> 00:40:22,500 They, uh, when my dad came to get me out, 737 00:40:22,500 --> 00:40:27,033 they told him that, uh, Bill was the main person on-- 738 00:40:27,033 --> 00:40:28,867 behind everything, and, uh... 739 00:40:28,867 --> 00:40:32,367 they said that they'd either have us in jail or dead 740 00:40:32,367 --> 00:40:34,400 by the end of the year. 741 00:40:34,400 --> 00:40:36,033 Yeah, the heat's on. 742 00:40:36,033 --> 00:40:38,233 woman: Are you worried? 743 00:40:38,233 --> 00:40:41,500 I'm concerned, you know, uh... 744 00:40:41,500 --> 00:40:43,467 Why should we worry? We haven't done anything. 745 00:40:43,467 --> 00:40:44,967 We haven't done anything illegal. 746 00:40:46,633 --> 00:40:47,934 But, you know, 747 00:40:47,934 --> 00:40:50,734 that's never stopped law enforcement before. 748 00:40:50,734 --> 00:40:55,266 One of our sources that has a relative in the FBI office 749 00:40:55,266 --> 00:40:56,533 says that on their coffee breaks 750 00:40:56,533 --> 00:40:58,567 and their personal conversation... 751 00:40:58,567 --> 00:41:00,834 they refer to me as Charlie. 752 00:41:00,834 --> 00:41:04,200 And, uh, I wondered, why Charlie, you know? 753 00:41:04,200 --> 00:41:08,266 And he says, "Dumb-ass, Charlie Manson says, uh, he never, uh..." 754 00:41:08,266 --> 00:41:09,867 (laughing) "...touched one of the guys 755 00:41:09,867 --> 00:41:12,200 "or-- or girls that were slain either, 756 00:41:12,200 --> 00:41:14,600 but he had his minions do it for him." 757 00:41:14,600 --> 00:41:16,834 And, um... 758 00:41:16,834 --> 00:41:18,800 I just have this to say. 759 00:41:18,800 --> 00:41:21,100 I know we're being watched. 760 00:41:21,100 --> 00:41:23,100 I know we're under the camera. 761 00:41:23,100 --> 00:41:25,633 I know you can't play games with these people. 762 00:41:25,633 --> 00:41:29,400 Uh, it's like, uh, an ant defying an elephant right now. 763 00:41:51,266 --> 00:41:52,633 boy: They busted in real hard. 764 00:41:52,633 --> 00:41:54,633 I mean, they kicked the door down. 765 00:41:54,633 --> 00:41:56,133 Kicked the lock off of the-- 766 00:41:56,133 --> 00:41:57,934 you know, to the office and stuff. 767 00:41:57,934 --> 00:42:00,533 I mean, look at this place. 768 00:42:00,533 --> 00:42:02,400 They ripped us apart. 769 00:42:02,400 --> 00:42:04,834 Tore up beds, downstairs, tore up my bedroom. 770 00:42:04,834 --> 00:42:07,667 Threw my clothes everywhere, all over that dirty floor. 771 00:42:07,667 --> 00:42:09,333 Clothes are dirty. 772 00:42:09,333 --> 00:42:12,100 I mean, uh... (scoffs) 773 00:42:12,100 --> 00:42:13,100 No respect. 774 00:42:13,100 --> 00:42:14,200 I mean, they came in here 775 00:42:14,200 --> 00:42:16,133 and they just went through everything. 776 00:42:16,133 --> 00:42:17,367 Hey, Will! 777 00:42:17,367 --> 00:42:21,266 The federal government's got you blocked in now. 778 00:42:21,266 --> 00:42:24,066 It's just, it's unreal, man. They're chicken shit! 779 00:42:24,066 --> 00:42:25,233 But you know what? 780 00:42:25,233 --> 00:42:27,300 We're trying to be white people about it. 781 00:42:27,300 --> 00:42:29,900 We're trying to be white about it, you know? 782 00:42:29,900 --> 00:42:31,533 They raid my house. They tear it up. 783 00:42:31,533 --> 00:42:32,567 You ought to see the walls. 784 00:42:32,567 --> 00:42:35,100 You ought to see everything they tore up. 785 00:42:35,100 --> 00:42:38,667 You know, a working man-- works, you know? 786 00:42:38,667 --> 00:42:39,800 They come in there and do that. 787 00:42:39,800 --> 00:42:41,300 But you know what they do? 788 00:42:41,300 --> 00:42:44,066 They leave these crack houses alone to sell our kids dope. 789 00:42:44,066 --> 00:42:46,233 They talking about contributing to a minor? 790 00:42:46,233 --> 00:42:48,000 Let 'em go in the crack houses 791 00:42:48,000 --> 00:42:49,900 where they're selling dope to white kids. 792 00:42:49,900 --> 00:42:51,433 Let 'em go in there where they're taking 793 00:42:51,433 --> 00:42:54,600 our little children and turning them into dope fiends. 794 00:42:54,600 --> 00:42:57,400 Let 'em go in there where the-- where the, uh, black people 795 00:42:57,400 --> 00:43:00,000 are selling drugs to little white children. 796 00:43:00,000 --> 00:43:01,233 No, they don't want to do that. 797 00:43:01,233 --> 00:43:03,400 They're in there because I'm asking a white kid 798 00:43:03,400 --> 00:43:06,333 to stand at a full-length mirror and be proud of what he sees. 799 00:43:06,333 --> 00:43:08,734 We don't want, uh, the Treasury Department coming out here 800 00:43:08,734 --> 00:43:11,500 when they have no authority whatsoever to do so. 801 00:43:11,500 --> 00:43:14,433 It's a prima facie case of harassment, man. 802 00:43:14,433 --> 00:43:18,700 Been to my house three times in two months... you know? 803 00:43:18,700 --> 00:43:21,266 Three times in two months, okay? 804 00:43:21,266 --> 00:43:23,767 Tore it up. Nothing ever happens. 805 00:43:23,767 --> 00:43:25,300 Come over here, sit at our rallies. 806 00:43:25,300 --> 00:43:29,066 Take pictures, you know? Yeah I'm mad! I'm mad. 807 00:43:29,066 --> 00:43:31,700 You know, I want 'em to leave me alone, you know? 808 00:43:31,700 --> 00:43:34,266 Because if I'm out in the open, I'm not gonna be anything ille-- 809 00:43:34,266 --> 00:43:36,200 do anything illegal. 810 00:43:36,200 --> 00:43:38,433 It's when they don't see me and they don't know where I am 811 00:43:38,433 --> 00:43:40,700 they got something to worry about. 812 00:45:04,400 --> 00:45:05,533 Hail victory! 813 00:45:05,533 --> 00:45:06,600 all: Hail victory! 814 00:45:06,600 --> 00:45:09,133 White power! White power! 815 00:45:09,133 --> 00:45:10,867 White power! 816 00:45:12,834 --> 00:45:15,600 White power! White power! 817 00:45:15,600 --> 00:45:17,400 White power. Hail Bill Riccio! 818 00:45:17,400 --> 00:45:19,467 all: White power! 819 00:45:19,467 --> 00:45:22,433 I know sometimes a lot of people would say 820 00:45:22,433 --> 00:45:24,500 we have a small amount of people here 821 00:45:24,500 --> 00:45:27,300 on this cow pasture tonight. 822 00:45:27,300 --> 00:45:29,400 And, you know, even the mighty oak tree 823 00:45:29,400 --> 00:45:31,767 starts as a small acorn. 824 00:45:31,767 --> 00:45:35,533 Let us not be discouraged because we're few in member. 825 00:45:35,533 --> 00:45:37,967 I remember 2,000 years ago, 826 00:45:37,967 --> 00:45:40,467 a Galilean who came down 827 00:45:40,467 --> 00:45:44,066 out of his home in the mountains there in Judea. 828 00:45:44,066 --> 00:45:47,233 He had but 12 lowly followers. 829 00:45:47,233 --> 00:45:50,533 And one of them of them turned out to be an FBI agent. 830 00:45:51,734 --> 00:45:55,633 He had but 12 people in his inner circle. 831 00:45:55,633 --> 00:46:00,300 And look what their theology has accomplished today. 832 00:46:00,300 --> 00:46:04,266 The Klan faced such odds in 1865! 833 00:46:04,266 --> 00:46:07,467 And in five years, it turned it around! 834 00:46:07,467 --> 00:46:10,233 all: White power! 835 00:46:10,233 --> 00:46:14,233 The FBI came to me about three months ago. 836 00:46:14,233 --> 00:46:16,667 And they said, "Bill Riccio, 837 00:46:16,667 --> 00:46:19,266 "you're rubbing that cat's fur the wrong way! 838 00:46:19,266 --> 00:46:21,400 "We're gonna put you back in jail! 839 00:46:21,400 --> 00:46:23,734 "Six and a half years ought to have been enough. 840 00:46:23,734 --> 00:46:25,633 Should have learned your lesson, boy." 841 00:46:25,633 --> 00:46:29,667 I said, "Goddamn it, turn the goddamn cat around then." 842 00:46:29,667 --> 00:46:30,900 I promise... 843 00:46:30,900 --> 00:46:31,967 all: I promise. 844 00:46:31,967 --> 00:46:32,967 That my motto... 845 00:46:32,967 --> 00:46:33,967 That my motto... 846 00:46:33,967 --> 00:46:35,600 Will be... Will be... 847 00:46:35,600 --> 00:46:37,033 My race is my nation. 848 00:46:37,033 --> 00:46:38,433 My race is my nation. 849 00:46:38,433 --> 00:46:40,533 My only nation is my race. 850 00:46:40,533 --> 00:46:42,734 My only nation is my race. 851 00:46:42,734 --> 00:46:44,200 I swear the loyalty. 852 00:46:44,200 --> 00:46:45,567 I swear the loyalty. 853 00:46:45,567 --> 00:46:47,333 To the immortal leader of our race. 854 00:46:47,333 --> 00:46:48,934 To the immortal leader of our race. 855 00:46:48,934 --> 00:46:50,934 Adolf Hitler. Adolf Hitler. 856 00:46:50,934 --> 00:46:53,266 And to the principles of the Aryan National Front. 857 00:46:53,266 --> 00:46:55,400 And to the principles of the Aryan National Front. 858 00:46:55,400 --> 00:46:57,367 I will die before betraying it. 859 00:46:57,367 --> 00:46:59,033 I will die before betraying it. 860 00:46:59,033 --> 00:47:00,100 White victory. 861 00:47:00,100 --> 00:47:01,934 White victory! White power! 862 00:47:01,934 --> 00:47:03,834 all: White power! White power! 863 00:47:05,767 --> 00:47:07,934 all: Sieg Heil! Sieg Heil! 864 00:47:07,934 --> 00:47:09,700 Sieg Heil! Sieg Heil! 865 00:47:09,700 --> 00:47:11,967 Sieg Heil! Sieg Heil! 866 00:47:11,967 --> 00:47:14,367 Sieg Heil! Sieg Heil! 867 00:47:14,367 --> 00:47:15,967 Burn the Jewish rag! 868 00:47:15,967 --> 00:47:18,467 Burn the Jewish rag! 869 00:47:18,467 --> 00:47:21,834 Burn the Jewish rag! 870 00:47:21,834 --> 00:47:23,700 No-no-no-no-no. 871 00:47:23,700 --> 00:47:27,734 Burn it! Burn it! 872 00:47:27,734 --> 00:47:30,633 It's already lit. Burn it! 873 00:47:30,633 --> 00:47:33,000 Throw it in! Whoa! 874 00:47:33,000 --> 00:47:34,667 The Jewish shit rag! 875 00:47:34,667 --> 00:47:36,000 boy: Throw in the flag. 876 00:47:36,000 --> 00:47:37,333 Death to Zion! 877 00:47:37,333 --> 00:47:38,900 all: Death to Zion! 878 00:47:41,233 --> 00:47:42,333 Throw it in. 879 00:47:44,900 --> 00:47:46,500 Yeah, let it burn. 880 00:47:55,900 --> 00:47:57,333 man: When Bill speaks, 881 00:47:57,333 --> 00:47:59,467 he reminds people of Hitler. 882 00:47:59,467 --> 00:48:02,233 The way he stares, the hand motions. 883 00:48:02,233 --> 00:48:04,633 It does, man, it looks just like him when you look, man. 884 00:48:04,633 --> 00:48:06,266 When you-- when you're talking to somebody-- 885 00:48:06,266 --> 00:48:07,667 Doesn't it, Ken, doesn't it? 886 00:48:07,667 --> 00:48:09,367 Yeah, he looks just like Hitler. It does, it's, like... 887 00:48:09,367 --> 00:48:10,567 You gotta do it, man, you gotta do it, man. 888 00:48:10,567 --> 00:48:11,900 Don't compare me to that man. 889 00:48:11,900 --> 00:48:13,100 I'm so unworthy. 890 00:48:13,100 --> 00:48:14,834 It's your look, man, and your stares, your stare. 891 00:48:14,834 --> 00:48:16,367 My stare? You've got his stare. 892 00:48:16,367 --> 00:48:17,867 I mean you got... yeah. 893 00:48:17,867 --> 00:48:20,000 I hope I have his spirit. 894 00:48:20,000 --> 00:48:23,633 Hitler said that he would rise from the grave one day. 895 00:48:23,633 --> 00:48:25,233 His spirit would. 896 00:48:25,233 --> 00:48:28,266 He said it was necessary that he would die for his people. 897 00:48:28,266 --> 00:48:30,834 But he said one day he will rise from the grave, 898 00:48:30,834 --> 00:48:32,133 his spirit would. 899 00:48:32,133 --> 00:48:35,033 And then the world would know that he was right. 900 00:48:35,033 --> 00:48:37,867 I wish, 17 years ago, 901 00:48:37,867 --> 00:48:40,300 Bill could have been my biological father. 902 00:48:40,300 --> 00:48:41,533 I swear, I mean... 903 00:48:41,533 --> 00:48:43,467 'Cause I've not seen my father for eight years, man. 904 00:48:43,467 --> 00:48:44,667 I know Bill would have been there 905 00:48:44,667 --> 00:48:46,467 this whole 17 years, man. 906 00:48:46,467 --> 00:48:47,834 I know he would have. 907 00:48:47,834 --> 00:48:49,467 'Cause, you know, we're here now. 908 00:48:49,467 --> 00:48:51,734 And I can say-- safe to say that he is my father. 909 00:48:51,734 --> 00:48:53,834 And he's all these youth's father. 910 00:48:55,433 --> 00:48:57,400 Every single one of us. 911 00:48:57,400 --> 00:48:58,400 That's right. 912 00:48:58,400 --> 00:49:00,767 I mean... you're proud to be white. 913 00:49:00,767 --> 00:49:02,333 That's what it is. You're proud to be white. 914 00:49:05,233 --> 00:49:06,934 I think with... White power. 915 00:49:06,934 --> 00:49:08,433 ...with the youth these days... 916 00:49:08,433 --> 00:49:12,200 people say, yes, they're easy to brainwash. 917 00:49:12,200 --> 00:49:15,333 And-- and I don't think that's what's going on here. 918 00:49:15,333 --> 00:49:19,166 What Bill does is show them their white heritage 919 00:49:19,166 --> 00:49:21,667 and give them something to be proud in. 920 00:49:21,667 --> 00:49:24,200 And that's what they come here to get. 921 00:49:24,200 --> 00:49:26,200 Yeah. White power. 922 00:49:26,200 --> 00:49:28,233 '88. '88. 923 00:49:30,333 --> 00:49:31,400 Hail the youth. 924 00:49:31,400 --> 00:49:32,433 Hail the youth. 925 00:49:32,433 --> 00:49:35,066 The future. 926 00:49:35,066 --> 00:49:37,467 The adults had their chance. 927 00:49:37,467 --> 00:49:38,834 They killed each other. 928 00:49:38,834 --> 00:49:40,900 White man killing white man. 929 00:49:40,900 --> 00:49:42,333 It's another-- it's like... 930 00:49:42,333 --> 00:49:45,467 And one time, I-- when you were speaking, 931 00:49:45,467 --> 00:49:46,867 I heard you say... 932 00:49:46,867 --> 00:49:49,700 when the federal government looks around and they go, 933 00:49:49,700 --> 00:49:51,600 "Oh, my God, what's going on here?" 934 00:49:51,600 --> 00:49:53,467 they're gonna go to their knees 935 00:49:53,467 --> 00:49:56,367 to a 16, 17-year-old skinhead. 936 00:49:56,367 --> 00:49:58,433 And that 16-year-old is gonna say, 937 00:49:58,433 --> 00:49:59,967 "Get in line for the gallow 938 00:49:59,967 --> 00:50:02,367 or I'll take care of you right here on the spot." 939 00:50:02,367 --> 00:50:04,233 And don't use a bullet. Bash their head in. 940 00:50:04,233 --> 00:50:06,200 We'll save ammunition. 941 00:50:06,200 --> 00:50:07,934 Bill: Yeah. Save bullets. 942 00:50:07,934 --> 00:50:09,600 Then they'll know we were right. 943 00:50:09,600 --> 00:50:12,400 Then they'll know that their 30 pieces of silver 944 00:50:12,400 --> 00:50:16,133 that they took can't buy 'em a day of salvation. 945 00:50:16,133 --> 00:50:18,700 Because Aryan "justin" will be reckoned and meted out 946 00:50:18,700 --> 00:50:19,700 in the harshest and-- 947 00:50:19,700 --> 00:50:20,900 Couldn't buy 'em one more minute of life. 948 00:50:20,900 --> 00:50:23,367 One more minute in their miserable existence. 949 00:50:23,367 --> 00:50:25,734 "Holocaust 2" coming to a town near you. 950 00:50:27,166 --> 00:50:28,667 The sooner, the better. 951 00:51:21,100 --> 00:51:24,033 man: I heard from Bill Riccio today. 952 00:51:24,033 --> 00:51:26,567 And, uh, he thinks that they've got enough 953 00:51:26,567 --> 00:51:28,533 hard evidence against him-- which is not true, 954 00:51:28,533 --> 00:51:29,867 it's all trumped up-- 955 00:51:29,867 --> 00:51:32,000 that they're gonna keep him locked up 956 00:51:32,000 --> 00:51:33,834 for the rest of his life. 957 00:51:33,834 --> 00:51:35,433 Yeah... I don't want to see this happen, 958 00:51:35,433 --> 00:51:37,500 and I know the rest of you people don't either. 959 00:51:37,500 --> 00:51:39,100 You know, I think that we need to start 960 00:51:39,100 --> 00:51:40,333 getting out and doing more. 961 00:51:40,333 --> 00:51:43,100 We need to act more militant, you know? 962 00:51:43,100 --> 00:51:45,333 I'm not talking about marching down the streets, 963 00:51:45,333 --> 00:51:46,734 you know, waving flags. 964 00:51:46,734 --> 00:51:48,834 I'm talking about going down the streets with guns, 965 00:51:48,834 --> 00:51:50,367 you know, and kicking some fucking ass, man! 966 00:51:50,367 --> 00:51:51,667 all: Sieg Heil! 967 00:51:51,667 --> 00:51:54,834 Yeah, white power! Hail Bill Riccio! 968 00:51:54,834 --> 00:51:55,834 all: Hail Bill Riccio! 969 00:51:55,834 --> 00:51:57,100 Hail Bill Riccio! 970 00:51:57,100 --> 00:51:58,433 Hail Bill Riccio! 971 00:51:58,433 --> 00:51:59,734 Hail Bill Riccio! 972 00:51:59,734 --> 00:52:00,800 Hail Bill Riccio! 973 00:52:00,800 --> 00:52:02,967 Sieg Heil! Sieg Heil! 974 00:52:02,967 --> 00:52:04,667 Sieg Heil! Sieg Heil! 68035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.