All language subtitles for Pose.S03E08.Series.Finale.Part.2.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-BTN.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 2 00:00:27,394 --> 00:00:29,261 Can I help you? 3 00:00:29,396 --> 00:00:31,597 I'm, um, Charlene. 4 00:00:32,933 --> 00:00:34,365 Pray Tell's mother. 5 00:00:34,501 --> 00:00:38,203 Can I come in and talk to you for a minute? 6 00:00:38,338 --> 00:00:40,705 Mother to mother. 7 00:00:40,840 --> 00:00:43,876 I got some ice tea brewed. 8 00:00:53,386 --> 00:00:56,020 Um, is-is that his... 9 00:00:56,156 --> 00:00:57,322 Yes. 10 00:01:05,365 --> 00:01:08,467 I guess no pine box on Hart Island for him, huh? 11 00:01:10,437 --> 00:01:12,871 I'm, um, ashamed. 12 00:01:14,741 --> 00:01:17,209 I know what you were to my son. 13 00:01:19,412 --> 00:01:21,746 His best friend. 14 00:01:21,881 --> 00:01:23,214 His sister. 15 00:01:23,350 --> 00:01:24,850 Hmm. 16 00:01:24,985 --> 00:01:26,752 His real mother. 17 00:01:28,689 --> 00:01:30,355 What would Pray say now 18 00:01:30,491 --> 00:01:32,202 if he could see the two of us sitting here? 19 00:01:33,827 --> 00:01:35,538 I think that might have been the only thing 20 00:01:35,562 --> 00:01:37,340 that might have ever made him speechless. 21 00:01:37,364 --> 00:01:38,563 Mm. 22 00:01:39,733 --> 00:01:42,000 You know, I think it's best you put any regret 23 00:01:42,135 --> 00:01:44,236 about you and Pray away, right now. 24 00:01:44,371 --> 00:01:46,371 Or else that's all you gonna think about of him 25 00:01:46,407 --> 00:01:48,974 - for the rest of your life. - I know. I know. 26 00:01:49,109 --> 00:01:53,878 But what I wouldn't give to get one more minute with him. 27 00:01:54,014 --> 00:01:55,614 Well... 28 00:01:57,317 --> 00:01:59,685 We got all the minutes we gonna get. 29 00:02:03,991 --> 00:02:05,691 I, uh... 30 00:02:05,826 --> 00:02:08,627 I came here to ask you a favor. 31 00:02:08,762 --> 00:02:10,228 Pray wrote a will, 32 00:02:10,364 --> 00:02:13,999 and he gave his power of attorney to my sister, Jada. 33 00:02:14,134 --> 00:02:16,968 I had to practically get on my knees and beg her 34 00:02:17,104 --> 00:02:20,205 to let me fulfill one of his last wishes. 35 00:02:20,341 --> 00:02:22,507 I brought him into this world. 36 00:02:22,642 --> 00:02:23,942 And... 37 00:02:24,077 --> 00:02:27,746 Well, anyway. Thank the Lord that she finally agreed. 38 00:02:27,881 --> 00:02:31,115 But I can't fulfill that wish without your help. 39 00:02:31,251 --> 00:02:32,583 Oh, anything. 40 00:02:32,719 --> 00:02:34,520 Just tell me what to do. 41 00:02:36,557 --> 00:02:39,323 This is half of Pray's ashes. 42 00:02:39,459 --> 00:02:42,560 I kept the other half for myself. 43 00:02:42,695 --> 00:02:45,230 You think he'd be okay with that? 44 00:02:46,533 --> 00:02:49,935 I think he would want that. 45 00:02:50,070 --> 00:02:53,138 He left these heart-shaped lockets. 46 00:02:54,874 --> 00:02:58,176 He wants you to put a little of him in each one, 47 00:02:58,312 --> 00:03:02,080 and give it to those who are most precious to him. 48 00:03:03,383 --> 00:03:06,018 Whatever you have left, you can do what you want. 49 00:03:06,153 --> 00:03:07,463 Scatter them. Keep them. 50 00:03:07,487 --> 00:03:09,320 You've got mother's rights too, Blanca. 51 00:03:09,456 --> 00:03:10,923 Mm-hmm. 52 00:03:11,058 --> 00:03:13,258 I'll take care of everything. 53 00:03:14,461 --> 00:03:15,494 He, uh... 54 00:03:16,830 --> 00:03:19,031 He made this one for you. 55 00:03:27,640 --> 00:03:30,007 It's beautiful. 56 00:03:30,143 --> 00:03:32,510 May I... 57 00:03:32,646 --> 00:03:34,846 - put it on you? - Mm-hmm. 58 00:03:56,170 --> 00:04:00,772 Thank you for loving my baby. 59 00:04:01,775 --> 00:04:03,675 Well... 60 00:04:03,811 --> 00:04:05,844 - I better get out of here. - Okay. 61 00:04:05,979 --> 00:04:07,679 Took up enough of your time. 62 00:04:07,814 --> 00:04:09,381 Ch-Charlene, wait. 63 00:04:13,453 --> 00:04:17,155 I can't have any more minutes with Pray, 64 00:04:17,290 --> 00:04:19,591 but I'm so glad that I got to share 65 00:04:19,726 --> 00:04:22,327 these few minutes with you. 66 00:04:40,714 --> 00:04:42,947 The category is... 67 00:04:43,083 --> 00:04:46,417 Live... 68 00:04:46,553 --> 00:04:48,720 Work... 69 00:04:48,855 --> 00:04:52,591 Pose! 70 00:05:13,547 --> 00:05:15,880 These protease inhibitors are a miracle. 71 00:05:16,015 --> 00:05:18,783 I'm watching my patients make full recoveries 72 00:05:18,918 --> 00:05:20,163 from something that would've otherwise 73 00:05:20,187 --> 00:05:21,486 sent them to they graves. 74 00:05:21,622 --> 00:05:24,022 We're calling it "The Lazarus Effect." 75 00:05:24,157 --> 00:05:26,290 The question is no longer, "What do we do?" 76 00:05:26,426 --> 00:05:28,293 but, "How do we do it?" 77 00:05:28,428 --> 00:05:31,196 Right. Right. Exactly. 78 00:05:31,331 --> 00:05:33,698 Some of us are lucky enough to get into the trials, 79 00:05:33,833 --> 00:05:35,444 but what about those who can't afford 80 00:05:35,468 --> 00:05:37,602 $10,000 a year for new meds? 81 00:05:37,737 --> 00:05:40,505 It's the same fucking problem we've always had. 82 00:05:40,640 --> 00:05:43,642 Politicians and Big Pharma are dragging their asses, 83 00:05:43,777 --> 00:05:45,321 because our lives mean nothing to them. 84 00:05:45,345 --> 00:05:47,712 That's why we've got to take 85 00:05:47,848 --> 00:05:49,158 this next protest a step further. 86 00:05:51,518 --> 00:05:54,452 Here's an idea. Here's an idea. 87 00:05:54,587 --> 00:05:56,699 It's a radical step, but it's a necessary one to get 88 00:05:56,723 --> 00:05:57,967 these motherfuckers' attention, 89 00:05:57,991 --> 00:06:00,258 because we will never have their empathy 90 00:06:00,393 --> 00:06:02,794 - or compassion. - No. 91 00:06:02,930 --> 00:06:05,597 So, we are gonna release the ashes of those we've lost 92 00:06:05,732 --> 00:06:08,166 onto the mayor's fucking front lawn. 93 00:06:08,301 --> 00:06:10,821 That way, he won't just see the dead as just a number anymore. 94 00:06:10,938 --> 00:06:13,739 Who here is willing to make this kind of sacrifice?! 95 00:06:17,411 --> 00:06:19,243 When my son died two days ago, 96 00:06:19,379 --> 00:06:23,448 he asked me to drop his body on the doorsteps of the FDA, 97 00:06:23,583 --> 00:06:26,852 but I think this can be even more powerful. 98 00:06:28,855 --> 00:06:29,921 Count me in. 99 00:06:30,056 --> 00:06:31,890 - Me, too. - Yeah, let's do it! 100 00:06:32,025 --> 00:06:33,758 Fuck yeah. We got nothing to lose. 101 00:06:33,894 --> 00:06:35,693 Okay, let's take a vote. 102 00:06:35,829 --> 00:06:38,630 Who here thinks that their loved ones 103 00:06:38,765 --> 00:06:41,198 would want their ashes to be a part of this history? 104 00:06:41,334 --> 00:06:43,312 Guys, we have lost thousands 105 00:06:43,336 --> 00:06:44,903 and thousands of people, 106 00:06:45,038 --> 00:06:46,515 - and they are just sitting... - Yes! 107 00:06:46,539 --> 00:06:48,572 ...in urns, inactive. 108 00:06:48,708 --> 00:06:50,475 Well, if you ask me, 109 00:06:50,610 --> 00:06:53,377 they were revolutionaries who died for a cause. 110 00:06:53,513 --> 00:06:55,233 - Yeah! - They are calling out, 111 00:06:55,315 --> 00:06:57,348 beyond the grave, to be in service. 112 00:06:57,484 --> 00:06:59,317 - Yes! - And they want to be active 113 00:06:59,453 --> 00:07:00,585 in our final fight. 114 00:07:00,720 --> 00:07:02,398 Who is willing 115 00:07:02,422 --> 00:07:04,756 to send one more message out into the world? 116 00:07:04,891 --> 00:07:07,425 To demand access to these lifesaving meds 117 00:07:07,561 --> 00:07:08,826 to stop the endless death? 118 00:07:11,564 --> 00:07:13,631 I will. I will! 119 00:07:15,735 --> 00:07:20,205 ACT UP! ACT UP! ACT UP! ACT UP! 120 00:07:20,340 --> 00:07:25,310 - ACT UP! ACT UP! ACT UP! - ACT UP! ACT UP! 121 00:07:25,445 --> 00:07:29,480 ACT UP! ACT UP! ACT UP! ACT UP! 122 00:07:29,615 --> 00:07:31,282 ACT UP! ACT UP! 123 00:07:31,418 --> 00:07:34,319 ACT UP! ACT UP! ACT UP! 124 00:07:52,973 --> 00:07:55,006 You okay? 125 00:07:56,142 --> 00:07:57,943 Yeah, baby. 126 00:07:59,345 --> 00:08:00,846 Everyone's here. 127 00:08:02,816 --> 00:08:05,383 Y'all are probably wondering why y'all here. 128 00:08:12,959 --> 00:08:15,160 This was Pray's sanctuary. 129 00:08:16,496 --> 00:08:17,662 His home. 130 00:08:19,500 --> 00:08:22,467 Oh, we had some good times here. 131 00:08:24,203 --> 00:08:26,571 And I couldn't think of a more fitting place 132 00:08:26,706 --> 00:08:29,541 to carry out his final wish. 133 00:08:29,676 --> 00:08:33,077 Y'all were most precious to him. 134 00:08:33,212 --> 00:08:35,079 And y'all gave him so much. 135 00:08:35,214 --> 00:08:38,482 And he wanted to make sure that each of you 136 00:08:38,618 --> 00:08:40,485 have a little bit of him. 137 00:08:46,426 --> 00:08:47,893 Thanks. 138 00:08:56,936 --> 00:09:00,405 - Thank you. - Thank you. 139 00:09:03,910 --> 00:09:05,577 Um... 140 00:09:07,647 --> 00:09:09,113 Originally, 141 00:09:09,249 --> 00:09:11,550 Pray's instructions was not to give you one of these. 142 00:09:13,253 --> 00:09:14,986 But he was just playing around. 143 00:09:29,368 --> 00:09:30,635 "Elektra... 144 00:09:32,105 --> 00:09:35,707 "Elektra fights every day to get what's hers, 145 00:09:35,842 --> 00:09:38,142 "and maybe that looks like a selfish act, 146 00:09:38,277 --> 00:09:40,879 "but the truth is, 147 00:09:41,014 --> 00:09:43,615 "every time Elektra gets herself something, 148 00:09:43,750 --> 00:09:46,217 "she shows all of us, the world, 149 00:09:46,352 --> 00:09:48,353 "how much we are capable of. 150 00:09:48,488 --> 00:09:50,055 How much we deserve." 151 00:09:53,727 --> 00:09:57,428 He actually wrote down a little something about all of you. 152 00:09:57,563 --> 00:09:59,342 I guess it was back when he was sure 153 00:09:59,366 --> 00:10:01,600 that he didn't have too long left. 154 00:10:03,036 --> 00:10:04,202 Lulu. 155 00:10:04,337 --> 00:10:07,405 He said you got a real strength in you, girl. 156 00:10:07,540 --> 00:10:08,918 And that sometimes, 157 00:10:08,942 --> 00:10:10,586 when he was feeling like he couldn't fight no more, 158 00:10:10,610 --> 00:10:14,145 he would think of you, and how you never took any shit 159 00:10:14,281 --> 00:10:17,315 off no one. And that made him laugh, 160 00:10:17,451 --> 00:10:19,451 and it would get him through the night. 161 00:10:21,354 --> 00:10:22,587 And, Judy... 162 00:10:24,123 --> 00:10:25,534 He said you actually made him believe 163 00:10:25,558 --> 00:10:26,838 in the goodness of white people. 164 00:10:32,365 --> 00:10:33,931 And, Angel and Papi... 165 00:10:34,067 --> 00:10:38,836 He never thought that so close to home, in our neighborhood, 166 00:10:38,971 --> 00:10:40,905 in our community, 167 00:10:41,040 --> 00:10:44,375 he would ever see the kind of romance and love 168 00:10:44,511 --> 00:10:46,411 that he saw in the movies. 169 00:10:46,546 --> 00:10:48,246 Real, true love. 170 00:10:48,381 --> 00:10:50,114 And in these darkest times, 171 00:10:50,250 --> 00:10:53,584 your love gave him hope for the future. 172 00:10:54,587 --> 00:10:56,287 And to the Great Council... 173 00:10:56,422 --> 00:11:00,458 Manhattan, Castle and Jack. 174 00:11:00,593 --> 00:11:02,994 He said... 175 00:11:03,129 --> 00:11:05,630 "Fellas, we held our crazy world together, 176 00:11:05,765 --> 00:11:09,100 "the tribal chiefs, the four pillars of the ballroom. 177 00:11:09,235 --> 00:11:12,703 "Whatever legacy I leave behind, I owe it to your friendship 178 00:11:12,838 --> 00:11:14,973 and your commitment to the magic of the balls." 179 00:11:20,112 --> 00:11:21,312 And, Ricky. 180 00:11:21,447 --> 00:11:24,081 To you he wrote, 181 00:11:24,216 --> 00:11:27,185 "I was never old. 182 00:11:27,320 --> 00:11:28,853 "I was never sick with you. 183 00:11:28,989 --> 00:11:32,623 "I didn't have to be an emcee on a stage or a father. 184 00:11:32,758 --> 00:11:35,793 "In the best moments we shared, there was no performance. 185 00:11:35,928 --> 00:11:37,328 I was just me." 186 00:11:46,806 --> 00:11:49,139 What did Pray say to you, Ma? 187 00:11:49,275 --> 00:11:50,975 Nothing. 188 00:11:52,612 --> 00:11:55,380 There was nothing ever left unsaid between us. 189 00:12:05,525 --> 00:12:07,525 There's one more thing we got to do. 190 00:12:07,660 --> 00:12:09,993 Something that Pray never asked, 191 00:12:10,129 --> 00:12:12,463 but I know he would want. 192 00:12:12,599 --> 00:12:15,733 I didn't use all those ashes up in those lockets. 193 00:12:15,868 --> 00:12:19,671 We gonna use the rest of them, and put them somewhere special. 194 00:12:22,875 --> 00:12:25,910 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 195 00:12:26,045 --> 00:12:29,981 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 196 00:12:30,116 --> 00:12:35,153 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 197 00:12:35,288 --> 00:12:38,356 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 198 00:12:39,826 --> 00:12:43,361 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 199 00:12:43,497 --> 00:12:46,864 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 200 00:12:48,534 --> 00:12:50,213 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 201 00:12:50,237 --> 00:12:53,638 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 202 00:12:53,773 --> 00:12:56,841 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 203 00:12:56,976 --> 00:12:59,577 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 204 00:12:59,713 --> 00:13:02,013 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 205 00:13:02,148 --> 00:13:05,550 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 206 00:13:05,685 --> 00:13:08,519 ACT UP! Fight back! Fight AIDS! 207 00:13:08,654 --> 00:13:12,056 ♪ Someday he'll come along ♪ 208 00:13:12,192 --> 00:13:15,426 ♪ The man I love ♪ 209 00:13:15,561 --> 00:13:19,830 ♪ And he'll be big and strong ♪ 210 00:13:19,966 --> 00:13:22,967 ♪ The man I love ♪ 211 00:13:23,103 --> 00:13:27,071 ♪ And when he comes my way ♪ 212 00:13:27,206 --> 00:13:29,073 ♪ I'll do my best ♪ 213 00:13:29,209 --> 00:13:33,845 ♪ To make him ♪ 214 00:13:33,980 --> 00:13:36,581 ♪ Stay ♪ 215 00:13:38,751 --> 00:13:42,253 ♪ He'll look at me and smile ♪ 216 00:13:42,388 --> 00:13:45,256 ♪ I'll understand ♪ 217 00:13:45,391 --> 00:13:48,926 ♪ And in a little while ♪ 218 00:13:49,061 --> 00:13:51,729 ♪ He'll take my hand ♪ 219 00:13:51,865 --> 00:13:55,699 ♪ And though it seems absurd ♪ 220 00:13:55,835 --> 00:13:59,002 ♪ I know we both ♪ 221 00:13:59,138 --> 00:14:01,506 ♪ Won't say ♪ 222 00:14:01,641 --> 00:14:05,243 ♪ A word ♪ 223 00:14:06,646 --> 00:14:11,882 ♪ Maybe I shall meet him Sunday ♪ 224 00:14:12,018 --> 00:14:15,853 ♪ Maybe Monday ♪ 225 00:14:15,989 --> 00:14:19,891 ♪ Maybe not ♪ 226 00:14:21,795 --> 00:14:27,665 ♪ Still I'm sure to meet him one day ♪ 227 00:14:27,801 --> 00:14:30,734 ♪ Maybe Tuesday ♪ 228 00:14:30,870 --> 00:14:32,537 ♪ Will be ♪ 229 00:14:32,672 --> 00:14:37,976 ♪ My good news day ♪ 230 00:14:40,013 --> 00:14:44,148 ♪ He'll build a little home ♪ 231 00:14:44,283 --> 00:14:47,184 ♪ Just meant for two ♪ 232 00:14:47,320 --> 00:14:50,755 ♪ From which I'll never roam ♪ 233 00:14:50,890 --> 00:14:54,792 ♪ Who would? Would you? ♪ 234 00:14:54,927 --> 00:14:59,063 ♪ And so, all else above ♪ 235 00:14:59,198 --> 00:15:01,699 ♪ I'm waiting for ♪ 236 00:15:01,835 --> 00:15:04,602 ♪ The man ♪ 237 00:15:04,737 --> 00:15:09,040 ♪ I love ♪ 238 00:15:10,776 --> 00:15:12,676 ♪ And so ♪ 239 00:15:12,812 --> 00:15:16,781 ♪ All else above ♪ 240 00:15:18,184 --> 00:15:22,219 ♪ I'm waiting for ♪ 241 00:15:22,355 --> 00:15:26,457 ♪ The man ♪ 242 00:15:26,592 --> 00:15:29,627 ♪ I... ♪ 243 00:15:29,762 --> 00:15:34,098 ♪ Love. ♪ 244 00:15:43,977 --> 00:15:47,578 Candles are for birthday cakes. Why you got to be so silly? 245 00:15:47,714 --> 00:15:51,081 This is more important than a birthday. 246 00:15:51,217 --> 00:15:53,057 Because as of today, my baby girl's 247 00:15:53,119 --> 00:15:54,618 officially a nurse. 248 00:15:55,988 --> 00:15:58,989 And on top of all of that, it's our four-year anniversary. 249 00:15:59,124 --> 00:16:00,992 Now, go on and blow out that candle 250 00:16:01,127 --> 00:16:03,661 before it drips all over the place. 251 00:16:03,797 --> 00:16:05,517 Go on, girl. You're so dramatic. 252 00:16:05,598 --> 00:16:07,118 I got to make a wish. 253 00:16:10,770 --> 00:16:12,730 So, it's carrot cake and cream cheese? 254 00:16:12,772 --> 00:16:13,804 Your favorite. 255 00:16:13,940 --> 00:16:16,173 Thanks for understanding about Saturday. 256 00:16:16,308 --> 00:16:18,475 Of course. You got to do what you got to do. 257 00:16:18,611 --> 00:16:19,844 Do your thing. 258 00:16:21,147 --> 00:16:22,424 We'll celebrate our anniversary next weekend. 259 00:16:22,448 --> 00:16:25,149 - Okay. - But, in the meantime, 260 00:16:25,284 --> 00:16:27,418 I'll just be thinking of all the things you could do 261 00:16:27,553 --> 00:16:29,887 - to make it up to me. - You so nasty. 262 00:16:30,022 --> 00:16:32,824 - You love it? - I do. 263 00:16:34,761 --> 00:16:37,028 You been up there to see Judy yet? 264 00:16:37,163 --> 00:16:38,907 Is she still working up on the fourth floor? 265 00:16:38,931 --> 00:16:41,265 Same floor. 266 00:16:41,400 --> 00:16:42,799 It's a different gig though. 267 00:16:42,935 --> 00:16:44,413 You should go up there and say hey. 268 00:16:44,437 --> 00:16:46,404 Show your face. She misses you. 269 00:16:46,539 --> 00:16:49,139 And you get to see what they've done with the place. 270 00:16:49,275 --> 00:16:51,395 Since, you know, you done left us for Saint Vincent's. 271 00:16:52,478 --> 00:16:54,022 You're Saint Vincent's. 272 00:16:54,046 --> 00:16:56,647 Think you, think you fancy now. 273 00:16:56,782 --> 00:16:58,193 - Okay, baby. - All right. 274 00:16:58,217 --> 00:16:59,616 You have a good day at work. 275 00:16:59,752 --> 00:17:01,063 And I'll see you later on tonight? 276 00:17:01,087 --> 00:17:02,231 Yes, you will. Yes, you will. 277 00:17:02,255 --> 00:17:04,322 Come here. 278 00:17:07,193 --> 00:17:08,437 Later, man. 279 00:17:08,461 --> 00:17:10,461 Tasting like a cupcake. 280 00:17:10,597 --> 00:17:12,174 I'm gonna be tasting like that tonight. 281 00:17:12,198 --> 00:17:14,197 Don't start nothin'. 282 00:17:14,333 --> 00:17:16,501 - Thank you. - Don't start nothin'. 283 00:17:17,503 --> 00:17:19,069 Whew. Whew! 284 00:17:28,848 --> 00:17:30,392 Remember how I said 285 00:17:30,416 --> 00:17:32,516 I didn't become a nurse to help people die? 286 00:17:32,652 --> 00:17:33,751 Mm-hmm. 287 00:17:33,886 --> 00:17:35,252 Well, look at me now. 288 00:17:35,388 --> 00:17:37,032 I mean, it's so great to come to work 289 00:17:37,056 --> 00:17:39,256 knowing that life awaits me. 290 00:17:39,392 --> 00:17:41,125 And the smell of babies? 291 00:17:41,260 --> 00:17:43,427 - It's my new happy place. - You know, 292 00:17:43,562 --> 00:17:45,797 I don't even recognize this place anymore. 293 00:17:45,932 --> 00:17:48,532 They got all of this brand-new equipment, 294 00:17:48,668 --> 00:17:51,035 and they finally painted these nasty-ass walls. 295 00:17:51,171 --> 00:17:54,037 The hospital magically came up with a budget 296 00:17:54,173 --> 00:17:56,133 for all sorts of things once AIDS patients 297 00:17:56,209 --> 00:17:58,275 - didn't come in as often. - Mm-hmm. 298 00:17:58,411 --> 00:18:02,346 God, those new drugs are a fucking miracle. 299 00:18:02,482 --> 00:18:04,248 I've never felt better. 300 00:18:04,383 --> 00:18:06,383 I'm so proud that you never gave up. 301 00:18:06,518 --> 00:18:08,051 You're healthy. 302 00:18:08,187 --> 00:18:09,387 You have a hot man. 303 00:18:09,522 --> 00:18:11,855 A new job at Saint Vincent's. 304 00:18:11,991 --> 00:18:13,424 Mm-hmm. 305 00:18:13,560 --> 00:18:17,461 You're gonna live a very long and happy life, Blanca. 306 00:18:17,597 --> 00:18:20,664 You know, I didn't believe that for the longest time, Judy. 307 00:18:20,799 --> 00:18:23,133 But now, I think you might be right. 308 00:18:23,269 --> 00:18:25,335 That's why I volunteer. 309 00:18:25,471 --> 00:18:28,605 I got to give back what was once freely given to me. 310 00:18:28,741 --> 00:18:33,477 I see Pray Tell looking down at you, smiling. 311 00:18:33,612 --> 00:18:35,646 Mm. I hear him all the time. 312 00:18:35,781 --> 00:18:36,781 I do. 313 00:18:36,816 --> 00:18:40,318 Sometimes he gives me advice. 314 00:18:41,587 --> 00:18:44,021 And sometimes he tells me a joke. 315 00:18:45,491 --> 00:18:47,491 But most times he gives me reassurance 316 00:18:47,627 --> 00:18:50,895 that I'm taken care of and that everything is gonna be okay. 317 00:18:51,030 --> 00:18:52,329 Keep listening to him. 318 00:18:52,464 --> 00:18:53,998 I do. 319 00:18:59,138 --> 00:19:00,938 Look at the babies. 320 00:19:01,073 --> 00:19:04,775 - Aren't they sweet? - They are beautiful. 321 00:19:14,553 --> 00:19:18,022 Uh, patient 35117? 322 00:19:41,480 --> 00:19:43,747 Safaree, 323 00:19:43,882 --> 00:19:46,384 you tested positive for HIV. 324 00:19:54,760 --> 00:19:57,195 Um... here. 325 00:19:59,365 --> 00:20:01,265 Is there anyone you can call? 326 00:20:01,400 --> 00:20:03,166 Friends? Family? 327 00:20:03,302 --> 00:20:06,237 I just moved here six months ago. 328 00:20:06,372 --> 00:20:09,172 My parents don't speak to me no more. 329 00:20:09,308 --> 00:20:11,475 I ain't got no one. 330 00:20:11,610 --> 00:20:13,744 Have you been working the pier? 331 00:20:15,047 --> 00:20:16,913 I know it well. 332 00:20:17,049 --> 00:20:18,682 - You do? - Yeah. 333 00:20:18,817 --> 00:20:20,985 I used to work there myself when I was your age. 334 00:20:21,120 --> 00:20:22,986 Back then, there were six piers. 335 00:20:23,122 --> 00:20:25,056 And now there's only one. 336 00:20:26,325 --> 00:20:27,825 Look. 337 00:20:27,961 --> 00:20:30,861 When I found out that I was HIV positive, 338 00:20:30,997 --> 00:20:33,563 there weren't any drugs that were available. 339 00:20:33,699 --> 00:20:35,766 AIDS was a death sentence. 340 00:20:35,902 --> 00:20:38,435 But now people are living long and healthy lives, 341 00:20:38,571 --> 00:20:40,348 as long as we keep taking our meds 342 00:20:40,372 --> 00:20:42,540 and listening to what the doctors say. 343 00:20:44,377 --> 00:20:47,044 - You're HIV positive? - I am. 344 00:20:47,179 --> 00:20:50,047 And I'm proof you are gonna be okay, 345 00:20:50,182 --> 00:20:52,616 if you follow the protocols. 346 00:20:53,653 --> 00:20:55,819 - I can't afford all that. - Well, see, 347 00:20:55,954 --> 00:20:57,521 that's why I'm here to help. 348 00:20:57,657 --> 00:21:00,223 I am gonna help you get signed up 349 00:21:00,359 --> 00:21:02,726 for the AIDS Drug Assistance Program. 350 00:21:02,862 --> 00:21:04,828 Depending on your income, 351 00:21:04,964 --> 00:21:08,165 you might not even have to pay a penny for your health care. 352 00:21:08,301 --> 00:21:10,768 And let me tell you something. 353 00:21:12,104 --> 00:21:14,538 You are gonna be okay. 354 00:21:17,943 --> 00:21:20,344 How about this? 355 00:21:20,480 --> 00:21:24,081 There is a function happening 356 00:21:24,216 --> 00:21:26,082 on Saturday night. 357 00:21:26,218 --> 00:21:29,787 Something I think you might enjoy. 358 00:21:31,657 --> 00:21:33,557 It's where I found my community. 359 00:21:34,960 --> 00:21:37,261 And where I found my hope. 360 00:21:51,944 --> 00:21:55,779 ♪ I never knew there was a ♪ 361 00:21:55,914 --> 00:21:59,116 ♪ Love like this before ♪ 362 00:22:01,887 --> 00:22:06,490 ♪ Never had someone to show me a love ♪ 363 00:22:07,994 --> 00:22:11,127 ♪ Love like this before... ♪ 364 00:22:11,263 --> 00:22:13,308 Looks like we aren't the only ones who had the idea 365 00:22:13,332 --> 00:22:14,932 for a ladies' lunch. 366 00:22:15,067 --> 00:22:18,302 Well, it is the Sex and the City effect. 367 00:22:18,437 --> 00:22:21,171 These ladies all came into the city to have sex? 368 00:22:21,306 --> 00:22:23,641 You ever seen Sex and the City? 369 00:22:23,776 --> 00:22:25,086 - Yeah, girl. - You ain't got HBO? 370 00:22:25,110 --> 00:22:26,487 Yeah, you loaded. 371 00:22:26,511 --> 00:22:27,622 I figured you would have splurged 372 00:22:27,646 --> 00:22:28,757 on the premium movie package by now. 373 00:22:28,781 --> 00:22:30,514 - Right. - Showtime, HBO, Cinemax. 374 00:22:30,649 --> 00:22:31,760 Word. 375 00:22:31,784 --> 00:22:33,083 Rich girl. 376 00:22:33,219 --> 00:22:34,763 I don't have television in my penthouse. 377 00:22:34,787 --> 00:22:36,398 It rots your brain and turns it to Cream of Wheat. 378 00:22:36,422 --> 00:22:39,556 Okay, look. I have to be honest, I tried watching that show. 379 00:22:39,691 --> 00:22:41,970 And first of all, I ain't never seen women talk about sex 380 00:22:41,994 --> 00:22:43,060 as much as they do. 381 00:22:43,196 --> 00:22:44,740 And second of all, they need to call it 382 00:22:44,764 --> 00:22:45,924 Being White and the City. 383 00:22:46,032 --> 00:22:47,709 'Cause ain't none of them girls got a Black 384 00:22:47,733 --> 00:22:49,210 - or Latina friend. - Not one. 385 00:22:49,234 --> 00:22:51,001 - Not even a sidekick. - Mm. 386 00:22:51,136 --> 00:22:53,137 Let me guess, Cosmopolitan? 387 00:22:53,272 --> 00:22:54,850 Thank you. Yes, I am. 388 00:22:54,874 --> 00:22:57,507 Bitch, a Cosmo is a drink 389 00:22:57,643 --> 00:22:59,542 that the Sex and the City ladies love. 390 00:22:59,678 --> 00:23:01,378 I'll have a real drink. 391 00:23:01,513 --> 00:23:02,624 Johnny Walker on the rocks. 392 00:23:02,648 --> 00:23:04,548 Blue Label if you have it. 393 00:23:04,683 --> 00:23:07,117 Bring four, actually. 394 00:23:07,252 --> 00:23:10,520 I refuse to let some TV show about white girls 395 00:23:10,656 --> 00:23:13,791 define how we eat, drink and gather as girlfriends. 396 00:23:13,926 --> 00:23:15,358 We've always made our own rules, 397 00:23:15,494 --> 00:23:16,893 and we ain't stopping now. 398 00:23:17,029 --> 00:23:18,895 - I know that's right. - Heard that. 399 00:23:19,031 --> 00:23:20,430 Mm-hmm. 400 00:23:20,566 --> 00:23:21,999 I told those mafia gentlemen, 401 00:23:22,134 --> 00:23:23,767 I know men. 402 00:23:23,903 --> 00:23:25,569 I know what turns them on. 403 00:23:25,705 --> 00:23:28,072 Yes, phone sex was lucrative, 404 00:23:28,207 --> 00:23:29,818 but only because there wasn't a better option. 405 00:23:29,842 --> 00:23:31,708 Now there is. 406 00:23:31,844 --> 00:23:33,610 Webcam interactions. 407 00:23:33,745 --> 00:23:35,585 Remove the need for the imagination 408 00:23:35,648 --> 00:23:36,958 and you can charge twice the price. 409 00:23:36,982 --> 00:23:39,883 That alone pays for my condo in Boca Raton. 410 00:23:40,018 --> 00:23:41,919 Darlings, I was rich before, 411 00:23:42,054 --> 00:23:44,721 but now if I drop a thousand dollars on the street, 412 00:23:44,856 --> 00:23:47,591 I don't even bother wasting time to pick it up. 413 00:23:47,727 --> 00:23:49,772 Ooh... - Well, you talking real tough, Elektra. 414 00:23:49,796 --> 00:23:52,096 But I know you quietly giving money to those hospitals 415 00:23:52,231 --> 00:23:53,542 and those drug-treatment facilities 416 00:23:53,566 --> 00:23:55,177 - to help the girls. - Mm-hmm. 417 00:23:55,201 --> 00:23:58,601 And she's paying for hormones and surgeries, too. 418 00:23:58,737 --> 00:24:00,571 A regular transsexual Robin Hood. 419 00:24:00,706 --> 00:24:03,574 Shh! Don't be so loud, ladies. 420 00:24:03,709 --> 00:24:06,976 I have a reputation as a cold, hard bitch to uphold. 421 00:24:07,112 --> 00:24:10,447 Okay, well, if you ever decide you need a new accountant 422 00:24:10,582 --> 00:24:12,427 to deal with the money you actually declare 423 00:24:12,451 --> 00:24:15,018 to the government, give me a call, because First Manhattan 424 00:24:15,154 --> 00:24:17,165 just moved me over to their tax department. 425 00:24:17,189 --> 00:24:19,834 What? - And I am helping people with their taxes now. 426 00:24:19,858 --> 00:24:22,960 - What? Lulu, that is incredible. - Congratulations. 427 00:24:23,095 --> 00:24:25,929 - So bougie, in a good way. - Right. 428 00:24:26,064 --> 00:24:28,799 Well, what about you, Angel? What's your update? 429 00:24:28,934 --> 00:24:30,634 My baby started third grade. 430 00:24:30,769 --> 00:24:32,614 -Okay. -Oh. -Mm-hmm. 431 00:24:32,638 --> 00:24:35,105 You know, being a full-time mother is... 432 00:24:36,408 --> 00:24:37,674 It's just the most craziest, 433 00:24:37,810 --> 00:24:39,521 most beautiful thing in the world. 434 00:24:39,545 --> 00:24:42,212 I make breakfast for him every morning. 435 00:24:42,348 --> 00:24:43,880 It's just cereal and milk, but... 436 00:24:44,016 --> 00:24:47,484 - Oh, girl. - I put a napkin out and everything. Okay? 437 00:24:47,620 --> 00:24:49,419 - You wake up before noon? - Every day. 438 00:24:49,554 --> 00:24:52,055 - Okay. - Except Sunday, that's Mommy's morning to sleep in. 439 00:24:52,191 --> 00:24:54,291 I heard that. 440 00:24:54,426 --> 00:24:55,837 And Papi's getting me back in the game, y'all. 441 00:24:55,861 --> 00:24:57,773 They putting me on a bottle of this new hairspray 442 00:24:57,797 --> 00:25:00,208 - that's for real thick, curly hair, just like ours. - Oh... 443 00:25:00,232 --> 00:25:01,498 I'm-a get y'all bottles. 444 00:25:01,633 --> 00:25:02,977 Oh, my God. I forgot to tell y'all about Damon. 445 00:25:03,001 --> 00:25:04,612 - He sent me a letter, y'all. - Really? 446 00:25:04,636 --> 00:25:06,736 Yes. Yeah, he's in Chicago, 447 00:25:06,872 --> 00:25:09,372 living with some nice man who's got three dance studios 448 00:25:09,508 --> 00:25:11,074 that he teaches in. 449 00:25:11,210 --> 00:25:13,210 And he wanted me to send y'all all his love. 450 00:25:13,345 --> 00:25:15,178 Oh... 451 00:25:15,313 --> 00:25:17,292 Well, that's lovely. He has a sugar daddy. 452 00:25:17,316 --> 00:25:19,250 - Oh, my God. - Mm-hmm. 453 00:25:19,385 --> 00:25:22,786 And we all know about you, Mother Blanca. 454 00:25:22,922 --> 00:25:25,188 A real, official nurse. 455 00:25:25,323 --> 00:25:28,892 Educated, graduated and certified by the state. 456 00:25:29,028 --> 00:25:31,428 Who would have guessed that you would have found a way 457 00:25:31,564 --> 00:25:34,030 to monetize your annoyingly endless kindness 458 00:25:34,166 --> 00:25:36,200 for your fellow man. 459 00:25:36,335 --> 00:25:39,469 I am so proud of you. 460 00:25:39,604 --> 00:25:42,472 My heart. My Blanca. 461 00:25:42,607 --> 00:25:45,108 Okay, stop. 462 00:25:45,244 --> 00:25:47,945 Happy endings are for movies. 463 00:25:48,080 --> 00:25:50,648 We done been through too much pain to fool ourselves 464 00:25:50,783 --> 00:25:52,716 into thinking that all the bad is in the past, 465 00:25:52,851 --> 00:25:56,987 but I do believe in... happy moments. 466 00:25:57,122 --> 00:26:00,623 Sometimes they last a minute, sometimes a year. 467 00:26:00,759 --> 00:26:02,159 But when they come... ooh, 468 00:26:02,294 --> 00:26:05,729 you just got to recognize and celebrate, so... 469 00:26:05,864 --> 00:26:08,032 Here's to all of our happy moments together. 470 00:26:11,503 --> 00:26:15,104 Not only did we survive, but we are thriving. 471 00:26:15,240 --> 00:26:17,418 - Cheers. - Amen. Clink, clink, clink, clink, clink. 472 00:26:17,442 --> 00:26:19,809 - Cheers, Mama. - Yes. 473 00:26:19,945 --> 00:26:21,344 Mm. 474 00:26:21,480 --> 00:26:23,313 Oh, shit. Look, I got to go. 475 00:26:23,449 --> 00:26:25,227 I got to help these kids get ready for the ball tonight. 476 00:26:25,251 --> 00:26:27,251 Ay, Mother Blanca and her children already? 477 00:26:27,386 --> 00:26:30,287 Okay, listen. These kids are trophy-winning machines. 478 00:26:30,422 --> 00:26:35,492 Why do you insist on going back to that sweaty, airless room? 479 00:26:35,627 --> 00:26:37,371 Can't you see we've all outgrown it? 480 00:26:37,395 --> 00:26:40,063 Elektra, you know you can't outgrow your family. 481 00:26:40,199 --> 00:26:42,699 Besides, you got to remember why the balls started 482 00:26:42,835 --> 00:26:44,200 in the first place. 483 00:26:44,336 --> 00:26:46,113 They were a place for all of us to be all of them things 484 00:26:46,137 --> 00:26:48,471 that we weren't allowed to be out in the world. 485 00:26:48,607 --> 00:26:51,408 All right, how many times have we walked Businesswoman? 486 00:26:51,543 --> 00:26:53,444 And now you a real one, Elektra. 487 00:26:54,946 --> 00:26:56,479 Or Runway, Miss Angel. 488 00:26:56,615 --> 00:27:00,451 And now you actually walk the real runways. 489 00:27:00,586 --> 00:27:02,719 We weren't pretending when we walked those categories, 490 00:27:02,854 --> 00:27:04,388 we were preparing. 491 00:27:04,523 --> 00:27:06,022 Faking it until we made it. 492 00:27:06,158 --> 00:27:07,557 And more than anything, 493 00:27:07,693 --> 00:27:09,960 we made a statement. 494 00:27:10,096 --> 00:27:14,664 That we deserve to dream and have our dreams fulfilled. 495 00:27:14,800 --> 00:27:16,560 When we were walking those balls, 496 00:27:16,668 --> 00:27:18,480 we beared witness to our possibilities. 497 00:27:18,504 --> 00:27:20,615 And we say to each other, "Yeah, girl, I see you. 498 00:27:20,639 --> 00:27:23,239 I see who you are and who you can be." 499 00:27:23,375 --> 00:27:25,120 And then the outside world, they tell us to hide. 500 00:27:25,144 --> 00:27:27,110 But in the balls... 501 00:27:27,245 --> 00:27:29,346 they tell us to strut. 502 00:27:31,183 --> 00:27:33,350 We can never give up on the balls. 503 00:27:34,486 --> 00:27:37,687 Blanca, that is so beautiful, 504 00:27:37,823 --> 00:27:39,489 but I can't make it tonight, girl. 505 00:27:39,625 --> 00:27:41,135 But I promise I'm-a come by soon. 506 00:27:41,159 --> 00:27:42,759 It's tax season, girl. 507 00:27:42,894 --> 00:27:43,927 You understand. 508 00:27:44,063 --> 00:27:45,595 Okay. Angel? 509 00:27:45,731 --> 00:27:47,331 - Hmm? - Hmm. 510 00:27:47,466 --> 00:27:49,546 Oh, no, my baby, uh, he got the sniffles. 511 00:27:49,634 --> 00:27:51,902 I got to go home and take care of my child. 512 00:27:52,037 --> 00:27:54,804 Sweaty, airless... 513 00:27:54,940 --> 00:27:56,206 No. 514 00:27:56,341 --> 00:27:58,061 Okay, look. I know y'all busy, 515 00:27:58,177 --> 00:27:59,676 and y'all have your own lives, 516 00:27:59,812 --> 00:28:01,545 but can we do this again soon? 517 00:28:01,680 --> 00:28:03,024 - Yes, of course. - Yes, of course. 518 00:28:03,048 --> 00:28:05,181 - Of course, come on. - Yes, of course. 519 00:28:05,317 --> 00:28:07,061 I love each and every last one of you. 520 00:28:07,085 --> 00:28:09,285 Even you, Mother Elektra. 521 00:28:09,421 --> 00:28:11,087 Especially me. 522 00:28:11,223 --> 00:28:12,922 Whatever. 523 00:28:13,058 --> 00:28:15,692 - Bye. I love you. - Love you, girl. 524 00:28:15,828 --> 00:28:17,872 - I'll see you. See you, Mother Teresa. 525 00:28:17,896 --> 00:28:18,929 Ooh. 526 00:28:22,267 --> 00:28:25,202 ♪ How did you ♪ 527 00:28:25,337 --> 00:28:27,203 ♪ Get here? ♪ 528 00:28:27,339 --> 00:28:28,939 ♪ Nobody's supposed to be here ♪ 529 00:28:29,074 --> 00:28:30,908 ♪ Nobody's supposed to be here ♪ 530 00:28:37,115 --> 00:28:41,684 - ♪ How did you get here? ♪ - ♪ Yeah, yeah ♪ 531 00:28:41,820 --> 00:28:42,886 ♪ No, nobody ♪ 532 00:28:43,021 --> 00:28:44,921 ♪ No, no, no, no, no ♪ 533 00:28:45,057 --> 00:28:47,224 ♪ Nobody's supposed to be here. ♪ 534 00:28:50,062 --> 00:28:51,928 Excuse me. Sorry. 535 00:28:52,063 --> 00:28:53,764 Ooh, you look good, boo-boo. 536 00:28:53,899 --> 00:28:55,365 Ooh, definitely wear this, baby. 537 00:28:55,501 --> 00:28:57,734 Hi, Mama. Oops, sorry. 538 00:28:57,870 --> 00:28:58,936 Dionne, you're late. 539 00:28:59,071 --> 00:29:00,911 Now, if you're gonna be an Evangelista, 540 00:29:01,039 --> 00:29:01,905 you got to follow my rules. 541 00:29:02,040 --> 00:29:03,273 Early is on time. 542 00:29:03,409 --> 00:29:04,975 And on time is late. I know. 543 00:29:05,110 --> 00:29:06,110 I'm sorry, Father. 544 00:29:06,144 --> 00:29:08,345 I don't need your words. I want action. 545 00:29:08,480 --> 00:29:11,814 If Father can leave rehearsal with Destiny's Child early, 546 00:29:11,950 --> 00:29:13,550 you have no excuses. 547 00:29:13,686 --> 00:29:15,526 But Grandma Blanca was late, too. 548 00:29:15,587 --> 00:29:17,787 Um, excuse me, Miss Thing. 549 00:29:17,923 --> 00:29:20,001 I had all my finery intact when I got into my cab ride. 550 00:29:20,025 --> 00:29:21,090 Thank you very much. 551 00:29:21,226 --> 00:29:22,292 And when was it okay 552 00:29:22,427 --> 00:29:24,494 for y'all to call y'all grandmother out? 553 00:29:24,630 --> 00:29:25,710 You know what they say. 554 00:29:25,798 --> 00:29:27,075 Snitches get stitches! 555 00:29:27,099 --> 00:29:30,000 Okay. You need to talk to these children. 556 00:29:30,135 --> 00:29:32,468 Look at this. Look. 557 00:29:32,604 --> 00:29:35,571 You all are Evangelistas. 558 00:29:35,707 --> 00:29:37,173 Now, this house is known 559 00:29:37,309 --> 00:29:39,509 for more than just slaying a category. 560 00:29:39,645 --> 00:29:42,679 We... all of us... are a family. 561 00:29:42,814 --> 00:29:44,681 Now, what's my number-one rule? 562 00:29:44,816 --> 00:29:47,450 Evangelistas always show up. 563 00:29:47,586 --> 00:29:49,286 For each other. 564 00:29:49,421 --> 00:29:51,365 - No questions asked. - That's right. 565 00:29:51,389 --> 00:29:52,956 Rule number two... 566 00:29:53,091 --> 00:29:55,793 Show up for yourself. 567 00:29:57,128 --> 00:29:58,688 All right, y'all. Come here. 568 00:29:58,764 --> 00:29:59,997 I got something to say. 569 00:30:06,138 --> 00:30:08,438 Each of you came into the city to find yourselves, 570 00:30:08,574 --> 00:30:11,841 and look at you, you found each other. 571 00:30:11,977 --> 00:30:14,478 You're part of a legacy. 572 00:30:14,613 --> 00:30:19,382 A chosen family rooted in love, loyalty and support. 573 00:30:19,518 --> 00:30:21,617 - That's right. - Right? 574 00:30:21,753 --> 00:30:24,988 Don't ever forget, if you get lost, 575 00:30:25,123 --> 00:30:28,158 love will lead you back to your house. 576 00:30:29,394 --> 00:30:30,905 Now get out there and show ballroom 577 00:30:30,929 --> 00:30:32,462 the glory of being a what? 578 00:30:32,598 --> 00:30:34,797 Evangelista! 579 00:30:34,933 --> 00:30:36,577 - All right. - And please... 580 00:30:36,601 --> 00:30:39,202 let my future man be out there watching. 581 00:30:39,338 --> 00:30:40,482 In Jesus' name. Amen! 582 00:30:40,506 --> 00:30:42,384 -Amen. -Hallelujah. -Amen. 583 00:30:42,408 --> 00:30:43,651 Are y'all ready? 584 00:30:43,675 --> 00:30:45,441 Yeah! 585 00:30:45,577 --> 00:30:50,347 For the new, reimagined, House of Evangelista! 586 00:30:50,482 --> 00:30:54,751 We gonna start off with the first category, Face. 587 00:30:54,886 --> 00:30:57,920 We got Dionne Evangelista here. 588 00:30:58,056 --> 00:31:00,323 We see you. Yeah! 589 00:31:00,459 --> 00:31:03,327 She's giving cheekbones. She's giving chin. 590 00:31:04,663 --> 00:31:06,797 ♪ We go deep... ♪ 591 00:31:06,932 --> 00:31:08,565 All right, all right. Up next, 592 00:31:08,700 --> 00:31:10,333 we got Femme Queen Realness. 593 00:31:10,469 --> 00:31:11,901 ♪ Until the early light... ♪ 594 00:31:12,037 --> 00:31:14,705 That's it right there. It's real, 595 00:31:14,840 --> 00:31:17,373 it's femme and it's queen-like. 596 00:31:17,509 --> 00:31:18,975 ♪ Tonight... ♪ 597 00:31:19,111 --> 00:31:21,478 Oh, we got Justice. 598 00:31:21,613 --> 00:31:23,547 Justice, no peace. 599 00:31:24,949 --> 00:31:25,982 This is bizarre! 600 00:31:26,118 --> 00:31:27,695 I don't know what the fuck it is, 601 00:31:27,719 --> 00:31:30,487 but I like it. Oh, shit! 602 00:31:30,622 --> 00:31:31,688 Oh, we got Vogue. 603 00:31:31,823 --> 00:31:34,023 We got Teena. Gorgeous! 604 00:31:34,159 --> 00:31:36,994 Yes. Give it to us, Teena Marie! 605 00:31:37,129 --> 00:31:39,529 Give it to us. Give it to us. Get it. Get it! 606 00:31:39,665 --> 00:31:41,064 Get it! Get it! Get it! 607 00:31:41,199 --> 00:31:42,366 That's it right there. 608 00:31:42,501 --> 00:31:44,601 Get it! Get it! Get it! Get it! 609 00:31:44,736 --> 00:31:47,504 Ah, whoa, whoa, whoa, whoa! 610 00:31:48,907 --> 00:31:51,207 Go, go! 611 00:31:51,343 --> 00:31:52,976 ♪ We go deep... ♪ 612 00:31:53,112 --> 00:31:55,845 Ah, that's a bad bitch right there. Get it! Oh! 613 00:31:55,981 --> 00:31:59,015 ♪ Up all night until the early light... ♪ 614 00:31:59,150 --> 00:32:00,350 Yes, bitch! 615 00:32:00,485 --> 00:32:02,451 Up in here looking like Lil' Kim! 616 00:32:02,587 --> 00:32:05,589 You got it going on. What-what?! 617 00:32:07,693 --> 00:32:09,092 ♪ All night... ♪ 618 00:32:09,228 --> 00:32:10,971 All right, all right, all right. Who's finished 619 00:32:10,995 --> 00:32:12,874 with their scores? What do we got? We got a ten, 620 00:32:12,898 --> 00:32:15,265 ten, ten, ten, ten. 621 00:32:15,400 --> 00:32:16,999 Tens across the board! 622 00:32:17,135 --> 00:32:19,302 ♪ We go deep and we don't... ♪ 623 00:32:19,438 --> 00:32:21,104 The House of Evangelista. 624 00:32:21,239 --> 00:32:23,306 Give it to 'em, y'all. 625 00:32:23,441 --> 00:32:25,975 One love! Give these babies their trophy. 626 00:32:26,111 --> 00:32:30,580 ♪ We go deep and we don't get no sleep ♪ 627 00:32:30,715 --> 00:32:33,750 ♪ 'Cause we be up all night until the early light ♪ 628 00:32:33,885 --> 00:32:35,496 - Ain't they cute? - ♪ We go. ♪ 629 00:32:37,689 --> 00:32:40,456 All right, all right, all right, all right. 630 00:32:40,592 --> 00:32:43,960 Settle on down. Settle on down. Sit your ass down. 631 00:32:44,096 --> 00:32:47,964 We got a special moment of the night about to happen. 632 00:32:48,099 --> 00:32:51,634 We have a very special guest 633 00:32:51,769 --> 00:32:54,371 to present a very important award. 634 00:32:54,506 --> 00:32:57,240 - I would like to introduce the legend, 635 00:32:57,376 --> 00:32:58,808 the one, the only... 636 00:32:58,944 --> 00:33:01,044 The only bitch who makes Diana Ross 637 00:33:01,179 --> 00:33:03,246 look like her ass shops at Ross. 638 00:33:04,816 --> 00:33:08,585 Ha-ha! Elektra Abundance Evangelista. 639 00:33:22,201 --> 00:33:25,101 Thank you for that very warm greeting. 640 00:33:28,272 --> 00:33:29,939 Ballroom is home. 641 00:33:30,075 --> 00:33:31,908 Ballroom is family. 642 00:33:32,043 --> 00:33:33,810 Ballroom is love. 643 00:33:33,946 --> 00:33:35,489 And if it weren't for this community, 644 00:33:35,513 --> 00:33:37,380 I wouldn't be where I am today. 645 00:33:37,516 --> 00:33:40,250 I wouldn't be who I am, 646 00:33:40,385 --> 00:33:42,786 if it weren't for the many women, my sisters, 647 00:33:42,921 --> 00:33:45,988 who lifted me up when I couldn't do it myself. 648 00:33:46,124 --> 00:33:48,892 As Tyrone observed, correctly, 649 00:33:49,027 --> 00:33:52,662 yes, I am an icon. 650 00:33:52,798 --> 00:33:55,164 But that didn't happen overnight. 651 00:33:55,300 --> 00:33:58,168 I worked hard to leave an indelible statement. 652 00:33:58,303 --> 00:34:02,439 I know the work and sacrifice it takes to become a legend. 653 00:34:02,574 --> 00:34:04,807 To be a legend isn't simply 654 00:34:04,943 --> 00:34:07,777 about competing and collecting trophies. 655 00:34:07,913 --> 00:34:11,848 It's about how you represent this community. 656 00:34:12,884 --> 00:34:15,852 And I have seen this woman work tirelessly, 657 00:34:15,988 --> 00:34:20,924 not only for family, but for all of us. 658 00:34:22,327 --> 00:34:25,194 I am proud to call her my daughter 659 00:34:25,329 --> 00:34:27,964 and to finally... 660 00:34:28,100 --> 00:34:31,033 bestow legendary status 661 00:34:31,169 --> 00:34:34,771 on the one and only... 662 00:34:34,906 --> 00:34:36,772 my baby girl... 663 00:34:36,908 --> 00:34:41,545 Blanca Evangelista! 664 00:35:24,089 --> 00:35:25,689 Evange... 665 00:35:25,823 --> 00:35:28,624 lista! 666 00:35:28,760 --> 00:35:31,795 Evange-lista! 667 00:35:31,930 --> 00:35:34,464 Evange... 668 00:35:34,599 --> 00:35:36,298 lista! 669 00:35:36,434 --> 00:35:39,335 Evange-lista! 670 00:35:39,471 --> 00:35:43,806 - What?! - Evange-lista! 671 00:35:43,941 --> 00:35:47,810 Evange-lista! 672 00:35:47,946 --> 00:35:52,014 Evange-lista! 673 00:35:52,150 --> 00:35:56,852 Evange-lista! 674 00:35:56,988 --> 00:36:00,657 Evange-lista! 675 00:36:00,792 --> 00:36:02,970 - What-what?! All right, all right, all right. 676 00:36:02,994 --> 00:36:05,862 That's cute. We thank you so much, Evangelista. 677 00:36:05,997 --> 00:36:07,864 Evange... 678 00:36:07,999 --> 00:36:09,410 So, now we gonna take a little break 679 00:36:09,434 --> 00:36:11,801 and then we gonna get right back to this shit, all right? 680 00:36:13,171 --> 00:36:15,372 I didn't have anything special to wear. 681 00:36:15,507 --> 00:36:17,807 Don't worry. We got you. 682 00:36:20,712 --> 00:36:22,679 Hey, y'all. Listen up. 683 00:36:22,814 --> 00:36:25,248 This y'all new sister, Safaree. 684 00:36:25,383 --> 00:36:27,795 All right, and look, we got to help her get backstage quickly. 685 00:36:27,819 --> 00:36:30,320 So, Justice, dust this mug. 686 00:36:30,455 --> 00:36:32,533 And, Teena, pull something sickening from that rack. 687 00:36:32,557 --> 00:36:34,202 Wait, wait. Wait, what's going on? 688 00:36:34,226 --> 00:36:36,660 Oh, I'm sorry, honey. You walking your first ball. 689 00:36:39,197 --> 00:36:41,230 Welcome to The House of Evangelista. 690 00:36:44,101 --> 00:36:45,980 - Come on, take her. Let's go. - You ready? 691 00:36:46,004 --> 00:36:48,471 Okay. 692 00:36:56,815 --> 00:36:59,216 Mama. 693 00:37:21,840 --> 00:37:25,242 Girl, what are you still doing here? 694 00:37:28,279 --> 00:37:30,246 I thought you were staying all night. 695 00:37:30,382 --> 00:37:32,782 No, I... 696 00:37:32,918 --> 00:37:34,284 I was just... 697 00:37:37,889 --> 00:37:39,221 Good night. 698 00:37:41,693 --> 00:37:44,360 The category is Love, y'all! 699 00:37:44,496 --> 00:37:46,295 The judges was definitely 700 00:37:46,431 --> 00:37:48,297 on some bullshit tonight. 701 00:37:48,433 --> 00:37:51,067 There's no way we should have lost every category. 702 00:37:51,202 --> 00:37:53,903 Hey, Blanca. 703 00:37:54,038 --> 00:37:56,639 I got a question for the legend. 704 00:37:56,775 --> 00:38:00,476 This is the third ball we leaving empty-handed. 705 00:38:00,612 --> 00:38:03,213 What we got to do to snag us some trophies? 706 00:38:03,348 --> 00:38:05,181 Well, well, well. 707 00:38:05,317 --> 00:38:07,851 Look at the sad queens. 708 00:38:09,020 --> 00:38:12,088 Disappointed about our scores, are we? 709 00:38:15,326 --> 00:38:17,426 This ain't gonna be the first time you lose, 710 00:38:17,562 --> 00:38:19,195 and it sure won't be the last. 711 00:38:19,331 --> 00:38:23,333 Ain't no secrets or shortcuts to success. 712 00:38:23,468 --> 00:38:26,302 You just... you keep trying. 713 00:38:26,438 --> 00:38:28,504 What if you want to give up, though? 714 00:38:28,640 --> 00:38:30,139 ♪ Turn me up, turn me up... ♪ 715 00:38:30,274 --> 00:38:33,877 And you feel ain't no reason to keep going? 716 00:38:34,012 --> 00:38:36,913 You think this would've ever happened if I gave up? 717 00:38:37,048 --> 00:38:38,347 You the house mother? 718 00:38:38,483 --> 00:38:40,349 Mm-hmm. 719 00:38:40,484 --> 00:38:42,052 Look around. 720 00:38:44,489 --> 00:38:46,155 You want a reason to continue? 721 00:38:46,290 --> 00:38:48,170 It's standing right there in front of you. 722 00:38:48,260 --> 00:38:50,293 There it is, right there. 723 00:38:50,428 --> 00:38:54,163 Houses are homes to all the little boys and girls 724 00:38:54,298 --> 00:38:55,598 who never had one. 725 00:38:55,733 --> 00:38:57,734 And they gonna keep coming here. 726 00:38:57,869 --> 00:39:01,137 To New York City. Sure as the sun rises. 727 00:39:02,707 --> 00:39:03,717 So, what you got to do is... 728 00:39:03,741 --> 00:39:04,940 Work harder. 729 00:39:05,076 --> 00:39:07,409 Reach higher. 730 00:39:07,545 --> 00:39:10,379 And dream big until you... 731 00:39:10,514 --> 00:39:12,381 Triumph. 732 00:39:12,516 --> 00:39:14,150 Until you triumph. 733 00:39:16,621 --> 00:39:18,921 It won't happen today, but one day. 734 00:39:19,057 --> 00:39:21,591 ♪ Like I want to go home... ♪ 735 00:39:21,726 --> 00:39:23,025 And when you do, 736 00:39:23,161 --> 00:39:25,028 I'm-a be right in there... 737 00:39:26,865 --> 00:39:28,164 ...cheering you on. 738 00:39:28,300 --> 00:39:30,233 ♪ It's all right ♪ 739 00:39:30,368 --> 00:39:32,635 - ♪ Love that ♪ - ♪ Y'all, it's all right ♪ 740 00:39:32,770 --> 00:39:36,272 ♪ 'Cause your love is my love ♪ 741 00:39:36,408 --> 00:39:39,442 ♪ And my love is your love ♪ 742 00:39:39,577 --> 00:39:42,478 ♪ It would take an eternity to break us ♪ 743 00:39:42,614 --> 00:39:45,081 ♪ And the chains of Amistad couldn't hold us ♪ 744 00:39:45,216 --> 00:39:47,183 ♪ 'Cause your love is my love ♪ 745 00:39:47,319 --> 00:39:50,653 ♪ And my love is your love ♪ 746 00:39:50,788 --> 00:39:53,556 ♪ It would take an eternity to break us ♪ 747 00:39:53,692 --> 00:39:56,392 ♪ And the chains of Amistad couldn't hold us ♪ 748 00:39:56,527 --> 00:39:59,328 ♪ 'Cause your love is my love ♪ 749 00:39:59,464 --> 00:40:02,632 ♪ And my love is your love ♪ 750 00:40:02,767 --> 00:40:05,367 ♪ It would take an eternity to break us ♪ 751 00:40:05,503 --> 00:40:07,971 ♪ And the chains of Amistad couldn't hold us ♪ 752 00:40:08,106 --> 00:40:10,539 ♪ 'Cause your love is my love ♪ 753 00:40:10,675 --> 00:40:14,043 ♪ And my love is your love ♪ 754 00:40:14,178 --> 00:40:16,946 ♪ It would take an eternity to break us ♪ 755 00:40:17,081 --> 00:40:20,817 ♪ And the chains of Amistad couldn't hold us. ♪ 756 00:40:20,841 --> 00:40:22,841 oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 756 00:40:23,305 --> 00:41:23,685 Please rate this subtitle at www.osdb.link/8559c Help other users to choose the best subtitles54978

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.